Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
0% encontró este documento útil (0 votos)
46 vistas21 páginas

Bakemonogatari 5

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1/ 21

Bakemonogatari/Bakemonogatari/El Cangrejo Hitagi/005

005 Dos horas ms tarde. Estaba en el apartamento de Senjougahara, dejando a Oshino y a Shinobu atrs en la escuela abandonada. Casa de Senjougahara. Tamikura-sou, se llamaba. Un edificio de apartamento de dos pisos de madera, construida hace treinta aos. Buzones de estao en las puertas. Una ducha y un retrete con cisterna incluida, a regaadientes, en cada apartamento. Una habitacion de seis con un pequeo lavabo. Veinte minutos a pie hasta la parada de autobs ms cercana. El alquiler corria alrededor de los treinta-cuarenta mil yen, dependiendo de la habitacin (incluyendo mantenimiento, servicios pblicos, y las cuotas de las asociaciones vecinales.) No es exactamente lo que Hanekawa me haba hecho creer. Debe de haberse demostrado en mi cara. Sin que siquiera preguntara, Senjougahara dijo rotundamente: --Mi madre se uni a una secta. Al igual eso era una excusa. Era evidente que estaba pasando por alto muchas cosas. --No slo les dio todo nuestro dinero, se echo encima enormes deudas en donaciones para ellos. La casa fue lo primero en la lista. --Un culto? Una de esas peligrosas y nuevas "religiones". Todos esos condujo al mismo resultado. --Finalmente decidieron divorciarse a finales del ao pasado. Mi padre gano mi custodia, y vivimos aqu. Por lo menos, yo lo hago ... ya que toda la deuda est a nombre de mi padre, est trabajando da y noche para pagarla, y casi nunca esta en casa. Practicamente vivo aqu sola. Con toda la libertad que ello implica. Sonaba muy bien. --Sin embargo, en los registros de la escuela todavia esta la vieja direccion. Hanekawa-san no lo sabia.

Um ... No vas a cambiarla? --Prefiero que los enemigos potenciales no sepan dnde vivo. --Todo el mundo es un enemigo, Eh? Por lo general, sonaria como una exageracin. Sin embargo, con un secreto que estaban desesperados por proteger, bien podra haber sido un nivel razonable de precaucin. --Senjougahara. Cuando tu madre se uni a ese culto ... Estaba tratando de ayudarte? --Qu terrible pregunta!, se ri. --No lo s. Tal vez no. Una terrible respuesta. Probablemente lo que recibo por preguntar. Haba sido una terrible pregunta. El solo pensamiento hizo que mi estmago se revuelva. No debera haber preguntado, y porque me lo ha preguntado, Senjougahara tena toda la razn para desatar todo el poder de la lengua. Por supuesto, su familia se habra dado cuenta de que su hija no pesaba nada. Especialmente su madre. La familia no era como la escuela, en donde cada uno de nosotros tena un poco de espacio en torno a nuestros escritorios. Si algo terrible le pas a su nica hija,lo notaran al instante. Y cuando los mdicos no tenan idea de cmo ayudarla, y las pruebas siguian y siguian, nadie puede culpar a su madre por buscar ayuda en otros lugares. No, tal vez podramos culparla. No me correspondia opinar. No debera de hablar as si no entendia nada. En cualquier caso. En cualquier caso, ah estaba yo en la casa de Senjougahara, Tamikura-sou habitacin 201, sentado en un cojn mirando el vapor que se levantaba frente a la taza de t que me haba dado. Teniendo en cuenta su personalidad, haba asumido que me haria esperar afuera, pero invito a entrar, e incluso hizo t. Esto fue una especie de shock. --Te voy a torturar. --Um ... --Quiero decir darte la bienvenida. --Bien ... --No, tal vez s te torture.

--Prefera la bienvenida! Ninguna otra opcin es aceptable! No todo el mundo puede corregir sus propios errores! Bien hecho, Senjougahara-san! Y esa fue todo la conversacin que tuvimos. Acab sentada all, nervioso. No poda negar que me senta incmodo por entrar a la casa de una chica que acababa de conocer. Todo lo que poda hacer era mirar mi t. Senjougahara estaba tomando una ducha. Limpiando su cuerpo, purificandose. Oshino le haba dicho que lavara su cuerpo con agua fra, y luego se cambiara de ropa - no necesitaba ser nuevo ni nada, solo estar limpia. Y yo la haba acompaado de regreso. Ella haba montado en mi bicicleta de la escuela a donde estaba Oshino, por lo que tuve que hacerlo, pero Oshino tambin haba dado algunas algunas instrucciones mas. Mir alrededor de la habitacin. Estaba realmente vacia - era difcil creer que una adolescente viva aqu. Me recost contra la cmoda detrs de m. Reflexionando sobre el diagnstico de Oshino. Cuando termin de contarle la condicion de Senjougahara, Oshino asinti con la cabeza, mir al techo durante un largo rato y finalmente dijo: --"Un cangrejo pesado". --Y que es eso? Presiono Senjougahara. Una leyenda popular en las montaas de Kyushu. En algunos lugares lo llaman "cangrejo de carga", en algunos lugares "cangrejo pesado", o "cangrejo de peso muerto", algunos lugares incluso lo llaman "Dios". "Kami" y "Kani"(N/T: "Kami"-"Dios", "Kani"-"Cangrejo") no suenan tan diferentes despus de todo, los detalles de la misma varan, pero la nica cosa que todos tienen en comn es que les quitan el peso a las personas. Las personas que los encuentran -. que los encuentro de la forma equivocada - es como si dejaran de existir de la misma forma que antes. --Cambia la manera en la que existes? Te has vueto frgil. Delicada. Y ms hermosa. --En algunos casos, la gente deja de existir por completo. Si vas ms al norte del pas hay algo llamado "Roca de carga", pero no pienses que estn relacionado. Uno es una roca y uno es un cangrejo. --As que ... En realidad es un cangrejo?

--Que tonto eres, Araragi-kun, Oshino sonaba completamente disgustado conmigo. --Estamos hablando de la prefectura de Miyazaki ... tal vez de Oita, tambin. Ellos ni siquiera tienen cangrejos. Es slo una historia. Y las criaturas que no vienen a menudo ms fciles de hacerlas mierda. Al igual que es ms fcil enardecernos por delirios y chismes. --Son cangrejos, incluso los japoneses? --Es posible que hayas comido de la americana. Sin embargo, debes de leer sobre antiguas historias japonesas, Araragi-kun. Nunca has escuchado El Cangrejo y el mono? Rusia tiene una historia famosa sobre un cangrejo, y China tambin tiene algunas. Japn es no es una excepcin. --Ah, claro. He odo esa historia. O he odo hablar de lla. Pero Por qu ... Miyazaki? --Quin fue el que fue atacado por un vampiro en un pueblo adormilado? El lugar no importa. Slo las condiciones que se dan all. Aunque incluso Oshino admiti que el clima local fue un factor. --No tiene que ser un cangrejo, en relidad. Podra haber sido un conejo. Algunas historias incluso lo tienen como una hermosa mujer -.. No como Shinobu-chan ni nada, pero las historias existen. --Hunhh ... como los patrones en la luna. Ya estbamos llamandola Shinobu-chan? De repente, sent lstima por ella. Una vez una legendaria vampiro ... Ahora tratada como -chan. --Pero si dices que conociste a un cangrejo, entonces vamos a suponer que era un cangrejo. Es el ms comn, despus de todo. --Pero, Qu es? Gruo Senjougahara. --Me importa una mierda como se llama esa cosa. --Pero que dices. El nombre lo es todo. Como acabo de decirle a Araragi-kun, que no tienen cangrejos en las montaas de Kyushu. Tienen algunos en el Norte, pero no muchos se abrieron camino hasta Kyushu. --Tienen los de agua dulce. --Tal vez sea as, pero eso no es el punto. --Entonces, Cul es el punto? --Que no solan ser cangrejos. Solan ser dioses -.... "Kami", no "Kani" El dios de la carga se convirti en un cangrejo. Quiero decir, esto es slo mi teora personal. La mayora de la gente asume que fue de otra forma. O por lo menos insisten en que eran ambos desde el principio.

