Tango Senses and Sensuality
Tango Senses and Sensuality
Tango Senses and Sensuality
Peirce (1839-1914):
interpretive semiotics and mass media
A cura di Giampaolo Proni e Salvatore Zingale
Novembre 2014 | www.ocula.it
Abstract
One of the most important contributions of the Peircean paradigm to semiotics con-
sists in its opening the sign to development and modification. Sense, meaning, is no
longer a static and fixed property. The Peircean paradigm allows us to wonder about
how signs are interpreted, how they make sense in actual reception practices.
The purpose of this paper is to address the problem of the relationship between appro-
priation practices (Montes, 2011) and significance processes from the analysis of an
empirical case, observing how signs of sensuality are produced in the ballroom tango
dance.
Tango has earned international reputation mainly as a sensuality dance thanks to its
spectacularization and subsequent mediatization. However, as I expect to demonstra-
te, at the moment of reception, people put those discourses in interaction with specific
appropriation practices that shape very special interpretive habits.
I will address the issue from an empirical investigation, especially focused on the pro-
duction of interpretants (emotional, energetic, and logical), that is to say, looking back
to the sign reception from the body to the mind.
From a corpus of 25 focused interviews with people who got to know tango through
mass media but that afterwards learnt to dance it as a social dance, it is my intention
to show what sensuality means to them today, and how that current practice interacts
with other external and previous discourses to produce interpretive habits. Finally, I
wish to offer a theoretical reflection about the relationship between these three types
of interpretants, their interaction with the discourse of the mass media and the place
corporality has in the reception processes.
Keywords
Meaning, Interpretation, Reception, Sensuality, Emotional interpretants
Contents
1. Introduction
2. The sensuality of tango, a sign (or many).
2.1. Where does it lie?
2.2. The effect of Sensuality
3. A (socio) Semiotic Problem
3.1. Domesticated sensuality
3.2. A constitutive impossibility
4. Where is mass-media power left?
5. Conclusions. Senses, appropriation practices and mutations
6. References
Commemorating Charles S. Peirce (1839-1914): interpretive semiotics and mass media
María de los Angeles Montes, Tango, senses and sensuality
1. Introduction
Charles Sanders Peirce has been one of the greatest thinkers of our time.
His triadic model of the sign allows us to understand the sense production
processes in a dynamic way. Meaning, sense, is not considered as a fixed or
permanent quality, but as another sign that translates the first one, which is
in some way equivalent, and in another way always different, thus opening se-
miosis to development and modification. But to say that meaning is not fixed
does not mean that it is uncertain or, even less so, that it is merely subjective.
In the semiosis processes, incorporated interpretive habits (in the most lit-
eral sense “body facts”), knowledge, learning, guidelines intervene to make
the sense associations that are considered correct for those signs in a particu-
lar semiotic community (CP 2.228-1.558-5.265)1. Hence, the incorporation of
the Peircean thought has allowed us to wonder about the reception processes.
How are certain signs interpreted? How do sense associations develop, how
do they change and how are they modified? How are the interpretive habits
that make them possible stabilized? Such questions are unthinkable within
other semiotic frameworks, which is why the Peircean model opens new and
interesting investigation fields for semiotics2.
This article emerges as part of a research I have undertaken from a Peircean
and socio-semiotic perspective on the reception of tango by the contemporary
milonguero public3. Milongueros is the term used to refer to those individu-
als who regularly attend “milongas”, places for recreation and socialization,
where people meet with the purpose of dancing and listening to tango. There
is no need to know each other in order to share a piece since the dance has
a complex body language that enables you to dance it even with strangers.
This particular type of dance has no preset choreography (unlike stage tango)
and its purpose has a strong social component. Social or milonguero tango
is therefore the dance in which “each couple spontaneously recreates and in-
terprets the dance on the very dance floor, on the basis of a number of steps,
movements or figures that are previously known to both dancers, unlike other
forms of dance in which a preset choreographic pattern is followed, or fixed
beforehand (commonly called stage tango)” (Morel 2011:195). The emphasis
in this dance lies heavily on musical interpretation and communication with
the fortuitous dance partner.
