Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
SlideShare a Scribd company logo
Практика оптимизации сайтов
на незнакомых языках
Иван Кутас
Netpeak
Обо мне
1. В SEO с 2013 года.
2. Был тимлидом команды из 7 человек.
3. Работал с крупными порталами.
4. Сейчас отвечаю за развитие SEO в Netpeak.
BalticDigitalDays
1. Перевод сайта.
2. Семантика и структура.
3. Onpage.
4. Offpage.
5. Аналитика.
BalticDigitalDays
Что будет в докладе?
Агрегаторы и порталы.
BalticDigitalDays
Кому в первую очередь интересно
BalticDigitalDays
Языки, с которыми работали
1. Мидл / Аналитик.
2. Джуниор.
3. Нейтив для вычитки.
4. Копирайтеры.
5. Линкбилдеры.
BalticDigitalDays
Стандартная команда
Перевод сайта
BalticDigitalDays
Изучаем предпочтения аудитории
1. Выгружаем все переменные и шаблоны на
сайте.
2. Переводим функцией GOOGLETRANSLATE() в
Google Таблицах.
3. Даем на вычитку.
4. Внедряем и проверяем на закрытой версии.
5. Релизим весь сайт.
BalticDigitalDays
Чек-лист спокойного режима
1. Все из предыдущего слайда.
2. Релизим сайт частями.
3. Не переведенные страницы закрываем
noindex, follow.
BalticDigitalDays
Чек-лист аврального режима
BalticDigitalDays
Только крупным брендам можно
1. Текст понятен пользователю.
2. Главные слова в начале текста.
3. Бренд находится в конце title.
4. Не используются общие и вводные слова.
BalticDigitalDays
Правила проверки для нейтива
Семантика и структура
1. Базовый список слов для парсинга.
2. Откуда парсить.
3. Понимание фраз в семантике.
BalticDigitalDays
Сбор семантики: трудности
1. Перевод русских ключей.
2. Adwords, Ahrefs, Semrush, подсказки.
3. Ключи из мета-тегов конкурентов.
4. Ключи из перелинковки конкурентов.
5. Генерация.
BalticDigitalDays
Базовый список слов для парсинга
BalticDigitalDays
Ключи из перелинковки
1. Serpstat.
2. Semrush.
3. Ahrefs.
4. AdWords.
5. keywordtool.io.
6. API Similarweb.
7. Аналитика (GA, Search Console, Bing
Webmaster).
8. Похожие фразы.
BalticDigitalDays
Откуда парсить
BalticDigitalDays
Понимание фраз: Google Translate
BalticDigitalDays
Понимание фраз: Google Translate
BalticDigitalDays
Понимание фраз: Google Translate
Славянские лучше переводить на русский или
украинский.
Латинские на английский.
BalticDigitalDays
Понимание фраз: Google Translate
BalticDigitalDays
Алгоритм обработки
BalticDigitalDays
Диакритические знаки
BalticDigitalDays
Ищем таблицу замены
BalticDigitalDays
Serpstat все понимает
BalticDigitalDays
ä, ö, ü, ß и т.д.
Хороший сервис для трансформации
http://demo.icu-project.org/icu-bin/translit
Есть много библиотек для python. Например
enchant, pattern.
BalticDigitalDays
Лемматизация
BalticDigitalDays
Анализ n-грамм / Отбор паттернов
BalticDigitalDays
Выбор минус-слов
BalticDigitalDays
Google Cloud Natural Language API
BalticDigitalDays
Кластеризация
Key Collector анализ групп + свои скрипты.
Onpage
BalticDigitalDays
УТП для description: на сайте
BalticDigitalDays
УТП для description: из контекста
BalticDigitalDays
УТП для description: из органики
1. Стандартное ТЗ на английском.
2. Не ограничиваем объемом текста - даем
вилку.
3. Не ограничиваем ключами - даем тезисы и
список слов.
BalticDigitalDays
ТЗ копирайтерам
Offpage
Все хоть немного, но понимают английский. Как
минимум тоже используют Google Translate.
BalticDigitalDays
Как общаться с вебмастерами
Аналитика
1. Ежемесячно анализируем новые фразы в
Search Console и внутреннем поиске.
2. Слова, которых не хватает добавляем на
страницы или создаем новые лендинги.
3. Мониторим CTR сниппетов.
BalticDigitalDays
Анализ результатов: видимость
1. Рефералы.
2. Трафик на группы лендингов.
3. A/B Тесты.
BalticDigitalDays
Анализ результатов: трафик
1. В незнании языка нет ничего страшного.
2. Проще всего работать с агрегаторами и
порталами.
3. Желательно новые фишки тестировать на
неразвитых рынках.
BalticDigitalDays
Итог
Иван Кутас
Давайте дружить: facebook.com/ivankutas
BalticDigitalDays

More Related Content

Кутас Иван. Практика оптимизации сайтов на незнакомых языках bdd2017