--De cualquier manera, nunca he odo hablar de ellos. --Por supuesto que si, dijo Oshino. --Conociste a uno. Eso la hizo callar. --Y todava est contigo. --Puedes ... verlo? --No puedo ver nada, dijo Oshino, riendo con alegra. Una risa inapropiadamente agradable, que claramente Senjougahara tomo de la forma equivocada. Tuvo un efecto similar sobre m. Era evidente que se burlba de ella. --No es ese tu trabajo? --Lo es? --Lo mas importante de las "excentricidades" es que nadie las puede ver. No puedes verlas, no las puedes tocar. Eso es normal. --Normal. Pero ... --Los fantasmas no tienen piernas, los vampiros no tienen reflejo, pero ese no es el punto,Verdad? Cosas como esas no se pueden comprobar. Y dime, ojou-san - si nadie puede verlas, y nadie las puede tocar ... Existen? --Es que ... Acabas de decir que lo hacen! --Lo hice. Pero nadie puede verlas y nadie las puede tocar, entonces hablando cientficamente, no existen. No importa si son reales o no. Ese era su punto. Senjougahara no pareca satisfecha. Fue buena lgica, pero no algo que slo poda aceptar. No en su posicin. --Bueno, ojou-san, es posible que tengas mala suerte, pero ests en el lado afortunado de la mala suerte. Araragi-kun aqu que no estaba satisfecho con la suya,... fue atacado. Y atacado por un vampiro Hay algo ms vergonzoso para el hombre moderno? Djalo. Djalo ahora. --T estas mucho mejor que l.

--Por qu? --Porque los dioses estn en todas partes. Estn por todas partes y en ninguna parte. Estaba contigo antes de tu condicin actual... pero se puede decir tambin que no estaba. --Es eso una especie de zen? --Shinto. Shugendo, especficamente, dijo Oshino. --Necesitas entender, ojou-san. No terminaste de esta manera por otra cosa. Solo cambia tu punto de vista. Ella siempre fue as. Casi exactamente lo que dijeron los mdicos, ya que tiraron la toalla. --Mi punto de vista Qu ests tratando de decir? --Quiero decir, que dejes de actuar como una vctima, ojou-san, gru Oshino, con un repentino impetu en sus palabras. Haba sido as conmigo. Y as con Hanekawa. Estaba preocupado acerca de cmo iba a reaccionar Senjougahara, pero no dijo ni una palabra. Slo lo acept. Esto pareci impresionarlo un poco. --Bien hecho. Supongo que no eres ms que una nia egosta, despus de todo. --Qu te hizo pensar que soy asi? --La mayora de las personas que se encuentren con "cangrejos pesados" lo son. No es el tipo de cosa que puedas cumplir con slo quererlo, y no es un Dios perjudicial. No son como los vampiros. No daan? No daan ... As que no atacan? --Ellos no te poseen. Slo existen. A menos que quieras un cambio, entonces nada va a cambiar. Ahora, no quiero entrometerme en asuntos de otras personas. No deseo ayudarte, despus de todo. Tendra que salvarse a s misma. Como Oshino siempre decia. --Detenme si has odo hablar de esto. Es una vieja historia del extranjero. rase una vez, haba un hombre joven. Era un buen hombre. Un da, este joven conoci a un viejo extrao en el pueblo. El anciano le pregunt al joven que si le vendia su sombra. --Su sombra?

--S. La sombra que surgia de sus piernas cuando el sol brillaba sobre l. Venderla por diez monedas. El joven lo hizo, sin pensarlo un segundo. Vendio su sombra por diez monedas. --...Y? --Qu hubieras hecho t? --No s. No lo sabra, sin que me pasara a m. Tal vez la venderia, tal vez no lo hara. Depende del precio. --Esa es la respuesta correcta. Si te preguntara qu es ms importante, tu dinero o tu vida, bueno ... esa pregunta est mal para empezar. El "dinero" no significa nada. Hay una gran diferencia entre un yen y un trillon. Uno vale ms que el otro. La vida es ms importante para algunas personas de lo que lo es para los dems. Toda vida es igual? Detesto la idea misma. De todos modos, este joven no pensaba que su sombra valiera ms de diez monedas. Por qu habra de hacerlo? Qu perderia, si no tena sombra? Qu problemas podra causar? Oshino se estremeci. --Pero una vez que perdi su sombra, todos en el pueblo, incluso su familia, lo odiaban. No poda llevarse bien con nadie. Al no tener sombra ... era espeluznante. Por supuesto que lo era. Era espeluznante. La sombra misma puede ser bastante espeluznante, pero el no tener sombra es an ms espeluznante. La ausencia de algo que se supone que tienen. En otras palabras, el joven haba vendido algo que deba tener ... por diez monedas. Dej de hablar por un momento. --El joven fue a buscar al anciano, para obtener su sombra de nuevo. Pero no importana a dnde fuera, no importaba a quin le preguntara, nunca pudo encontrar al hombre. El fin. --Entonces, dijo Senjougahara, sin inmutarse. --Y eso qu? --Bueno, nada, en verdad. Slo pens que podra ser una historia que tocaria una fibra sensible en ti. El joven vendio su sombra, pero tu has perdido tu peso. --Yo no lo vendi. --No, no lo hiciste. Lo negociaste. El perder tu peso no es un problema tan grande como prder tu sombra ... pero causa los mismos problemas, socialmente. Eso es todo. --Qu quieres decir? --Quiero decir, que ya he terminado de hablar, dijo, y dio una palmada. -Est bien. Si desea obtener tu peso de nuevo, entonces har lo que pueda. Araragi-kun me le pidio, despus de todo. --Me vas a ayudar?

