Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Service Manual

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 275

EJC 522

PARA NMERO DE SERIE: 522-4026 REVISIN 0

MANUAL DE
MANTENIMIENTO
Prlogo

USO PREVISTO DE ESTE MANUAL


El Manual de mantenimiento tiene como objetivo: proporcionar la informacin precisa para realizar el
mantenimiento del equipo, instruir al personal de manteniendo sobre cmo practicar el servicio de
mantenimiento del equipo de manera segura, e identificar los riegos de seguridad ms importantes y todo
aquello relacionado con el mantenimiento.

El Manual del mantenimiento es una parte muy importante del equipo. Este manual debera:

oestar disponible para el personal de servicio de mantenimiento en todo momento;


oleerse detenidamente y con atencin por parte de cualquier persona que vaya a practicar cualquier
mantenimiento en este equipo; y
oleerse detenidamente y con atencin antes de llevar a cabo cualquier servicio de mantenimiento en el
equipo.

Para obtener ms informacin sobre los mandos y las instrucciones de operacin del equipo, consulte el
Manual del operador. Para informacin relacionada con repuestos, por favor consulte el Manual de
repuestos.

ADVERTENCIAS Y NOTAS
Las siguientes observaciones aparecen a lo largo de todo el manual para enfatizar informacin general,
datos relacionados con la mecnica, o mensajes de seguridad importantes, los cuales todos los que utilicen
el equipo o se dediquen a su mantenimiento deberan conocer. Se recomienda que el lector revise y cumpla
con todos estos mensajes.

NOTA: Las notas figuran en letra cursiva con la palabra NOTA en negrita. La informacin proporcionada
por las notas incluye recordatorios, informacin general acerca de una condicin ya informada, o
informacin adicional que no fue incluida en el texto precedente.

PRECAUCIN: Las precauciones aparecen siempre en color rojo con la palabra PRECAUCIN en
letra cursiva. Las precauciones incluyen informacin importante e incluso
informacin mecnica de vital importancia. Preste atencin siempre a estos
mensajes para prevenir daos en el equipo.

ADVERTENCIA!
Las advertencias aparecen siempre en negro y precedidas por la palabra "ADVERTENCIA" en
mayscula. Este tipo de mensajes tambin contiene un smbolo que indica peligro. Las
advertencias sealan una accin o procedimiento importante para el bienestar del operador o
de otras personas. Si estos mensajes no se cumplen correctamente, el operador u otras
personas podran sufrir lesiones o incluso la muerte. Se ruega que los usuarios cumplan con
todas las advertencias cuando operan, utilizan o de alguna manera estn cerca del equipo.
ENCARGO DE MANUALES Y REPUESTOS
El Manual de mantenimiento debe reemplazarse de inmediato si se pierde o se torna ilegible.

Todas las publicaciones producidas por EJC Mining Equipment Inc. se encuentran disponibles en formato
electrnico en CD-ROM. Si usted desea una reemisin de sus manuales, por favor, comunquese con el
Departamento de Publicaciones Tcnicas (la direccin figura ms adelante).

Para encargar repuestos, consulte el Manual de repuestos disponible con la documentacin para su equipo,
o contctese con la oficina de la sucursal local de Sandvik Mining and Construction.

INFORMACIN DE CONTACTO
Departamento de Publicaciones Tcnicas
Sandvik Mining and Construction Canada Inc.
4445 Fairview Street
Burlington, Ontario
Canad L7L 2A4
Tel.: +1 (905) 632-4940
E-mail: tech.pubs@sandvik.com
Sitio en Internet: www.sandvik.com

COPYRIGHT
2006, EJC Mining Equipment Inc. Todos los derechos reservados.

Quedan rigurosamente prohibidas, sin la autorizacin escrita de EJC Mining Equipment Inc, la reproduccin,
traduccin o transmisin total o parcial, de cualquier forma o por cualquier medio, incluyendo tratamiento
mecnico o electrnico o distribucin, fotocopias, grabacin, recuperacin de una forma almacenada o
usada de cualquier forma. De lo contrario se estara violando el derecho de autor.

MARCAS REGISTRADAS
El logotipo EJC, EJC, RampRABBIT, y HydramaX4 son marcas registradas de EJC Mining Equipment.

Los nombres de productos y cualquier otra marca de otras personas o empresas registradas o no registradas
que se encuentran mencionados en este manual, son usados con el nico propsito de identificacin, y
permanecen bajo la propiedad exclusiva de los respectivos dueos o titulares del copyright.
NDICE DE CONTENIDOS
Captulo 2:
Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.1 Manual del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
2.2 Cmo utilizar este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
2.3 Caractersticas del EJC 522 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
2.4 Uso previsto del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
2.5 Restricciones en el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
2.6 Orientacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
2.6.1 Identificacin del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
2.6.2 Componentes del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
2.6.3 Orientacin del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
2.7 Calcomanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
2.7.1 Calcomanas de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
2.7.2 Calcomanas de precaucin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
2.7.3 Calcomanas que indican peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
2.7.4 Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9
2.7.5 Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
2.8 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
2.8.1 Capacidad mxima de acarreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
2.8.2 Velocidad mxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
2.8.3 Peso del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10
2.8.4 Sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
2.8.5 Capacidades de fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
2.8.6 Dimensiones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12
2.9 Puesta en servicio y ensamblaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13

Captulo 3:
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.1 Pautas de seguridad al practicar el servicio de mantenimiento . . . . .3-2
3.2 Prevencin de incendios, equipo y procedimientos . . . . . . . . . . . . . .3-3
3.2.1 Prevencin de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
3.2.2 En caso en que se produzca un incendio en el equipo:. . . . . . . . . . . .3-4
3.2.3 Extinguidor manual de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5
3.2.4 Sistema de extincin de incendios (Si corresponde) . . . . . . . . . . . . . .3-6
3.2.5 Sistema de supresin de incendios automtico (Si corresponde) . . . .3-7
3.2.6 Mantenimiento del sistema de supresin de incendios . . . . . . . . . . . .3-8
3.3 Procedimientos de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
EJC 522 ndice de contenidos

3.3.1 Vas de escape para los diseos de cabina abierta . . . . . . . . . . . . . 3-8


3.3.2 Vas de escape para diseos de cabina cerrada . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
3.4 Cabina ROPS/FOPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
3.5 Puerta del compartimiento del operador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
3.6 Traba de bastidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
3.6.1 Instalacin de la traba de bastidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
3.6.2 Colocacin de la traba de bastidores en posicin de trabajo . . . . . . 3-12
3.7 Alarma de marcha atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
3.8 Puerta trasera de caja eyectora (Si corresponde) . . . . . . . . . . . . . 3-12
3.9 Soporte de caja volcadora/barras de bloqueo. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12

Captulo 4:
Mantenimiento Preventivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1 Procedimientos y plan de mantenimiento preventivo . . . . . . . . . . . . 4-2
4.1.1 Limpieza del respirador del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
4.1.2 Limpieza del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
4.1.3 Limpieza de la vlvula de descarga del crter superior del motor . . . . 4-6
4.1.4 Limpieza del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
4.1.5 Limpieza de las paletas del ventilador y los tubos de enfriamiento del
radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
4.1.6 Limpieza respiradero de la transmisin y del convertidor de torque . . 4-8
4.1.7 Drenaje del separador de agua/filtro de combustible. . . . . . . . . . . . . 4-8
4.1.8 Drenaje y limpieza del tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4.1.9 Drenaje y limpieza del tanque hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4.1.10 Conexiones elctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
4.1.11 Muestras del lquido refrigerante del motor (Nivel 1) . . . . . . . . . . . . 4-14
4.1.12 Muestras del lquido refrigerante del motor (Nivel 2) . . . . . . . . . . . 4-15
4.1.13 Muestras del aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
4.1.14 Engrase de los ejes motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
4.1.15 Muestras de aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
4.1.16 Inspeccin y limpieza de las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
4.1.17 Inspeccin y limpieza del filtro de succin del tanque hidrulico . . . 4-20
4.1.18 Inspeccin y limpieza del radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
4.1.19 Inspeccin de las mangueras del motor y conexiones. . . . . . . . . . . 4-24
4.1.20 Inspeccin de los neumticos y las llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
4.1.21 Inspeccin de la presin de precarga del acumulador . . . . . . . . . . 4-25
4.1.22 Inspeccin de los pernos de escape y entrada del aire . . . . . . . . . . 4-26
4.1.23 Inspeccin del alternador y el arrancador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
4.1.24 Inspeccin del nivel de aceite del diferencial del eje . . . . . . . . . . . 4-27
4.1.25 Inspeccin de los montajes del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
4.1.26 Inspeccin del sistema automtico de supresin de incendios (Si
corresponde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
4.1.27 Inspeccin del sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
4.1.28 Inspeccin de los ejes motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
4.1.29 Inspeccin de las cajas elctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
4.1.30 Inspeccin de las correas del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
4.1.31 Inspeccin del ventilador del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
4.1.32 Inspeccin de los montajes del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
4.1.33 Inspeccin de los termostatos del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
4.1.34 Inspeccin del sistema de supresin de incendios (Si corresponde) 4-40
4.1.35 Inspeccin de la vlvula de descarga del tanque hidrulico . . . . . . . 4-41
4.1.36 Inspeccin del sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
4.1.37 Inspeccin de los montajes de la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42

II
ndice de contenidos EJC 522

4.1.38 Inspeccin del turbo cargador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43


4.1.39 Inspeccin de las llantas de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
4.1.40 Medicin de las restricciones en el sistema de escape . . . . . . . . . . 4-45
4.1.41 Mantenimiento del purificador de aire de tipo seco . . . . . . . . . . . . 4-46
4.1.42 Cambio de aceite del diferencial del eje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
4.1.43 Reemplazo de la batera en el mdulo de control Checkfire SC-N (Si
corresponde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50
4.1.44 Reemplazo de las correas del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-51
4.1.45 Reemplazo del elemento de filtro del aditivo del lquido refrigerante del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-51
4.1.46 Reemplazo de los elementos de filtro y aceite del motor . . . . . . . . 4-52
4.1.47 Reemplazo de los termostatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-54
4.1.48 Reemplazo del detonador del sistema de supresin de incendios (Si
corresponde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-55
4.1.49 Reemplazo del elemento del filtro de retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57
4.1.50 Reemplazo del aceite del convertidor de torque/transmisin y filtro . 4-59
4.1.51 Inspeccin caminando alrededor del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62
4.2 Especificaciones sobre fluidos y lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62
4.2.1 Especificaciones de la industria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62
4.2.2 Llenado tpico de fbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63
4.2.3 Combustible Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-63
4.2.4 Aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64
4.2.5 Aceite hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64
4.2.6 Lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-65
4.2.7 Aceite para la transmisin y el convertidor de torque . . . . . . . . . . . 4-66
4.2.8 Aceite para ejes y frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-67
4.2.9 Grasa multi-propsito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-67
4.2.10 Fluidos resistentes al fuego (FRF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
4.2.11 Consideraciones acerca de la eliminacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
4.3 Mantenimiento de un sistema hidrulico limpio . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
4.3.1 Prevencin de entrada de los contaminantes al sistema . . . . . . . . . 4-68
4.3.2 Manejo y almacenamiento de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-69
4.3.3 Reaprovisionamiento o cambio del suministro del aceite hidrulico . 4-69
4.4 Mantenimiento de la provisin de combustible diesel limpio . . . . . . 4-69

Captulo 5:
Unidad de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.1 Motor Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.1.1Cmo retirar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.1.2Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5.1.3Instalacin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5.1.4Valores de ajuste del soporte del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
5.1.5Cdigos de destellos DDEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
5.2 Sistema de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
5.3 Sistema de admisin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
5.4 Sistema de refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
5.4.1 Refrigeracin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
5.4.2 Carga de enfriador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
5.4.3 Refrigeracin del aceite de la transmisin y del convertidor de torque 5-14
5.4.4 Limpieza y mantenimiento del radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
5.4.5 Cmo retirar el radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
5.4.6 Cmo instalar el radiador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17

III
EJC 522 ndice de contenidos

5.5 Sistema de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18


5.5.1 Cmo retirar el tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19
5.5.2 Inspeccin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
5.5.3 Instalacin del tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
5.5.4 Preparacin el sistema de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
5.5.5 Cambio del filtro de combustible/separador de agua . . . . . . . . . . . 5-22
5.6 Control de acelerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24

Captulo 6:
Tren de propulsin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6.1 Descripcin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
6.2 Ejes motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
6.3 Transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
6.3.1 Interruptores y emisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
6.3.2 Lgica de la palanca de cambios de la transmisin . . . . . . . . . . . . . 6-3
6.3.3 Cmo retirar la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
6.3.4 Inspeccin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
6.3.5 Instalacin de la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
6.4 Convertidor de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
6.4.1 Funcionamiento del convertidor de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
6.4.2 Embrague lock-up del convertidor de torque (si corresponde) . . . . . . 6-8
6.4.3 Instalacin del sensor de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
6.4.4 Ajuste del sensor de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
6.5 Ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
6.5.1 Tanque del lquido refrigerante para frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
6.5.2 Vaciado y limpieza del tanque del refrigerante para frenos . . . . . . . 6-12
6.5.3 Cmo sacar el eje delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
6.5.4 Extraccin del eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
6.5.5 Inspeccin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
6.5.6 Instalacin del eje delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
6.5.7 Instalacin del eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
6.5.8 Resolucin de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
6.6 Mantenimiento de los neumticos y las llantas . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
6.6.1 Trabajar con neumticos inflados y llantas multi-pieza . . . . . . . . . . 6-18
6.6.2 Procedimientos de seguridad para la reparacin . . . . . . . . . . . . . . 6-19
6.6.3 Herramientas recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
6.6.4 Recomendaciones para la manipulacin de neumticos . . . . . . . . . 6-20
6.6.5 Montaje de la llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
6.6.6 Desmontaje del ensamble de la llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-21
6.6.7 Ensamblaje del montaje de la llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-22
6.6.8 Retirar los montajes de los neumticos y las llantas . . . . . . . . . . . . 6-24
6.6.9 Instalacin de los montajes de los neumticos y las llantas . . . . . . . 6-25
6.6.10 Mantenimiento y almacenamiento del neumtico . . . . . . . . . . . . . . 6-26
6.6.11 Mantenimiento y almacenamiento de llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27

Captulo 7:
Componentes relacionados con los bastidores . . . . . . . . . 7-1
7.1 Comentario acerca de las soldaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
7.2 Ensamblaje y desensamblaje de la bisagra central . . . . . . . . . . . . . 7-2
7.2.1 Ensamblaje de la bisagra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
7.2.2 Desensamblado de la bisagra central de articulacin . . . . . . . . . . . . 7-3
7.2.3 Inspeccin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5

IV
ndice de contenidos EJC 522

7.2.4 Ensamblaje de la bisagra central de articulacin . . . . . . . . . . . . . . . 7-5


7.3 Cajas volcadoras estndar y eyectora (Si corresponde) . . . . . . . . . . 7-6
7.3.1 Remocin de la caja volcadora estndar (Si corresponde) . . . . . . . . 7-6
7.3.2 Remocin de la caja volcadora eyectora (Si corresponde). . . . . . . . . 7-7
7.3.3 Inspeccin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
7.3.4 Instalacin de la caja volcadora estndar (Si corresponde) . . . . . . . . 7-9
7.3.5 Instalacin de la caja volcadora eyectora (Si corresponde) . . . . . . . . 7-9
7.4 Puntos de elevacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
7.4.1 Compartimiento del operador, diseo de cabina abierta (Si
corresponde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
7.4.2 Compartimiento del operador, diseo de cabina cerrada (Si
corresponde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
7.4.3 Puntos para la elevacin del eje delantero y trasero . . . . . . . . . . . . 7-11
7.4.4 Puntos de elevacin en la caja volcadora estndar (Si corresponde) 7-12
7.4.5 Puntos de elevacin de la caja volcadora eyectora (Si est equipada con
ella)7-12
7.4.6 Puntos de elevacin del bastidor frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
7.4.7 Puntos de elevacin del bastidor trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
7.4.8 Ensamblaje de motor, convertidor de torque y bombas . . . . . . . . . . 7-14

Captulo 8:
Sistema hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
8.1 Descripcin del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
8.1.1 Circuito direccional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
8.1.2 Circuito de la caja volcadora estndar (Si corresponde) . . . . . . . . . . 8-3
8.1.3 Circuito de caja volcadora eyectora (Si corresponde) . . . . . . . . . . . . 8-5
8.1.4 Circuito de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
8.1.5 Circuito de refrigeracin de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
8.2 Ensamblaje del tanque hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
8.2.1 Extraccin del tanque hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
8.2.2 Inspeccin y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
8.2.3 Instalacin del tanque hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
8.3 Bombas hidrulicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
8.3.1 Desmontaje de bomba de caja de descarga, de direccin de carga y
frenado y bomba de barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
8.3.2 Retiro de la bomba de refrigeracin del freno . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
8.3.3 Inspecciones y Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
8.3.4 Instalacin de las bombas de la caja de descarga, direccin, carga de
freno y barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
8.3.5 Instalacin de la bomba de refrigeracin de freno . . . . . . . . . . . . . . 8-18
8.4 Filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
8.5 Vlvula de carga del acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
8.6 Acumuladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
8.6.1 Descripcin funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
8.7 Montaje del acumulador/Vlvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22
8.7.1 Presin del acumulador de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-22
8.7.2 Luz/botn de estacionamiento/emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
8.8 Vlvulas de purga: automtica y manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
8.9 Bomba de mano de accionamiento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-23
8.10 Vlvula secuencial de la caja eyectora de descarga (Si est
equipada). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-24
8.10.1 Calibracin de la vlvula secuencial de la caja eyectora . . . . . . . . . 8-25

V
EJC 522 ndice de contenidos

8.11 Testeo de presin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


8-27
8.11.1 Conduccin de testeo de presin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-27
8.11.2 Ubicacin de los puertos de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-28
8.12 Localizacin de errores y averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-29
8.12.1 La bomba no suministra aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-29
8.12.2 Ruido excesivo en la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-30
8.12.3 Sistema excesivamente caliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-31
8.12.4 No hay presin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-31
8.12.5 Presin fluctuante en el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-32
8.12.6 Insuficiente presin en el sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-32
8.12.7 Accin hidrulica inexistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-33
8.12.8 Prdida en el sellado de aceite de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-33
8.12.9 Cilindro de la caja volcadora inmvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-33
8.12.10 Accionar lento o desparejo en el/los cilindros de la caja de descarga 8-34
8.12.11 Actividad inestable o con sensacin esponjosa en el cilindro de la
caja volcadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-34
8.12.12 Grado excesivo de deslizamiento del cilindro . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-34
8.12.13 Direccin inexistente o circuito de direccin de emergencia activado 8-34
8.12.14 Control deficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-35
8.12.15 Baja presin de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-35
8.12.16 Vlvula orbitrol tiene una prdida externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-35
8.12.17 La luz de falla del freno no se ilumina cuando el manmetro del
acumulador indica menos que 1.600 PSI (110 Bar) . . . . . . . . . . . . 8-35
8.12.18 Los frenos no se sueltan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-36
8.12.19 El ciclo de carga se repite frecuentemente cuando las funciones de
frenado no estn en uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-36
8.12.20 Tiempo de carga del acumulador demasiado prolongado . . . . . . . . 8-36
8.12.21 Baja presin de frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-36

Captulo 9:
Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
9.1 Ilustraciones y esquemas elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
9.2 Proteccin de los circuitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
9.3 Conexiones elctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
9.4 Identificacin de los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
9.5 Smbolos elctricos comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
9.6 Ubicacin de los componentes elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
9.6.1 Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
9.6.2 Transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
9.6.3 Convertidor de torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
9.7 Circuito de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
9.7.1 Proteccin del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
9.7.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
9.8 Circuito de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
9.8.1 Proteccin de los circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
9.8.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
9.9 Circuito de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
9.9.1 Proteccin de los circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
9.9.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
9.10 Circuito de lubricacin automtica (si corresponde) . . . . . . . . . . . . 9-14
9.10.1 Proteccin del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
9.10.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14

VI
ndice de contenidos EJC 522

9.11 Circuito del ECM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14


9.11.1 Proteccin del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
9.11.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
9.12 Circuito de monitoreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
9.12.1 Proteccin del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
9.12.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
9.13 Circuito de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
9.13.1 Proteccin de los circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
9.13.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-21
9.13.3 Aplicacin de freno automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
9.13.4 Circuito de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
9.14 Circuito de luces delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
9.14.1 Proteccin del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
9.14.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
9.15 Circuito de luces traseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
9.15.1 Proteccin de los circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
9.15.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
9.16 Circuito de transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
9.16.1 Proteccin del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
9.16.2 Lgica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
9.16.3 Seleccin de velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27
9.17 Circuito de lock-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
9.17.1 Proteccin de los circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
9.17.2 Logica del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
9.18 Circuito de cableado de la cabina (si corresponde) . . . . . . . . . . . . 9-29
9.18.1 Proteccin del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29
9.18.2 Circuito de la luz superior de cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29
9.18.3 Circuito del limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30
9.18.4 Circuitos de temperatura y condensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30
9.19 Problemas y soluciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32
9.19.1 El motor no da vueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32
9.19.2 El motor arranca y se detiene de inmediato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32
9.19.3 El motor da vueltas pero no arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33
9.19.4 El motor se atasca durante la operacin normal . . . . . . . . . . . . . . . 9-33
9.19.5 Los frenos quedan aplicados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-34
9.19.6 Las luces indicadoras no funcionan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36
9.19.7 El contador horario no funciona cuando el motor est andando . . . . 9-36
9.19.8 Indicador de voltmetro o luz no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-37
9.19.9 Las luces delanteras/traseras no funcionan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-37
9.19.10 Las luces delanteras/traseras se debilitan con el motor en
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-37
9.19.11 La alarma de marcha atrs no funciona cuando la transmisin est
reversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-38
9.19.12 La bocina no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-38

Captulo 10:
Remolque del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
10.1 Preparacin y remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
10.2 Aplicacin de los frenos en caso de emergencia . . . . . . . . . . . . . . 10-3
10.3 Operacin de la bomba manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4

VII
EJC 522 ndice de contenidos

Apndice A:
Material de referencia ...................................... A

Apndice B:
Ilustraciones y esquemas ................................. B

Apndice C:
Hoja de datos de seguridad de materiales ................ C

Apndice D:
Valores de ajuste para piezas estndar ................... D

VIII
Captulo 2:

INTRODUCCIN
El Manual de mantenimiento debe leerse antes de practicarle cualquier tipo de
servicio al equipo. Toda aquella persona relacionada con el mantenimiento
regular de este equipo debe familiarizarse con los contenidos de este manual, ya
que contiene informacin importante sobre seguridad y para su mantenimiento.

Nota para los empleadores


La ausencia de una adecuada y continua capacitacin para los operadores y
para los miembros del personal de mantenimiento podra generar un lugar de
trabajo inseguro. Si no se proporciona la capacitacin adecuada, podran
producirse daos en los equipos, as como tambin daos a los empleados.

EJC Mining Equipment alienta a todos los empleadores a que les


proporcionen el entrenamiento apropiado y supervisado que se requiere para
operar y mantener este equipo en buenas condiciones.

Nota A
para el To
Note personal dePersonnel
Service mantenimiento

All
Todomaintenance
tipo de mantenimiento
and/or adjustments,
y/o ajustes,
either
ya mechanical
sean mecnicos
or electrical,
o elctricos
should
only
debenbeser
performed
realizados
by competent
slo por personas
individuals
debidamente
authorizedcompetentes
by the mine sitey to
conduct
autorizadas
suchpor
work,
en sitio
in accordance
minero parawith
conducir
safety guidelines
dicho trabajo,
anddetheacuerdo con
manufacturers
las pautas de seguridad
instructions.
y las instrucciones del fabricante.

NOTA: No se le deber hacer ninguna modificacin al equipo sin la previa


notificacin y consentimiento por escrito por parte de EJC Mining
Equipment.

Por favor, preste particular atencin al captulo sobre Seguridad en este manual
debido a las consideraciones y normas importantes de seguridad presentes.

ADVERTENCIA!
La falta de acatamiento de las recomendaciones y pautas de
seguridad que figuran en el captulo Seguridad podra resultar en
dao fsico o muerte.
INTRODUCCIN EJC 522

2.1 Manual del operador


Todos los miembros del personal de mantenimiento mecnico deben leer y comprender
el contenido del Manual del operador antes de intentar practicar cualquier servicio de
mantenimiento en el equipo. El manual no slo debe leerse para su instruccin acerca de
cmo operar el equipo, sino tambin debido a sus pautas y direcciones de mantenimiento
bsico.

En el Manual del operador se describe y explica, entre otras cosas:

controles y dispositivos
la informacin bsica para operar el equipo
soluciones a problemas generales
puntos comunes de inspeccin

2.2 Cmo utilizar este manual


El Manual de mantenimiento posee un conjunto de informacin sobre mantenimiento,
servicios y especificaciones de EJC y del Fabricante Original del Equipo (OEM), del ingls
Original Equipment Manufacturer.

CAPTULO 1: INTRODUCCIN
Este captulo tiene como objetivo presentar el manual y el equipo al lector.

CAPTULO 2: SEGURIDAD
En este captulo se dan a conocer las precauciones de seguridad sugeridas, que son
especficas para el mantenimiento del equipo. Dicho captulo debe ser ledo
cuidadosamente por todo el personal de mantenimiento antes de practicarle cualquier
servicio al equipo.

CAPTULO 3: MANTENIMIENTO PREVENTIVO


Este captulo contiene detalles sobre los fluidos y lubricantes aceptados que pueden
usarse en el equipo, as como tambin un plan de mantenimiento recomendado y
procedimientos afines. Se le deben de practicar servicios de mantenimiento al equipo
con regularidad para as prevenir fallas y daos potenciales de todo nivel, ya sea a los
operadores y a otras personas. Es importante que todo el personal de mantenimiento se
familiarice con los contenidos de este captulo.

CAPTULO 4: UNIDAD DE POTENCIA


Este captulo contiene informacin de carcter vital para la operacin y la prctica del
mantenimiento del motor del equipo y de sus componentes. Tambin incluye
descripciones funcionales y especificaciones tcnicas sobre combustibles, refrigeracin,
el acelerador y los sistemas de ingreso de aire. Consulte esta seccin para hallar
procedimientos de mantenimiento, organizacin y otro tipo de informacin afn.

CAPTULO 5: TREN DE PROPULSIN


Este captulo contiene informacin sobre componentes que son parte del tren de
propulsin del equipo. Aqu se incluye informacin sobre los extremos de las ruedas, ejes,
la transmisin, el convertidor de torque, etc. Consulte esta seccin para hallar planes de
mantenimiento sobre componentes en particular, instrucciones de mantenimiento, e
instrucciones de cuidado en general.

CAPTULO 6: COMPONENTES DE LOS BASTIDORES


En este captulo se describe el mantenimiento de la bisagra de la articulacin central, los
puntos de elevacin y las precauciones para soldar.

2-2 Manual del operador


SM01001/04/06 SP
EJC 522 INTRODUCCIN

CAPTULO 7: SISTEMA HIDRULICO


En esta seccin se explica la actividad interna del sistema hidrulico. Aqu tambin se
incluye informacin acerca del servicio de mantenimiento y solucin de problemas.
Consulte esta seccin para hallar informacin sobre la bomba y la vlvula hidrulica, y
cualquier otra informacin sobre otros elementos hidrulicos en el equipo.

CAPTULO 8: COMPONENTES ELCTRICOS


En esta seccin se describe, en forma general, el sistema elctrico diseado para este
equipo. Tambin se brinda informacin acerca de los componentes elctricos tales como
el alternador, el arrancador y el sistema de la batera.

CAPTULO 9: REMOLQUE DEL EQUIPO


En esta seccin se brindan instrucciones acerca de cmo remolcar el equipo de manera
segura.

CAPTULO 10: OPCIONES (SI CORRESPONDE)


En este captulo se brinda informacin sobre el mantenimiento y el servicio de
componentes adicionales.

APNDICE A: MATERIAL DE REFERENCIA


Consulte este apndice para hallar enlaces con la documentacin del fabricante del
equipo original (OEM), del ingls, Original Equiment Manufacturer, ilustraciones y
esquemas, y opciones especiales.

APNDICE B: ILUSTRACIONES Y ESQUEMAS


Consulte este apndice para hallar ilustraciones relacionadas con la lubricacin,
esquemas elctricos e hidrulicos, ilustraciones sobre esquemas elctricos, etc. Tambin
se proveen ilustraciones y esquemas sobre elementos opcionales, como por ejemplo el
sistema de supresin de incendios, si corresponde.

APNDICE C: MSDS, HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES


Consulte este apndice para hallar los datos de seguridad sobre materiales, MSDS, del
ingls Material Safety Data Sheets, para fluidos de relleno de fbrica y lubricantes.

APNDICE D: VALORES DE AJUSTE PARA HERRAMIENTAS ESTNDAR


Consulte este apndice para hallar los valores de ajuste para las herramientas estndar
en sistema mtrico, UNC y UNF.

OTROS APNDICES
Dependiendo de las opciones disponibles en el equipo, pueden encontrarse disponibles
otros apndices. Estos pueden incluir certificados de conformidad, listas de verificacin
autorizadas (si corresponde) y otra informacin importante.

2.3 Caractersticas del EJC 522


El EJC 522 es un camin de 22 toneladas mtricas de capacidad, diseado para
aplicaciones de minera industrial y subterrnea. Est equipado con un motor diesel Tier
II, una transmisin de cuatro velocidades, un convertidor de torque con lock-up aplicado
manualmente y una caja volcadora con 10,2 m3 (13,4 yd3) de capacidad para material
minero.

Manual del operador


SM01001/04/06 SP
2-3
INTRODUCCIN EJC 522

Figura 1: Unidades con cabina abierta y cabina cerrada EJC 522

NOTA: Las caractersticas citadas anteriormente son de carcter estndar para el EJC
522, y pueden no coincidir con las especificaciones propias de su equipo. El
cliente es quien decide las especificaciones finales para su equipo cuando
realiza la orden.

NOTA: Antes de encargar un equipo debe llevarse a cabo un anlisis de ste y del
ambiente donde se va a operar. Para dicho anlisis se deben tener en cuenta las
condiciones de los caminos, la altitud, la calidad del aire, las restricciones de
altura y amplitud, las pendientes, etc.

ADVERTENCIA!

2.4 Uso previsto del equipo


Se recomienda el cumplimiento de las siguientes recomendaciones, no slo para
asegurar la vida til del equipo, sino tambin para brindar un ambiente de trabajo seguro
para todos. Tenga a bien leer con atencin y cumplir con las siguientes recomendaciones
antes de operar el equipo:

1) Este equipo slo se utilizar:

opara su uso previsto,


ocuando est en condiciones tcnicas apropiadas,
oconducido por un operador que conozca los procedimientos operativos
seguros y los posibles peligros,
outilizando y respetando rigurosamente el Manual del operador

2) Los camiones EJC estn diseados para acarrear y descargar material rocoso
exclusivamente y deben utilizarse slo para tal fin.

3) Todos los operadores y el personal de mantenimiento deben conocer la operacin,


inspeccin e instrucciones de mantenimiento presentes en este manual.

4) Obedezca siempre las normas de seguridad locales vinculadas con prevencin de


accidentes y proteccin ambiental.

2-4 Manual del operador


SM01001/04/06 SP
EJC 522 INTRODUCCIN

2.5 Restricciones en el uso


1) La operacin y el mantenimiento de este equipo estar a cargo slo de personal
autorizado y capacitado.

2) Los operadores y todas las personas que trabajen en el rea donde se encuentra el
equipo debern acatar todas las normas de seguridad en todo momento.

3) Slo una persona por vez operar o conducir el equipo.

4) El equipo no ser utilizado para remolcar otros vehculos.

2.6 Orientacin
2.6.1 Identificacin del equipo
Cada equipo est identificado con un nmero de modelo y un nmero de serie.
Ambos nmeros aparecen en la placa de identificacin ubicada en el compartimiento
del operador.

Figura 2: Placa de identificacin del equipo

Manual del operador


SM01001/04/06 SP
2-5
INTRODUCCIN EJC 522

2.6.2 Componentes del equipo


2

7
1
3

Figura 3: Componentes del camin

No. Elemento Propsito


1 Bastidor delantero Aloja el motor, el convertidor de torque, la
transmisin, el tanque de lquido refrigerante para
frenos y otros componentes afines. Aloja tambin el
compartimiento del operador.
2 rea de articulacin Conecta a los bastidores delantero y trasero, y est
central diseada para articular (de lado a lado) cuando gira
el equipo. Contiene tambin los colectores de
lubricacin central.

NOTA: Algunas unidades pueden venir equipadas


con un sistema de lubricacin automtica
opcional.
3 Bastidor trasero Sostiene el eje trasero, la caja volcadora y los
cilindros volcadores.

NOTA: Algunas unidades pueden venir equipadas


con un sistema de caja volcadora eyectora
opcional.
4 Compartimiento del Aqu es donde se ubica el operador para operar el
operador equipo. En este recinto se encuentran todos los
mandos necesarios para el uso del equipo.
5 Tanque de El tanque de combustible contiene la provisin de
combustible combustible necesaria para el equipo.
6 Tanque hidrulico El tanque hidrulico contiene la provisin de aceite
hidrulico para el equipo.
7 Neumticos Los neumticos llevan el peso del equipo y su carga.

2-6 Manual del operador


SM01001/04/06 SP
EJC 522 INTRODUCCIN

2.6.3 Orientacin del equipo


1) La parte delantera es el extremo del motor del equipo.

2) La parte trasera es el extremo de la caja volcadora del equipo.

3) Se hace referencia a izquierda y derecha del equipo, consideradas desde la


parte trasera del equipo, mirando hacia adelante.

4) El compartimiento del operador est en el lado izquierdo del equipo.

5) El tanque hidrulico se encuentra sobre el lado derecho del equipo.

LEFT

FRONT
REAR

RIGHT

Figura 4: Orientacin del camin

2.7 Calcomanas
Las calcomanas del equipo deben considerarse como un elemento de seguridad. Tienen
el propsito de alertar al personal sobre peligros especficos y recordarles procedimientos
y prcticas importantes.

Todos los operadores y el personal de mantenimiento debern conocer los contenidos y


la ubicacin de las calcomanas antes de proceder a la utilizacin del equipo.

NOTA: Las calcomanas presentadas a continuacin deben considerarse como


ejemplos, ya que pueden no aparecer sobre el equipo. Consulte el Manual de
repuestos para hallar un listado completo de las calcomanas aplicables a su
unidad.

ADVERTENCIA!
Si las calcomanas se daan, se pierden o estn ilegibles, sustityalas de
inmediato.

2.7.1 Calcomanas de advertencia


Las calcomanas de advertencia alertan al personal acerca de posibles peligros en la
zona donde podran producirse daos fsicos. Estas calcomanas advierten sobre
daos tpicos tales como resbalarse, altas temperaturas o zonas donde se podra
liberar presin hidrulica extrema. Las calcomanas de advertencia tambin hacen
recordar al personal acerca de los dispositivos de seguridad que tienen a su
disposicin. Todo el personal que trabaje con el equipo debe comprender y acatar el
contenido de estas calcomanas.

Manual del operador


SM01001/04/06 SP
2-7
INTRODUCCIN EJC 522

Los encabezamientos de estas calcomanas son de color naranja con la palabra


ADVERTENCIA en negrita.

WARNING

TEMPERATURE
HAZARD.
HOT SURFACE CAN
CAUSE INJURY.
DO NOT TOUCH.

64120716

Figura 5: Advertencia sobre temperatura (Ejemplo)

2.7.2 Calcomanas de precaucin


Estas calcomanas advierten al personal acerca de situaciones y condiciones que
podran provocar un dao al equipo, o daos fsicos a personas, si no se manejan
correctamente. Por ejemplo, la siguiente calcomana explica que el sistema
hidrulico del freno se encuentra bajo presin y debera purgarse antes de practicar
un servicio de mantenimiento.

Los encabezamientos de estas calcomanas son de color amarillo con la palabra


PRECAUCIN en negrita.

CAUTION
BRAKE HYDRAULIC CIRCUIT EQUIPPED WITH PRESSURE
ACCUMULATOR. ENSURE ACCUMULATORS ARE
PROPERLY BLED BEFORE SERVICING.

Figura 6: Calcomana sobre presin del acumulador (Ejemplo)

2.7.3 Calcomanas que indican peligro


Estos tipos de calcomanas sealan situaciones, zonas, y/o componentes que
pueden provocar dao fsico severo o la muerte cuando se utilizan o si se aproxima
sin tomar ninguna precaucin. Estas calcomanas, por lo general, se encuentran
cerca de la zona a la cual se refieren. Por ejemplo, la zona de articulacin central
tendr una calcomana comunicando que existe peligro de ser aplastado, que
instruye al personal que no debe pararse en esa rea.

Las prohibiciones en esas calcomanas estn escritas en color rojo con la palabra
PELIGRO en negrita.

2-8 Manual del operador


SM01001/04/06 SP
EJC 522 INTRODUCCIN

DANGER

CRUSHING HAZARD.
CAN CAUSE SEVERE
INJURY.
BE CAREFUL WHEN
MOUNTING LOCKING
DEVICE.

64120729

Figura 7: Calcomana advirtiendo peligro de ser aplastado (Ejemplo)

2.7.4 Instrucciones
En estas calcomanas se repiten los procedimientos y las instrucciones importantes
que se encuentran en los Manual del operador y en el Manual de mantenimiento.
Dichas instrucciones pueden referirse a procedimientos de prueba de frenos,
procedimientos de remolque y controles del equipo. Estas calcomanas tambin
pueden incluir advertencias, precauciones, peligros e Informacin general.

Las calcomanas del tipo instruccin estn comnmente ubicadas en el


compartimiento del operador o en el rea del dispositivo(s) de control. La prohibicin
en la calcomana se encuentra comnmente escrita en verde con el encabezamiento
en negrita.

OPERATING
INSTRUCTIONS
PERFORM THE BRAKE TEST
PROCEDURE AT THE START
OF EACH SHIFT AND BEFORE
DRIVING ONTO RAMPS.
REFER TO OPERATORS
MANUAL FOR INSTRUCTIONS.

64120741

Figura 8: Calcomana de instrucciones de detencin del motor (Ejemplo)

Manual del operador


SM01001/04/06 SP
2-9
INTRODUCCIN EJC 522

2.7.5 Informacin general


Estas calcomanas incluyen smbolos para los dispositivos de control, componentes
importantes, y/o puntos de relleno de fluidos y lubricantes.

64120722

Figura 9: Calcomana sobre aceite hidrulico (Ejemplo)

2.8 Especificaciones
A continuacin se provee de especificaciones tcnicas en mediciones mtrica e imperial.

2.8.1 Capacidad mxima de acarreo


Unidad con caja volcadora Unidad con caja volcadora
estndar eyectora(si corresponde)
Carga 44,000 lb. 19,958 kg 34,000 lb. 15,422 kg
Volumen de la 13,4 yd.3 10,2 m3 12,8 yd.3 9,8 m3
carga volcadora
(pila SAE)

2.8.2 Velocidad mxima


La siguiente es la velocidad mxima por tierra para un camin completamente
cargado, utilizando la opcin de lock-up sobre grado cero, tanto en direccin hacia
delante como en reversa.

Unidades EE.UU.
Cambio Mtrica (Km./h)
(m.p.h)
Primera 3,9 6,3
Segunda 7,5 12
Tercera 13,4 21,6
Cuarta 23,9 38,5

2.8.3 Peso del vehculo


PESOS OPERATIVOS

Unidad con caja volcadora Unidad con caja volcadora


estndar eyectora(si corresponde)
Kilogramos
Libras (lb.) Kilogram (kg) Libras (lb.)
(Kg)
Total 50,700 22,998 58,800 26,671
Eje frontal 38,000 17,237 37,300 16,919
Eje trasero 12,700 5,761 21,500 9,752

2 - 10 Manual del operador


SM01001/04/06 SP
EJC 522 INTRODUCCIN

PESOS CON CARGA

Unidad con caja volcadora Unidad con caja volcadora


estndar eyectora(si corresponde)
Kilogramos
Libras (lb.) Kilogram (kg) Libras (lb.)
(Kg)
Total 94,700 42,955 92,800 42,093
Eje frontal 47,200 21,410 38,800 17,600
Eje trasero 47,500 21,546 54,000 24,494

2.8.4 Sistema hidrulico


BOMBA DE DIRECCION

Desplazamiento de la bomba 4,46 in3/Rev 73,1 cm3/Rev


Alivio de presin 2200 PSI 152 Bar
Flujo nominal 42 GPM @ 2220 RPM

BOMBA DE FRENO

Desplazamiento de la bomba 1,09 in3/Rev 17,9 cm3/Rev


Alivio de presin 2700 PSI 186 Bar
Flujo nominal 10 GPM @ 2220 RPM

BOMBA DE REFRIGERACIN DEL FRENO

Desplazamiento de la bomba 0,37 in3/Rev 6,1 cm3/Rev


Flujo nominal 4 GPM @ 2650 RPM

BOMBA DE CAJA VOLCADORA

Desplazamiento de la bomba 3,19 in3/Rev 52,3 cm3/Rev


Alivio de presin 2000 PSI 137 Bar
Flujo nominal 28 GPM @ 2220 RPM

2.8.5 Capacidades de fluidos


Tipo de fluido/ Galones
Contenedor Litros
lubricante EE. UU.
Motor Aceite para motores 26 7
Sistema de enfriamiento de Lquido refrigerante 38 10
motor para motores
Tanque hidrulico* Aceite hidrulico 337 89
Tanque de combustible* Combustible Diesel 337 89
Tanque del lquido refrigerante Aceite hidrulico 24 6
para frenos*
Diferenciales del eje y extremos Aceite para ejes 40 11
de las ruedas

* Capacidad utilizable

Manual del operador


SM01001/04/06 SP
2 - 11
INTRODUCCIN EJC 522

2.8.6 Dimensiones generales


Todas las dimensiones se presentan en pulgadas, seguidas por milmetros entre
parntesis, y se basan en el diseo estndar de la unidad. Las dimensiones pueden
variar de acuerdo a los agregados opcionales y modificaciones.

UNIDAD CON CAJA VOLCADORA ESTNDAR

65 179
(4550)

95.2
(2420) 89.9
70.2 (2282)
(1782)

28.9
13 (734)

11.3
(288) 13.4
54 120 (340)
(1372) (3048)
176.8 181.2
(4491) (4602)
358
(9093)

43.5 87
(1105) (2210)

179.8
(4566)

44
87
(2210)
157.8
(4008)
291.4
(7400)

179.8
(4566)

Figura 10: Dimensiones generales y radio de giro

2 - 12 Manual del operador


SM01001/04/06 SP
EJC 522 INTRODUCCIN

UNIDAD CON CAJA VOLCADORA EYECTORA (SI CORRESPONDE)

95.3
(2420) 93.5
(2374)
70.2
(1782)
28.9
13 24 (734)

11.3 18.3
54 (288) 120 (466)
(1372) (3048)
176.8 198
(4491) (5029)
374.8
(9520)

53.6
(1360)
107.3
(2726)
186.1
(4726)

87 44
(2210)

148.9
(3783)
291.4
(7400)

186.1
(4726)

Figura 11: Dimensiones generales y radio de giro

2.9 Puesta en servicio y ensamblaje


La informacin necesaria para la puesta en servicio y ensamblaje del equipo se encuentra
disponible en el Manual de mantenimiento. Consulte los siguientes captulos para hallar
informacin acerca de la instalacin, ensamblaje y pruebas.

ESPECIFICACIONES E INFORMACIN GENERAL


Instrucciones para el servicio de mantenimiento seguro del equipo (Captulo 2,
Seguridad)
Especificaciones del equipo y dimensiones bsicas (Captulo 1, Introduccin)
Especificaciones acerca de fluidos y lubricantes (Captulo 3, Mantenimiento
preventivo)
Valores de ajuste para piezas estndar (Apndice D)
Soldaduras en el equipo (Captulo 6, Informacin sobre bastidores)

Manual del operador


SM01001/04/06 SP
2 - 13
INTRODUCCIN EJC 522

INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAJES Y DESENSAMBLAJE


Instalacin y extraccin del motor (Captulo 5, Unidad de potencia)
Instalacin y extraccin del radiador (Captulo 5, Unidad de potencia)
Instalacin y extraccin del tanque de combustible (Captulo 5, Unidad de potencia)
Instalacin y extraccin de la transmisin (Captulo 6, Tren de propulsin)
Instalacin y extraccin de los ejes (Captulo 6, Tren de propulsin)
Instalacin y extraccin de los neumticos y las llantas (Captulo 6, Tren de
propulsin)
Ensamblaje y desensamblaje del rea de articulacin central (Captulo 7,
Informacin sobre bastidores)
Instalacin y extraccin de la caja volcadora (Captulo 7, Informacin sobre
bastidores)
Puntos de elevacin y centros de gravedad de los componentes principales
(Captulo 7, Informacin sobre bastidores)

INSTRUCCIONES DE VERIFICACIN Y PRUEBAS


Obtencin de muestras de fluidos y lubricantes (Captulo 3, Mantenimiento
preventivo)
Prueba de frenos de servicio y estacionamiento/emergencia (Captulo 8, Sistema
hidrulico)
Control de las presiones del sistema (Captulo 8, Sistema hidrulico)

ILUSTRACIONES Y ESQUEMAS
Consulte el Apndice B para hallar todos los esquemas elctricos e hidrulicos. Esta
seccin puede tambin incluir ilustraciones para opciones adquiridas con el equipo, tales
como ilustraciones del sistema de supresin de incendios, ilustraciones sobre los
esquemas del cableado e ilustraciones de instalaciones, etc.

2 - 14 Manual del operador


SM01001/04/06 SP
Captulo 3:

SEGURIDAD
Cuando se practica un servicio de mantenimiento o se opera el equipo, la
seguridad debe tener vital importancia para todos los que se encuentren en el
rea. Cada individuo tiene la responsabilidad de asegurarse de que se tomen
todas las precauciones necesarias para prevenir accidentes.

Las siguientes pautas describen de manera general cmo practicar un servicio de


mantenimiento al equipo sin poner en riego de dao personal su vida ni la de
otros. Consulte la seccin Seguridad en el Manual del operador antes de leer
este captulo o cualquier otra parte de este manual.

ADVERTENCIA!
Slo el personal capacitado y autorizado podr operar o mantener
este equipo.
SEGURIDAD EJC 522

3.1 Pautas de seguridad al practicar el servicio de


mantenimiento
A continuacin se incluyen pautas de seguridad para seguir, junto con las incluidas en el
Manual del operador.

NOTA: Ms adelante, encontrar ms pautas especficas de seguridad en cada uno de


los captulos subsiguientes.

A continuacin se describe cmo practicar el servicio de mantenimiento de manera


segura al equipo. El acatamiento de estas pautas ayudar a prevenir accidentes.

1) Cada vez que sea posible, practique siempre el servicio de mantenimiento sobre un
terreno nivelado, con la caja volcadora firmemente apoyada sobre el bastidor
trasero, y el freno de estacionamiento/emergencia aplicado.

2) Apague siempre el motor antes de dejar el compartimiento del operador.

3) Haga siempre sonar la bocina antes de poner en marcha el equipo para alertar a los
dems en el rea que el equipo se encuentra activo.

