Books by Stefan Le Courant
https://www.seuil.com/ouvrage/vivre-sous-la-menace-stefan-le-courant/9782021364972
Papers by Stefan Le Courant
Papeles de identidad, 2024
Basado en una investigación etnográfica, este artículo cuenta un caso en donde el vínculo entre i... more Basado en una investigación etnográfica, este artículo cuenta un caso en donde el vínculo entre identidades y fronteras se imbrican y se complican mutuamente. Muestra cómo las fronteras no son solo sitios donde las dentidades son controladas, sino también espacios de creación de identidades cuyo devenir es incierto. El texto sigue la trayectoria de un joven oriundo de Mali que llega a Francia y no logra obtener un permiso de residencia. La irregularidad ad ministrativa lo conduce a generar y habitar una nueva identidad que afecta su vida cotidiana, más allá del ámbito meramente burocrático. En definitiva, detrás de un asunto de nombres y papeles, lo que se pone en juego constantemente para este joven es el carácter tangible y omnipresente de la frontera. De una frontera que (le) complica la vida y que, de algún modo, (le) impide ser
Revue européenne des migrations internationales, 2021
Al centrarse en la cuestión de la vulnerabilidad y la razón humanitaria, las investigaciones reci... more Al centrarse en la cuestión de la vulnerabilidad y la razón humanitaria, las investigaciones recientes sobre los nuevos flujos migratorios han subestimado el papel del trabajo como fuente de legitimidad y de acceso a derechos. Aunque oficialmente siga siendo un medio minoritario para obtener un permiso de residencia, el empleo es un elemento determinante de la existencia de migrantes en un estatus de ciudadanía precario. A partir del caso francés, este articulo describe las diferentes maneras en que la economía moral del empleo estructura los momentos sucesivos de la irregularidad migratoria. Se examinan los efectos de la precariedad administrativa en una diversidad de relaciones de empleo, las estrategias que estas permiten con respecto a la documentación, y los arreglos morales entre las trabajadoras y los trabajadores sin papeles y sus empleadores. A continuación, se ponen de relieve las diferentes formas de empleo y los actores y actrices que intervienen en las dinámicas de acceso a un estatuto legal. Por último, se cuestionan los efectos de la regularización, señalando las evoluciones biográficas que esta suscita, poniendo en evidencia las consecuencias durables de la irregularidad pasada. La conclusión reintroduce la cuestión del rendimiento económico en el análisis crítico del humanitarismo recordando que este último también está atravesado por una razón neoliberal que valoriza a las víctimas prometedoras. Subrayando el papel del trabajo en la economía moral del vínculo migración-ciudadanía, el artículo pone en evidencia las ambigüedades del mandato de rendimiento económico en la construcción de la legitimidad migratoria.
Revue européenne des migrations internationales, 2021
By focusing on the issue of vulnerability and humanitarian considerations, scholarship on recent ... more By focusing on the issue of vulnerability and humanitarian considerations, scholarship on recent migration flows has underestimated the role of work as a source of legitimacy and access to rights. Yet, while officially employment is a means of obtaining a residence permit for only a minority of migrants, it remains a determining factor in the existence of migrants with precarious legal status. Based on the French case, this article describes the different ways in which the moral economy of employment structures the successive moments of migratory irregularity. It examines the effects of administrative precarity on a range of employment relationships, the documentation strategies that make them possible and the moral arrangements that result between undocumented workers and their employers. It then highlights the different forms of employment and the various actors involved in the dynamics of obtaining legal status. Finally, it examines the effects of regularisation, identifying the biographical changes it brings about while revealing the lasting effects of past irregularity. The conclusion reintroduces the issue of economic performance in the critical analysis of humanitarianism by reminding us that the latter is also permeated by neoliberal considerations, valuing promising victims. By underlining the role of work within the moral economy of the migration-citizenship nexus, the article exposes the ambiguities of the injunction to economic performance in the construction of migratory legitimacy.
Revue européenne des migrations internationales, 2021
En plaçant en leur cœur la question de la vulnérabilité et la raison humanitaire, les travaux réc... more En plaçant en leur cœur la question de la vulnérabilité et la raison humanitaire, les travaux récents sur les nouveaux flux migratoires ont sous-estimé la place du travail comme source de légitimité et d’accès aux droits. Or, s’il reste officiellement un moyen minoritaire d’obtention d’un titre de séjour, l’emploi est pourtant un élément déterminant de l’existence des migrant·e·s au statut civique précaire. À partir du cas français, cet article décrit les différentes manières dont l’économie morale de l’emploi structure les moments successifs de l’irrégularité migratoire. Il examine les effets de la précarité administrative sur une diversité de relations d’emploi, les stratégies documentaires qui les permettent et les arrangements moraux qui en résultent entre les travailleurs et travailleuses sans papiers et leurs patron·ne·s. Il met ensuite en lumière les différentes formes d’emploi et d’acteur·rice·s entrant en jeu dans les dynamiques d’accès à un statut légal. Enfin, il questionne les effets de la régularisation, pointant les évolutions biographiques qu’elle suscite tout en mettant en évidence les conséquences durables de l’irrégularité passée. La conclusion réintroduit la question de la performance économique dans l’analyse critique de l’humanitarisme en rappelant que ce dernier est lui aussi traversé par une raison néolibérale valorisant les victimes prometteuses. En soulignant la place du travail au sein de l’économie morale du lien migration-citoyenneté, l’article met en évidence les ambiguïtés de l’injonction à la performance économique dans la construction de la légitimité migratoire.
Tracés, 2020
https://journals.openedition.org/traces/10588
Monde Commun, 2019
https://www.cairn.info/revue-monde-commun-2019-1-page-48.htm
In early 2001 Masséré Sissoko left his village in the Malian region of Kayes and began a journey ... more In early 2001 Masséré Sissoko left his village in the Malian region of Kayes and began a journey to France. He travelled under the name of Mahamadou Diarra, an identity with which he obtained a visa. Years later, as he was undocumented in France, Sissoko reused this identity in order to obtain ‘papers’ that could reduce the effects of his irregularity and eventually maximise his possibilities of regularisation. This meant fabricating an existence for his double by producing documents in his name (i.e. tax declarations, bank receipts) and even sometimes by embodying this identity. The multiplicity and wide range of documents that Sissoko and his fellow ‘undocumented’ migrants manipulate thus allow them to free themselves from the omnipresence of the border and to construct a life. However, identity documents, and all other documents, are constantly subjected to authenticity tests and inquiries of veracity. What does it mean to exist when you cannot live under your own name? By following the personal journey of Masséré Sissoko and his double, this article explores the connections between identification, identity and the (im)possibilities of existing within a regime of illegality.
Abstract. – The incorporation of managerial logics at the core of the State has deeply transforme... more Abstract. – The incorporation of managerial logics at the core of the State has deeply transformed the practices of control of undocumented migrants in France. It has led to a significant increase in the number of arrests and detentions. The number of deportations, however, has not significantly increased. Undocumented migrants, as these numbers indicate, are not deportable by definition; they are, however, always threatened by deportation. Instead of seeing the State’s incapacity to deport as a
failure, this paper interprets deportation and the threat of deportation as two complementary forms of single policy aimed at managing migration. While some migrants are in fact deported, the majority remain in virtual or real detention within the national territory. On both sides of the border, the policy is at all times concerned with containing the “unwanted,” to stopping or slowing down their movement.
Résumé. – L’incorporation des logiques d’évaluation au coeur de l’État a eu
pour effet de transformer en profondeur les pratiques de contrôle de l’immigration irrégulière en France, entraînant une hausse importante du nombre des interpellations et un recours plus systématique à l’enfermement. Dans le même temps, les expulsions n’ont pas significativement augmenté. Les étrangers en situation irrégulière
ne sont plus expulsables par définition, ils sont désormais menacés d’expulsion. Plutôt que d’envisager l’incapacité à expulser comme un échec, cet article appréhende expulsion et menace d’expulsion comme les deux formes complémentaires d’une même gestion des flux migratoires. L’expulsion de quelques-uns s’accompagne d’un confinement de tous les autres au sein du territoire national. De part et d’autre de la frontière, il s’agit alors de contenir les « indésirables », d’entraver et de ralentir leurs déplacements.
