Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Heraeus Class II - HB - HBB Instruction Manual - Heraeus Holten

Download as pdf
Download as pdf
You are on page 1of 24
Service Manual for HB-HBB page 2/2 CONTENTS DOC. NO. | DIVIDER Instruction manual 00057955 1 HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 Technical description 00027210 2 Installation 00027260 3 Maintenance 00027180 4 Repair of HB(B) 00027170 5 Troubleshooting on HB(B) 00027250 6 Decontamination of Holten Class I! safety cabinets by use of | 00026081 7 formaldehyde Test procedures, service test on HB(B) 00027240 8 Replacement of main exhaust and prefilter in HB(B) safety | 00027800 9 class II Replacement of activated carbon filters for HB(B) 00027290 40 Replacement of window alarm on HB(B) 00027280 11 Replacement of alarm pressostat switch on HB(B) 00027200 12 Instruction for replacement of far/fans on HB(B) and HV(R) _| 00027190 13 Mounting instruction for hinged front window on HB(B) 00027280 14 Mounting instruction for sliding window on HB(B) 00027270 15 Mounting instruction for side windows on HB(B) and HV(R) _| 00027310 16 Instruction for mounting of UV light fixtures on HB(B) 00027220 17 How to set alarm on the two pressostat systems 00073320 18 Instruction for mounting of electrical outlets on HB(B) (00083050 19 Spare parts list HB(B) 00027141 20 Air filters 24 Wiring diagrams 22 aoa eee yon alge kapte ie sacigroe AbSnait NE eit aeae alco ftin Cs curn Le b. Cuale Noda 8 8 ole veoasrenmgs ore Taya 85251 “ Heraeus feonar eae ease -62480 Hanau 69408 Hanau INSTRUMENTS KONFORMITATSBESCHEINIGUNG (nach 73/23/EWG) ce ‘STATEMENT OF CONFORMITY {according to 73/23/EWG) Erzeugnis: Mikrobiologische Sicherheitswerkbank ‘Product: Microbiological (Biological) Safety Cabinet Typenbezeichnung(en): __a) HB 2472 K, b) HB 2472S : Model(s): Nennspannung(en): IPE AC, 230 V; 50/60 Hz Rated voltage(s). Nennaufnahme(n): 2) 0,75 kW, b) 0,75 kW Rated power consumption(s) Diese Erzeugnisse werden in Ubereinstimmung mit folgenden gilligen Normen hergestellt und geprift These products are manufactured and are duly carried out in compliance with the current standard(s): DIN 12 960 Teil 10/10.91, DIN VDE 0789 Teil 100/05.84 D - 63450 Hanau, 31.07.1995 Heraeus Instruments GmbH. Produktsicherheit SatetyASsurance Vorstzonder des Ausichtsats: Dr. Klaus Gatfoo Geschaftstuer ab 02.05.1995; Geschsisthrer: Dr. Dieter Kipoer Dr. Hermann Brencecke NOILONGOULNI UNFOLD AND KEEP UNFOLDED HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 _ INSTRUCTION MANUAL page 3/54 CONTENTS page 1. Introduction How do | read this manual .7 Introduction. ; .8 Safety precautions... .9 2. Getting Started 13 Installation 14 Operation 15 Working rules 7 3. Detailed Information Technical description Technical data - Functional parts of the cabinet Maintenance Recommended spare parts list for Trouble shooting......... ere 4, Special Accessories MINI ( pressure gauge) . PI (pressure indicator) VI (velocity indicator) AOS (ultrasound) Resetable solenoid valve Charcoal fiters : UV-light . Anti blowback valve (exhaust fo the outside) 5. Appendix ‘A: Recommended disinfectants B: Wirering diagram C: Test reports Subject index 45 50 HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 _ INSTRUCTION MANUAL page 7/54 HOW DO | READ THIS MANUAL ? This manual has a modular build up. It consists of the following five main parts: 1. Introductio In this part there is a brief introduction to the Holten LaminAir Class Il safety cabinet. ‘The most important safety precautions are also listed here. 2. Getting Started: The Getting Started part of the manual covers the basi necessary to install, start and operate the safety cabinet. information 3. Detailed Information: In this part more detailed information on the working principle and technical data is given. This part also contains the necessary information for simple trouble- shooting, replacement of wom parts and maintenance. 4, Special Accessories: Your cabinet may be equipped with special accessories. In this part the function and use of these accessories are described. 