|
Translingual
editHan character
edit咪 (Kangxi radical 30, 口+6, 9 strokes, cangjie input 口火木 (RFD), four-corner 69094, composition ⿰口米)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 186, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 3541
- Dae Jaweon: page 405, character 35
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 622, character 7
- Unihan data for U+54AA
Chinese
editGlyph origin
editPhono-semantic compound (形聲 / 形声) : semantic 口 (“mouth; speech”) + phonetic 米 (OC *miːʔ).
Etymology 1
edittrad. | 咪 | |
---|---|---|
simp. # | 咪 |
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧ
- Tongyong Pinyin: mi
- Wade–Giles: mi1
- Yale: mī
- Gwoyeu Romatzyh: mhi
- Palladius: ми (mi)
- Sinological IPA (key): /mi⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mai1
- Yale: māi
- Cantonese Pinyin: mai1
- Guangdong Romanization: mei1
- Sinological IPA (key): /mɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Wu
Definitions
edit咪
Compounds
editEtymology 2
editContraction of 唔係 / 唔系 (m4 hai6).
Pronunciation
edit- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mai6
- Yale: maih
- Cantonese Pinyin: mai6
- Guangdong Romanization: mei6
- Sinological IPA (key): /mɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit咪 (Cantonese)
- When used with 囉/啰 (lo1) at the end of a phrase, used to spell out something obvious.
- When used with 囉/啰 (lo1) or rising intonation at the end of a phrase, used to connect a condition to a result or suggestion.
- Used as the negative of 係/系 (hai6) when asking a question.
Etymology 3
editPossibly a contraction of 唔使 (m4 sai2) (Bai, 2003).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄞˇ
- Tongyong Pinyin: mǎi
- Wade–Giles: mai3
- Yale: mǎi
- Gwoyeu Romatzyh: mae
- Palladius: май (maj)
- Sinological IPA (key): /maɪ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mai5
- Yale: máih
- Cantonese Pinyin: mai5
- Guangdong Romanization: mei5
- Sinological IPA (key): /mɐi̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit咪
- (Cantonese, imperative) don't
- 1959, 唐滌生 [Tang Ti-sheng], 帝女花 [The Flower Princess] (film), spoken by 長平公主 [Princess Changping] (白雪仙 [Pak Suet-sin]), 帝女花之相認:
Synonyms
editCompounds
editEtymology 4
editBorrowed from English microphone or mic.
Pronunciation
editDefinitions
edit- microphone (Classifier: 支 c)
Synonyms
editVariety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 傳聲器, 微音器, 擴音器, 話筒, 麥克風 | |
Northeastern Mandarin | Taiwan | 麥克風, 話筒, 麥 |
Singapore | 麥克風 | |
Cantonese | Guangzhou | 咪, 話筒 |
Hong Kong | 咪, 咪高峰 | |
Hakka | Meixian | 咪, 麥克風, 話筒 |
Miaoli (N. Sixian) | 麥克 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 麥克 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 麥克 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 麥克, 放送頭 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 麥克 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 麥克 | |
Southern Min | Xiamen | 麥克風, 話筒 |
New Taipei (Pingxi) | 麥克 | |
Tainan (Anping) | 麥克 | |
Shantou | 麥克風, 話筒 | |
Wu | Shanghai | 麥克風, 話筒 |
Wenzhou | 話筒, 麥 |
Compounds
editEtymology 5
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧˇ
- Tongyong Pinyin: mǐ
- Wade–Giles: mi3
- Yale: mǐ
- Gwoyeu Romatzyh: mii
- Palladius: ми (mi)
- Sinological IPA (key): /mi²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mai5
- Yale: máih
- Cantonese Pinyin: mai5
- Guangdong Romanization: mei5
- Sinological IPA (key): /mɐi̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit咪
- Only used in 咪唑 (mǐzuò, “imidazole”).
Etymology 6
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧ
- Tongyong Pinyin: mi
- Wade–Giles: mi1
- Yale: mī
- Gwoyeu Romatzyh: mhi
- Palladius: ми (mi)
- Sinological IPA (key): /mi⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mai1
- Yale: māi
- Cantonese Pinyin: mai1
- Guangdong Romanization: mei1
- Sinological IPA (key): /mɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit咪
- (obsolete or Cantonese) mile
- (Cantonese, informal) mile per hour
- (Cantonese, informal) kilometre per hour
Etymology 7
edittrad. | 咪 | |
---|---|---|
simp. # | 咪 | |
alternative forms | 冞 |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mai1
- Yale: māi
- Cantonese Pinyin: mai1
- Guangdong Romanization: mei1
- Sinological IPA (key): /mɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit咪 (Cantonese)
Compounds
editEtymology 8
edittrad. | 咪 | |
---|---|---|
simp. # | 咪 | |
alternative forms | 劘 |
Pronunciation
edit- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mai1
- Yale: māi
- Cantonese Pinyin: mai1
- Guangdong Romanization: mei1
- Sinological IPA (key): /mɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
edit咪 (Cantonese)
- to peel with a knife
- to pinch (with fingernails)
Etymology 9
editFor pronunciation and definitions of 咪 – see 米 (“metre”). (This character is a variant form of 米). |
Etymology 10
editFor pronunciation and definitions of 咪 – see 咩 (“the call of a sheep”). (This character is a variant form of 咩). |
Japanese
editKanji
edit咪
Readings
editKorean
editHanja
edit咪 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese onomatopoeias
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 咪
- Chinese adverbs
- Cantonese adverbs
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Cantonese terms with quotations
- Cantonese terms derived from English
- Hakka terms derived from English
- Hakka lemmas
- Hakka hanzi
- Hakka verbs
- Hakka Chinese
- Chinese nouns classified by 支
- Cantonese terms borrowed from English
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese informal terms
- zh:Grains
- zh:SI units
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Puxian Min lemmas
- Southern Pinghua lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Leizhou Min hanzi
- Puxian Min hanzi
- Southern Pinghua hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Leizhou Min nouns
- Puxian Min nouns
- Southern Pinghua nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Sichuanese classifiers
- Dungan classifiers
- Cantonese classifiers
- Taishanese classifiers
- Gan classifiers
- Hakka classifiers
- Jin classifiers
- Northern Min classifiers
- Eastern Min classifiers
- Hokkien classifiers
- Teochew classifiers
- Leizhou Min classifiers
- Puxian Min classifiers
- Southern Pinghua classifiers
- Wu classifiers
- Xiang classifiers
- Middle Chinese classifiers
- Old Chinese classifiers
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Leizhou Min proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Southern Pinghua proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese variant forms
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Cantonese interjections
- Hokkien interjections
- Teochew interjections
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading み
- Japanese kanji with kan'on reading び
- Japanese kanji with kun reading めーとる
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters