Nilox Doc Eco Manual
Nilox Doc Eco Manual
Nilox Doc Eco Manual
TECHNICAL SUPPORT
This product is warranted in accordance with current legislation; please contact your dealer if you require
technical assistance and / or warranty service.
WARRANTY VALIDITY
• One year if the product is purchased by a natural or legal person who uses it in business as an
entrepreneur, sales representative, craftsman or professional or his/her intermediary.
• Two years if the product is purchased by a consumer or user (the natural person who does not use
it in business as an entrepreneur, sales representative, craftsman or professional).
• One year on the battery, regardless of the occupation of the product purchaser.
• The warranty covers factory or material defects.
• Product support and warranty: visit www.nilox.com to learn more.
1
EN
WARRANTY RESTRICTIONS
The warranty is null and void in the following cases:
• No proof of purchase (invoice or receipt).
• Tampering or alteration of hardware parts and the display.
• Other defects due to: inappropriate use, unauthorized hardware/software changes, operations or
storage not in accordance with technical product specifications; incorrect maintenance; defects due
to use of software other than that supplied and all elements (hardware and software) not designed
to be used with the product; technical work performed by unauthorized personnel.
The above refers to consumer goods warranty principles pursuant to Directive 1999/44/EC.
2
EN
SUMMARY
PREFACE ........................................................................................................................................................................................... 4
Opening ............................................................................................................................................................................ 6
Use.............................................................................................................................................................................................. 7
Shutdown ........................................................................................................................................................................ 8
Battery charging.................................................................................................................................................................... 8
Cleaning .................................................................................................................................................................................10
Battery.....................................................................................................................................................................................11
Transport................................................................................................................................................................................11
Storage ...................................................................................................................................................................................11
3
EN
PREFACE
Thank you for purchasing DOC ECO, a practical and compact transport vehicle for short trips or just to
have fun around town.
DOC ECO is environmentally friendly, does not pollute or make noise.
You can meet your travel needs with a significant amount of fun for just a few cents a day.
DOC ECO will take you anywhere in the city with a single charge.
Easy to transport thanks to its fast folding mechanism.
You can always help DOC ECO uphill by pushing with your feet and using it as a traditional push scooter.
Make sure you use DOC ECO safely and always mind pedestrians.
Learn and observe applicable DOC ECO use regulations in effect where used.
TO GUARANTEE YOUR AND OTHERS' SAFETY, PLEASE READ THIS USER MANUAL CAREFULLY.
RECKLESS VEHICLE USE CAN BE HAZARDOUS. LOSS OF VEHICLE CONTROL, A COLLISION OR FALL,
COULD CAUSE INJURIES, EVEN SERIOUS, TO THE USER AND/OR THIRD PARTIES.
TO REDUCE THESE RISKS, PLEASE READ AND OBSERVE ALL THE INSTRUCTIONS AND WARNING
FOUND IN THE USER MANUAL.
4
EN
5
EN
Battery Charge
The electric push scooter battery may not be fully
charged. Insert the five-pole charger in its housing
and connect it to the power mains.
6
EN
U SE
TURN DOC ECO ON
Do not stand on the board during this operation.
7
EN
Shutdown
Press the start button to turn off DOC ECO.
B ATTERY CHARGING
To charge the battery, only use the charger
supplied with DOC ECO.
Stop charging when the LED turns green and close the power
port.
• RED: Charging
• GREEN: Charge cycle completed
• It’s use is prohibited by minors under 16 years of age. Otherwise, adult supervision is
required.
• Use by expecting mothers or individuals with disabilities is discouraged.
• Do not use DOC ECO under the influence of alcohol, drugs or other substances that could
alter the user's reflexes.
• Do not transport objects during use.
• Pay attention to surrounding objects when driving. Keeping a good view of the space used
is essential to maintaining control.
• When driving, make sure that both feet are correctly placed on the board.
• We recommend wearing comfortable clothes during use.
• DOC ECO was designed to transport a single individual. Use by several individuals
simultaneously is prohibited.
• We recommend you do not suddenly or abruptly accelerate or stop the vehicle; these
behaviours could cause you to lose control.
• Check DOC ECO before use.
• Perform maintenance after use.
• Make sure the brake works correctly and that wheels are duly inflated and with sufficient
thread.
• Do not use in dark or dimly lit areas.
• Make sure driving speed always permits safe stopping at any time and in any situation.
• We recommend you maintain a suitable safety distance from other vehicles when driving.
• Use with ice or snow, as well as on rocks, branches or other types of vegetation or with other
objects on the ground that could jeopardise appropriate vehicle control is prohibited.
• Use in flammable environments is strictly prohibited.
• Do not climb on or off at high speed, on unpaved roads or slopes.
• Do not perform tricks, jumps or other hazardous manoeuvres.
• Do not rest any object on the board except your feet.
• Do not keep fingers near moving parts to avoid accidents.
Carefully reading this manual is essential for its correct use and to reduce personal injuries.
DOC ECO IS EQUIPPED WITH ELECTRONIC COMPONENTS UNDER ITS BOARD. PLEASE FOLLOW THE
INSTRUCTIONS BELOW TO AVOID DAMAGING THEM:
• Do not place metal or sharp objects on the board.
• Do not use thinners or solvents to clean push scooter parts.
• Do not clean DOC ECO with a pressure cleaning or by submerging it in water; use a damp
cloth to clean plastic parts.
• Do not puncture or remove any DOC ECO plastic part.
9
EN
C LEANING
• Always close the power port before cleaning.
• Always disconnect DOC ECO from the charger before cleaning it with liquids.
• Do not use thinners or other solvents to clean since they could damage surfaces.
• Use a damp cloth to clean plastic parts.
• Do not clean DOC ECO with pressure jets or by submerging it in water.
Remove screws (AB) using the 5 mm Allen key, as shown in the fig.
Deflate the wheel to remove it (valve C). Loosen screws D, R, F, G and remove the wheel hub to remove
the wheel.
10
EN
B ATTERY
• Turn off DOC ECO before charging it. Connect it to a power socket using the supplied cord
and charger.
• The charger LED indicates the battery/charge level.
• When the battery is fully charged, the LED turns green.
• Charging for too long (> 480 minutes) could damage the battery, reducing its duration.
• Store in a dark place at a temperature between 5-25°C.
• If not used for a longer period of time, charge the battery once a month.
• Battery life depends on various factors such as weather, storage and use.
• Do not use the battery in the following cases:
Do not use the battery in the following cases
Liquid leaks.
• Do not touch any substance leaking from the battery.
• Do not allow children or animals to touch the battery.
• DOC ECO cannot be used when charging.
• Batteries contain hazardous substances. Do not open the battery and do not insert anything
inside it.
• Only use the supplied battery charger.
• Do not throw in fires.
• In order to avoid fire risks or electrical shock, when charging, only place the device in a room
with controlled temperature and humidity and without conductive agents of any kind.
• When charging, the device should be placed in a fully fireproof room (keep away from wood
floors, furniture, paper, sofas, rugs, flammable liquids, etc.) with controlled temperature and
humidity.
• Charge the battery in a ventilated room to reduce overheating when charging.
• If the battery suffered shocks or if the battery or power cord are not perfectly intact, avoid
charging and contact a service centre.
• The manufacturer and distributor cannot be held liable for damages to third party products
due to improper battery and charger use.
TRANSPORT
If you intend to transport DOC ECO, including the battery, by plane or other transportation means
managed by third parties, contact the local authorities and carrier in advance for information on
transport restrictions or limits.
Lead batteries are considered hazardous substances in many countries.
Before travelling, make sure access and transport are permitted.
If you ship your DOC ECO, the battery must be inside.
S TORAGE
Store in a room with temperature between 5-25°C.
If not continuously used, charge the DOC ECO battery once a month.
11
EN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Total weight 14,8 kg
Maximum supported weight 100 kg
Feasible distance with full charge Approximately 40 min (~ 12 Km)
Power Lead acid ,24V DC, 5A
Power Supply 100 ~ 240V AC, 50 ~ 60 Hz 0,4A
Dimensions Folded: 980 x 460 x 360 mm
Open: 1008 x 460 x 1150 mm
Wheels Front 8" Rear 8"
Motor 250W chain transmission
Riding control Trumble throttle
Wear appropriate safety equipment such as knee pads, elbow pads and wrist
bands. Use a well-buckled helmet that provides cranial protection.
12
IT
SUPPORTO TECNICO
Il presente prodotto è coperto da garanzia ai sensi della normativa vigente; pertanto per necessità di
assistenza tecnica e/o garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore.
INFORMAZIONI AMBIENTALI
Questo prodotto può contenere sostanze che possono essere dannose per
l’ambiente e per la salute umana se non viene smaltito in modo opportuno. Vi
forniamo pertanto le seguenti informazioni per evitare il rilascio di queste
sostanze e per migliorare l’uso delle risorse naturali. Le apparecchiature
elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite tra i normali rifiuti urbani
ma devono essere inviate alla raccolta differenziata per il loro corretto
trattamento. Il simbolo del bidone barrato, apposto sul prodotto ed in questa
pagina, ricorda la necessità di smaltire adeguatamente il prodotto al termine
della sua vita. In tal modo è possibile evitare che un trattamento non specifico delle sostanze contenute
in questi prodotti, o un uso improprio di parti di essi, possano portare a conseguenze dannose per
l’ambiente e per la salute umana. Inoltre si contribuisce al recupero, riciclo e riutilizzo di molti dei
materiali contenuti in questi prodotti. A tale scopo i produttori e distributori delle Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche (AEE) organizzano opportuni sistemi di raccolta e smaltimento delle
apparecchiature stesse. Alla fine della vita del prodotto rivolgetevi al vostro distributore per avere
informazioni sulle modalità di raccolta. Al momento dell’acquisto di questo prodotto il vostro
distributore vi informerà inoltre della possibilità di rendere gratuitamente un altro apparecchio a fine
vita a condizione che sia di tipo equivalente ed abbia svolto le stesse funzioni del prodotto acquistato.
Se le dimensioni non sono superiori a 25 cm, l’AEE (Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) potrà
essere resa senza obbligo di acquisto di altro prodotto equivalente. Uno smaltimento del prodotto in
modo diverso da quanto sopra descritto sarà passibile delle sanzioni previste dalla normativa nazionale
vigente nel Paese dove il prodotto viene smaltito. Vi raccomandiamo inoltre di adottare le seguenti
ulteriori precauzioni a tutela dell’ambiente: riciclare l’imballo interno ed esterno con cui il prodotto è
fornito e smaltire in modo adeguato le batterie usate (solo se contenute nel prodotto). Con il vostro aiuto
si può ridurre la quantità di risorse naturali impiegate per la realizzazione di AEE (Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche), minimizzare l’uso delle discariche per lo smaltimento dei prodotti e migliorare
la qualità della vita, evitando che sostanze potenzialmente pericolose vengano rilasciate nell’ambiente.
materiali.
• Supporto al prodotto e garanzia: maggiori dettagli sono disponibili sul sito www.nilox.com.
LIMITAZIONI DI GARANZIA
L’acquirente decade dal diritto alla garanzia nei seguenti casi:
• Mancanza della prova di acquisto (fattura o scontrino fiscale).
• Manomissione e forzaturedi parti hardware e display.
• Altri difetti derivanti da: uso improprio; modifiche non autorizzate hardware/software; operazioni o
archiviazioni al di fuori delle specifiche tecniche del prodotto; manutenzione non corretta; difetti
derivanti da uso di software diverso da quello in dotazione e da tutti quegli elementi (hardware e
software) non progettati per essere utilizzati con il prodotto; interventi tecnici effettuati da
personale non autorizzato.
Quanto sopra fa riferimento ai principi in tema di garanzie dei beni di consumo di cui alla direttiva
1999/44/CE.
2
IT
SOMMARIO
PREFAZIONE ................................................................................................................................................................................... 4
Apertura............................................................................................................................................................................ 7
Utilizzo ...................................................................................................................................................................................... 8
Spegnimento .................................................................................................................................................................. 9
Pulizia ......................................................................................................................................................................................11
Batteria ...................................................................................................................................................................................12
Trasporto................................................................................................................................................................................12
Immagazzinamento ...........................................................................................................................................................12
3
IT
PREFAZIONE
Grazie per aver acquistato DOC ECO, un mezzo di trasporto pratico e compatto per gli spostamenti brevi
o semplicemente per divertirti per la città.
DOC ECO rispetta l’ambiente, non inquina e non è rumoroso.
Con una spesa giornaliera di pochi centesimi soddisferà le vostre esigenze di spostamento, con una
notevole dose di divertimento.
DOC ECO vi porterà in qualsiasi punto della città con una sola carica.
Facile da trasportare grazie al suo meccanismo di piegatura veloce.
Si può sempre agevolare il movimento di DOC ECO sui percorsi inclinati, spingendo con i piedi e
usandolo come un monopattino tradizionale.
Assicuratevi di usare DOC ECO in modo sicuro e fate sempre attenzione ai pedoni.
Informatevi e rispettate le norme applicabili all’impiego di DOC ECO nel luogo in cui vi trovate.
• Tenersi sempre lontano dal traffico di autovetture e veicoli a motore e utilizzare DOC ECO
solo dove permesso e con prudenza.
• Le superfici bagnate, scivolose, accidentate, irregolari o ruvide possono diminuire la trazione
e aumentare il rischio di incidenti.
• Fare attenzione agli ostacoli potenziali che potrebbero impigliarsi nelle ruote o obbligare a
sterzare improvvisamente o a perdere il controllo.
• Non guidare quando piove o quando la temperatura esterna espone al rischio di gelate delle
superfici.
• Non immergere mai DOC ECO in acqua, poiché le componenti elettriche e di guida
potrebbero essere danneggiate dall'acqua o generare altre condizioni pericolose.
5
IT
6
IT
ASSEMBLAGGIO ED UTILIZZO
Al suo primo utilizzo, effettuare i controlli elencati e seguire le istruzioni per il suo assemblaggio.
All’interno della confezione troverete DOC ECO già preassemblato.
Sarà sufficiente seguire poche istruzioni per renderlo operativo.
Manubrio Alimentatore
Montare il manubrio
Posizionare il manubrio sullo sterzo in posizione
centrale. Assicurare lo sterzo stringendolo
utilizzando la brugola in dotazione.
Caricare la batteria
É possibile che la batteria del monopattino elettrico
non sia completamente carica. Inserire
l’alimentatore penta polare nell’apposito
alloggiamento ed allacciare alla rete elettrica.
7
IT
U TILIZZO
Accendere DOC ECO
Non salire sulla pedana durante questa operazione.
Rallentare e frenare
Rilasciare l’acceleratore per rallentare.
Per frenare di colpo DOC ECO, salire col piede
sul pedale del freno della ruota posteriore.
8
IT
Spegnimento
Premere il pulsante di accensione per spegnere DOC ECO.
Ripiegamento e immagazzinamento
Tirare il blocco per ripiegare DOC ECO.
É raccomandabile conservarlo in posizione orizzontale.
C ARICAMENTO BATTERIA
Per caricare la batteria, utilizzare esclusivamente
l’alimentatore in dotazione con DOC ECO.
9
IT
• Non utilizzare senza una formazione adeguata; si prega di consultare il manuale prima del
suo utilizzo. In caso contrario si potrebbe perdere il controllo del mezzo e cadere.
• Il suo uso è vietato ai minori di 16 anni. Per età inferiori è necessaria la supervisione di un
adulto.
• Sconsigliato a donne in stato di gravidanza e persone con disabilità.
• Non utilizzare DOC ECO sotto l’effetto di alcool, droghe o di altre sostanze che possano
alterare i riflessi dell’utente.
• Non trasportare oggetti durante l’utilizzo.
• Durante la guida prestare attenzione agli oggetti intorno. Mantenere una buona visuale
dello spazio in cui si sta utilizzando è fondamentale per mantenerne il controllo.
• Durante la guida assicurarsi che entrambi i piedi siano posizionati correttamente sulla
pedana.
• Si consiglia di indossare abiti comodi durante il suo utilizzo.
• DOC ECO è costruito per trasportare una sola persona. Ne è vietato l’utilizzo da parte di più
persone contemporaneamente.
• Si consiglia di non accelerare e di non arrestare il veicolo in maniera improvvisa o
eccessivamente brusca; tali comportamenti potrebbero causare la perdita del controllo.
• Controllare DOC ECO prima dell’uso.
• Eseguire la manutenzione dopo l’uso.
• Assicurarsi che il freno funzioni in modo corretto e che gli pneumatici siano debitamente
gonfiati e con sufficiente battistrada.
• Non utilizzare in luoghi bui o poco illuminati.
• Assicurarsi che la velocità con cui viene utilizzato sia sempre tale da consentirne l’arresto in
sicurezza in qualsiasi momento e situazione.
• Si raccomanda di mantenere una distanza di sicurezza idonea dagli altri veicoli durante la
guida.
• Non è consentito l’utilizzo con ghiaccio o neve, così come su pietre, rami o altro tipo di
vegetazione o in presenza di altri oggetti sul suolo che potrebbero compromettere un
idoneo controllo del veicolo.
• È assolutamente vietato l’uso in ambienti infiammabili.
• Non salire o scendere ad alta velocità, su terreni sconnessi o in pendenza.
• Non eseguire acrobazie, non provare a saltare o eseguire altre manovre pericolose.
• Non appoggiare alcun oggetto sulle pedane ad eccezione dei piedi.
• Per evitare infortuni non tenere le dita in prossimità di parti in movimento.
La lettura accurata del presente manuale è fondamentale per il suo corretto utilizzo e per diminuire i
possibili rischi alla persona.
DOC ECO È DOTATO DI COMPONENTI ELETTRONICHE AL DI SOTTO DELLA PIATTAFORMA. SI
PREGA DI SEGUIRE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PER EVITARE DI DANNEGGIARLE:
• Non posizionare oggetti di metallo o oggetti appuntiti sulla piattaforma.
• Non usare diluenti o solventi per pulire parti del monopattino.
• Non lavare DOC ECO con un getto ad alta pressione o immergendolo in acqua; utilizzare un
panno umido per pulire le parti in plastica.
• Non bucare o rimuovere nessuna delle parti in plastica di DOC ECO.
PRIMA DELL’USO VERIFICARE CHE LA BATTERIA SIA COMPLETAMENTE CARICA.
PULIZIA
• Chiudere sempre la porta di alimentazione prima di procedere ad operazioni di pulizia.
• Disconnettere sempre DOC ECO dall’alimentatore prima di pulirlo con liquidi.
• Non utilizzare diluenti o altri solventi per pulire perché potrebbero danneggiare le superfici.
• Utilizzare un panno umido per pulire le parti in plastica.
• Non lavare DOC ECO con un getto ad alta pressione o immergendolo in acqua.
M ANUTENZIONE E RIPARAZIONE
• Controllare regolarmente gli pneumatici e sostituirli quando necessario.
Per aumentarne la vita, evitare di parcheggiare DOC ECO all’esterno o in ambienti umidi o
bagnati.
• Pulire il freno posteriore del parafango regolarmente. Controllare il corretto funzionamento
del freno provandolo a bassa velocità, prima dell’uso.
Rimuovere le viti (AB) come mostrato in figura, con la chiave a brugola da 5 mm.
Per smontare lo pneumatico, sgonfiare la ruota (valvola C). Allentare le viti D, E, F, G e smontare il mozzo
della ruota per rimuovere lo pneumatico.
11
IT
B ATTERIA
• Spegnere DOC ECO prima di caricarlo. Connetterlo a una presa di corrente utilizzando il cavo
e l’alimentatore in dotazione.
• La spia LED sull’alimentatore indica il livello di batteria/stato di alimentazione.
• Quando la batteria è completamente carica, il LED diventa verde.
• Un ciclo di carica troppo lungo (> 480 minuti) potrebbe danneggiare la batteria,
riducendone la durata.
• Riporre in un posto non illuminato a una temperatura compresa tra 5-25C°.
• Se non viene usato per un periodo di tempo più lungo, si prega di ricaricare la batteria ogni
mese.
• La vita della batteria dipende da vari fattori di tipo ambientale, d’immagazzinamento e di
uso.
• Non utilizzare la batteria nei seguenti casi:
Forte odore e/o calore eccessivo.
Perdita di liquido da essa.
• Non toccare alcuna sostanza fuoriuscita della batteria.
• Non lasciare che i bambini e gli animali tocchino la batteria.
• Durante la fase di ricarica DOC ECO non può essere utilizzato.
• Le batterie contengono sostanze pericolose. Non aprire la batteria e non inserire nulla al suo
interno.
• Usare solo il caricabatteria in dotazione.
• Non gettare nel fuoco.
• Al fine di evitare rischi di incendi o shock elettrici, disporre l’apparato, nella fase di ricarica
esclusivamente in ambiente con temperatura e umidità controllate e privo di agenti
conduttori di ogni genere.
• Durante la fase di ricarica il dispositivo va collocato in un ambiente assolutamente ignifugo
(evitare la vicinanza di parquet, mobili, carta, divani, tappeti, liquidi infiammabili, etc) con
temperatura e umidità controllate.
• Caricare la batteria in locali arieggiati al fine di ridurre il surriscaldamento durante la fase di
carica.
• Nel caso in cui la batteria abbia subito urti o nel caso in cui la batteria o il cavo di
alimentazione non risultino perfettamente integri astenersi dall'effettuare la ricarica e
rivolgersi ad un centro di assistenza.
• Il produttore e il distributore non sono responsabili di danni causati a prodotti terzi
imputabili all’utilizzo improprio della batteria e del suo caricatore.
TRASPORTO
Se si ha intenzione di trasportare DOC ECO, compresa la batteria, in aereo o su altri mezzi di trasporto
gestiti da terzi, contattare preventivamente le autorità locali competenti e lo spedizioniere ed informarsi
su eventuali divieti o limiti al trasporto.
Le batterie al piombo sono considerate un materiale pericoloso in molti Paesi.
Assicurarsi, prima di un viaggio, che ne sia consentito l’accesso e il trasporto.
Se spedite il vostro DOC ECO la batteria deve essere al suo interno.
I MMAGAZZINAMENTO
Immagazzinare in un ambiente con temperatura compresa tra 5-25 C°.
Se non viene usato con continuità, si prega di ricaricare la batteria del DOC ECO ogni mese.
12
IT
SPECIFICHE TECNICHE
Peso totale 14,8 kg
Peso massimo sopportato 100 kg
Distanza percorribile con un ciclo Circa 40 min o 12 km
completo di ricarica
Alimentazione Lead acid 24V DC, 5A
Alimentatore 100 ~ 240V AC, 50 ~ 60 Hz 0,4A
Dimensioni Piegato: 980 x 460 x 360 mm
Piegato: 980 x 165 x 350 mm (senza
manubrio)
Aperto:1008 x 460 x 1150 mm
Pneumatici Anteriore 8’’ Posteriore 8’’
Motore Trasmissione a catena 250W
Sistema di guida Trumble trottle
13
ES
ASISTENCIA TÉCNICA
Este aparato está amparado por garantía con arreglo a las normas vigentes; por lo tanto para necesidades
de asistencia técnica y/o garantía, acuda a su revendedor.
INFORMACIÓN AMBIENTAL
Este producto puede contener sustancias que pueden ser perjudiciales para el
medio ambiente y para la salud humana si no es eliminado adecuadamente. Por
lo tanto le proporcionamos la siguiente información para evitar el vertido de estas
sustancias y para mejorar el uso de los recursos naturales. Los aparatos eléctricos
y electrónicos no se tienen que eliminar con las basuras urbanas normales, se
tienen que recoger selectivamente a fin de tratarlos correctamente. El símbolo
del bidón tachado, colocado sobre el producto y en esta página, destaca la
necesidad de eliminar adecuadamente el producto al final de su vida útil. De esta
manera es posible evitar que un trato no específico de las sustancias contenidas en estos productos, o
un empleo inapropiado de los mismos pueda tener consecuencias perjudiciales para el medio ambiente
y para la salud humana. Se contribuye además en la recuperación, el reciclaje y la reutilización de muchos
de los materiales con los cuales se han fabricado estos productos. Con este objetivo los fabricantes y los
distribuidores de los Aparatos Eléctricos y Electrónicos (AEE) organizan unos sistemas adecuados de
recogida y de eliminación de estos productos. Al final de la vida útil del producto contacte con su
distribuidor para obtener información acerca de las modalidades de recogida. En el momento de
comprar un producto nuevo su distribuidor le informará también sobre la posibilidad de devolver gratis
otro producto con vida finalizada siempre y cuando sea de tipo equivalente y haya desempeñado las
mismas funciones que el producto que se está comprando. Si las medidas no superan los 25 cm, el AEE
(Aparato Eléctrico y Electrónico) se podrá devolver sin estar obligados a comprar otro producto
equivalente. La eliminación del producto de un modo diferente al descrito anteriormente, será
sancionable con arreglo a la normativa nacional vigente en el país donde se elimine el producto. Le
recomendamos también que tome todas las siguientes medidas a protección del medio ambiente:
recicle los embalajes interiores y exteriores con los cuales se suministra el producto y elimine de la
manera adecuada las baterías usadas (sólo si están contenidas en el producto). Con su ayuda se puede
reducir la cantidad de recursos naturales empleados para fabricar AEE (Aparatos Eléctricos y
Electrónicos), reducir al mínimo el empleo de los vertederos para la eliminación de los productos y
mejorar la calidad de la vida, evitando que sustancias potencialmente peligrosas sean vertidas en el
medio ambiente.
VALIDEZ DE LA GARANTÍA
• Un año si el producto es adquirido por la persona física o jurídica que actúa en el ejercicio de su
propia actividad empresarial, comercial, artesanal o profesional, o bien por un intermediario suyo.
• Dos años si el producto es adquirido por un consumidor o usuario (la persona física que actúa para
fines ajenos a una actividad empresarial, comercial, artesanal o profesional eventualmente
1
ES
desempeñada).
• Un año para la batería, independientemente de la personalidad que compra el producto.
• La garantía vale si el producto presenta un defecto de fábrica o un defecto de los materiales.
• Asistencia para el producto y garantía: puede encontrar más detalles en www.nilox.com
LIMITACIONES DE LA GARANTĺA:
El comprador pierde el derecho a la garantía en los siguientes casos:
• Falta de la prueba de compra (factura o ticket justificante de compra).
• Alteración y forzamiento de partes hardware y pantalla.
• Otros defectos causados por: uso impropio; modificaciones no autorizadas hardware/software;
operaciones o almacenamientos fuera de las especificaciones técnicas del producto;
mantenimiento no correcto, defectos debidos al uso de un software diferente de aquél
suministrado y de todos aquellos elementos (hardware y software) no diseñados para ser utilizados
con el producto; operaciones técnicas efectuadas por personal no autorizado.
Cuanto precede se refiere a los principios en tema de garantías de los bienes de consumo con arreglo a
la Directiva 1999/44/CE.
2
ES
SUMARIO
PRÓLOGO ........................................................................................................................................................................................ 4
Apertura............................................................................................................................................................................ 7
Montar el manillar......................................................................................................................................................... 7
Uso ............................................................................................................................................................................................. 8
Apagado ........................................................................................................................................................................... 9
Limpieza .................................................................................................................................................................................11
Mantenimiento y reparación..........................................................................................................................................11
Batería .....................................................................................................................................................................................12
Transporte .............................................................................................................................................................................13
Almacenamiento ................................................................................................................................................................13
3
ES
PRÓLOGO
Muchas gracias por haber comprado un DOC ECO, un medio de transporte práctico y compacto para
breves desplazamientos o simplemente para divertirse por la ciudad.
El DOC ECO respeta el medioambiente, no contamina y no hace ruido.
Con un gasto diario de pocos céntimos le permitirá desplazarse, con además una buena dosis de
diversión.
El DOC ECO le llevará a cualquier punto de la ciudad con una sola carga.
Se transporta fácilmente gracias a su mecanismo que permite plegarlo rápidamente.
Siempre se puede facilitar el movimiento del DOC ECO en los recorridos inclinados, empujando con los
pies como si se tratara de un patinete tradicional.
Utilice el DOC ECO siempre de manera segura y siempre preste atención a los peatones.
Infórmese y ajústese a las normas vigentes con relación al uso del DOC ECO en el lugar donde está.
PRECAUCIONES DE USO
• El usuario antes que nada tiene la obligación de informarse sobre las normas de circulación
vigentes en el país donde utilizará el DOC ECO. Es posible que esté prohibido utilizar el DOC
ECO en áreas públicas o de todas maneras en áreas sujetas a la aplicación de las normas de
circulación.
• Evite utilizar el vehículo sobre superficies con grava, arena, hierba, resbaladizas o mojadas.
El DOC ECO ha sido diseñado para utilizarlo sobre superficies lisas y secas.
• Nunca conduzca cerca de barrancos o despeñaderos. El DOC ECO no ha sido diseñado para
conducirlo en dichos contextos. El revendedor, el distribuidor, el importador y el fabricante
no son responsables frente a lesiones sufridas por el conductor o daños al DOC ECO y/o a
terceros que puedan ser causados por conductas de este tipo.
• Nunca conduzca el DOC ECO con varias personas sobre la plataforma, esto podría causar la
pérdida de control del vehículo.
• Nunca deje a niños no vigilados cerca del DOC ECO, pues esto podría constituir un peligro.
• Familiarícese con el uso del DOC ECO y compruebe que todas las sujeciones estén bien
apretadas antes de utilizar el vehículo.
• No almacene las baterías cerca de fuentes de calor, ya que podrían estallar.
• No deje el cargador en lugares húmedos o mojados y no lo utilice si presenta desperfectos.
Compruebe con regularidad el cable, la clavija y la carcasa externa. Si presenta desperfectos,
no lo utilice hasta que no esté arreglado.
• Nunca utilice el DOC ECO si no está en perfectas condiciones.
• Nunca utilice el DOC ECO si usted no está en perfectas condiciones psicofísicas. Las personas
con problemas físicos o mentales no deben utilizar o se les debe impedir que utilicen el DOC
ECO.
• Al arrancar se aconseja empujar el DOC ECO para disminuir la carga. De esta forma el DOC
ECO durará más.
• El DOC ECO no es un juguete.
• El DOC ECO utiliza energía eléctrica y necesita un transformador.
• Atención: al utilizar el transformador cabe el riesgo de sacudidas eléctricas.
• Se desaconseja encarecidamente el uso del vehículo por parte de quien no logre colocarse
cómodamente sobre él.
• Infórmese y ajústese siempre a las leyes y normativas locales aplicables donde se utiliza el
DOC ECO.
4
ES
5
ES
6
ES
MONTAJE Y USO
Antes del primer uso, efectúe los controles enumerados y siga las instrucciones para montarlo.
En la caja encontrará el DOC ECO ya premontado.
