Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also: and
U+95DC, 關
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-95DC

[U+95DB]
CJK Unified Ideographs
[U+95DD]

Translingual

[edit]
Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

[edit]

(Kangxi radical 169, +11, 19 strokes, cangjie input 日弓女戈廿 (ANVIT), four-corner 77772, composition 𢇇)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1341, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 41470
  • Dae Jaweon: page 1845, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4316, character 10
  • Unihan data for U+95DC

Chinese

[edit]
trad.
simp. *
alternative forms

𨶚
𢇅
𬮦 Singapore simp.

𨶚
𢇅
𬮦 Singapore simp.

𫔰
 
Wikipedia has articles on:

Glyph origin

[edit]

The bronze inscription was in the form of (“door”) + (“locked door; two wooden sticks to lock a door”). might also serve as a phonetic component. The whole character represents a door locked with two wooden sticks.

Then, the character slightly evolved into Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *kroːn) : semantic (door) + phonetic 𢇅 (), in which two couples of rings similar to 幺幺 are visible on top of the two wooden sticks.

Etymology 1

[edit]

Compare Proto-Southwestern Tai *klɔːnᴬ² (latch of door; rafter), whence Thai กลอน (glɔɔn) (Schuessler, 2007).

Pronunciation

[edit]

Note:
  • guŏng - vernacular;
  • guăng - literary.
Note:
  • gue1/guiⁿ1 - vernacular;
  • guang1/guong1 - literary (incl. surname).
Note:
  • koaiⁿ/kuiⁿ/koaⁿ/koeⁿ - vernacular;
  • koan - literary (incl. surname).
Note:
  • guên1 - vernacular;
  • guêng1 - literary (Chaozhou);
  • guang1 - literary (Shantou, Jieyang, Chenghai, Chaoyang).

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (70)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () II
Fanqie
Baxter kwaen
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠuan/
Pan
Wuyun
/kʷᵚan/
Shao
Rongfen
/kuɐn/
Edwin
Pulleyblank
/kwaɨn/
Li
Rong
/kuan/
Wang
Li
/kwan/
Bernhard
Karlgren
/kwan/
Expected
Mandarin
Reflex
guān
Expected
Cantonese
Reflex
gwaan1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
guān guān guān
Middle
Chinese
‹ kwæn › ‹ kwæn › ‹ kwæn ›
Old
Chinese
/*[k]ˁro[n]/ /*[k]ˁro[n]/ /*kˁro[n]/
English barrier 關關 kwæn.kwæn [bird’s cry] 間關 sound of a chariot"s linchpin (Ode 218.1)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8640
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kroːn/

Definitions

[edit]

  1. door bolt
  2. to close; to shut
    窗子窗子  ―  guān chuāngzi  ―  close the window
    聖誕節店鋪 [MSC, trad.]
    圣诞节店铺 [MSC, simp.]
    Tā zài shèngdànjié shí guān le diànpù. [Pinyin]
    He shut up his shop at Christmas.
    Antonym:  / (kāi)
  3. to close down (a business)
  4. to lock up; to detain
    囚犯單人牢房 [MSC, trad.]
    囚犯单人牢房 [MSC, simp.]
    Nà qiúfàn bèi guān zài dānrén láofáng nèi. [Pinyin]
    The prisoner was locked in a cell.
  5. to turn off; to switch off
    電燈电灯  ―  guān diàndēng  ―  to switch the light off
  6. (literary) to go through; to pass
  7. to concern; to implicate; to relate to
    重要重要  ―  zhìguānzhòngyào  ―  extremely important
      ―  Zhè bù guān wǒ de shì.  ―  It does not concern me.
    [MSC, trad.]
    [MSC, simp.]
    Zhè jiàn shì yǔ wǒ wúguān. [Pinyin]
    This has nothing to do with me.
  8. frontier pass; border control; checkpoint (controlled passage)
      ―  hǎiguān  ―  customs (literally, "maritime checkpoint")
      ―  guòguān  ―  to break through a pass; to go through border control
    居庸居庸  ―  Jūyōngguān  ―  Juyong Pass
  9. (specifically) Shanhai Pass
      ―  guāndōng  ―  east of the Shanhai Pass
  10. area just outside a city gate
      ―  chéngguān  ―  area immediately outside a city gate
  11. difficult time; critical juncture
      ―  nánguān  ―  crisis; difficulty
      ―  niánguān  ―  end of the year (time for settling accounts)
  12. key; crucial part
  13. (video games) level
  14. (traditional Chinese medicine) Short for 關上关上 (guānshàng, “guan, a pulse position on the wrist”).
  15. (dated) to issue or receive payment
      ―  guānxiǎng  ―  to issue or receive pay
  16. a surname
      ―  Guān  ―  Guan Yu (Chinese general of the state of Shu Han during the Three Kingdoms period)
Synonyms
[edit]
  • (to close):
  • (to close down): (Cantonese)  / (zap1)
  • (to lock up): (Cantonese) (wan3)
  • (to turn off):
    • (Cantonese, Hakka)
    • (Cantonese) (sik1)
    • (Singapore Hokkien, Penang Hokkien) (khàm)
  • (frontier pass): 關口关口 (guānkǒu)
  • (level): 關卡关卡 (guānqiǎ)

Compounds

[edit]

Descendants

[edit]
Sino-Xenic ():
  • Japanese: (かん) (kan)
  • Korean: 관(關) (gwan)
  • Vietnamese: quan ()
  • English: Guan, Kwan
  • Etymology 2

    [edit]
    For pronunciation and definitions of – see (“to bend; to make bent; to turn; to make a turn; to change direction; etc.”).
    (This character is the simplified form of ).
    Notes:

    References

    [edit]

    Japanese

    [edit]

    Shinjitai

    Kyūjitai

    Kanji

    [edit]

    (Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. Kyūjitai form of

    Readings

    [edit]

    Proper noun

    [edit]
    Kanji in this term
    せき
    Hyōgai
    kun'yomi

    (せき) (Seki

    1. a surname

    Korean

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From Middle Chinese (MC kwaen). Recorded as Middle Korean (kwan) (Yale: kwan) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

    Pronunciation

    [edit]

    Hanja

    [edit]
    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun 빗장 (bitjang gwan))

    1. hanja form? of (relation; barrier)

    Compounds

    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    Related to Middle Chinese (MC 'waen).

    Hanja

    [edit]

    (eumhun 당길 (danggil wan))

    1. (literary Chinese) Alternative form of (hanja form? of (stretching a bow; to draw a bow))

    References

    [edit]
    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

    Vietnamese

    [edit]

    Han character

    [edit]

    : Hán Nôm readings: quan

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.