Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Translation vs. Interpreting

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 2

Video: Translation vs.

Interpreting
Conference interpreter Toby Screech talks about his profession and gives examples
reflecting on significant differences between interpreting and translation.

1. What does Toby Screech mean when he states that interpreters are not
translators?

Interpreters listen and speak whereas translators read and write.

2. According to Toby Screech, what does a translator do? And an interpreter?

Interpreters listen and speak whereas translators read and write.

3. Complete the sentences filling in the blanks, using the exact word Screech uses:

 What the interpreter does is ………………immediately….


………………………… tell …………you…………………….…….. what
the other person …………is saying……………………………….
 That means it’s very good for ……conferences……………….…….., ……
meetings……………..…………
 The interpreter has to …………reconstruct……………….……………. what
the speaker is …………saying……………..……….., you don’t go through
…………word ……….…………..…… by …………………word….……….
 You might also ………sometimes………….………….…….. find yourself
adding some ………cultural………….…………….. information. The
speaker might ………….say……………..…….. something which
………………everybody….………. understands in …………
their………………. culture, but for your ……………listeners………..….
…… to understand, you might quickly have to ………add……………..……
a couple of cultural …………points………………….

4. Why does Screech say that an interpreter can never be as accurate as the
translator?
Because he doesn’t have the same amount of time as the translator.

5. In his opinion, who is more creative, the translator or the interpreter? Why?

the interpreter, because he has to come up with the translation on the spot.

6. Screech distinguishes between two types of interpretation. Which are they?

Simultaneous and consecutive.

7. How do you define Simultaneous Interpretation (SI)?

the interpreter gives the translation at the same time the speaker is speaking.

8. And Consecutive Interpretation (CI)?

the interpreter waits until the speaker has finished to translate everything at once.

9. According to him, what is the main problem of Consecutive Interpretation?

It takes more time to translate it.

10. According to Screech, what kind of person wants to be an interpreter?

Someone who enjoys the adrenaline of being right on the spot.

11. For Screech, what is the best thing about his work as an interpreter?

That he doesn’t have to take his work home.

You might also like