ELE16 Preliminary Learning Module 2022
ELE16 Preliminary Learning Module 2022
ELE16 Preliminary Learning Module 2022
PRELIMINARY TERM
Learning Module 1
Overview
This module will inform you about the historical development of language
policy in Philippine schools that experienced several shifts. Further, this module
dwells also on the legal bases of Mother Tongue Based-Multilingual Education (MTB-
MLE). The Kindergarten Act of 2011 (R.A. 10157) mandates the other tongue as the
primary medium of instruction for teaching and learning in the kindergarten level
while the Enhanced Basic Education Act of 2013 (R.A. 10533), more known as the K-
12 Law mandates the use of the mother tongue as primary medium of instruction not
only in kindergarten but up to Grade 3.
Learning Outcomes
After completing this module, you should be able to:
Trace the historical development of the language policy in the
Philippines.
State the legal bases of MTB-MLE.
Name the fundamental requirements for a strong MTB-MLE.
Identify the provisions of DepEd Order.
Discussion
Have you heard of Mother Tongue Based-Multilingual Education or MTB-MLE
before? What was the first language which you uttered when you started to talk?
English? Tagalog? Ilokano? Cebuano? Hiligaynon? Chabacano? Bisaya? or other
languages n the Philippines? Do you understand what you are saying when you
speak the language that you use at home? The language that you use at home is
your first language which is also called the mother tongue. It is the language that
child knows best and uses most because it is the first language of the learner.
As future teachers, why do you need to learn and use the mother tongue in
the lower primary grades in school? Why did the Department of Education require
schools to use the mother tongue as a subject and as a language for teaching and
learning from Kindergarten up to Grade 3?
Why MTB-MLE? The laws and other related documents can shed light on the
spirit behind the institutionalization of MTB-MLE to the delight of many but
consternation of perhaps a few. These legal documents are national and international
in origin.
Historical Development of Language Policy in the Philippines
Tagalog
Kapampangan
Pangasinense
Iloko
Bikol
Cebuano
Hiligaynon
Waray
Tausug
Maguindanaoan
Maranao
Chabacano
DepEd did not stop with the twelve languages of instruction. In support of
MTB-MLE, DepEd issued DO 28 in 2013, Additional Guidelines to DepEd Order No.
16, s. 2012), Guidelines on the Implementation of the Mother Tongue Based-
Multilingual Education (MTB-MLE) In addition to the eight and four other languages
of instruction mentioned in DepEd Order No. 16, s. 2012 the following languages
were used as the languages of instruction for Grade 1 pupils who speak the same
languages in the specified regions and divisions starting School Year 2013-2014.
To top it all, R.A. 10533, the Enhanced Basic Education Act of 2013 served
as imprimatur of the DepEd institutionalization of MTBMLE. It states:
… Basic education shall be delivered in languages understood by the
learners as language plays a strategic role in shaping formative years of learners
(Section 2)..
As a matter of policy… the State shall create a functional basic education
system that will develop productive and responsible citizens equipped with the
essential competencies, skills, and values for both life-long learning and
employment. In order to achieve this, the State shall among other things…
(c) Make education learner-oriented and responsive to the needs, cognitive
and cultural capacity, the circumstances and diversity of learners, schools and
communities through the appropriate languages of teaching and learning including
mother tongue as a learning resource. (Section 2, Declaration of Policy)
The same Republic Act, Section 4 states “Education to be delivered in
languages understood by the learners as language plays a strategic role in
shaping the formative years of learners”.
For Kindergarten and the first three years of elementary education,
instruction, teaching materials and assessment shall be in the regional or native
language of the learners. The Department of Education shall formulate a mother
language transition program from Grade 4 to Grade 6 so that Filipino and English
shall be gradually introduced as languages of instruction until such time when these
two languages can become the primary languages of instruction at the secondary
level.
Thus, with R.A. 10533, the language policy in basic education shall be
delivered in languages understood by the learners as the language plays a strategic
role in shaping the formative year of the learners.
There was an earlier MTB-MLE – related law which was passed a year
earlier than R.A. 10533, i.e., the Kindergarten Act, R.A. 10157. The Kindergarten
Act states:
“The State shall hereby adopt the Mother Tongue Based-Multilingual
Education (MTB-MLE) method. The mother tongue of the learner shall be the
primary medium of instruction for teaching and learning in the kindergarten level.”
Evaluation
I. Discuss why in the Philippines there has been flip-flopping in language of
instruction. What factors contributed to the many shifts?
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
II. Let’s find out what we have learned. Answer the ten items with YES or No.
_____ 1. Should teachers in K to Grade 3 learn the mother tongue of the learners
where they are teaching?
_____ 2. Is there a need for mother tongue orthography to begin teaching the mother
tongue?
