Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Desde $11.99 al mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

Antología poética
Antología poética
Antología poética
Libro electrónico401 páginas3 horas

Antología poética

Calificación: 5 de 5 estrellas

5/5

()

Leer vista previa

Información de este libro electrónico

Los poemarios que incluye esta antología del poeta chiapaneco Jaime Sabines (1926-1999) son: Horal, La señal, Adán y Eva, Tarumba, y Diario seminario entre otros que escribió entre 1950 y 1973. Para Sabines el poeta "es el testigo del hombre, por eso debe ser, antes que nada, un hombre común y corriente, oficiante de todos los oficios, actor de todos los dramas, las tragedias y las comedias del mundo".
IdiomaEspañol
Fecha de lanzamiento2 feb 2012
ISBN9786071609090
Antología poética
Autor

Jaime Sabines

Jaime Sabines (1926-1999) fue un poeta y político mexicano del siglo XX. Es reconocido como uno de los grandes poetas de la literatura de la región. Fue becario del Centro Mexicano de Escritores y obtuvo el Premio Chiapas, otorgado por El Ateneo de Ciencias y Artes de Chiapas, en 1959. En 1972, recibió el premio Xavier Villaurrutia; el Premio Nacional de Ciencias y Artes Lingüísticas y Literatura en 1983; la medalla Belisario Domínguez en 1994. Fue un poeta muy reconocido, querido por sus lectores y laureado por los críticos y estudiosos de las letras.

Lee más de Jaime Sabines

Relacionado con Antología poética

Libros electrónicos relacionados

Poesía para usted

Ver más

Artículos relacionados

Categorías relacionadas

Comentarios para Antología poética

Calificación: 5 de 5 estrellas
5/5

3 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    Antología poética - Jaime Sabines

    1994

    I

    Horal

    (1950)

    Y será como el que tiene hambre y sueña, y parece que come, mas cuando despierta, su alma está vacía…

    Isaías (29, 8)

    El día

    Amaneció sin ella.

    Apenas si se mueve.

    Recuerda.

    (Mis ojos, más delgados,

    la sueñan.)

    ¡Qué fácil es la ausencia!

    En las hojas del tiempo

    esa gota del día

    resbala, tiembla.

    Horal

    El mar se mide por olas,

    el cielo por alas,

    nosotros por lágrimas.

    El aire descansa en las hojas,

    el agua en los ojos,

    nosotros en nada.

    Parece que sales y soles,

    nosotros y nada…

    Lento, amargo animal

    que soy, que he sido,

    amargo desde el nudo de polvo y agua y viento

    que en la primera generación del hombre pedía a Dios.

    Amargo como esos minerales amargos

    que en las noches de exacta soledad

    —maldita y arruinada soledad

    sin uno mismo—

    trepan a la garganta

    y, costras de silencio,

    asfixian, matan, resucitan.

    Amargo como esa voz amarga

    prenatal, presubstancial, que dijo

    nuestra palabra, que anduvo nuestro camino,

    que murió nuestra muerte,

    y que en todo momento descubrimos.

    Amargo desde dentro,

    desde lo que no soy,

    —mi piel como mi lengua—

    desde el primer viviente,

    anuncio y profecía.

    Lento desde hace siglos,

    remoto —nada hay detrás—,

    lejano, lejos, desconocido.

    Lento, amargo animal

    que soy, que he sido.

    Sombra, no sé, la sombra

    herida que me habita,

    el eco.

    (Soy el eco del grito que sería.)

    Estatua de la luz hecha pedazos,

    desmoronada en mí;

    en mí la mía,

    la soledad que invade paso a paso

    mi voz, y lo que quiero, y lo que haría.

    Éste que soy a veces,

    sangre distinta,

    misterio ajeno dentro de mi vida.

    Éste que fui, prestado

    a la eternidad,

    cuando nací moría.

    Surgió, surgí dentro del sol

    al efímero viento

    en que amanece el día.

    Hombre. No sé. Sombra de Dios

    perdida.

    Sobre el tiempo, sin Dios,

    sombra, su sombra todavía.

    Ciega, sin ojos, ciega,

    —no busca a nadie,

    espera—

    camina.

    Vieja la noche, vieja,

    largo mi corazón antiguo.

    ¡Qué de brazos adentro

    del pecho, fríos,

    se mueven y me buscan,

    viejo amor mío!

    La noche, vieja, cae

    como un lento martirio,

    sombra y estrella, hueco

    del pecho mío.

    Y yo entretanto, ausente

    de mi martirio,

    entro en la noche, busco

    su cuerpo frío.

    No hay luna, locos,

    desde hace siglos.

    Sólo un breve milagro

    cuando hace frío.

    Me busca, viejo, el llanto,

    y, sombra, río.

    Yo no lo sé de cierto, pero supongo

    que una mujer y un hombre

    algún día se quieren,

    se van quedando solos poco a poco,

    algo en su corazón les dice que están solos,

    solos sobre la tierra se penetran,

    se van matando el uno al otro.

    Todo se hace en silencio. Como

    se hace la luz dentro del ojo.

    El amor une cuerpos.

    En silencio se van llenando el uno al otro.

    Cualquier día despiertan, sobre brazos;

    piensan entonces que lo saben todo.

    Se ven desnudos y lo saben todo.

    (Yo no lo sé de cierto. Lo supongo.)

    Me gustó que lloraras,

    ¡Qué blandos ojos

    sobre tu falda!

    No sé. Pero tenías

    de todas partes, largas

    mujeres, negras aguas.

    Quise decirte: hermana.

    Para incestar contigo

    rosas y lágrimas.

    Duele bastante, es cierto,

    todo lo que se alcanza.

    Es cierto, duele

    no tener nada.

    ¡Qué linda estás, tristeza,

    cuando así callas!

    ¡Sácale con un beso

    todas las lágrimas!

    ¡Que el tiempo, ah,

    te hiciera estatua!

    Es la sombra del agua

    y el eco de un suspiro,

    rastro de una mirada,

    memoria de una ausencia,

    desnudo de mujer detrás de un vidrio.

    Está encerrada, muerta —dedo

    del corazón, ella es tu anillo—,

    distante del misterio,

    fácil como un niño.

    Gotas de luz llenaron

    ojos vacíos,

    y un cuerpo de hojas y alas

    se fue al rocío.

    Tómala con los ojos,

    llénala ahora, amor mío.

    Es tuya como de nadie,

    tuya como el suicidio.

    Piedras que hundí en el aire,

    maderas que ahogué en el río,

    ved mi corazón flotando

    sobre su cuerpo sencillo.

    La tovarich

    1

    Es mi cuarto, mi noche, mi cigarro.

    Hora de Dios creciente.

    Obscuro hueco aquí bajo mis manos.

    Invento mi cuerpo, tiempo,

    y ruinas de mi voz en mi garganta.

    Apagado silencio.

    He aquí que me desnudo para habitar mi muerte.

    Sombras en llamas hay bajo mis párpados.

    Penetro en la oquedad sin palabra posible,

    en esa inimaginable orfandad de la luz

    donde todo es intento, aproximado afán y cercanía.

    Margie (Maryi) se llama.

    Estaba yo con Dios desde el principio.

    Él puso en mi corazón imposibles imágenes

    y una gran libertad desconocida.

    Voces llenas de ojos en el aire

    corren la obscuridad, muros transitan.

    (Lamento abandonado en la banqueta.

    Un grito, a las once, buscando un policía.)

    En el cuarto vecino dos amantes se matan.

    Y música a pedradas quiebra cristales,

    rompe mujeres encinta.

    En paz, sereno,

    fumo mi nombre, recuerdo.

    Porque caí, como una piedra en el agua,

    o una hoja en el agua,

    o un suspiro en el agua.

    Caí como un ojo en una lágrima.

    Y me sentí varón para toda humedad,

    suave en cualquier ternura,

    lento en todo callar.

    Fui el primero —hasta el último—

    en ser amor y olvido,

    ni amor ni olvido.

    (Porque soles opuestos…

    Siempre el mismo y distinto.

    Igual que sangre en círculo, al corazón, igual.)

    El porvenir que cae me filtra hasta perderse.

    Yo soy: ahora, aquí, siempre, jamás.

    Un barranco y un ave.

    (Dos alas caminan en el aire

    y en medio un madrigal.)

    Un barranco.

    (Ya no lo dijo. Calló, de pronto,

    hoscamente, para callar.)

    Un

    (quién sabe. Yo).

    Cualquier cosa que se diga es verdad.

    Antes de mi suicidio estuve en un panal.

    (Rosa —Maryi que ya rosal,

    cualquier muerte es mortal.)

