Dineet Kaur 522 SEM - 6 Postcolonial Literature
Dineet Kaur 522 SEM - 6 Postcolonial Literature
Dineet Kaur 522 SEM - 6 Postcolonial Literature
522
SEM -6
Postcolonial literature
In things fall apart Chinua Achebe shows that the
arrival of the white men in Nigeria did not bring any
civilisation but rather destruction of an already flourished
civilisation
Chinua Achebe's Things Fall Apart is probably the most authentic
narrative ever written about life in Nigeria at the turn of the twentieth
century. Although the novel was first published in 1958 — two years
before Nigeria achieved its independence — thousands of copies are
still sold every year in the United States alone. Millions of copies have
been sold around the world in its many translations. The novel has been
adapted for productions on the stage, on the radio, and on television.
Teachers in high schools, colleges, and graduate schools use the novel
as a textbook in many types of classes — from history and social studies
to comparative literature and anthropology.
The novel takes its title from a verse in the poem "The Second Coming"
by W. B. Yeats, an Irish poet, essayist, and dramatist:
The novel Things Fall Apart (1958) is written by the late Chinua Achebe
(1930-2013) who was a Nigerian author. The setting of the novel is in
the outskirts of Nigeria in a small fictional village, Umuofia just before the
arrival of white missionaries into their land. Due to the unexpected arrival
of white missionaries in Umuofia, the villagers do not know how to react
to the sudden cultural changes that the missionaries threaten to change
with their new political structure and institutions. Hence, this essay aims
at analysing the effects of European colonisation on Igbo culture.
Towards the end of the nineteenth century most European states
migrated to Africa and other parts of the world where they established
colonies. Nigeria was amongst other African nations that received
visitors who were on a colonising mission; introducing their religion and
culture that is later imposed on Igbo. The culture of the people of
Umuofia (Igbo culture) is immensely threatened by this change.
Achebe’s primary purpose of writing the novel is because he wants to
educate his readers about the value of his culture as an African. Things
Fall Apart provides readers with an insight of Igbo society right before
the white missionaries’ invasion on their land. The invasion of the
colonising force threatens to change almost every aspect of Igbo
society; from religion, traditional gender roles and relations, family
structure to trade.
Before Achebe wrote Things Fall Apart, all the novels that had been
written about Africa and Africans were written by Europeans. Mostly, the
European writings described Africans as uncivilised and uneducated
persons. The Europeans, seeing that they thought of themselves as
more advanced than Africans, were determined to help Africans shift
from the old era into the modern era of civilisation and education.
Chinua Achebe in his novel Things Fall Apart (1958) portrays three
stages of pre-colonial, colonial, and postcolonial- contact world of Africa
representing a history of colonialism. He skillfully depicts the way in
which African people lose their traditional cultures and values receiving
and replacing some new and foreign beliefs. What constitutes his novel
is a combination of what he knew of the elements of the novel in
general, being familiar with this type of novel especially novels like Joyce
Cary’s Minster Johnson and Joseph Conrad’s Heart of Darkness in
addition to the oral narratives of Ibo culture in the light of Achebe’s own
creation and imagination which lead to produce a new kind of writing.
Apart gives us a unique picture of life in Africa before the arrival of
Christianity and colonization and the era afterwards. He shows how
African people lost their traditional culture and values, replacing them
with foreign beliefs. In this article, the way black people lived before the
arrival of white people, how they encountered and reacted to white
colonizers, in addition to how they converted to Christianity and
subsequently to White culture, as portrayed in this novel, will be
analyzed. The purpose of this study is to trace the roots of this rapid
pace of colonialism back to when colonial subjects lost their original
culture to the new-coming people and to what extent those colonized
people were affectively actualizing their inferiority and subordination to
the white society. Frantz Fanon’s theories on the relation between
language and culture or language and civilization, as well as his
discussion of White notion of Blacks and Blacks’ conception of
themselves are discussed and analyzed in Achebe’s masterpiece Things
Fall Apart to prove that black people attempted to make up for their deep
feeling of incompleteness by imitating white people and forming a white
personality in a black statue as a result of their own conscious volition.
What Achebe had in his mind as the purpose of writing, affected his way
of portrayal of colonialism.
In the writing of Things Fall Apart, Achebe describes the history of Igbo;
he does so by describing both the perfections and imperfections of their
culture and traditions that made them different from Western cultures.
For example, their beliefs in the power of ancestral gods, the sacrifice of
young boys, the killing of twins and the oppression of women to name a
few. In the novel, the reader is also made aware of the arrival of white
missionaries in Umuofia as well as the reactions of Igbo to their arrival.
Although the arrival of the missionaries had some benefits to Igbo, there
were also a number of challenges that faced the future of Igbo.
Most texts give the definition of colonialism before they define the
meaning of the term post- colonialism. Colonialism as defined by OED
refers to “the policy or practice of acquiring full or partial political control
over another country, occupying it with settlers, and exploiting it
economically”. Therefore, post-colonialism is sometimes assumed to
refer to “after colonialism” or “after-independence” describing the wide
range of social, cultural and political events arising specifically from the
decline and fall of European colonialism that took place after World War
II.
Yet, Obierika does not lay the blame wholly on the side of the white
man. He feels also that the Umuofians who have converted to
Christianity have consciously and wrongly turned their backs on their
own “brothers.” This assessment complicates our understanding of the
novel, as Achebe prevents us from seeing matters in clear-cut terms of
good (black) versus bad (white). Indeed, Achebe elsewhere attempts to
demonstrate the validity of some questions about Igbo culture and
tradition. If religion and tradition are the threads that hold the clan
together, and if that religion is flawed and that tradition vulnerable, it
becomes hard to determine who is at fault for the resulting destruction.