5. Appendix: In the appendix some basic information is given. HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 INSTRUCTION MANUAL page 9/54 SAFETY PRECAUTIONS ! In order to avoid unintended wrong attendance please read this instruc- tion manual carefully. For the Holten LaminAir types HB and HBB the following precautions ‘should be noted ! BIOHAZARD The HB or HBB should not be used for group 4 patho- genes. Attention is drawn to the risk assessment requirements of the Control of Substances Hazardous to Health (COSHH) Regulations 1968. (UK) The HB or HBB cabinets are not suitable for HIGH RISK biological agents. HIGH RISK biological agents include all etiological agents designated Class 4 by CDC, and oncogenic Viruses classed high risk by NCI. (USA) Never operate the HB or HBB cabinet with the cover of the fan removed. Ifthe cover is off there is no personal protection and the fan will run with uncovered rotating blades. The HB or HBB class I! safety cabinets will not provide any protection for operator or surroundings against harmful gases or vapours.” Noa: Win spec ep amt vapors, please cone ne specie msroctons for esa ps 5 Bow back vat (exaust he cus) or wih tad taco Hrs te cabine Wl prove some polecton agane GQaLuvis ONILILASD HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 _ INSTRUCTION MANUAL page 13/54 DESCRIPTION A Class II cabinet consists of a confined work space in which a stable Parallel flow (laminar flow) provides protection against cross-contamina- tion between the surroundings, the operator and the product. All operations take place through the work opening. Subpressure in the work chamber draws room air into the cabinet through the work open- ing and down through the suction holes in the front of the tabletop. By this the operator is protected against possible emission of harmful substances from the product with which the operator is working. x x \\ HB HBB Figure 3: Flow patterns of HB or HEB. onnsrass HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 __ INSTRUCTION MANUAL page 15/54 OPERATION Figure 4: Control panel on HE/HBB. = CONTROL PANEL: A: (Optional) Key switch for activation/deactivation of the star/stop button (G) and switch between reduced or normal speed of fan (E). B: Pilot lamp (red) with reset pushbutton for silencing of the acoustic alarm. Alarm condition: Insufficient flow. C: Pilot lamp (red) with reset pushbutton for silencing of the acoustic alarm. ‘Alarm condition: Window not in proper working position. D: (Optional) Pushbutton with signal light (yellow) for UV-light. The UV-light is only enabled with the internal light turned off. E: (Optional) Pushbutton with signal light (yellow) for reduced speed. Reduced speed is only enabled with the intemal light tured off. At reduced speed the alarm for insufficient flow (B) is activated. F: Pushbutton with signal light (blue) for tuming on/off intemal lighting Activation of intemal lighting disables UV-light and reduced speed of fan, G: Pushbutton for start/stop of fan, activation of alarm circuit and starting of hour counter. Green pilot lamp for indication of safe operation. The green pilot lamp tums off if any alarm condition appears (B) or (C) is activated. H: Hour counter. HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 INSTRUCTION MANUAL page 17/54 AN Secondary functions: UV-ight and reduced speed will ony be enabled with the internal ight OFF. Inactivaion/actvation of these secondary functions €n the control panel is however always possible. = ReG: The internal fan of the safety cabinet is started and stopped by means of this switch. When the cabinet is working under safe conditions the green pilot light will light. At any alarm condition the green light will switch off. WORKING RULES Working rules before work is started ‘About 15 minutes before work is started the fan of the unit is. switched on for operation at normal speed. A green control lamp indicates proper operation. ~The work chamber is to be carefully cleaned and disinfected. Use 70% ethanol or the like, Itis recommended to use special lint-free wipes. Use preferably aqueous disinfectants on the front window and the side windows - never use disinfectants containing chloroform (see list on allowed disinfectants in the Appendix). Use mainly soft cloths in order not to scratch the windows. = Objects and remedies must be carefully cleaned or disinfected before being brought into the work chamber. = Sash, folding or push-up window is placed in working position and kept in that position during the entire work process. - Necessary remedies for use during work