4) Realice siempre el servicio de mantenimiento en un rea poco transitada si es


posible, y as evitar colisiones o daos a personas.

5) Siempre haga arrancar y opere el equipo en un rea bien ventilada, ya que el escape
con diesel contiene partculas que pueden afectar la salud a corto o a largo plazo.

6) Siempre instale la traba de los bastidores en el rea de articulacin central antes de


practicar el servicio de mantenimiento en esa rea general o elevar el equipo.

7) Siempre utilice un dispositivo de elevacin adecuado, resistente y certificado para


elevar el equipo o cualquier otro componente.

8) Siempre instale los bloques de las ruedas en todos lados donde sea posible mientras
practica el servicio de mantenimiento del equipo.

9) Siempre lleve a cabo el procedimiento de cierre establecido por la mina local antes
de dejar un equipo en malfuncionamiento o con problemas.

10) Siempre utilice equipo protector de seguridad, tal como gafas o anteojos protectores,
guantes, zapatos de seguridad, etc.

11) Siempre mantenga tres puntos de contacto cuando suba al equipo. Por ejemplo, una
mano y ambos pies, o ambas manos y un pie.

12) Nunca deje el equipo desatendido, a menos que:

a) la caja volcadora se encuentre completamente baja

b) el freno de estacionamiento se encuentre aplicado

c) el motor est apagado y se haya detenido completamente

d) el disyuntor automtico se encuentre en la posicin OFF, apagado.

NOTA: Si el equipo est provisto de una caja volcadora eyectora, la


compuerta trasera debe estar cerrada o apoyada en un soporte
adecuado antes de que el operador deje el equipo desatendido.

3-2 Manual de mantenimiento


SM02001/03/05 SP
EJC 522 SEGURIDAD

13) Nunca practique el servicio de mantenimiento del equipo o lo ajuste mientras ste se
encuentre en movimiento.

14) Nunca practique mantenimiento en componentes bajo presin. Permita que las
presiones se disipen antes de practicar algn servicio.

15) Nunca fume ni permita ningn tipo de chispa o llama abierta cerca de las bateras.
Las bateras emiten hidrgeno cuando se cargan. Si se encienden, podran causar
serias quemaduras con calor o con cido.

16) Nunca fume ni permita ningn tipo de chispa o llama abierta cerca de fluidos
inflamables.

17) Nunca toque superficies calientes(es decir tubos de escape, turbocompresores, etc.)
con las manos. Use siempre guantes protectores u otros elementos de seguridad.

3.2 Prevencin de incendios, equipo y


procedimientos
Los incendios producidos en cualquier ambiente resultan extremadamente peligrosos y
pueden tornarse inmanejables si no se acta de manera adecuada. En esta seccin, se
exponen medidas que deben tomarse para prevenir y manejar incendios que pueden
producirse en el equipo. Tambin se describe el equipo estndar y opcional que puede
utilizarse para combatir incendios.

Mantenga siempre el equipo y el rea general libre de cualquier lubricante y fluido


inflamable, suciedad o basura, y de cualquier material que pudiera provocar o avivar un
incendio. Asegrese de que tanto usted como los dems estn familiarizados con el uso
de todo el equipo de lucha contra incendios que dispone el equipo y el rea de trabajo.
Tambin asegrese de que el equipo de lucha contra incendios sea inspeccionado con
regularidad y est listo para poder ser utilizado.

ADVERTENCIA!
Nunca intente extinguir un incendio si sabe que al hacerlo puede resultar
peligroso. Respete siempre las normas del sitio de la mina local acerca de la
prevencin de incendios y la evacuacin.

3.2.1 Prevencin de incendios


En general, las siguientes recomendaciones le ayudarn a evitar la posibilidad de
que se produzca un incendio en el equipo:

1) Mantenga el equipo limpio. Limpie todo resto de combustible y derrames de


aceite tan pronto como pueda.

2) Repare de inmediato cualquier cableado elctrico u otro componente elctrico


que no funcione en forma apropiada.

3) Asegrese de que se realicen las tareas de mantenimiento apropiadas en la


toma de aire del motor y los sistemas de combustible y de escape.

4) Inspeccione el equipo en forma regular para ver si hay prdidas de aceite


hidrulico y realice las reparaciones de inmediato.

Manual de mantenimiento
SM02001/03/05 SP
3-3
SEGURIDAD EJC 522

3.2.2 En caso en que se produzca un incendio en el equipo:


Si se produce un incendio en el equipo, la principal responsabilidad de todos los
miembros del personal que se encuentren en el rea ser protegerse a s mismos y
a los dems. Nunca intente controlar un incendio que usted considera que puede ser
peligroso.

Si se produce un incendio, se recomienda actuar de la siguiente manera:

1) Aplique los frenos y detenga el equipo de manera controlada tan pronto como
se detecte el incendio o suene la alarma que se encuentra en el sistema
automtico de extincin de incendios.

2) El sistema automtico de extincin de incendios (Si corresponde) se activar en


el caso de que el incendio alcance la temperatura de deteccin. En caso de que
se active, ser indicado por una alarma sonora, y parpadear una luz en el
mdulo de control. Est preparado para que el motor se detenga.

NOTA: Consulte la seccin Sistema automtico de supresin de incendios en


este captulo para hallar ms informacin acerca de qu esperar, si se
activa el sistema automtico.

3) El sistema automtico de extincin de incendios (Si corresponde) no se


encuentra activado, active el sistema de supresin de incendios (Si
corresponde), utilizando uno de los activadores manuales. Los activadores
manuales se encuentran ubicados en el compartimiento del operador y sobre el
bastidor delantero del equipo.

NOTA: Consulte la seccin de Sistema de supresin de incendios en este


captulo para mayor informacin sobre cmo activar el sistema en
forma manual.

ADVERTENCIA!
El sistema de extincin de incendios fue diseado para extinguir
incendios en su primera fase. No lo dude, si detecta un incendio en
el equipo, active el sistema de extincin de incendios de inmediato.
Cuanto ms pronto lo haga, ms efectivo ser el sistema.

4) Aljese del equipo llevando consigo el extinguidor manual de incendios, si es


posible. Slo extraiga el extinguidor de incendios si el riesgo de dao personal
es mnimo.

5) Tome rpidamente una distancia prudencial y asegrese de que todas las


dems personas hayan hecho lo mismo. Al alejase del rea de inmediato, usted
se encontrar protegido de llamas, explosiones u otros daos que puede
generar el incendio.

6) Permanezca tan cerca del suelo como pueda para evitar inhalar humo que
pueda causar algn dao.

7) Si el incendio se reinicia despus de que el sistema de supresin de incendios


ha sido expulsado, determine si es seguro extinguir el incendio utilizando el
extintor de incendios manual. Si no es seguro, haga que todo el personal que se
encuentra en el rea se dirija hacia las salidas asignadas y definidas en el plan
de evacuacin de la mina.

3-4 Manual de mantenimiento


SM02001/03/05 SP
EJC 522 SEGURIDAD

NOTA: Para mayor informacin de cmo utilizar el Extinguidor manual de


incendios, consulte la seccin Extinguidor manual de incendios.

8) Una vez que usted crea que el fuego se ha extinguido correctamente, informe
sobre el incendio de inmediato al personal que corresponda.

3.2.3 Extinguidor manual de incendios


Los extinguidores manuales para incendios provistos con el equipo contienen una
sustancia qumica seca multipropsito y estn disponibles en 10 y 20 libras (4,5 y 9
Kg. respectivamente) .Estos resultan de utilidad slo para incendios de poca
magnitud.

La ubicacin especfica del extinguidor de incendios est determinada por el cliente.

ADVERTENCIA!
Nunca intente controlar un incendio de gran magnitud o un incendio
fuera de control con un extinguidor de incendios manual.

En caso de ser necesario el uso del extinguidor de incendios manual, proceda de la


siguiente manera:

1) Detenga el equipo de manera controlada de inmediato, aplique el freno de


estacionamiento/emergencia y apague el motor.

2) Salga del equipo y aljese del fuego hasta una distancia prudencial.

ADVERTENCIA!
No permanezca en la zona si es peligroso. Consulte las
reglamentaciones locales de la mina para hallar informacin sobre
salidas de emergencia y otros procedimientos en caso de
incendios.

3) Determine la ubicacin y la magnitud del incendio.

4) Prepare el extinguidor de incendios y lea las instrucciones sobre cmo utilizarlo


ubicadas sobre el tanque.

5) Si no es inseguro hacerlo, acrquese al incendio desde un lado a favor del


viento.

6) Sostenga el extinguidor de incendios en posicin vertical y dirija el roco de la


sustancia qumica contra incendios hacia la base del fuego hasta que ste se
extinga.

7) Asegrese de que el fuego est extinguido y no pueda iniciarse nuevamente.

8) Informe acerca del incendio de inmediato.

9) El extinguidor de incendios debe ser recargado por personal capacitado y


autorizado para tal fin.

10) Antes de hacer funcionar el equipo nuevamente, el personal capacitado y


autorizado lo debe limpiar, revisar y realizar las reparaciones necesarias.

Manual de mantenimiento
SM02001/03/05 SP
3-5
SEGURIDAD EJC 522

3.2.4 Sistema de extincin de incendios (Si corresponde)


El sistema opcional de extincin de incendios se activa en forma manual mediante
dos botones ubicados en el compartimiento del operador y en el rea del motor.
Cada botn tiene colocado un anillo bloqueador para evitar que el sistema de
extincin de incendios se active en forma accidental.

NOTA: Asegrese de que los anillos de los pasadores estn ubicados en su lugar
antes del comienzo de cada turno.

1. Anillo del pasador 3. Botn accionador


2. Cartucho

Figura 1: Botn /Accionador de supresin de incendios

NOTA: Cuando se descarga el sistema de supresin de incendios se forman nubes


de sustancia qumica seca, acompaadas por un ruido considerable. A
pesar de que la inhalacin de partculas extraas resulta desagradable, el
agente de la sustancia qumica seca no es txico, y la exposicin a dicha
sustancia durante un incendio no provoca ningn dao.

NOTA: Los sistemas de supresin de incendios no extinguen los incendios, los


suprime.

Si necesita activar en forma manual el sistema de supresin de incendios, proceda


de la siguiente manera:

1) Detenga el equipo de inmediato, aplique el freno de estacionamiento/


emergencia y apague el motor.

2) Extraiga el anillo del pasador del accionador manual y presione el botn de


color rojo. Cuando se active el accionador, el motor se apagar
automticamente y la sustancia qumica supresora de incendios ser expulsada
dentro de las diferentes reas del equipo para suprimir el incendio.

NOTA: El sistema de supresin de incendios puede utilizarse una sola vez


antes de llenarse nuevamente y recibir las tareas de mantenimiento
que necesite.

ADVERTENCIA!
El sistema de extincin de incendios fue diseado para extinguir
incendios en su primera fase. No lo dude, si detecta un incendio en
el equipo, active el sistema de extincin de incendios de inmediato.
Cuanto ms pronto lo haga, ms efectivo ser el sistema.

3-6 Manual de mantenimiento


SM02001/03/05 SP
EJC 522 SEGURIDAD

3) Salga rpidamente del compartimiento del operador y aljese hasta que se


encuentre a una distancia prudencial. Contine manejando el fuego tal como se
describe en la seccin En caso de que se produzca un incendio en el equipo.

4) Antes de hacer funcionar el equipo nuevamente, el personal capacitado y


autorizado lo debe limpiar, revisar y realizar las reparaciones necesarias. Dicha
accin tambin se indica para el extinguidor de incendios.

3.2.5 Sistema de supresin de incendios automtico (Si corresponde)


El sistema de supresin de incendios automtico es un sistema de deteccin
controlado y accionado electrnicamente, y diseado para activar un equipo de
supresin de incendios de a bordo cuando se detecta un incendio. El sistema recibe
suministro en forma independiente para brindar proteccin en todo momento.

ADVERTENCIA!
El sistema de supresin de incendios fue diseado para extinguir
incendios en su primera fase. No lo dude, si detecta un incendio en el
equipo, active el sistema de extincin de incendios de inmediato. Cuanto
ms pronto lo haga, ms efectivo ser el sistema.

El sistema cuenta con un mdulo de control electrnico conectado a un cable de


deteccin, instalado alrededor de las paredes internas del equipo. Si la temperatura
interior de esta rea alcanza los 365 F (180 C), se derrite el aislamiento del cable
de deteccin, lo que permite que los dos cables conductores de acero se toquen.
Esto enviar una seal al mdulo de control, por lo que, a su vez, se activar el
sistema de supresin de incendios.

Figura 2: Mdulo de control para el sistema automtico de supresin de incendios

El mdulo de control para el sistema automtico de supresin de incendios est


ubicado en el compartimiento del operador. En caso de que se detecte un incendio
en el equipo, se iniciar la siguiente secuencia:

1) El LED de la alarma y la alarma sonora ubicada sobre el mdulo de control


emitirn dos pulsaciones por segundo, y el LED de deteccin emitir una
pulsacin cada diez segundos.

2) Luego de 5 a 30 segundos, el mdulo de control apagar el equipo y aplicar


los frenos de emergencia/estacionamiento. Esto corresponde al primer retardo.

Manual de mantenimiento
SM02001/03/05 SP
3-7
SEGURIDAD EJC 522

3) Luego de completarse el primer retardo, el mdulo de control activar el sistema


de supresin de incendios, ya sea en forma instantnea o luego de 10 a 30
segundos. Cuando esto sucede, el LED de la alarma y la alarma sonora
ubicada sobre el mdulo de control emitirn cuatro pulsaciones por segundo.
Esto corresponde al segundo retardo.

4) El LED de la alarma continuar emitiendo cuatro pulsaciones por segundo


durante 30 segundos luego de la descarga del sistema de supresin de
incendios. Despus de eso, el LED de la alarma y el LED de liberacin emitirn
pulsaciones a un ritmo de una pulsacin cada diez segundos.

NOTA: Los retardos del sistema automtico de supresin de incendios estn


prefijados por el fabricante, pero pueden ser modificados por tcnicos
de servicio autorizados en la zona de trabajo. Para mayor informacin,
consulte el Apndice A de la documentacin del fabricante.

NOTA: El sistema puede tambin activarse en forma manual al presionar uno


de los dos botones de supresin de incendios. Si usted detecta un
incendio, no espere que el sistema de supresin automtico de
incendios se active.

NOTA: Los sistemas de supresin de incendios no extinguen los incendios,


los suprime.

3.2.6 Mantenimiento del sistema de supresin de incendios


El sistema de supresin de incendios debe recibir mantenimiento de acuerdo con el
plan de mantenimiento preventivo descrito en el captulo de Mantenimiento
preventivo para asegurar se que el sistema pueda funcionar ante cualquier
emergencia.

PRECAUCIN: Para prevenir que la condensacin ingrese en los tanques de


sustancia qumica seca del sistema de supresin de incendios,
evite abrir los tanques a menos que se encuentre claramente
expresado en el plan.

3.3 Procedimientos de escape


3.3.1 Vas de escape para los diseos de cabina abierta
En caso de que se produzca un incendio, salga de la cabina del operador de manera
tal como se indica a continuacin:

Figura 3: Vas de escape del compartimiento del operador

3-8 Manual de mantenimiento


SM02001/03/05 SP
EJC 522 SEGURIDAD

3.3.2 Vas de escape para diseos de cabina cerrada


En caso de emergencia, salga del compartimiento del operador de manera tal como
se indica:

NOTA: El compartimiento del operador de la cabina cerrada se encuentra equipado


con una ventana removible a la derecha del asiento del operador. La
ventana se mantiene en su lugar por medio de chavetas, las cuales pueden
extraerse si la puerta del operador no puede abrirse.

Figura 4: Vas de escape del compartimiento del operador

1. Ventana de salida
2. Chaveta

Figura 5: Ventana de salida y clavija de liberacin

3.4 Cabina ROPS/FOPS


Las estructuras protectoras para vuelcos (Roll Over Protective Structures, ROPS) son
cabinas creadas para reducir la posibilidad de que los operadores, quienes deben usar el
cinturn de seguridad, sean aplastados en caso de que el equipo que estn manejando
vuelque.

Las estructuras protectoras para cadas (Fall Over Protective Structures, FOPS), son
cabinas que protegen a los operadores contra objetos que puedan caerles encima, por
ejemplo, en caso de un desprendimiento de rocas.

ADVERTENCIA!
Use siempre el cinturn de seguridad cuando opere el equipo.

Cada ROPS/FOPS nueva posee una placa de identificacin en donde figuran los
estndares de la SAE (Society of Automotive Engineers) y de la ISO (International
Standards Organization), a los cuales est certificada. Esta placa de certificacin debe
encontrarse visible en la ROPS/FOPS en todo momento.

Manual de mantenimiento
SM02001/03/05 SP
3-9
SEGURIDAD EJC 522

NOTA: Si la placa de identificacin desaparece o est ilegible, repngala tan pronto


como sea posible.

ADVERTENCIA!
Soldar, perforar, cortar o agregar accesorios, incluyendo soportes para el
extinguidor de incendios, invalida la certificacin SAE/ISO. Si la ROPS/FOPS
fue daada o modificada de algn modo, debe reemplazarse para garantizar
la seguridad del operador.

CINTURN DE SEGURIDAD
El cinturn de seguridad es un elemento estndar en todos los equipos que poseen
cubierta ROPS/FOPS. El operador debe utilizarlo cada vez que el equipo se encuentre en
movimiento.

ADVERTENCIA!
Nunca coloque el cinturn sobre su estmago. Por razones de seguridad,
ste debe ser colocado solamente sobre su regazo.

3.5 Puerta del compartimiento del operador


La puerta del compartimiento del operador debe permanecer completamente cerrada
antes de la operacin, y as evitar accidentes. Si la puerta no est completamente
cerrada, un sensor interno impedir que el operador libere los frenos.

ADVERTENCIA!
Si la puerta se abre durante la operacin, los frenos se aplicarn
automticamente. Si el equipo se encontrara en movimiento, est preparado
para una detencin brusca.

3.6 Traba de bastidores


La traba de los bastidores es un dispositivo de seguridad diseado para evitar que el
equipo articule mientras los operadores o el personal de servicio estn trabajando en el
rea de articulacin central.

ADVERTENCIA!
Instale siempre la traba de los bastidores antes de trabajar en el rea de
articulacin central.

3 - 10 Manual de mantenimiento
SM02001/03/05 SP
EJC 522 SEGURIDAD

3.6.1 Instalacin de la traba de bastidores


Para instalar la traba de bastidores, proceda de la siguiente manera:

1) Aplique el freno de estacionamiento/emergencia e intente enderezar el equipo


tanto como pueda.

2) Permanezca en el compartimiento del operador y solicite a otra persona que


desenganche la traba de basidores de su posicin de trabajo. Esto puede
llevarse a cabo extrayendo la clavija de posicin de trabajo.

NOTA: La clavija se ubica en su lugar con una chaveta.

ADVERTENCIA!
No opere el equipo mientras otras personas se encuentran
trabajando en el rea de articulacin central.

ADVERTENCIA!
El operador debe ubicarse en el compartimiento del operador y
poseer total dominio del equipo mientras ste se encuentra activo.

3) Pdale a una segunda persona que empuje la traba de los bastidores hacia el
bastidor delantero y alinee el agujero de la traba con el agujero de su instalacin
en el bastidor delantero. En este momento, la segunda persona debera intentar
insertar la clavija suelta a travs de los agujeros.

2 1

5
4

1. Traba de los bastidores 4. Bastidor delantero (Referencia)


2. Tornillo de cabeza hexagonal 5. Bastidor trasero (Referencia)
3. Clavija de almacenamiento
(Removible)

Figura 6: Instalacin de la traba de bastidores

4) Si la segunda persona no puede alinear los agujeros, pdale que deje la clavija
de la posicin de trabajo en la traba de los bastidores y que se aleje del equipo.

5) Articule lentamente el equipo con el freno de estacionamiento aplicado hasta


que la clavija se ubique en su lugar. Solicite la asistencia de la segunda persona
nuevamente, si es necesario, para asegurarse de que la clavija qued ubicada
correctamente.

Manual de mantenimiento
SM02001/03/05 SP
3 - 11
SEGURIDAD EJC 522

ADVERTENCIA!
Asegrese de que ningn miembro del personal haya quedado en
el rea de articulacin central antes de articular el equipo.

6) Pdale a la segunda persona que asegure la clavija en su lugar con su


correspondiente chaveta.

7) Apague el equipo y siga el procedimiento de cierre establecido por las normas


locales de la mina.

3.6.2 Colocacin de la traba de bastidores en posicin de trabajo


Para extraer la traba de bastidores:

1) Asegrese de que el motor se encuentra apagado y el freno de


estacionamiento/emergencia est aplicado antes de acercarse al rea de
articulacin central.

2) Extraiga la clavija del bastidor delantero y mueva la traba de bastidores hacia


su posicin de almacenamiento sobre el bastidor trasero.

3) Alinee el agujero en la cerradura del bastidor con el agujero de almacenamiento


en el bastidor delantero e inserte la clavija.

4) Asegure la clavija en su lugar con la chaveta correspondiente.

3.7 Alarma de marcha atrs


La alarma de marcha atrs suena cuando la transmisin se coloca en direccin reversa.
Esto alerta a otras personas que se encuentren en la zona, a las cuales el operador
puede no ver.

3.8 Puerta trasera de caja eyectora (Si corresponde)


La compuerta trasera de la caja volcadora provista con la caja volcadora eyectora
opcional debe mantenerse con un apoyo adecuado durante las inspecciones en el interior
de la caja volcadora. La falla en el apoyo apropiado de la compuerta de atrs podra
provocar daos a personas.

3.9 Soporte de caja volcadora/barras de bloqueo


Es importante instalar las barras de bloqueo/soporte cuando se trabaje sobre
componentes ubicados debajo o alrededor del rea de la caja volcadora. Las barras de
bloqueo/soporte retienen la caja volcadora en una posicin en un ngulo y previenen que
se caigan en forma repentina, como as tambin la presin hidrulica en los cilindros de
volcadores.

PRECAUCIN: Vace la caja volcadora antes de elevarla para instalar las barras de
bloqueo/soporte. Las barras de bloqueo/soporte no estn
clasificadas como para soportar ms peso que el de la caja
volcadora.

3 - 12 Manual de mantenimiento
SM02001/03/05 SP
EJC 522 SEGURIDAD

Para instalar las barras de bloqueo/soporte de la caja volcadora:

1) Pdale al operador que ponga en marcha el equipo como lo hace normalmente y


eleve la caja volcadora hasta un ngulo de 45 aproximadamente.

2) Extraiga las clavijas que sostienen las barras de bloqueo/soporte en su lugar y baje
las barras.

NOTA: Se deben bajar ambas barras de bloqueo/soporte.

3) Aljese del rea de la caja volcadora y pdale al operador que baje lentamente la
caja volcadora.

4) Asegrese de que las barras de bloqueo/soporte de la caja volcadora se encuentren


firmemente asentadas sobre sus apoyos en el bastidor trasero.

Figura 7: Barra de bloqueo/soporte de la caja volcadora

Manual de mantenimiento
SM02001/03/05 SP
3 - 13
SEGURIDAD EJC 522

NOTAS

3 - 14 Manual de mantenimiento
SM02001/03/05 SP
Captulo 4:

MANTENIMIENTO
PREVENTIVO
Las duras condiciones en las que se trabaja en una mina, tales como el polvo
excesivo, las extremas temperaturas o las escasas buenas condiciones de los
caminos pueden producir desgaste en los componentes del equipo. Con el
tiempo, esto podra causar excesivo desgaste en el equipo si no se le practica
servicio de mantenimiento en forma apropiada.

En este captulo, se describen los procedimientos y las pautas sobre


mantenimiento preventivo que ayudarn al equipo a no tener fallas. Tal
informacin incluye:

Especificaciones acerca de fluidos y lubricantes


Procedimientos y plan de mantenimiento preventivo
Consejos y herramientas sobre solucin de problemas
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1 Procedimientos y plan de mantenimiento


preventivo
Cualquier programa de mantenimiento preventivo en cualquier sitio minero debera incluir
un programa de mantenimiento preventivo de calidad, unido a prcticas de trabajo
consistentes y seguras, con el fin de asegurar la vida til del equipo y de sus
componentes individuales.

NOTA: Se recomienda basar su plan de servicio de mantenimiento en los planes de


servicio OEM aplicables y en los estndares EJC. Algunos intervalos pueden
necesitar de un ajuste al basarse en las aplicaciones especficas de la mina y/o
el ambiente. Tenga en cuenta que el ajuste de algunos intervalos de
mantenimiento puede anular la garanta existente sobre algunos componentes.
Contctese con la oficina local de Sandvik Mining and Construction (SMC) o con
un representante de EJC antes de ajustar cualquier intervalo de servicio de
mantenimiento.

El plan recomendado a continuacin, describe, por intervalo de mantenimiento, los


componentes que requieren de una inspeccin regular o mantenimiento, y se refiere a la
seccin en este captulo donde se puede encontrar el procedimiento para llevar a cabo la
inspeccin o mantenimiento.

Para ayudar a que el personal de mantenimiento utilice este plan, el tipo de


mantenimiento est representado por los siguientes smbolos:

S = Inspeccin U = Servicio

NOTA: En manuales electrnicos, haga clic sobre los nmeros de seccin para ir al los
procedimientos de servicio/inspeccin.
PRIMERAS 50 HORAS
Componente/Sistema Tipo Seccin
Cubiertas y llantas S 4.1.20
Conexiones elctricas S 4.1.10
Aceite para motores y elemento filtrante U 4.1.46
Convertidor de torque, aceite para transmisiones y filtro U 4.1.50
Filtro de retorno U 4.1.49

PRIMERAS 150 HORAS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Muestra de aceite para motores S 4.1.13
Muestra de aceite hidrulico S 4.1.15
Filtro para lquido refrigerante del motor U 4.1.45

PRIMERAS 1.000 HOURS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Muestra de lquido refrigerante del motor S 4.1.12

4-2 Manual de mantenimiento


SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

CADA 10 HORAS

NOTA: El operador es el responsable de este servicio de mantenimiento. Por favor,


consulte el Manual del operador para mayor informacin.
CADA 50 HORAS
Componente/Sistema Tipo Seccin
Ejes Motores S 4.1.14

CADA 125 HORAS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Limpiar el equipoe U 4.1.4
Inspeccin caminando alrededor del equipo U 4.1.51
Cubiertas y llantas S 4.1.20
Tubos de enfriamiento del radiador y paletas del ventilador S 4.1.5
Acumuladores S 4.1.21
Montajes de ejes S 4.1.25
Convertidor de torque y respiradero de la transmisin U 4.1.6
Respirador del eje U 4.1.1
Tubo de escape S 4.1.40

CADA 150 HORAS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Filtro de combustible/Separador de aguas U 4.1.7
Aceite para motores y elemento filtrante U 4.1.46
Filtro del aditivo del lquido refrigerante para motores U 4.1.45
Purificador de aire del tipo seco U 4.1.41

CADA 250 HORAS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Lleva a cabo el mantenimiento de las 125 horas
Radiador SU 4.1.18
Vlvula del respirador del tanque hidrulico S 4.1.35
Ejes motores S 4.1.28
Sistema hidrulico S 4.1.36
Conexiones elctricas S 4.1.10
Diferenciales del eje S 4.1.24
Correa de motor U 4.1.30

CADA 500 HORAS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Llevar a cabo el servicio de las 250 horas
Sistema de frenos S 4.1.27
Bateras S 4.1.16
Soportes del motor S 4.1.32
Convertidor de torque/ Filtro y aceite para transmisiones U 4.1.50
Soportes para la transmisin S 4.1.37
Muestra de aceite del motor S 4.1.13
Muestra de aceite hidrulico S 4.1.15
Muestra del lquido refrigerante para el motor S 4.1.11
Filtro de retorno U 4.1.49

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4-3
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

CADA 500 HORAS (CONTINUACIN)


Componente/Sistema Tipo Seccin
Filtro de succin U 4.1.17
Respiradero del crter superior del motor U 4.1.3
Conexiones y mangueras del motor S 4.1.19

CADA 1.000 HORAS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Llevar a cabo el servicio de las 500 horas
Entrada de aire y escape S 4.1.22
Ventilador del motor S 4.1.31
Turbocompresor S 4.1.38
Recintos elctricos S 4.1.29
Sistema de supresin de incendios (Si corresponde) S 4.1.34
Sistema automtico de supresin de incendios (Si corresponde) S 4.1.26

CADA 2.000 HOURS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Llevar a cabo el servicio de las 1.000 horas
Termostatos del motor S 4.1.33
Correas del motor U 4.1.44
Alternador y arrancador S 4.1.23
Tanque hidrulico U 4.1.9
Muestra del lquido refrigerante del motor S 4.1.12
Sistema automtico de supresin de incendios (Si corresponde) S 4.1.43
Motor U 4.1.2
Diferenciales del eje U 4.1.42
Llantas de ruedas S 4.1.39

CADA 4.000 HOURS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Llevar a cabo el servicio de las 2.000 horas
Termostatos del motor U 4.1.47

CADA 10.000 HORAS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Tanque de combustible U 4.1.8

CADA CINCO (5) AOS


Componente/Sistema Tipo Seccin
Sistema automtico de supresin de incendios (Si corresponde) S 4.1.48

4.1.1 Limpieza del respirador del eje


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 125 horas

Los ejes delantero y trasero vienen equipados con un ensamblaje de respiradero


que le permite al aire del compartimiento del eje salir a la atmsfera. Si la vlvula del
respiradero se tapa con basura o suciedad, la presin dentro del alojamiento del eje
y de los diferenciales se elevar, y de esta manera, afectar el desempeo del
sistema propulsor.

4-4 Manual de mantenimiento


SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Limpie cuidadosamente los agujeros de ventilacin sobre el lado de abajo del


ensamblaje del respiradero para extraer cualquier tipo de depsito de suciedad.

PRECAUCIN: Asegrese que todos los puertos expuestos se encuentren


taponados en el alojamiento del eje, si la vlvula del
respiradero debe extraerse para limpiarla adecuadamente.

1. Ensamblaje del respiradero

Figura 1: Ubicacin del respiradero del eje

4.1.2 Limpieza del motor


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 2.000 horas

Limpie con vapor el motor para extraer todo el polvo y basura que se haya
acumulado. Esto ayudar a mantener el desempeo, reducir los costos de
mantenimiento, y alargar la vida til del motor.

Para limpiar el motor, proceda de la siguiente manera:

1) Cubra todos los componentes elctricos, conexiones y cableado sobre el


equipo y alrededor de l.

2) Limpie con vapor minuciosamente la superficie exterior del motor hasta que se
haya removido toda suciedad y polvo.

PRECAUCIN: No dirija alta presin de agua hacia los componentes


elctricos, ya que podra causar daos.

ADVERTENCIA!
Asegrese que toda alimentacin elctrica se encuentra
interrumpida sobre el equipo antes de la limpieza a con vapor. El
agua es conductora de electricidad y puede causar severos daos
personales, ya sea a usted o a otros, si se entra en contacto con
una fuente elctrica.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4-5
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.3 Limpieza de la vlvula de descarga del crter superior del motor


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 500 horas

La vlvula de descarga del crter superior del motor purga los gases de adentro del
crter superior y puede obstruirse con polvo y sedimentos a medida en que el tiempo
pasa. Para mantener el pleno desempeo del motor, es importante desensamblar en
forma peridica la vlvula descarga y limpiar el cojn de malla de acero en el interior.

El cojn de malla de acero deber limpiarse en aceite fuel y volverse a colocar en el


ensamblaje de la vlvula de descarga del crter superior.

Figura 2: Vlvula de descarga del crter superior del motor

NOTA: Consulte la documentacin del fabricante del motor en el Apndice A para


mayor informacin sobre la limpieza y el ensamblaje de la vlvula de
descarga del crter superior del motor.

4.1.4 Limpieza del equipo


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 125 horas

Limpie con vapor el equipo entero, excepto las conexiones elctricas y los tableros
de instrumentos/mandos. Abra y/o remueva todas las puertas y cubiertas de acceso
que sea necesario.

Cuando limpie el equipo, Asegrese que todos los crteres protectores y otras reas
que puedan juntar aceite y polvo se limpien minuciosamente.

Despus de haber limpiado el equipo, aplique grasa multipropsito en los puertos de


engrase sobre el colector central de lubricacin para asegurarse de que todos los
puntos de articulacin se encuentren lubricados en forma adecuada.

Si el equipo cuenta con un sistema automtico de lubricacin, ingrese al


compartimiento del operador y coloque el interruptor de encendido en la posicin
RUN. La bomba de lubricacin automtica comenzar a distribuir grasa
multipropsito por todo el sistema. Vuelva a colocar el interruptor de encendido en la
posicin OFF despus de dos a tres minutos para apagar la bomba de lubricacin
automtica.

NOTA: Limpie siempre el equipo de inmediato luego de una prdida de combustible


o de lubricante.

PRECAUCIN: Debido al uso excesivo de los componentes elctricos, tenga


especial cuidado cuando se limpie el equipo. Si dirige agua a
los componentes elctricos se podra provocar daos.

4-6 Manual de mantenimiento


SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

ADVERTENCIA!
Asegrese que toda alimentacin elctrica se encuentra interrumpida
sobre el equipo antes de la limpieza a con vapor. El agua es conductora
de electricidad y puede causar severos daos personales, ya sea a
usted o a otros, si se entra en contacto con una fuente elctrica.

4.1.5 Limpieza de las paletas del ventilador y los tubos de enfriamiento


del radiador
INTERVALO RECOMENDADO: Cada 125 horas

Para asegurar la efectividad del sistema de enfriamiento, las paletas del ventilador y
los tubos de enfriamiento del radiador deben limpiarse con regularidad.

NOTA: En condiciones en la que abunda el polvo, estos componentes pueden


necesitar de una limpieza ms frecuente que la establecida por el intervalo
especificado.

Para limpiar los tubos de enfriamiento del radiador, proceda de la siguiente manera:

1) Cubra todos los componentes elctricos y el cableado en el rea para


protegerlos de la humedad.

2) Limpie con vapor el exterior y el interior de los tubos de enfriamiento usando


agua solamente.

PRECAUCIN: No lave las aletas del radiador sobre los tubos de


enfriamiento desde un ngulo. Esto daara las aletas del
radiador.

3) Limpie las paletas del ventilador del motor usando agua solamente.

PRECAUCIN: Tenga extrema precaucin al lavar las paletas del


ventilador del motor para reducir el riesgo de dao.

PRECAUCIN: No dirija alta presin de agua a los componentes


elctricos. Este procedimiento podra daar los
componentes elctricos.

ADVERTENCIA!
Asegrese que toda alimentacin elctrica se encuentra
interrumpida sobre el equipo antes de la limpieza a con vapor. El
agua es conductora de electricidad y puede causar severos daos
personales, ya sea a usted o a otros, si se entra en contacto con
una fuente elctrica.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4-7
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.6 Limpieza respiradero de la transmisin y del convertidor de


torque
INTERVALO RECOMENDADO: Cada 125 horas

El aire presente en los circuitos del convertidor de torque y la transmisin se libera a


la atmsfera a travs de la vlvula de descarga central. Si la vlvula de descarga se
tapa con basura o polvo, la presin dentro de los circuitos de la transmisin y del
convertidor de torque sube, y de esta manera, afectar el desempeo del sistema
propulsor.

Limpie cuidadosamente los agujeros de la ventilacin de la vlvula de descarga para


extraer cualquier depsito de polvo.

PRECAUCIN: Asegrese que todos los puertos expuestos se encuentran


taponados en las lneas de aceite de la transmisin y el
convertidor de torque, en caso de que la vlvula de descarga
se extraiga para limpiarla en forma adecuada.

1. Vlvula de descarga 3. Convertidor de torque (Referencia)


2. Transmisin (Referencia)

Figura 3: Respiradero de la transmisin de del convertidor de torque

4.1.7 Drenaje del separador de agua/filtro de combustible


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 150 horas

El separador de agua/filtro de combustible captura el agua que ase acumula en la


provisin del combustible diesel como resultado de la condensacin. El agua es
separada del combustible diesel antes de que ste ingrese en el motor. Para evitar el
ingreso del agua adentro del sistema de combustible del motor, el separador de
agua/filtro de combustible deber drenarse en forma regular.

Para drenar el separador de agua/filtro de combustible, proceda de la siguiente


manera:

1) Cierre las vlvulas de provisin de combustible sobre el separador de agua/filtro


de combustible.

2) Coloque un recipiente adecuado debajo del pico de salida del cao separador
de agua/filtrote combustible y lleve la vlvula de drenaje a la posicin abierta.

4-8 Manual de mantenimiento


SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

1. Separador de agua/filtro de combustible (Referencia)


2. Vlvula de drenaje

Figura 4: Ubicacin de la vlvula de drenaje del separador de agua/filtro de combustible

3) Cierre la vlvula de drenaje una vez que el separador de agua/filtro de


combustible est vaco, y limpie el pico de descarga.

NOTA: El separador de agua/filtro de combustible se encuentra bajo succin


durante la operacin del motor. Asegrese que la vlvula de drenaje
est bien cerrada para evitar que el aire ingrese al sistema de
combustible.

PRECAUCIN: El agua en el separador de agua/filtro de combustible


contiene combustible diesel. El combustible diesel es un
contaminante, por lo que debe ser desechado en forma
adecuada, de acuerdo con las reglamentaciones locales,
federales y estatales/provinciales.

4) Abra la vlvula de provisin de combustible y cebe el sistema de combustible.

NOTA: Consulte la Seccin Sistema de combustible en el captulo Unidad de


potencia, para hallar instrucciones de cmo cebar el sistema de
combustible.

4.1.8 Drenaje y limpieza del tanque de combustible


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 10.000 horas

Este equipo fue creado para operar en condiciones de gran cantidad de polvo y
basura, en las cuales el sistema de combustible puede contaminarse fcilmente con
polvo del exterior. Como la mayora de los contaminantes se fijan en el tanque de
combustible, ste debe drenarse, llenarse y vaciarse en intervalos establecidos para
mantener el desempeo del motor.

Para drenar, limpiar y reaprovisionar el tanque de combustible, proceda de la


siguiente manera:

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo peatonal,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobre el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, Asegrese que

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4-9
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

la placa eyectora se encuentra completamente retrada y la compuerta trasera


esta cerrada.

3) Coloque bloque de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Coloque la traba de bastidores.

5) Limpie con vapor minuciosamente el exterior del tanque de combustible,


incluyendo la parte de abajo, y cualquier otra zona en donde est expuesto el
sistema de combustible.

6) A travs de la tapa de relleno del tanque de combustible, drene completamente


el tanque de combustible con una bomba de filtrado porttil.

NOTA: Como alternativa, el combustible diesel puede drenarse con la


remocin del tapn de drenaje ubicado en parte de abajo del tanque
de combustible, o por medio de la vlvula de drenaje lateral (Si
corresponde).Cualquiera sea el mtodo elegido, Asegrese que haya
un recipiente grande antes de sacar el tapn.

PRECAUCIN: El combustible diesel es un contaminante, por lo que


debe ser desechado en forma adecuada, de acuerdo con
las reglamentaciones locales, federales y estatales/
provinciales.

7) En el separador de agua/filtro de combustible, ubique un recipiente debajo del


filtro y abra la vlvula de drenaje. Cierre la vlvula de drenaje una vez que todo
el combustible haya sido drenado del filtro.

PRECAUCIN: El agua en el separador de agua/filtro de combustible


contiene combustible diesel. El combustible diesel es un
contaminante, por lo que debe ser almacenado y
desechado en forma adecuada de acuerdo con las
reglamentaciones locales, federales y estatales/
provinciales.

8) Extraiga la cubiertta lateral de inspeccin y examine el interior del tanque de


combustible para ver si hay herrumbre, contaminates o desechos.

9) Extraiga el puerto de drenaje ubicado debajo del tanque de combustible y


coloque un recipiente adecuado debajo del tanque.

10) Limpie con vapor (y con un cepillo de metlico, si es necesario) el interior del
tanque de combustible, luego enjuague minuciosamente con solvente, prstele
especial atencin a los rincones y al fondo del tanque. Asegrese que todos los
materiales de limpieza sean extrados del tanque de combustible.

PRECAUCIN: No pinte el interior del tanque de combustible.

11) Vuelva a colocar el puerto de drenaje en la parte inferior del tanque de


combustible, luego de haber secado el interior del tanque y de haber extrado el
recipiente.

PRECAUCIN: El agua en el separador de agua/filtro de combustible


contiene combustible diesel. El combustible diesel es un
contaminante, por lo que debe ser almacenado y
desechado en forma adecuada, de acuerdo con las

4 - 10 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

reglamentaciones locales, federales y estatales/


provinciales.

12) Reponga la junta anular de la cubierta de inspeccin y vuelva a colocar la


cubierta de inspeccin.

13) Con una bomba de llenado de combustible diesel, reaprovisione el suministro


de combustible diesel con combustible diesel limpio del tipo y grado apropiados.

NOTA: Consulte el captulo Inspecciones y mantenimiento en el Manual del


operador para hallar ms informacin.

NOTA: Consulte la Seccin Especificaciones sobre fluidos y lubricantes en


este captulo para ms informacin acerca de qu tipo de combustible
diesel debe utilizar.

14) Cierre la tapa de llenado del tanque de combustible.

15) Haga arrancar el motor y permita que funcione por aproximadamente dos a tres
minutos. Esto har que el combustible diesel circule por todo el sistema de
combustible.

16) Apague el motor y revise si no hay prdidas en el sistema de combustible.


Repare todas las prdidas y verifique que el sistema de combustible se
encuentre intacto.

17) Observe el visor del tanque de combustible. Con el combustible diesel ahora
circulando a travs del sistema de combustible, el nivel debera encontrarse
cerca de la marca HIGH, ALTO. Agregue combustible diesel si es necesario.

PRECAUCIN: No llene de ms el tanque de combustible. El combustible


diesel se expande cuando se calienta.

1. Tanque de combustible (Referencia) 3. Visor del tanque de combustible


2. Tapa de llenado del tanque de
combustible

Figura 5: Ubicacin de la tapa de llenado y del visor del tanque de combustible

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 11
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.9 Drenaje y limpieza del tanque hidrulico


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 2.000 horas

Este equipo fue creado para operar en condiciones de gran cantidad de polvo y
basura, en las cuales el sistema hidrulico puede contaminarse fcilmente con polvo
proveniente del exterior. El sistema tambin puede contaminarse con componentes
internos como bombas, vlvulas y cilindros, los cuales pueden desgastarse a medida
en que pasa el tiempo.

Como la mayora de los contaminantes se fijan en el tanque hidrulico, ste debe


drenarse, lavarse en intervalos establecidos para mantener el desempeo del
sistema hidrulico.

Para drenar, limpiar y reaprovisionar el tanque hidrulico, proceda de la siguiente


manera:

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo peatonal,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobre el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, Asegrese que
la placa eyectora se encuentra completamente retrada, y la compuerta trasera
est cerrada.

3) Coloque bloqueos de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Coloque la traba de bastidores.

5) Limpie con vapor minuciosamente el tanque hidrulico y cualquier otra zona en


donde est expuesto el sistema hidrulico.

6) Quite la tapa de llenado del tanque hidrulico y las cubiertas de acceso a los
elementos del filtro de succin y del filtrote retorno.

7) Extraiga los elementos de filtro de succin y de retorno.

8) A travs de la parte superior del tanque, extraiga el aceite hidrulico


completamente con una bomba porttil.

NOTA: Como alternativa, el aceite hidrulico puede drenarse con la remocin


del tapn de drenaje ubicado en parte de abajo del tanque hidrulico, o
con la apertura de la vlvula de drenaje, ubicada al costado del tanque
(Si corresponde).Cualquiera sea el mtodo elegido, Asegrese que
haya un recipiente grande antes de drenar el tanque.

PRECAUCIN: El aceite es un contaminante, por lo que debe ser


desechado en forma adecuada, de acuerdo con las
reglamentaciones locales, federales y estatales/
provinciales.

9) Extraiga la cubierta de inspeccin lateral y examine el interior del tanque


hidrulico para ver si hay herrumbre, contaminacin o basura.

10) Desconecte todas las mangueras hidrulicas desde los cilindros de la caja
volcadora y permita que drenen en un recipiente adecuado. Vuelva a acoplar
las mongueras una vez que se hayan drenado completamente.

4 - 12 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

PRECAUCIN: El aceite es un contaminante, por lo que debe ser


desechado en forma adecuada, de acuerdo con las
reglamentaciones locales, federales y estatales/
provinciales.

11) Limpie minuciosamente todas las partes del filtro de succin, incluyendo todos
los imanes.

12) Extraiga el puerto de drenaje ubicado debajo del tanque hidrulico y ubique un
recipiente adecuado debajo del tanque.

13) Limpie con vapor (y con un cepillo metlico, si es necesario) el interior del
tanque hidrulico, luego enjuague minuciosamente con solvente. Preste
especial atencin al fondo y a los costados del tanque. Asegrese que todos los
materiales de limpieza sean removidos del tanque hidrulico.

PRECAUCIN: No pinte el interior del tanque hidrulico.

14) Vuelva a colocar el puerto de drenaje debajo del tanque hidrulico despus de
haber secado el tanque y quite el recipiente.

PRECAUCIN: El agua drenada del tanque hidrulico contiene aceite. El


aceite es un contaminante, por lo que debe ser
almacenado y desechado de acuerdo con las
reglamentaciones locales, federales y estatales/
provinciales.

15) Inspeccione la vlvula de alivio del tanque hidrulico y el interruptor de nivel de


aceite hidrulico para asegurarse que funcionan en forma adecuada.

16) Reemplace la junta anular de la cubierta de inspeccin y vuelva a colocar la


cubierta de inspeccin.

17) Reemplace el elemento filtrante de retorno.

NOTA: Consulte la Seccin Reemplazo del elemento del filtro de retorno en


este captulo para hallar ms instrucciones de cmo reemplazar el
elemento del filtro de retorno.

18) Vuelca a colocar las cubiertas de acceso.

19) Con una bomba de filtrado porttil, reaprovisione el suministro de aceite


hidrulico con aceite hidrulico limpio del tipo y grado adecuado.

NOTA: Consulte el captulo Inspecciones y mantenimiento en el Manual del


operador para hallar ms informacin.

NOTA: Consulte la seccin Especificaciones sobre fluidos y lubricantes en


este captulo, para hallar ms informacin acerca de qu tipo de aceite
hidrulico debe utilizar.

20) Vuelva a colocar la tapa de llenado del tanque del aceite hidrulico.

21) Ponga en marcha el equipo y permita que el motor funcione por


aproximadamente dos a tres minutos. Esto har circular el aceite hidrulico a
travs del sistema hidrulico.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 13
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

22) Apague el equipo y revise si hay prdidas en el sistema hidrulico. Si no hay


prdidas aparentes, pruebe las funciones de direccin y de la caja volcadora.
Revise nuevamente si hay prdidas en el sistema hidrulico.

NOTA: Extraiga las cuas de las ruedas antes de operar el equipo.

NOTA: Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobre el


bastidor trasero. Si el equipo est provisto de una caja eyectora,
assegrese de que la placa eyectora se encuentra completamente
retrada y la compuerta trasera est cerrada.

23) Estacione el equipo y apague el motor.

24) Observe a travs del visor del tanque hidrulico. Con el aceite hidrulico ahora
circulando por el sistema hidrulico, el nivel debera estar cerca de la marca
HIGH, ALTO. Agregue aceite si es necesario.

PRECAUCIN: No llene de ms el tanque hidrulico. El aceite se expande


cuando se calienta.

1. Tanque hidrulico (Referencia) 3. Visor del tanque hidrulico


2. Tapa de llenado del tanque
hidrulico

Figura 6: Ubicacin del visor y de la tapa de llenado del tanque hidrulico

4.1.10 Conexiones elctricas


INTERVALO RECOMENDADO: Primeras 50 horas, cada 250 horas

Inspeccione todas las conexiones elctricas en forma regular para prevenir fallas
elctricas innecesarias durante la operacin. Durante la inspeccin, asegrese de lo
siguiente:

Que todos los cables estn limpios y libres de dao o desgaste.


Que todas las conexiones estn seguras
Que todas la conexiones y cableados cumplan con las especificaciones
requeridas para el sistema elctrico del equipo.

4.1.11 Muestras del lquido refrigerante del motor (Nivel 1)


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 500 Horas

Extraiga una muestra del lquido refrigerante del radiador y envelo al laboratorio
para un anlisis del lquido refrigerante de nivel 1. Siempre intente reunir la muestra
tan prxima al intervalo de servicio recomendado como sea posible. De esta manera
se asegurar de que la informacin que arroje la muestra extrada sea consistente.

4 - 14 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

PRECAUCIN: Nunca extraiga muestras del refrigerante de la vlvula de


drenaje del radiador.

El anlisis de nivel 1 del lquido refrigerante deber incluir un anlisis de la


concentracin del glicol, la concentracin SCA, los niveles del pH y la conductividad.

NOTA: Los resultados del anlisis pueden indicar la necesidad de un anlisis de


nivel 2.

NOTA: Para ms informacin acerca de los requerimientos y las recomendaciones


para el anlisis del refrigerante, consulte la documentacin del fabricante
del motor en el Apndice A.

Para obtener una muestra del lquido refrigerante, proceda de la siguiente manera:

1) Extraiga la tapa de llenado del tanque de compensacin del radiador.

2) Inserte el extremo de la bomba de muestreo del lquido refrigerante dentro del


tanque de compensacin y extraiga la muestra del tanque e introdzcala en un
frasco de muestra.

NOTA: Utilice solamente bombas de muestreo diseadas para obtener


muestras de lquido refrigerante.

3) Vuelva a colocar la tapa de llenado una vez que haya obtenido la muestra.

4.1.12 Muestras del lquido refrigerante del motor (Nivel 2)


INTERVALO RECOMENDADO: Primeras 1.000 horas. Cada 2.000 horas

Obtenga una muestra del lquido refrigerante del radiador y del inhibidor del lquido
refrigerante (Si corresponde) y envela al laboratorio para que la sometan a un
anlisis de lquido refrigerante nivel 2. Siempre intente reunir la muestra tan prxima
del intervalo de servicio recomendado como sea posible. De esta manera se
asegurar que la informacin que arroje la muestra extrada sea consistente.

PRECAUCIN: Nunca extraiga muestras del refrigerante de la vlvula de


drenaje del radiador.

Por lo general, un anlisis de lquido refrigerante del motor de nivel 2 incluye un


anlisis de diagnstico de velocidad de corrosin de metales, resistencia a la
corrosin galvnica, potencial de oxidacin, potencial de cido y contaminantes, as
como tambin un anlisis nivel 1 completo.

Cuando as se solicita, el anlisis de nivel 2 puede tambin practicarse a la fuente de


agua del lquido refrigerante para determinar si sta es adecuada para su uso tal
como con el lquido refrigerante.

NOTA: Se recomienda un anlisis del lquido refrigerante nivel 2 despus del


servicio de mantenimiento del motor.

NOTA: Consulte la seccin Muestras del lquido refrigerante del motor (Nivel 1) en
este captulo para hallar instrucciones sobre cmo obtener muestras del
lquido refrigerante.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 15
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.13 Muestras del aceite del motor


INTERVALO RECOMENDADO: Primeras 150 horas. Cada 500 horas

Obtenga una muestra de aceite para motores del depsito/colector de aceite para
motores, y envelo al laboratorio para someterla a un anlisis de muestra de aceite
programada, (S.O.S., del ingls Scheduled Oil Sample). Siempre intente reunir la
muestra tan prxima al intervalo de servicio recomendado como sea posible. De esta
manera, se asegurar que la informacin que arroje la muestra extrada sea
consistente.

PRECAUCIN: Nunca extraiga muestras de aceite para motores del


acoplamiento del drenaje del aceite del motor o del puerto de
drenaje del aceite del motor.

El anlisis de muestra de aceite programado estndar (S.O.S.) deber incluir el


anlisis del agua, combustible y glicol, adems del registrar elementos de sodio,
cromo, slice, aluminio y hierro.

El hecho de realizar anlisis de laboratorio con muestras de aceite en forma regular


permitir identificar daos potenciales que puedan surgir en los niveles de partculas
y fluidos.

NOTA: Para ms informacin sobre los requisitos y las recomendaciones para el


anlisis del aceite del motor, consulte la documentacin del fabricante del
motor en el Apndice A.

4.1.14 Engrase de los ejes motores


RECOMMENDED INTERVAL: Cada 50 horas

Todos los ejes motores deben lubricares con frecuencia con grasa multi propsito
para evitar la corrosin y el agrupamiento de los componentes. La falla en la
lubricacin de los ejes motores podra provocar severos daos en el tren de
potencia.

Antes de aplicar grasa en las boquillas de engrase en los ejes motores, primero
inspecciones todas las boquillas de engrase para ver si estn daadas.

Cuando aplique grasa multipropsito, Asegrese que la grasa vieja salga hacia
afuera debido a la nueva aplicacin.

Figura 7: Puertos de engrase de los ejes motores

4 - 16 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

ADVERTENCIA!
En unidades equipadas con una caja volcadora estndar, puede que
sea necesario elevar la caja volcadora para engrasar los ejes motores
del bastidor trasero. Asegrese que las barras de cierre/soporte de la
caja volcadora se encuentren instaladas antes de trabajar debajo de la
caja volcadora.

4.1.15 Muestras de aceite hidrulico


INTERVALO RECOMENDADO: Primeras 150 horas. Cada 500 horas

Obtenga una muestra de aceite hidrulico del tanque hidrulico y envela al


laboratorio para someterla a un anlisis de muestra de aceite programado, (S.O.S.,
del ingls Scheduled Oil Sample). Siempre intente reunir la muestra tan prxima al
intervalo de servicio recomendado como sea posible. De esta manera se asegurar
que la informacin que arroje la muestra extrada sea consistente.

PRECAUCIN: Nunca obtenga muestras de aceite hidrulico de los puertos de


drenaje de aceite hidrulico o del acoplamiento de drenaje.

Un anlisis S.O.S. estndar deber revisar el agua, combustible, y el glicol junto con
el registro de los elementos tales como sodio, cromo, slice, aluminio y hierro.

El hecho de realizar anlisis de laboratorio en forma regular permitir identificar


daos potenciales que puedan surgir en los niveles de partculas y fluidos.

NOTA: Los resultados provenientes del anlisis del aceite pueden requerir el
drenaje y la limpieza del sistema hidrulico. Consulte la seccin Drenaje y
limpieza del tanque hidrulico en este captulo para ms informacin.

4.1.16 Inspeccin y limpieza de las bateras


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 500 horas

Las condiciones generales de las bateras deben controlarse en forma regular.


Dependiendo de los hallazgos de la inspeccin visual, puede requerirse algn tipo
de limpieza y/o mantenimiento.

ADVERTENCIA!
Utilice gafas protectoras y guantes de cuero o resistentes al cido
cuando inspeccione o realice el servicio de mantenimiento de las
bateras.

Cuando revise las bateras, proceda de la siguiente manera:

1) Asegrese que el interruptor de desconexin principal se encuentre en la


posicin OFF antes de revisar o practicar el servicio de mantenimiento de las
bateras.

2) Verifique que el alojamiento de las bateras no tenga roturas y que las


terminales no estn rotas, lo que podra permitir prdidas. Reemplace la(s)
batera(s) si se da alguna de estas condiciones.

3) Revise las bateras para ver si hay rajaduras o roturas en los cables de las
bateras. Reemplace los cables si es necesario.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 17
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4) Revise las bateras para ver si hay conexiones de cable o abrazaderas flojas.
Ajuste si es necesario.

5) Desconecte los cables de las bateras (el cable negativo antes que el positivo) y
verifique que no haya depsitos de corrosin en los puestos terminales y en los
cables. Si los cables y/o terminales estn corrodos o sucios, puede limpiarlos
fcilmente de la siguiente manera:

a) Use un cepillo de cerdas firmes con un mango que no sea de metal o una
rasqueta de plstico, y raspe todos los depsitos de corrosin.

b) Mezcle una cuchara de levadura qumica con 0,3 US galones (0,5 litros) de
agua y aplique cuidadosamente la solucin en las reas de cables y/o
terminales.

PRECAUCIN: No permita que la levadura qumica y la solucin con


agua entre en las bateras.

c) Seque las conexiones de las terminales con aire comprimido.

ADVERTENCIA!
Colquese proteccin apropiada en los ojos y en el rostro
cuando utilice aire comprimido. No exceda 40 PSI (2,76 Bar).

6) Si las bateras usan electrolito, revise el nivel del electrolito en las bateras. Si
el nivel del electrolito es menor que 0,5" (10 mm) sobre las placas, agregue
agua destilada en cada elemento bajo de la batera. Evite el rellenar de ms o
la falta de llenado de los elementos de las bateras. Si el nivel est demasiado
alto, el electrolito puede desbordar como resultado de la expansin producida
por el calor. El derrame de electrolito puede crear un camino de conductividad
hacia el suelo y hacer que se descargue la batera. Como alternativa, si el nivel
est demasiado bajo, las placas del interior de las bateras estarn expuestas al
aire. Esto causar un dao permanente y se producir una severa prdida en la
capacidad de la batera.

NOTA: Las bateras de tipo electrolito que han sido reaprovisionadas con
agua destilada deben ser recargadas antes de ponerlas nuevamente
en servicio. Esto asegurar que el agua y el cido de las bateras estn
adecuadamente mezclados.

NOTA: Esta revisin no se requiere en caso de bateras de tapa absorbente


de fibra de vidrio (AGM, del ingls, Absorbent Glass Mat). Las bateras
de AGM utilizan electrolito de tipo gel en lugar de electrolito lquido.

7) Para reconectar las bateras, primero conecte las bateras en serie conectando
la terminal positiva de la batera #1 con la terminal negativa de la batera #2.
Conecte las bateras al equipo conectando primero el cable positivo de la
batera (de color rojo) del equipo a la terminal positiva de la batera #2, seguido
del cable negativo de la batera (de color negro) a la terminal negativa de la
batera #1.

4 - 18 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

1
3
TE RY
BAT #2
2
Y
TER
BAT #1

1. Cable negativo de la batera (negro) 3. Cable puente de la batera


al equipo
2. Cable positivo de la batera (rojo) al
equipo

Figura 8: Conexin de las bateras al equipo

ADVERTENCIA!
Conecte siempre el cable positivo de la batera antes que el cable
negativo de la batera.

NOTA: Los bateras se consideran contaminantes y deben desecharse


adecuadamente, de acuerdo con las reglamentaciones locales,
federales y estatales/provinciales.

PRECAUCIN: Si una batera debe ser reemplazada debido a la excesiva


corrosin u otro dao, deben reemplazarse ambas
bateras al mismo tiempo. Coloque solamente bateras de
la misma marca, modelo y antigedad.

ADVERTENCIA!
Las bateras emanan gas hidrgeno cuando se cargan a alto voltaje
o en condiciones de altas temperaturas ambiente. Nunca fume ni
permita que cualquier tipo de chispa o flama abierta est prxima a
las bateras. Si las bateras se encienden podran causar severos
daos a personas con quemaduras provenientes de cido o del
calor.

ADVERTENCIA!
Las bateras contienen cido sulfrico. Colquese siempre gafas
protectoras y guantes de goma cuando realice el servicio de
mantenimiento o trabaje con las bateras. Si entra en contacto con
el cido, lave la zona con gran cantidad de agua, seguido de
inmediato con una mezcla de levadura qumica y agua. Para mayor
neutralizacin del cido, busque ayuda mdica de inmediato.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 19
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.17 Inspeccin y limpieza del filtro de succin del tanque hidrulico


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 500 horas

El filtro de succin evita que las pequeas partculas de polvo y suciedad salgan del
tanque hidrulico y que entren el sistema hidrulico. Si el filtro no es limpiado de
manera regular, podran surgir restricciones en el flujo del aceite hidrulico.

El procedimiento para la inspeccin del filtro de succin consiste en lo siguiente:

1) Limpie la parte superior del tanque hidrulico y el rea que lo rodea para
liberarse de cualquier tipo de suciedad o polvo antes de abrir el sistema
hidrulico.

2) Extraiga la cubierta de acceso del filtro de succin desde la parte superior del
tanque hidrulico y empuje hacia afuera el ensamblaje del filtro de succin.
Vuelva a colocar la cubierta de acceso del filtro de succin una vez que haya
removido el ensamblaje para evitar la contaminacin del sistema hidrulico.

6
5
3
4
2

1. Ensamblaje del filtro de succin 4. Arandela plana 10mm


2. Junta anular de la cubierta de 5. Arandela de seguridad 10mm
acceso 6. Perno de cabeza hexagonal HHCS
3. Cubierta de acceso con retn de 10mm
resorte

Figura 9: Acceso al filtro de succin

3) Inspeccione visualmente para ver si hay daos en el ensamblaje del filtro de


succin.

4) Extraiga los pernos, manijas y abrazaderas.

5) Deslice las bandas de retn hasta que los imanes internos estn expuestos.
Puede ayudarse con un destornillador comn o con cualquier otro implemento
de bordes planos.

6) Extraiga los cinco imanes. Lave y seque cuidadosamente con paos limpios.

4 - 20 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

ADVERTENCIA!
Use guantes para evitar que el metal se astille.

7) Si la canasta del filtro aparece sucia, lmpiela con solucin solvente y squela
con presin regulada de aire.

ADVERTENCIA!
Colquese proteccin para los ojos y rostro apropiada cuando
utilice aire comprimido. No exceda 40 PSI, (2,8 Bar).

8) Pruebe la vlvula de derivacin antiretorno sobre la parte superior del canasto


del filtro empujando hacia abajo la placa interior de la vlvula. Reemplace la
vlvula si la placa no se mueve.

1. Vlvula de derivacin antiretorno


2. Placa pulsadora

Figura 10: Vlvula de derivacin antiretorno del filtro de succin

9) Vuelva a ensamblar el filtro de succin y reinstlelo en el ensamblaje del


tanque hidrulico.

10) Coloque la cubierta de acceso del tanque hidrulico.

4.1.18 Inspeccin y limpieza del radiador


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 250 horas

El sistema de enfriamiento y el desempeo del motor pueden verse seriamente


afectados si se permite que el polvo y suciedad se acumulen en el exterior y el
interior del radiador. Para asegurarse de que el sistema de enfriamiento funciona en
forma adecuada, debe ser limpiado regularmente.

LIMPIEZA EXTERNA
El exterior de radiador puede limpiarse con alta presin de agua caliente, con o sin
solvente limpiador, hasta presiones de 1.200 PSI (83 Bar). Sin embargo debe
tenerse especial cuidado cuando se limpia el radiador, para no daar las aletas del
centro del radiador.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 21
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

Cuando lave a presin el radiador:

Pulverice siempre el centro y las aletas del radiador directamente con agua
presurizada. Nunca pulverice desde un ngulo. Esto har que las paletas se
doblen con facilidad y se reduzcan las capacidades de enfriamiento del radiador.
Si es necesario, use una boquilla con salida desviada para acceder en reas de
difcil acceso o reas en las que no se puede pulverizar directamente con una
boquilla comn.
Nunca use jabones con base alcalina, soda custica o aditivos qumicos para
limpiar el centro del radiador. Esto podra destruir la soldadura que conecta las
aletas a los tubos del centro.
Pulverice las aletas del radiador directamente con aire comprimido antes de
pulverizarlas con agua en caso de excesiva acumulacin de polvo seco.

