dbo:abstract
|
- Baiju (Chinese: 白局) or Nanjing baiju, also called baiqu (Chinese: 百曲), is a traditional type of Chinese singing-storytelling and a form of quyi, formed in the rural Luhe District in the city of Nanjing during the Yuan dynasty more than 600 years ago. Though belittled by the upper class, baiju was very popular among the lower classes. It is also the only kind of old local opera in Nanjing, known as a native art which includes singing and telling in the Nanjing dialect, and is particularly rich in rhyme. Baiju is often performed in the form of a solo monologue or a dialogue, like xiangsheng (a traditional Chinese oral art). When acted, it needs from two to five performers. It is very easy to understand, with strong local characteristics, but unfortunately, due to the decline of both performers and audiences, the prospects for baiju are not optimistic. The origin of its name is performers not receiving any pay for their show ("bai" here means "free", and "ju" means " a show"). (en)
- 南京白局是南京地区的古代曲种,有700多年的历史,2007年被列为江苏省非物质文化遗产,2008年6月7日被列为国家级非物质文化遗产。因其曲种收调众多,唱腔丰富多彩,所以又有百曲之称,起源于六合乡村,成长于市区织锦机房,以江苏小调为基础,揉进秦淮歌妓弹唱曲调,唱腔丰富多彩。白局大致形成于元代,所用语言为南京白话。 (zh)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 10036 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:altname
| |
dbp:caption
|
- Baiju in Nanjing, 2019 (en)
|
dbp:instruments
|
- Pipa, erhu, sanxian, dizi, and guban (en)
|
dbp:l
|
- Free show (en)
- Hundred tunes (en)
|
dbp:name
| |
dbp:origin
| |
dbp:otherNames
| |
dbp:p
| |
dbp:region
| |
dbp:title
| |
dbp:topolect
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
rdfs:comment
|
- 南京白局是南京地区的古代曲种,有700多年的历史,2007年被列为江苏省非物质文化遗产,2008年6月7日被列为国家级非物质文化遗产。因其曲种收调众多,唱腔丰富多彩,所以又有百曲之称,起源于六合乡村,成长于市区织锦机房,以江苏小调为基础,揉进秦淮歌妓弹唱曲调,唱腔丰富多彩。白局大致形成于元代,所用语言为南京白话。 (zh)
- Baiju (Chinese: 白局) or Nanjing baiju, also called baiqu (Chinese: 百曲), is a traditional type of Chinese singing-storytelling and a form of quyi, formed in the rural Luhe District in the city of Nanjing during the Yuan dynasty more than 600 years ago. Though belittled by the upper class, baiju was very popular among the lower classes. It is also the only kind of old local opera in Nanjing, known as a native art which includes singing and telling in the Nanjing dialect, and is particularly rich in rhyme. Baiju is often performed in the form of a solo monologue or a dialogue, like xiangsheng (a traditional Chinese oral art). When acted, it needs from two to five performers. It is very easy to understand, with strong local characteristics, but unfortunately, due to the decline of both performe (en)
|
rdfs:label
|
- Nanjing baiju (en)
- 白局 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:caption
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |