5. Lainsäädäntö - EU
Perustana EU-tason sääntely
Henkilötietodirektiivi (95/46 EY) yksilöiden suojelusta
henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen
vapaasta liikkuvuudesta.
Sähköisen viestinnän tietosuojadirektiivi (2002/58 EY)
henkilötietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta
sähköisen viestinnän alalla.
Positiivinen puoli - alue hyvin harmonisoitu Unionissa
6. helmikuuta 14
6. Perusidea
Henkilötietoja voidaan kerätä ja tallettaa:
“kun henkilö antaa siihen yksilöidyn, vapaaehtoisen ja
tietoisen suostumuksensa”
kun rekisterinpitäjän ja rekisteröidyn välillä on
asiallinen yhteys kuten asiakassuhde tai
palvelussuhde
Säädetty muussa laissa
6. helmikuuta 14
8. Rekisteröidyn oikeuksia
Oikeus tarkastaa itseään koskevat tiedot
Oikeus vaatia virheellisen tiedon oikaisua
Oikeus kieltää henkilötietojen käsittely:
suoramarkkinointiin (sekä myynnissä että muussa
suoramarkkinoinnissa)
markkina- ja mielipidetutkimukseen
henkilömatrikkeliin
Rekisteröijän tulee informoida kielto-oikeudesta
henkilötietojen keräämisen yhteydessä.
6. helmikuuta 14
9. Arkaluonteisten tietojen
kerääminen
Arkaluonteisten henkilötietojen käsittely on pääsääntöisesti
kiellettyä. Arkaluonteisia tietoja ovat henkilötiedot, jotka kuvaavat:
rotua tai etnistä alkuperää
henkilön yhteiskunnallista, poliittista tai uskonnollista
vakaumusta
ammattiliittoon kuulumista
rikollista tekoa, rangaistusta tai muuta rikoksen seuraamusta
henkilön terveydentilaa, sairautta, vammaisuutta tai
häneen kohdistettuja hoitotoimenpiteitä
henkilön seksuaalista suuntautumista tai käyttäytymistä
henkilön sosiaalihuollon palveluja, tukitoimia ja muita
sosiaalihuollon etuuksia.
6. helmikuuta 14
14. Sallittua jos
Tietojen käsittelyä, johon rekisteröity on antanut
nimenomaisen suostumuksensa;
sellaisen henkilön yhteiskunnallista, poliittista tai
uskonnollista vakaumusta tai ammattiliittoon kuulumista
koskevan tiedon käsittelyä, jonka rekisteröity on itse
saattanut julkiseksi;
Esimerkiksi ehdokkuudet julkisia -> vaalikoneet
6. helmikuuta 14
15. Ilmoitusvelvollisuus (36§)
Tietosuojavaltuutetulle tulee tehdä ilmoitus (ts. lähettää
rekisteriseloste), jos
käsitellään henkilötietoja toimeksiannosta toisen
lukuun
kyse elinkeinotoiminnasta
http://www.tietosuoja.fi/uploads/dbg4s32ces.pdf
6. helmikuuta 14
16. Tietojen luovutus EU:n
ulkopuolelle
Henkilötietoja voidaan siirtää Euroopan unionin
jäsenvaltioiden alueen ulkopuolelle ainoastaan, jos
kyseissä maassa taataan riittävä tietosuojan taso
Tapauskohtainen harkinta
Tietojen luonne
Suunnitellun käsittelyn tarkoitus ja kestoaika
Alkuperämaa ja lopullinen kohde
Asianomaisessa maassa voimassa olevat yleiset ja
alakohtaiset oikeussäännöt
6. helmikuuta 14
17. Safe Harbor –järjestely
Komissio todennut tietyt maat valmiiksi turvallisiksi
Mm. Sveitsi, Kanada, Argenttiina
USA:n kanssa erikoisjärjestely
Organisaatiokohtainen oikeutus
Tietosuojan riittävä taso on turvattu, jos yhdysvaltalainen siirronsaaja
on sitoutunut noudattamaan Yhdysvaltojen kauppaministeriön (US
Department of Commerce) ja komission hyväksymiä yksityisyyden
suojaa koskevia safe harbor –periaatteita
6. helmikuuta 14
18. USA:sta
Safe harbor –järjestelmään voi liittyä yhdysvaltalainen
organisaatio, jossa sovelletaan tehokkaan
henkilötietojen suojan takaavaa lainsäädäntöä tai
säännöstöä.
Organisaatiot päättävät liittymisestään täysin
vapaaehtoisesti ja sitoutuminen järjestelmään on
tehtävä julkisesti.
Jos järjestelmässä mukana oleva organisaatio ei
noudata tietosuojaperiaatteita, voidaan sitä vastaan
nostaa kanne.
