Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Adjectives and Adverbs in English

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 31

See discussions, stats, and author profiles for this publication at: https://www.researchgate.

net/publication/357825858

Adjectives and Adverbs in English

Preprint · January 2022


DOI: 10.13140/RG.2.2.30519.24480

CITATIONS READS

0 7,038

1 author:

Mohammed Jasim Betti


University of Thi-Qar
132 PUBLICATIONS 1,557 CITATIONS

SEE PROFILE

All content following this page was uploaded by Mohammed Jasim Betti on 14 January 2022.

The user has requested enhancement of the downloaded file.


Adjectives and Adverbs in English

Mohammed Jasim Betti

Department of English , College of Education for Humanities,


University of Thi-Qar

1. Adjectives in English

1.1 Definitions

An adjective In linguistics, an adjective (abbreviated adj) is a word


that modifies a noun or noun phrase or describes its referent. Its semantic
role is to change information given by the noun (Betti, 2021w: 25).
Traditionally, adjectives were considered one of the main parts of speech
of the English language, although historically they were classed together
with nouns (Trask, 2013: 188; Al-Haydary, and Betti 2020a: 15-6; and
Betti, 2021cc: 5 ). Nowadays, certain words that usually had been
classified as adjectives, including the, this, my, etc., typically are classed
separately, as determiners (Trask, 2013: 188; Al-Haydary, and Betti
2020b: 25-7; and (Betti, 2021dd: 2). Some examples are:

1) That's an interesting idea. (attributive)

2) That idea is interesting. (predicative)

3) Tell me something interesting. (postpositive)

4) The good, the bad, and the ugly. (substantive) (Betti, 2021y: 9).

1
1. 2. Etymology
Adjective comes from Latin nōmen adjectīvum, (Lewis and Short) a
calque of Ancient Greek: lit. 'additional noun' (Mastronarde, 2013. p. 60;
Betti, 2021ee: 3; and Al-Sheikh, 2006b: 42).

In the grammatical tradition of Latin and Greek, because adjectives


were inflected for gender, number, and case like nouns (a process called
declension), they were considered a type of noun. The words that are
today typically called nouns were then called substantive nouns (nōmen
substantīvum) (See "Attributive and predicative adjectives" at Lexico,
The terms noun substantive and noun adjective were formerly used in
English but are now obsolete (Trask, 2013: 188; Al-Seady, 1998c: 69;
and Betti, 1996: 94).

1.3 Types of use

Depending on the language, an adjective can precede a corresponding


noun on a prepositive basis or it can follow a corresponding noun on a
postpositive basis. Structural, contextual, and style considerations can
impinge on the pre-or post-position of an adjective in a given instance of
its occurrence. In English, occurrences of adjectives generally can be
classified into one of three categories (Bowern, 2013; Al-Seady, 1998b:
59-61; and Betti, 1995: 5).
Prepositive adjectives, which are also known as "attributive
adjectives", occur on an antecedent basis within a noun phrase
(McMenomy, 2014: 8; Algburi, and Igaab, 2021: 32; and Betti, 1990: 75).
For example:
5) I put my happy kids into the car,

2
wherein happy occurs on an antecedent basis within the my happy kids
noun phrase, and therefore functions in a prepositive adjective (Trask,
2013: 188; Al-Seady, 1998a: 82-4; and Betti, 1993: 14).
Postpositive adjectives can occur: (a) immediately subsequent to a
noun within a noun phrase, e.g.
6) "I took a short drive around with my happy kids";
(b) as linked via a copula or other linking mechanism subsequent to a
corresponding noun or pronoun; for example: "My kids are happy",
wherein happy is a predicate adjective (See "appositive adjective" at
ThoughtCo). (see also: Predicative expression, Subject complement); or
(c) as an appositive adjective (Bowern, 2013; Al-Seady, 2002a: 109; and
Betti, 1998: 18) within a noun phrase, e.g.
7) My kids, [who are] happy to go cruising, are in the back seat. (Lewis
and Short; and Betti, 2021ff: 5).
Nominalized adjectives, which function as nouns. One way this
happens is by eliding a noun from an adjective-noun noun phrase, whose
remnant thus is a nominalization. In the sentence,
8) I read two books to them; he preferred the sad book, but she preferred
the happy,

"happy" is a nominalized adjective, short for "happy one" or "happy


book". Another way this happens is in phrases like "out with the old, in
with the new", where "the old" means "that which is old" or "all that is
old", and similarly with "the new" ) (Betti, 2021z: 2).

In such cases, the adjective may function as a mass noun (as in the
preceding example). In English, it may also function as a plural count
noun denoting a collective group, as in

9) The meek shall inherit the Earth,

3
where "the meek" means "those who are meek" or "all who are meek"
(Simpson, 2012; (Betti, 2021ll: 2; and Al-Seady, 2002b: 11).

1.4. Distribution

Adjectives feature as a part of speech (word class) in most languages. In


some languages, the words that serve the semantic function of adjectives
are categorized together with some other class, such as nouns or verbs. In
the phrase "a Ford car", "Ford" is unquestionably a noun but its function
is adjectival: to modify "car". In some languages adjectives can function
as nouns: for example (Mastronarde, 2013: 61; Betti, 2002b: 82 and Al-
Seady, and Al-Sehlani, 2002: 49). In Arabic, nasheeTun (active) is used
as a noun in,

10) (alwaladu nasheeTun) (The boy is active) (Betti, 2021aa: 4).

As for "confusion" with verbs, rather than an adjective meaning "big",


a language might have a verb that means "to be big" and could then use
an attributive verb construction analogous to "big-being house" to express
what in English is called a "big house". A similar analysis is possible for
the grammar of Standard Arabic (Betti, 2021bb: 5).

Different languages do not use adjectives in exactly the same


situations. For example, English uses "to be hungry" (hungry being an
adjective).

In languages that have adjectives as a word class, it is usually an open


class; that is, it is relatively common for new adjectives to be formed via
such processes as derivation (McMenomy, 2014: 8; Betti, 2021gg: 7;
and Al-Sheikh, 2006a: 71).

4
1.5 Adverbs

Many languages (including English) distinguish between adjectives,


which qualify nouns and pronouns, and adverbs, which mainly modify
verbs, adjectives, or other adverbs. Not all languages make this exact
distinction; many (including English) have words that can function as
either. For example, in English, fast is an adjective in "a fast car" (where
it qualifies the noun car) but an adverb in "he drove fast" (where it
modifies the verb drove) (Betti, 2002f: 51).

1.6 Determiners

Linguists today distinguish determiners from adjectives, considering them


to be two separate parts of speech (or lexical categories). But formerly
determiners were considered to be adjectives in some of their uses (Betti,
2002c: 62).

Determiners are words that are neither nouns nor pronouns, yet
reference a thing already in context. They generally do this by indicating
definiteness (a vs. the), quantity (one vs. some vs. many), or another such
property (See "Attributive and predicative adjectives" at Lexico) (Betti,
2021hh: 12).

1.7 Adjective Phrases

An adjective acts as the head of an adjective phrase or adjectival phrase


(AP). In the simplest case, an adjective phrase consists solely of the
adjective; more complex adjective phrases may contain one or more
adverbs modifying the adjective ("very strong"), or one or more
complements (such as "worth several dollars", "full of toys", or "eager to
please"). In English, attributive adjective phrases that include

5
complements typically follow the noun that they qualify ("an evildoer
devoid of redeeming qualities") (See "appositive adjective" at
ThoughtCo) (Betti, 2021ii: 2).

1.8 Other Modifiers of Nouns

In many languages (including English) it is possible for nouns to


modify other nouns. Unlike adjectives, nouns acting as modifiers (called
attributive nouns or noun adjuncts) usually are not predicative; a beautiful
park is beautiful, but a car park is not "car". The modifier often indicates
origin ("Virginia reel"), purpose ("work clothes"), semantic patient ("man
eater") or semantic subject ("child actor"); however, it may generally
indicate almost any semantic relationship. It is also common for
adjectives to be derived from nouns, as in boyish, birdlike, behavioral
(behavioural), famous, manly, angelic, and so on (Bowern, 2013; Betti,
2002e: 45; and Betti, and Al-Jubouri, 2015c: 8).
In Australian Aboriginal languages, the distinction between adjectives
and nouns is typically thought weak, and many of the languages only use
nouns--or nouns with a limited set of adjective-deriving affixes--to
modify other nouns. In languages that have a subtle adjective-noun
distinction, one way to tell them apart is that a modifying adjective can
come to stand in for an entire elided noun phrase, while a modifying noun
cannot (Simpson, 2012; Betti, 2003: 31; and Betti, and Igaab (2015:
129).

In other languages, like Arabic, nouns and adjectives are lumped


together beneath the nominal umbrella because of their shared syntactic
distribution as arguments of predicates. The only thing distinguishing
them is that some nominals seem to semantically denote entities
(typically nouns in English) and some nominals seem to denote attributes

6
(typically adjectives in English) (Betti, 2021jj: 2) (Order of adjectives,
British Council).

Many languages have special verbal forms called participles that can
act as noun modifiers (alone or as the head of a phrase). Sometimes
participles develop into pure adjectives. Examples in English include
relieved (the past participle of the verb relieve, used as an adjective in
sentences such as
11) I am so relieved to see you"),

spoken (as in "the spoken word"), and going (the present participle of the
verb go, used as an adjective in such phrases as "the going rate")
(Simpson, 2012; Betti, kk: 1-2).

Other constructs that often modify nouns include prepositional phrases


(as in "a rebel without a cause"), relative clauses (as in "the man who
wasn't there"), and infinitive phrases (as in "a cake to die for"). Some
nouns can also take complements such as content clauses (as in "the idea
that I would do that"), but these are not commonly considered modifiers.
For more information about possible modifiers and dependents of nouns,
see Components of noun phrases (Order of adjectives, British Council;
(Betti, 2002a: 52).

1.9 Order

In many languages, attributive adjectives usually occur in a specific


order. In general, the adjective order in English can be summarised as:
opinion, size, age or shape, colour, origin, material, purpose (Dixon,
1977: 19–80) (Dowling, 2016; (Betti, 2002d: 71). (the Cambridge
Advanced Learner's Dictionary online).

7
Other language authorities, like the Cambridge Dictionary, state that
shape precedes rather than follows age (Dixon, (1977): 19–80) (Dowling,
2016) (the Cambridge Advanced Learner's Dictionary online) (Declerck,
1991: 350; Betti, 2006: 142; and Betti, and Mugeer, 2016: 39).

Determiners and postdeterminers—articles, numerals, and other


limiters (e.g. three blind mice)—come before attributive adjectives in
English. Although certain combinations of determiners can appear before
a noun, they are far more circumscribed than adjectives in their use—
typically, only a single determiner would appear before a noun or noun
phrase (including any attributive adjectives) (Dixon, 1977: 19–80; Betti,
2007: 402; and Betti, and Al-Jubouri, 2009: 363-5).

1. Opinion – limiter adjectives (e.g. a real hero, a perfect idiot) and


adjectives of subjective measure (e.g. beautiful, interesting) or
value (e.g. good, bad, costly)
2. Size – adjectives denoting physical size (e.g. tiny, big, extensive)

Shape or physical quality – adjectives describing more detailed physical


attributes than overall size (e.g. round, sharp, swollen, thin) (Dowling,
2016; Betti, 2015a: 19; and Betti, and Igaab, 2018: 31).

3. Age – adjectives denoting age (e.g. young, old, new, ancient, six-
year-old)
4. Colour – adjectives denoting colour or pattern (e.g. white, black,
pale, spotted)
5. Origin – denominal adjectives denoting source (e.g. French,
volcanic, extraterrestrial)

8
Material – denominal adjectives denoting what something is made of
(e.g., woollen, metallic, wooden) (Dixon, (1977: 19–20; Betti, 2013: 56;
and Betti, and Hashim, 2018: 276-7).
Qualifier/purpose – final limiter, which sometimes forms part of the
(compound) noun (e.g., rocking chair, hunting cabin, passenger car, book
cover) (the Cambridge Advanced Learner's Dictionary online).
This means that, in English, adjectives pertaining to size precede
adjectives pertaining to age ("little old", not "old little"), which in turn
generally precede adjectives pertaining to colour ("old white", not "white
old"). So, one would say "One (quantity) nice (opinion) little (size) old
(age) round (shape) [or round old] white (colour) brick (material) house."
When several adjectives of the same type are used together, they are
ordered from general to specific, like "lovely intelligent person" or "old
medieval castle" (Dixon, 1977: 29–32; Betti, 2021g: 5; and Dehham,
Betti, and Hussein, 2021: 11).

This order may be more rigid in some languages than others; in some,
like Spanish, it may only be a default (unmarked) word order, with other
orders being permissible. Other languages, such as Tagalog, follow their
adjectival orders as rigidly as English.

The normal adjectival order of English may be overridden in certain


circumstances, especially when one adjective is being fronted. For
example, the usual order of adjectives in English would result in the
phrase "the bad big wolf" (opinion before size), but instead, the usual
phrase is "the big bad wolf" (Dowling, 2016; Betti, 2015b: 42; and Betti,
and Ulaiwi, 2018: 82).
Owing partially to borrowings from French, English has some
adjectives that follow the noun as postmodifiers, called postpositive
adjectives, as in time immemorial and attorney general. Adjectives may
9
even change meaning depending on whether they precede or follow, as in
proper: They live in a proper town (a real town, not a village) vs. They
live in the town proper (in the town itself, not in the suburbs). All
adjectives can follow nouns in certain constructions, such as tell me
something new (Dowling, 2016; Betti, Igaab, & Al-Ghizzi, 2018: 262;
and Betti, 2020a: 18).

1.10 Comparison (degrees)

In many languages, some adjectives are comparable and the measure


of comparison is called degree. For example, a person may be "polite",
but another person may be "more polite", and a third person may be the
"most polite" of the three. The word "more" here modifies the adjective
"polite" to indicate a comparison is being made, and "most" modifies the
adjective to indicate an absolute comparison (a superlative) (the
Cambridge Advanced Learner's Dictionary online).
Among languages that allow adjectives to be compared, different
means are used to indicate comparison. Some languages do not
distinguish between comparative and superlative forms. Other languages
allow adjectives to be compared but do not have a special comparative
form of the adjective. In such cases, as in some Australian Aboriginal
languages, case-marking, such as the ablative case may be used to
indicate one entity has more of an adjectival quality than (i.e. from—
hence ABL) another (Declerck, 1991: 350; Betti, and AlFartoosy, 2019:
107; and Betti, 2020b: 41).

In English, many adjectives can be inflected to comparative and


superlative forms by taking the suffixes "-er" and "-est" (sometimes
requiring additional letters before the suffix; see forms for far below),
respectively (the Cambridge Advanced Learner's Dictionary online):

11
"great", "greater", "greatest"
"deep", "deeper", "deepest"

Some adjectives are irregular in this sense:

"good", "better", "best"


"bad", "worse", "worst"
"many", "more", "most" (sometimes regarded as an adverb or
determiner)
"little", "less", "least"

Some adjectives can have both regular and irregular variations:

"old", "older", "oldest"


"far", "farther", "farthest"

also

"old", "elder", "eldest"


"far", "further", "furthest"

Another way to convey comparison is by incorporating the words


"more" and "most". There is no simple rule to decide which means is
correct for any given adjective, however. The general tendency is for
simpler adjectives and those from Anglo-Saxon to take the suffixes, while
longer adjectives and those from French, Latin, or Greek do not—but
sometimes sound of the word is the deciding factor.

Many adjectives do not naturally lend themselves to comparison. For


example, some English speakers would argue that it does not make sense
to say that one thing is "more ultimate" than another, or that something is
"most ultimate", since the word "ultimate" is already absolute in its

11
semantics. Such adjectives are called non-comparable or absolute
(Declerck, 1991: 350; Betti, 2020c: 38; and Betti, and Igaab, 2019: 239).

Nevertheless, native speakers will frequently play with the raised


forms of adjectives of this sort. Although "pregnant" is logically non-
comparable (either one is pregnant or not), one may hear a sentence like
"She looks more and more pregnant each day". Likewise "extinct" and
"equal" appear to be non-comparable, but one might say that a language
about which nothing is known is "more extinct" than a well-documented
language with surviving literature but no speakers, while George Orwell
wrote,

12) All animals are equal, but some animals are more equal than others".
These cases may be viewed as evidence that the base forms of these
adjectives are not as absolute in their semantics as is usually thought
(Declerck, 1991: 350; Betti, and Yaseen, 2020: 49-52; and Betti, 2020d:
34).

Comparative and superlative forms are also occasionally used for


other purposes than comparison. In English comparatives can be used to
suggest that a statement is only tentative or tendential: one might say
"John is more the shy-and-retiring type," where the comparative "more"
is not really comparing him with other people or with other impressions
of him, but rather, could be substituting for "on the whole" or "more so
than not".

1.11 Restrictiveness

Attributive adjectives and other noun modifiers may be used either


restrictively (helping to identify the noun's referent, hence "restricting" its
reference) or non-restrictively (helping to describe a noun). For example:

12
13) He was a lazy sort, who would avoid a difficult task and fill his
working hours with easy ones.

Here "difficult" is restrictive – it tells which tasks he avoids,


distinguishing these from the easy ones: "Only those tasks that are
difficult".

14) She had the job of sorting out the mess left by her predecessor, and
she performed this difficult task with great acumen.

Here "difficult" is non-restrictive – it is already known which task it was,


but the adjective describes it more fully: "The aforementioned task, which
(by the way) is difficult"

1.12 Agreement

In some languages, adjectives alter their form to reflect the gender, case
and number of the noun that they describe. This is called agreement or
concord. Usually it takes the form of inflections at the end of the word,
Often, distinction is made here between attributive and predicative usage.
In English, adjectives never agree, whereas in Arabic, they always agree.

2. Adverbs in English
2.1 Definition
An adverb is a word or an expression that modifies a verb, adjective,
another adverb, determiner, clause, preposition, or sentence. Adverbs
typically express manner, place, time, frequency, degree, level of
certainty, etc., answering questions such as how?, in what way?, when?,
where?, and to what extent?. This is called the adverbial function, and
may be performed by single words (adverbs) or by multi-word adverbial

13
phrases and adverbial clauses (Rodney and Pullum, 2005: 121ff; Betti,
2021b: 12; and Betti, and Ghadhab, 2020: 38).
Adverbs are traditionally regarded as one of the parts of speech.
Modern linguists note that the term "adverb" has come to be used as a
kind of "catch-all" category, used to classify words with various types of
syntactic behavior, not necessarily having much in common except that
they do not fit into any of the other available categories (noun, adjective,
preposition, etc.) (Payne, 1997: 69; Betti, and Hasan, 2020: 44; and Betti,
2021a: 1).

2.2 Functions
The English word adverb derives (through French) from Latin adverbium,
from ad- ("to"), verbum ("word", "verb"), and the nominal suffix -ium.
The term implies that the principal function of adverbs is to act as
modifiers of verbs or verb phrases (Rodney and Pullum, 2005: 122; Betti,
and Mahdi, 2020: 68; and Betti, 2021c: 10). An adverb used in this way
may provide information about the manner, place, time, frequency,
certainty, or other circumstances of the activity denoted by the verb or
verb phrase. Some examples:
15) She sang loudly (loudly modifies the verb sang, indicating the manner
of singing).
16) We left it here (here modifies the verb phrase left it, indicating place).
17) I worked yesterday (yesterday modifies the verb worked, indicating
time).
18) You often make mistakes (often modifies the verb phrase make
mistakes, indicating frequency).
19) He undoubtedly did it (undoubtedly modifies the verb phrase did it,
indicating certainty).

14
Adverbs can also be used as modifiers of adjectives, and of other
adverbs, often to indicate degree. Examples:
20) You are quite right (the adverb quite modifies the adjective right).
21) She sang very loudly (the adverb very modifies another adverb –
loudly).
22) They can also modify determiners, prepositional phrases, (Rodney
and Pullum, 2005: 120; Betti, 2021e: 1; and Betti, and Khalaf , 2021: 15)
or whole clauses or sentences, as in the following examples:
23) I bought practically the only fruit (practically modifies the determiner
the in the noun phrase, "the only fruit" wherein "only" is an adjective)
24) She drove us almost to the station (almost modifies the prepositional
phrase to the station) (Huddleston, 1988: 7; Betti, and Mahdi, 2021: 56;
and (Betti, 2021d: 6).
Certainly we need to act (certainly modifies the sentence as a whole)
Adverbs thus perform a wide range of modifying functions. The major
exception is the function of modifier of nouns, which is performed
instead by adjectives (compare she sang loudly with her loud singing
disturbed me; here the verb sang is modified by the adverb loudly,
whereas the noun singing is modified by the adjective loud). However,
because some adverbs and adjectives are homonyms, their respective
functions are sometimes conflated:
Even numbers are divisible by two
25) The camel even drank.
The word "even" in the first sentence is an adjective, since it is a
prepositive modifier that modifies the noun "numbers". The word "even"
in the second sentence is a prepositive adverb that modifies the verb
"drank." (Cinque, 1999; Betti, 2021f: 17; and Betti, and Hashim, 2021:
77). Although it is possible for an adverb to precede or to follow a noun

15
or a noun phrase, the adverb nonetheless does not modify either in such
cases, as in:
26) Internationally there is a shortage of protein for animal feeds.
27) There is a shortage internationally of protein for animal feeds.
28) There is an international shortage of protein for animal feeds.
In the first sentence, "Internationally" is a prepositive adverb that
modifies the clause, "there is ..." In the second sentence, "internationally"
is a postpositive adverb that modifies the clause, "There is ..." By
contrast, the third sentence contains "international" as a prepositive
adjective that modifies the noun, "shortage."
Adverbs can sometimes be used as predicative expressions; in English,
this applies especially to adverbs of location (Jackendoff, 1972):
29) Your seat is there.
30) Here is my boarding pass,
(wherein "boarding pass" is the subject and "here" is the predicate in a
syntax that entails a subject-verb inversion). When the function of an
adverb is performed by an expression consisting of more than one word,
it is called an adverbial phrase or adverbial clause, or simply an adverbial
(Haegeman, 1995; Betti, 2021h: 5; and (Hashim, and Betti, 2020: 301) .

2.3 Formation and Comparison


In English, adverbs of manner (answering the question how?) are often
formed by adding -ly to adjectives, but flat adverbs (such as in drive fast,
drive slow, and drive friendly) have the same form as the corresponding
adjective (Ernst, 2002; Betti, 2021i: 19; and Igaab, 2010b: 148).
Other languages often have similar methods for deriving adverbs from
adjectives (French, for example, uses the suffix -ment), or else use the
same form for both adjectives and adverbs, as in German and Dutch,
where for example schnell or snel, respectively, mean either "quick" or

16
"quickly" depending on the context. Many other adverbs, however, are
not related to adjectives in this way; they may be derived from other
words or phrases, or may be single morphemes. Examples of such
adverbs in English include here, there, together, yesterday, aboard, very,
almost, etc. (Ernst, 2002; Betti, 2021m: 9; and Igaab, and Al-
Manhalawey, 2010: 54).
Where the meaning permits, adverbs may undergo comparison, taking
comparative and superlative forms. In English this is usually done by
adding more and most before the adverb (more slowly, most slowly),
although there are a few adverbs that take inflected forms, such as well,
for which better and best are used (Ernst, 2002; Igaab, 2010a: 28; and
Betti, 2021j: 15).

2.4 Adverbs as a "Catch-all" Category


In English, adverbs of manner (answering the question how?) are often
formed by adding -ly to adjectives, but flat adverbs (such as in drive fast,
drive slow, and drive friendly) have the same form as the corresponding
adjective. Other languages often have similar methods for deriving
adverbs from adjectives (French, for example, uses the suffix -ment), or
else use the same form for both adjectives and adverbs (Ernst, 2002;
Betti, 2021p: 19; and Igaab, and Al-Bdeary, 2016: 48). Many other
adverbs, however, are not related to adjectives in this way; they may be
derived from other words or phrases, or may be single morphemes.
Examples of such adverbs in English include here, there, together,
yesterday, aboard, very, almost, etc. (Haegeman, 1995; Betti, 2021l: 9 ;
and Igaab, 2015b: 39).
Adverbs are considered a part of speech in traditional English
grammar, and are still included as a part of speech in grammar taught in
schools and used in dictionaries. However, modern grammarians

17
recognize that words traditionally grouped together as adverbs serve a
number of different functions. Some describe adverbs as a "catch-all"
category that includes all words that do not belong to one of the other
parts of speech (Payne, 1997: 69; Betti, 2021n: 8; and Igaab, 2015a: 112).
A logical approach to dividing words into classes relies on recognizing
which words can be used in a certain context. For example, the only type
of word that can be inserted in the following template to form a
grammatical sentence is a noun (Haegeman, 1995; Betti, 2021q: 3; and
Igaab, and Kareem, 2018: 94):
31) The _____ is red. (For example, "The hat is red".)
When this approach is taken, it is seen that adverbs fall into a number of
different categories. For example, some adverbs can be used to modify an
entire sentence, whereas others cannot. Even when a sentential adverb has
other functions, the meaning is often not the same (Cinque, 1999; Betti,
2021r: 5; and Igaab, and Abdulhasan, 2018: 107).
. For example, in the sentences,
32) She gave birth naturally and Naturally, she gave birth,
the word naturally has different meanings: in the first sentence, as a verb-
modifying adverb, it means "in a natural manner", while in the second
sentence, as a sentential adverb, it means something like "of course"
(Jackendoff, 1972; Igaab, and Altai, 2018: 281; and Betti, 2021k: 17).
Words like very afford another example.
33) We can say Perry is very fast, but not Perry very won the race,
these words can modify adjectives but not verbs. On the other hand, there
are words like here and there that cannot modify adjectives . We can say,
34) The sock looks good there but not It is a there beautiful sock
(Jackendoff, 1972; Betti, 2021o: 1; and Igaab, 2015: 63).
The fact that many adverbs can be used in more than one of these
functions can confuse the issue, and it may seem like splitting hairs to say

18
that a single adverb is really two or more words that serve different
functions (Haegeman, 1995; Betti, 2021t: 1; and Igaab, 2010: 89).
However, this distinction can be useful, especially when considering
adverbs like naturally that have different meanings in their different
functions. Rodney Huddleston distinguishes between a word and a
lexicogrammatical-word (Huddleston, 1988: 7; Betti, 2021x: 9; and
Salman, and Betti, 2020: 223).
Grammarians find difficulty categorizing negating words, such as the
English not. Although traditionally listed as an adverb, this word does not
behave grammatically like any other, and it probably should be placed in
a class of its own (Betti, 2021v: 8; Cinque, 1999; Betti, 2021s: 8).

References
Algburi, Basim Yahya Jasim and Igaab, Zainab Kadim (2021).
Defamation in English and Arabic: A Pragmatic Contrastive
Study. International Linguistics Research, 4(2): 31-45.

Algburi, Basim Yahya Jasim and Igaab, Zainab Kadim (2021). Discourse
Phases, Schemas, Speech Acts & Implicature of Bribery in
English and Arabic. International Journal of Applied Linguistics
and English Literature, 10, 5, 46-57.

Al-Haydary, Jamal Ibraheem and Mohammed Jasim Betti (2020a). The


Objective Penalty Protection of The Responsibles for the
Educational and Learning Process in Public Defamation.
Multidisciplinary International Journal, 6, 15-29.

Al-Haydary, Jamal Ibraheem and Mohammed Jasim Betti (2020b). The


Goals of the Law of Protection of Teachers, Supervisors and
Educational Counselors No. (8) 2018 and Its Legal Basis.
International Journal of Law, Management and Social Science, 4,
2, 25-38.

Al-Seady, Mohammed J. B. (1998a). Comparative Education: Some


Basic Contributions of Islamic Education to Western Educational
Thought. Al-Qadisiya Journal, 3, 2, 82-89.

19
Al-Seady, Mohammed J. (1998b). Teaching EFL Vocabulary. Al-
Qadisiya Journal, 3, 2, 59-69.

Al-Seady, Mohammed J. B. (1998c). The Employment of English


Lexicons by Adolescent Speakers of Nasiriya Iraqi Arabic as
Determined by Sex Differentiation. Al-Qadisiya Journal, 3, 2, 72-
79.

Al-Seady, Mohammed J. B. (2002a). English Phonetics. Nasiriya:


Afaaq.

Al-Seady, Mohammed J. B. (2002b). Some Morphological, Lexical and


Syntactic Aspects of the Interlanguage of Third Year Students/
Dept. of English/College of Education/ University of Qadisiya.
Journal of Qadisiya for Educational Sciences, 2, 1, 13-19.

Al-Seady, Mohammed J. B. and Mohammed K. A. Al-Sehlani (2002).


Collocation in Three Texts of the Absurd: A Stylistic
Comparative Cohesive Study. Journal of Al-Qadisiya for
Educational Sciences, 3, 2, 34-44.

Al-Sheikh, Zainab Kadim (2006a). Iraqi EFL Performance in using


evidentiality. Journal of University of Thi-Qar, 2(3): 68-86.

Al-Sheikh, Zainab Kadim (2006b). The Ability of Iraqi Undergraduates


to Recognize and Produce Confusing Words in English. Journal
of University of Thi-Qar, 2(3): 68-85.
Betti, Mohammed Jasim (1990). Teaching English Drama for
Educational Purposes in the Iraqi Colleges of Education with
Reference to the Universities of Basrah, Baghdad and Mosul.
Basrah: University of Basrah.

Betti, Mohammed Jasim. (1993). English for Literary Purposes (ELP): A


Case Study. Published in the literature of The Conference of
Applied Studies in Linguistics and Poetics. University of Mosul.