--No lo har. Voy a hacer lo que pueda, dijo Oshino, mirando su reloj en su mueca izquierda. El sol todava esta fuera, por lo que vuelve a casa. Lava tu cuerpo con agua fra, y ponte ropa limpia. Tengo que hacer algunas preparaciones. Si ests en la clase Araragi-kun, es probable que seas una estudiante muy seria, por lo que debo preguntar ... Eres capaz de salir por la noche? --S. Si la ocasin lo requiere. --Entonces nos reuniremos de nuevo aqu al dar la medianoche. --Est bien. Por ropa limpia, Que quieres decir ...? --No tienen que ser nueva. Sin embargo que no sea tu uniforme. Ya que lo usas todos los das. --Y cuanto te debo? --Mm? --No te hagas el tonto. No estas haciendo esto voluntariamente. --Oh, eh ... Oshino mir hacia m, como si me valuara. --Bueno, si eso te hace sentir mejor, entonces cien mil yenes. --Cien mil, dijo, como si confirmara. --Si trabajas a tiempo parcial en un restaurante de comida rpida por uno o dos meses, deberas ganar esa cantidad fcilmente. Parece justo. --Toda una ganga, en comparacin con la ma. --Lo es? --Tambien le cobre cien mil yenes a la representante de clase-chan. --Y a mi me cobraste cinco millones! --Bueno, tu eras un vampiro. --No puedes culpar de todo a los vampiros! A quin le importa si estn de moda ahora mismo! --Puedes pagarlo? pregunt, ignorando mis gritos. --Por supuesto, dijo. --No importa lo que tenga que hacer. Y entonces ... Dos horas ms tarde, en su habitacin. En el departamento de Senjougahara. Mir a mi alrededor otra vez.

Unos cien mil yenes, normalmente no seria mucho, pero a juzgar por el estado de su habitacin, probablemente era bastante para Senjougahara. Una cmoda, una mesa de t, y un pequeo estante para libros. Eso era todo. Para todos los libros que lea, haba muy pocos en su habitacin. Debe conseguir la mayor parte de ellos de libreras de segunda mano y bibliotecas. Al igual que un estudiante pobre. Lo cual, supongo, era la situcaion de Senjougahara. Haba dicho que iba a la escuela con una beca. Oshino sugiri que Senjougahara tuvo ms suerte que yo, pero tena mis dudas. Ciertamente, su vida no estaba en el mismo tipo de peligro, y era una menor amenaza para los que la rodean - pocas cosas se acercan a los vampiros en esos dos frentes. Perd la nocin del nmero de veces que deseaba morir en ese instante, y eso es una trampa fcil para recaer, incluso ahora. As que, s. Senjougahara puede estar en el lado afortunado de la mala suerte. Pero a la luz de cmo Hanekawa haba descrito su vida en la secundaria, era muy difcil verlo de esa manera. Sin duda no era una comparacin justa. Hanekawa ... Cmo se compara con Hanekawa Tsubasa? Alli una mujer con una experiencia con una fuerza extraa. Fui atacado por un demonio, Senjougahara se encontr un cangrejo, y Hanekawa se transformo en un gato. Durante la Golden Week. Lo que ocurri fue tan abrumado que se siente como si fuera algo de un pasado distante. Pero haba sido slo unos pocos das antes. A pesar de que Hanekawa no mantuvo ningn recuerdo de la Golden Week. Todo lo que realmente saba era que Oshino haba logrado cuidar de lla de alguna manera, as que tal vez no tena ninguna comprensin real de cmo las cosas haban salido mal. Pero yo recordaba todo. Fue un caos absoluto. Incluso despus de sobrevivir al demonio. Nunca me haba imaginado que un gato podra ser ms aterrador que un demonio. Una vez ms, en vista del riesgo para la vida y la integridad fsica, la experiencia de Hanekawa era peor que la de Senjougahara. Pero en vista de cuanto tiempo Senjougahara haba sufrido en silencio, las cosas no eran as de simples. Todo importaba. Todo era digno de consideracin.

Qu tan grave tienen que ser las cosas para que consideres un acto de bondad de un enemigo? El joven que vendi su sombra. La chica que perdi su peso. Nunca podra saberlo. Nunca podra llegar a entenderlo. --Termine con mi ducha, dijo Senjougahara, saliendo del bao. Desnuda. Grite, encogindome. --Hazte a un lado. No puedo alcanzar mi ropa. Senjougahara seal la cmoda detrs de m. Pareca estar ms molesta por su pelo mojado de lo que se preocupaba por m vindola. --Ponte algo de ropa! --Eso planeo. --Eso planeas? --Preferiras que no lo hiciera? --Por qu no lo has hecho? --Olvid llevar algo conmigo. --Entonces envuelvete en una toalla o algo as! --Ew, eso sera triste. No saba cmo poda estar tan acostumbrada a esto. Era claro como el da que no tenia sentido seguir discutiendo, por lo que me quite de su camino y me puse delante de la estantera, con esmero contaba los libros delante de m. Tratando de enfocar mi mirada y mis pensamientos. Augh. Nunca haba visto una mujer desnuda ... no en la vida real, de todos modos. No era exactamente lo que haba imaginado. Sigo manteniendo las bellas ideas acerca de lo que sera, pero lo que haba imaginado, no era esto ... el abierto nudismo, esta completa indiferencia. --Ropa limpia ... Crees que la blanca es mejor? --No tengo idea. --Toda mi ropa tiene patrones

--No es asunto mo! --Slo te estoy pidiendo un consejo. No es necesario que seas tan maleducado. Honestamente, es como si estuvieras pasando por la menopausia. Oa el cajn abriendose. El susurro de la ropa. Esto es malo. Se habia grabado en mi cerebro. No se iba. --Araragi-kun. No te exitaste por que estoy desnuda, verdad? --Si hipotticamente asi fuera, no sera por mi culpa. --Si sigues adelante y pones un solo dedo en m. He escuchado que morderse la lengua siempre es fatal. --S, s, eres muy protectora con tu cuerpo. --Estaba pensando en morder tu lengua. --Eso es bastante aterrador. Sheesh. Pareca ser incapaz de ver la situacin desde mi punto de vista. Es imposible que un ser humano el comprender a otro? Era una idea que slo debaia aprender a aceptar? --No te preocupes, puedes ver ahora. --Okay. Bien. Me di la vuelta. Todava estaba en ropa interior. Ni siquiera llevaba calcetines. --Qu ests tratando de lograr aqu? --Qu piensas? Te estoy premiando por tu ayuda de hoy. S feliz. --.................... Una recompensa? Que desconcertante. Prefiero tener una disculpa.

--S feliz! --Ahora ests enojada? --Los modales dictan que debes dar una opinin! --U-una opinin? Los modales? Cmo debo responder? Um ... --T-tienes un gran cuerpo ...? --... Pattico. Me dio la clase de mirada que generalmente es reservada para la basura podrida. Pero con un poco de lstima. --Siempre vas a ser virgen. --Siempre ser ...? Vienes del futuro? --Trata de no escupir. La virginidad es contagiosa. --No es una enfermedad! Una vez perdida, nunca regresa. --Por lo tanto, Por qu simplemente asumes que soy virgen? --Porque eres tu. Ningn nio dormira contigo. --Dos objeciones! En primer lugar, No soy un pedfilo! En segundo lugar, Definitivamente creo que podra encontrar algunos si busco lo suficiente! --Si la primera es verdadera la segunda no puede ser. --.............. Buen punto. --Pero reconozco que fue presuntuoso de mi parte. --Me alegro de orlo. --Si has utilizado una profesional ... --Vale, vale, Lo admito! Soy virgen! La cosa ms humillante que haba confesado nunca. Senjougahara pareca muy complacida.