IV. Make an inventory of the words in the mother tongue that you HEAR and
READ and are commonly used in your community. It will help if you can identify its
Filipino and English equivalents. Do this in the format below.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Reflection
Write your personal reflection about the module. Complete the following
incomplete sentences:
I learned that
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
I realized that
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
References:
Bilbao, P. et al. (2016). Mother Tongue: for Teaching and Learning. Lorimar
Publishing, Inc. Boston Street, Cubao, Quezon City.
Giron, Paraluman R. et al. (2016). Teaching and Learning Languages and
Multilitiracies: Responding to the MTB-MLE Challenge. Lorimar Publishing, Inc.
Boston Street, Cubao, Quezon City.
Young, Catherine et al. (2016). Mother Tongue-Based Multilingual Education: Mother
Tongue Filipino. Lorimar Publishing, Inc. Boston Street, Cubao, Quezon City.
Learning Module 2
Overview:
This module presents the necessity of the mother tongue as a subject and as
a language for teaching and learning. Further, this explores the benefits that will be
derived from using the mother tongue.
Learning Outcomes:
After completing this module, you should be able to:
Enumerate some benefits of the use of the mother tongue for learners
and future teachers.
Discuss what sample studies have said about the benefits of the use
of the mother tongue
Discussion
You are very fortunate to be a teacher who will re-use the mother tongue as a
medium for teaching and learning in school subjects. This practice is not new
because as early as 1948-1954, School Superintendent Dr. Jose V. Aguilar had been
popularly cited to have started the mother tongue experiment in the use of Hiligaynon
(the mother tongue of Iloilo) as medium of instruction in Grades 1 & 2 in the Division
of Iloilo. His advocacy in the use of the vernacular was an offshoot of the community-
school movement which engaged the farmers to double their harvest. As a school
superintendent, Dr. Aguilar started an experiment on the use of the vernacular in the
first two grade levels. This was approved by the Bureau of Public School. Other
provinces like Rizal Province followed suit and used Tagalog as the medium of
instruction in Grade 1 in 1960-1966.
For a while, the use of the mother tongue or vernacular was placed at the
back seat of Philippine basic education until the First Language Component-Bridging
Program (FLC-BP) on transitional education was put in place by the Department of
Education from 1966-1993. This was followed by the Lingua Franca Education (LFE)
pilot study in 1999 to 2002. This study is defined and implemented the National
Bridging Program from mother tongue to Filipino to English using four largest lingua
franca in the Philippines.
More Benefits
Classroom observations have shown that children who are using the first
language to communicate are more participative and confident and have higher self-
esteem. They show increased motivation, initiative, and creativity. It is because L1
classrooms allow children to be themselves and develop their personalities as well as
their intellects.
Several studies found out that the decrease in dropout rates and increase in
retention rate in schools have been attributed to the use of the first language. When
the language of home and school are the same, children tend to be interested to
going to school every day.
Simply put, the use of mother tongue in learning enables the learner to:
Listen with understanding
Speak with understanding
Read with understanding
Write with understanding
View with understanding
Understanding means making meaning out of what has been heard, read,
spoken, written, or seen.
It has also been observed in many countries that without the use of the
mother tongue in teaching and learning, children’s potentials are often wasted. This
condition tends to result to less development or even educational failure.
Evaluation
I. Thinking Further Our First Language
1. Why is it important to use mother tongue?
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
Reflection
Write your personal reflection about the module. Complete the following
incomplete sentences:
I learned that
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
I realized that
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
References:
Bilbao, P. et al. (2016). Mother Tongue: for Teaching and Learning. Lorimar
Publishing, Inc. Boston Street, Cubao, Quezon City.
Learning Module 3
Overview:
This module is designed to make you understand what language is and the
components that comprise it. You will be introduced to the rich linguistic culture of the
Philippines as well through a guided reflection of your own mother tongue in the light
of its phonemic and syntactic structures, its orthography and its peculiarities. This
would lead you to strengthen of your own mother tongue.
Learning Outcomes:
At the end of this module, you should be able to:
Define what language is and describe its components.
Compare the phonemic and syntactic structures of language
Demonstrate understanding and appreciation of language to human
lives and society.
Discussion
Having a language is perhaps one major attribute that makes human beings
far different from animals. To understand our humanity, we need to understand the
nature of our language for this makes us human. Knowing a language and using it to
communicate one’s thoughts, sentiments, desires, fear, among others is a necessary
tool to survive in our society.
Let us get to know more about language.
What exactly is language? Language is a system of human communication
which consist of structured arrangement of strings of sounds (or their written
representation) that are put together to form a code. This labels a concept or an
object and which can be put into larger units such as words and utterances
Diphthongs are present in some of the local languages Triphthongs are apparently
not part of the Philippine languages.
