This document discusses the need for and challenges of multi-channel communication and "multi-version" content delivery across different platforms and contexts. It proposes a solution involving content modeling to specify semantics, guidelines for content adaptation across channels, and enhancing the authoring tool 1001stories to support generating different content versions from a single source. Key aspects are modeling content fragments by role, defining adaptation processes, and enabling transformations within the authoring tool to produce customized versions for various delivery formats. Recent work on multi-version exhibitions at the Nippon museum in Lugano is presented as an example.
1 of 21
More Related Content
MW2011: N. Di Blas +, A “Smart” Authoring and Delivery Tool for Multichannel Communication
1. A “smart” authoring and delivery tool for multi-channel communicationPresenting: Nicoletta Di Blas and Paolo PaoliniP. Campione – Museo delle culture (Lugano, Switzerland)N. Di Blas – Politecnico di Milano (Italy)M. Franciolli – Museo d’Arte (Lugano, Switzerland)M. Negrini – Università della Svizzera Italiana (Switzerland)P. Paolini - Politecnico di Milano (Italy)
2. Multi-channel or better: multi-version“Same” application fitting:Different purposes (During a visit, Before, After)Different “formats” (catalogue, thematic tour, audio tour, relax and browse, ...)Different technologies (PC, Tablet, Mobile, Multi-touch, …)Different “contexts”Different user profiles
3. Multi-version IS desirable - 1Permanent collection -> guided tour (virtual – real)Podcast-> audio-guideAudio-guide -> post visit supportExhibition -> part of a library (e.g. Artbabble)->: could become…
12. Adaptation must be taken into consideration from content creation3. Multi-versionauthoringOne authoring effort and several versions!Not feasible 100%
14. Quality of individual versions must be matched against the benefits of multi-versionsTowards a possible SOLUTION
15. Main ingredientsContent modellingspecifying semantics and roles of building blocksAdaptationdefining guidelines “case””solution”Authoring environment Evolution of 1001stories, in order to make it fully multi-version
16. Content modellingUnderstanding the “role” of eachfragmentα-Alfa: a general cultural observatione.g. “geometry is deeply rooted in Japanese artistic culture”β-Beta: a general “factual” informatione.g. “albumen prints are obtained with eggs albumen and are easy to be painted over”γ-Gamma: an interpretation of a factual informatione.g. “mountains’ profiles resemble triangles”δ-Delta: a specific factual information about an exhibite.g. “there are mountains on a sequence of planes at different depths”Additional practical information (π):Identification (what are we talking about)Context (why we are here)“where to go”…
18. Content adaptationDeveloping guidelinesCarefully looking at artifacts (audio guides, interactive guides, web sites,..) created by othersSolving our own problems, case by case, and then generalizing the solution
20. A recent examplewww.nipponlugano.ch4 different exhibitions (all related to Japanese culture)Ancient erotic prints, Albumen photography, Gutai (a movement of the 50s), Araki (contemporary photography)Fall-winter 2010, in Lugano
22. ConclusionsNeeds are clearWe are moving towards some directionsWe would like to compare our approach with others dealing with the same problem