6. helmikuuta 14
20. Mitä jos ei turvallinen?
Nimenomainen suostumus
Mitä tietoja
Mitä tarkoitusta varten
Kenelle ja mihin maahan tietoja siirretään
Tilanne, jossa rekisteröidylle on ilmoitettu siirrosta, eikä
tämä ole vastustanut sitä, ei täytä poikkeuksen ehtoja.
Jos suostumus on ilmaistu epäsuorasti, se ei riitä
täyttämään poikkeuksen ehtoja.
6. helmikuuta 14
21. Myös jos...
“...Siirto on tarpeen rekisteröidyn toimeksiannosta tai
rekisteröidyn ja rekisterinpitäjän välisen sopimuksen
täytäntöönpanemiseksi tai sopimusta edeltävien
toimenpiteiden toteuttamiseksi rekisteröidyn pyynnöstä”
Tietosuojavaltuutettu: Monikansallisen yrityksen intranet
on OK.
6. helmikuuta 14
22. Kysymyksiä pilviratkaisuille
Miten kysyä suostumus asialle, jota ei välttämättä
tiedetä etukäteen?
Tulisiko listata kaikki maat, joissa henkilötiedot
mahdollisesti tulevat sijaitsemaan?
Miten merkitä tietoihin, missä menevät niiden käsittelyn
rajat?
6. helmikuuta 14
23. Hyvä rekisteritapa?
Laki edellyttää ns. hyvän rekisteritavan noudattamista
Sisältö oikeuskäytännön kautta
Tietosuojavaltuutettu, tietosuojalautakunta
Hallinto-oikeudet
6. helmikuuta 14
27. Oikeus unohtamiseen
Article 16
Right to erasure
1. Member States shall provide for the right of the data
subject to obtain from the controller the erasure of personal
data relating to them where the processing does not comply
with the provisions adopted pursuant to Articles 4 (a) to (e), 7
and 8 of this Directive.
2. The controller shall carry out the erasure without delay.
6. helmikuuta 14
28. Tieto tietovuodoista
Article 28
Notification of a personal data breach to the supervisory
authority
1. Member States shall provide that in the case of a personal
data breach, the controller notifies, without undue delay and,
where feasible, not later than 24 hours after having become
aware of it, the personal data breach to the supervisory
authority. The controller shall provide, on request, to the
supervisory authority a reasoned justification in cases where the
notification is not made within 24 hours.
2. The processor shall alert and inform the controller immediately
after having become aware of a personal data breach.
6. helmikuuta 14
29. 3. The notification referred to in paragraph 1 shall at least:
(a) describe the nature of the personal data breach including the
categories and number of data subjects concerned and the
categories and number of data records concerned;
(b) communicate the identity and contact details of the data
protection officer referred to in Article 30 or other contact point
where more information can be obtained;
(c) recommend measures to mitigate the possible adverse
effects of the personal data breach;
(d) describe the possible consequences of the personal data
breach;
(e) describe the measures proposed or taken by the controller
to address the personal data breach.
6. helmikuuta 14
30. Todellinen suostumus
tiedonkäsittelyyn, ei oletettu
Where the personal data are collected from the data
subject, the controller shall inform the data subject, in
addition to the information referred to in paragraph 1,
whether the provision of personal data is obligatory or
voluntary, as well as the possible consequences of
failure to provide such data.
6. helmikuuta 14
31. Henkilötietojen siirron
vapaus
“...Member States shall provide for the right of the data
subject to obtain from the controller a copy of the
personal data undergoing processing.”
6. helmikuuta 14
32. Yhden luukun periaate?
3. Where more than one supervisory authority is
established in a Member State, that Member State shall
designate the supervisory authority which functions as
a single contact point for the effective participation of
those authorities in the European Data Protection
Board.
- Saksa vastustaa.
6. helmikuuta 14
33. TSV voisi aina käsitellä
yksilöiden pyynnöt...
...vaikka tiedot olisivatkin ulkomailla
Article 50
Right to lodge a complaint with a supervisory authority
1. Without prejudice to any other administrative or judicial remedy,
Member States shall provide for the right of every data subject to
lodge a complaint with a supervisory authority in any Member
State, if they consider that the processing of personal data relating
to them does not comply with provisions adopted pursuant to this
Directive.
Saksa vastustaa.
6. helmikuuta 14
34. Privacy by design
Article 19
Data protection by design and by default
1. Member States shall provide that, having regard to the state of
the art and the cost of implementation, the controller shall
implement appropriate technical and organisational measures and
procedures in such a way that the processing will meet the
requirements of provisions adopted pursuant to this Directive and
ensure the protection of the rights of the data subject.
2. The controller shall implement mechanisms for ensuring that, by
default, only those personal data which are necessary for the
purposes of the processing are processed.
6. helmikuuta 14
35. Avoin data?
Regulaatiosa ei erityisoikeuksia
Sillä, että tieto on vapaasti saatavissa viranomaiselta,
ei ole merkitystä
Esimerkki: Pöytäkirjat voivat muodostaa edelleen
henkilörekisterin
Tietojen anonymisointi
Teknisesti haasteellinen tehtävä, jos tavoitteena
huomattava luotettavuus
6. helmikuuta 14
38. Lyhyt historia
• Sähköisen viestinnän tietosuojadirektiivi
2002: ei tallennusvelvollisuutta
•
6. helmikuuta 14
“The Civil Liberties Committee expressed itself in favour of
a strict regulation of law enforcement authorities' access to
personal data of citizens, such as communication traffic and
location data. This decision is fundamental because in this
way the EP blocks European Union States' efforts underway
in the Council to put their citizens under generalised and
pervasive surveillance, following the Echelon model.”
39. “Traffic data relating to subscribers and users
processed and stored by the provider of a public
communications network or publicly available
electronic communications service must be erased
or made anonymous when it is no longer needed
for the purpose of the transmission of a
communication... data necessary for the purposes of
subscriber billing and interconnection payments may
be processed...”
Tilanne uuden direktiivin mukaan 2002...
6. helmikuuta 14
43. Direktiivi
• Directive 2006/24/EC of the European
Parliament and of the Council of 15 March
2006 on the retention of data generated or
processed in connection with the provision
of publicly available electronic
communications services
• Säädettiin pikavauhtia terroristi-iskujen
jälkeen ilman sen suurempaa julkista
keskustelua
6. helmikuuta 14
44. “Declaration on Combating Terrorism
adopted by the European Council on 25
March 2004 ja On 13 July 2005, the Council
reaffirmed in its declaration condemning the
terrorist attacks on London the need to adopt
common measures on the retention of
telecommunications data as soon as possible”
Uuden 2006 säädetyn direktiivin johdanto-osa
6. helmikuuta 14
45. Sisältö
• Yllättävä lakitekninen lähtökohta: “This Directive
aims to harmonise Member States’ provisions
concerning the obligations of the providers of
publicly available electronic communications
services or of public communications networks
with respect to the retention of certain data.”
• Vain “vakavien” rikosten tutkinta: “for the
purpose of the investigation, detection and
prosecution of serious crime, as defined by each
Member State in its national law” - määritelmä
varsin väljä
6. helmikuuta 14
46. Suomen laki
• 1 vuosi
• Vain tiedot, jotka operaattorit muutenkin
tallentaisivat liiketoimintaansa varten
• Vain viranomaiskäyttöön
• Kovin lobbaustaisto
• Tekee TekL 60b:n käytön hankalaksi?
• Pakkokeinolain 5 a luvun 3 §:n 1 momentissa
mainittujen rikosten tutkimiseen
• Poliisi maksaa kustannukset
6. helmikuuta 14
47. Tietolajit
1) palveluyrityksen tarjoamaan kiinteän verkon puhelinpalveluun
tai lisäpalveluun taikka matkaviestinverkon puhelinpalveluun,
lisäpalveluun, tekstiviestipalveluun, EMS-palveluun tai
multimediapalveluun;
2) palveluyrityksen tarjoamaan internet-yhteyspalveluun;
3) palveluyrityksen tarjoamaan sähköpostipalveluun;
4) palveluyrityksen tarjoamaan internet-puhelinpalveluun;
5) puheluun, jossa yhteys on saatu muodostettua, mutta puheluun
ei vastattu tai puhelu on estynyt verkonhallintatoimenpiteestä
johtuen.
( ei koske viestin sisältöä eikä verkkosivustojen selaamisesta
kertyviä tunnistamistietoja.)
6. helmikuuta 14
51. Peruskonsepti
Suomesta “turvasatama” tiedoille ja pilvipalvelujille
Ei vakoilua. Piste.
Viranomaisilla pääsy tietoihin vakavien rikosten
selvittämiseksi
Täysi kaksipuolinen läpinäkyvyys
Tietopyynnöt aina oikeuteen
Aggressiivinen tietosuojan valvonta
6. helmikuuta 14
52. Liittoutumaton
Kylmä
ilmasto
Silta Euroopan ja Aasian
välissä
Ei juuri
korruptiota
http://en.wikipedia.org/wiki/File:North_Atlantic_Treaty_Organization_(orthographic_projection).svg
6. helmikuuta 14
53. Liittoutumaton
Kylmä
ilmasto
Silta Euroopan ja Aasian
välissä
Ei juuri
korruptiota
http://en.wikipedia.org/wiki/File:North_Atlantic_Treaty_Organization_(orthographic_projection).svg
6. helmikuuta 14
54. Liittoutumaton
Kylmä
ilmasto
Silta Euroopan ja Aasian
välissä
Ei juuri
korruptiota
http://en.wikipedia.org/wiki/File:North_Atlantic_Treaty_Organization_(orthographic_projection).svg
6. helmikuuta 14