Nyamme Ladrup - Sadhana
Nyamme Ladrup - Sadhana
Nyamme Ladrup - Sadhana
༅༅།།མཉམ་མེད་(་མའི་ནང་-བ་/ི་གསལ་3ེད་མཐོང་བའི་དགའ་6ོན་བ7གས།།
THE ELUCIDATION AND CELEBRATION OF SEEING THE INNER
!ལ་གཤེན་ཞང་བོད་-ོབ་གཉེརཁང་།
GYALSHEN INSTITUTE
1
Draft translation
ཐོག་མར་མཚམས་གཅོད་པ།
In order to find Buddha field for those who have not found yet
TAR LAM MA TOP PA NAM TOP PÉ CHIR
In order to lead to the path of enlightenment for those who have not attained yet
DAK GI JANG CHUP SEM CHOK KYÉ PAR JA
Thus, I generate bodhichitta for those sentient beings.
5
Draft translation
Please bestow us with blessings to recognize one’s own face and practice on it.
MA RIK TOK PAR KAWA RANG GI SEM
In the great cliff of delusional perception and frightful intermediate state
RANG NGO SHÉ SHING GOM PAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessings not to have a fear and doubt.
TRÜL NANG JIK PÉ BAR DÖ YANG SA LA
In the great path of samsara being born and die continuously
NYAM NGA BAK TSA MÉ PAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessings with freedom to get rid of fear.
KYÉ SHI KHA GYÜ KHORWÉ LAM PO CHER
In the obstacles caused by demon of illusory nature
JIK DREL RANG WANG TOP PAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessings to cut off the illusory perception of one’s own.
NYAM SÖ CHONTRÜL DÜ KYI BAR CHÖ LA
In the illusory body of clinging and grasping filled with illness, doubt and hope
RANG NANG TRÜL PA CHÖ PAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessings to equalize the taste of benefit and harmful effect.
CHÉ DZIN GYU LÜ NA TSA RÉ DOK LA
In the natural state of unfabricated and edgeless
PEN NÖ RO NYOM NÜ PAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessings to practice unceasingly.
MA CHÖ TA DREL NYUK MÉ NGANG NYI LA
In the experiential perception of pleasure, clarity and non-thought
NYAM LEN GYÜN CHÉ MÉ PAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessings to realize the non-fixation of clarity and emptiness.
DÉ SEL MI TOK NYAM KYI CHAR TSÜL LA
In the natural expression of mind of all the different unceasing thoughts
SEL TONG DZIN MÉ TOK PAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessings to realize the non-fixation of clarity and emptiness.
NA TSOK GAK MÉ RIK PÉ RANG TSEL LA
In the natural expression of mind of all the different unceasing thoughts
GANG SHAR GYEN DU CHARWAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessings to perceive as an ornament whatever arises.
ZANG NGEN DÉ DUK LOK TRÜL LO BUR KYEN
The good and bad, joy and suffering, erroneous and illusion and arousal of sudden conditions
NGÖ MÉ LAM DU LONGWAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessings to generate a mind for the path of unrealistic.
GAK MÉ DROK SU CHARWAR JIN GYI LOP
The consciousness that is inexhaustibly working as a gathering and
TRO DU DREN TOK ZÉ MÉ GYU BÉ YI
dispersing, remembering and conceptualizing
KU SUM DRÉ BU LHÜN DRUP CHEN PÖ DÖN
The result of three Kayas and the meaning of spontaneously perfect
YUNG DRUNG NYING PO TOP PAR JIN GYI LOP
Please bestow us with blessing to attain the essence of (Yungdrung) eternal and everlasting.
There, visualize that there is surrounded by entourage, buddhas of ten directions, the bodhisattva of
ten stages, the masters of nine lineages,
Assembly of mandala yidam deities
Including all the protectors of Yungdrung bon doctrine at the outer premise of garden with eight
classes of glorious protector deities and the sentient beings of six realms, visualize that all of them had
separated from respective individual’s suffering and dwell in the state of joy, happy and respectful
manner.