    Ahora voy a llorar.

    2

    Pero nací también (porque nací)

    al sexto sol del día,

    en el último vientre de mi madre.

    (Mi madre es mujer

    y no tuvo ningún que ver con Dios.)

    Hasta agotar sus senos me desprendí

    (leche de flor bebí).

    Mi padre me dijo: levántate y anda

    a la escuela.

    No lo he olvidado:

    aire — piedra deshecha por una decepción,

    río — el alba antes de abrir los ojos,

    montaña — el cielo sembrado de árboles,

    vuelo — amor.

    A los quince ya sabía deletrear una mujer.

    (A la orilla del tren capullos de luciérnagas

    maduraban luces, hojas. Ausencia.)

    Yo traía un amor reteadentro,

    sin hablar, al fracaso.

    Uva de soledad.

    Sin luna el mar.

    Algas en el subsuelo de mis ojos.

    (Mudé de piel a cada caricia.)

    3

    Margie, la luna es rusa.

    El cuello de Margie es alto y blanco,

    como de blando oro blanco. Ducal.

    Y en sus redondos cabellos

    mi mirada sueña.

    Cuando me mira —algún día podría mirarme—

    la conozco de rosa a abril.

    Yo me moriría, si pudiera morirme,

    al pie de sus ojos en sazón.

    (Porque me duelen las manos de tanto no tocarla,

    me duele el aire herido que a veces soy.)

    4

    Palabras para el fin:

    Hebra de anhelo, sol menguante.

    Ovejas en la tarde sur.

    Tibia la mansa hora de dormir.

    Que todos mueran a tiempo, Señor,

    que gocen, que sufran hoy.

    Desampárame, Señor,

    que no sepa quién soy.

    Levanta las estrellas

    y acuesta el reloj.

    …Y fue en el día último cuando Se hizo Dios.

    5

    Amanece de tarde. Sin sol.

    (Para sus manos un guante: mi corazón.)

    Yo le hubiera injertado mis labios

    en sus muslos, de dos en dos.

    Ya no me alegro cuando estoy triste.

    Apenas frío. Minuto en ron.

    A lo largo de mí todos los muertos

    bien muertos son.

    (A las 5. Puntuales.

    En el número 5 del panteón.)

    Y la tarde nerviosa, se sacudió

    el rocío llorón.

    6

    Entonces se enviaban suspiros en las rosas,

    besos-palomas de balcón a balcón.

    Pero la sucia noche revolvía alfileres,

    sábanas, rezos, cruces, luto de amor.

    Caras agrias, en sombra, el deseo encendió.

    (¡Cuántos hijos tirados en paredes,

    pañuelos, muslos, manos, por Dios!)

    Muro de agua, la angustia, se levantó.

    Humo rojo en mis venas. Transfigurado cielo.

    De polvo a polvo soy.

    7

    Mina de minerales obscuros, de ciegos diamantes

    tala de esmeraldas.

    Agua tierna del pájaro

    (húmedas ya de música las ramas),

    buches de piedras que hace la pequeña cascada.

    Milperío de tortillas para el indio,

    indios de amor quemado y brazos todavía

    (le podan esperanzas a su genealogía).

    Una vereda buscando la llanura.

    Y una brizna en mis ojos, de agua dura.

    8

    Magia de amor errante.

    Fantasma, sombra, umbral.

    Algo que soy, me viene a llevar.

    (Hay un aroma obscuro

    desde su cuello musical.)

    Eso que nunca he dicho

    empiezo a callar.

    ¡Lleva ya tanto tiempo

    de ser fugaz!

    (Le prestaré mis ojos

    cuando quiera llorar.)

    ¡Cómo el viento en retazos,

    cómo la lleva en granos,

    cómo de azul cristal!

    Uno es el hombre.

    Uno no sabe nada de esas cosas

    que los poetas, los ciegos, las rameras,

    llaman misterio, temen y lamentan.

    Uno nació desnudo, sucio,

    en la humedad directa,

    y no bebió metáforas de leche,

    y no vivió sino en la tierra.

    (La tierra que es la tierra y es el cielo

    como la rosa rosa pero piedra.)

    Uno apenas es una cosa cierta

    que se deja vivir, morir apenas,

    y olvida cada instante, de tal modo

    que cada instante, nuevo, lo sorprenda.

    Uno es algo que vive,

    algo que busca pero encuentra,

    algo como hombre o como Dios o yerba

    que en el duro saber lo de este mundo

    halla el milagro en actitud primera.

    Fácil el tiempo ya, fácil la muerte,

    fácil y rigurosa y verdadera

    toda intención de amor que nos habita

    y toda soledad que nos perpetra.

    Aquí está todo, aquí. Y el corazón aprende

    —alegría y dolor— toda presencia;

    el corazón constante, equilibrado y bueno,

    se vacía y se llena.

    Uno es el hombre que anda por la tierra

    y descubre la luz y dice: es buena,

    la realiza en los ojos y la entrega

    a la rama del árbol, al río, a la ciudad,

    al sueño, a la esperanza y a la espera.

    Uno es ese destino que penetra

    la piel de Dios a veces,

    y se confunde en todo y se dispersa.

    Uno es el agua de la sed que tiene,

    el silencio que calla nuestra lengua,

    el pan, la sal, y la amorosa urgencia

    de aire movido en cada célula.

    Uno es el hombre —lo han llamado hombre—

    que lo ve todo abierto, y calla, y entra.

    Sitio de amor, lugar en que he vivido

    de lejos, tú, ignorada,

    amada que he callado, mirada que no he visto,

    mentira que me dije y no he creído:

    en esta hora en que los dos, sin ambos,

    a llanto y odio y muerte nos quisimos,

    estoy, no sé si estoy, ¡si yo estuviera!,

    queriéndote, llorándome, perdido.

    (Ésta es la última vez que yo te quiero.

    En serio te lo digo.)

    Cosas que no conozco, que no he aprendido,

    contigo, ahora, aquí, las he aprendido.

    En ti creció mi corazón.

    En ti mi angustia se hizo.

    Amada, lugar en que descanso,

    silencio en que me aflijo.

    (Cuando miro tus ojos

    pienso en un hijo.)

    Hay horas, horas, horas, en que estás tan ausente

    que todo te lo digo.

    Tu corazón a flor de piel, tus manos,

    tu sonrisa perdida alrededor de un grito,

    ese tu corazón de nuevo, tan pobre, tan sencillo,

    y ese tu andar buscándome por donde yo no he ido:

    todo eso que tú haces y no haces a veces

    es como para estarse peleando contigo.

    Niña de los espantos, mi corazón caído,

    ya ves, amada, niña, qué cosas dijo.

    Entresuelo

    Un ropero, un espejo, una silla,

    ninguna estrella, mi cuarto, una ventana,

    la noche como siempre, y yo sin hambre,

    con un chicle y un sueño, una esperanza.

    Hay muchos hombres fuera, en todas partes,

    y más allá la niebla, la mañana.

    Hay árboles helados, tierra seca,

    peces fijos idénticos al agua,

    nidos durmiendo bajo tibias palomas.

    Aquí, no hay una mujer. Me falta.

    Mi corazón desde hace días quiere hincarse

    bajo alguna caricia, una palabra.

    Es áspera la noche. Contra muros, la sombra

    lenta como los muertos, se arrastra.

    Esa mujer y yo estuvimos pegados con agua.

    Su piel sobre mis huesos

    y mis ojos dentro de su mirada.

    Nos hemos muerto muchas veces

    al pie del alba.

    Recuerdo que recuerdo su nombre,

    sus labios, su transparente falda.

    Tiene los pechos dulces, y de un lugar

    a otro de su cuerpo hay una gran distancia:

    de pezón a pezón cien labios y una hora,

    de pupila a pupila un corazón, dos lágrimas.

    Yo la quiero hasta el fondo de todos los abismos,

    hasta el último vuelo de la última ala,

    cuando la carne toda no sea carne, ni el alma

    sea alma.

    Es preciso querer. Yo ya lo sé. La quiero.

    ¡Es tan dura, tan tibia, tan clara!

    Esta noche me falta.

    Sube un violín desde la calle hasta mi cama.

    Ayer miré dos niños que ante un escaparate

    de maniquíes desnudos se peinaban.

    El silbato del tren me preocupó tres años,

    hoy sé que es una máquina.

    Ningún adiós mejor que el de todos los días

    a cada cosa, en cada instante, alta

    la sangre iluminada.

    Desamparada sangre, noche blanda,

    tabaco del insomnio, triste cama.

    Yo me voy

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1