Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Baltic Romani

edit

Numeral

edit

trin

  1. (Litovska) three

Coordinate terms

edit

Caló

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Romani trin, from Prakrit 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺 (tiṇṇi), from Ashokan Prakrit 𑀢𑀺𑀁𑀦𑀺 (tiṃni), from Sanskrit त्रीणि (trīṇi) (see त्रि m (trí)), from Proto-Indo-Aryan *tráyas, from Proto-Indo-Iranian *tráyas, from Proto-Indo-European *tréyes.

Numeral

edit

trin

  1. three

References

edit
  • trin” in J. Tineo Rebolledo, A Chipicalli (La Llengua Gitana), Granada: Gómez de la Cruz, 1900, →OCLC, page 96.
  • trin” in Vocabulario : Caló - Español, Portal del Flamenco y Universidad.

Danish

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

trin n (singular definite trinet or trinnet, plural indefinite trin)

  1. step
  2. stair
  3. rung
  4. grade
  5. stage

Inflection

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

trin n (definite singular trinet, indefinite plural trin, definite plural trina)

  1. (pre-2012) alternative form of trinn

Romani

edit
Romani numbers (edit)
30[a], [b], [c]
 ←  2 3 4  → 
    Cardinal: trin
    Ordinal: trìnto
    Adverbial: trinvar

Etymology

edit

Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀢𑀺𑀡𑁆𑀡𑀺 (tiṇṇi), from Ashokan Prakrit 𑀢𑀺𑀁𑀦𑀺 (tiṃni), from Sanskrit त्रीणि (trīṇi), neuter of त्रि (tri).[1][2]

Numeral

edit

trin

  1. three[2][3]

Descendants

edit
  • Caló: trin, trine
  • Tavringer Romani: trinn

References

edit
  1. ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “trīˊṇi”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 342
  2. 2.0 2.1 Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “trin”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 282a
  3. ^ Marcel Courthiade (2009) “trin B-ćham: -e”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 357a

Romanian

edit

Noun

edit

trin n (plural trinuri)

  1. Obsolete form of tren.

Declension

edit

References

edit
  • trin in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

Welsh

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Alternative forms

edit

Verb

edit

trin (first-person singular present triniaf)

  1. to treat
  2. to manage, to handle
  3. to cultivate (land)
  4. to handle (physically), to manipulate, to wield (a weapon or tool)
  5. to dress (meat for cooking)
  6. to tan (hides)
Conjugation
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Noun

edit

trin f (plural trinoedd)

  1. (obsolete) battle
    Synonym: brwydr

Mutation

edit
Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
trin drin nhrin thrin
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “trin”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “triniaf”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies