Please note: Numbering of the Psalms differs — mostly by one digit, see tables — between the Hebrew (Masoretic) and Greek (Septuagint) manuscripts. Usage varies by tradition:
Uses/used Greek numbering
Uses/used Hebrew numbering
very early Protestant publications such as the 1524 Erfurt Enchiridion ;
Catholic ancient liturgical books (Roman Missals, Books of Hours , etc.);
Eastern Orthodox translations;
Peshitta tradition of the Syriac Orthodox Church (further recognizes five extra psalms — see en:Psalm 151 and en:Psalms 152–155 ).
all traditions of Judaism;
most Protestant translations (Lutheran, Anglican, Calvinist);
modern Catholic Bible editions and books of liturgy, often indicating in brackets the Septuaginta/Vulgata numbering.
In categorizing , the Hebrew numbering should be used.
Hebrew (Masoretic) numbering (preferred)
Greek (Septuagint or Vulgate) numbering
1–8
9–10
9
11–113
10–112
114–115
113
116
114–115
117–146
116–145
147
146–147
148–150
151–155 (apocr.)
<nowiki>Salmo 82; Psaume 82; 82. Mezmur; Psalm 82; Salm 82; Псалом 81; Սաղմոս 82; Псалом 81; Salmernes Bog 82; Psalm 82; 詩編 第82篇; Salmo 82; Salamo faha-82; Mazmur 82; Si-phian 82; תהלים פב; Psalm 82; Psalmi 82; Salme 82; Psalm 82; 시편 82편; Psalm 82; Psalmo 82; Žalm 82; திருப்பாடல் 82; Salmo; 聖書の章、詩編の第82篇; psaume; псалом; psalm; один из псалмов - разделов Псалтиря, части Библии; 82. Kapitel des biblischen Buches der Psalmen; Psalmien kirja, 82. luku; psalm; Mezmurlar Kitabı'nda bölüm; kapitel 82 i Salmernes Bog; Zebur 82; 詩編 82; 詩篇 第82篇; 詩篇 82; 第81聖詠; 81聖詠; Psaume 81 (Septante); Ps. 82; 82. psalm; Sl 82</nowiki>