Evaluation
I. Provide examples in your mother tongue. Identify the morphemes and the
affixes.
Your Mother
Tongue
II. Given the word RICE, list down as many collocates or associations of the
word as you can. Write them around the word.
RICE
First Semester, A.Y. 2022-2023 * College of Teacher Education *
23
ELE16: Content & Pedagogy in Mother Tongue
Language Message
English How are you? Thank you What’s your name
Your Mother
Tongue
French
Spanish
Chinese
Korean
German
Italian
Japanese
Arabic
Mexican
Reflection
Write your personal reflection about the module. Complete the following
incomplete sentences:
I learned that
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
I realized that
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
References:
Bilbao, P. et al. (2016). Mother Tongue: for Teaching and Learning. Lorimar
Publishing, Inc. Boston Street, Cubao, Quezon City.
Giron, Paraluman R. et al. (2016). Teaching and Learning Languages and
Multilitiracies: Responding to the MTB-MLE Challenge. Lorimar Publishing, Inc.
Boston Street, Cubao, Quezon City.
Learning Module 4
Overview
Learning Outcomes
Discussion
The Philippines is multilingual country with more than 180 distinct native
languages. Most Filipinos are bilingual, trilingual, or quadriligual and beyond. Filipino
that are monolingual are very rare. All Philippine languages are Austronesian
languages and Hesperonia (Western Austronesian languages.
Almost everybody knows and understands the English word ‘bag’. What is it
called in your mother tongue? There must have been a term that before. It would be
fascinating if you can still use your own mother tongue to name it.
As more innovations are made or more ideas are conceptualized, the demand
to create a label for ideas and concepts is also rising. Development in society
requires language to cope with this growth.
Languages are not usually spoken in the same manner from one part of the
country to another. The differences in the way members of a speech community
speak are described as regional or social variations (dialects or sociolects). There
are cases where there is a continuum of a language. Even though Hiligaynon is the
language in the province of Iloilo, the town in the southern part of the province has a
dialect that is closely similar to Kiniray-a which is the language in Antique.
Most users and speakers of Philippine languages including the national mass
media, have little, if not none, idea regarding the status of their own native language.
They often refer to them as dialects, with only English and Filipino having the official
status of languages in their minds
There are two kinds of criteria that are used to distinguish languages from
dialects: social and political; and linguistic. The first typically view languages as
Language Translation
Tagalog Ang hindi marunong lumingon sa pinanggalingan ay hindi
makararating sa paroroonan.
English He/she who does not know how to look back at his or her origin
will not arrive at his/her destination.
Asi Kag tawong waya giruromroma it ida ginghalinan, indi makaabot
sa ida apagtuan.
Masbatenyo An dili maaram maglingi sa ginhalian, kay dili makaabot sa
kakadtuhan.
Cebuano Kadtong dili kahibalo molingi sa iyang giagian,dili makaabot sa
iyang padulngan.
Chabacano El Quien no sabe vira el cara na su origen, nunca llega na su
destinacion.
Itawis I tolay nga ari mallipay ta naggafuannna, ari makadde ta
angayanna.
Ilokano Ti tao nga saan na ammo tumaliaw iti naggapuanna ket saan nga
makadanon iti papananna.
Hiligaynon Ang indi makahibalo magbalikid sang iya ginhalinan, indi
makaabot sa iya padulungan.
Kapampangan Ing e byasang malikid king kayang penibatan, e ya miras king
kayang pupuntalan.
Pangasinense Say toon agga onlingao ed pinanlapuan to, agga makasabi’d laen
to.
Tausug In di maingat liming pa bakas liyabayan niya, di makasampay pa
kadtuun niya.
Yakan Mang gey matau mamayam sib akas palaihan nen, gey tekka si
papilihan nen.
There are 186 distinct living languages in the Philippines including the Filipino
Sign Langauge, according to the 2015 Edition of Ethnologue. Of these, 182 are living
and 4 are extinct. Of the living languages, 41 are institutional, 72 are developing, 46
are vigorous, 13 are in trouble, and 10 are dying.
Evaluation
Your mother
Tongue
Bicol
Chabacano
Iloko
Hiligaynon
Kapampangan
Cebuano
Waray
III. Answer the following items by writing TRUE if the statement presents
the correct idea and FALSE if otherwise.
IV. Express the following utterances in your mother tongue. Write your
answer in the space provided.
1. I take pride that I can speak in more than just one language.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
3. Speaking in the mother tongue does not mean that I can think less than
those who prefer to speak in English.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Reflection
Write your personal reflection about the module. Complete the following
incomplete sentences:
I learned that
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
I realized that
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
References:
Bilbao, P. et al. (2016). Mother Tongue: for Teaching and Learning. Lorimar
Publishing, Inc. Boston Street, Cubao, Quezon City.
Giron, Paraluman R. et al. (2016). Teaching and Learning Languages and
Multilitiracies: Responding to the MTB-MLE Challenge. Lorimar Publishing, Inc.
Boston Street, Cubao, Quezon City.
Young, Catherine et al. (2016). Mother Tongue-Based Multilingual Education: Mother
Tongue Filipino. Lorimar Publishing, Inc. Boston Street, Cubao, Quezon City
Learning Module 5
Overview
The study of the phonology of a language is concerned with the way the
words or utterance are pronounced. It highlights the significant sounds of the
language. The English language has more vowel phonemes than those in any
Philippines languages.
Language learners in the Philippines have been studying English and Filipino
as official language in the country and apparently gained ample knowledge about
linguistic system. However, not so many have paid attention on studying the
structures of their own language. Since we are using mother tongue in academic
discourse, the necessity to take a closer at it is gaining ground.
Focus on your own mother tongue and study the feature that make it distinct
from other Philippines languages. How is your language written and sounded?
Learning Outcomes
At the end of this module, you should be able to:
Discussion
The Alphabet
Being literate in the Philippines requires the learning of the English alphabet.
Through the centuries, our country has been exposed to several influences and is
still undergoing a transformation that introduce language issue. Even the languages
used in the country have incorporated the foreign sounds and other important
phonemes coming from the Spanish language or other language of the colonizers. At
present, all Philippine language basically adopted the English alphabet and with the
incorporations of selected sounds from the Spanish phonemes. One’s mother tongue
that is not English will definitely have its own feature specific to its nature.
Phonemes
You may have notice that each symbol of a phoneme is placed inside slashes
(/ /). You may also have seen phonemes placed inside the brackets ([ ]). The
phoneme placed inside the slashes is considered broad transcription and will be
used for the purpose of this module. However, if you need to closely conduct a
narrow transcription that will include as much detail as you deem necessary, then the
phonetic transcription would require you to use brackets.
For the purpose of identifying the phonemes of your mother tongue, the
slashes can be employed at the start.
The best way to test whether a phoneme is voiced or not is by putting a sheet
of paper in front of your mouth as you enunciate the sound of phoneme. If the sheet
of paper moves due to the release of the air from the oral cavity, then it is voiced;
however, if the sheet of paper does not move, the phoneme is voiceless.
Segmental Phonemes
Vowel Phonemes are sounds produce by the articulates without any oral
impediment. The sound produced may depend on the position of the tongue or how
the tongue is raised.
Phonological Processes
Assimilation, when one sound becomes like that of another sound, e.g. in
Tagalog, Cebuano, Waray and other Philippine languages, [n] becomes [m]
before [p,b], [n] before [ t, d, l, r, ] and [n] before [k, g, h].
Dissimilation occurs when a sound become less like another sound, e.g.
English February as Feb[j]uary.
Deletion, the loss of sound, e.g. the loss of final /n/ in hymn.
Lenition, the weakening of a sound, e.g. flapping of English /t/ and /d/
(a) a root, e.g. Surigaonon daya ‘to bring’, Ilocano bigat ‘morning’
New words can be derived (i.e. made) through the process of inflection and
derivation. Inflection is the process by which variations in the form of a word are
derived through affixation to express grammatical contrast, such as aspect, person,
number and gender. It is Tagalog, the reduplicative affix –ga- in the stem magaganda
is an example of inflectional operation that signifies plurality. In contrast, derivation
is the process that derives a new category form the original form.
Evaluation
I. In the space provided, write the word TRUE if the statement is correct,
otherwise write FALSE.
II. Answer the following questions in paragraph form. Your answers can
be written in English, Filipino, or your mother tongue (optional).
III. Given the following five words in selected languages, write the phonemes
in the space provided. Write five words in your mother tongue and identify the
phonemes in each word by writing the symbol using IPA symbols.
Title: _________________________________________________________
______________________________________________________________
Researcher/s: __________________________________________________
______________________________________________________________
Reference: ____________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
Reflection
Write your personal reflection about the module. Complete the following
incomplete sentences:
I learned that
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
References:
Bilbao, P. et al. (2016). Mother Tongue: for Teaching and Learning. Lorimar
Publishing, Inc. Boston Street, Cubao, Quezon City.
Giron, Paraluman R. et al. (2016). Teaching and Learning Languages and
Multilitiracies: Responding to the MTB-MLE Challenge. Lorimar Publishing, Inc.
Boston Street, Cubao, Quezon City.
Young, Catherine et al. (2016). Mother Tongue-Based Multilingual Education: Mother
Tongue Filipino. Lorimar Publishing, Inc. Boston Street, Cubao, Quezon City