maneira
Galician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese maneira, from Vulgar Latin *manuāria, from feminine of Latin manuārius (“relating to the hand”).
Pronunciation
editNoun
editmaneira f (plural maneiras)
Derived terms
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “maneira”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “maneyra”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “maneira”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “maneira”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “maneira”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
editPronunciation
edit- Rhymes: -ejɾɐ
- Hyphenation: ma‧nei‧ra
Etymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese maneira, from Vulgar Latin *manāria, from feminine of Latin manuārius (“relating to the hand”), from manus (“hand”); corresponding to mão + -eira. Compare Galician maneira, Spanish and Catalan manera, French manière, English manner, Romanian mâner.
Alternative forms
editNoun
editmaneira f (plural maneiras)
- manner; way (particular method of doing something)
- (art) the specific style of an artist
- appearance; look; aspect; guise
Derived terms
editRelated terms
editAdjective
editmaneira
Etymology 2
editVerb
editmaneira
- inflection of maneirar:
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Rhymes:Portuguese/ejɾɐ
- Rhymes:Portuguese/ejɾɐ/3 syllables
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms suffixed with -eira
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Art
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese verb forms