MFL68027722 00 Edt
MFL68027722 00 Edt
MFL68027722 00 Edt
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen
with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your set and retain it
for future reference.
49LB8700
55LB8700
60LB8700
*MFL68027722*
P/NO : MFL68027722 (1402-REV00) www.lg.com
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING/CAUTION
triangle is intended to alert the user to the
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN presence of important operating and yyDo not install near any heat sources such
maintenance (servicing) instructions in the as radiators, heat registers, stoves, or other
literature accompanying the appliance. apparatus (including amplifiers) that produce heat.
WARNING/CAUTION
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO
RAIN OR MOISTURE. yyDo not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type
WARNING
plug has two blades and a third grounding prong.
If you ignore the warning message, you may be The wide blade or the third prong are provided for
seriously injured or there is a possibility of accident your safety. If the provided plug does not fit into
or death. your outlet, consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet (Can differ by country).
CAUTION
If you ignore the caution message, you may be
slightly injured or the product may be damaged.
yyProtect the power cord from being walked on yyCAUTION concerning the Power Cord
or pinched particularly at plugs, convenience (Can differ by country):
receptacles, and the point where they exit from It is recommended that appliances be placed upon a
the apparatus. dedicated circuit; that is, a single outlet circuit which
powers only that appliance and has no additional
outlets or branch circuits. Check the specification
page of this owner’s manual to be certain. Do
not connect too many appliances to the same AC
yyOnly use attachments/accessories specified by power outlet as this could result in fire or electric
the manufacturer. shock. Do not overload wall outlets. Overloaded
wall outlets, loose or damaged wall outlets,
extension cords, frayed power cords, or damaged or
cracked wire insulation are dangerous. Any of these
yyUse only with a cart, stand, tripod, bracket, or table conditions could result in electric shock or fire.
specified by the manufacturer, or sold with the Periodically examine the cord of your appliance, and
apparatus. When a cart is used, use caution when if its appearance indicates damage or deterioration,
moving the cart/apparatus combination to avoid unplug it, discontinue use of the appliance, and have
injury from tip-over. the cord replaced with an exact replacement part
by an authorized service. Protect the power cord
from physical or mechanical abuse, such as being
twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked
Short-circuit
upon.
Power
Power Supply Pay particular attention to plugs, wall outlets,
Supply
Short-circuit
Breaker
Breaker and the point where the cord exits the appliance. Do
yyUnplug this apparatus during lightning storms or not move the TV with the power cord plugged in.
when unused for long periods of time. Do not use a damaged or loose power cord. Be sure
ENGLISH
do grasp the plug when unplugging the power cord.
ENG
Power Supply
Short-circuit Do not pull on the power cord to unplug the TV.
Power Supply
Breaker
Short-circuit
Breaker
Power Supply
Short-circuit
Breaker
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
yyGrounding yyCleaning
(Except for devices which are not grounded.) When cleaning, unplug the power cord and wipe
Ensure that you connect the earth ground wire to gently with a soft cloth to prevent scratching. Do
prevent possible electric shock (i.e. a TV with a not spray water or other liquids directly on the TV
three-prong grounded AC plug must be connected as electric shock may occur. Do not clean with
to a three-prong grounded AC outlet). If grounding chemicals such as alcohol, thinners or benzine.
methods are not possible, have a qualified electrician yyMoving
install a separate circuit breaker. Do not try to ground Make sure the product is turned off, unplugged
the unit by connecting it to telephone wires, lightning and all cables have been removed. It may take 2
rods, or gas pipes. or more people to carry larger TVs. Do not press
or put stress on the front panel of the TV.
yyVentilation
Short-circuit
Power Supply Install your TV where there is proper ventilation.
Breaker Do not install in a confined space such as a
bookcase. Do not cover the product with cloth or
yyAs long as this unit is connected to the AC wall outlet, other materials while plugged. Do not install in
it is not disconnected from the AC power source even excessively dusty places.
if the unit is turned off. yyIf you smell smoke or other odors coming from
yyDo not attempt to modify this product in any way the TV, unplug the power cord and contact an
without written authorization from LG Electronics. authorized service center.
Unauthorized modification could void the user’s yyKeep the product away from direct sunlight.
authority to operate this product. yyNever touch this apparatus or antenna during a
yyOutdoor Antenna Grounding thunder or lightning storm.
(Can differ by country): yyWhen mounting a TV on the wall, make sure not
If an outdoor antenna is installed, follow the to install the TV by hanging the power and signal
precautions below. An outdoor antenna system
ENGLISH
should not be located in the vicinity of overhead yyDo not allow an impact shock or any objects to
power lines or other electric light or power circuits, fall into the product, and do not drop anything
or where it can come in contact with such power onto the screen.
lines or circuits as death or serious injury can occur. yyDisconnecting the Main Power
Be sure the antenna system is grounded so as to The power outlet used with this device must
provide some protection against voltage surges and remain easily accessible.
built-up static charges. Section 810 of the National yyStore the accessories (battery, etc.) in a safe
Electrical Code (NEC) in the U.S.A. provides location out of the reach of children.
information with respect to proper grounding of yyThis apparatus use batteries. In your community
the mast and supporting structure, grounding there might be regulations that require you
of the lead-in wire to an antenna discharge unit, to dispose of these batteries properly due to
size of grounding conductors, location of antenna environmental considerations. Please contact
discharge unit, connection to grounding electrodes your local authorities for disposal or recycling
and requirements for the grounding electrode. information.
Antenna grounding according to the National yyDo not dispose of batteries in a fire.
Electrical Code, ANSI/NFPA 70 yyDo not short circuit, disassemble or allow the
batteries to overheat.
Antenna Lead in Wire
ENGLISH
yyDo not install this product on a wall if it could be
ENG
exposed to oil or oil mist. This may damage the
product and cause it to fall.
yyIf the TV feels cold to the touch, there may be a
small flicker when it is turned on. This is normal,
there is nothing wrong with TV. Some minute dot
defects may be visible on the screen, appearing
as tiny red, green, or blue spots. However, they
have no adverse effect on the TV’s performance.
Avoid touching the LCD screen or holding your
finger(s) against it for long periods of time. Doing
so may produce some temporary distortion
effects on the screen.
6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
yyViewing Distance
Viewing Environment - Maintain a distance of at least twice the
screen diagonal length when watching 3D
yyViewing Time contents. If you feel discomfort in viewing
- When watching 3D contents, take 5 - 15 3D contents, move further away from the TV.
minute breaks every hour. Viewing 3D
contents for a long period of time may cause
headache, dizziness, fatigue or eye strain. Viewing Age
yyInfants / Children
Those that have a photosensitive seizure or - Usage/ Viewing 3D contents for children
chronic illness under the age of 5 are prohibited.
- Children under the age of 10 may overreact
yySome users may experience a seizure or and become overly excited because their
other abnormal symptoms when they are vision is in development (for example: trying
exposed to a flashing light or particular to touch the screen or trying to jump into
pattern from 3D contents. it. Special monitoring and extra attention is
yyDo not watch 3D videos if you feel nausea, required for children watching 3D contents.
are pregnant and/ or have a chronic illness - Children have greater binocular disparity of
such as epilepsy, cardiac disorder, or blood 3D presentations than adults because the
pressure disease, etc. distance between the eyes is shorter than
ENGLISH
ENG
yy3D Contents are not recommended to one of adults. Therefore they will perceive
those who suffer from stereo blindness more stereoscopic depth compared to
or stereo anomaly. Double images or adults for the same 3D image.
discomfort in viewing may be experienced. yyTeenagers
yyIf you have strabismus (cross-eyed), - Teenagers under the age of 19 may be
amblyopia (weak eyesight) or astigmatism, stimulated to light coming from 3D videos.
you may have trouble sensing depth and Advise them not to watch 3D videos for a
easily feel fatigue due to double images. It long time when they are tired.
is advised to take frequent breaks than the yyElderly
average adult. - The elderly may perceive less of a 3D
yyIf your eyesight varies between your right effect than the youth. Do not sit closer to
and left eye, revise your eyesight prior to the TV than the recommended distance.
watching 3D contents.
Cautions when using the 3D glasses
Symptoms which require discontinuation or
refraining from watching 3D contents yyMake sure to use LG 3D glasses.
Otherwise, you may not be able to view 3D
yyDo not watch 3D contents when you feel videos properly.
fatigue from lack of sleep, overwork or yyDo not use 3D glasses instead of your
drinking. normal glasses, sunglasses or protective
yyWhen these symptoms are experienced, goggles.
stop using/watching 3D contents and get yyUsing modified 3D glasses may cause eye
enough rest until the symptom subsides. strain or image distortion.
- Consult your doctor when the symptoms yyDo not keep your 3D glasses in extremely
persist. Symptoms may include headache, high or low temperatures. It will cause
eyeball pain, dizziness, nausea, palpitation, deformation.
blurriness, discomfort, double image, yyThe 3D glasses are fragile and are easy to be
visual inconvenience or fatigue. scratched. Always use a soft, clean piece of
cloth when wiping the lenses. Do not scratch
the lenses of the 3D glasses with sharp
objects or clean/wipe them with chemicals.
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE 7
LICENSES
Supported licenses may differ by model.
For more information about licenses, visit www.lg.com .
ENGLISH
ENG
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices
are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the
cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email
request to opensource@lge.com . This offer is valid for three (3) years from the date on which you
purchased the product.
8 TABLE OF CONTENTS
TABLE OF CONTENTS
2 IMPORTANT SAFETY 27 - Composite Connection
INSTRUCTIONS 28 Connecting to a PC
28 - HDMI Connection or DVI to HDMI
6 Viewing 3D Imaging
Connection
30 Connecting to an Audio System
7 LICENSES 30 - Digital Optical Audio Connection
31 Connecting Headphones
32 Connecting a USB Drive
7 OPEN SOURCE SOFTWARE
NOTICE
33 Magic Remote Functions
34 Registering Magic Remote
8 TABLE OF CONTENTS 34 How to use Magic Remote
34 Precautions to Take when Using the
9 Installation Procedure Magic Remote
11 Optional Extras
ENG
NOTE
22 MAKING CONNECTIONS
yyImage shown may differ from your TV.
22 Connecting to an antenna or cable yyYour TV’s OSD (On Screen Display) may
23 Connecting to a HD receiver, DVD differ slightly from that shown in this
Player, or VCR manual.
23 - HDMI Connection yyThe available menus and options may
24 - DVI to HDMI Connection differ from the input source or product
25 - Connecting to a mobile phone model that you are using.
yyNew features may be added to this TV in
26 - Component Connection
the future.
INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING 9
Installation Procedure
1 Open the package and make sure all the accessories are included.
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the
local dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the
actual product and item.
ENGLISH
ENG
CAUTION
yyDo not use any unapproved items to ensure the safety and product life span.
yyAny damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.
yyIn case of some model, the thin film on screen is a part of TV, So don’t take it off.
NOTE
yyThe items supplied with your product may vary depending upon the model.
yyProduct specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to
upgrade of product functions.
yyFor an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm
thick and 18 mm width.
yyUse an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB FLASH DRIVE does not
fit into your TV’s USB port.
B
B
A A
*A 10 mm
*B 18 mm
10 ASSEMBLING AND PREPARING
(See p. 33)
Tag On
Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for quality improvement without any notification.
Contact your dealer for buying these items.
These devices only work with certain models.
The model name or design may be changed manufacturer’s circumstances or policies.
ENGLISH
ENG
Screen Built in Camera
NOTE
yyJoystick button is located
below the screen of TV.
Joystick Button
NOTE
yyYou can set the LG Logo Light on or off by selecting OPTION in the main menus.
(Depending upon model)
12 ASSEMBLING AND PREPARING
You can operate the TV by pressing the button or moving the joystick left, right, up, or down.
Basic functions
When the TV is turned off, place your finger on the joystick button and press
Power On
it once and release it.
When the TV is turned on, place your finger on the joystick button and press
Power Off
it once for a few seconds and release it.
If you place your finger over the joystick button and move it left or right, you
Volume Control
can adjust the volume level you want.
If you place your finger over the joystick button and move it up or down, you
Channels Control
can scrolls through the saved channels you want.
ENGLISH
ENG
NOTE
y When your finger over the joystick button and push it up, down, left, or right, be careful not to
press the joystick button. If you press the joystick button first, you can not adjust the volume
level and saved chennels.
When the TV is turned on, press the joystick button one time.
You can adjust the Menu items( , , )moving the joystick button left or right.
Lifting and Moving the TV yyUse at least two people to move a large
TV.
yyWhen transporting the TV by hand,
When moving or lifting the TV, read the following
hold the TV as shown in the following
to prevent the TV from being scratched or
illustration.
damaged and for safe transportation regardless
of its type and size.
CAUTION
yyAvoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen.
yyDo not place the product on the floor with yyWhen handling the TV, be careful not to
its front facing down without padding. damage the protruding joystick button.
Failure to do so may result in damage to yyWhen transporting the TV, do not expose
the screen. the TV to jolts or excessive vibration.
yyWhen transporting the TV, keep the TV
yyIt is recommended to move the TV in the
upright; never turn the TV on its side or tilt
box or packing material that the TV originally
towards the left or right.
came in.
yyBefore moving or lifting the TV, disconnect
the power cord and all cables.
yyWhen holding the TV, the screen should
face away from you to avoid damage.
ENGLISH
ENG
yyHold the top and bottom of the TV frame
firmly. Make sure not to hold the transparent
part, speaker, or speaker grill area.
14 ASSEMBLING AND PREPARING
Setting Up the TV
You can mount your TV to a wall or attach the stand if you wish to place the TV on an entertainment
center or other furniture.
If you are not mounting the TV to a wall, use the following instructions to attach the stand.
CAUTION
yyWhen attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on a cushioned table or
flat surface to protect the screen from scratches.
yyMake sure that the screws are fastened tightly. (If they are not fastened securely enough, the
TV may tilt forward after being installed.)
yyDo not tighten the screws with too much force; otherwise they may be damaged and come
loose later.
NOTE
yyRemove the stand before installing the TV on a wall mount by performing the stand attachment
in reverse.
ENGLISH
1 3
ENG
Sound Bar
4 EA
M4 x L14
2
ASSEMBLING AND PREPARING 15
4 Sound Bar Wall Mount Cover Attaching the Sound Bar Wall
Mount Bracket
Sound Bar
Right Sound
Bar Wall
Mount Bracket
ENGLISH
4 EA
ENG
M4 x L14
2
16 ASSEMBLING AND PREPARING
2 EA 2 EA
M4 x L14 M4 x L14
NOTE
yyYou can use the Sound Bar Wall Mount
Cover to prevent from being covered with
dust on screws.
ASSEMBLING AND PREPARING 17
10 cm
10 cm
10 cm
m
10 c
ENGLISH
CAUTION
ENG
yyDo not place the TV near or on sources 2 Mount the wall brackets with the bolts to
of heat, as this may result in fire or other the wall.
damage. Match the location of the wall bracket and
the eye-bolts on the rear of the TV.
CAUTION
yyMake sure that children do not climb on
or hang on the TV.
NOTE
yyUse a platform or cabinet that is strong
and large enough to support the TV
securely.
yyBrackets, bolts, and ropes are optional.
You can obtain additional accessories
from your local dealer.
18 ASSEMBLING AND PREPARING
1 Gather and bind the cables with the Cable An optional wall mount can be used with your
LG Television. Consult with your local dealer for
Holder.
a wall mount that supports the VESA standard
used by your TV model. Carefully attach the wall
mount bracket at the rear of the TV. Install the
wall mount bracket on a solid wall perpendicular
to the floor. If you are attaching the TV to other
building materials, please contact qualified
personnel to install the wall mount. Detailed
instructions will be included with the wall
mount. We recommend that you use an LG
brand wall mount.
10 cm
Cable Holder
10 cm
10 cm
ENGLISH
2
ENG
Cable
Management
CAUTION
yyDo not move the TV by holding the cable
holder and cable management, as the
cable holders may break, and injuries and
damage to the TV may occur.
ASSEMBLING AND PREPARING 19
ENGLISH
ENG
(optional) manual and necessary parts.
yyThe wall mount bracket is optional. You
can obtain additional accessories from
Wall mount bracket (optional) your local dealer.
yyThe length of screws may differ
LSW440B
depending upon the wall mount. Make
sure to use the proper length.
yyFor more information, refer to the manual
supplied with the wall mount.
MSW240
20 ASSEMBLING AND PREPARING
You can make a Skype video call or use the 1 Pull up the built-in camera at the back of the TV.
motion recognition function using the built-in
camera of the TV.
This TV does not support the use of an external
camera.
NOTE Slide
yyBefore using the built-in camera, you must
recognize the fact that you are legally
responsible for the use or misuse of the
camera by the relevant national laws
including the criminal law.
yyThe relevant laws include the Personal
Information Protection law which regulates
the processing and transferring of personal
information and the law which regulates
the monitoring by camera in a workplace
and other places.
yyWhen using the built-in camera, the user
must gain consent from the persons being
observed. Please avoid using the camera NOTE
ENGLISH
in the following manner. We suggest yyRemove the protective film before using
ENG
Lever Lens
5
ASSEMBLING AND PREPARING 21
ENGLISH
Camera Lens
ENG
Protective
Film
Microphone
MAKING CONNECTIONS
You can connect various external devices to the TV. Supported external devices are: HD receivers,
DVD players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external
devices. For more information on external device’s connection, refer to the manual provided with
each device.
NOTE
yyIf you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal
input cable to the TV through a DVD recorder or VCR. For more information of recording, refer
to the manual provided with the connected device.
yyThe external device connections shown may differ slightly from illustrations in this manual.
yyConnect external devices to the TV regardless of the order of the TV port.
yyIf you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied with the gaming device.
yyRefer to the external equipment’s manual for operating instructions.
Antena VHF
Antena UHF
Antenna
Coaxial (75Ω) or
Coaxial (75Ω)
(*Not Provided)
(*Not Provided)
Wall
Jack
Terminal
CAUTION
yyMake sure not to bend the copper wire
of the RF cable. Note
yyTo improve the picture quality in a poor
signal area, please purchase a signal
Copper wire amplifier and install properly.
yyUse a signal splitter to use 2 TVs or more.
yyIf the antenna is not installed properly,
yyComplete all connections between
contact your dealer for assistance.
devices, and then connect the power
cord to the power outlet to prevent yyDTV Audio Supported Codec: MPEG,
Dolby digital, AAC, HE-AAC.
damage to your TV.
MAKING CONNECTIONS 23
HDMI Connection
NOTE
yyUse the latest High Speed HDMI™ Cable that supports CEC (Customer Electronics Control)
function.
yyHigh Speed HDMI™ Cables are tested to carry an HD signal up to 1080p and higher.
yyHDMI Audio Supported Format: Dolby Digital, PCM (Up to 192 kHz, 32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz
/ 96 kHz / 192 kHz), DTS.
ENGLISH
ENG
(*Not Provided)
ARC (Audio Return Channel)
yyWhen connected with a high-speed
HDMI cable, digital audio can be sent
to a compactible device without an
HDMI
additional optical audio cable.
yyARC is only supported on the HDMI/
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / HD STB DVI IN 1 (ARC) port. An external audio
device that supports ARC should be
connected to HDMI/DVI IN 1 if you wish
to use ARC.
24 MAKING CONNECTIONS
Transmits the digital video signal from an external device to the TV. Connect the external device and
the TV with the DVI-HDMI cable as shown in the following illustration. To transmit an audio signal,
connect an audio cable.
NOTE
yyWhen using the HDMI/DVI cable, Single link is only supported.
YELLOW
AUDIO OUT
DVI OUT
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
MAKING CONNECTIONS 25
Mobile High-definition Link (MHL) is an interface for transmitting digital audiovisual signals from
mobile phones to television sets.
NOTE
yyConnect the mobile phone to the HDMI/DVI IN 4 (MHL) port to view the phone screen on the TV.
yyThis only works for the MHL-enabled phone.
yyWith some MHL supporting mobile phones, you can use the TV remote to control the phone.
yyAn MHL passive cable is needed to connect the TV and a mobile phone.
yyRemove the MHL cable from the TV when:
- the MHL function is disabled.
- your mobile device is fully charged in standby mode.
MHL Cable
(*Not Provided)
ENGLISH
ENG
Mobile phone
26 MAKING CONNECTIONS
Component Connection
Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external
device and the TV with a component cable as shown in the following illustration.
NOTE
yyIf cables are installed incorrectly, it could cause the image to display in black and white or with
distorted color.
yyCheck to ensure the cables are matched with the corresponding color connection.
IN
AV COMPONENT
VIDEO AUDIO P R PB Y
ENGLISH
ENG
YELLOW GREEN
(Use the composite video cable provided.) (Use the component video cable provided.)
YELLOW
GREEN GREEN
WHITE WHITE
BLUE BLUE
RED
RED
RED
RED
BLUE
RED
RED
L R
AUDIO VIDEO
Composite Connection
Transmits analog video and audio signals from an external device to the TV. Connect the external
device and the TV with the composite cable as shown in the following illustration.
NOTE
yyIf you have a mono VCR, connect the audio cable from the VCR to the AUDIO L/MONO jack of
the TV.
yyCheck to ensure the cables are matched with the corresponding color connection.
IN
AV COMPONENT
VIDEO AUDIO PR P B Y
ENGLISH
ENG
YELLOW
(Use the composite video cable provided.)
YELLOW YELLOW
WHITE
RED
WHITE
RED
(*Not Provided)
YELLOW
WHITE
RED
Connecting to a PC
NOTE
yyUse an HDMI connection for the best image quality.
yyDepending upon the graphics card, DOS mode video may not work if a HDMI to DVI Cable is in
use.
yyIn PC mode, there may be noise associated with the resolution, vertical pattern, contrast or
brightness. If noise is present, change the PC output to another resolution, change the refresh
rate to another rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE menu until the
picture is clear.
yyThe synchronization input form for Horizontal and Vertical frequencies is separate.
yyDepending upon the graphics card, some resolution settings may not allow the image to be
positioned on the screen properly.
yyIf you are using DVI out from a PC, you have to connect analog audio separately. Refer to the
instructions on the next page.
yyWhen using the HDMI/DVI cable, Single link is only supported.
(*Not Provided)
HDMI
PC AUDIO OUT
DVI OUT
MAKING CONNECTIONS 29
YELLOW
ENGLISH
ENG
(*Not Provided) (*Not Provided)
HDMI
AUDIO OUT PC
DVI OUT
30 MAKING CONNECTIONS
Transmits a digital audio signal from the TV to an external device. Connect the external device and
the TV with the optical audio cable as shown in the following illustration.
NOTE
yyDo not look into the optical output port. Looking at the laser beam may damage your vision.
yyAudio with ACP (Audio Copy Protection) function may block digital audio output.
ENGLISH
ENG
(*Not Provided)
OPTICAL AUDIO IN
Connecting Headphones
You listen to the sound using headphones.
NOTE
yyDo not use headsets (earphones) at high volume or for a long time. Otherwise, it may cause
damage to your hearing.
yyAUDIO menu options are disabled when headphones are connected.
yyWhen changing AV MODE with headphones connected, the change is applied to video but not
to audio.
yyOptical Digital Audio Out is not available when headphones are connected.
yyHeadphone impedance: 16 Ω
yyMax audio output: 0.627 mW to 1.334 mW
yyHeadphone jack size: 0.35 cm
Headphone
ENGLISH
ENG
(*Not Provided)
32 MAKING CONNECTIONS
NOTE
yySome USB Hubs may not work. If a USB device connected using a USB Hub is not detected,
connect it to the USB port on the TV directly.
(*Not Provided)
ENGLISH
ENG
CAUTION
y Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote
sensor.
ENGLISH
Returns to the previous screen. the pointer is in use, the pointer will
ENG
disappear from the screen and Magic
(EXIT) Remote will operate like a general
Closes a menu. remote control.
To display the pointer on the screen
again, shake Magic Remote to the left
Color buttons and right.
These access special functions in some (Smarthome)
menus. Accesses the Smarthome menu.
* Pressing and holding the Blue button /INPUT
VOL CH
will switch the TV mode to the Cheer
(Voice recognition)
Mode. Network connection is required to use
( : Red, : Green, : Yellow, the voice recognition function.
: Blue) 1. Press the voice recognition button.
2. Speak when the voice display
VOL
window appears on the left of the TV
Adjusts the volume level.
screen.
* Use the Magic remote no further than
/INPUT 10 cm from your face.
Displays the Screen Remote. * The voice recognition may fail when
* Accesses the Universal Control Menu you speak too fast or too slowly.
in some regions. * The recognition rate may vary
* Pressing and holding the button depending upon the user’s
will display a menu to select an external characteristics (voice, pronunciation,
device that is connected to the TV. intonation, and speed) and the
environment (noise and TV volume).
Used for viewing 3D video.
(MUTE)
Mutes all sounds.
CH
Scrolls through the saved channels.
P
34 MAGIC REMOTE FUNCTIONS
(BACK) seconds, to unpair the Magic Remote Using the Magic Remote
with your TV.
» Pressing and holding the (Exit) y Use the Magic remote within the maximum
(Smart button will let you cancel and re- communication distance (10 m). Using the remote
home) register Magic Remote at once. control beyond this distance, or with an object
obstructing it, may cause a communication failure.
y A communication failure may occur due to nearby
devices. Electrical devices such as a microwave
oven or wireless LAN product may cause
interference, as these use the same bandwidth (2.4
GHz) as the Magic remote.
y The Magic remote may be damaged or may
malfunction if it is dropped or receives a heavy
impact.
y Take care not to bump into nearby furniture or other
people when using the Magic remote.
y Manufacturer and installer cannot provide service
related to human safety as the applicable wireless
device has possibility of electric wave interference.
y It is recommended that an Access Point (AP) be
located more than 1 m away from the TV. If the
AP is installed closer than 1 m, the Magic remote
may not perform as expected due to frequency
interference.
Using the user guide 35
ENGLISH
ENG
36 SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
Power requirement AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Analog : NTSC, PAL - M/N
Television System
Digital : SBTVD
Program Coverage VHF 2 - 13, UHF 14 - 69, DTV 2 - 69, CATV 1 - 135
External Antenna Impedance 75 Ω
Operating 0 - 40 °C
Temperature
Operating Less than 80 %
Environment Humidity
condition Storage -20 - 60 °C
Temperature
Storage Less than 85 %
Humidity
49LB8700
MODELS
ENGLISH
(49LB8700-SA)
ENG
55LB8700
MODELS
(55LB8700-SA)
With stand 1227 x 769 x 229 (mm)
Dimensions Without stand 1227 x 709 x 34.7 (mm)
(W x H x D) With sound bar wall
1227 x 765 x 34.7 (mm)
mount bracket
With stand 22.6 kg
Weight
Without stand 21.9 kg
Current Value / Power consumption 1.3 A / 130 W
60LB8700
MODELS
(60LB8700-SA)
With stand 1335 x 830 x 261 (mm)
Dimensions Without stand 1335 x 770 x 35.7 (mm)
(W x H x D) With sound bar wall
1335 x 826 x 35.7 (mm)
mount bracket
With stand 27.1 kg
Weight
Without stand 26.2 kg
Current Value / Power consumption 1.4 A / 140 W
SPECIFICATIONS 37
ENGLISH
ENG
38 MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING
MAINTENANCE
Cleaning Your TV
Clean your TV regularly to keep it at peak performance and to extend the product lifespan.
CAUTION
yyMake sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.
yyWhen the TV is left unattended or unused for a long time, disconnect the power cord from the
wall outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
CAUTION
yyDo not push, rub, or hit the surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in
scratches on the screen and image distortions.
yyDo not use any chemicals, such as waxes, benzene, alcohol, thinners, insecticides, air
ENGLISH
fresheners, or lubricants, as these may damage the screen’s finish and cause discoloration.
ENG
yyDo not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock,
or malfunction.
Power Cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
yyCheck the remote control sensor on the product and try again.
Cannot control the TV with
yyCheck if there is any obstacle between the product and the remote control.
the remote control.
yyCheck if the batteries are still working and properly installed ( to , to ).
yyCheck if the product is turned on.
No image display and no
yyCheck if the power cord is connected to a wall outlet.
sound is produced.
yyCheck if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
yyCheck the power control settings. The power supply may be interrupted.
yyCheck if the Sleep Timer/Time Power Off is activated in the Timers settings.
The TV turns off suddenly.
yyIf there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically after 15
minutes of inactivity.
The model and serial numbers of the TV are
located on the back and one side of the TV.
Record them below should you ever need service.
MODEL
SERIAL
MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD
con luces de fondo LED.
49LB8700
55LB8700
60LB8700
www.lg.com
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ElWARNING/CAUTION
símbolo de relámpago con una punta de
flecha, dentro de un triángulo equilátero,
RISK OF ELECTRIC SHOCK
tiene DO como fin alertar al usuario sobre la
NOT OPEN
WARNING/CAUTION
El signo de admiración dentro de un triángulo
RISK OF ELECTRIC SHOCK
equilátero tiene el fin de alertar al usuario
DO NOT OPEN sobre la presencia de instrucciones
importantes de funcionamiento y de
mantenimiento (servicio) en el folleto que compaña al yyNo instale el producto cerca de fuentes de calor
como radiadores, rejillas de calefacción central,
equipo.
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor
ESPAÑOL
ADVERTENCIA/PRECAUCIÓN
- PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL
PRODUCTO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
advertencia
yyNo anule el propósito de seguridad del enchufe
Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe
lesiones graves, accidentes o la muerte. polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y un
precaución tercer terminal de puesta a tierra. La clavija ancha
o el terminal de puesta a tierra se proveen para
Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir proteger al usuario. Si el enchufe del equipo no
heridas leves o provocar daños en el producto. entra en la toma, consulte a un electricista para
cambiar el tomacorriente (puede variar según el
NOTA país).
ESPAÑOL
Power Supply
Short-circuit
ENG
Breaker
Power Supply
Short-circuit
Breaker
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
significa que el televisor esté dañado. También
ENG
es posible que aparezcan pequeños puntos en la
pantalla, de color rojo, verde o azul. Sin embargo,
no afectan el rendimiento del televisor. No toque
la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella
durante mucho tiempo. Esto podría producir
algunos efectos de distorsión temporales en la
pantalla.
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo.
Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com .
ESPAÑOL
ENG
8 CONTENIDO
contenido
2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 27 - Conexión compuesta
IMPORTANTES 28 Conexión a un dispositivo PC
28 - Conexión HDMI o Conexión DVI a
6 Ver imágenes en 3D HDMI
30 Conexión a un sistema de audio
7 LICENCIAS 30 - Conexión de audio óptico digital
31 Conectar a un auricular
7 AVISO SOBRE SOFTWARE DE 32 Cómo conectar un dispositivo USB
CÓDIGO ABIERTO
33 Funciones del control
remoto Mágico
8 contenido
34 Registrando el Control Remoto Mágico
34 Como usar el Control Remoto Mágico
9 PROCEDIMIENTO DE 34 Precauciones que debe seguir al utilizar
INSTALACIÓN el Control Remoto Mágico
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
1 Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desempacar
Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio,
comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este
manual pueden diferir del producto que usted adquirió.
PRECAUCIÓN
yyNo use ningún producto no autorizado para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
yyNingun daño o lesiones por el uso de elementos no autorizados no están cubiertos por la
garantía.
ESPAÑOL
yyAlgunos modelos parecen tener una película fina sobre la pantalla. Esta forma parte de la
ENG
pantalla, así que no la retire.
NOTA
yyLos artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
yyEs posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo
aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
yyPara que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener
biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho.
yyUtilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o
la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
B
B
A A
*A 10 mm
*B 18 mm
10 MONTAJE Y PREPARACIÓN
(Consulte p.33)
Tag On
Complementos opcionales
Los complementos opcionales se pueden cambiar o modificar para mejorar la calidad, sin necesidad
de aviso previo.
Para adquirir estos elementos, comuníquese con su distribuidor.
Estos dispositivos solo funcionarán en ciertos modelos.
Es posible que el nombre o el diseño del modelo hayan cambiado, debido a las circunstancias o
políticas del fabricante.
Componentes y botones
ESPAÑOL
debajo de la pantalla del TV.
ENG
Botón de control
NOTA
yyPuede activar o desactivar la luz de encendido de LG o el indicador de encendido seleccionando
OPCIóN en los menús principales.
(Según el modelo)
12 MONTAJE Y PREPARACIóN
Funciones Básicas
Control de Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia arriba o abajo,
Canales puede desplazarse a través de los canales guardados que desee.
NOTA
y Con el dedo sobre el botón de control, muévalo hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, tenga
cuidado de no presionar el botón de control. Si pulsa el botón de control primero, no podrá
ajustar el nivel de volumen y/o desplazarse por los canales guardados.
ESPAÑOL
ENG
Ajustar el Menú
Cuando la TV está encendida, presione el botón de control una vez. Puede ajustar los elementos del
menú ( , , ) moviendo el botón de control hacia izquierda o derecha.
TV APAGADO Apagar alimentación.
PRECAUCIÓN
yyNo toque la pantalla. De lo contrario,
yyAl transportar la TV, tenga cuidado de no
podría dañarla.
dañar el botón de control que sobresale.
yyNo coloque el producto en el piso con
yyAl transportar el televisor, no lo someta a
la parte frontal hacia abajo sin una
sacudones o vibración excesiva.
almohadilla. Al hacerlo puede causar
yyAl transportar el televisor manténgalo en
daños a la pantalla.
posición vertical, nunca lo apoye sobre
uno de los costados, ni lo incline hacia la
yySe recomienda trasladar el televisor en la derecha o la izquierda.
caja o el material de empaque en el que lo
recibió al comprarlo.
yyAntes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el
resto de los cables.
yyCuando sostenga el televisor, la pantalla
debe quedar alejada de usted para evitar
algun daño.
ESPAÑOL
ENG
yySostenga con firmeza la parte superior e
inferior del marco del televisor. Asegúrese
de no sostenerlo por la parte transparente,
por la bocina o por el área de rejillas de las
bocinas.
14 MONTAJE Y PREPARACIÓN
Configurar el televisor
Puede instalar su TV en la pared o si desea colocar la TV en un centro de entretenimiento u otro
mueble, colóquele la base.
Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar la base de la televisión.
PRECAUCIÓN
yyAl instalar la base del televisor, ponga la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una
superficie plana para evitar rayas.
yyAsegúrese de que los tornillos estén completamente ajustados. (Si no están lo suficientemente
ajustados, el TV puede inclinarse hacia delante después de instalarse.)
yyNo ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
NOTA
yyAntes de montar el televisor en la pared, retire la base, realizando la instalación de ésta en
orden inverso.
1 Barra de Sonido 3
Ensamble de
ESPAÑOL
soporte izquierdo 2 PZ 2 PZ
ENG
4 PZ
M4 x L14
2
MONTAJE Y PREPARACIÓN 15
Barra de Sonido
Soporte de
montaje de pared
derecho de la
Barra de Sonido
ESPAÑOL
ENG
2
16 MONTAJE Y PREPARACIÓN
2 PZ 2 PZ
M4 x L14 M4 x L14
NOTA
yyPuede utilizar las cubiertas de tornillo para
evitar que los tornillos sean cubiertos de
polvo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 17
(Según el modelo)
1 Levante el televisor y déjelo en posición
vertical sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre
el televisor y la pared para asegurar una
ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
m
10 c
ESPAÑOL
televisor.
ENG
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes
con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en
posición horizontal a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
yyAsegúrese de que los niños no se suban
al televisor ni se cuelguen de él.
NOTA
yyUtilice una plataforma o un armario que
sea lo suficientemente fuerte y grande
para sostener el televisor de manera
segura.
yyLos soportes, los tornillos y los cordones
son opcionales. Puede solicitar otros
accesorios a través de su distribuidor local.
18 MONTAJE Y PREPARACIÓN
1 Agrupe y ate los cables con el sujetacables. Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor local
para adquirir un soporte de pared que cumpla
con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
Cuidadosamente coloque el soporte de pared
en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso.
Si va a instalar el TV sobre otros materiales de
construcción, póngase en contacto con personal
técnico calificado para instalar el soporte de
pared. El soporte de pared incluirá instrucciones
detalladas. Recomendamos que use un soporte
de pared de marca LG.
Sujetacables
10 cm
10 cm
2 Agrupe y ate los cables con el organizador 10 cm
de cables.
10 cm
ESPAÑOL
Organizador
de cables
PRECAUCIÓN
yyNo mueva el televisor tirando del
sujetacables y el organizador de cables,
debido a que el sujetador del cable se puede
romper, y causar daños en el televisor.
MONTAJE Y PREPARACIÓN 19
ESPAÑOL
LSW440B
ENG
yyLa longitud de los tornillos puede variar según el
tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar
la longitud adecuada.
yyPara obtener más información, consulte el
MSW240 manual suministrado con el montaje de pared.
20 MONTAJE Y PREPARACIÓN
NOTa
yyAntes de usar la cámara integrada, usted Deslizador
debe estar consciente del hecho de que
es legalmente responsable por el buen
o mal uso de la cámara frente las leyes
nacionales correspondientes, incluida la
ley criminal.
yyLas leyes correspondientes incluyen la ley
de Protección de la Información Personal,
la cual regula el proceso y transferencia de
información personal, y la ley que regula el
monitoreo a través de cámaras en lugares
de trabajo y otros sitios.
yyCuando utiliza la cámara integrada, el
usuario debe tener el consentimiento de
las personas que están siendo observadas. NOTa
Evite utilizar la cámara de la siguiente yyQuite el plástico protector antes de usar la
manera. cámara integrada.
(1) Utilizar la cámara en áreas donde su
uso está generalmente prohibido, tales
2
ESPAÑOL
Nivelador Lentes
5
MONTAJE Y PREPARACIÓN 21
ESPAÑOL
ENG
Micrófono
ESTABLECER CONEXIONES
Conecte varios dispositivos externos al televisor y cambie los modos de entrada para seleccionar
un dispositivo externo. Para obtener más información sobre cómo conectar dispositivos externos,
consulte sus respectivos manuales. Entre los dispositivos externos disponibles pueden mencionarse
los siguientes: receptores de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de audio, dispositivos de
almacenamiento USB, PC, dispositivos de juegos, etc.