Living away from Family is not Good but Living with it is Worse: Debating Conjugality across Generations of West African Migrants in France, 2017
Among male Soninke migrants in France, the most discussed conjugal options are marriage with part... more Among male Soninke migrants in France, the most discussed conjugal options are marriage with partners identified as sharing a common ethnic background. Migrants focus on two configurations: marriage in France with a woman born from migrants of the previous generation, and marriage " back home. " Family reunification is central to these two cases, either in the past, a practice of the previous generation (to which the French Soninke brides are born) or in the future, in that marriage back home raises the issue of potentially having one's wife come to France. Marriage in France with a cousin or a woman of the same ethnicity appears to be a way to protect against the threats of cultural loss induced by the previous generations' choices, as much as it is fraught with ambiguities in its reversal of expected gender roles. Beyond these moral evaluations, we suggest that socioeconomic backgrounds and actors' assessments of possible social promotion in migration are crucial in framing our interlocutors' choices.
La politique de lutte contre l’immigration irrégulière instaure une menace quotidienne d’expulsio... more La politique de lutte contre l’immigration irrégulière instaure une menace quotidienne d’expulsion pour les sans-papiers présents sur le territoire. Afin de garantir leur séjour, ils doivent sans cesse questionner leur environnement, sonder leurs relations afin d’essayer d’anticiper tout ce qui serait susceptible de les mettre en danger. Il revient à chacun de savoir jusqu’où mener ces enquêtes de réalité. Appliquées à l’État, ces enquêtes en révèlent les ambiguïtés et les ambivalences puisque la protection – précaire – offerte par le droit au séjour est sollicitée auprès du même État qui suscite la méfiance. Au cours de leurs quêtes de papiers, l’État, tour à tour, apparaîtra sous les traits d’une bureaucratie rationnelle, s’incarnera dans l’arbitraire de ses agents et sera perçu comme une entité dotée de pouvoir de type magique.
Policies designed to limit unauthorized migration mean that undocumented migrants in France live with the daily threat of deportation. To avoid this eventuality, they have to continually call their environment and their social relations into question and so preempt any potential dangers. This raises the question of how far to take these inquiries into the nature of things. As regards the state, these inquiries reveal its ambiguities and ambivalences, since the (limited) protections afforded by residency are granted by the very same state that inspires migrants’ mistrust. Whilst these people go about their quest for “papers”, the state alternately appears as a rational bureaucracy, an institution embodied in the arbitrary will of its agents, and an entity endowed with magical powers.
Pour les étrangers en situation irrégulière vivant en France, échapper à l’expulsion du territoir... more Pour les étrangers en situation irrégulière vivant en France, échapper à l’expulsion du territoire nécessite d’adapter son comportement quotidien à cette menace.
Comme elle est avant tout question de perception personnelle, la menace fait planer
un doute incessant sur l’apparence des choses. Les étrangers en situation irrégulière font l’expérience quotidienne de frontières aux contours mouvants, la menace se révèle alors être un instrument de gouvernement exerçant un contrôle protéiforme sur une population difficilement saisissable autrement.
For undocumented migrants living in France, to escape from deportation requires to adapt their daily behaviour to this threat. As it is mainly a matter of individual perception, the threat continually casts doubt on the appearance of things. Undocumented migrants experience shifting borders in their everyday existence, and the threat then turns out to be an instrument of government exercising a protean control over a population which could hardly be seized otherwise.
L'Homme, 2016
To avoid deportation, undocumented migrants living in France must adapt their daily behavior to t... more To avoid deportation, undocumented migrants living in France must adapt their daily behavior to this threat. Primarily a matter of individual perception, the threat continually casts doubt on how things appear. Undocumented migrants experience shifting borders in their everyday existence, the result being that the threat then turns into an instrument of governance that exercises a protean control over a population that it would otherwise be difficult to have a hold over.
The life of unauthorized migrants is characterized by the insecurity inherent to their administra... more The life of unauthorized migrants is characterized by the insecurity inherent to their administrative situation. The various risks in everyday life - from arrest to expulsion - must be estimated at best in order to prevent them. Through the experience of an encounter at the Prefecture, this article shows the difficulties to evaluate risk in an environment where everything can potentially become threatening.