Será suficiente seguir unas pocas instrucciones para ponerlo operativo.
CONTENIDO DE LA CAJA
Kit de herramientas:
-Llaves de 5 mm
-Llave para manillar
- Tubo para ruedas
Manillar Alimentador
Montar el manillar
Ponga el manillar sobre la columna en posición
central. Asegure la columna apretándola con la llave
suministrada.
Cargar la batería
Es posible que la batería del patinete eléctrico no
esté completamente cargada. Ponga el alimentador
pentapolar en el alojamiento previsto y conéctelo a
la red eléctrica.
7
ES
U SO
Encendido del DOC ECO
No suba a la plataforma durante estaoperación.
Subir a la plataforma
Suba a la plataforma con un pie, durante esta
operación evite activar el freno de la rueda trasera.
8
ES
Apagado
Presione el botón de encendido para apagar el DOC ECO.
C ARGA DE LA BATERÍA
Para cargar la batería, utilice exclusivamente
el alimentador suministrado con el DOC ECO.
• No utilice el vehículo sin una formación adecuada; antes de usarlo consulte el manual. De lo
contrario se podría perder el control del vehículo y caer.
• Se prohíbe su uso a los menores de 16 años. Si el usuario tiene menos de 16 años es necesaria
la supervisión de un adulto.
• Se desaconseja su uso por parte de mujeres embarazadas y de personas con discapacidades.
• No utilice el DOC ECO bajo el efecto de alcohol, drogas ni otras sustancias que puedan
alterar los reflejos del usuario.
• No transporte objetos al utilizar el vehículo.
• Mientras conduce preste atención a los objetos alrededor. Es fundamental mantener una
buena visual del espacio sonde se está utilizando el vehículo para no perder su control.
• Al conducir asegúrese de que ambos pies estén bien puestos sobre la plataforma.
• Se aconseja llevar prendas cómodas cuando se utiliza el vehículo.
• El DOC ECO ha sido construido para transportar una sola persona. Se prohíbe su uso por
parte de varias personas simultáneamente.
• Se aconseja no acelerar y no parar el vehículo de forma repentina o excesivamente brusca;
estos comportamientos podrían causar una pérdida de control.
• Antes de utiliza el DOC ECO compruebe que todo está bien.
• Después de utilizar el vehículo efectúe su mantenimiento.
• Compruebe que el freno funcione correctamente y que los neumáticos estén debidamente
inflados y con suficiente banda de rodadura.
• No utilice el vehículo en lugares a oscuras o escasamente iluminados.
• Asegúrese de que la velocidad a la cual se usa el vehículo siempre permita pararse en
condiciones seguras en cualquier momento y situación.
• Al conducir se recomienda mantener una distancia de seguridad adecuada respecto a otros
vehículos.
• No se permite utilizar el vehículo sobre superficies con hielo o nieve, ni tampoco sobre
piedras, ramas ni otro tipo de vegetación ni cuando en el suelo haya otros objetos que
puedan perjudicar un control idóneo del vehículo.
• Está terminantemente prohibido utilizar el vehículo en entornos inflamables.
• No suba ni baje a alta velocidad, sobre terrenos irregulares o inclinados.
• No haga acrobacias, no intente hacer saltos ni efectúa otras maniobras peligrosas.
• No apoye ningún objeto sobre la plataforma salvo los pies.
• Para evitar accidentes no ponga los dedos cerca de partes en movimiento.
Leer detenidamente este manual es fundamental para utilizar correctamente el vehículo y para reducir
los posibles riesgos para la persona.
10
ES
L IMPIEZA
• Cierre siempre la tapa de alimentación antes de efectuar operaciones de limpieza.
• Siempre desconecte el DOC ECO del alimentador antes de limpiarlo con líquidos.
• No utilice diluyentes ni otros disolventes para limpiar ya que podrían dañar las superficies.
• Utilice un paño húmedo para limpiar las partes de plástico.
• No lave el DOC ECO con un chorro a alta presión ni sumergiéndolo en agua.
M ANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
• Compruebe con regularidad los neumáticos y sustitúyalos cuando sea necesario.
• Para aumentar su vida útil evite aparcar el DOC ECO al aire libre o en lugares húmedos o
mojados.
• Limpie con regularidad el freno trasero del guardabarros. Antes de utilizar el vehículo
compruebe que el freno funcione correctamente probándolo a baja velocidad.
11
ES
Quite los tornillos (AB) como se muestra en la figura, utilizando las llaves de 5 mm.
Para desmontar el neumático desinfle la rueda (válvula C). Afloje los tornillos D, E, F, G y desmonte el
cubo de la rueda para poder quitar el neumático.
B ATERÍA
• Apague el DOC ECO antes de cargar la batería. Conéctelo a una toma de corriente utilizando
el cable y el alimentador suministrados.
• El chivato LED en el alimentador indica el nivel de carga de la batería/estado de
alimentación.
• Cuando la batería está completamente cargada el LED se vuelve de color verde.
• Un ciclo de carga demasiado largo (>480 minutos aproximadamente) puede dañar la batería
reduciendo su vida útil.
• Guárdelo en un sitio no iluminado y con una temperatura entre 5-25C°.
• Si no va a utilizar el vehículo por mucho tiempo, recargue la batería cada mes.
• La vida útil de la batería depende de varios factores de tipo ambiental, de almacenamiento
y de uso.
• No utilice la batería en los siguientes casos:
Fuerte olor y/o calor excesivo.
Fuga de líquido.
• No toque la sustancia que haya salido de la batería.
• No deje que los niños ni los animales toquen la batería.
• Durante la fase de recarga no se puede utilizar el DOC ECO.
• Las baterías contienen sustancias peligrosas. No abra la batería y no introduzca nada dentro
de ella.
• Utilice solo el cargador suministrado.
• No tire las baterías al fuego.
• Para evitar riesgos de incendio o de sacudida eléctrica, recargue el aparato solamente en
lugares con temperatura y humedad controladas y donde no haya agentes conductores de
ninguna clase.
• Durante la fase de recarga el dispositivo tiene que estar en un lugar completamente
ignífugo (evitar la cercanía de parqué, muebles, papel, sofás, alfombras, líquidos
inflamables, etc.) con temperatura y humedad controladas.
• Cargue la batería en lugares ventilados en vistas de reducir el recalentamiento durante la
fase de carga.
• Si la batería ha sufrido golpes o si la batería o el cable de alimentación no están en perfectas
condiciones, absténgase de efectuar la recarga y acuda a un centro de asistencia.
• El fabricante y el distribuidor no son responsables de daños causados a productos terceros
atribuibles a un uso impropio de la batería y de su cargador.
12
ES
TRANSPORTE
Si quiere transportar el DOC ECO, incluida la batería, en avión u otros medios de transporte gestionados
por terceros, contacte previamente con las autoridades locales competentes y con el transportista e
infórmese sobre eventuales prohibiciones o límites para el transporte. Acumuladores de plomo son
consideradas un material peligroso en muchos países. Antes de un viaje asegúrese de que se permite su
acceso y transporte. Si envía su DOC ECO la batería tiene que estar dentro del vehículo.
A LMACENAMIENTO
Guarde el vehículo en un lugar con una temperatura incluida entre 5-25 C°.
Si no se utiliza el vehículo con continuidad, es necesario recargar la batería del DOC ECO cada mes.
DATOS TÉCNICOS
Peso total 14,8 kg
Peso máximo soportado 100 kg
Distancia recorrible con un ciclo Aproximadamente 40 min o 12 km
completo de recarga
Alimentación Plomo 24V DC, 5A
Alimentador 100 ~ 240V ca, 50 ~ 60 Hz 0,4A
Medidas Plegado: 980×460×360 mm
Abierto:1008 x 460 x 1150 mm
Neumáticos Delantero 8’’ Trasero 8’’
Motor Transmisión mediante cadena
Sistema de conducción 250W Trumble trottle
Peso mínimo para utilizar el vehículo 20 kg, peso máximo 100 kg.
13
PT
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
O presente produto é coberto pela garantia nos termos da normativa vigente; assim, em caso de
necessidade de assistência técnica e/ou garantia, contacte o seu revendedor.
INFORMAÇÕES AMBIENTAIS
Este produto pode conter substâncias que poderão ser nocivas para o ambiente
e para a saúde humana se não for eliminado de modo adequado. Fornecemos-
lhe, portanto, as seguintes informações para evitar a emissão destas substâncias
e para melhorar o uso dos recursos naturais. Os aparelhos eléctricos e
electrónicos não devem ser eliminados juntamente com os resíduos urbanos
normais, mas devem ser enviados para a recolha selectiva para que se proceda
ao tratamento adequado. O símbolo do caixote do lixo barrado, disposto no
produto e nesta página, recorda a necessidade de eliminar adequadamente o produto no final da sua
vida. De tal modo é possível evitar que um tratamento não específico das substâncias contidas nestes
produtos, ou um uso impróprio de peças pertencentes aos mesmos, possam comportar consequências
nocivas para o ambiente e para a saúde humana. Além disso, contribui-se para a recuperação, reciclagem
e reutilização de muitos dos materiais contidos nestes produtos. Para tal, os produtores e distribuidores
dos Aparelhos Eléctricos e Electrónicos (AEE) organizam adequados sistemas de recolha e eliminação
deste tipo de equipamento. No final da vida do produto, dirija-se ao seu distribuidor para obter mais
informações acerca das modalidades de recolha. No momento da compra deste produto, o seu
distribuidor informá-lo-á também acerca da possibilidade de entregar gratuitamente um outro aparelho
em final de vida, desde que seja de tipo equivalente e que tenha desenvolvido as mesmas funções do
produto adquirido. Se as dimensões não são superiores a 25 cm, a AEE (Aparelhos Elétricos e Eletrónicos)
poderá ser entregue sem a obrigação de aquisição de outro produto equivalente. Uma eliminação do
produto de modo diferente do que foi descrito acima será passível das sanções previstas pela normativa
nacional vigente no país em que o produto é eliminado. Recomendamos-lhe, ainda, que adopte outras
medidas favoráveis ao ambiente: reciclar a embalagem interna e externa na qual o produto é fornecido
e eliminar, de modo adequado, as baterias usadas (somente se incluídas no produto). Com a sua ajuda,
é possível reduzir a quantidade de recursos naturais usados na realização de Aparelhos Eléctricos e
Electrónicos (AEE), minimizar o uso das descargas para a eliminação dos produtos e melhorar a qualidade
de vida, evitando que substâncias potencialmente perigosas sejam libertadas no ambiente.
VALIDADE DA GARANTIA
• Um ano, se o produto for adquirido pela pessoa física ou jurídica que actua no exercício da sua
actividade empresarial, comercial, artesanal ou profissional, ou seja por um seu intermediário.
• Dois anos, se o produto é adquirido pelo consumidor ou utilizador (a pessoa física que actua para
finalidades estranhas à actividade empresarial, comercial, artesanal ou profissional eventualmente
desenvolvida).
• Um ano para a bateria, qualquer que seja a qualidade do comprador do produto.
1
PT
• A garantia é prestada no caso em que o produto apresente um defeito de fabrico ou dos materiais.
• Suporte ao produto e garantia. Mais informações disponíveis no website www.nilox.com
LIMITAÇÕES DA GARANTIA
O comprador perde o direito à garantia nos seguintes casos:
• Falta da prova de compra (factura ou recibo).
• Violação e forçamento de partes de hardware e do visor.
• Outros defeitos derivados de: utilização indevida; modificações não-autorizadas de
hardware/software; operações ou gravações fora das especificações técnicas do produto;
manutenção incorrecta, defeitos derivados da utilização de software diferente do fornecido e de
todos os elementos (hardware e software) não-concebidos para serem utilizados com o produto;
intervenções técnicas efetuadas por pessoal não autorizado.
O acima exposto refere-se aos princípios em matéria de garantias de bens de consumo como consta da
Directiva 1999/44/CE.
2
PT
SUMÁRIO
PREFÁCIO......................................................................................................................................................................................... 4
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO................................................................................................................................................. 4
Abertura............................................................................................................................................................................ 7
Utilização ................................................................................................................................................................................. 8
Desligar ............................................................................................................................................................................. 9
Limpeza ..................................................................................................................................................................................11
Bateria .....................................................................................................................................................................................12
Transporte .............................................................................................................................................................................12
Armazenamento .................................................................................................................................................................12
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS....................................................................................................................................................13
3
PT
PREFÁCIO
Obrigado por ter comprado o DOC ECO, um meio de transporte prático e compacto para as deslocações
breves ou simplesmente para se divertir na cidade.
O DOC ECO respeita o ambiente, não polui e não é ruidoso.
Com um custo diário de poucos cêntimos, satisfará as suas exigências de deslocação, com uma notável
dose de diversão.
O DOC ECO levá-lo-á a qualquer ponto da cidade com uma só carga.
Fácil de transportar graças ao seu mecanismo de dobragem rápida.
É possível facilitar o movimento do DOC ECO nos percursos inclinados, empurrando com os pés e
usando-o como uma trotinete tradicional.
Certifique-se de que usa o DOC ECO de forma segura e preste sempre atenção aos peões.
Informe-se e respeite as normas aplicáveis à utilização do DOC ECO no local em que se encontra.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• O UTILIZADOR DEVE VERIFICAR PREVIAMENTE AS NORMAS DE CIRCULAÇÃO NA ESTRADA
EM VIGOR NO PAÍS ONDE SERÁ UTILIZADO DOC ECO. É possível que a utilização do DOC
ECO seja proibido em áreas públicas ou, pelo menos, em áreas sujeitas à aplicação das
normas da circulação rodoviária.
• Evitar o uso em superfícies com cascalho, areia, relva, superfícies escorregadias ou
molhadas. O DOC ECO foi desenvolvido para ser usado em superfícies lisas e secas.
• Nunca guiar na proximidade de precipícios ou declives. O DOC ECO nunca foi desenvolvido
para a condução nestes ambientes. O revendedor, distribuidor, importador e produtor não
são responsáveis por lesões do condutor ou danos ao DOC ECO e/ou a terceiros que possam
ser provocados por este tipo de conduta.
• Nunca guiar o DOC ECO com mais pessoas na plataforma, correndo o risco de perder o
controlo do aparelho.
• Nunca deixar crianças sem vigilância nas proximidades do DOC ECO, podendo constituir um
grande perigo.
• Familiarizar-se com o uso do DOC ECO e verificar que todos os retentores estão bem
apertados antes de utilizar.
• Não armazenar as baterias nas imediações de fontes de calor, poderão explodir.
• Não deixar o carregador em locais húmidos ou molhados e não usá-lo se estiver danificado.
Verificar regularmente o cabo, a ficha e o invólucro externo. Se estiver danificado, não deve
ser usado até que seja reparado.
• Nunca usar DOC ECO se não estiver em condições perfeitas.
• Nunca usar o DOC ECO se não se encontrar em perfeitas condições psíquicas e físicas. As
pessoas que sofrerem de problemas físicos ou mentais não devem usar o DOC ECO ou
devem ser impedidas de o usar.
• Recomenda-se empurrar o DOC ECO no arranque para reduzir a carga. O DOC ECO terá,
assim, uma vida mais longa.
• O DOC ECO não é um brinquedo.
• O DOC ECO usa energia elétrica e necessita de um transformador.
• Atenção: com o uso do transformador poderá verificar-se o risco de choque elétrico.
• É fortemente desencorajado o uso por parte de quem não consiga andar facilmente no
aparelho.
4
PT
• Informar-se e respeitar sempre as leis e as normas locais aplicáveis nos locais em que o DOC
ECO é utilizado.
• Manter-se sempre longe do tráfego de viaturas e veículos a motor e usar o DOC ECO onde
for permitido, e com prudência.
• As superfícies molhadas, escorregadias, acidentadas, irregulares ou instáveis podem
diminuir a tração e aumentar o risco de acidentes.
• Prestar atenção aos obstáculos que poderão encalhar nas rodas ou obrigar a travar
repentinamente ou a perder o controlo.
• Não conduzir quando chover ou quando a temperatura exterior for fria ao ponto de gelar as
superfícies.
• Nunca mergulhar o DOC ECO em água, pois as componentes elétricas e de condução
poderão ficar danificadas pela água ou gerar outras condições perigosas.
5
PT
6
PT
MONTAGEM E UTILIZAÇÃO
Na sua primeira utilização, efetue as verificações e siga as instruções para a montagem.
No interior da embalagem encontrará o DOC ECO já pré-montado.
Deverá seguir apenas poucas instruções para torná-lo operativo.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Kit de ferramentas:
- Chave 5 mm
- Chave para guiador
- Tubo para roda
Guiador Alimentador
Montar o guiador
Posicione o guiador no volante em posição central.
Aperte o volante, usando a chave Allen fornecida.
Carregar a bateria
É possível que a bateria da trotinete elétrica não
esteja completamente carregada. Insira o
alimentador pentapolar na respetiva sede e ligue à
rede elétrica.
7
PT
Encher os pneus
Por motivos de segurança, os pneus não estão
cheios dentro da caixa. Utilize ferramentas
fornecidas inicialmente para encher os pneus à
pressão de cerca de 2,5 atmosferas antes de
conduzir DOC ECO
U TILIZAÇÃO
Ligar o DOC ECO
Não subir para a plataforma durante esta operação:
Subir na Plataforma
Suba na plataforma com um pé, evite ativar o
travão da roda posterior durante a operação.
Abrandar e travar
Soltar o acelerador para abrandar.
Para travar repentinamente o DOC ECO, suba
com o pé no pedal do travão da roda posterior.
8
PT
Desligar
Pressione o botão de ligar para desligar o DOC ECO.
Dobragem e armazenamento
Puxe o bloqueio para dobrar o DOC ECO.
É recomendável conservá-lo na posição horizontal.
C ARREGAMENTO DA BATERIA
Para carregar a bateria, use exclusivamente o
alimentador fornecido inicialmente com o DOC ECO.
9
PT
• Não use o produto sem uma formação adequada; consultar o manual antes da utilização.
Caso contrário, poderá perder o controlo do produto e cair.
• A sua utilização é proibida aos menores de 16 anos.Caso contrário, será necessária a
supervisão de um adulto.
• Desaconselhado a mulheres grávidas e pessoas com deficiência.
• Não use DOC ECO sob o efeito de álcool, drogas ou outras substâncias que possam alterar
os reflexos do utilizador.
• Não transporte objetos durante a utilização.
• Durante a condução, preste atenção aos objetos ao redor. Manter uma boa visualização do
espaço em que se está a usar o produto é fundamental para manter o seu controlo.
• Durante a condução, certifique-se de que ambos os pés estão posicionados corretamente
no pedal.
• Recomenda-se a utilização de vestuário confortável durante o seu uso.
• O DOC ECO é construído para transportar uma só pessoa. É proibida a utilização por parte
de mais pessoas ao mesmo tempo.
• Recomenda-se que não acelere e não pare o veículo de forma repentina ou excessivamente
brusca: estes comportamentos poderão provocar a perda do controlo.
• Verifique o DOC ECO antes da utilização.
• Realize a manutenção após o uso.
• Certifique-se de que o travão funciona de forma correta e que os pneus estejam
devidamente cheios e com banda de rodagem suficiente.
• Não use em locais escuros ou pouco iluminados.
• Certifique-se de que a velocidade com que é utilizado permite manter a sua paragem em
segurança em qualquer momento e situação.
• Recomenda-se que mantenha uma distância de segurança adequada dos outros veículos
durante a condução.
• Não é permitido o uso em superfícies com gelo ou neve, assim como em pedras, ramos ou
outro tipo de vegetação ou na presença de outros objetos no solo que possam
comprometer um controlo do veículo adequado.
• É absolutamente proibida a utilização em ambientes inflamáveis.
• Não suba ou desça a alta velocidade em terrenos irregulares ou inclinados.
• Não execute acrobacias, não tente saltar ou realizar outras manobras perigosas.
• Não apoie nenhum objeto na plataforma à exceção dos pés.
• Para evitar incidentes, não coloque os dedos perto de peças em movimento.
A leitura cuidada do presente manual é fundamental para a sua utilização correta e para diminuir os
possíveis riscos à pessoa.
10
PT
L IMPEZA
• Feche sempre a porta de alimentação antes de proceder com operações de limpeza.
• Desligue sempre o DOC ECO do alimentador antes de o limpar com líquidos.
• Não use diluentes ou outros solventes para limpar porque poderão danificar as superfícies.
• Use sempre um pano macio para limpar as peças de plástico.
• Não lave o DOC ECO com jato de alta pressão ou o mergulhe em água.
M ANUTENÇÃO E REPARAÇÃO
• Verifique regularmente os pneus e substitua-os quando necessário.
• Para aumentar a sua vida, evite estacionar o DOC ECO ao ar livre ou em ambientes húmidos
ou molhados.
• Limpe regularmente o travão posterior do para-lamas. Verifique o funcionamento correto
do travão experimentando-o a baixa velocidade, antes do uso.
11
PT
B ATERIA
• Desligue o DOC ECO antes de o carregar. Ligue-o a uma tomada de corrente usando o cabo
e o alimentador fornecidos.
• O aviso luminoso LED no alimentador indica o nível de bateria/estado de alimentação.
• Quando a bateria estiver completamente carregada, o LED torna-se verde.
• Um ciclo de carga demasiado longo (>~ 480 minutos) poderá danificar a bateria, reduzindo
a sua duração.
• Guarde-o num local não iluminado a uma temperatura compreendida entre 5-25C°.
• Se não for utilizado por um período de tempo mais longo, carregue a bateria todos os meses.
• A vida da bateria depende de vários fatores de tipo ambiental, de armazenamento e de
utilização.
• Não use a bateria nos seguintes casos:
Forte odor e/ou calor excessivo.
Perda de líquido na bateria.
• Não toque em nenhuma substância originada pela bateria.
• Não permite que as crianças e os animais toquem na bateria.
• Durante a fase de recarga, o DOC ECO não pode ser utilizado.
• As baterias contêm substâncias perigosas. Não abra a bateria e não insira nada no seu
interior.
• Use apenas o carregador de bateria original.
• Não deitar no fogo.
• Para evitar o risco de incêndios ou de choques elétricos, colocar o aparelho, na fase de
carregamento, exclusivamente em locais com temperatura e humidade controladas e sem
agentes condutores de qualquer género.
• Durante a fase de carregamento, o dispositivo deve ser colocado num local totalmente
ignífugo (evitar a proximidade de parquê, móveis, papel, sofás, tapetes, líquidos inflamáveis,
etc) com temperatura e humidade controladas.
• Carregar a bateria em locais arejados para reduzir o aquecimento durante a fase de
carregamento.
• Se a bateria tiver sofrido pancadas, ou no caso em que a bateria ou o cabo de alimentação
não estejam em bom estado de conservação, evitar o carregamento e contactar um Centro
de Assistência Técnica.
• O fabricante e o distribuidor não são responsáveis por danos causados em produtos de
terceiros imputáveis à utilização imprópria da bateria e do seu carregador.
TRANSPORTE
Se tiver a intenção de transportar o DOC ECO, incluindo a bateria, no avião ou em outros meios de
transportes geridos por terceiros, contacte previamente as autoridades locais competentes e as
empresas de transporte e informe-se sobre eventuais proibições ou limites ao transporte.
Baterias de chumbo-ácido são consideradas um material perigoso em muitos países.
Certifique-se, antes de uma viagem, de que é permitido o acesso e o transporte.
Se enviar o seu DOC ECO, a bateria deve estar incluída no seu interior.
A RMAZENAMENTO
Armazene num ambiente com temperatura compreendida entre 5-25C°.
Se não for utilizado continuamente, recarregue a bateria do DOC ECO todos os meses.
12
PT
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Peso total 14,8 kg
Peso máximo suportado 100 kg
Distância a percorrer com um ciclo Cerca de 40 min ou 12 km.
completo de recarga
Alimentação Lead acid 24V DC, 5 A
Alimentador 100 ~ 240V AC, 50 ~`60 Hz 0,4A
Dimensões Dobrado: 980 x 460 x 360 mm
Aberto:1008 x 460 x 1150 mm
Pneus Anterior 8’’ Posterior 8’’
Motor Transmissão em cadeia 250W
Sistema de condução Trumble trotter
13
DE
Danke, dass Sie sich zum Kauf von DOC ECO entschlossen haben.
Das elektronische Handbuch für DOC ECO steht auf der Webseite von Nilox unter der Adresse
www.nilox.com zum Download bereit. Geben Sie im Suchfeld oben rechts den DOC ECO Code
30NXMOPRPB001 / 30NXMOPRPB002 / 30NXMOPRPB003 ein, um nach dem technischen Datenblatt zu
suchen. Dann können Sie das vollständige Handbuch herunterladen.
TECHNISCHER KUNDENDIENST
Für dieses Produkt besteht gemäß der geltenden Bestimmungen eine Garantie, daher wenden Sie sich
bitte wegen des technischen Kundendienstes und/oder der Garantie an Ihren Händler.
1
DE
GARANTIEBESCHRÄNKUNG
Der Käufer verliert das Recht auf Garantie in folgenden Fällen:
• Nichtvorlage des Kaufbelegs (Rechnung oder Kassenbeleg);
• Manipulierung und Gewalteinwirkung auf Hardware-Teile und Display.
• Andere Defekte durch unsachgemäßen Gebrauch, unzulässige Änderungen an Hard-/Software,
Maßnahmen oder Archivierungen außerhalb der technischen Produktspezifikationen,
unsachgemäße Instandhaltung, Defekte durch Verwendung einer anderen als der mitgelieferten
Software und Verwendung von Komponenten (Hardware und Software), die nicht für eine
Verwendung mit dem Produkt ausgelegt sind.
Obiges bezieht sich auf die Grundsätze der Richtlinie 1999/44/EG in Bezug auf die Garantien für
Verbrauchsgüter.
2
DE
INHALTSÜBERSICHT
VORWORT ........................................................................................................................................................................................ 4
Einsatz ....................................................................................................................................................................................... 7
Ausschalten ..................................................................................................................................................................... 8
Akku laden............................................................................................................................................................................... 8
Reinigung ..............................................................................................................................................................................10
Vorderrad auswechseln....................................................................................................................................................11
Akku .........................................................................................................................................................................................11
Transport................................................................................................................................................................................12
Lagerung................................................................................................................................................................................12
TECHNISCHE DATEN..................................................................................................................................................................12
3
DE
VORWORT
Danke, dass Sie sich zum Kauf von DOC ECO, einem praktischen, kompakten und wendigen
Transportmittel für Kurzstrecken oder einfach nur für das perfekte Stadtvergnügen entschlossen haben.
DOC ECO ist umweltfreundlich und verursacht keinen Lärm.
Mit einer täglichen Aufwendung von nur wenigen Cent erfüllt es alle Anforderungen an ein
Beförderungsmittel und bereitet auch noch Vergnügen.
Mit DOC ECO gelangen Sie mit einer einzigen Aufladung schnell an jeden gewünschten Ort in der Stadt.
Dank des Schnellklappsystems ist DOC ECO einfach zu transportieren.
An geneigten Flächen kann man den DOC ECO durch das Abstoßen mit den Füßen wie einen klassischen
Tretroller benutzen.
Benutzen Sie DOC ECO stets in vollkommener Sicherheit und achten Sie immer auf die Fußgänger.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur Nutzung des DOC ECO und halten Sie diese
stets ein.
UM IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN ZU GARANTIEREN, LESEN SIE DIESE
BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFMERKSAM DURCH. EINE UNVORSICHTIGE VERWENDUNG DES
TRANSPORTMITTELS KANN GEFÄHRLICH SEIN. DER KONTROLLVERLUST ÜBER DAS
TRANSPORTMITTEL, ZUSAMMENSTÖSSE ODER STÜRZE KÖNNEN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN
DES FAHRERS UND/ODER DRITTER FÜHREN.
ZUR VERMEIDUNG BZW. VERRINGERUNG DIESER GEFAHREN LESEN SIE BITTE ALLE IN DIESEM
HANDBUCH ENTHALTENEN ANWEISUNGEN UND HINWEISE AUFMERKSAM UND BEFOLGEN SIE
DIESE.
4
DE
5
DE
Werkzeugsatz:
- Inbusschlüssel 5mm
- Schlüssel für Lenkstange
- Rohr für Räder
Lenkstange Ladegerät
Lenkstange montieren
Lenkstange mittig am Lenkungsrohr anbringen.
Lenkungsrohr mithilfe des im Lieferumfang
enthaltenen Schlüssels sichern.
Akku laden
Möglicherweise ist der Akku des Elektro-Tretrollers
nicht vollständig geladen. 5-poliges Ladegerät in
die entsprechende Aufnahme einsetzen und an
das Stromnetz anschließen.
6
DE
Reifen aufpumpen
Aus Sicherheitsgründen sind die in der Verpackung
enthaltenen Reifen nicht mit Luft befüllt. Befüllen
Sie die Reifen mit der im Lieferumfang enthaltenen
Vorrichtung auf ca. 2,5 bar, bevor Sie mit dem DOC
ECO fahren.
E INSATZ
DOC ECO einschalten
Steigen Sie während dieses Vorgangs nicht auf das Trittbrett.
Geschwindigkeitswählschalter aktivieren
und deaktivieren
Zum Aktivieren betätigen Sie den Schalter.
Zum Deaktivieren betätigen Sie erneut den Schalter.
WICHTIG: BEZÜGLICH ETWAIGER
GESCHWINDIGKEITSBEGRENZUNGEN
BEACHTEN SIE BITTE DIE GELTENDEN
ÖRTLICHEN RECHTSVORSCHRIFTEN.
7
DE
Ausschalten
Zum Ausschalten des DOC ECO betätigen Sie die
Einschalt-/Ausschalttaste.
A KKU LADEN
Zum Laden des Akkus ist ausschließlich das im
Lieferumfang des DOC ECO enthaltene
Ladegerät zu verwenden.
8
DE
DOC ECO IST MIT ELEKTRONISCHEN KOMPONENTEN AUSGESTATTET, DIE SICH UNTER DEM
TRITTBRETT BEFINDEN. UM BESCHÄDIGUNGEN DIESER KOMPONENTEN ZU VERMEIDEN, LESEN
SIE DIE FOLGENDEN SICHERHEITSANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH:
• Stellen Sie keine Gegenstände aus Metall oder spitzen Gegenstände auf dem Trittbrett ab.
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder Verdünnungsmittel zum Reinigen von Teilen des
Tretrollers.
• Reinigen Sie den DOC ECO nicht mit Hochdruck und tauchen Sie ihn auch nicht in Wasser.
Verwenden Sie einen feuchten Schwamm zum Reinigen der Kunststoffteile.
9
DE
ÜBERPRÜFEN SIE VOR DER BENUTZUNG, OB DER AKKU VOLLSTÄNDIG GELADEN IST.
REINIGUNG
• Vor der Durchführung von Reinigungsarbeiten verschließen Sie stets den
Versorgungsanschluss.
• Trennen Sie DOC ECO vor dem Reinigen mit Flüssigkeiten stets vom Ladegerät.
• Keine Lösungs- oder Verdünnungsmittel zum Reinigen verwenden, da diese die
Oberflächen beschädigen könnten.
• Verwenden Sie einen feuchten Schwamm zum Reinigen der Kunststoffteile.
• DOC ECO nicht mit Hochdruck reinigen und nicht in Wasser eintauchen.
10
DE
VORDERRAD AUSWECHSELN
Zum Auswechseln des Vorderrads gehen Sie folgendermaßen vor:
Entfernen Sie die Schrauben (AB) mithilfe des Inbusschlüssels 5 mm, wie in der Abbildung gezeigt. Um
den Reifen auszubauen, muss die Luft abgelassen werden (Ventil C). Lösen Sie die Schrauben D, E, F und
G und entfernen Sie die Radnabe.
A KKU
• Schalten Sie DOC ECO vor dem Laden aus. Schließen Sie ihn mithilfe des im Lieferumfang
enthaltenen Kabels und Ladegeräts an eine Steckdose an.
• Die LED am Ladegerät zeigt den Ladezustand des Akkus an.
• Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die LED dauerhaft Grün.
• Eine zu lange Ladezeit (> 6 Minuten) kann den Akku beschädigen und seine Lebensdauer
verringern.
• Bewahren Sie DOC ECO an einem lichtgeschützten Ort bei einer Temperatur zwischen 5 und
25 °C auf.
• Wird er längere Zeit nicht benutzt, sollten Sie den Akku jeden Monat aufladen.
• Die Lebensdauer des Akkus hängt je nach Umgebung, Lagerung und Benutzung von
verschiedenen Faktoren ab.
• Verwenden Sie den Akku nicht in den folgenden Fällen:
Bei starkem Geruch und/oder übermäßiger Hitze
Bei Austritt von Flüssigkeit
• Berühren Sie keine austretende Flüssigkeit
• Halten Sie Kinder und Tiere vom Akku fern und sorgen Sie dafür, dass sie nicht mit ihm in
Berührung kommen.
• Während des Ladevorgangs darf DOC ECO nicht benutzt werden.
• Die Akkus enthalten gefährliche Substanzen. Öffnen Sie den Akku nicht und führen Sie keine
Gegenstände in das Innere ein.
• Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Ladegerät.
• Nicht ins Feuer werfen.
• Das Gerät zum Aufladen ausschließlich in Umgebungen mit kontrollierter Temperatur und
Feuchtigkeit, sowie ohne irgendwelche leitenden Stoffe aufstellen, um Brandgefahr oder
Elektroschocks zu vermeiden.
• Die Vorrichtung muss sich während des Aufladevorgangs in einer Umgebung befinden, die
absolut feuerfest ist (in der Nähe dürfen sich keine Parkettböden, Möbel, Sofas, Teppiche,
entzündliche Flüssigkeiten, kein Papier usw. befinden), und in der kontrollierte Temperatur-
und Feuchtigkeitsbedingungen herrschen.
• Die Batterie in gut durchlüfteten Räumen aufladen, damit sie sich während des Aufladens
so wenig wie möglich überhitzt.
• Falls die Batterie Stöße erlitten hat oder falls Batterie oder Versorgungskabel nicht absolut
unversehrt sind, die Batterie nicht aufladen und ein Servicezentrum kontaktieren.
• Hersteller und Vertreiber haften nicht für Schäden an Drittprodukten, die der
unsachgemäßen Verwendung der Batterie und des Aufladegeräts zuzuschreiben sind.
11
DE
TRANSPORT
Wenn Sie DOC ECO mit Akku im Flugzeug oder anderen Personenbeförderungsmitteln mitnehmen
möchten, kontaktieren Sie vorab die zuständigen lokalen Behörden und Beförderungsunternehmen und
informieren Sie sich über die geltenden Transportbestimmungen.
Führen-Akkus werden in vielen Ländern als gefährliches Material eingestuft.
Vergewissern Sie sich vor Reiseantritt, ob der Transport zulässig ist.
Daher muss in diesen Fällen der Akku immer im DOC ECO eingebaut per Luftfracht befördert werden.
L AGERUNG
Bewahren Sie DOC ECO bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 und 25 °C auf.
Wird DOC ECO nicht ständig benutzt, laden Sie den Akku jeden Monat auf.
TECHNISCHE DATEN
Gesamtgewicht 14,8 kg
Maximal zulässiges Gewicht 100 kg
Zurücklegbare Entfernung bei Ca. 40 min oder 12 km
vollständigem Ladezyklus
Stromversorgung Lead acid 24 V DC, 5A
Ladegerät 100 ~ 240 V AC, 50 ~ 60 Hz 0,4A
Abmessungen Zusammengeklappt: 980 x 460 x 360 mm
Auseinandergeklappt: 1008 x 460 x 1150 mm
Reifen Vorderreifen 8 Zoll Hinterreifen 8 Zoll
Motor Kettenantrieb 250 W
Fahrsystem Trumble trottle
Auf der Verpackung des DOC ECO befinden sich einige Symbole (Piktogramme). Bei einigen handelt es
sich um allgemeine Symbole, die für alle Verpackungen gelten; andere sind produktspezifisch.
Nämlich:
12
FR
Merci pour avoir choisi d'acheter DOC ECO votre entraîneur personnel.
Le manuel complet de DOC ECO peut être téléchargé sur le site Nilox à l'adresse www.nilox.com. Saisir
dans le champ de recherche en haut à droite le code DOC ECO 30NXMOPRPB001 / 30NXMOPRPB002 /
30NXMOPRPB003, chercher la fiche technique puis télécharger le manuel complet.
SUPPORT TECHNIQUE
Ce produit est couvert par une garantie conformément à la norme en vigueur ; en cas de besoin
d'assistance technique et/ou de garantie, contacter donc votre propre revendeur.
INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES
Ce produit peut contenir des substances qui peuvent être nuisibles à
l'environnement et à la santé humaine s'il n'est pas éliminé conformément. Nous
vous fournissons donc les informations suivantes pour éviter de jeter ces
substances et pour améliorer l'utilisation des ressources naturelles. Les appareils
électriques et électroniques ne doivent pas être jetés comme des déchets urbains
normaux mais ils doivent être envoyés à des centres de tri sélectif pour leur
traitement conforme. Le symbole du bidon barré qui se trouve sur le produit et
sur cette page rappelle la nécessité d'éliminer de façon opportune le produit une fois en fin de vie. Ainsi,
il est possible d'éviter qu'un mauvais traitement des substances contenues dans ces produits ou qu'une
mauvaise utilisation de ses parties ne puissent porter à des conséquences nuisibles pour
l'environnement et la santé humaine. De plus, cela contribue à la récupération, au recyclage et à la
réutilisation de nombreux matériaux contenus dans ces produits. Dans ce but, les fabricants d'Appareils
Electriques et Electroniques (AEE) organisent des systèmes opportuns de ramassage et d'élimination des
appareils. Lorsque le produit arrive en fin de vie, contacter votre distributeur pour des informations
concernant les modalités de ramassage. Au moment de l'achat de ce produit, votre distributeur vous
informera aussi sur la possibilité de rendre gratuitement un autre appareil en fin de vie à condition qu'il
soit de même type et qu'il ait effectué les mêmes fonctions que celles du produit acheté. Si les
dimensions ne dépassent pas 25 cm, l’AEE (Appareils Électriques et Électroniques) pourra être rendu sans
obligation d'achat d'un autre produit équivalent. Une élimination du produit non conforme aux
consignes indiquées ci-dessus sera passible de sanctions prévues par la norme nationale en vigueur dans
le Pays où le produit est éliminé. De plus, nous vous recommandons d'adopter d'autres mesures pour le
respect de l'environnement : recycler l'emballage interne et externe avec lequel le produit est fourni et
éliminer correctement les batteries usées (seulement si elles sont contenues dans le produit). Avec votre
aide il est possible de réduire la quantité de ressources naturelles utilisées pour la fabrication d’AEE
(Appareils Électriques et Électroniques), de minimiser l'utilisation des décharges pour l'élimination des
produits et d'améliorer la qualité de vie en évitant que des substances potentiellement dangereuses ne
soient relâchées dans la nature.
VALIDITÉ DE LA GARANTIE
• La garantie est valable un an si le produit a été acheté par la personne physique ou juridique qui
agit dans l'exercice de son activité entrepreneuriale, commerciale, artisanale ou professionnelle, ou
bien par le biais d'un intermédiaire.
• La garantie est valable deux ans si le produit a été acheté par un consommateur ou utilisateur (la
personne physique qui agit sans rapport avec une activité entrepreneuriale, commerciale, artisanale
ou professionnelle éventuellement exercée).
1
FR
LIMITES DE GARANTIE :
L'acheteur perd son droit de garantie dans les cas suivants :
• Absence de preuve d'achat (facture ou ticket de caisse).
• Manipulation et forçages de partie du matériel et écran.
• Autres défauts dérivant de : mauvaise utilisation ; modifications non autorisées sur le
matériel/logiciel ; opérations ou archivages ne résultant pas des spécifications techniques du
produit ; entretien incorrect ; défauts dérivant d'utilisation de logiciel différent que celui fourni et
tous les éléments (matériel et logiciel) non conçus pour être utilisés avec le produit ; interventions
techniques effectuées par du personnel non autorisé.
Les indications ci-dessus se réfèrent aux principes en termes de garanties des biens de consommation
conformes à la directive 1999/44/CE.
2
FR
SOMMAIRE
PRÉFACE ........................................................................................................................................................................................... 4
Ouverture ......................................................................................................................................................................... 7
Utilisation................................................................................................................................................................................. 8
Ralentir et freiner........................................................................................................................................................... 9
Arrêt ................................................................................................................................................................................... 9
Nettoyage ..............................................................................................................................................................................11
Batterie ...................................................................................................................................................................................12
Transport................................................................................................................................................................................13
Stockage ................................................................................................................................................................................13
3
FR
PRÉFACE
Merci d'avoir acheté DOC ECO, un moyen de transport pratique et compact pour les déplacements courts
ou simplement pour vous amuser en ville.
DOC ECO respecte l’environnement, ne pollue pas et n’est pas bruyant.
Avec des frais quotidiens de quelques centimes, vous satisferez vos exigences de déplacement, avec une
dose importante d’amusement.
DOC ECO vous portera partout en ville avec une seule recharge.
Facile à transporter grâce à son mécanisme de pliage rapide.
Il est possible de faciliter le déplacement de DOC ECO sur les parcours inclinés, en poussant avec les pieds
et en l’utilisant comme une trottinette traditionnelle.
Assurez-vous d’utiliser DOC ECO en toute sécurité et faites toujours attention aux piétons.
Informez-vous et respectez les normes applicables pour l’utilisation de DOC ECO dans le lieu où vous
vous trouvez.
PRÉCAUTION D’UTILISATION
• L’utilisateur est tenu de vérifier préalablement les normes relatives à la circulation routière
en vigueur dans le pays où DOC ECO sera utilisé. Il est possible que l’utilisation de DOC ECO
soit interdit dans les lieux publics ou dans tous les cas dans des zones sujettes à l'application
des normes sur la circulation routière.
• Éviter de l’utiliser sur des surfaces avec des cailloux, du sable, de l’herbe, glissantes ou
mouillées. DOC ECO a été conçu pour être utilisé sur des surfaces lisses et sèches.
• Ne pas l’utiliser à proximité de précipices ou d’escarpements. DOC ECO n’a pas été conçu
pour être utilisé dans ces contextes. Le revendeur, distributeur, importateur et producteur
ne sont pas responsables des lésions au conducteur et des dommages sur le DOC ECO et/ou
à des tiers qui peuvent être causés par ce type d’utilisation.
• Ne jamais utiliser DOC ECO avec plusieurs personnes sur le marchepied, cela pourrait
entraîner la perte de contrôle de l'appareil.
• Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à proximité de DOC ECO, cela pourrait
constituer un danger.
• Familiariser avec l’utilisation de DOC ECO et contrôler que tous les blocs soient bien serrés
avant l’utilisation.
• Ne pas stocker les batteries à proximité de sources de chaleur, elles pourraient exploser.
• Ne pas laisser le chargeur dans des postes humides ou mouillés et ne pas l’utiliser s’il est
endommagé. Contrôler régulièrement le câble, la fiche, et l’enveloppe externe. S’il est
endommagé, il ne doit pas être utilisé jusqu’à sa réparation.
• Ne jamais utiliser DOC ECO s’il n’est pas en parfaites conditions.
• Ne jamais utiliser DOC ECO si l’utilisateur n’est pas en conditions psychophysiques parfaites.
Les personnes qui souffrent de problèmes physiques ou mentaux ne doivent pas ou doivent
être interdites d'utiliser DOC ECO.
• Il est conseillé de pousser DOC ECO au départ pour diminuer la charge. DOC ECO aura ainsi
une vie plus longue.
• DOC ECO n’est pas un jouet.
• DOC ECO utiliser l’énergie électrique et a besoin d’un transformateur.
• Attention : avec l’utilisation du transformateur, il pourrait se vérifier le risque de choc
électrique.
4
FR
• Il est vivement déconseillé d’utiliser l’appareil aux personnes qui ne réussissent pas à se
placer commodément dessus.
• S’informer et respecter toujours les lois et les normes locales applicables dans les lieux où
DOC ECO est utilisé.
• Se tenir toujours éloigné du trafic des voitures et des véhicules à moteur et utiliser DOC ECO
uniquement où cela est autorisé et avec prudence.
• Les surfaces mouillées, glissantes, accidentées, irrégulières ou rugueuses peuvent diminuer
la traction et augmenter le risque d’incidents.
• Faire attention aux obstacles potentiels qui pourraient se prendre dans les roues ou obliger
à braquer à l’improviste ou à perdre le contrôle.
• Ne pas utiliser l'appareil lorsqu’il pleut ou lorsque la température extérieure expose au
risque de gel des surfaces.
• Ne jamais plonger DOC ECO dans l’eau, puisque les composants électriques et de conduite
pourraient être endommagés par l’eau ou générer d’autres conditions dangereuses.
5
FR
6
FR
ASSEMBLAGE ET UTILISATION
Lors de la première utilisation, effectuer les contrôles listés et suivre les instructions pour son
assemblage.
Dans l’emballage vous trouverez DOC ECO déjà préassemblé.
Il suffira de suivre les quelques instructions pour le rendre opérationnel.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Avertissements
DOC ECO
d'utilisation
Kit instruments :
- Clé 5 mm
- Clés pour guidon
- Tube pour les roues
Guidon Alimentateur
Monter le guidon
Placer le guidon sur la direction en position centrale.
Assurer la direction en la serrant en utilisant la clé
Allen fournie.
7
FR
Charger la batterie
Il est possible que la batterie de la trottinette
électrique ne soit pas entièrement chargée. Insérer
l’alimentateur pentapolaire dans le logement
spécifique et brancher au réseau électrique.
U TILISATION
Allumer DOC ECO
Ne pas monter sur le marchepied pendant cette opération.
8
FR
Ralentir et freiner
Relâcher l'accélérateur pour ralentir.
Pour freiner d’un coup DOC ECO, monter avec le
pied sur la pédale du frein de la roue postérieure.
Arrêt
Appuyer sur le bouton d’allumage pour éteindre DOC ECO
Repliage et stockage.
Tirer le verrouillage pour replier DOC ECO.
Il est recommandé de le conserver en position horizontale.
C HARGEMENT DE LA BATTERIE
Pour charger la batterie, utiliser uniquement
l'alimentateur fourni avec DOC ECO.
9
FR
10
FR
N ETTOYAGE
• Toujours fermer la porte d’alimentation avant de procéder à des opérations de nettoyage.
• Déconnecter toujours DOC ECO de l'alimentateur avant de le nettoyer avec des liquides.
• Ne pas utiliser de diluants ou d’autres solvants pour nettoyer parce que cela pourrait
endommager les surfaces.
• Utiliser un linge humide pour nettoyer les pièces en plastique.
• Ne pas laver DOC ECO avec un jet à haute pression ou en le plongeant dans l’eau.
E NTRETIEN ET RPARATION
• Contrôler régulièrement les pneumatiques et les remplacer si nécessaire.
• Pour augmenter la durée de vie, éviter de garer DOC ECO à l’extérieur ou dans des
environnements humides ou mouillés.
• Nettoyer régulièrement le frein postérieur du garde-boue. Contrôler le fonctionnement
correct du frein en l’essayant à vitesse faible, avant l’utilisation.
11
FR
Retirer les vis (AB) comme montré sur la figure, avec la clé 5 mm.
Pour démonter le pneumatique, dégonfler la roue (vanne C). Desserrer les vis D, E, F, G et démonter le
moyeu de la roue pour retirer le pneumatique.
B ATTERIE
• Éteindre DOC ECO avant de le charger. Le connecter à une prise de courant en utilisant le
câble et l’alimentateur fourni.
• Le voyant LED sur l’alimentateur indique le niveau de batterie/état d’alimentation.
• Lorsque la batterie est entièrement chargée, la LED devient verte.
• Un cycle de charge trop long (> ~ 480 minutes) pourrait endommager la batterie, en
réduisant la durée de vie.
• Stocker dans un lieu non éclairé à une température comprise entre 5 et 25 °C.
• S’il n’est pas utilisé pendant une période de temps plus long, recharger la batterie tous les
mois.
• La vie de la batterie dépend de différents facteurs de type environnemental, de stockage et
d’utilisation.
• N'utilisez pas la batterie dans les cas suivants :
Forte odeur et/ou chaleur excessive.
Fuite de liquide hors de la batterie.
• Ne touchez aucune substance sortie de la batterie.
• Ne laissez pas les enfants et les animaux toucher la batterie.
• Pendant la phase de recharge, DOC ECO ne peut pas être utilisé.
• Les batteries contiennent des substances dangereuses. N'ouvrez pas la batterie et n'enfilez
rien à l'intérieur de la batterie.
• Utiliser uniquement le chargeur de batterie fourni.
• Ne les jetez pas dans le feu.
• Afin d’éviter les risques d’incendies ou de chocs électriques, disposer l’appareil, dans la
phase de recharge, exclusivement dans un environnement avec une température et une
humidité contrôlée et sans agent conducteur en tout genre.
• Pendant la phase de recharge, le dispositif doit être placé dans un environnement
entièrement ignifuge (éviter la proximité de parquet, de meubles, de papier, de canapés, de
tapis, de liquides inflammables, etc.) avec une température et une humidité contrôlée.
• Charger la batterie dans des pièces aérées afin de réduire la surchauffe pendant la phase de
charge.
• Si la batterie a subi des chocs ou si la batterie ou le câble d’alimentation ne s’avère pas
parfaitement intègre, éviter d’effectuer la recharge et s’adresser à un centre d’assistance.
• Le producteur et le distributeur ne sont pas tenus pour responsable des dommages causés
à des produits tiers imputables à l’utilisation impropre de la batterie et de son chargeur.
12
FR
TRANSPORT
Si vous avez l’intention de transporter DOC ECO, y compris la batterie, en avion ou sur d’autres moyen
de transport gérés par des tiers, contacter préalablement les autorités locales compétentes et le
transporteur et informez-vous sur les éventuelles interdictions ou limites de transport.
Les batteries au plomb-acide sont considérées comme un matériel dangereux dans de nombreux pays.
S’assurer, avant un voyage, que l'accès et le transport soit autorisé.
Si vous expédiez votre DOC ECO la batterie doit se trouver à l'intérieur.
S TOCKAGE
Stocker dans un environnement avec une température comprise en 5-25 °C.
S’il n’est utilisé régulièrement, veuillez rechercher la batterie du DOC ECO tous les mois.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Poids total 14,8 kg
Poids maximum supporté 100 kg
Distance à parcourir avec un cycle complet Environ 40 min ou 12 Km
de recharge
Alimentation Lead acid 24 V DC, 5A
Alimentateur 100 ~ 240 V AC, 50 ~ 60 Hz 0,4A
Dimensions Plié 980 x 460 x 360 mm
Ouvert :1 008 x 460 x 1 150 mm
Pneumatiques Antérieur 8’’ Postérieur 8’’
Moteur Transmission par chaine 250 W
Système de conduite Trumble trottle
13
Distributed by Nilox
Made in China
Produced and Imported by Hellatron S.p.A.
Legal: Via A. Mario, 65 - 20149 Milano - Italy