--Deberas haberlo dicho desde el principio. Has usado la mitad de la suerte que se te habia asignado para el resto de su vida, as que quedate asi y apreciala. --Eres en secreto un shinigami? Hacer un trato con un shinigami, ver a una chica desnuda. La mejor vista de un shinigami de la historia. --No te preocupes, dijo. Mientras hablaba, tom una camisa blanca de su cmoda, y se la puso sobre el sujetador de color azul claro. Pareca ridculo seguir contando los libros en su estantera una vez ms, por lo que solo mir. --No le dir a Hanekawa-san. --Hanekawa? ... --Estas enamorado de ella, verdad? --No es cierto. --Ah, s? Hablan con tanta frecuencia que simplemente lo supuse. De ah la pregunta principal. --Quin usa las preguntas principales en la vida real? --Silencio. Deseas ser borrado? --Que tanto poder tienes? Estaba un poco sorprendido de escuchar que Senjougahara ponia mucha atencin al resto de nosotros. De hecho, me haba preguntado si siquiera saba que era el ayudante de representante de clase. O tal vez acababa de asumir que un da sera sus enemigos, y nos ha investigado. --Solo hablamos, mejor dicho ella no deja de hablarme. --Quin te crees que eres? Ests tratando de decir que Hanekawa-san est enamorada de ti? --Eso es absolutamente falso, le dije. --Hanekawa solo ... cuida de m. Es una entrometida, en verdad. Sobreprotectora. Tiene la idea de que es divertido sentir pena por los perdedores. Y quiere ayudar a arreglarlos. --Esa es una divertida idea, dijo Senjougahara. --Los perdedores son perdedores porque han nacido estpidos. --... Yo no dira eso. --Pero si est escrito en tu cara. --No es asi! --Pens que diras eso, as que lo escrib all hace un momento.

--Nadie es tan listo! Francamente. No necesito decir mucho aqu; Senjougahara debe entender a Hanekawa, as como yo lo hice. A juzgar por lo que ella me haba dicho despus de la escuela, Hanekawa estaba prestando ms que solo un poco de atencin a Senjougahara. Pero tal vez eso lo explica. --Oshino-san tambien a ayudado a Hanekawa-san? --Mm. S. Senjougahara terminado de abotonarse la camisa, y procedi a ponerse una chaqueta blanca sobre de la misma. Aparentemente haba planeado vestirse totalmente la parte superior del cuerpo antes de poner cualquier cosa en la mitad inferior. Supongo que cada uno tena diferentes maneras de vestirse. Senjougahara no pareca preocupada en absoluto de que la estaba viendo. En realidad, pareca que deliberadamente se coloc delante de m. --Hmm. --As que ... Quiero decir, puedes confiar en l. l no es el tipo ms serio en el mundo, ni agradable ni caballeroso y todo lo que quieras, pero l sabe lo que hace. No te preocupes. No tienes que tomar mi palabra para ello. l hizo lo mismo con Hanekawa. --As que eso dices, Araragi-kun, dijo Senjougahara. --Pero me temo que slo puedo confiar la mitad en l. He sido engaado demasiadas veces. --............... Cinco personas le han dicho lo mismo. Todos haban sido mentirosos. Y ... Eso no parece ser el final de la misma. --Incluso el hospital - slo voy por inercia. Honestamente, he abandonadobastante. --Abandonado ...? Qu haba abandonado? Qu haba dejado de lado? --Este mundo puede ser extrao, pero no tiene ni Mamiya Mugen o Kumiko Kudan.(N/T: No pregunten que yo tampoco lo se, creo que son juegos) --.....................

--Lo mejor que puede manejar es Touge Miroku, dijo Senjougahara, con una voz de disgusto. --As que Araragi-kun, no estoy libre de preocupaciones, simplemente lo suficiente para aceptar alegremente que por casualidad resbale en las escaleras y el compaero que pasaba y me atrapo, por casualidad habia sido mordido por un vampiro durante las vacaciones de primavera y la persona que por casualidad lo salvara tambin por casualidad habia ayudado a la representante de clase y ahora intenta ayudarme. Y con eso, Senjougahara empez a quitarse su chaqueta. --Finalmente tenas algo de ropa - Por qu te la quitas de nuevo? --Olvid de secarme el pelo. --Realmente eres un poco idiota? --No seas grosero. Qu pasa si lastimas mis sentimientos? Su secadora pareca cara. Al parecer, ella se esmeraba con su aparicin. Mirandola otra vez, incluso su ropa interior fue cuidadosamente elegida. Era extrao lo que, un dia antes, ocuparia una parte importante de mis pensamientos ahora pareca poco ms que unos trozos de tela. Derram una silenciosa lgrima en mi interior. --Despreocupada ...? --Yo no soy asi. --Tal vez. Pero que pasaria si lo fueras? Le dije. --Qu pasara si fueras libre de preocupaciones? --................ --No es que sea algo malo. No tienes nada que esconder, despus de todo. Solo ten confianza, igual como eres ahora. --Al igual que soy ahora? dijo Senjougahara, desconcertada. Aparentemente desconoca cun increble habia sido su actuacin aqu. --No es algo malo ...? --En serio? --Supongamos que no, dijo. Entonces, --Pero yo podra estar ocultando algo. --Mm? --No importa