Betti, Mohammed Jasim. (1995). Computers and TEFL. Al-Qadisiya


Journal. 5, 1, 5-12.

Betti, Mohammed Jasim (1996). An Eclectic Method for Teaching


English Drama in the University Departments of English in Iraq as
Compared to the Aesthetic and Linguistic methods. Unpublished

21
Ph.D. Dissertation. Baghdad: University of Baghdad.

Betti, Mohammed Jasim (1998). English Sentence Patterns As Viewed by


Nine Structuralits: Exposition and Discussion. Qadisiya Journal,
1, 1, 1-13.

Betti, Mohammed Jasim (2002a). Translation: Dis/Advantages in TEFL.


Qadisiya Journal, 2, 3.

Betti, Mohammed Jasim. (2002b).Testing. Nasiriya: Al-Hadir.

Betti, Mohammed Jasim (2002c). An Introduction to English Phonetics


and Phonology. Thi-Qar: Al-Hadir.

Betti, Mohammed Jasim (2002d). English Phonetics and Phonology.


Thi-Qar: Al-Hadir.

Betti, Mohammed Jasim (2002e). English Phonetics. Thi-Qar: Al-Hadir.


Betti, Mohammed Jasim (2002f). Methods of Research. Thi-Qar: Al-
Hadir.
https://www.researchgate.net/publication/344600800_Methods_of
_Research

Betti, Mohammed Jasim (2003). A Quantitative Sociolinguistic Study of


Educated Speakers' Attitudes Towards and Domains of Free
Variation in Nasiriya Iraq Arabic as Determined by Sex and Place
of Residence Differentiation. Journal of Basrah Studies, 1, 1, 32-
45.

Betti, Mohammed Jasim (2006). The Grammatical Categories of Literary


Prose Texts: A Study in Corpus Linguistics. Journal of Babylon
University, 12, 1, 136-149.

Betti, Mohammed Jasim. (2007). Jokes in Iraq: A Study of Coherence


and Cohesion. Journal of the College of Education-University of
Wasit, 1,1,399-411.

Betti, Mohammed Jasim and Al-Jubouri, Chasib Fannokh ( 2009)


A Structural and Intonational Study of theme and Rheme in
Iraqi Advanced EFL Learners' language Repertoire. Ahl-al-bayt
Journal, 7, 363-379.

Betti, Mohammed Jasim (2013). A Literary Analysis of Ten Plays.

21
Diwaniya: Nippur.

Betti, Mohammed Jasim. (2015a). An Introduction to Drama. Diwaniya:


Nippur.

Betti, Mohammed Jasim. (2015b). Jokes in Iraq: A Study of Coherence


and Cohesion. In Betti & Igaab (Eds.), Linguistic Studies (pp.
51-67). Diwaniyah: Nippur .

Betti, Mohammed Jasim and Al-Jubouri, C. F. (2015c). Approaches and


Methods of Teaching English as a Foreign Language. Diwaniya:
Nippur.

Betti, Mohammed Jasim and Zainab Kadim Igaab (2015). (eds).


Linguistic Studies. Diwaniya: Nippur.

Betti, Mohammed Jasim and Marwa Jubair Mugeer (2016) Tones in


English. Journal of College of Education, University of Thi-Qar,
2, 1, 16-34.

Betti, Mohammed Jasim and Hashim, Thura Ghalib (2018). The


Lawyer’s Discourse in the Courtroom: A Contrastive Study in
English and Arabic. International Journal of English Linguistics,
8, 3, 276-296.

Betti, Mohammed Jasim and Igaab, Zainab Kadim (2018). A Contrastive


Study of Modulation in English and Arabic. International Journal
of English and Cultural Studies, 1, 1, 30-45.

Betti, Mohammed Jasim and Ulaiwi, W. A. (2018). Stress in English and


Arabic: A Contrastive Study. English Language and Literature
Studies, 8(1), 83-91. https://doi.org/10.5539/ells.v8n1p83.

Betti, Mohammed Jasim, Igaab, Z. K., & Al-Ghizzi, M. T. H. (2018). The


Iraqi EFL Learners’ Use of Permission, Obligation and
Prohibition. International Journal of English Linguistics, 8(3),
251-269. https://doi.org/10.5539/ijel.v8n3p251.

Betti, Mohammed Jasim (2019). The Objective Penalty Protection of the


Responsibles for the Educational and Learning Process.
Unpublished MA Thesis, Najaf: Al-Alamein Institute of Higher
Studies.

22
Betti, Mohammed Jasim and AlFartoosy, Montadher Hussein Hameed
(2019). Ellipsis and Reiteration in English and Arabic: A
Contrastive Study. English Language and Literature Studies, 9, 1,
93-105.

Betti, Mohammed Jasim and Zainab Kadim Igaab (2019). Sound Shift
and Metathesis in Three Pre-School Nasiriya Iraqi Arabic Children: A
Case Study. International Journal of English Linguistics; 9, 1, 229-
240.

Betti, Mohammed Jasim. and Yaseen, K. S. (2020). The Iraqi EFL


Learners’ Use of Conversational Maxims at the University Level.
Education, Language and Sociology Research, 1(1), 43-60.

Betti, Mohammed Jasim and Hasan, Ahmed Abd (2020). The Iraqi EFL
Learners’ Ability to Use Speech Acts in MA and Ph.D. Theses
Defense. Education, Language and Sociology Research, 1, 2, 41-
65.

Betti, Mohammed Jasim and Ghadhab, Amal Odeh (2020). A Pragma-


Dialectical Study of the argumentative Indicators in American
Electoral Campaign Debates. International Journal of
Advancement in Social Science and Humanity, 9, 27-74.

Betti, Mohammed Jasim (2020a). Compounding in English and Arabic:


A Contrastive Study. International Journal of Research in Social
Sciences and Humanities, 10, III, 1-13.

Betti, Mohammed Jasim (2020b). A Comprehensive Introduction to


linguistics. Diwaniya: Nippur.

Betti, Mohammed Jasim (2020c). Using and Teaching English Drama.


Diwaniya: Nippur.