13
Draft translation
É MA HO
DÉ CHEN LHÜN DRUP NYAM MÉ BÖN GYI KU
How Wonderful! Great bliss and spontaneously perfect and incomparable Dharmakaya
MA GAK RANG DRÖL NYAM MÉ DZOK PÉ KU
Unceasing, self-liberating and incomparable Sambhogakaya
TUK JÉ TAP KHÉ NYAM MÉ TRÜL PÉ KU
Compassionate, skilful and incomparable Nirmanakaya
YER MÉ RANG SHAR NYAM MÉ NGÖN JANG KU
Inseparable, self-arising and incomparable abhisombodhikaya
DÖN NYI LHÜN DRUP NYAM MÉ NGANG NYI KU
Two benefits spontaneously perfect and incomparable Svabhavikakaya
TSO KHOR TRÜL PA CHÉ PÉ KYINKHOR LA
In the mandala of manifestation of principal deity and retinue
YEN LAK NGA DEN LÜ KYI CHAK TSEL LO
I prostrate with five limbs of body
TÖ TSIK YANG CHÉ NGAK GI CHAK TSEL LO
I prostrate with praise and melody with my speech
GA GU DÉ MÖ YI KYI CHAK TSEL LO
I prostrate with joy, respect and faith with my mind
KHYÉ KYI TUK JÉ DAK CHAK ZUNG DU SÖL
Please hold us in your compassion.
18
Draft translation
ཚKགས་Lི་Mང་Nེལ།
SA TA BHI SHU DHA HUNG, (Recite this for three times)
RED NA PRA MA LA DUE LE SO
RED NA PRA MA LA PUE PE SO
RED NA PRA MA LA AA LO KE SO
RED NA PRA MA LA GAAN DHE SO
RED NA PRA MA LA RU KA YA WA SO
SAR WA RA SA YA NA AA THA SO
20
Draft translation
É MA HO
SANG GYÉ TEN DANG TEN DZIN KYÉ BU LA
How wonderful! The doctrine of enlightened ones and the holder of doctrine ones
DUK NGÉ WANG GI NÖ CHING TSEWA DANG
Creating harmfulness and disturbance due to five poison
TRÜL TOK WANG GI DÖN LA GYAP CHOK DANG
Due to mistaken thoughts, one who turn away
RU TRÉ WANG GI DREN DA TSÖLWA DANG
Due to discrimination, one who seeks the competition
21
Draft translation
བOོད་Jག་1་ག7མ་Uན་Vབ།
É MA HO
DÉ CHEN LHÜN DRUP BÖN KÜ NGANG NYI LÉ
How wonderful! From the state of Bonku, the Great bliss spontaneously perfect
MA GAK RÖL PA LONG KÜ Ö ZER SEL
Radiates the rays of light of Sambhogakaya unceasing and naturally
CHI DZÉ TAP KHÉ TRÜL KÜ TRIN LÉ CHEN
Whatever you do, you are skilful one endowed with the activities of Nirmanakaya
23
Draft translation
25
Draft translation
All the sentient beings whose number is equal to the space, may they attain the state of enlightenment
swiftly.
DAK KYANG DI NÉ LA MÉ MA TOP BAR
Even the I, until and unless I get the state of enlightenment from now on
LAM GYI BAR CHÉ ZHI DANG TÜN KYEN TSOK
May my obstacles of path be pacified and endowed with the facilities
TEK CHEN LAM DRÖ DÖN NYI LHÜN DRUP NÉ
After having travelled in the path of higher vehicle and completed the two benefits spontaneously
KU SUM TRÜL PÉ DROWÉ DÖN JÉ SHOK
Through the emanation of three kayas, may I be able to benefit the sentient beings.
1ར་བOོད་པ།The praise
É MA HO
KHYAP DEL DÉ CHEN NGÖ NANG TSEN MA DREL
How wonderful! All pervading and great bliss, actual appearance and non-conceptual
KYÉ MÉ NAM DAK LA MA BÖN GYI KU
Dharmakaya that is unborn and pure
MÉ PA NGA DEN NAM KHA KHYAP TSÉ KYOP
Fivefold non-existence that protects all the expanse of space
NYAM MÉ LA MA BÖN GYI KU LA TÖ
I praise to the holy body of Dharmakaya.
LHÜN DRUP GYEN DZOK TIK LÉ TRA LA SEL
Spontaneously perfect and completed qualities with the vivid clear of single sphere
GAK MÉ RANG SEL LA MA DZOK PÉ KU
Sambhogakaya that is unceasing and self-luminous
NGÉ PA NGA DEN TONG SUM JIK TEN KYOP
Fivefold certainties that protects whole three realms of world
NYAM MÉ LA MA DZOK PÉ KU LA TÖ
I praise to the holy body of Sambhogakaya.
DRO DÜL TAP KHÉ TUK JÉ NA TSOK JUNG
The one who is skilful in subduing the sentient beings and the source of various compassion
NYI MÉ RANG DRÖL LA MA TRÜL PÉ KU
Nirmanakaya that is non-dual and self-liberation
MA NGÉ NGA DEN MI JÉ JIK TEN KYOP
Fivefold certainties that protects from intolerable suffering world
NYAM MÉ LA MA TRÜL PÉ KU LA TÖ
I praise to the holy body of Nirmanakaya.
MA CHÖ LHÜN DRUP DEL PA CHEN PÖ NGANG
In the state of all pervading, non-fabricated and spontaneously perfect
YER MÉ RANG SHAR LA MA NGÖN JANG KU
Abhisambodhikaya that is inseparable and self-arising
KHOR DÉ NYAM JOR MÖN LAM TEP TSÉ KYOP
The union of samsara and nirvana that protects with an aspiration
NYAM MÉ LA MA NGÖN JANG KU LA TÖ
I praise to the holy body of Abhisambodhikaya.
YING RIK YÉ SHÉ NYAM DZOK RANG SA ZIN
The unity of basic space and awareness, primordial wisdom completed together with holding one’s
own place
DÖN NYI LHÜN DRUP LA MA NGAK NYI KU
Svabhavikakaya that is spontaneously perfected of two benefits
SA CHÜ PAR GEL GONG PÉ GAR KHYAP KYOP
The transcendence mind of ten perfections that protects from wherever one goes
NYAM MÉ LA MA NGOWO NYI LA TÖ
I praise to the holy body of Svabhavikakaya.
ZHEN YANG PÖN SÉ LA MÉ KYINKHOR DU
Moreover, in the mandala of one’s own master
26
Draft translation
དང་པོ་Bོ་དEེ་བ།
In order to realize the reality of nature, the sadhana of unmistaken fruit has seven
categories. Firstly, the category of opening the door is,
É MA HO
PÖN SÉ LA MÉ KYINKHOR CHOK ZHI YI
One should lit a bright lamp from the four direction of mandala, and recite these;
TSÉ MÉ ZHI DANG DEN PÉ GOWA ZHI
How wonderful! In the four direction of mandala of the great master, There are four doors of four
boundless
YÉ SHÉ RANG SEL CHEN PÖ GO CHÉ LA
One should open the door of primordial wisdom of the great self-luminous
LA MÉ ZHEL GYI KYINKHOR SEL GYUR CHIK
One will find the mandala of divine face of the great master.
SALÉ SEL SAHA
28
Draft translation
29
Draft translation
É MA HO
GYA CHÉ PANG TO RIN CHEN GYU LÉ DRUP
RANG ZHIN LHÜN DRUP NGO TSAR PAK MÉ JUNG
KYINKHOR ZHEL YÉ TRA SHI GANG LEK PA
DENG DIR SEL ZHING TRA SHI DÉ LEK SHOK
KU NI SEM PA SUNG NI YUNG DRUNG BÖN
30
Draft translation
༄༅། །X་མ་_བ་པའི་ཚKགས་བ`ང་འདོད་འaང་bན་བཟང་བdགས་སོ། །
The feast offering and the wish fulfilling ornaments of visualization practice of the
master
31
Draft translation
!ད་པར་བ'ང་བ།
OM KHYÉ PAR TUK DAM NYEN PO KANG BA NI
OM! The particular fulfilment of wishes is,
KU SUM DZOK PÉ SANG GYÉ TUK DAM KANG
Fulfil the wishes of three kayas of enlightenment.
GYELWA GONG PÉ GYÜ PÉ TUK DAM KANG
Fulfil the wishes of lineages of the buddha’s mind.
SEM PA TING DZIN GYÜ PÉ TUK DAM KANG
Fulfil the wishes of lineages of bodhisattva contemplation.
DRUP TOP NYEN KHUNG GYÜ PÉ TUK DAM KANG
Fulfil the wishes of lineages of oral transmission.
LÉ TRO TER GYI GYÜ PÉ TUK DAM KANG
Fulfil the wishes of lineages of treasure revealer of good karma.
DÜLWA TRIM KYI GYÜ PÉ TUK DAM KANG
Fulfil the wishes of lineages of monastic discipline.
33
Draft translation
`ོང་eང་bལ་འཕགས་དFེས་པའི་Aང་དEངས།
The Supplementary Appeasement of Inner Sadhana of Nyammey Lama, The Melody
Enjoyed by the Victorious Ones
Ah OM HUM
CHOK SUM RIK GYÉ KHYAP DAK NYAM MÉ PA
Aa OM HUNG! The Nyammey pa, incomparable one, who is the lord of three jewels and 100
families
SÉ CHÉ PEN DRUP KHOR DANG CHÉ PA NAM
With the noble son, scholar, retinue
DAK CHAK SÖ NAM TSOK KYI ZHING SA RU
And people like us who are the field of accumulating merits
YÜ TSAM TSEWÉ DÜN KHAR GYÉ PAR ZHUK
Please sit here with affection and joy for a while.
DAK YI DÉ PÉ TER DZÖ LÉ ONG PA
From the treasure of devotion of my heart appeared
MÜN SEL DRÖN MÉ Ö DANG TA LA LA
The lustre of lamp shining brightly ta la la that dispels darkness
KYEM SEL DÜ TSI YÖN CHAP KHYIL DÉ KHYIL
The water offering bowl that dispels the thirst brimming and gathering
RO DÉ ZHEL ZÉ PUNG PO SHIK SÉ SHIK
The edibles filled with various tastes gathered here
DZÉ DUK PÉ MÉ DZUM DANG WANG SÉ WANG
The smile of beautiful lotus blooming and blooming
SUNG ZHIM PÖ KYI NGÉ PA TA LA LA
The fragrant of incense spread everywhere.
DI TAR TUK WANG GYÉ PÉ DÖ YÖN NGA
In this way, the five senses pleasure that brings you joy
34
Draft translation
Please fulfil the wishes of the great leader Nyammey lama and
SÉ CHÉ PEN DRUP YONG KYI TUK DAM KANG
Noble son, scholar and so forth.
TSÉ CHEN ZHI NÉ KÜN GA RAWÉ NANG
In the great affectionate and peaceful shrine
TU DEN WANG GI ZO BO TRÜL CHÉ CHEN
The powerful craftsman of mechanism
KYÉ PÉ RIM PÉ SANG CHEN TSOK LAM DRÖ
Through the developing stage, the great secret of accumulation path liberated
DZOK RIM TRA MÖ LUNG SEM MAR ZHI LÉ
Through the subtle completion stage, mind energy slows down
TREN PÉ ZUNJUK LHA YI KU ZHENG PA
Through the creation of unity, created the figure of god
NAM MIN TSÉ WANG CHAK GYA CHEN PO DANG
The karmic ripening, long life empowerment and the Mahamudra and
LHÜN GYI DRUP PÉ RINDZIN NAM ZHI YI
The four-knowledge holder of spontaneously perfect
SANG CHEN SA LAM TOK PÉ YÖN TEN DZÖ
Please bestow the quality of realizing the great secret of stages and paths
TUK CHOK NYÉ PÉ CHÖ TRIN MI ZÉ PÉ
With this inexhaustible cloud offering to appease you
DAK CHAK TSOK KYI PUNG PO DZOK PÉ CHIR
In order to complete the aggregates of merits of us
NAM KÜN DREN PA NYAM MÉ LA MA DANG
Please fulfil the wishes of the great leader Nyammey lama and
SÉ CHÉ PEN DRUP YONG KYI TUK DAM KANG
Noble son, scholar and so forth.
DÉ TAR KHYÉ NAM TUK DAM KANG BÉ TÜ
In this way, through the power of making appeasement to you
SHEN TEN DUK KAR SI SUM LAR TEK TÉ
By raising the umbrella of Shen doctrine in three realms of world
MI TÜN GÜ NYIK MÉ TAK KYI TSA DUNG SEL
Please dispel the suffering heat of obstacles and sign of degeneration.
PEN DÉ GYA TSÖ TER LA TAK CHÖ SHOK
May all beings always engage in the treasure ocean of benefit and joy.
ཚ+གས་.ག་ཁ་0ོང་།
MA DROWA RIK DRUK GI SEM CHEN/ KHÉ ZHEN WANG CHUNG GI DÉ/ KÜN KHYAP
DRONG GYUK GI DÉ/ LHAK MA DANG SHEL CHU LA WANGWA NAM LA/ LONG CHÖ
TSOK KYI LHAK MA DI NGÖ PÉ/ MIK GI YÜL DU ZUK DZÉ PA/ NAWÉ YÜL DU DRA
NYEN PA/ NA YI YÜL DU DRI ZHIM PA/ CHÉ YI YÜL DU RO NGAR BA/ LÜ KYI YÜL DU
REK JA JAM PA LA SOK/ CHI DÖ PÜN SUM TSOK SHING GÖNDÖ REWA KANG PAR
GYUR CHIK
The lower sentient beings of six realms
The group of powerless and weak
The class of all pervading and wanderer of towns
All those who owns the remaining portion and rinsing water
I dedicate this remaining feast to them
The beautiful object in the eyes
Melodious sound in the ear
Fragrant smell in the nose
Tasty taste in the tongue
Soft touches in the body and so forth
Whatever they desire, may it be abundant and their desires and wishes be fulfilled.
ལོངས་2ོད་.་རོལ།
É MA HO
36
Draft translation
©GYALSHEN INSTITUTE
38