1 All references to Charles Peirce’s Collected Papers will be introduced with the
note “CP” followed by the numbers corresponding to the quoted volume and paragraph,
as it is the international usage.
2 In the past decades, in addition, the Peircean paradigm has recovered
importance due to the huge coincidences that a lot of thinkers have found between
this model and the current cognitive theories. (Lopez Cano, 2005) Hence, the Peircean
paradigm, as a semiotic but also epistemological perspective, is capable of functioning
as a general framework that makes possible the communication between the learnings
of these two historically divorced knowledge fields.
3 Fruit of three years of fieldwork in the city of Cordoba, the second largest city
of Argentina, with a qualitative research design that included participant observation
and analysis of more than 50 informal interviews, 33 semi-structured interviews and
25 focused interviews (Merton, Fiske & Kendall, 1998).
This general research, of which the current paper is a part, focuses on how
this type of tango, born as a cultural phenomenon in the late 19th century, is
brought up to date by some of its fans at the height of the 21st century. Thus,
the focus of this research is placed on the production of signs in their con-
dition of interpretants as well as in the production of the interpretive habits
that make them possible. What sense do milongueros find in tango nowadays?
and, to what extent can the feelings and emotions that are produced when
dancing tango be analyzed as interpretant signs? This last question seems to
have an obvious answer: every effect of the sign is its interpretant, including
emotional effects (Savan 1991). Nevertheless, as we will see in the following
pages, the matter becomes more complex when examining specific empirical
cases in depth.
Charles Peirce has been, in this sense, a forefather of the conception of
man as a sign, of man in a monistic sense. From a Peircean perspective, semio-
sis is not limited to conceptual elaboration. The meaning of a sign is not equiv-
alent to a simple mental image, but it includes any effect of the sign which can
turn into a new sign. Hence, Peirce opens the way to consider the role of the
corporal in semiosis.
It is impossible to think about the meaning of tango without considering
the dance. Tango is both music and dance since its creation and has become
known worldwide for its dance.
This worldwide recognition is due not only to the Argentinian people who
exported it to the old continent during the “mad twenties”, but also, and main-
ly, to its spreading through mass media.
But the ways to experience this relationship vary according to the place
from where the reception occurs: such variations are particularly evident
when we shift our attention from stage tango (where the audience listens to
the music and watches others dance) to ballroom tango (where the interpret-
ers listen to the music while dancing it).
Whereas in the first case dance and music can merge sounds and images
to form a text, a significant unit that produces different sense effects on the
receptor, in the second case the listener dances to the music accordingly, so
that the dance is an effect of the music and the emotions experienced may
be an effect of either the music or the dance, or of the relationship between
them. More interestingly, the dancers commit their bodies and senses in quite
a different way from those of the people who just listen and watch. More-
over, as I shall attempt to demonstrate, this difference strongly conditions
the meanings that are produced by the dance itself. How is sensuality signi-
fied in ballroom tango? In order to answer this question, I shall analyze the
sense transformation processes produced in a group of milongueros, and I
will link such transformations to the change in their appropriation practices.
In doing so from a Peircean perspective, I shall tackle a theoretical discussion
regarding the production of different interpretants (emotional/energetic and
logical), from the interpretive habits that make them possible, to the ways in
which the relationship between the interpretants should be understood. I will
finally propose a hypothesis on the existence of “particularly” emotional signs.
Tango is a dance that has been associated with sensuality almost since its
creation and, towards the early 20th century, it was a dance that scandalized
the local aristocracy (Lamas and Binda, 2008; Pujol, 1999). That origin, al-
legedly reduced to brothels and bawdy houses, with its passionate exoticism
(Savigliano, 1995), became the foundation of the imagery that came to nourish
much of the narrative of stage tango. This is the tango that has become known
worldwide. Therefore, it should be no surprise that the idea of tango dance
and its sensuality is commonly identified with the stereotypical image given
by stage tango.
Fig. 3. Flyer of a stage tango show. Male virility, provocative dresses, long slits, and
devouring eyes are common topics in the narrative of the sensuality of stage tango.
bing legs which get together, reject each other and graze again, suggestive cloth-
ing, devouring eyes, long slits, careful staging of male sexual domination, etc.