Betti, Mohammed Jasim (2020d). A Linguistic Analysis of Two Legal


Texts in English and Arabic: A Contrastive Study of International
Conventions, Basrah Journal, 3, 1, 45-67.

Betti, Mohammed Jasim and Mahdi, Mohammed Abbas (2020). A


Conversation Analysis of Repair Trouble Sources, Inadequacy and
Positions in the Iraqi University Viva Discussions in English.
International Linguistics Research, 3, 4, 69-93.

23
Betti, Mohammed Jasim and Mahdi, Mohammed Abbas (2021).
A Conversation Analysis of Staff Members’ and Researchers’
Repair Strategies in the Iraqi University Viva Discussions in
English. Education, Language and Sociology Research, 2, 1, 14-
56.

Betti, Mohammed Jasim. (2021a). Theoretical and Applied Linguistics.

https://www.researchgate.net/publication/347943117_Theoretical
_and_Applied_Linguistics

Betti, Mohammed Jasim. (2021b). Applied Linguistics.


https://www.researchgate.net/publication/348627973_Applied_Li
nguistics

Betti, Mohammed Jasim (2021c). The Department of English in Iraq: A


System Approach.
https://www.researchgate.net/publication/349337984_The_Department_o
f_English_in_Iraq_A_System_Approach

Betti, Mohammed Jasim (2021d). An Operational Analysis of the


Department of English in Iraq.
https://www.researchgate.net/publication/349054695_An_Operati
onal_Analysis_of_the_Department_of_English_in_Iraq

Betti, Mohammed Jasim (2021e). An Input-Process-Output Analysis of


the Department of English in the Colleges of Education in Iraq.
https://www.researchgate.net/publication/349054602_An_Input-
Process-
Output_Analysis_of_the_Department_of_English_in_the_College
s_of_Education_in_Iraq

Betti, Mohammed Jasim (2021f). Applied Linguistics vs Theoretical


Linguistics.
https://www.researchgate.net/publication/349336695_Applied_Li
nguistics_vs_Theoretical_Linguistics

Betti, Mohammed Jasim (2021g). The English Used in the Department of


Arabic.
https://www.researchgate.net/publication/351229469_The_Englis
h_Used_in_the_Department_of_Arabic

24
Betti, Mohammed Jasim (2021h). English for Literary Purposes: A Case
Study.
https://www.researchgate.net/publication/350487483_English_for
_Literary_Purposes_A_Case_Study

Betti, Mohammed Jasim (2021i). Sentence Patterns in English.


https://www.researchgate.net/publication/350975244_Sentence_P
atterns_in_English

Betti, Mohammed Jasim (2021j). ESP and ELP.


https://www.researchgate.net/publication/351657343_ESP_and_E
LP

Betti, Mohammed Jasim (2021k). Language Alternation.


https://www.researchgate.net/publication/351938765_Language_Alternat
ion

Betti, Mohammed Jasim (2021l). Stress in English with Pedagogical


Implications.
https://www.researchgate.net/publication/352248961_Stress_in_E
nglish_with_Pedagogical_Implications

Betti, Mohammed Jasim (2021m). Intonation in English with


Pedagogical Implications.
https://www.researchgate.net/publication/352313269_Intonation_i
n_English_with_pedagogical_Implications#fullTextFileContent

Betti, Mohammed Jasim (2021n). Needs Analysis.


https://www.researchgate.net/publication/352780645_Needs_Ana
lysis

Betti, Mohammed Jasim (2021o). Slips of the Tongue and Other Slips.
https://www.researchgate.net/publication/352837551_Slips_of_the_Tong
ue_and_Other_Slips

Betti, Mohammed Jasim (2021p). Contrastive Linguistics and Other


Related Fields.
https://www.researchgate.net/publication/353052851_Contrastive
_Linguistics_and_Other_Related_Fields

25
Betti, Mohammed Jasim (2021q). Types of Verbs.
https://www.researchgate.net/publication/353072360_Types_of_
Verbs#fullTextFileContent
Betti, Mohammed Jasim (2021r). Aims and Objectives of Teaching
Language and Literature.
https://www.researchgate.net/publication/353143615_Aims_and_
Objectives_of_Teaching_Language_and_Literature
Betti, Mohammed Jasim (2021s). Complement and Complementation.
Betti, Mohammed Jasim (2021t). Politeness Principle.
https://www.researchgate.net/publication/353581192_Politeness_Principl
e

Betti, Mohammed Jasim (2021u). Semantics.


https://www.researchgate.net/publication/353719736_Semantics

Betti, Mohammed Jasim (2021v). Semantics in Linguistics.


https://www.researchgate.net/publication/353719736_Semantics

Betti, Mohammed Jasim (2021w). Pragmatics in Linguistics.


https://www.researchgate.net/publication/354471737_Pragmatics_in_Lin
guistics

Betti, Mohammed Jasim (2021x). Gender and Sex in Linguistics.

Betti, Mohammed Jasim (2021y). Grice's Maxims.

Betti, Mohammed Jasim (2021z). Stylistics.

Betti, Mohammed Jasim (2021aa). Conversation Analysis.

Betti, Mohammed Jasim (2021bb). Mitigation and Euphemism.


Betti, Mohammed Jasim (2021x). Gender and Sex in Linguistics.

Betti, Mohammed Jasim (2021y). Grice's Maxims.

Betti, Mohammed Jasim (2021z). Stylistics.

26
Betti, Mohammed Jasim (2021aa). Conversation Analysis.

Betti, Mohammed Jasim (2021bb). Mitigation and Euphemism.

Betti, Mohammed Jasim (2021cc). Paraphrase in Linguistics.

Betti, Mohammed Jasim (2021dd). Impoliteness in Linguistics.

Betti, Mohammed Jasim (2021ee). Portfolios.

Betti, Mohammed Jasim (2021ff). Entailment and Presupposition in


Linguistics.
Betti, Mohammed Jasim (2021gg). Metalinguistics and Metalinguistic
Awareness.

Betti, Mohammed Jasim (2021hh). Second-Language Acquisition.

Betti, Mohammed Jasim (2021ii). Language Acquisition.

Betti, Mohammed Jasim (2021jj). Ideology.

Betti, Mohammed Jasim (2021kk). Theme and Thematisation.

Betti, Mohammed Jasim (2021ll). Discourse Analysis and Text


Linguistics .

Betti, Mohammed Jasim and Khalaf , Noor Sattar (2021). A Pragma-

Stylistic Study of Implicature in Shakespeare's Hamlet and Twelfth

Night. International Linguistics Research, Vol. 4, No. 3, 12-31.

Betti, Mohammed Jasim and Hashim, Zainab Kadhim (2021). The Effect

of Gender on the Bilingual and Bicultural Identity of the Iraqi EFL

Learners' Recognition and Production of Request. International

Linguistics Research, Vol. 4, No. 3, 32-71.

Bowern, Claire (2013). A grammar of Bardi. Berlin: De Gruyter Mouton..

27
Simpson, Jane (2012). Warlpiri Morpho-Syntax : a Lexicalist Approach.
Dordrecht.
Cinque, Guglielmo. (1999). Adverbs and functional heads—a cross
linguistic perspective. Oxford: Oxford University Press.
Declerck, R. (1991). A Comprehensive Descriptive Grammar of English
(1991). "When there are several descriptive adjectives".

Dehham, Sabeeha Hamza, Betti, Mohammed Jasim and Hussein, Nadia


Majeed (2021). The Effect of Using Estafet Writing Technique to
Enhance Students’ Compositional Efficiency. Education, Language
and Sociology Research, 2, 1, 1-13.

Dixon, R.M.W. "Where Have all the Adjectives Gone?" Studies in


Language 1, no. 1 (1977): 19–80.
Dowling, Tim (13 September 2016). "Order force: the old grammar rule
we all obey without realising". The Guardian.
Adjectives: order (from English Grammar Today), in the Cambridge
Advanced Learner's Dictionary online.
Ernst, Thomas. (2002). The Syntax of Adjuncts. Cambridge: Cambridge
University Press.
Haegeman, Liliane. (1995). The Syntax of Negation. Cambridge:
Cambridge University Press.

Hashim, Ahmed Mohammed and Betti, Mohammed Jasim (2020).


Language Performance and Impairment of Iraqi Patients with
Alzheimer’s: A Case Study. Glossa, 3, 8, 291-309 .

Huddleston, Rodney (1988). English Grammar: An Outline. Cambridge:


Cambridge University Press(.
Huddleston, Rodney D. and Geoffrey K. Pullum (2005), A Student's
Introduction to English Grammar, CUP.

28
Igaab, Zainab Kadim (2010a) Reduplication in English and Arabic: A
Contrastive Study. Journals Education for Girls, 1, 1, 3-24.

Igaab, Zainab Kadim (2010b). A Contrastive Study of Metathesis in


English and Arabic. Wasit: Journal of College of Education, 1, 7,
152-172.

Igaab, Zainab Kadim and Al-Manhalawey, Manahil Salman Owaid.


(2010). Case in English and Arabic: A Contrastive Study. Journal
of University of Thi-Qar, College of Arts, 1, 1, 1-54.

Igaab, Zainab Kadim (2015a). Apposition in English and Arabic: A


Contrastive Study. University of Thi-Qar, College of Education
for Humanities, 5, 4, 110-143.

Igaab, Zainab Kadim (2015b). Modification in English and Arabic: A


Contrastive Study. Journal of University of Thi-Qar, College of
Arts, 2, 1, 1-23.

Igaab, Zainab Kadim and Al-Bdeary, D. R. T. (2016). Substitution in


English and Arabic: A Contrastive Study. An Unpublished MA
Thesis, College of Education, University of Thi-Qar.

Igaab, Zainab Kadim and Israa Kareem (2018). Affixation in English and
Arabic: A Contrastive Study. English Language and Literature
Studies, 8, 1, 92-103.

Igaab, Zainab Kadim and Hanan Abdulhasan (2018). Collocation in


English and Arabic: A Contrastive Study. English Language and
Literature Studies, 8, 4, 89-103.

Igaab, Zainab Kadim and Altai, Saja Mohammed Magrood.(2018).


Concord in English and Arabic: A Contrastive Study. International
Journal of English Linguistics, 8, 2, 288-297.

Igaab, Zainab Kadim and Tarrad, Intisar Raham (2019). Pronouns in


English and Arabic: A Contrastive Study. English Language and
Literature Studies, 9, 1, 53-69.

Igaab, Zainab Kadim (2010). The Iraqi Undergraduates' Ability to Use


and Find Correspondence between Lexical and Sentential
Relations. University of Thi-Qar: College of Arts Journal.

29
Igaab, Zainab Kadim (2015): A Contrastive Study of Acronymy in English
and Arabic. Diwaniya: Dar Nippur.

Igaab, Zainab Kadim (2021). The Pragmatics of Blackmail in English and


Iraqi-Arabic. International Linguistics Research, 4, 3, 72-88.

Igaab, Zainab Kadim (2022). Insulting in English and Iraqi-Arabic: A


Pragmatic Study. English Language and Literature Studies, 12, 1,
24-36.

Jackendoff, Ray. (1972). Semantic Interpretation in Generative Grammar.


MIT Press.
Lewis, Charlton T. and Charles Short. A Latin Dictionary on Perseus
Project.
Liddell, Henry George; Scott, Robert; A Greek–English Lexicon at the
Perseus Project.
Mastronarde, Donald J. Introduction to Attic Greek. University of
California Press, 2013. p. 60.
McMenomy, Bruce A. Syntactical Mechanics: A New Approach to
English, Latin, and Greek. University of Oklahoma Press, 2014. p. 8.
See "Attributive and predicative adjectives" at Lexico.
Payne, Thomas Edward. (1997). Describing Morphosyntax: A Guide for
Field Linguists, CUP .

Salman, Hussien Salah and Mohammed Jasim Betti (2020). Politeness


and Face Threatening Acts in Iraqi EFL learners’ Conversations.
GLOSSA, 3, 8, 221-233.

Trask, R.L. (2013). A Dictionary of Grammatical Terms in Linguistics.


Taylor & Francis.

31

View publication stats

You might also like