among them
別表記:アマング ゼム
「among them」の意味・「among them」とは
「among them」は英語の表現で、日本語では「その中に」「その中の一部で」などと訳される。具体的には、ある集団やグループの中に存在する特定の個体や要素を指す際に用いられる。例えば、「There are 10 students, among them 3 are Japanese.」という文では、「10人の学生がいて、その中の3人が日本人である」という意味になる。「among them」の発音・読み方
「among them」の発音はIPA表記では /əˈmʌŋ ðɛm/ となる。カタカナ表記では「アマング・ゼム」が最も近い。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「アモング・ゼム」である。「among them」の定義を英語で解説
「Among them」 is an English phrase used to refer to specific individuals or elements within a group or set. For example, in the sentence "There are 10 students, among them 3 are Japanese.", the phrase "among them" is used to specify that 3 out of the 10 students are Japanese.「among them」の類語
「among them」の類語としては、「amongst them」、「within them」、「in their midst」などがある。これらの表現も同様に、ある集団やグループの中に存在する特定の個体や要素を指す際に用いられる。「among them」に関連する用語・表現
「among them」に関連する表現としては、「among us」、「among you」、「among themselves」などがある。これらの表現も、「among them」と同様に、特定の集団やグループの中の個体や要素を指す際に用いられる。「among them」の例文
以下に「among them」を用いた例文を10個示す。 1. There are many options, among them is the choice to do nothing.(多くの選択肢があり、その中には何もしないという選択も含まれている) 2. We have several experts, among them a renowned physicist.(私たちはいくつかの専門家を持っており、その中には著名な物理学者も含まれている) 3. There are many challenges, among them is the lack of resources.(多くの課題があり、その中には資源の不足も含まれている) 4. There are several factors to consider, among them is cost.(考慮すべきいくつかの要素があり、その中にはコストも含まれている) 5. There are many people involved, among them are the stakeholders.(関与する人々が多く、その中には利害関係者も含まれている) 6. There are many reasons for this, among them is the change in market conditions.(これには多くの理由があり、その中には市場状況の変化も含まれている) 7. There are many factors contributing to this, among them is the increase in population.(これに寄与する要素が多く、その中には人口増加も含まれている) 8. There are many possibilities, among them is the chance of failure.(多くの可能性があり、その中には失敗の可能性も含まれている) 9. There are many risks, among them is the risk of data breach.(多くのリスクがあり、その中にはデータ漏洩のリスクも含まれている) 10. There are many factors influencing this, among them is the change in technology.(これに影響を与える要素が多く、その中には技術の変化も含まれている)- Among themのページへのリンク