Whether this staging widely spread worldwide, mainly through mass me-
dia, is an appropriate representation or not of argentine tango is not some-
thing we are going to judge in this paper. Our interest is to highlight that this
representation has been very efficient to define the elements, the signs, which
constitute the sensuality of tango for a lot of people.
In the city of Córdoba, Argentina, neither tango dance nor tango music are
characteristic elements of local folklore. Tango was a phenomenon of the popular
culture of Río de la Plata region at the beginning and up to the middle of the 20th
century, especially of Uruguay and Buenos Aires, but it did not have the same
importance in provincial towns of Argentina such as Córdoba, where there is an-
other genre of popular music which is characteristic: the Cuarteto cordobés.
Therefore, tango is to a considerable extent a phenomenon indifferent to
the current popular culture of Córdoba. Of the interviewees for this research,
all of them living in the city of Córdoba, 25 of 33 did not know tango before
beginning to take dance lessons, expect for that representation characteristic
of stage tango. Moreover, all of them recognized that the idea of tango they
had was drastically modified since they started to dance it and to participate
in social tango dances called “milongas”5. Among the most modified elements
5 Thirty three interviewees with an age range from 22 to 65 years old, 17 men and
16 women, regularly distributed within all ages, all of them with more than two years
since they started to be part of tango dance as protagonists and not only as
spectators are the signs of sensuality.
When milongueros were asked about where the sensuality of the tango
they practice lies, almost unanimously, they answered: “the embrace”.
Lydia (29 years old): Well, the first thing was the proximity. I mean, I had danced
salsa, but tango was something else, a different kind of intimacy... The embrace. (...)
being so close to someone else... It was, like, too strong for me.
Leonardo (49 years old):- Despite of being a man of liberal views, open minded, it
was very hard for me at first to embrace, to give myself in completely. (...) all of a sud-
den, I found myself in the situation of having to embrace a woman in a very intimate
way, willingly, much like a couple, as if she were your wife, your girlfriend, your lover.
And these were women of whom I did not even know their names. That was hard, to
give myself in. Sure, women with experience in the milonga carry you in that path,
helping you to understand that the embrace, reaching this intimacy, not only is part of
tango dance, but it’s by itself the goal of it.
So it seems that the trick is not so much in those devouring looks, com-
plicated steps or rubbing legs, but in the subtlety of that embrace6. It appears
again and again in the stories of the milongueros linked to a disturbing inti-
macy and intense sensations. Such embrace is directly related to the contact
of the upper torso, and the closeness of faces.
But, what is so special about that embrace? The unanimity in the answer
corresponds to an analogous vagueness of its contents. It is extremely signif-
icant that when they are asked why, what happens with that embrace, inter-
viewees begin to doubt, and start babbling phrases and never ending sentenc-
es. Sensuality is out there, everybody recognizes it, they know where it dwells
and how to call it into the game, but none is able to describe it clearly.
In order to understand this, we must first consider that the role of these
bodies in motion, in their capacity of significant materiality, transcends the
merely visual. These dancing bodies produce sense and are perceived not only
in their image but also, and even more, in their tact, their smells, their tem-
perature, sometimes their weight, the pressure exerted on the other’s body
and space, their sounds and, in many cases, even their perspiration7.
dancing tango. With the 25 of them who only knew tango through mass media before
beginning to dance it, a focused interview was carried out later and in this occasion
they were shown different dance performances as a stimulus for them to express their
opinions.
6 This does not mean that there is no influence of other elements. That moment
of the embrace is a point in the process of semiosis that under no point of view is the
only one involved and is not always, nor necessarily, the creator of sensuality effects.
7 And quite possibly by contagion (Landowski, 2004), that situation where the
sense emerges from the sensible perception of the other’s presence, and from the
identification and empathy produced in such contact.
Fig. 4. I asked a milonguero amateur photographer to choose one photo of his collec-
tion to represent the sensuality of tango. He chose this one.
This perception of the body beyond the image has two reasons. Firstly,
physical proximity weakens the visual channel while other channels of prox-
emic and tactile communication are amplified. Secondly, and even more im-
portant, the continuous practice of dancing ballroom tango trains the dancers’
senses and they become more perceptive to these non-visual, and evidently
non-linguistic, signs (talking while dancing is censored). Ballroom tango is a
dance where the element of improvisation is very strong. One of the dancers,
usually the man, creates while dancing a complex choreography, leading the
partner to a series of movements using his body (mainly his torso). This is
done step by step, one move at a time, while both of them are listening to the
music and trying to interpret it. Communication is completely corporal, forc-
ing the dancers to maintain a strong focus on their bodies, the space and the
micro movements of their partner to be able to react in time and in a synchro-
nized way. More than a dance, ballroom tango is a complex corporal commu-
nication code to interpret with movements, in couple and embraced, a specific
piece of music (Kimmel 2012). Learning how to dance tango involves incor-
porating this code and training the senses to read the body of one’s partner.
This is the reason why body perception plays a decisive role in the emo-
tions that this dance generates. In ballroom tango, signs of sensuality are so
subtle and specific that, almost every time, they appear invisible to the outside
observer. A perfume, the other’s breath hitting one’s neck, a subtle increase in
the pressure of the chest against each other or of the hand placed behind the
back (as fearing the other will get away), a nervous breathing, the trembling
hand of the other person when holding one’s own or a knowing smile in re-
sponse to a movement, an embellishment or a footwork. This, in connection
with active listening to a particularly emotional type of music.
Figure 5. Flyers promoting a milonga. The embrace is a recurrent topic in this kind of
flyers, milongueros know exactly what it means, even if they cannot describe it, and
they understand the force behind that compelling image.
SenSuel: Adj. Qui est relatif aux sens. Il signifie aussi Qui flatte les sens.
Il se dit aussi des Personnes et signifie Qui est porté, attaché aux plaisirs des sens.
(Dictionnaire de l’Académie française 8ª édition)10
SenSuale: Agg. Che si riferisce alla soddisfazione dei sensi, spec. nell’ambito ses-
suale. Che è particolarmente incline ai piaceri, ai godimenti fisici, spec. a quelli
del sesso. (Grande dizionario Italiano)11
8 http://www.oxforddictionaries.com/
9 http://lema.rae.es/
10 http://atilf.atilf.fr/academie.htm
11 http://www.grandidizionari.it/dizionario_italiano.aspx
Fig. 6. Signs of sensuality in tango, due to the physical proximity and sensitivity of
the dancers, are so subtle that enable a dialogue between two in a place teeming with
people. An external observer cannot see or hear what happens between these two peo-
ple who are sheltered by the intimacy provided by the embrace and that subtle body
language.
I believe there are three important elements that are worth revisiting: the
idea that we are talking about sensations of the senses (covering, at least po-
tentially, all its plurality); that it is related to sexual desire delights (thus elim-
inating unpleasant sensations or those linked to other drives), and that this
sensuality is a sign defined as such for its capacity to incite, that is to say, to
provoke, these sensations. In semiotic terms, we can say that sensual is what
causes pleasurable sensations linked to sexual desire, that is to say, emotional
and energetic interpretants of sexual pleasure. These are energetic interpre-
tants because, as discussed in further detail below, they supersede the simple
affection of the emotional interpretant. These are sensations that require a
physical effort (to take control of one’s body) and a mental effort (to recognize
it as a sexually driven emotion). An energetic interpretant, in terms of the
Peircean semiotics theory, is a secondness, a reaction, almost the immediate
effect of the sign (CP 5.475). It is the concrete, unique, singular, not necessar-
ily conscious, and almost overwhelming effect caused by the sign.
The first interpretants of sensuality (emotional) can be read in multiple
bodily manifestations: in flushed cheeks, a quick reaction to dodge eye con-
tact, rapid pulse, muscle tension, choking voice or the sweat caused by, for ex-
ample, the closeness of the face of the desired subject. One interviewee, for in-
stance, said that when he first danced with that girl who he had long wanted to
dance with, he sweated uncontrollably and disproportionately throughout the
The feelings evoked by this embrace are far from being the result of just the
organism’s innate programming, although they may appear so for their em-
inently physical and involuntary nature. The first confirmation of this stems
from the fact that in society we experience many forms of physical contact
and transference of interpersonal space that are not read in terms of sexual
desire. There are fraternal hugs, hugs from friends, motherly hugs or those
given by football teammates, just to name only a few. The world of affectivity
and emotions has long been known to be a historical and contingent product
(Le Breton, 1998).
We must also bear in mind that from no point of view, the tango embrace,
and the intimacy it generates, always and inevitably, operates as a sign of sen-
suality. Tango is also danced for social and recreational purposes. Many enjoy
dancing for fun, with friends, acquaintances or strangers, even with relatives,
as a playful practice and not always, nor necessarily, these sensations linked
to sexual desire are experienced.
12 The emotional from the Peircean theory must be understood more as sensations
than as feelings (the latter would already imply a logical interpretant).
Such embrace works as a sign of sensuality when the person you are shar-
ing the dance with is capable of turning into an object of desire, even for a
fleeting moment. So the closeness brought about by the embrace, and the cor-
poral signs to which these bodies react, interact with other signs settled under
the form of beliefs. How does the tango embrace, an embrace that cannot even
be that tight since it must allow the dancers to move in a dissociated manner,
can become a sensual embrace? The answer lies in the combination of the em-
brace with at least three imaginaries, three belief systems that together make
up precise interpretive habits13.
The first one is related to the alleged inherent sensuality of tango. Quite of-
ten it is assumed that tango is a sensual dance, even before taking the first danc-
ing lessons and feeling the warmth of that embrace. The habit of interpreting
tango as a sensual dance is present before the encounter occurs in the dance, so,
as long as that practice does not contradict this belief, it reinforces it. Other dis-
courses dialogue with milongueros before turning into such, they shape beliefs
and expectations about tango. Then, some will seek the sensuality in the dance
and, if they search well enough, some will find it easily in the embrace.
They will find it there because the embrace is capable of bringing into con-
tact this imaginary with another that shapes certain romantic ideals about
desirable loving relationships. The embrace is not just experienced as physical
contact but also, and even more so, as a medium between two people (not only
between bodies). It is the union of two beings who feel each other and connect
mutually, or at least so they hope:
Lucas (49 years old): I bought tango for what I was sold regarding its sensuality.
And for me, sensuality is two people united. Then, the embrace I practice, the one I
enjoy the most is the closed embrace, without alienating women.
Lucy (29 years old): Dancing with somebody. The embrace, that it wasn’t a solitary
dance...
The sensuality of the tango embrace is built on an imaginary that goes be-
yond physical contact and the “purely” corporal. Within this framework, the
body appears as the frontier through which this coupling occurs not between
bodies but between “beings”. For this reason, the faces are facing each other,
they are close and share the same air, as if by doing so these beings overcome
the physical barriers of matter, because body is still ontologically conceived
as separate from the being14. The shared breath is not our own breath (the
raw exhalation of our entrails’ scent), but one with mint on it. The skin odors
perceived are not our own (the ones expected in dancing sweated bodies) but
those of deodorants and perfumes. This is precisely so because the intimacy
of the embrace maximizes the perception of our senses, touch and smell, so,
milongueros take strict care of their bodies for them not to be perceived by
those senses as mere bodies.
So, embracing may be sensual, frustrating or even unpleasant. One inter-
viewee told the story that he really wanted to dance with a woman but when he
did he was disappointed because her hair smelled dirty. Other milongueras (fe-
male tango dancers) mentioned that among the things that could turn a dance
experience into an unpleasant one were bad breath or feeling his shirt wet.
It all depends on the interaction between what that embrace allows to per-
ceive from the other and a whole series of pre-established beliefs that allow to
give value and sense to it, beliefs about tango as a dance of sensuality, about
the body and its value as a medium between beings and about the desired
romantic relationships, just to name a few. It should be no surprise in our
Western societies, where the interpersonal space considered necessary tends
to expand and where contact with strangers is avoided, that this occasional
contact of bodies is so disturbing. Another particularly important imaginary
has to do with the legitimate ways in which men and women interact. The way
in which women “follow” and men “lead” may or may not be an addition to
this sensuality and construction of the other as the other object of desire. Be-
ing an extremely complex imaginary, I will omit to discuss it in further detail
this time, suffice to illustrate the following example: Whereas for some men a
sensual woman is one who while dancing moves softly and gently because it is
a sign of delicacy, for others it is the one who dances more vigorously and with
more energy because it involves determination and strength.
However, as I intend to clarify further on, there is something in the rela-
tionship between the tango embrace and the sensuality it evokes that cannot
be adequately understood only from habits and beliefs.
The key in Peircean semiosis is that these habits are both condition of pos-
sibility and product of semiosis, but how are they produced? In order to an-
swer this, it is important to analyze thoroughly the relationship between that
interpretant and the formation of the logical interpretant, the way in which
that secondness is as a means for a third.
Peirce distinguishes two types of logical interpretants. The first one corre-
sponds to an idea, closely resembling a concept; it is the result of that effort
represented by the second. But this is an imperfect logical interpretant be-
cause, ultimately, it is nothing but another sign that in turn has its interpre-
tants. The second type is the final logical interpretant (CP 5.475, 5.476,5.491),
the habit itself built on the belief discussed in previous paragraphs, but for its
production it seems necessary to go through the logical interpretant (imper-
fect) that equates to a mental idea, a conjecture, a concept.
In the next step of thought, those first logical interpretants stimulate us to various
voluntary performances in the inner world. We imagine ourselves in various situations
and animated by various motives; and we proceed to trace out the alternative lines of
conduct which the conjectures would leave open to us. (CP 5481)
However, in our case, we find very few clear conceptual references, or re-
ally satisfactory descriptions, regarding that experienced sensuality, even less
so, conjectures with this level of rationality. Most interviewees could bare-
ly stammer some “conjectures”, usually circular or tautological. When asked
why the embrace was the most sensual element in tango, some of the answers
were: “because the embrace ... that’s it, that is tango, because tango is the
embrace” or “the embrace, well, I don´t know, the closeness, the connection
with the other”. In conceptual terms the embrace appears to those who dance
tango as an indefinable sign (of indescribable effects too). And even if we make
the effort to define, for them, the contents of that sensuality (either from dic-
tionary, semantic definitions, or through dense socio-semiotic descriptions),
there is still one more problem to be solved:
If this logical interpretant (the general concept, the mental idea) is the
translation of the sign of which it is its interpretant (the embrace in ballroom
tango), it should then be able to produce equivalent emotional and energetic
interpretants by itself and, evidently, this is quite difficult to accomplish. The
concrete physical and psychological affections evoked by the dance of tango
in its embrace cannot be induced by a concept or general idea of what sensu-
ality is. Perhaps the mental image, the recollection of such an experience can
cause similar sensations, but hardly comparable in intensity to the sensitive,
singular, experience. Otherwise, in order to experience those emotions, those
interpretants, it would be enough to read a book on the sensuality in tango
(and the reader of this article would probably feel sufficiently moved), instead
of making the effort to dance.
Precisely because of this not being so, milongueros dance tango instead of
just talking about it and are particularly affected by the sensitive experience.
There is something regarding the corporal perception which is impossible to
grasp by the conjecture15. There is a lot of that experience hiding even from
ourselves, reluctant to be described, which imposes clear limits to our abili-
ty to think of it in reasoned terms. It can be inferred, then, that there has to
be something in that embrace, in the perception of the other to the beat of a
suffering music, which makes it particularly suitable to provoke that sensu-
ality that cannot be replicated by a logical interpretant. Nevertheless, not all
signs achieve the required development stage to cause a logical interpretant
in these terms and Peirce himself acknowledges it (CP 5.482-5.489). It is un-
clear, however, how they can generate a final logical interpretant, as he puts
it himself, without going through the development from the first logical or
conjectural interpretant. The controversy is served.
Based on this work, I believe that it is convenient to understand the log-
ical interpretant as the translation, not always necessary, of the emotional
and energetic interpretants as it is an effect of them. To consider it as such
allows us to think of the transformation from one to the other as a relation of
equivalence, with the usual losses and additions involved in any translation
(Eco 2003). Thinking about the relationship between interpretants in this
15 In this regard, there are a lot of works that support this same idea from different
approaches and traditions. I believe those of Patrizia Violi (2001), Paolo Fabbri (1998)
and Eric Landowski (2004) are irreplaceable models among them.