The life of unauthorized migrants is characterized by the insecurity inherent to their administra... more The life of unauthorized migrants is characterized by the insecurity inherent to their administrative situation. The various risks in everyday life ‑ from arrest to expulsion ‑ must be estimated at best in order to prevent them. Through the experience of an encounter at the Prefecture, this article shows the difficulties to evaluate the risk in an environment where everything can potentially become threatening.
La vie des étrangers en situation irrégulière est marquée par l’insécurité inhérente à leur situation administrative. Au quotidien, les risques divers – de l’arrestation à l’expulsion – doivent être évalués au mieux pour s’en prémunir. À travers l’expérience d’un dépôt de dossier de régularisation à la préfecture, cet article montre les difficultés à évaluer le risque dans un environnement où tout peut devenir menaçant.
The strengthening of the political control of migration in Europe has led to the development of p... more The strengthening of the political control of migration in Europe has led to the development of pockets of places of waiting created at different stages of the journeys of those attempting migration. At the same time the tightening of the conditions under which foreigners already present in the country can legally obtain rights of residence has lengthened these waiting times. While waiting for much desired and necessary papers the illegal migrants are forced to live in an eternal present composed of numerous fresh starts. Yet, even if obtaining papers opens up a new temporality and profitable time use the now legalised foreigners soon discover the contradictions of life as an immigrant.
Le renforcement des politiques de contrôle des migrations en Europe a eu pour effet le développement de poches d’attente tout au long du parcours des aspirants à cette migration. Parallèlement, la restriction des conditions d’obtention d’un titre de séjour a retardé l’accès à un statut régulier pour les étrangers déjà présents sur le territoire. En attendant ces « papiers » tant espérés, les étrangers en situation irrégulière sont contraints à vivre dans un éternel présent fait de multiples recommencements. Si l’obtention des « papiers » ouvre une nouvelle temporalité, un temps devenu profitable, les étrangers régularisés découvrent vite les contradictions temporelles de la vie de migrant.
“Une migration individuelle inscrite dans une histoire collective.” C’est ainsi qu’Ibrahim Kanout... more “Une migration individuelle inscrite dans une histoire collective.” C’est ainsi qu’Ibrahim Kanouté présente son récit de vie. Le voyage en France de ce Malien, né en 1981, ne peut se comprendre sans la longue migration des Soninkés qui le précèdent. Son parcours d’aventurier sans papiers relève ainsi d’une histoire migratoire plus longue où les rêves d’ailleurs voisinent avec les désillusions. Un témoignage qui révèle la façon dont un moi singulier s’intègre, jusqu’à s’effacer parfois, au sein du groupe dans lequel il puise ses racines et dont il se veut un digne héritier.
In order to domy PhDfieldwork among undocumented migrants in a detention centre, I had to become ... more In order to domy PhDfieldwork among undocumented migrants in a detention centre, I had to become a volunteer for an NGO providing legal assistance. In this paper I examine the effect of this double commitment through the study of two figures: a ‘liar’ and a ‘madman’. I question the grounds upon which field anthropological practice is based, namely, the ideas of long-term fieldwork and serendipity. I hypothesise that anthropological knowledge is constructed in the successive oscillations between various positions and points of view on the field and not in the quest for the right distance from the subject under scrutiny.
Uploads
Books by Stefan Le Courant
Papers by Stefan Le Courant
failure, this paper interprets deportation and the threat of deportation as two complementary forms of single policy aimed at managing migration. While some migrants are in fact deported, the majority remain in virtual or real detention within the national territory. On both sides of the border, the policy is at all times concerned with containing the “unwanted,” to stopping or slowing down their movement.
Résumé. – L’incorporation des logiques d’évaluation au coeur de l’État a eu
pour effet de transformer en profondeur les pratiques de contrôle de l’immigration irrégulière en France, entraînant une hausse importante du nombre des interpellations et un recours plus systématique à l’enfermement. Dans le même temps, les expulsions n’ont pas significativement augmenté. Les étrangers en situation irrégulière
ne sont plus expulsables par définition, ils sont désormais menacés d’expulsion. Plutôt que d’envisager l’incapacité à expulser comme un échec, cet article appréhende expulsion et menace d’expulsion comme les deux formes complémentaires d’une même gestion des flux migratoires. L’expulsion de quelques-uns s’accompagne d’un confinement de tous les autres au sein du territoire national. De part et d’autre de la frontière, il s’agit alors de contenir les « indésirables », d’entraver et de ralentir leurs déplacements.
Policies designed to limit unauthorized migration mean that undocumented migrants in France live with the daily threat of deportation. To avoid this eventuality, they have to continually call their environment and their social relations into question and so preempt any potential dangers. This raises the question of how far to take these inquiries into the nature of things. As regards the state, these inquiries reveal its ambiguities and ambivalences, since the (limited) protections afforded by residency are granted by the very same state that inspires migrants’ mistrust. Whilst these people go about their quest for “papers”, the state alternately appears as a rational bureaucracy, an institution embodied in the arbitrary will of its agents, and an entity endowed with magical powers.
Comme elle est avant tout question de perception personnelle, la menace fait planer
un doute incessant sur l’apparence des choses. Les étrangers en situation irrégulière font l’expérience quotidienne de frontières aux contours mouvants, la menace se révèle alors être un instrument de gouvernement exerçant un contrôle protéiforme sur une population difficilement saisissable autrement.
For undocumented migrants living in France, to escape from deportation requires to adapt their daily behaviour to this threat. As it is mainly a matter of individual perception, the threat continually casts doubt on the appearance of things. Undocumented migrants experience shifting borders in their everyday existence, and the threat then turns out to be an instrument of government exercising a protean control over a population which could hardly be seized otherwise.
La vie des étrangers en situation irrégulière est marquée par l’insécurité inhérente à leur situation administrative. Au quotidien, les risques divers – de l’arrestation à l’expulsion – doivent être évalués au mieux pour s’en prémunir. À travers l’expérience d’un dépôt de dossier de régularisation à la préfecture, cet article montre les difficultés à évaluer le risque dans un environnement où tout peut devenir menaçant.
Le renforcement des politiques de contrôle des migrations en Europe a eu pour effet le développement de poches d’attente tout au long du parcours des aspirants à cette migration. Parallèlement, la restriction des conditions d’obtention d’un titre de séjour a retardé l’accès à un statut régulier pour les étrangers déjà présents sur le territoire. En attendant ces « papiers » tant espérés, les étrangers en situation irrégulière sont contraints à vivre dans un éternel présent fait de multiples recommencements. Si l’obtention des « papiers » ouvre une nouvelle temporalité, un temps devenu profitable, les étrangers régularisés découvrent vite les contradictions temporelles de la vie de migrant.
failure, this paper interprets deportation and the threat of deportation as two complementary forms of single policy aimed at managing migration. While some migrants are in fact deported, the majority remain in virtual or real detention within the national territory. On both sides of the border, the policy is at all times concerned with containing the “unwanted,” to stopping or slowing down their movement.
Résumé. – L’incorporation des logiques d’évaluation au coeur de l’État a eu
pour effet de transformer en profondeur les pratiques de contrôle de l’immigration irrégulière en France, entraînant une hausse importante du nombre des interpellations et un recours plus systématique à l’enfermement. Dans le même temps, les expulsions n’ont pas significativement augmenté. Les étrangers en situation irrégulière
ne sont plus expulsables par définition, ils sont désormais menacés d’expulsion. Plutôt que d’envisager l’incapacité à expulser comme un échec, cet article appréhende expulsion et menace d’expulsion comme les deux formes complémentaires d’une même gestion des flux migratoires. L’expulsion de quelques-uns s’accompagne d’un confinement de tous les autres au sein du territoire national. De part et d’autre de la frontière, il s’agit alors de contenir les « indésirables », d’entraver et de ralentir leurs déplacements.
Policies designed to limit unauthorized migration mean that undocumented migrants in France live with the daily threat of deportation. To avoid this eventuality, they have to continually call their environment and their social relations into question and so preempt any potential dangers. This raises the question of how far to take these inquiries into the nature of things. As regards the state, these inquiries reveal its ambiguities and ambivalences, since the (limited) protections afforded by residency are granted by the very same state that inspires migrants’ mistrust. Whilst these people go about their quest for “papers”, the state alternately appears as a rational bureaucracy, an institution embodied in the arbitrary will of its agents, and an entity endowed with magical powers.
Comme elle est avant tout question de perception personnelle, la menace fait planer
un doute incessant sur l’apparence des choses. Les étrangers en situation irrégulière font l’expérience quotidienne de frontières aux contours mouvants, la menace se révèle alors être un instrument de gouvernement exerçant un contrôle protéiforme sur une population difficilement saisissable autrement.
For undocumented migrants living in France, to escape from deportation requires to adapt their daily behaviour to this threat. As it is mainly a matter of individual perception, the threat continually casts doubt on the appearance of things. Undocumented migrants experience shifting borders in their everyday existence, and the threat then turns out to be an instrument of government exercising a protean control over a population which could hardly be seized otherwise.
La vie des étrangers en situation irrégulière est marquée par l’insécurité inhérente à leur situation administrative. Au quotidien, les risques divers – de l’arrestation à l’expulsion – doivent être évalués au mieux pour s’en prémunir. À travers l’expérience d’un dépôt de dossier de régularisation à la préfecture, cet article montre les difficultés à évaluer le risque dans un environnement où tout peut devenir menaçant.
Le renforcement des politiques de contrôle des migrations en Europe a eu pour effet le développement de poches d’attente tout au long du parcours des aspirants à cette migration. Parallèlement, la restriction des conditions d’obtention d’un titre de séjour a retardé l’accès à un statut régulier pour les étrangers déjà présents sur le territoire. En attendant ces « papiers » tant espérés, les étrangers en situation irrégulière sont contraints à vivre dans un éternel présent fait de multiples recommencements. Si l’obtention des « papiers » ouvre une nouvelle temporalité, un temps devenu profitable, les étrangers régularisés découvrent vite les contradictions temporelles de la vie de migrant.
La Goutte d’Or, à Paris, s’est constituée comme centralité immigrée et commerçante, faisant de ce quartier un lieu de rencontre et de coprésence d’une grande hétérogénéité urbaine. Par la sociabilité inclusive qu’il produit, le rire, omniprésent, participe de l’entrée en relation permettant à chacun de prendre part aux échanges qui s’instaurent. Se discutent alors la place et la légitimité de chacun à occuper les espaces publics pluralistes. L’humour, en permettant un usage apaisé et labile de stéréotypes multiples, participe à la recherche de la bonne distance dans la relation à autrui, et permet de renégocier en situation les catégories identitaires assignées à chacun.
Cet ouvrage, issu d’enquêtes en sciences humaines et sociales menées entre 2015 et 2020, interroge les expériences de migration, les limites de l’action publique et les ressorts de l’engagement citoyen, afin d’explorer la singularité de l’exil à Paris.
les enfants restés au pays ». Voici le type de poncifs sur
la migration que les approches féministes ont balayé en
rappelant que les femmes voyagent seules, elles aussi,
depuis longtemps. Ces études n’ont pas uniquement
déconstruit la figure générique du migrant, elles ont
également montré que le genre était au coeur des
processus migratoires : on ne voyage pas de la même
façon, on ne subit pas le même traitement tout au long
des routes migratoires quand on est une femme. Ainsi,
c’est l’écriture même du fait migratoire au « masculin
neutre » que ces travaux bousculent en invitant, en miroir,
à s’interroger sur ce que la migration fait aux masculinités.
Évidente et finalement impensée, la figure du migrant n’a
été que très peu traitée au prisme du genre.
emparée de l’espace public, que peut apporter l’anthropologie au débat
sur la vérité ?
À partir d’un travail de terrain mené entre novembre 2005 et juin 2013, d’abord dans un local de rétention administrative de la région parisienne, puis à l’extérieur par le suivi des étrangers en situation irrégulière ayant échappé à leur expulsion, cette thèse interroge la politique de contrôle de l’immigration qui fait de la menace la forme de gouvernement d’une population.
Based on ethnographic research carried out between November 2005 and June 2013, firstly in a detention facility in the Parisian suburbs, and then out of the detention center, following undocumented migrants who were not deported, this dissertation questions immigration policies that use threat as a form of governing a population.
À l’heure de la « post-vérité » ce qui fait preuve semble vaciller mais ne cesse pour autant d’être invoqué, revendiqué, réaménagé. Les preuves demeurent des outils d’authentification dont ne saurait se passer tout énoncé aspirant à atteindre un régime de véracité. Dans le sillage de la philosophie et de la sociologie pragmatique qui ont thématisé la question de l’enquête (Dewey, 1967, Boltanski, 2012, Karsenti & Quéré, 2004) et de la preuve (Chateauraynaud, 1991, Dulong, 1999), ce sont les trajectoires de ce qui pourrait faire preuve que ce numéro de Tracés propose d’explorer. Quelles sont les conditions, les gestes et les pratiques du devenir preuve ? Qui en sont les acteurs et actrices et quels usages en font-ils ? Il s’agira de s’intéresser à tout ce qui précède ou déborde l’arène du procès judiciaire afin de saisir le travail des acteurs de la preuve et de s’interroger sur l’incertitude qui entoure les étapes de qualification, de vérification, de mise en débat et en récit qui transforment, ou pas, une trace en preuve. L’objectif de ce numéro est de proposer une approche processuelle de la preuve pour saisir l’épaisseur des processus sociaux qui participent à la transformation de traces et d’artefacts en « outils du surgissement de la vérité » (Roumier, 2019) et de suivre les acteurs mobilisés dans ces processus de certification. Cette approche renvoie à l’étymologie du mot « preuve » qui dérive du verbe latin probare signifiant essayer, examiner, vérifier, terme lui-même dérivé de probus, ce qui est honorable et digne de foi. Ce numéro se propose d’explorer cette double dimension de la preuve comme action de prouver et qualité attribuée à la preuve (être probe, crédible, digne de foi). Car il n’y a pas que ce qui pourrait faire preuve – une image, un document, un témoignage, une série de mesures, un corps meurtri, des ossements, des ruines etc. – qui subit l’examen et le doute. La personne qui la produit ou la porte est elle-même soumise à un régime probatoire, sommée de faire elle aussi ses preuves.
Les contributions, issues de l’ensemble des sciences humaines et sociales, du droit comme des études littéraires et artistiques, s’attacheront à analyser les jeux d’acteurs qui interviennent dans la fabrique et l’administration des preuves (I), à questionner les matérialités des preuves tout comme les temporalités de celles-ci (II), ainsi qu’à examiner les pratiques et les méthodes de l’émergence des preuves produites au sein d’enquêtes profanes et de contre-enquêtes (III).
Peuvent être proposés des articles, notes, traductions et entretiens (voir modalités de soumission). Date limite : 1er septembre 2017 (intentions) – 31 octobre 2017 (soumission du texte complet).
Comment l'anthropologie peut-elle construire le comique en tant qu'objet ? Ce panel propose de s'appuyer sur le thème de l'incertitude pour explorer le comique à l'échelle de la société.
Long Abstract
The comic cannot be separated from the situation in which it occurs or that it reflects. The different forms of comic situation (the literature burlesque, joke, buffoonery, etc.) create uncertainty in regards to what is properly quotidian, socially and linguistically; the comic manipulates words and rules and disrupts routine. However, the comic, to the extent that it creates incertitude, has to be controlled in order to avoid the risk of being viewed as crazy, shameful or confrontational. The comic also emerges from those situations of incertitude, those moments of individual or collective disquiet. And yet, beyond these moments of localized tension, there exist groups of people, characters, or styles totally dedicated to comic. Therefore, can we consider the comic, as a social institution, as a form of institutionalized incertitude?
This panel intends, by comparing between different forms of the comic, to analyze the comic at the level of the society. This will be accomplished by, firstly, examining the structure of comic when they occur; secondly, analyzing the meaning of the comic in link with creation and management of incertitude; and, thirdly, considering the methodological and analytical questions that are raised when anthropology constructs the comic as an object.
Este coloquio intentará analizar las experiencias vividas en las márgenes de los territorios urbanos. Partiendo del conjunto de los trabajos que han sido consagrados a las márgenes de la ciudad estos últimos años propondremos descentralizar la mirada para interesarnos no tanto por los espacios marginales como por las experiencias marginales. La cuestión no es aprehender cómo el espacio crea marginalidad sino describir las experiencias de marginalidad (sociales, administrativas, políticas) en la ciudad. ¿Cómo se vive la marginalidad en la ciudad? Nos proponemos pues reflexionar sobre las márgenes como condición de vida, es decir, sobre las experiencias heterotópicas.