NOTA
yySi graba un programa de TV en una grabadora de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable
de entrada de señal al televisor a través de uno de estos dos dispositivos. Para obtener más
información acerca de la grabación, consulte el manual proporcionado con el dispositivo conectado.
yyLas conexiones de dispositivos externos que se muestran pueden ser levemente diferentes de
las ilustraciones en este manual.
yyConecte los dispositivos externos al televisor independientemente del orden del puerto del aparato.
yySi conecta un dispositivo de juegos al TV, utilice el cable que se proporciona con dicho dispositivo.
yyConsulte el manual del equipo externo para conocer las instrucciones de funcionamiento.
Antena VHF
Antena UHF
ESPAÑOL
ENG
Antena
Coaxial (75Ω)
o
Coaxial (75Ω)
(*No incluido)
(*No incluido)
Enchufe
de pared
Terminal
PRECAUCIÓN NotA
yyAsegúrese de no doblar el alambre de yyPara mejorar la calidad de imagen en
cobre del cable de RF. un area de baja señal, favor de comprar
un amplificador de señal e instalar
adecuadamente.
yyUtilice un divisor de señal para más de 2
Alambre de cobre televisores.
yySi la antena no está correctamente
yyPrimero conecte todos los dispositivos instalada, póngase en contacto con su
entre sí y luego conecte el cable de distribuidor.
alimentación al tomacorriente, para que yyCódec de audio DTV compatible: MPEG,
el televisor no resulte dañado. Dolby digital, AAC, HE-AAC
ESTABLECER CONEXIONES 23
Conexión HDMI
NOTA
yyUtilice el cable HDMI™ de alta velocidad más reciente con la función CEC (control electrónico
por parte del cliente).
yyLos cables HDMI™ de alta velocidad están probados para soportar señales HD de hasta 1080
progresivo y superiores.
yyFormato de audio HDMI compatible: Dolby Digital, PCM (hasta 192 kHz, 32 kHz / 44,1 kHz /
48 kHz / 96 kHz / 192 kHz), DTS.
ESPAÑOL
ENG
Transmite las señales de video digital de un dispositivo externo al televisor. Conecte el dispositivo
externo y el televisor con el cable DVI-HDMI tal como se muestra en la siguiente ilustración. Para
transmitir una señal de audio, conecte un cable de audio.
NOTA
yyAl utilizar un cable HDMI/DVI, sólo es compatible con un enlace único de DVI.
AMARILLO
AUDIO OUT
DVI OUT
DVD / Blu-Ray / Caja de cable HD
ESTABLECER CONEXIONES 25
El enlace de alta definición móvil (MHL, por sus siglas en inglés) es una interfaz de transmisión de
señales audiovisuales digitales de teléfonos móviles a televisores.
NOTA
yyConecte el teléfono móvil al puerto HDMI/DVI IN 4 (MHL) para ver la pantalla del teléfono en el TV.
yyEsto solo funciona en teléfonos habilitados con MHL.
yyCon teléfonos móviles compatibles con MHL, puedes usar el control remoto del TV para controlar
el teléfono.
yySe necesita el cable MHL pasivo para conectar el TV y un teléfono móvil.
yyQuite el cable MHL del TV cuando:
- la función MHL no esté funcionando.
- su dispositivo móvil está completamente cargado en modo de espera.
CableCable
MHL MHL
(*No Provided)
(*Not incluido)
Teléfono móvil
Mobile phone
ESPAÑOL
ENG
26 ESTABLECER CONEXIONES
Transmite las señales de audio y video analógicas de un dispositivo externo al televisor. Conecte
el dispositivo externo y el televisor con el cable componente tal como se muestra en la siguiente
ilustración.
NOTA
yySi la instalación de los cables no es la adecuada, podría proyectarse una imagen en blanco y
negro o con colores distorsionados.
yyRevise y compruebe que los cables coincidan con las conexiones de color correspondientes.
IN
AV COMPONENT
VIDEO AUDIO PR PB Y
ESPAÑOL
ENG
AMARILLO VERDE
(Utilice el cable de vídeo compuesto suministrado.) (Utilice el cable de vídeo componente suministrado.)
BLANCO BLANCO
AMARILLO
ROJO
ROJO
VERDE VERDE
AZUL AZUL
ROJO
ROJO
VERDE
ROJO
ROJO
AZUL
L R
AUDIO VIDEO
Conexión compuesta
Transmite las señales de audio y video analógicas de un dispositivo externo al televisor. Conecte
el dispositivo externo y el televisor con el cable compuesto tal como se muestra en la siguiente
ilustración.
NOTA
yySi posee una VCR monofónica, conecte el cable de audio de la VCR a la toma AUDIO L/MONO
del televisor.
yyRevise y compruebe que los cables coincidan con las conexiones de color correspondientes.
IN
AV COMPONENT
VIDEO AUDIO P R PB Y
ESPAÑOL
ENG
AMARILLO
(Utilice el cable de vídeo compuesto suministrado.)
AMARILLO AMARILLO AMARILLO
ROJO
ROJO
(*No incluido)
ROJO
Conexión a un dispositivo PC
NOTA
yySe recomienda utilizar el televisor con la conexión HDMI para obtener una calidad de imagen
óptima.
yySegún la tarjeta gráfica, es posible que no funcione el modo DOS cuando se utiliza un cable
HDMI a DVI.
yyEn el modo PC, es posible que exista ruido asociado con la resolución, patrones verticales,
contraste o brillo. Si se producen ruidos, cambie la resolución de la salida de la PC, cambie la
frecuencia de actualización o ajuste el brillo y el contraste en el menú IMAGEN hasta que la
imagen mejore.
yyLa forma de onda de la entrada de sincronización para las frecuencias horizontales y verticales
es diferente.
yySegún la tarjeta gráfica, es posible que algunos ajustes de resolución no permitan que la
imagen se ubique en la pantalla de forma correcta.
yySi esta usando la salida DVI de una PC, tiene que conectar el audio análogo por separado.
Tome como referencia las instrucciones de la siguiente página.
yyAl utilizar un cable HDMI/DVI, sólo es compatible con un enlace único de DVI.
(*No incluido)
AMARILLO
ESPAÑOL
ENG
AUDIO OUT
PC
HDMI DVI OUT
30 ESTABLECER CONEXIONES
NOTA
yyNo mire hacia el puerto de salida óptica. Mirando el rayo láser puede dañar su visión.
yyAudio de ACP (Protección de copiar Audio) puede bloquear la función de salida de audio digital.
ESPAÑOL
ENG
(*No incluido)
OPTICAL AUDIO IN
Conectar a un auricular
Escucha el sonido través de un auricular.