Signs do not have fixed meanings; they change, transform, adapt to times,
communicational circumstances and cultures (and subcultures too).
In our case, 25 people who originally recognized the sensuality of tango
showed in those stereotypical images of stage tango produced a change in
their beliefs, a modification in the habit, and redirected the sensuality of tan-
go to new signs.
But, what happened with what they believed until then? In some cases, they
broaden what the sensuality of tango meant, including those stage tango signs
as a different type of signs of sensuality, less authentic than the sensuality of
the embrace, but valid (to a lesser extent), while in other cases they replaced
those signs for others and qualified that representation as false and artificial.
Thereon, the reception of such same representations of stage tango which
would have been judged as adequate before was also modified. When observ-
ing videos of different performances of tango16, those with evident caresses,
erotic postures or staging of sexual domination were clearly marked as less
representative of the sensuality of tango than those where the sexual tension
was gathered in the contact of torsos and faces. Some of them even mocked
of that “overacting” and spontaneously mentioned the overacting in the films
“True Lies” or “Shall We Dance” as examples of false representations of the
sensuality of tango.
Does this mean that the discourses of mass media lack of power to install
sense associations? The answer is no.
It simply means that those discourses influenced by mass media, globally
spread, converse with other discourses and with other experiences settle un-
der the form of beliefs, and that for that reason not always the sense effects
they get are the expected ones. The semiosis, as Peirce knew well, is impossi-
ble to close down.
In addition, it is possible that mass media discourses about tango dance
are not completely exempt of the responsibility of spreading the beliefs that
make possible for the tango embrace to be the holder of sensuality. Although
these narrations of mass media put this sensuality in other signs, they contrib-
ute to strengthen the imaginary according to which tango dance would be sen-
sual by essence, even more than rock&roll, waltz or other popular dances. It is
feasible to disagree with which ones the signs of sensuality are, while agreeing
on its unquestionable existence.
The criteria about the characteristics that the other’s body must fulfill to be
able to turn into the support of that sexual desire (which scents are pleasant,
for example, among many other appreciations), are based on beliefs that mass
media discourses constantly produced and/or reinforced.
And it is certainly possible that such mass media discourses contribute also
to strengthen the imaginary of the romantic heterosexual couple that, as we
mentioned before, is one of the assumptions that makes possible for tango
embrace to work as a sign of sensuality.
So that, although in this case the power of mass media messages appears
“filtered” by other beliefs and senses that come from the experience and the
practice of the dance, that does not mean that they are not effective to estab-
lish or strengthen other beliefs intimately related.
Peirce argued with Descartes and stated that men were full of beliefs and
not of doubts, that any sense production was always based on beliefs. Hence,
to understand a sign involves carrying back to the group of beliefs on which it
is based and over which mass media plays an important role.
The practice of tango dance has modified only a part of the beliefs involved
in the sensuality of tango, the one that has to do with which is the support of
that sense, which is its representamen, but not the beliefs required by that
sign to work as such.
But there is something more that favors the success of the embrace over
the image as a sign of sensuality and it is that it is more appropriate to give
sense to a new sensible experience.
Peirce, as a good pragmatist, held that beliefs were not revised until reality,
the object, forced their revision, until they failed to give sense to the concrete
experience (CP 5.370). So, we have reasons to think that something in the con-
crete experience of these milongueros forced the revision of the belief and this
is the effective experience of the sexual tension experienced during the dance.
The intensity of the experience of that sexual tension during the practice of
the dance is much greater than the one that can be generated by the display
of a stage tango performance. Those signs seem to adapt better to the object.
All signs produce emotional interpretants. The affecting of the being is the
condition of the acknowledgment of the sign as such even when it is still un-
known sign of what thing is.
If we are sleeping and a strange sound from outside our house awakens
us, that sign has affected us, has produced an emotional interpretant before
distinguishing if it is a thief or an animal in the backyard. And that impulse to
recognize the source of that noise, to give it a sense, is the energetic interpre-
tant. If the logic interpretant may not be, o may be incomplete, the emotional
interpretant is a necessary condition of any semiotic process; it is its firstness,
its potential, mere quality (CP 1.25 - 6.198).
