HUAWEI WiFi Mesh 3 Quick Start Guide
HUAWEI WiFi Mesh 3 Quick Start Guide
HUAWEI WiFi Mesh 3 Quick Start Guide
Contents
Quick Start Guide ................................................... 1
Quick Start Guide................................................. 15
Guide de démarrage rapide.................................... 29
Schnellstartanleitung............................................. 43
Guida rapida ....................................................... 57
Snelstartgids ....................................................... 71
Guia de início rápido ............................................. 85
Guía de inicio rápido .............................................99
Quick Start Guide
Getting Started
POWER
1 4
1 H button
3 RESET button
4 Power port
1
Step 2: Connect the cables
Take out a router from HUAWEI WiFi Mesh 3, connect it to the
optical/broadband/cable modem using a network cable, then
connect it to a power supply.
Router
Optical/broadband/cable modem
(from your broadband provider)
RESET
LA N
• If the indicator is steady red, this indicates that the router is not
connected to the Internet. Please refer to "Step 3: Set up the router".
• For routers that support WAN/LAN auto-adaptation, the network ports
are WAN/LAN combo ports. You can also specify a fixed WAN port
on the router's web-based management page.
WiFi
WiFi
2
2 Open the app. After the app has detected the router, touch
CONFIGURE.
GET STARTED
Broadband account
If you need to configure VLAN on
Broadband password your network, contact your broadband
carrier to confirm the VLAN
VLAN parameters, and enable the VLAN
switch on the screen.
CONNECT
3
5 Set a new Wi-Fi name, Wi-Fi password, and management
password for the new router.
Wi-Fi password
Next Next
4
Method 2: Configure the router on the web-based
management page
WiFi
WiFi
Connected
5
Step 4: Connect the other router(s) to the
power supply
If the pack you purchased contains more than one router, the
other router(s) will set up a network with the first configured
router automatically after being connected to the power supply.
Place the router(s) in the area where you wish to extend
Wi-Fi coverage, and connect it to a power supply. Wait for
approximately two minutes until the indicator turns steady blue,
indicating that the router is connected to the network. You can
also check their network connection through the app.
6
• For best results, place the routers within 10 meters of each other
with one wall in-between at most.
• All routers share the same Wi-Fi name and password. When you
move across rooms, you will automatically connect to the faster
Wi-Fi network.
• If a router's indicator is steady red, this means that it cannot
connect to the Internet. Please refer to "Indicator - Steady red"
below for more details.
7
Indicator
8
Frequently Asked Questions (FAQs)
1. What should I do if after configuring my router, my mobile
phone automatically connects to the Wi-Fi network of the
previously connected optical/broadband/cable modem
instead of the Wi-Fi network of my router?
It is recommended that you disable the Wi-Fi network of your
previous optical/broadband/cable modem to reduce potential
signal interference with your router.
9
If the problem persists, restore the router to its factory settings
and follow the instructions in this guide to reconnect the cables
and re-configure the router.
Connect the router to the power supply and wait until the
router completes the startup process. Use a needle or pin
to press the RESET button on the router for more than two
seconds until the indicator light goes out. Wait for the router
to complete the restart process. When the indicator turns red,
this indicates that the router has been restored to its factory
settings.
11
Safety information
Operation and safety
• Do not use your device if using the device is prohibited. Do not
use the device if doing so causes danger or interference with other
electronic devices.
• Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of
15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent
potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker,
hold the device on the side opposite the pacemaker and do not
carry the device in your front pocket.
• Avoid dusty, damp, or dirty environments. Avoid magnetic fields.
Using the device in these environments may result in circuit
malfunctions.
• Ideal operating temperatures are 0 °C to 40 °C. Ideal storage
temperatures are -40 °C to +70 °C. Extreme heat or cold may
damage your device or accessories.
• Keep the device and accessories in a well-ventilated and cool area
away from direct sunlight. Do not enclose or cover your device with
towels or other objects. Do not place the device in a container with
poor heat dissipation, such as a box or bag.
• The device should be installed and operated with a minimum
distance of 20 cm between the radiator and your body.
• Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or
battery may damage your device, shorten its lifespan, or cause a
fire, explosion, or other hazards.
• For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the
devices and shall be easily accessible.
• Unplug the power adapter from electrical outlets and the device
when not in use.
• Do not touch the device or the power adapter with wet hands. Doing
so may lead to short circuits, malfunctions, or electric shocks.
• For optimal Wi-Fi coverage and performance, it is recommended
that the installation distance between multiple mesh routers be
greater than 2 m when there is line of sight (LOS) Internet.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging
means that the products and batteries should be taken to
separate waste collection points designated by local authorities
12
at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled
and treated in a manner that conserves valuable materials and
protects human health and the environment.
For more information, please contact your local authorities, retailer, or
household waste disposal service or visit the website
https://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories comply with local applicable
rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation,
RoHS and Batteries (where included) directive. For declarations of
conformity about REACH and RoHS, please visit the website
https://consumer.huawei.com/certification.
EU regulatory conformance
Statement
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS8100 is
in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS
2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP
information and most recent information about accessories & software
are available at the following internet address:
https://consumer.huawei.com/certification.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
Restrictions in the 5 GHz band:
The 5150 to 5350 MHz frequency range is restricted to indoor use in:
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS,
IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
In accordance with the relevant statutory requirements in the UK, the
5150 to 5350 MHz frequency range is restricted to indoor use in the
United Kingdom.
Frequency Bands and Power
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or
conducted) nominal limits applicable to this radio equipment are as
follows: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm,
5470-5725 MHz: 30 dBm.
13
Legal Notice
Copyright © Huawei 2022. All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND
DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
Trademarks and Permissions
Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks
of Wi-Fi Alliance.
Other trademarks, product, service and company names mentioned
may be the property of their respective owners.
Version Update
In order to improve the security of the product and provide you with a
better user experience, we will push version update information to you
on a regular basis when an important update is released.
Privacy Policy
To better understand how we use and protect your personal
information, please read the privacy policy at
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
End User License Agreement
Please read and agree to the End User License Agreement (HUAWEI
EULA) on the product’s management page before using the product.
For More Help
Please visit https://consumer.huawei.com/en/support/hotline for
recently updated hotline and email address in your country or region.
14
Quick Start Guide
Getting Started
POWER
1 4
1 H button
3 RESET button
4 Power port
15
Step 2: Connect the cables
Take out a router from HUAWEI WiFi Mesh 3, connect it to the
optical/broadband/cable modem using a network cable, then
connect it to a power supply.
Router
Optical/broadband/cable modem
(from your broadband provider)
LA N
• If the indicator is steady red, this indicates that the router is not
connected to the Internet. Please refer to "Step 3: Set up the router".
• For routers that support WAN/LAN auto-adaptation, the network ports
are WAN/LAN combo ports. You can also specify a fixed WAN port
on the router's web-based management page.
WiFi
WiFi
Connected
Wi-Fi Name: XXXXXX
16
2 Open the app. After the app has detected the router, touch
CONFIGURE.
GET STARTED
Broadband account
If you need to configure VLAN on
Broadband password your network, contact your broadband
network provider to confirm the VLAN
VLAN parameters, and enable the VLAN
switch on the screen.
CONNECT
17
5 Set a new Wi-Fi name, Wi-Fi password, and management
password for the new router.
Wi-Fi name
...
Wi-Fi password
Next Next
18
Method 2: Configure the router on the web-based
management page
WiFi
WiFi
Connected
19
Step 4: Connect the other router(s) to the
power supply
If the pack you purchased contains more than one router, the
other router(s) will set up a network with the first configured
router automatically after being connected to the power supply.
Place the router(s) in the area where you wish to extend
Wi-Fi coverage, and connect it to a power supply. Wait for
approximately two minutes until the indicator turns steady blue,
indicating that the router is connected to the network. You can
also check their network connection through the app.
20
• For best results, place the routers within 10 meters of each other
with one wall in-between at most.
• All routers share the same Wi-Fi name and password. When you
move across rooms, you will automatically connect to the faster
Wi-Fi network.
• If a router's indicator is steady red, this means that it cannot
connect to the Internet. Please refer to "Indicator - Steady red"
below for more details.
21
Indicator
22
Frequently Asked Questions (FAQs)
1. What should I do if after configuring my router, my mobile
phone automatically connects to the Wi-Fi network of the
previously connected optical/broadband/cable modem
instead of the Wi-Fi network of my router?
It is recommended that you disable the Wi-Fi network of your
previous optical/broadband/cable modem to reduce potential
signal interference with your router.
23
If the problem persists, restore the router to its factory settings
and follow the instructions in this guide to reconnect the cables
and re-configure the router.
25
Safety information
Operation and safety
• Do not use your device if using the device is prohibited. Do not
use the device if doing so causes danger or interference with other
electronic devices.
• Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of
15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent
potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker,
hold the device on the side opposite the pacemaker and do not
carry the device in your front pocket.
• Avoid dusty, damp, or dirty environments. Avoid magnetic fields.
Using the device in these environments may result in circuit
malfunctions.
• Ideal operating temperatures are 0 °C to 40 °C. Ideal storage
temperatures are -40 °C to +70 °C. Extreme heat or cold may
damage your device or accessories.
• Keep the device and accessories in a well-ventilated and cool area
away from direct sunlight. Do not enclose or cover your device with
towels or other objects. Do not place the device in a container with
poor heat dissipation, such as a box or bag.
• The device should be installed and operated with a minimum
distance of 20 cm between the radiator and your body.
• Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or
battery may damage your device, shorten its lifespan, or cause a
fire, explosion, or other hazards.
• For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the
devices and shall be easily accessible.
• Unplug the power adapter from electrical outlets and the device
when not in use.
• Do not touch the device or the power adapter with wet hands. Doing
so may lead to short circuits, malfunctions, or electric shocks.
• For optimal Wi-Fi coverage and performance, it is recommended
that the installation distance between multiple mesh routers be
greater than 2 m when there is line of sight (LOS) Internet.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging
means that the products and batteries should be taken to
separate waste collection points designated by local authorities
26
at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled
and treated in a manner that conserves valuable materials and
protects human health and the environment.
For more information, please contact your local authorities, retailer, or
household waste disposal service or visit the website
https://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories comply with local applicable
rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation,
RoHS and Batteries (where included) directive. For declarations of
conformity about REACH and RoHS, please visit the website
https://consumer.huawei.com/certification.
EU regulatory conformance
Statement
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS8100 is
in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS
2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP
information and most recent information about accessories & software
are available at the following internet address:
https://consumer.huawei.com/certification.
Restrictions in the 5 GHz band:
The 5150 to 5350 MHz frequency range is restricted to indoor use in:
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS,
IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
In accordance with the relevant statutory requirements in the UK, the
5150 to 5350 MHz frequency range is restricted to indoor use in the
United Kingdom.
UK Regulatory Conformance
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS8100 is
in compliance with the relevant statutory instruments in the UK. The
full text of the declaration of conformity is available at the following
internet address:
https://consumer.huawei.com/certification.
Frequency Bands and Power
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or
conducted) nominal limits applicable to this radio equipment are as
27
follows: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm,
5470-5725 MHz: 30 dBm.
Legal Notice
Copyright © Huawei 2022 All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND
DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES.
Trademarks and Permissions
Wi-Fi ®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks
of Wi-Fi Alliance.
Other trademarks, product, service and company names mentioned
may be the property of their respective owners.
Version Update
In order to improve the security of the product and provide you with a
better user experience, we will push version update information to you
on a regular basis when an important update is released.
Privacy Policy
To better understand how we use and protect your personal
information, please see the privacy policy at
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
End User Licence Agreement
Please read and agree to the End User Licence Agreement (HUAWEI
EULA) on the product’s management page before using the product.
For More Help
Please visit https://consumer.huawei.com/en/support/hotline for
recently updated hotline and email address in your country or region.
28
Guide de démarrage rapide
Premiers pas
POWER
1 4
1 Bouton H
3 Bouton RESET
4 Port d'alimentation
29
Étape 2 : Connecter les câbles
Sortez un routeur HUAWEI WiFi Mesh 3, connectez-le au
modem optique/haut débit/filaire à l'aide d'un câble réseau, puis
branchez-le sur un bloc d'alimentation électrique.
Routeur
Modem optique/haut débit/filaire
(provenant de votre fournisseur haut débit)
LA N
• Si le voyant est au rouge fixe, cela indique que le routeur n'est pas
connecté à Internet. Reportez-vous à l'étape 3 : Configurer le
routeur.
• Sur les routeurs qui prennent en charge l'auto-adaptation WAN/
LAN, les ports réseau sont des ports WAN/LAN combinés. Vous
pouvez également spécifier un port WAN fixe dans la page web
d'administration du routeur.
30
1 Connectez votre téléphone portable au Wi-Fi® du routeur
connecté au modem (aucun mot de passe n'est exigé). Vous
trouverez le nom du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name) en bas du
routeur.
Wi-Fi
Wi-Fi
Connecté
COMMENCER
31
4 Saisissez votre compte et votre mot de passe haut débit.
Si votre connexion Internet n'exige pas d'identifiant (compte
et mot de passe), passez directement à l'étape suivante.
Étape 1
Suivant Suivant
32
Méthode 2 : configurer le routeur dans la page web
d'administration
Wi-Fi
Connecté
Commençons
33
Étape 4 : Connecter le ou les autres routeurs
au bloc d'alimentation
Si le pack que vous avez acheté contient plusieurs routeurs, le
ou les autres routeurs se mettront automatiquement en réseau
avec le premier routeur configuré après avoir été connectés à
une alimentation électrique. Placez le(s) routeur(s) dans la zone
où vous souhaitez étendre la couverture Wi-Fi et connectez-le(s)
à une alimentation électrique. Attendez environ deux minutes
jusqu'à ce que le voyant passe au bleu fixe, indiquant que le
routeur est bien connecté au réseau. Vous pouvez également
vérifier leur connexion réseau via l'application.
34
• Pour des résultats optimaux, placez les routeurs à dix mètres
d'intervalle les uns les autres, avec au maximum un seul mur
entre eux.
• Tous les routeurs partagent le même nom et mot de passe Wi-Fi.
Lorsque vous changez de pièce, vous serez automatiquement
connecté au réseau Wi-Fi le plus rapide.
• Si le voyant d'un routeur est au rouge fixe, cela indique que ce
routeur n'arrive pas à se connecter à Internet. Voir « Voyant –
Rouge fixe » ci-dessous pour plus de détails.
35
Voyant
36
Questions fréquentes (FAQ)
1. Que dois-je faire si, après avoir configuré mon routeur,
mon téléphone portable se connecte automatiquement
au réseau Wi-Fi du précédent modem optique/haut débit/
filaire au lieu de celui de mon routeur ?
Nous vous recommandons de désactiver le réseau Wi-Fi
de votre précédent modem optique/haut débit/filaire afin de
réduire les risques d'interférences avec votre routeur.
37
Si le problème persiste, restaurez les paramètres d'usine du
routeur et suivez les instructions de ce guide pour reconnecter
les câbles et reconfigurer le routeur.
39
Informations relatives à la sécurité
Utilisation et sécurité
• N'utilisez pas votre appareil quand cela est interdit. N'utilisez
pas l'appareil si celui-ci peut provoquer un danger ou créer des
interférences avec d'autres appareils électroniques.
• Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser
un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un stimulateur
cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le
stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil
du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil
dans votre poche avant.
• Évitez les environnements poussiéreux, humides ou sales. Évitez
les champs magnétiques. L'utilisation de l'appareil dans ces
environnements peut entraîner des dysfonctionnements des circuits.
• Les températures d'utilisation idéales sont entre 0°C et 40°C. Les
températures de stockage idéales sont entre -40°C et +70°C.
Des températures extrêmement froides ou chaudes peuvent
endommager votre appareil ou les accessoires.
• Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit bien aéré
et frais, à l'écart des rayons directs du soleil. N'enveloppez pas et
ne recouvrez pas votre appareil de serviettes ou d'autres objets. Ne
placez pas l'appareil dans un récipient ayant une faible capacité de
dissipation thermique, comme par exemple une boîte ou un sac.
• Cet appareil doit être installé et manipulé à une distance minimum
de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
• L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur d'alimentation,
chargeur ou batterie) non approuvés ou incompatibles risque
d’endommager votre appareil, de raccourcir sa durée de vie ou de
provoquer un incendie, une explosion ou d’autres accidents.
• Pour les appareils enfichables, la prise de courant doit être installée
près des appareils et être facile d'accès.
• Débranchez l'adaptateur d'alimentation de la prise électrique et de
l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
• Ne touchez pas l'appareil ou l'adaptateur secteur avec les mains
mouillées. Cela pourrait provoquer des courts-circuits, des
dysfonctionnements ou des chocs électriques.
• Pour une couverture et des performances Wi-Fi optimales, nous
recommandons que la distance d'installation entre plusieurs
routeurs maillés soit supérieure à 2 m lorsqu'il y a un Internet line of
40
sight (LOS).
Consignes de traitement et de recyclage
La présence de ce symbole sur le produit, sur la batterie, dans la
documentation ou sur l'emballage vous rappelle que tous les produits
et les piles/batteries arrivés à la fin de leur cycle de vie doivent
être déposés dans des points de collecte spéciaux désignés
par les autorités locales. Cela contribue à garantir que les
équipements électriques et électroniques (EEE) sont recyclés
et traités de façon à récupérer les matériaux précieux et à protéger la
santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales, votre
revendeur ou le service de traitement des ordures ménagères, ou
vous rendre sur le site Internet https://consumer.huawei.com/en/.
Réduction des substances dangereuses
Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la
réglementation locale en vigueur concernant la restriction de
l'utilisation de certaines substances dangereuses contenues dans les
équipements électriques et électroniques, entre autres les règlements
de l'UE REACH, RoHS et la directive relative aux batteries (le cas
échéant). Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS,
veuillez consulter notre site Internet
https://consumer.huawei.com/certification.
Conformité réglementaire UE
Déclaration
Huawei Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil
WS8100 est conforme aux directives suivantes : RED 2014/53/UE,
RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
Le texte complet de la déclaration de conformité pour l'UE, les
informations ErP détaillées et les informations les plus récentes
concernant les accessoires et les logiciels peuvent être consultés à
l'adresse internet suivante : https://consumer.huawei.com/certification.
Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE.
Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en
fonction du lieu d'utilisation du produit.
Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du
réseau local.
Restrictions dans la bande 5 GHz :
La plage de fréquences 5150 à 5350 MHz est limitée à une utilisation
41
en intérieur dans les pays suivants : AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK,
EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL,
PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
Bandes de fréquence et puissance
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance
d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement
radiotéléphonique sont les suivantes : Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G:
5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
Mention légale
Copyright © Huawei 2022. Tous droits réservés.
C E D O C U M E N T E S T F O U R N I À T I T R E I N F O R M AT I F
UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME
DE GARANTIE.
Marques de commerce et autorisations
Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques
commerciales de la Wi-Fi Alliance.
Les autres marques de commerce, produits, services ou noms
d'entreprise mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Mise à jour de la version
Afin d'améliorer la sécurité du produit et de vous fournir une meilleure
expérience utilisateur, nous vous enverrons régulièrement des
informations lors de la sortie d'une mise à jour importante.
Politique de confidentialité
Pour mieux comprendre comment nous utilisons et protégeons
vos informations personnelles, veuillez consulter la politique de
confidentialité à l'adresse https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Contrat de licence utilisateur final
Veuillez lire et accepter le contrat de licence utilisateur final (HUAWEI
CLUF) sur l'interface web de gestion du produit avant d'utiliser le
produit.
Pour obtenir davantage d'assistance
Visitez le site https://consumer.huawei.com/en/support/hotline
pour connaître le numéro de l'assistance technique et l'adresse
électronique les plus récents correspondant à votre pays ou région.
42
Schnellstartanleitung
Erste Schritte
POWER
1 4
1 H-Taste
3 RESET-Taste
4 Netzanschluss
RESET
des Routers.
LA N
• Wenn die Kontrollleuchte dauerhaft rot leuchtet, bedeutet dies, dass der
Router nicht mit dem Internet verbunden ist. Sehen Sie nach unter „Schritt 3:
Einrichtung des Routers“.
• Bei Routern, die die automatische WAN/LAN-Anpassung unterstützen,
handelt es sich bei den Netzwerkanschlüssen um WAN/LAN-
Kombianschlüsse. Du kannst auf der web-basierten Verwaltungsseite des
Routers auch einen festen WAN-Anschluss festlegen.
WLAN
Verbunden
Wi-Fi Name: XXXXXX
44
2 Öffnen Sie die App. Wenn die App den Router erkannt hat,
berühren Sie KONFIGURIEREN.
STARTEN
Schritt 1
Breitbandkonto
Wenn Sie VLAN in Ihrem Netzwerk
Breitbandpasswort konfigurieren müssen, wenden Sie
sich an Ihren Breitbandanbieter, um
VLAN die VLAN-Parameter zu bestätigen,
und aktivieren Sie den VLAN-Schalter
VERBINDEN
auf dem Bildschirm.
45
5 Legen Sie einen neuen WLAN-Namen, ein neues WLAN-
Passwort und ein Adminpasswort für den neuen Router fest.
WLAN-Name ...
WLAN-Passwort
Weiter Weiter
46
Methode 2: Konfigurieren Sie den Router über
webbasierte Verwaltung.
WLAN
Verbunden
Wi-Fi Name: XXXXXX
Los geht's
47
Schritt 4: Schließen Sie den/die anderen
Router an die Stromversorgung an
Wenn das Paket, das Sie gekauft haben, mehr als einen Router
umfasst, werden die anderen Router nach dem Anschließen
an eine Stromversorgung automatisch ein Netzwerk mit dem
Router erstellen, der als erstes konfiguriert wurde. Stelle
den (die) Router in dem Bereich auf, in dem du die WLAN-
Reichweite erweitern möchtest, und schließe ihn (sie) an
die Stromversorgung an. Warte ca. zwei Minuten, bis die
Kontrollleuchte dauerhaft blau leuchtet. Dies zeigt an, dass
der Router mit dem Netzwerk verbunden ist. Du kannst deine
Netzwerkverbindung auch über die App prüfen.
48
• Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, stellen Sie die Router in
einem Abstand von maximal 10 m zueinander auf. Dabei dürfen
sie höchstens durch eine Wand voneinander getrennt sein.
• Alle Router haben den gleichen WLAN-Namen und das gleiche
WLAN-Passwort. Wenn Sie sich durch die Räume bewegen,
werden Sie automatisch mit dem schnelleren WLAN-Netzwerk
verbunden.
• Wenn die Kontrollleuchte des Routers dauerhaft rot leuchtet,
bedeutet dies, dass er sich nicht mit dem Internet verbinden
kann. Lesen Sie ‚Kontrollleuchte – Dauerhaft rot‘ unten für
weitere Details.
49
Kontrollleuchte
50
Häufig gestellte Fragen (FAQs)
1. Wie sollte ich vorgehen, wenn sich mein Mobiltelefon
nach Konfigurieren meines Routers automatisch mit
dem WLAN-Netzwerk des zuvor verbundenen optischen/
Breitband-/Kabelmodems verbindet, statt mit dem
WLAN-Netzwerk meines Routers?
Es wird empfohlen, das WLAN-Netzwerk Ihres zuvor verbundenen
optischen/Breitband-/Kabelmodems zu deaktivieren, um
potenzielle Signalstörungen Ihres Routers zu reduzieren.
2. Was kann ich tun, wenn der Router von der App nicht
erkannt wird?
• Stellen Sie sicher, dass Sie über die aktuellste Version der
App verfügen.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon mit dem WLAN-Netzwerk
des Routers verbunden ist, der mit dem Modem verbunden
ist und konfiguriert werden soll.
• Stellen Sie sicher, dass alle Router neu sind oder auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt wurden.
• Stellen Sie sicher, dass der Router fest mit der
Stromversorgung verbunden ist. Warten Sie bis der Router
vollständig hochgefahren ist und versuchen Sie es erneut.
3. Wie sollte ich vorgehen, wenn ich beim Konfigurieren des
Routers auf eines der nachfolgenden Probleme stoße?
• Wenn Ihr Mobiltelefon das WLAN-Netz des Routers
nicht finden kann, prüfen Sie, ob der Router mit einer
Stromversorgung verbunden ist. Warten Sie, bis der Router
vollständig hochgefahren ist. Versuchen Sie dann, erneut
auf Ihrem Mobiltelefon nach dem WLAN-Netz des Routers
zu suchen.
• Wenn die Meldung „Internetkabel nicht erkannt“ angezeigt
wird, stellen Sie sicher, dass das Ethernet-Kabel
ordnungsgemäß verbunden und unversehrt ist.
• Wenn „Falscher Benutzername oder falsches Passwort“
angezeigt wird, geben Sie das Breitbandkonto und Passwort
erneut ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie
51
sich an Ihren Anbieter, um weitere Unterstützung zu erhalten.
Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie den
Router auf seine Werkseinstellungen zurück und folgen Sie
den Anweisungen in dieser Anleitung, um die Kabel neu
anzuschließen und den Router neu zu konfigurieren.
53
Sicherheitsinformationen
Betrieb und Sicherheit
• Benutzen Sie das Gerät nur dort, wo es erlaubt ist! Verwenden Sie
das Gerät nicht, wenn es elektronische Geräte beeinflussen oder
Gefahr verursachen könnte.
• Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand
von 15 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher
einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers
zu verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen,
verwenden Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des
Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche.
• Vermeiden Sie staubige, feuchte oder schmutzige Umgebungen.
Meiden Sie Magnetfelder. Die Verwendung des Geräts in diesen
Umgebungen kann zu Schaltkreisdefekten führen.
• Die optimale Betriebstemperatur ist 0 °C bis 40 °C. Die optimale
Lagerungstemperatur ist -40 °C bis +70 °C. Extreme Hitze oder
Kälte kann Ihr Gerät oder das Zubehör beschädigen.
• Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör in einem gut belüfteten
und kühlen Bereich fern von direkter Sonneneinstrahlung auf.
Umhüllen oder bedecken Sie Ihr Gerät nicht mit Handtüchern oder
anderen Objekten. Platzieren Sie das Gerät nicht in einem Behälter
mit einer schlechten Wärmeableitung, wie beispielsweise in eine
Schachtel oder Tasche.
• Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen
der Antenne und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
• Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen
Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann Ihr Gerät beschädigt
werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu
einem Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen.
• Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer
Nähe der Geräte befinden und leicht zugänglich sein.
• Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose und vom Gerät,
wenn Sie ihn nicht verwenden.
• Berühre das Gerät oder den Netzadapter nicht mit nassen Händen.
Andernfalls kann es zu Kurzschlüssen, Fehlfunktionen oder
elektrischen Schlägen kommen.
• Für eine optimale WLAN-Abdeckung und -Leistung wird empfohlen,
dass der Installationsabstand zwischen mehreren Mesh-Routern bei
einem Internetzugang mit Sichtverbindung mehr als 2 m beträgt.
54
Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling
Das Symbol auf Ihrem Produkt, Ihrem Akku, Ihrem
Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung bedeutet, dass
die Produkte und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer getrennt
entsorgt werden und den von den Kommunen ausgewiesenen
Sammelpunkten zugeführt werden müssen. Dadurch wird
sichergestellt, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte in einer Weise
recycelt und behandelt werden, die wertvolle Materialien schont und
die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt.
Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden,
Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder
besuchen Sie die Website https://consumer.huawei.com/en/.
Reduzierung von gefährlichen Stoffen
Dieses Gerät und alles elektrische Zubehör entsprechen geltenden
lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter
Gefahrenstoffe in elektrischen und elektronischen Geräten,
wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Akkus (soweit
eingeschlossen) der EU. Bitte besuchen Sie unsere Website für
Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS
https://consumer.huawei.com/certification.
Einhaltung der EU-Bestimmungen
Erklärung
Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät WS8100
die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU,
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung, ausführliche
Informationen zum Ökodesign sowie aktuelle Informationen zu
Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar:
https://consumer.huawei.com/certification.
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.
Beachten Sie bei der Nutzung des Gerätes die nationalen und die
lokalen Vorschriften.
Die Nutzung dieses Gerätes ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen
Netz beschränkt.
Beschränkungen des 5-GHz-Frequenzbandes:
Der Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz ist in folgenden Ländern
auf die Nutzung in Innenräumen beschränkt: AT, BE, BG, CH, CY, CZ,
DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL,
55
NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
Frequenzbänder und Leistung
Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für
Frequenzband und (abgestrahlte und/oder leitungsgeführte)
Sendeleistung: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23
dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
Rechtliche Hinweise
Copyright © Huawei 2022. Alle Rechte vorbehalten.
DIESES DOKUMENT IST NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN
VORGESEHEN UND STELLT KEINE ART VON GARANTIE DAR.
Marken und Genehmigungen
Wi-Fi ®, das Logo „Wi-Fi CERTIFIED“ und das Logo „Wi-Fi“ sind
Marken von Wi-Fi Alliance.
Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungs- und
Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Versions-Update
Zur Verbesserung der Sicherheit des Produkts und um Ihnen ein
besseres Benutzererlebnis zu ermöglichen, senden wir Ihnen
Informationen zu Versions-Updates, wenn ein wichtiges Update
veröffentlicht wird.
Datenschutzrichtlinie
Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten nutzen
und schützen, lesen Sie bitte die Datenschutzrichtlinie unter
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Endbenutzer-Lizenzvertrag
Lesen Sie den Endbenutzer-Lizenzvertrag (HUAWEI EULA) auf der
Verwaltungsseite des Produkts und stimmen Sie diesem zu, bevor Sie
das Produkt benutzen.
Weitere Hilfe
Bitte besuchen Sie https://consumer.huawei.com/en/support/hotline
für die kürzlich aktualisierte Hotline-Nummer und E-Mail-Adresse in
Ihrem Land oder Gebiet.
56
Guida rapida
Introduzione
POWER
1 4
1 Tasto H
3 Tasto RESET
4 Porta di alimentazione
57
Passaggio 2: collegare i cavi
Estrarre un router da HUAWEI WiFi Mesh 3, collegarlo al
modem ottico/a banda larga/cablato utilizzando un cavo di rete,
quindi collegarlo all'alimentazione.