NOTA
yyNo utilice los auriculares (audífonos) a un volumen elevado por un periodo prolongado.
De lo contrario, podría dañar su capacidad auditiva.
yyLas opciones del menú de audio son desactivadas cuando se conecta el auricular.
yyCuando se cambia a MODO AV con el auricular conectado, el cambio es aplicado para video no
para audio.
yyLa Salida de Audio Optico Digital no esta disponible cuando se conecta el auricular.
yyImpedancia del auricular: 16 Ω
yySalida Maxima de audio: 0,627 mW a 1,334 mW
yyTamaño del jack del auricular: 0,35 cm
Auricular
(*No incluido)
ESPAÑOL
ENG
32 ESTABLECER CONEXIONES
NOTA
yyEs posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB
conectado mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB del TV.
(*No incluido)
ESPAÑOL
ENG
PRECAUCIóN
y No use baterías nuevas junto con otras usadas, ya que esto puede dañar el control remoto.
Este control remoto utiliza luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en dirección al sensor
remoto del TV.
ESPAÑOL
Para ver el puntero en la pantalla
ENG
Botones de color nuevamente, agite el control remoto
Permiten acceder a funciones Mágico a la izquierda y a la derecha.
especiales en algunos menús.
/INPUT
* Mantener pulsado el botón azul (Smarthome)
VOL CH
cambiará el modo TV al modo Cheer. Accede al menú Smarthome.
( : Rojo, : Verde, : Amarillo,
: Azul) (Reconocimiento de voz)
Se requiere que la conexión de red
VOL utilice la función de reconocimiento de
Ajusta el nivel del volumen. voz.
1. Presione el botón de reconocimiento
/INPUT de voz.
Muestra el Remoto de Pantalla. 2. Hable cuando se active la ventana
* Accede al menú de Control remoto Reproducir voz en la parte izquierda
Universal en algunas regiones. de la pantalla de la TV.
* Mantener pulsado el botón /INPUT * Utilice el Control Remoto Mágico a
mostrará un menú para seleccionar un no más de 10 cm de su rostro.
dispositivo externo que está conectado a * El reconocimiento de voz puede
la TV. fallar si habla muy rápido o muy lento.
* La velocidad de reconocimiento
Sirve para ver video en 3D. puede variar dependiendo de las
características del usuario (voz,
(SILENCIO) pronunciación, entonación y
Silencia todos los sonidos. velocidad) y del ambiente (ruido y
CH volumen de la TV).
Permite desplazarse por los programas
o canales guardados.
P
34 FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO MÁGICO
ESPAÑOL
ENG
36 ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a las actualizaciones de
las funciones de los productos.
49LB8700
MODELOS
(49LB8700-SA)
Con base 1 091 x 690 x 229 (mm)
Dimensiones Sin base 1 091 x 632 x 34,7 (mm)
(Ancho x altura x
profundidad) Con el soporte de
montaje de pared de 1 091 x 688 x 34,7 (mm)
la Barra de Sonido.
Con base 17,4 kg
Peso
Sin base 16,7 kg
ESPAÑOL
55LB8700
MODELOS
(55LB8700-SA)
Con base 1 227 x 769 x 229 (mm)
Dimensiones Sin base 1 227 x 709 x 34,7 (mm)
(Ancho x altura x
profundidad) Con el soporte de
montaje de pared de 1 227 x 765 x 34,7 (mm)
la Barra de Sonido.
Con base 22,6 kg
Peso
Sin base 21,9 kg
Corriente de consumo / Consumo de la potencia 1,3 A / 130 W
60LB8700
MODELOS
(60LB8700-SA)
Con base 1 335 x 830 x 261 (mm)
Dimensiones Sin base 1 335 x 770 x 35,7 (mm)
(Ancho x altura x
profundidad) Con el soporte de
montaje de pared de 1 335 x 826 x 35,7 (mm)
la Barra de Sonido.
Con base 27,1 kg
Peso
Sin base 26,2 kg
Corriente de consumo / Consumo de la potencia 1,4 A / 140 W
ESPECIFICACIONES 37
yyComo el canal de banda en uso por el país puede ser diferente, el usuario no puede cambiar
o ajustar la frecuencia de operación y este producto está configurado para la tabla de
frecuencias regional.
yyEste dispositivo debe ser instalado y utilizado a una distancia mínima de 20 cm entre el
dispositivo y su cuerpo. Esta frase es por declaración general para la consideración de
entorno del usuario.
yyContiene FCC ID: BEJLGSBW41 / Contiene IC: 2703H-LGSBW41
ESPAÑOL
ENG
38 MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN
yyPrimero asegúrese de apagar la energía y de desconectar el cable de alimentación y todos los
demás cables.
yyCuando no se utilice el televisor durante mucho tiempo, desconecte el cable de alimentación
de la toma de la pared para evitar posibles daños por descargas o sobrecargas de energía.
PRECAUCIÓN
yyNo ejerza presión, refriegue ni golpee la superficie con las uñas o un objeto punzante, dado
que puede rayar la pantalla y producir distorsiones en la imagen.
yyNo utilice sustancias químicas (como ceras, bencina, alcohol, tíner, insecticidas, desodorantes de
ambientes o lubricantes) dado que pueden dañar el acabado de la pantalla y causar decoloración.
yyNo rocíe líquido sobre la superficie. Si entra agua en el televisor, puede ocasionar incendios,
descargas eléctricas o mal funcionamiento.
ESPAÑOL
ENG
Cable de alimentación
Quite con regularidad el polvo o la tierra acumulados en el cable de alimentación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Solución
yyCompruebe el sensor del control remoto en el producto e inténtelo de nuevo.
No se puede controlar el
yyCompruebe que no haya ningún obstáculo entre el producto y el control remoto.
televisor con el control
yyCompruebe que las baterías sigan funcionando y estén instaladas como
remoto.
corresponde ( con , con ).
No se muestra ninguna yyCompruebe si el producto está encendido.
imagen ni se emite yyCompruebe si el cable de alimentación está conectado a la toma de la pared.
sonido. yyConecte otros productos para comprobar si hay un problema con la toma de la pared.
yyCompruebe la configuración del control de energía. Es posible que el suministro
eléctrico se interrumpa.
El televisor se apaga de yyCompruebe si Temporizador/Apagado por Temporizador no está activada en la
repente. configuración de Temporizadores.
yySi no hay señal mientras el televisor está encendido, este se apagará
automáticamente después de 15 minutos de inactividad.
Los números de modelo y de serie del televisor se
encuentran ubicados en la parte posterior del
aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si
alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE