dbo:abstract
|
- Jarlyk byl speciální listina, zhotovená na kůži a opatřená zlatou pečetí, kterou vydávali mongolští chánové. Jarlyky udělovali ve středověku chánové Zlaté hordy ruským knížatům, aby je tak potvrdili v jejich postech. Aby ruská knížata získala jarlyk, musela přinášet chánovi drahocenné dary. (cs)
- A jarlig (Mongolian: зарлиг, zarlig; Russian: ярлык, jarlyk, also transliterated yarlyk in Russian and Turkic, or even more correctly yarlıq, and the Tatar: yarlığ) is an edict or written commandant of Mongol and Chinggisid rulers' "formal diplomas". It was one of three types of non-fundamental law pronouncements that had the effect of a regulation or ordinance, the other two being debter (a record of precedence cases for administration and judicial decisions) and billing (maxims or sayings attributed to Genghis Khan). The jarliq provide important information about the running of the Mongol Empire. Ögedei Khagan prohibited the nobility from issuing gergees (tablet that gave the bearer authority to demand goods and services from civilian populations) and jarliqs in the 1230s. From the mid-13th to mid-15th centuries, all princes of Northeastern Rus received jarliq authorizing their rule. The issuing of jarlyk on governing of Rus finalized the establishment of the title of Grand Duke of Vladimir(Grand Prince). Initially, those jarliq came from the qaghan in Karakorum, but after Batu established the khanate of the Golden Horde (c. 1227), they came from Sarai. None of these jarliq, however, is extant. In the mid-fifteenth century, Grand Duke Basil II of Moscow began forbidding other Rus princes from receiving the jarliq from Mongol khans, thus establishing the right of the Moscow grand prince to authorize local princely rule. Mongol leaders gave the jarliq to emissaries, travelers, monks and merchants to give them free passage, exemptions from taxes and imposts and security. Kublai Khan began the practice of having the four great aristocrats in his kheshig sign all jarliqs (decrees), a practice that spread to all other Mongol khanates in 1280. Ghazan reformed the issuance of jarliqs (edicts), creating set forms and graded seals, ordering that all jarliqs be kept on file at court in Persia. Jarliqs older than 30 years were to be cancelled, along with old paizas (Mongol seals of authority). Even after 1260, the Yuan Dynasty in China still considered jarlig must be issued by only Qa'an/Khagan (Emperor) but linkji by khans (princes) of three western khanates. However, some high-ranking officials continued to issue jarligs under the name of a khan or Emperor in Central Asia. The Rus' metropolitan archive preserves six jarliq (constituting the so-called Short Collection) considered to be translations into Russian of authentic patents issued from the Qipchaq Khanate: 1.
* from Khan Tiuliak (Tulunbek) of Mamai's Horde to Metropolitan Mikhail (Mitia) (1379) 2.
* from Khatun Taydula to the Rus' princes (1347) 3.
* from Khan Mengu-Timur to Metropolitan Peter (1308) 4.
* from Khatun Taydula to Metropolitan Feognost (1343) 5.
* from Khan Berdibeg to Metropolitan Alexius (Alexei) (1357) 6.
* from Khatun Taydula to Metropolitan Alexius (1354) A seventh jarliq, which purports to be from Khan Özbeg to Metropolitan Peter (found in the so-called full collection) has been determined to be a sixteenth-century forgery. The jarliq to the metropolitans affirm the freedom of the Church from taxes and tributes, and declare that the Church's property should be protected from expropriation or damage as long as Rus' churchmen pray for the well-being of the khan and his family. (en)
- ジャルリグ(モンゴル語: J̌arliγ,中国語: 札児里黒)とはモンゴル語で「仰せ」を意味する単語で、転じてモンゴル帝国時代には「(カーンの)仰せ」としてカーンによる命令=勅令を意味する単語として用いられた。テュルク語圏ではヤルリク(yarliq)とも表記され、同時代のペルシア語史料ではیرلیغyariīghと記されている。一方、漢字文化圏ではモンゴル語形に基づいて札児里黒と表記され、しばしば聖旨と意訳されて記される。 占領地を統治するための成文化された法典を有しないモンゴル帝国において、カーンや皇族より出される命令こそがモンゴル統治下の諸地域における法規制の根源とされていた。その中でもカーンの発する「ジャルリグ(仰せ)」は皇族の出す「ウゲ(言葉)」とは厳密に区別され、他の命令文とは別次元の絶対的な命令として機能していた。 (ja)
- Jarłyk (ros. ярлык z tur. jarl-ek) – pismo dyplomatyczne; pisemne rozporządzenie lub przywilej dla władców podbitych ziem wydawane przez władców mongolskich. Na podlegającej Złotej Ordzie Rusi jarłyk był formalnym potwierdzeniem oddania we władanie książętom ruskim ich ziemi. Jarłyki pisano przeważnie w języku ujgurskim, później w języku arabskim. W Chanacie Krymskim był to dekret władcy tatarskiego kierowany do niewiernych, pisany zazwyczaj po turecku. (pl)
- Ярлы́к (от др.-рус. ярлыкъ — «ханская грамота», что от тюрк. ярлэ́к — «повеление, приказ», что в свою очередь от монг. зарлиг — «объявление, извещение») — письменное повеление или льготная грамота монгольских ханов подвластным им светским и духовным (церковным) владыкам; воплощение законов Ясы. Верительная грамота на великое княжение в XIII—XV веках. (ru)
- 札兒里黑,在蒙古語解作正式文憑或法令,在歷史上是蒙古帝國發出的的法令和詔書。它也是行政和司法判決的紀錄,提供有關蒙古帝國運作的重要信息。 札兒里黑原則上只可由元朝皇帝發出,但其他三個汗國也有時以元朝皇帝名義發出。 這種文憑是金帳汗國授權羅斯公國大公統治權的憑證,大公每年也耍前往薩萊朝覲可汗領取。在15世紀中期後,莫斯科公國的瓦西里二世禁止其他公國領取金帳汗的札兒里黑,從而確立了莫斯科大公統治其他公國的權力。 札兒里黑在俄文解作標籤。 在蒙古文版本中,通常以möngke tengri-yin küčün-dü和yeke suu ǰali-yin ibegen-dür開首(長生天的氣力裏,大福廕護助裏),之後正式行文。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Jarlyk byl speciální listina, zhotovená na kůži a opatřená zlatou pečetí, kterou vydávali mongolští chánové. Jarlyky udělovali ve středověku chánové Zlaté hordy ruským knížatům, aby je tak potvrdili v jejich postech. Aby ruská knížata získala jarlyk, musela přinášet chánovi drahocenné dary. (cs)
- ジャルリグ(モンゴル語: J̌arliγ,中国語: 札児里黒)とはモンゴル語で「仰せ」を意味する単語で、転じてモンゴル帝国時代には「(カーンの)仰せ」としてカーンによる命令=勅令を意味する単語として用いられた。テュルク語圏ではヤルリク(yarliq)とも表記され、同時代のペルシア語史料ではیرلیغyariīghと記されている。一方、漢字文化圏ではモンゴル語形に基づいて札児里黒と表記され、しばしば聖旨と意訳されて記される。 占領地を統治するための成文化された法典を有しないモンゴル帝国において、カーンや皇族より出される命令こそがモンゴル統治下の諸地域における法規制の根源とされていた。その中でもカーンの発する「ジャルリグ(仰せ)」は皇族の出す「ウゲ(言葉)」とは厳密に区別され、他の命令文とは別次元の絶対的な命令として機能していた。 (ja)
- Jarłyk (ros. ярлык z tur. jarl-ek) – pismo dyplomatyczne; pisemne rozporządzenie lub przywilej dla władców podbitych ziem wydawane przez władców mongolskich. Na podlegającej Złotej Ordzie Rusi jarłyk był formalnym potwierdzeniem oddania we władanie książętom ruskim ich ziemi. Jarłyki pisano przeważnie w języku ujgurskim, później w języku arabskim. W Chanacie Krymskim był to dekret władcy tatarskiego kierowany do niewiernych, pisany zazwyczaj po turecku. (pl)
- Ярлы́к (от др.-рус. ярлыкъ — «ханская грамота», что от тюрк. ярлэ́к — «повеление, приказ», что в свою очередь от монг. зарлиг — «объявление, извещение») — письменное повеление или льготная грамота монгольских ханов подвластным им светским и духовным (церковным) владыкам; воплощение законов Ясы. Верительная грамота на великое княжение в XIII—XV веках. (ru)
- 札兒里黑,在蒙古語解作正式文憑或法令,在歷史上是蒙古帝國發出的的法令和詔書。它也是行政和司法判決的紀錄,提供有關蒙古帝國運作的重要信息。 札兒里黑原則上只可由元朝皇帝發出,但其他三個汗國也有時以元朝皇帝名義發出。 這種文憑是金帳汗國授權羅斯公國大公統治權的憑證,大公每年也耍前往薩萊朝覲可汗領取。在15世紀中期後,莫斯科公國的瓦西里二世禁止其他公國領取金帳汗的札兒里黑,從而確立了莫斯科大公統治其他公國的權力。 札兒里黑在俄文解作標籤。 在蒙古文版本中,通常以möngke tengri-yin küčün-dü和yeke suu ǰali-yin ibegen-dür開首(長生天的氣力裏,大福廕護助裏),之後正式行文。 (zh)
- A jarlig (Mongolian: зарлиг, zarlig; Russian: ярлык, jarlyk, also transliterated yarlyk in Russian and Turkic, or even more correctly yarlıq, and the Tatar: yarlığ) is an edict or written commandant of Mongol and Chinggisid rulers' "formal diplomas". It was one of three types of non-fundamental law pronouncements that had the effect of a regulation or ordinance, the other two being debter (a record of precedence cases for administration and judicial decisions) and billing (maxims or sayings attributed to Genghis Khan). The jarliq provide important information about the running of the Mongol Empire. (en)
|