RESET
LA N
• Se l'indicatore diventa di colore rosso fisso, ciò indica che il router non è
connesso a Internet. Fare riferimento a "Passaggio 3: impostare il router".
• Per i router che supportano l'adattamento automatico WAN/LAN, le porte di
rete sono porte combinate WAN/LAN. È inoltre possibile specificare una
porta WAN fissa nella pagina di gestione basata sul Web del router.
Wi-Fi
Wi-Fi
Connesso
58
2 Aprire l'app. Una volta che l'app ha rilevato il router, toccare
CONFIGURA.
3 Tocca INIZIA.
INIZIA
Passaggio 1
59
5 Impostare un nuovo nome e una nuova password per la rete
Wi-Fi e una nuova password di gestione per il nuovo router.
Procedura guidata per Procedura guidata per Procedura guidata per
l\'accesso a Internet l\'accesso a Internet l\'accesso a Internet
Password Wi-Fi
Avanti Avanti
60
Metodo 2: configurare il router utilizzando la pagina
di gestione basata sul web
Wi-Fi
Wi-Fi
Connesso
Wi-Fi Name: XXXXXX
Inizio
61
Passaggio 4: collegare gli altri router
all'alimentazione
Se la confezione che si ha acquistato contiene più di un router,
gli altri router imposteranno automaticamente una rete con il
primo router configurato una volta collegati all'alimentatore.
Posizionare il/i router nell'area si desidera estendere la copertura
Wi-Fi e collegarlo/i a un alimentatore. Attendere circa due minuti
finché l'indicatore non diventa di colore blu fisso, a indicare che il
router è connesso alla rete. È possibile verificare la connessione
di rete anche tramite l'app.
62
• Per ottenere i risultati migliori, posizionare i router entro 10 metri
l'uno dall'altro e con al massimo una parete intermedia.
• Tutti i router condividono lo stesso nome e la stessa password
Wi-Fi. Durante lo spostamento da una stanza all'altra, verrà
stabilita automaticamente la connessione alla rete Wi-Fi più
veloce.
• Se l'indicatore del router è di colore rosso fisso, significa che
non riesce a connettersi a Internet. Per ulteriori informazioni,
consultare "Indicatore - Rosso fisso" di seguito.
63
Indicatore
64
Domande frequenti (FAQ)
1. Cosa fare se, dopo aver configurato il router, il telefono
si connette automaticamente alla rete Wi-Fi del modem
ottico/a banda larga/cablato precedentemente connesso
invece che a quella del router?
Si consiglia di disattivare la rete Wi-Fi del modem ottico/a
banda larga/cablato precedente per ridurre potenziali
interferenze con il segnale del router.
65
Se il problema persiste, ripristinare le impostazioni di fabbrica
del router e seguire le istruzioni di questa guida per ricollegare
i cavi e riconfigurare il router.
67
Procedure e sicurezza
• Non utilizzare il dispositivo se ne è vietato l'uso. Non utilizzare il
dispositivo se ciò comporta pericolo o rischio di interferenza con
altri dispositivi elettronici.
• I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza
minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare
interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul
lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non
riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto.
• Evitare ambienti polverosi, con eccessiva umidità e sporcizia.
Evitare i campi magnetici. L'uso del dispositivo in questi ambienti
può causare malfunzionamenti nei circuiti.
• La temperatura di funzionamento ideale varia da 0°C a 40°C.
La temperatura di conservazione ideale varia da -40°C a +70°C.
Condizioni estreme di calore o freddo possono danneggiare il
dispositivo e gli accessori.
• Tenere il dispositivo e gli accessori in un'area fresca e ben ventilata,
lontana dalla luce diretta del sole. Non racchiudere o coprire il
dispositivo con asciugamani o altri oggetti. Non inserire il dispositivo
in un contenitore nel quale il calore stenta a dissiparsi, come ad
esempio all'interno di una scatola o di una busta.
• Il dispositivo deve essere installato e usato mantenendo una
distanza minima di 20 cm tra l'antenna trasmittente e il corpo.
• L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria non approvati o
incompatibili, potrebbero danneggiare il dispositivo, ridurre la durata
o provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
• Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere installata accanto
al dispositivo ed essere facilmente accessibile.
• Quando non in uso, scollegare l'adattatore di alimentazione dalla
presa di corrente e dal dispositivo.
• Non toccare il dispositivo o l'alimentatore con le mani bagnate.
Ciò può esporre a scosse elettriche e causare cortocircuiti o
malfunzionamenti.
• Per una copertura Wi-Fi e prestazioni ottimali, ti consigliamo una
distanza di installazione tra più router mesh maggiore di 2 m
quando è presente Internet con linea di vista (LOS).
68
Informazioni su smaltimento e riciclaggio
Questo simbolo presente su prodotto, batteria, documentazione
o confezione indica che al termine del loro ciclo di utilizzo i
prodotti e le batterie devono essere portati in punti di raccolta
dei rifiuti separati indicati dalle autorità locali. Ciò assicura che i
rifiuti AEE vengano riciclati e trattati in modo da conservare i materiali
di valore, proteggendo inoltre la salute degli esseri umani e l'ambiente.
Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali, il rivenditore o il
servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure visitare il sito Web
https://consumer.huawei.com/en/.
Riduzione delle sostanze pericolose
Questo dispositivo e i relativi accessori elettrici sono conformi alle
norme locali vigenti sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, tra cui le
Direttive REACH UE, RoHS e quelle relative alle batterie (se incluse).
Per le dichiarazioni di conformità relative alle Direttive REACH e
RoHS, visitare il sito Web https://consumer.huawei.com/certification.
Conformità alla normativa UE
Dichiarazione
Con la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo
dispositivo WS8100 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/
UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE, le informazioni
ErP dettagliate e le informazioni più recenti in ambito di accessori e
software sono disponibili al seguente indirizzo:
https://consumer.huawei.com/certification.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri
dell'Unione Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo.
L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete
locale.
Limitazioni nella banda 5 GHz:
L'intervallo di frequenza da 5150 a 5350 MHz è limitato all'uso
all'interno in: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR,
HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK,
TR, UK(NI).
Potenza e bande di frequenza
I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione
69
(irradiata e/o condotta) applicabili a questa apparecchiatura radio
sono i seguenti: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23
dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
Note legali
Copyright © Huawei 2022. Tutti i diritti riservati.
L A F I N A L I T À D I Q U E S TO D O C U M E N TO È P U R A M E N T E
INFORMATIVA E NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI GARANZIA.
Marchi e autorizzazioni
Wi-Fi ®, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi Wi-Fi
Alliance.
Altri marchi, prodotti, servizi e nomi di aziende menzionati potrebbero
essere proprietà dei rispettivi proprietari.
Aggiornamento della versione
Al fine di migliorare la sicurezza del prodotto e garantire all'utente
un'esperienza migliore, verranno inviate periodicamente informazioni
sull'aggiornamento della versione quando verrà rilasciato un
aggiornamento importante.
Informativa sulla privacy
Per comprendere meglio come usiamo e proteggiamo le tue
informazioni personali, leggi l'informativa sulla privacy all'indirizzo
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Accordo di licenza utente finale
Prima di utilizzare il prodotto, leggere e accettare l'Accordo di licenza
utente finale (HUAWEI EULA) sulla pagina di gestione del prodotto.
Per ulteriore assistenza
Visitare https://consumer.huawei.com/en/support/hotline per la hotline
aggiornata di recente e l'indirizzo e-mail del paese o della regione in
cui si vive.
70
Snelstartgids
Aan de slag
POWER
1 4
1 H-knop
3 RESET-knop
4 Voedingspoort
71
Stap 2: De kabels aansluiten
Haal een router uit HUAWEI WiFi Mesh 3, sluit hem met behulp
van een netwerkkabel op het optische/breedband-/kabelmodem
aan en sluit de router vervolgens op een stroomvoorziening aan.
Router
Optisch/breedband-/kabelmodem
(van uw breedbandprovider)
RESET
LA N
• Als het indicatielampje rood brandt, betekent dit dat de router niet
met het internet is verbonden. Raadpleeg "Stap 3: De router instellen".
• Bij routers die WAN/LAN-auto-adaptatie ondersteunen, zijn de
netwerkpoorten WAN/LAN-combopoorten. U kunt ook een vaste WAN-
poort op de webgebaseerde beheerpagina van de router specificeren.
Wifi
Wifi
Aangesloten
Wi-Fi Name: XXXXXX
72
2 Open de app. Nadat de app de router heeft gedetecteerd,
tikt u op CONFIGUREREN.
AAN DE SLAG
Stap 1
Breedbandaccount
Als u VLAN op uw netwerk moet
Breedbandwachtwoord configureren, neemt u contact op met
uw breedbandprovider om de VLAN-
VLAN parameters te bevestigen en schakelt u
de VLAN-schakelaar op het scherm in.
VERBINDEN
73
5 Stel een wifinaam, wifiwachtwoord en beheerderswachtwoord
voor de nieuwe router in.
Aanmeldingswachtwoord
Wifi-informatie instellen van router
Wifiwachtwoord
Volgende Volgende
74
Methode 2: De router configureren via de
webbeheerpagina
Wifi
Wifi
Aangesloten
Aan de slag
75
Stap 4: De andere router (s) op de
stroomvoorziening aansluiten
Als het pakket dat u hebt gekocht, meer dan één router bevat,
brengt/brengen
de andere router(s) automatisch een netwerk tot stand met de
als eerste geconfigureerde router nadat hij/ze op de voeding is/
zijn aangesloten.
Plaats de router(s) in het gebied waar u de wifi-dekking wilt
uitbreiden en sluit deze aan op een voeding. Wacht ongeveer
twee minuten totdat het lampje blauw brandt.
Dit betekent dat de router verbinding heeft gemaakt met het
netwerk. U kunt
de netwerkverbinding ook controleren via de app.
76
• Plaats de routers voor de beste resultaten op een afstand van
maximaal 10 meter ten opzichte van elkaar met minstens één
muur ertussen.
• Alle routers hebben dezelfde wifinaam en hetzelfde
wifiwachtwoord. Wanneer u van kamer naar kamer gaat, wordt
automatisch verbinding gemaakt met het snellere wifinetwerk.
• Als een indicatielampje op de router permanent rood brandt,
betekent dit dat de router geen verbinding met het internet kan
maken. Raadpleeg het gedeelte "Indicatielampje - Constant
rood" hieronder voor meer informatie.
77
Indicatielampje
78
Veelgestelde vragen (FAQ)
1. Wat moet ik doen als na het configureren van mijn router,
mijn mobiele telefoon automatisch verbinding maakt
met het wifinetwerk van het eerder verbonden optische/
breedband-/kabelmodem in plaats van het wifinetwerk
van mijn router?
80
stroomvoorziening aan.
Stap 2: Tik op de H-knop van de HUAWEI WiFi Mesh 3
zodra het lampje knippert. Wacht totdat het lampje van
de extra router aangeeft dat de router met het netwerk is
verbonden.
Stap 3: Voor een bredere dekking koppelt u de extra router
los van de voeding en plaatst u de router binnen een bereik
van 10 m vanaf de HUAWEI WiFi Mesh 3, met niet meer dan
één muur tussen de twee routers.
"HUAWEI router" verwijst naar routers die HarmonyOS
Mesh+ ondersteunen. Controleer of uw apparaat deze functie
ondersteunt.
81
Veiligheidsinformatie
Bediening en veiligheid
• Gebruik uw apparaat niet waar het gebruik ervan verboden is.
Gebruik het apparaat niet als dit gevaar voor of interferentie met
andere elektronische apparatuur veroorzaakt.
• Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een maximum
afstand van 15 cm moet worden aangehouden tussen het apparaat
en de pacemaker om mogelijke storingen in de pacemaker te
voorkomen. Als u een pacemaker gebruikt, houdt u het apparaat
aan tegenoverliggende kant van de pacemaker en draagt u het
apparaat niet in uw borstzak.
• Vermijd stoffige, vochtige of vuile omgevingen. Vermijd magnetische
velden. Gebruik van het apparaat in dergelijke omgevingen kan
leiden tot storingen in het circuit.
• De ideale werktemperatuur ligt tussen de 0°C en 40°C. De ideale
opslagtemperatuur ligt tussen de -40°C en +70°C. Extreme hitte of
kou kan uw apparaat of accessoires beschadigen.
• Bewaar het apparaat en de accessoires in een voldoende
geventileerde en koele ruimte, uit de buurt van direct zonlicht.
Omwikkel of bedek uw apparaat niet met handdoeken of andere
voorwerpen. Plaats het apparaat niet in een container met een
slechte warmte-afscheiding, zoals een doos of tas.
• Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en bediend met een
minimale afstand van 20 cm tussen de radiator en uw lichaam.
• Het gebruik van een niet-goedgekeurde of niet-compatibele
voedingsadapter, oplader of batterij kan uw apparaat beschadigen,
de levensduur van het apparaat verkorten of brand, explosies of
andere gevaren veroorzaken.
• Voor aansluiting van apparaten op het stroomnet moet de
wandcontactdoos dicht bij de apparaten worden geïnstalleerd en
goed toegankelijk zijn.
• Neem de voedingsadapter uit het stopcontact en het apparaat als
die niet wordt gebruikt.
• Raak het apparaat of de voedingsadapter niet aan met natte
handen. Als u dit wel doet, kan dit leiden tot kortsluiting, storingen of
elektrische schokken.
• Voor optimale wifidekking en -prestaties wordt het aanbevolen dat
de installatie-afstand tussen meerdere meshrouters groter is dan 2
m bij LOS-internet (Line Of Sight).
82
Informatie over afvoeren en recyclen
Het symbool op het product, de batterij, de literatuur of de
verpakking betekent dat de producten en batterijen aan het
einde van hun levensduur naar door de lokale instanties
aangewezen afzonderlijke afvalinzamelingspunten moeten
worden gebracht. Dit zorgt ervoor dat elektrische en elektronische
apparatuur (EEA) wordt gerecycled op een manier die waardevolle
materialen behoudt en de volksgezondheid en het milieu beschermt.
Neem voor meer informatie contact op met de lokale instanties, met
uw verkoper of met de inzamelingsdienst voor huishoudelijk afval. U
kunt ook kijken op de website: https://consumer.huawei.com/en/.
Beperking van gevaarlijke stoffen
Dit apparaat en de bijbehorende elektrische accessoires voldoen
aan de lokaal geldende regels voor het beperken van het gebruik
van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
apparatuur, zoals de EU REACH-regelgeving, (waar inbegrepen)
voorschriften inzake BGGS (RoHS) en batterijen. Bezoek voor
conformiteitsverklaringen over REACH en BGGS (RoHS) de website:
https://consumer.huawei.com/certification.
Naleving van de EU-wetgeving
Verklaring
Hierbij verklaart Huawei Device Co., Ltd. dat dit apparaat WS8100
voldoet aan de volgende richtlijn: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/
EU, ErP 2009/125/EG.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring, de
gedetailleerde ErP-informatie en de meest recente informatie
over accessoires en software zijn beschikbaar op het volgende
internetadres: https://consumer.huawei.com/certification.
Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt.
U moet zich houden aan de plaatselijke voorschriften waar het
apparaat wordt gebruikt.
Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik, afhankelijk van het lokale
netwerk.
Beperkingen op de 5 GHz-band:
Het frequentiebereik van 5150 tot 5350 MHz wordt beperkt tot gebruik
binnenshuis in: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR,
HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK,
83
TR, UK(NI).
Frequentieband en vermogen
De nominale limieten van de frequentiebanden en het zendvermogen
(uitgestraald en/of geleid) van deze radioapparatuur zijn als volgt:
Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725
MHz: 30 dBm.
Juridische kennisgeving
Copyright © Huawei 2022. Alle rechten voorbehouden.
DIT DOCUMENT IS UITSLUITEND VOOR INFORMATIEVE
DOELEINDEN EN VORMT GEEN ENKELE VORM VAN GARANTIE.
Handelsmerken en vergunningen
W i - F i ® , h e t W i - F i C E RT I F I E D - l o g o e n h e t W i - F i - l o g o z i j n
handelsmerken van Wi-Fi Alliance.
Overige handelsmerken, product-, dienst- en bedrijfsnamen die
worden genoemd, kunnen het eigendom zijn van hun respectieve
eigenaren.
Versie-update
Om de beveiliging van het product te verbeteren en u te voorzien van
een betere gebruikerservaring, sturen wij u regelmatig informatie over
versie-updates wanneer een belangrijke update wordt uitgebracht.
Privacybeleid
Als u meer inzicht wilt krijgen in de manier waarop wij uw persoonlijke
informatie gebruiken en beschermen, raadpleegt u ons privacybeleid
op https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Softwarelicentieovereenkomst voor eindgebruikers
Lees en ga akkoord met de Softwarelicentieovereenkomst voor
eindgebruikers (HUAWEI EULA) op de pagina met productgegevens
voordat u dit product gebruikt.
Voor meer hulp
Bezoek https://consumer.huawei.com/en/support/hotline voor het
actuele nummer en e-mailadres van de hotline in uw land.
84
Guia de início rápido
Introdução
POWER
1 4
1 Botão H
3 Botão RESET
4 Porta de alimentação
85
Passo 2: Ligar os cabos
Retire um router do HUAWEI WiFi Mesh 3, ligue-o ao modem
de cabo/fibra ótica/banda larga utilizando um cabo de rede e, de
seguida, ligue-o a uma fonte de alimentação.
Router
Modem de cabo/fibra ótica/banda larga
(do seu fornecedor de banda larga)
RESET
LA N
Wi-Fi
Wi-Fi
Ligado
Wi-Fi Name: XXXXXX
86
2 Abra a aplicação. Após a aplicação detetar o router, toque
em CONFIGURAR.
3 Toque em INICIAR.
INICIAR
Passo 1
Conta de Internet
Se necessitar de configurar a
Palavra-passe da
Internet VLAN na sua rede, contacte a sua
operadora de banda larga para
VLAN confirmar os parâmetros da VLAN e
ative o comutador da VLAN no ecrã.
LIGAR
87
5 Defina um novo nome e uma nova palavra-passe da rede
Wi-Fi, bem como uma nova palavra-passe de gestão para o
novo router.
Nome do Wi-Fi
...
Palavra-passe do Wi-Fi
Seguinte Seguinte
88
Método 2: Configurar o router na página de gestão
baseada na Web
Wi-Fi
Wi-Fi
Ligado
Iniciar
89
Passo 4: Ligar os outros routers à fonte de
alimentação
Se o pacote que adquiriu contiver mais do que um router, estes
irão configurar uma rede com o primeiro router configurado
automaticamente após serem ligados à fonte de alimentação.
Coloque os routers na área para onde pretende expandir a
cobertura do Wi-Fi, e ligue-os a uma fonte de alimentação.
Aguarde aproximadamente dois minutos até o indicador ficar
azul fixo, o que indica que o router está ligado à rede. Também
pode verificar a sua ligação à rede através da aplicação.
90
• Para obter os melhores resultados, coloque os routers a 10
metros de distância entre eles e separados no máximo por uma
parede.
• Todos os routers partilham o mesmo nome e palavra-passe
da rede Wi-Fi. Ao deslocar-se entre divisões, estabelece
automaticamente ligação à rede Wi-Fi mais rápida.
• Se o indicador de um router estiver vermelho constante,
significa que não pode estabelecer ligação à Internet. Consulte
“Indicador - Vermelho constante” abaixo para ver mais
detalhes.
91
Indicador
92
Perguntas frequentes (FAQ)
1. O que devo fazer se, após configurar o meu router, o meu
telemóvel ligar automaticamente à rede Wi-Fi do modem
de cabo/fibra ótica/banda larga previamente ligado em
vez de ligar à rede Wi-Fi do meu router?
Recomenda-se que desative a rede Wi-Fi do anterior modem
de cabo/fibra ótica/banda larga para reduzir possíveis
interferências de sinal no seu router.
95
Informações de segurança
Operação e segurança
• Não utilize o dispositivo se a sua utilização for proibida. Não utilize
o dispositivo sempre que este originar situações perigosas ou
causar interferência com outros dispositivos electrónicos.
• Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma
distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a
fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se
utilizar um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do
pacemaker e não transporte o dispositivo no bolso da frente.
• Evite ambientes com pó, húmidos ou sujos. Evite campos
magnéticos. A utilização do dispositivo nestes ambientes pode
resultar num mau funcionamento do circuito.
• As temperaturas ideais de funcionamento situam-se entre os 0 °C
e os 40 °C. As temperaturas ideais de armazenamento situam-se
também entre os -40 °C e os +70 °C. O calor ou o frio em excesso
pode danificar o dispositivo ou os acessórios.
• Mantenha o dispositivo e os acessórios numa área fresca e bem
ventilada protegida da luz solar directa. Não envolva nem cubra
o dispositivo com toalhas ou outros objectos. Não coloque o
dispositivo num recipiente com pouca dissipação do calor, como
uma caixa ou saco.
• O dispositivo deverá ser instalado e operado com uma distância
mínima de 20 cm entre o radiador e o seu corpo.
• A utilização de adaptadores de energia, carregadores ou baterias
incompatíveis ou não aprovadas podem danificar o seu dispositivo,
diminuir a sua duração ou causar fogos, explosão ou outros
perigos.
• No caso de dispositivos de ligação à corrente, a tomada eléctrica
deverá estar situada perto dos dispositivos e facilmente acessível.
• Desligue o transformador da tomada e do dispositivo quando não
estiver a utilizá-lo.
• Não toque no dispositivo ou no transformador de corrente com as
mãos molhadas. Isso poderá provocar curtos-circuitos, avarias ou
choques elétricos.
• Para uma cobertura e um desempenho do Wi-Fi ideais, é
recomendado que a distância de instalação entre vários routers de
rede seja superior a 2 m quando existir Internet de linha de visão
("line of sight" - LOS).
96
Informações sobre eliminação e reciclagem
O símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na
embalagem significa que os produtos ou as baterias devem
ser colocados/as em pontos de recolha separados designados
pelas autoridades locais no fim de vida. Isto irá garantir que
o lixo EEE é reciclado e tratado de uma forma que conserva os
materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente.
Para mais informações, contacte as autoridades locais, um
distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico ou
visite o site https://consumer.huawei.com/en/.
Redução de substâncias perigosas
Este dispositivo e os respetivos acessórios elétricos cumprem
as normas locais aplicáveis relativas à restrição da utilização de
determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e
eletrónicos como, por exemplo, os regulamentos REACH da UE,
RoHS e a diretiva relativa a baterias (onde incluídas). Para consultar
as declarações de conformidade sobre as normas REACH e RoHS,
visite o nosso site https://consumer.huawei.com/certification.
Conformidade regulamentar da UE
Declaração
Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo
WS8100 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED
2014/53/UE, RSP 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE, as
informações detalhadas de ErP (produtos relacionados com o
consumo de energia) e as informações mais recentes sobre
acessórios e software encontram-se disponíveis no seguinte
endereço de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da
UE.
Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo
for utilizado.
Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da
rede local.
Restrições na banda de 5 GHz:
O intervalo de frequências de 5150 a 5350 MHz é restringido à
utilização no interior nos seguintes países: AT, BE, BG, CH, CY, CZ,
DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL,
97
NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
Bandas de frequência e Potência
Os limites nominais das bandas de frequência e a potência
de transmissão (irradiadas e/ou conduzidas) aplicáveis a este
equipamento rádio são os seguintes: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G:
5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
Aviso legal
Direitos de autor © da Huawei 2022. Todos os direitos
reservados.
ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS
INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE
GARANTIA.
Marcas comerciais e autorizações
Wi-Fi®, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas
comerciais da Wi-Fi Alliance.
Outras marcas comerciais, nomes de produtos, serviços e empresas
mencionados podem pertencer aos respectivos proprietários.
Condições de Licença do Utilizador Final
Leia e aceite as Condições de Licença do Utilizador Final (HUAWEI
EULA) na página de gestão do produto antes de utilizar o produto.
Atualização de versão
Para melhorar a segurança do produto e fornecer-lhe uma melhor
experiência de utilizador, enviar-lhe-emos regularmente informações
de atualização da versão quando for lançada uma atualização
importante.
Política de Privacidade
Para compreender melhor a forma como utilizamos e protegemos as
suas informações pessoais, consulte a política de privacidade em
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Para mais ajuda
Visite https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o
contacto telefónico e o endereço de e-mail actualizados no seu país
ou região.
98
Guía de inicio rápido
Pasos iniciales
POWER
1 4
1 Botón H
3 Botón de reinicio
4 Puerto de alimentación
99
Paso 2: Conexión de los cables
Extraiga un router del HUAWEI WiFi Mesh 3, conéctelo al
módem óptico, de banda ancha o cable módem con un cable de
red y conéctelo a una fuente de alimentación.
Router
Módem óptico, de banda ancha o cable módem
(de su proveedor de banda ancha)
RESET
LA N
Wi-Fi
Wi-Fi
Conectado
Wi-Fi Name: XXXXXX
100
2 Abra la aplicación. Una vez que la aplicación ha detectado
el router, pulse CONFIGURAR.
COMENZAR
Paso 1
Cuenta de banda
ancha
Si necesita configurar la VLAN en
Contraseña de
banda ancha
su red, póngase en contacto con
el operador de banda ancha para
VLAN confirmar los parámetros de VLAN, y
active el selector VLAN en la pantalla.
CONECTAR
101
5 Configure un nuevo nombre de Wi-Fi, una nueva contraseña
de Wi-Fi y una contraseña de gestión para el router nuevo.
Contraseña de Wi-Fi
Siguiente Siguiente
102
Método 2: Configuración del router en la página de
gestión web
Wi-Fi
Wi-Fi
Conectado
Wi-Fi Name: XXXXXX
Comenzar
103
Paso 4: Conecte el otro router o los otros
routers a la fuente de alimentación.
Si el paquete que compraste contiene más de un router, el/los
otro/s router/s establecerá/n una red con el primer router
configurado
automáticamente después de su conexión a la fuente de
alimentación.
Coloca el/los router/s en el área donde deseas ampliar la
cobertura del Wi-Fi y conéctalo/s a una fuente de alimentación.
Espera
aproximadamente dos minutos hasta que el indicador se
encienda en color azul sin parpadear, lo que indica que el router
está conectado a la red. Puedes
también comprobar la conexión de red a través de la aplicación.
104
• Para obtener mejores resultados, coloque los routers a no más
de 10 metros de distancia entre sí con una pared en el medio
como máximo.
• Todos los routers comparten el mismo nombre y la misma
contraseña de Wi-Fi. Cuando se traslade por los distintos
ambientes, usted se conectará automáticamente a la red Wi-Fi
más rápida.
• Si el indicador de un router permanece de color rojo sin
parpadear, significa que no puede conectarse a Internet. Para
obtener más detalles, consulte la sección “Indicador – Rojo sin
parpadear” a continuación.
105
Indicador
106
Preguntas frecuentes
1. ¿Qué debo hacer si, después de configurar el router, mi
teléfono se conecta automáticamente a la red Wi-Fi del
módem óptico/módem de banda ancha/cable módem
previamente conectado, en lugar de conectarse a la red
Wi-Fi de mi router?
Se recomienda deshabilitar la red Wi-Fi de su módem óptico/
módem de banda ancha/cable módem anterior para reducir la
posible interferencia de señal con el router.
109
Información de seguridad
Condiciones de uso y seguridad
• No utilice el dispositivo cuando su uso esté prohibido. No utilice el
dispositivo cuando su uso pueda generar situaciones peligrosas o
interferir con otros dispositivos electrónicos.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una
distancia mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y un marcapasos
para evitar posibles interferencias. En caso de tener un
marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el
bolsillo delantero.
• No utilice el dispositivo en entornos con polvo, humedad o
suciedad. Tampoco lo utilice en áreas con campos magnéticos. El
uso del dispositivo en ese tipo de entornos puede ocasionar el mal
funcionamiento del circuito.
• Las temperaturas de uso ideales oscilan entre 0 °C y 40 °C. Las
temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre -40 °C y
+70 °C. El frío o el calor extremos pueden dañar el dispositivo o los
accesorios.
• Mantenga el dispositivo y sus accesorios en un área fresca y bien
ventilada lejos de la luz directa del sol. No envuelva ni cubra el
dispositivo con toallas ni otros objetos. No coloque el dispositivo en
un contenedor con poca disipación del calor, como una caja o un
bolso.
• El dispositivo debe instalarse y utilizarse manteniendo una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y el cuerpo.
• El uso de baterías, cargadores o adaptadores de alimentación no
autorizados o incompatibles puede dañar el dispositivo, reducir
la vida útil y generar incendios, explosiones u otras situaciones
peligrosas.
• En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la toma
de corriente debe encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de
fácil acceso.
• Desenchufe el adaptador de corriente de la toma de energía y del
dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
• No toque el dispositivo ni el adaptador de alimentación con
las manos mojadas. De hacerlo, es posible que se produzcan
descargas eléctricas, cortocircuitos o el mal funcionamiento del
dispositivo.
• Para una cobertura y un rendimiento óptimos de Wi-Fi, se
110
recomienda que la distancia de instalación entre los distintos
routers de malla sea superior a 2 m cuando haya Internet con línea
de vista (LOS).
Aviso legal
Copyright © Huawei 2022. Todos los derechos reservados.
ESTE DOCUMENTO TIENE FINES MERAMENTE INFORMATIVOS
Y NO CONSTITUYE GARANTÍA ALGUNA DE NINGÚN TIPO.
Marcas comerciales y permisos
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son
marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
Otros nombres de empresas, servicios, productos y marcas
comerciales que se mencionan en este documento podrían ser
propiedad de sus respectivos titulares.
Actualización de versiones
Con el objetivo de mejorar la seguridad del producto y proporcionar
una mejor experiencia de usuario, le enviaremos información de
actualización de versiones periódicamente después del lanzamiento
de actualizaciones importantes.
Política de privacidad
Para comprender mejor el modo en que utilizamos y protegemos su
información personal, consulte la política de privacidad en
https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Acuerdo de licencia de usuario final
Lea y acepte el Acuerdo de licencia de usuario final (EULA de
HUAWEI) en la página de gestión del producto antes de usar el
producto.
Más información
112
Visite https://consumer.huawei.com/en/support/hotline para conocer
la línea de acceso directo y la dirección de correo electrónico
actualizadas correspondientes a su país o región.
113