Con el pelo seco, finalmente, puso la secadora hacia abajo, y comenz a ponerse la ropa de nuevo. Dado que se las haba puesto con el cabello mojado, su primer conjunto estaba hmedo, por lo que colg la camiseta y la chaqueta sobre unos ganchos, y comenz la cazaria por otra cosa en su cmoda. --En mi prxima vida, dijo Senjougahara. --Quiero ser el Sargento Mayor Kululu.(N/T: Personaje del anime y manga Sargento Keroro) --................... Esto pareca no tener ningun sentido, sin embargo, tenia cierto tipo de sentido. --S lo que quieres decir. Eso parece que no tiene sentido alguno, y no veo por qu lo haras. --Uh, alrededor de la mitad es cierto. --Me lo imaginaba. --Quiero decir, por lo menos, podras haber dicho que el cabo Dororo. --Su modo trauma me haria encerrarme en casa. --Est bien, pero ... --Nada de peros. Ignorante. --Ignorante? Ni siquiera podia entender lo decia . Haba perdido totalmente la nocin de el punto importante. Probablemente entendio, ya que inmediatamente cambi de tema. --Puedo preguntarte algo, Araragi-kun? No es nada importante. --Est bien. --Qu quieres decir con "patrones en la luna"? --Eh? Cundo dije eso? --Al principio. Con Oshino-san. --Um ... Oh. Ya recuerdo. --Bien, Oshino estaba hablando acerca de que sea un cangrejo o un conejo o una mujer hermosa -. En Japn la gente generalmente dicen que parecen un conejo con

mochi(N/T:http://es.wikipedia.org/wiki/Mochi) pero en otros pases dicen que parecem como un cangrejo o la cara de una mujer de perfil, etc. No lo haba verificado en persona, ya que tambin lo escuche. Senjougahara pareca que nunca habia escuchado eso antes. --Estoy asombrada te molestaste en retener informacin tan intil. Por primera vez, has conseguido impresionarme de verdad. Con informacin intil. Era una especie de cumplido retorcido. Decid presumir. --S mucho sobre astronoma y el espacio. Estuve bastante interesado por un tiempo. --No te molestes presumiendome. Veo a travs de ti. No es como si supieras otra cosa. --Las palabras pueden herir, sabes. --Entonces llama a la polica de palabras. --............... Ni siquiera los policas reales serian rivales para ella. --S otras cosas! Como, eh, por ejemplo, Sabes por qu hay un conejo en la luna? --No hay conejos en la luna, Araragi-kun. Ests en el instituto ahora, deberias saber estas cosas. --Digamos que hay. Espera, Eso esta bien? Digamos que hubo? Estoy confundido. --rase una vez un dios, o un Buda tal vez ... Da igual. Era un dios, y por ese dios un conejo se lanz al fuego, y ardio hasta la muerte - sacrificandose para el dios. Este dios se conmovi por este acto de auto-sacrificio, y puso el conejo en la luna as nunca lo olvidaria. Vi esa historia en la televisin cuando era nio, y no la recuerdo tan bien, por lo que no era precisamente igual, pero tuvo lo esencial de la misma. --Wow, ese dios es un maldito. Se burl de ese pobre conejo. --Eso no es realmente el punto. --Y el conejo tambin - puedes ver totalmente que trataba de conseguir algo de parte del Dios mediante su sacrificio. Pequea mierdecilla aprovechada. --No es realmente sobre eso.