must be placed within reach. - Put on necessary personal clothes for protection of operator as well ‘as product (eg. gloves, masks, visors and general clean room clothing). NOILVWUYUOANI GATIVLAG HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 __ INSTRUCTION MANUAL page 21/54 TECHNICAL DESCRIPTION = AIR MOVEMENTS: Via the work opening room air is drawn in through the perforated area in the front part of the tabletop. The vertical superfiltered airflow from the main filter separates in the middle so that the air is partly sucked down through the perforated area in the front part of the tabletop and partly sucked down through the perforated area in the rear edge of the work chamber. The total amount of air is mixed below the tabletops. = PREFILTERS (on HBB only): Degree of detention 99.99% of particles @ 0.3 rm (DOP-test). (The mixture of air from the work chamber and the work opening is filtered). = FAN: The air is led to the fan placed in the top of the unit. The fan is of a self-compensating type and has thus only an insignificant drop in the quantity of air by an increase in back pressure. By means of a built-in transformer the fan can be made to operate with increased power. The air is then led to the pressure plenum. 25% is exhausted to the room through exhaust filters. 75% is led over the main filter and forms the unidirectional flow in the chamber. = EXHAUST FILTER: Filter efficiency 99.999% of particles @ 0.3 wm (DOP-test). = MAIN FILTER: Filter efficiency 99.999% of particles @ 0.3 um (DOP-test). ALARMS: = Exhaust: The unit has an alarm for too litle exhaust air. The supervision takes place via pressure measuring over the exhaust fiter - see also the paragraph concerning operation «= Front window: 1 the front window is not in working position, ie i it is open or laced above the horizontal green marking, this is indicated by an alarm signal. 087985 HB HBB 2436, 2448, 2460, 247: 2__ INSTRUCTION MANUAL page 23 / 54 According to DIN 46535 Teil TECHNICAL DATA Dry heat emitted 27osesW| 335/465] 420/581 W| 485/675 W (recirculation to room) nominal Dry heat emitted 75W 100 W 125 W 150 W (exhaust to the outside) Mains voltage 220(115) V] 220(118) V | 220(115') V | 220(115') V Mains frequency 50(60') Hz 50(60") Hz 50(60') Hz 50(60") Hz Current intensity 2 Amp 2 Amp 3.5 Amp 3.5 Amp Max. load on wall sockets 6 Amp 6 Amp 6 Amp 6 Amp Required mains cutout 1016 Amp| 10/16 Amp| 10/16 Amp | __10/16 Amp ‘Sound pressure level” (re <55 dB(A) <55 dB(A) <55 dB(A) <55 dB(A) 20 uPa) Sound power 60/61 dB 60/61 dB 60/61 dB 62/64 dB level “(re 1 pW) Optional According to DIN 12950 Tell 10 il 1 Klasse 3, (ISO 3746). PROPERTY OF MATERIALS Front windows and side win- | Clear polycarbonate dows Window frames Pvc Upper part, return duct and bottom part Mild-steel plate ST 1203 DIN 16023 60 um polyestercoating pre- treated to corrosion class 1 Stand Iron pipe 60 um polyestercoating pre- treated to corrosion class 1 Trough, tabletops and suction gate Stainless steel AIS! 304 Polished 0057955 HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 __ INSTRUCTION MANUAL page 25/54 MAINTENANCE Recommended = DAILY: ‘maintenance ‘The work area is disinfected. Also lift the tabletops and carefully wipe Change of worn electrical parts the backside and the trough. = WEEKLY: Wipe the exterior of the unit with a mild detergent of household type. Antistatic spray can be used for cleaning the front window. = REGULARLY: Reliable operation of the safety cabinet and compliance with standards are based on the following conditions: 1) Correct air velocities. 2) Efficiency of the installed HEPA-flters. 3) Tightness of the construction, ‘These parameters should thus be tested by a qualified technician after approx. 