≪韓国語≫クンデ
別表記:근데、クンデ、kunde
「クンデ」は略語で「クロンデ」が正しい言葉である。「クンデ」は会話の時に、「クロンデ」は文章や敬語として使い分ける。
「クンデ」の意味と似ている言葉として、「ハジマン」や「クレド」がある。「ハジマン」は「しかし」の意味であり、「クンデ」より固い表現になる。日常会話は「ハジマン」より「クンデ」を使う機会が圧倒的に多い。「クレド」は「クンデ」と同じ意味だが、「でも」の気持ちをより強く伝えたい時に使うと効果的だ。
韓国語「クンデ」とは、「クンデ」の意味
韓国語「クンデ」は話題や雰囲気を変えたいときに使う。最初に伝えたこととは反対のことを伝える「でも」や会話中に話題を変えたい時に使う「ところで」と同じ意味である。その他には、「ところが」や「さて」の意味として「クンデ」を使う。「クンデ」は略語で「クロンデ」が正しい言葉である。「クンデ」は会話の時に、「クロンデ」は文章や敬語として使い分ける。
「クンデ」の意味と似ている言葉として、「ハジマン」や「クレド」がある。「ハジマン」は「しかし」の意味であり、「クンデ」より固い表現になる。日常会話は「ハジマン」より「クンデ」を使う機会が圧倒的に多い。「クレド」は「クンデ」と同じ意味だが、「でも」の気持ちをより強く伝えたい時に使うと効果的だ。
韓国語「クンデ」のハングル表記
「クンデ」のハングル表記は「근데」である。本来の言葉である「クロンデ」のハングル表記は「그런데」。また、意味の似ている「ハジマン」のハングル表記は「하지만」であり、「クレド」のハングル表記は「그래도」。韓国語「クンデ」の発音
韓国語「クンデ」は、「くんで(kunde)」と発音する。「クンデ」の発音は軍隊を意味する「グンデ」と非常に似ているため、発音する時は注意が必要である。クンデ
クンデ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/11/28 15:38 UTC 版)
- クンデのページへのリンク