--Bueno, no lo entiendo, replic ella, y comenz a quitarse la ropa otra vez. --Okay, en realidad slo estas alardeandome tu cuerpo, No? --No tengo un cuerpo digno de alarde. Solo de frente y de espaldas. --Eso es un gran logro. --Admito que no soy buena vestiendome. --Eres como un nio. --No. Ellos pesan. --Eh.. Se me escapo eso. Si sus zapatos pesaban, sus ropas tambien. Menos de diez veces su peso normal, no podia bromear sobre su ropa. Estaba avergonzado. Haba sido un comentario descuidado, completamente carente de tacto. --Estoy cansada de esto, pero ya estoy acostumbrada. Pero eres ms listo de lo que esperaba, Araragi-kun. Permteme expresar mi sorpresa. En realidad hay un cerebro dentro de tu crneo. --Por supuesto que lo hay. --Por supuesto ...? Que un cerebro se pueda formar en el interior de un crneo como el tuyo es un milagro. --Ahora ests siendo cruel. --No te preocupes, slo estoy diciendo la verdad. --Al menos una persona en esta habitacin claramente merece morir. --Hoshina-sensei no est aqu. --Le deseas la muerte a nuestro querido tutor? --Es lo mismo con el cangrejo? --Eh? --El cangrejo se arrojo al fuego como el conejo? --Oh, eh, no, no s la historia del cangrejo. Debe tener un lugar. Nunca pens en ello. Debido a que la luna tiene mar? --La luna no tiene mar. Y parecas tan seguro de que estabas diciendo algo inteligente. --Eh, no tiene, Pero-?

--Tu conocimiento de la astronoma me asombra. Son mares slo de nombre. --Oh. Hmm. Creo que no podra competir con verdaderas personas inteligentes. --As que tu verdadera identidad es revelada, Araragi-kun. Fue descuidado por mi parte esperar alga mas que ignorancia de ti. --Realmente creees que soy un idiota, no? --Cmo lo sabes? --Pareces muy sorprendida! Pens que lo ocultaba? En serio? --Esto es m culpa. Por mi, te has dado cuenta l desastre que es tu pequea mente. Me siento responsable. --Espera un minuto, Dices que soy ridiculamente tonto? --No temas. Yo no juzgo a las personas por sus calificaciones. --Ya has juzgado las ma! --Trata de no escupir. Las malas calificaciones son contagiosas. --Mira, vamos a la misma escuela. --Pero, Los dos nos graduaremos? --Eh ... Eso estaba en duda. --Voy a pasar a la universidad. Y tu vas a a abandonar el instituto. --Estoy en tercer ao! Solo tengo que terminarla! --Sin embargo pronto me pedras que te deje abandonarla, con lgrimas corriendo por tus mejillas. --Nunca he odo hablar asi a nadie aparte de un manga! --Compararemos nuestras puntuaciones estndar. La ma es 74. --Argh. Ya haba ganado. --Slo 46.

--Eso redondea a cero. --Qu? No, no lo hare, es una seis ... espera, Ests redondeando el lugar de las decenas! Qu le has hecho a mi puntaje estndar? Ya me habia ganado por cerca de treinta pero tena que azotar el cadver! --No siento que he ganado menos que el margen sea de al menos un centenar. Tambien has redondeado tu propia posicin de las decenas? Que despiadada. --Bueno, a partir de ahora, por favor, mantnte al menos a veinte mil kilmetros de distancia de m en todo momento. --He sido desterrado de la Tierra? --Saba siquiera que el Dios se molesta en comerse al conejo? --Eh? Oh, de nuevo a la historia. Se lo come? Si la historia tratada de eso, sera bastante macabra. --Ya lo es. --No lo s. Soy estpido, Recuerdas? --No molestes. Puedes hacermeme menos feliz. --No tienes piedad en absoluto, Verdad? --Compadeceme de ti no traer paz a este mundo. --Puedes comenzar salvaando una sola alma, No empieces a hablar a nivel mundial! Extiende una mano a los que estn enfrente de ti! Estoy seguro de que puedo hacerlo! --Okay, todo listo. Senjougahara ahora llevaba una camiseta blanca, una chaqueta blanca y una falda blanca llamarada. --Si todo va bien, ire de viaje a Hokkaido para comer cangrejo. --Podemos comer cangrejo sin ir a Hokkaido, y est fuera de temporada de todos modos, pero si lo deseas, entonces adelante. --Vas a venir tambin. --Por qu? --No lo sabas? Sonrio Senjougahara. --El cangrejo es delicioso.

[edit]By

Mugetsu

Atras El Cangrejo Hitagi/004 Regresar a Pagina Principal Siguiente El Cangrejo Hitagi/006

También podría gustarte