But I believe, from this research, that some signs, due to the specific fea-
tures of their object, would be “particularly” emotional. That is to say, the af-
fecting of the being can be more developed than its symbolization.
The tango embrace ignites passions where words fade away, because the
shudder of the being is proportional to the frustration of failing to make sense
(logical rational) of that corporal-based experience. Its magic lies on the fact
that when the uncontrollable and inexplicable “lump in my throat” effect ap-
pears, the excitement intensifies. That intraductibility with the logical inter-
pretant is its nature and fuel.
In this type of signs, the emotional interpretant is much more developed
than in other signs. These are the signs of the emotions. The affecting of the
being (in body and soul) demanded by the signs of sensuality, of fear, of sad-
ness, of pain, and of a lot more of the same type is not equivalent to the one
demanded by the acknowledgment of a sign of transition. These signs affect us
with a different intensity and urgency, and this is what defines them.
The more fear a sign of fear is able to cause, the more it makes us tremble,
the better sign is.
These “particularly” emotional objects find in the signs that involve the
perception from multiple senses and especially that involve the concrete ex-
perience, a much more appropriate translation. There would be something,
I dare to think, in the materiality of these signs that would make them more
appropriate to these objects.
For this reason, the personal, tactile, sensible experience of another per-
son’s body with its sounds, its breath and its smells, prevails over the optical
perception of those other bodies that offer the images of the theater, the films
and the tv.
All this should draw the attention to the place of sensible and corporal ex-
periences in semiotics, even in societies highly influenced by mass media like
ours. The relationship between these different sense production systems is
complex and dialectical.
The Peircean semiotics, in this sense, appears as an invaluable tool to con-
sider the participation of the corporal in semiosis, because his conception of
the subject is monistic, but also because his notion of the sense as pure effect
of the sign allows us to think the meaning beyond mental images or linguistic
determinations.
This makes possible to address issues like the one I have intended to ex-
pound in this article: How some meanings change, or why some signs prevail
over others when invoking the sensuality of tango.
References
Eco, Umberto
2003 Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione, Milano, Bompiani.
Fabbri, Paolo
1998 La svolta semiotica, Roma-Bari, Laterza.
Kimmel, Michael
2012 “Intersubjectivity at Close Quarters: How Dancers of Tango Argentino. Use
Imagery for Interaction and Improvisation” in Journal of Cognitive Semiotics
Vol. 4 No. 1. Pp. 76-124. ISBN: 978-87-995235-0-4. Available online in http://
www.cognitivesemiotics.com/ [Download 11/12/2012]
Landowski, Eric
2004 Passions sans nom, Paris, Presses Universitaries de France.
Le Breton, David
2002 La sociologie du corps, Paris, Presses Universitaries de France.
1998 Less passions ordinaries, Une anthropologie des émotions, Paris, Armand Col-
in / Masson
Morel, Hernán
2011 “Estilos de baile en el tango de salón: una aproximación a través de sus evalua-
ciones verbales”, In Carozzi, M. (coord.): Las palabras y los pasos: Etnografías
de la danza de la ciudad, pp. 189-222, Buenos Aires, Gorla.
Pujol, Sergio
1999 Historia del baile. De la milonga a la disco, Buenos Aires, Emecé
Savan, David
1991 “La teoria semiotica dell’emozione secondo Peirce”, In Pezzini, I. (ed.). Semióti-
ca delle passioni. Saggi di analisi semántica e testuale, Bologna, Esculapio
Savigliano, Marta
1995 Tango and the political economy of passion, Boulder & Oxford, Westview
Press.
Violi, Patrizia
2001 Significato ed esperienza, Milano, Bompiani.
María de los Ángeles Montes has a Bachelor Degree in Social Communication and
is an advanced doctoral student in Semiotics at the Center for Advanced Studies of
the National University of Córdoba. She works at the Research Center of the Faculty
of Philosophy and Humanities of the same University where she is part of a research
team, and her research work is financed by the Comisión Nacional de Investigaciones
Científicas y Técnicas (CONICET), the highest scientific production body in Argentina.