Certainly, Achebe does not blame the villagers. But, while this quotation
displays his condemnation of the colonialists for their disrespect toward
Igbo customs, it also shows his criticism of some clan members’
responses to the colonial presence.
Most of the text in Achebe’s Things Fall Apart chiefly features in the use
and explanations of the complicated Igbo myths and proverbs that the
Europeans fail to acknowledge. Throughout the novel Achebe craftily
uses his characters to speak in proverbs when they address one
another. The use of proverbs is very important in conversations as the
Igbo believe them to be a fountain of wisdom and of respect.
From the onset of the novel Achebe makes readers aware of the
importance of proverbs in conversation. When Okoye pays Unoka a visit
to ask him to settle his debt, and although Unoka is late with the
payment, Okoye does not lash out at Unoka about his overdue debt.
Rather, the neighbours share a kola nut, give thanks unto the ancestors
and then go on to discuss the debt by speaking in proverbs. This
maintains good relations between the two neighbours even though they
are discussing such an issue that usually causes conflicts between
people.
In this novel the narrator and characters often compare Okonkwo to fire,
he even has the nickname around town as the “Roaring Flame.” For
Okonkwo, fire is a symbol of boundless potency, life, and masculinity.
However on realizing his complete disappointment in his son Nwoye,
Okonkwo has the realization that “Living fire begets cold, impotent ash.”
Like fire, Okonkwo sees his own progeny as impotent. While
the egwugwu are a symbol of the culture and independence of the
Umuofia. The egwugwu are seen as ancestral gods, though in actuality
they are masked Umuofia elders. The egwugwu serve as respected
judges in the community, listening to complaints and prescribing
punishments and deciding conflicts. Just as the egwugwu are
superstitiously thought to be the spirits of the Umuofia ancestors, for the
sake of the novel, they are symbolically the spirit of the clan. When
the egwugwu loose power in the community and are replaced by a white
court, the clan’s culture and independence is lost.
In summary the fall of Igbo culture as well as the fall of Okonkwo cannot
only be attributed to their strong belief system and rooted cultural
heritage. The aim of Things Fall Apart is to explore the imperfections of
Igbo culture as well as its strengths. Although Achebe presents these
imperfections to readers that also contribute to the destruction of their
culture; the main reason for the fall of the Igbo was caused by their
inability and reluctance to learn English because they believed that they
will never have to apply its usage in their everyday lives. Also, because
the missionaries were stronger than the Igbo with regard to their
advancement in modern day life and education, they had a stronger
influence as well as controlling power of Igbo land and the Igbo
themselves. The missionaries used a hostile approach in taking over the
ruling powers of Igbo land from its natives by using their influence to
spread their gospel and at the same time abolishing Igbo traditional
customs and beliefs. Hence, the missionaries were particularly superior
to Igbo just as the author explains.
African literature has changed during different eras, flourished in the oral
form with native language in Pre-colonial period and then changed into
the written form borrowing a foreign language with a different content in
colonial and post-colonial periods. The first African novel written in
English was J.E. Casely Hayford’s Ethiopia Unbound: Studies in Race
Emancipation ) which moves between fiction and political advocacy like
other literary works written in this era. It was in this period that African
plays began to emerge. The first play written in English was The Girl
Who Killed to Save (1935) by Herbert Isaac Ernest Dhlomo. Literature
written in colonial period was mostly slave literature increasingly showed
themes of liberation and independence. In postcolonial period when
African nations gained their independence in the 1950s and 1960s,
African literature flourished dramatically and appeared on bests of lists
compiled at the end of the 20th century. African writers were free to
choose the language for their writing and wrote both in western
languages such as English, French and Portuguese and in traditional
African languages. The most prevalent themes of postcolonial literature
are the clash between Africa’s past and present, between indigenous
and foreign, between tradition and modernity and between Africanity and
humanity. Although some of postcolonial literature was produced by the
colonizers but much of it was written by those writers who were once
colonized and now try to show their objection to the whites’ interference
with their life and reject black peoples’ inferiority imposed on them in
their literature. Some of the authors who experienced the colonization
and felt the death of some of their traditional cultures tried to reject the
colonialist ideology and renew their own indigenous, native customs.
Some of these writers like Ngugi wa Thiong’o wrote his works in his own
local language but these works could not survive and fulfill the author’s
aims, because for the most part they had little chance of surviving in
publishing industry both in their own country and internationally which
required the universal, international language_ English. On the other
hand, there were some other writers who preferred to write in English
because it was the language which they learned to write and because
they wanted to nationalize their work and declare their rejection of
colonialism to the world. Chinua Achebe was among those writers who
found English as a world language which could facilitate and accelerate
the emergence of his works to the global politics. It seems that Achebe
also was under the influence of colonization as he states in Morning Yet
on Creation Day that or me there is no other choice. I have been given
the language and I intend to use it”.
Achebe portrays this process in his novel, Things Fall Apart, in which
white colonizers’ arrival is accompanied with their instruction of their
language, religion, and culture to the native people. First, they built their
missionaries to show their good intention of civilizing the uncultured
black people and attracted the native peoples’ attention; by this act they
started to make black people more familiar with the new language to
pave the way for changing their language as well as their religion which
is presented in the construction of the church.