5000 hours of operation or at least once a year. On the right gable of the lamp shield there is a label stating the time for the next service check-up. Testing of correct air velocities: Involves measurement of air velocities in the work opening as well as measurement of air velocities in the vertical laminar flow (see also the enclosed test report). Testing of the efficiency of the installed HEPA-flters: By means of ‘special measuring equipment - photometer or particle counter - the degree of detention of the filters is tested (see also the enclosed test report). Testing of the tightness of the construction: All areas of the safety cabinet with positive pressure compared to the surroundings are tested for tightness (see also the enclosed test report). Contact your supplier for further information on test procedures. Light tubes incl. starter and choke coil, safety switch for front window, acoustic signal, pressostats, control panel and electrical plate are placed behind the lamp shield. ‘When changing these parts the two bottom fixing screws of the lamp cover are removed, the lamp cover is lifted by the hand. Afterwards, the lamp cover is refitted and screwed on. Transformer and mains fuse are placed in a separate compartment in the right side of the top of the unit. When changing these the screw to the lid is loosened and after the change the lid is refitted and screwed on. r0s7655 HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 INSTRUCTION MANUAL page 27 / 54 When changing fiters we recommend you to wear protective garments, surgical gloves and fiter mask with installed HEPA‘iter. RECOMMENDED SPARE PARTS LIST FOR HB/HBB | Descripti Exhaust filter | 1 pes. Camfil MDLA-GW-305x914x66-01 | 95200013 Pu Main filter 1 pes. Camfil MDLA-GW-610x914x66-01 | 95200003 Pu Light tubes 1 pes. Phillips TLD 30/83 844035 Starter 1 pes. Osram ST 111, 220-240 v-4-80W _| 844053 Fuse cut-out _| 1 pes. Osram 5*20 mm 10 AT Seat eo Uv-tube Philips TUV 30 W Starter Osram ST111, 220-240 4-80W _| 844053 HB 2448 Exhaust filter | 2 pes. Camfil MDLA-GW-305x610x66-01 | 95200001 Pu Main filter 1 pes. Camfil MDLA-GW-1219x610x66-01 | 95200004 Pu Light tube 1 pes. Phillips TLD 36/83 844027 Starter 1 pes. Osram ST111, 220-240 V-4-80W _| 844053 Fuse cut-out _| 1 pes. Osram 5*20 mm 10 AT 841274 ie 1 pes. Phillips TUV 30 W 9400000 Starter 1 pes. Osram ST111, 220-240V 4-80W _| 844053 HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 _ INSTRUCTION MANUAL page 29/54 HBB 2436 _Descriptic ations Holten no. | Prefilter 9 pes. Sofiltra-Camfil__ | 3326-01, VZ R2L. 95200029 Exhaust filter | 1 pes. Camfil MDLA-GW-305x914x66-01 | 95200013 Pu Main filter 1 pes. Camfil MDLA-GW-610x914x66-01 | 95200003 Pu Light tubes 1 pes. Phillips TLD 30/83 844035 Starter 1 pes. Osram ST111, 220-240 V-4-80W | 844053 Fuse cut-out 5°20 mm 10 AT 841274 PEeEe UV-tube Starter 9400000 844053 Philips Osram escript otten no. Prefilter Sofiltra-Camfil 3326-01, VZ R2L 95200029 Exhaust filter 2 pes. Camfil MDLA-GW-305x610x66-01 95200001 PU Main filter 1 pes. Camfil MDLA-GW-1219x610x66-01 | 95200004 PU Light tube Phillips TLD 36/83 844027, Starter Osram ST111, 220-240 V-4-80W 844053 Fuse cut-out Osram 5*20 mm 10 AT 841274 1 pes. Philips 9400000 ipes. | Osram ST111, 220-240 V-4-80W _ | 844053 0057985 HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 _ INSTRUCTION MANUAL page 31/54 TROUBLE-SHOOTING If none of the following attempts will bring the unit to operate satistact- ofily a qualified technician should be called in. 1.® Problem: The cabinet will not start and the light will not emit light. 1.@ Possible setting-right: Check that the cabinet is connected to the walll socket; is this switched on? If necessary, try with other equipment to see whether there is normal voltage on the wall socket or not. ‘The cabinet is equipped with a fuse cut-out placed in the electrical box in the right side of the top of the unit. Try changing this. 2. Problem: The cabinet starts, but no light is emitted, 2.© Possible setting-right: Change starter andior light tubes. 3. Problem: The cabinet has started but the signal lamp for too little exhaust air is emitting light and the acoustic alarm is on. 3.© Possible setting-right: Check that the suction holes in the tabletops are not covered and that the exhaust on top of the unit is not blocked. If there is exhaust to the outside the exhaust duct system may be blocked and the booster fan stopped. 0057955 SHAIYOSSHOOV TVIOdds HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 _ INSTRUCTION MANUAL page 35/54 MINI (pressure gauge) = INTRODUCTION: The MINI pressure gauge is installed for the user who wants to keep track of the pressure development of the installed filters. = OPERATION: Particles caught in the filters increases the resistance in the filters and the fan has to increase pressure to keep the flow. At a certain point it is not possible to keep the flow within permissible limits. The performance of the fan has to be increased, or if this is not possible the fiters must be changed. To foresee this need for service and replacement of filters the MINI is a 900d tool. Figure 7: The MINI pressure gauge. = DESCRIPTION: As the pressure measurement is made over the fan the measurement changes on the MINI have the same meaning on both HB and HBB: HIGHER PRESSURES: Indicate blocked airways, either clogged filters or obstacles eg. papers or other material restricting the flow of the cabinet. LOWER PRESSURES: Indicate that the fan is not operating properly, the mains voltage is too low, the setting on the transformer is wrong or the fan is operated at reduced speed. Note ! The relationship between pressure and flow in the cabinet is not very clear. It depends on the type and size of the cabinet as well as on m: voltage, frequency and performance setting of fan. Use the MINI to show pressure development or sudden changes. Use other means as the VI and frequent service tests to supervise the actual flow. HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 _ INSTRUCTION MANUAL page 37 / 54 AN The PI is calibrated so that with an air velocity of the laminar flow of about 0.25 m/s the red LED wil illuminate and the acoustic signal will tum on. Silence the acoustic signal by pressing any of the red buttons on the control panel. Whenever there is a change in the performance of the fan, changed mains voltage or setting on the transformer the PI MUST be recalibrated. VI (velocity indicator) = INTRODUCTION: The VI monitors the air velocity in the laminar flow of the cabinet. = OPERATION: Green LED's: __ Illumination of the green diodes indicates that the air velocity is within the allowed limits. * Yellow LED's: _ Illumination of the yellow diodes indicates that the air velocity is near the lower end of the allowed limits. + Red LED: Illumination of the red diode indicates that the air velocity is below the allowed limit. An acoustic alarm will be activated. To silence the acoustic alarm press any of the red buttons on the control panel. on0sress HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 _ INSTRUCTION MANUAL page 39 / 54 = TYPICAL USE OF AOS: Tum the cabinet on, tum OFF light, turn ON reduced speed. 2. Start working in the cabinet by sticking the arms into the work chamber. The AOS registers the movement and turns on the light, and makes the fan run at full speed. 3. Manipulations inside the cabinet retrigs the AOS system so it keeps on running at full speed and with the light on 4, Whenever work has been finished manipulations inside the cabinet stops. After about 10 minutes the AOS is disabled and the cabinet retums to the state chosen on the control panel. In the present example a state with the light off and with the fan at reduced speed, Note! The retrig time is at a factory setting of 10 minutes, longer or shorter time is possible please consult your Holten agent for details on setting of retrig time. RESETABLE SOLENOID VALVE = INTRODUCTION: The resetable solenoid valve is a safety device that will not allow flow of gas to the gas valves unless the fan is switched on. Switching off of the fan can either be caused by mains voltage dropout or by stopping the unit. = OPERATION: GAS Figure 11: Resetable solenoid valve. 1. Start the cabinet. 2. Press the button marked GAS, the yellow signal lights up. The gas solenoid valve is open and is kept open as long as the fan is running. 3. If there is a voltage dropout or the cabinet is switched off, the gas solenoid valve closes. HB HBB 2436, 2448, 2460, 2472 _ INSTRUCTION MANUAL page 41/54 This feature ensures low concentrations of pollutant in the work cham- ber, and will even further reduce the possibilty of pollutant escaping to the laboratory. = MARKINGS: Installation of charcoal filters is marked on the lamp cover of the cabinet with a large "C" and the text ACTIVATED CARBON. ACTIVATED CARBON Figure 13: ACTIVATED CARBON sign. If cytostatic drugs are handled within the cabinet Holten LaminAir has for your convenience enclosed a sticker waming against CYTOTOXIC HAZARD, see figure 14, CYTOTOXIC HAZARD Figure 14: CYTOTOXIC HAZARD sign. = INSTALLATION: IMPORTANT ! In some countries the authorities require that handling of harm- {ul vapours or gases in Class !! cabinets must be done with exhaust to the outside. ‘onsre8

You might also like