ADVERTENCIA!
Utilice proteccin apropiada para ojos y rostro cuando utilice aire
comprimido. No exceda 40 PSI (2.76 Bar).

Para limpiar el exterior del radiador, proceda de la siguiente manera:

1) Extraiga la cubierta del ventilador del motor y el ventilador del motor para
exponer el lado de salida al aire del radiador.

2) Limpie con vapor el lado de entrada del aceite del radiador a travs de la
soldadura de la cubierta, asegurndose de que se pulverice el centro del
radiador directamente y mantenga la boquilla de presin de agua a unas pocas
pulgadas de distancia. No pulverice las aletas desde un ngulo.

3) Limpie con vapor el lado de salida de aire del radiador (lado del motor)
utilizando los mismos mtodos que us para limpiar el lado de entrada del aire.

NOTA: Limpie siempre primero el lado de entrada de aire del radiador.

4) Contine limpiando con vapor ambos lados del radiador hasta que el agua que
salga de ambos lados est limpia.

5) Si se utiliza solvente limpiador, enjuague minuciosamente el radiador con agua


limpia.

6) Vuelva a instalar el ventilador del motor y la cubierta del ventilador.

LIMPIEZA INTERNA
Los interiores de enfriamiento del aceite hidrulico y el refrigerante del motor pueden
limpiarse por medio de la limpieza y el enjuague de los interiores con alta presin de
agua caliente y solvente limpiador.

Para limpiar el interior del radiador, proceda de la siguiente manera:

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo peatonal,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobre el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, Asegrese que
la placa eyectora se encuentra completamente retrada, y la compuerta trasera
est cerrada.

4 - 22 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

3) Coloque bloqueos de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Extraiga la tapa de llenado del radiador en el tanque de compensacin.

5) Coloque un recipiente adecuado debajo de la vlvula de drenaje del radiador y


abra la vlvula de drenaje. Permita que el tanque de compensacin y el
radiador drenen por completo.

NOTA: La vlvula de drenaje del radiador est ubicada sobre el lado inferior
del equipo en el costado anterior izquierdo.

6) Inserte una manguera de alta presin de agua en el puerto de llenado del


radiador sobre el tanque se compensacin y enjuague el interior del radiador
con agua caliente y solvente limpiador. Contine enjuagando el radiador hasta
que el agua que sale del centro del radiador est limpia.

PRECAUCIN: El agua drenada del radiador contiene lquido refrigerante


del motor. El lquido refrigerante es un contaminante, por
lo que debe ser almacenado y desechado de acuerdo con
las reglamentaciones locales, federales, y estatales/
provinciales.

7) Cierre la vlvula de drenaje del radiador.

8) Ubique un recipiente adecuado debajo del alojamiento del termostato de lquido


refrigerante del motor y abra la vlvula de drenaje. Cierre la vlvula de drenaje
cuando el lquido refrigerante haya drenado por completo.

9) Reaprovisione el suministro del lquido refrigerante en el radiador hasta que el


nivel se encuentre en la base de la tapa de llenado del radiador. Asegrese de
utilizar el tipo y la proporcin de mezcla adecuados para el lquido refrigerante.

NOTA: Consulte la seccin Especificaciones sobre fluidos y lubricantes o


contctese con el personal de mantenimiento para hallar informacin
sobre qu tipo de lquido refrigerante debe utilizar.

10) Haga arrancar el motor y permita que funcione por aproximadamente dos a tres
minutos para que el lquido refrigerante circule por todo el sistema de
enfriamiento. Esto har que el nivel de refrigerante dentro del radiador
disminuya.

11) Apague el motor y revise el nivel del lquido refrigerante del motor en el
radiador.

ADVERTENCIA!
El sistema de enfriamiento puede estar muy caliente. Utilice
guantes protectores y proteccin para los ojos antes de abrir la tapa
de llenado del radiador.

12) Aumente el nivel de lquido refrigerante en el radiador hasta que se encuentre


nuevamente en la base de la apertura de la tapa de llenado del radiador.
Cuando el radiador est lleno, vuelva a instalar la tapa de llenado del radiador y
ajuste con la mano.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 23
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

ADVERTENCIA!
El lquido refrigerante/anticongelante puede contener solucin con
base de etilenglicol o alguna sustancia qumica similar, diseada
para utilizar en los sistemas de enfriamiento del motor. Utilice
equipos protectores (tales como gafas para evitar salpicaduras,
guantes de goma, mscaras de ventilacin, etc.), y Asegrese que
la zona se encuentre bien ventilada. Consulte las hojas de datos de
seguridad de materiales, (MSDS, del ingls, Material Safety Data
Sheets), que le brinde su proveedor antes de manipular lquido
refrigerante/anticongelante.

ADVERTENCIA!
Si el lquido refrigerante/anticongelante entrara en contacto con la
piel y/u ojos, lave de inmediato por un mnimo de 15 minutos. Si se
inhalan vapores del lquido refrigerante/anticongelante, trasldese
de inmediato a una zona de aire fresco.

13) Vuelva a poner en marcha el motor y permita que funcione por


aproximadamente dos a tres minutos. Revise si hay prdidas en las mangueras
del sistema de enfriado, el motor y el radiador.

14) Apague el motor.

4.1.19 Inspeccin de las mangueras del motor y conexiones


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 500 horas

Inspeccione visualmente para ver si hay desgaste, cortes, prdidas u otro tipo de
dao en todas las mangueras del motor, tubos, conectores y abrazaderas. Si hay
prdidas, reprelas todas de inmediato y limpie toda salpicadura de fluidos o
lubricantes. Reemplace todas las mangueras de goma que estn agrietadas o
blandas y ajuste todas conexiones y abrazaderas flojas.

PRECAUCIN: Cada vez que reemplace mangueras, tubos, conexiones o


abrazaderas, drene el fluido o lubricante presente en la
manguera o tubo desde el equipo primero. En el caso del
lquido refrigerante, ste puede ser reutilizado si se drena
dentro de un recipiente limpio. Todos los otros fluidos deben
desecharse apropiadamente, de acuerdo con las
reglamentaciones locales, federales, y estatales/provinciales.

PRECAUCIN: Siempre tapone los extremos de las mangueras y los puertos


de inmediato despus de remover mangueras para evitar la
contaminacin de los diferentes sistemas de fluidos presentes
en el equipo.

4 - 24 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

4.1.20 Inspeccin de los neumticos y las llantas


INTERVALO RECOMENDADO: Primeras 50 horas, cada 125 horas

Se requiere de una inspeccin completa de los neumticos y las llantas en forma


regular. Esta debe constar de lo siguiente: condicin de las llantas, condicin de los
neumticos, presin de los neumticos y el ajuste de las tuercas de las ruedas.

Cuando revise las llantas y los neumticos, proceda de la siguiente manera:

1) Revise si hay cortes, roturas o cualquier otro dao en los neumticos. Si se trata
de un dao severo, reemplace el neumtico de inmediato.

2) Inspeccione las llantas para ver si hay roturas, torceduras, distorsiones o


cualquier otro dao. No intente reparar por medio de soldaduras, calor o
martillo. Toda parte daada debe reemplazarse de inmediato.

ADVERTENCIA!
No contine con la inspeccin si encuentra algn dao en las
llantas.

3) Use un medidor de presin remoto, pruebe la presin de aire en cada una de


las cuatro ruedas. La presin de aire debera ser 100 PSI (7 Bar). Si es
necesario, ajuste la presin del aire.

4) Utilice una llave de ajuste, Asegrese que el ajuste de las tuercas de rueda est
fijado en 420 lb. pies (567 Nm) para toda las tuercas de ruedas. Si es necesario,
ajuste las tuercas de las ruedas.

NOTA: Para instrucciones de cmo reparar o reemplazar neumticos o


llantas, consulte la seccin Neumticos y llantas de rueda en el
captulo Tren de propulsin.

ADVERTENCIA!
El personal de mantenimiento debe estar alerta acerca del riesgo
que implica trabajar con llantas multipieza. Consulte la Parte
1910.177 de la Reglamentacin 29 CFR de la Occupational Safety
and Health Administration, (OSHA), para ms Informacin.

4.1.21 Inspeccin de la presin de precarga del acumulador


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 125 Horas

Cada ensamblaje del acumulador est precargado con gas nitrgeno. La presin de
precarga debe revisarse con frecuencia para asegurar una correcta operacin del
sistema de frenado del equipo.

A continuacin de describe el procedimiento para revisar la presin de precarga del


acumulador:

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo peatonal,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobre el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, Asegrese que

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 25
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

la placa eyectora se encuentra completamente retrada, y la compuerta trasera


esta cerrada.

3) Coloque bloqueos de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Abra la vlvula de purga para asegurarse de que la presin hidrulica dentro de


los acumuladores se libere por completo. Cierre la vlvula de purga manual
luego de dos o tres segundos.

5) Coloque un ensamblaje de medicin y recarga del acumulador sobre la vlvula


de gas.

6) Observe la lectura sobre el medidor de presin y asegrese que la presin de


precarga est en aproximadamente 1.150 PSI (79 Bar).

PRECAUCIN: Las lecturas de presin menores a la presin de recarga


requerida puede indicar desgaste de las juntas o algn
dao en los componentes del acumulador. Si la presin de
precarga se encuentra baja, consulte la seccin
Acumuladores en el captulo Sistema hidrulico para
hallar informacin sobre la inspeccin y mantenimiento.

ADVERTENCIA!
Para evitar el riesgo de explosin. Nunca utilice aire comprimido u
oxgeno para precargar los acumuladores.

4.1.22 Inspeccin de los pernos de escape y entrada del aire


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 1.000 horas

Utilizando una llave de ajuste, verifique los valores de ajuste para los pernos de
montaje del escape y de la entrada de aire. Todos los pernos de montaje de la
entrada de aire deben ajustarse a 44-49 lb.pies (59-67 NM) lubricados, mientras que
todos los pernos de montaje del escape deben ajustarse a 74-85 lb. pies (100-115
NM) secos.

PRECAUCIN: No ajuste de ms los pernos de montaje cuando verifique los


valores de ajuste.

4.1.23 Inspeccin del alternador y el arrancador


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 2.000 horas

Con el motor apagado y el sistema elctrico interrumpido, inspeccione visualmente


el motor arrancador y el alternador del motor para ver si hay cables flojos o
terminales corrodas.

Si las terminales tanto del alternador como del arrancador estn corrodas o sucias,
lmpielas minuciosamente con un cepillo de cerdas firmes.

Junto con la inspeccin visual, pruebe la capacidad que tiene el alternador para
cargar las bateras, midiendo las salidas del voltaje y la corriente. Pruebe el voltaje
por medio de un voltmetro y Asegrese que el voltaje medido est entre 26-30V con
el motor funcionando a toda marcha. Para la salida de la corriente, simule una carga
(1/2 del ndice del amperaje de arranque en fro de las bateras) sobre el alternador
utilizando un comprobador de carga, y mida la salida de corriente con un
ampermetro mientras el motor est funcionando a toda marcha. La lectura de la

4 - 26 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

corriente debera ser aproximadamente la misma que la indicada en la salida del


alternador o superior.

NOTA: Consulte la etiqueta de especificacin sobre el alternador para hallar la


indicacin de salida.

PRECAUCIN: Las pruebas sobre el alternador deben ser llevadas cabo


solamente por personal de servicio autorizado y debidamente
capacitado.

4.1.24 Inspeccin del nivel de aceite del diferencial del eje


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 250 Horas

El nivel de aceite en los diferenciales de los ejes delantero y trasero deben revisarse
regularmente para asegurarse de que todos los componentes del diferencial estn
lubricados apropiadamente, y que los ejes estn libres de prdidas. Al no haber
indicador de nivel instalado sobre los ejes, el nivel del aceite se revisa al
reaprovisionar el suministro del aceite existente en los diferenciales. Si los
diferenciales requieren ms aceite de lo normal, esto puede indicar una prdida en el
alojamiento del eje o en los cubos de las ruedas.

Revise el nivel de aceite en los diferenciales de los ejes delantero y trasero


procediendo de la siguiente manera:

NOTA: Este procedimiento requiere de la asistencia de un segundo tcnico de


servicio o un operador.

1) Estacione el equipo en un rea libre de trnsito y de flujo peatonal,


preferentemente sobre una superficie plana.

2) Los cubos de la rueda del eje se encuentran equipados con un puerto de


inspeccin para revisar el nivel de aceite del diferencial del eje. Posicione el
equipo de manera tal que el puerto de inspeccin sobre cada lado del cubo de
la rueda izquierda y derecha quede posicionado en forma horizontal como se
muestra en la siguiente ilustracin.

NOTA: Solamente es necesario revisar el nivel de aceite desde un lado del


eje.

1. Puerto de inspeccin

Figura 11: Posicin apropiada del cubo de la rueda del eje para la revisin de los niveles de aceite

3) Apague el equipo y coloque las cuas de las ruedas en cada una de las cuatro
ruedas.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 27
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4) Limpie el exterior de los cubos de la rueda del eje y del alojamiento del eje para
prevenir la contaminacin cuando se reaprovisione de aceite el diferencial del
eje.

5) Extraiga el tapn del puerto de inspeccin.

6) Solicite a un segundo tcnico de mantenimiento que se ubique al lado del cubo


de la rueda con un recipiente adecuado listo, y controle el puerto de inspeccin
abierto.

7) Extraiga el tapn del puerto de llenado del tanque ubicado en el centro del
diferencial del eje y vierta lentamente aceite del tipo y grado apropiados dentro
de la embocadura hasta que el aceite comience a salir a travs del puerto de
inspeccin.

NOTA: Consulte la seccin Especificaciones sobre fluidos y lubricantes en


este captulo para hallar informacin acerca de qu tipo de aceite
utilizar.

1. Vlvula de descarga del diferencial del eje (Referencia)


2. Puerto de llenado del aceite del diferencial del eje

Figura 12: Puerto de llenado del aceite del diferencial del eje

8) Vuelva a instalar los tapones en los puertos de inspeccin y de llenado de


aceite.

9) Repita el procedimiento de arriba para el segundo eje.

4.1.25 Inspeccin de los montajes del eje


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 125 Horas

Inspeccione visualmente las pastillas del montaje de los ejes delantero y trasero para
ver si hay desgaste, roturas o daos. Luego verifique los valores de ajuste de los
pernos del montaje de los ejes delantero y trasero con una llave de ajuste. Todos los
pernos de montaje deben estar ajustados a 1.300 lb. pies (1.762 NM) secos.

4.1.26 Inspeccin del sistema automtico de supresin de incendios (Si


corresponde)
INTERVALO RECOMENDADO: Cada 1.000 horas

El sistema automtico de supresin de incendios debe ser revisado minuciosamente


en forma regular para asegurarse de que funcione en cualquier situacin de
emergencia.

4 - 28 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Dicho procedimiento para revisar el sistema automtico de supresin de incendios


es el siguiente:

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo peatonal,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobre el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, Asegrese que
la placa eyectora se encuentra completamente retrada, y la compuerta trasera
est cerrada.

3) Coloque bloqueos de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Extraiga todos los cartuchos accionadotes. Coloque las tapas de envo, y


almacene los cartuchos en un rea segura para volverlos a instalar ms tarde.

5) Inspeccione visualmente los botones de los accionadores, las mangueras


supresoras de incendios, las conexiones, las boquillas pulverizadoras, el tanque
de supresin de incendios y el interruptor de presin neumtica para ver si hay
corrosin o algn tipo de dao.

6) Asegrese que todos los componentes del sistema de supresin de incendios


se encuentren montados de manera segura y que todas las conexiones de las
mangueras estn firmes.

7) Asegrese que todas las calcomanas y etiquetas ubicadas sobre los


componentes del sistema de supresin de incendios se encuentren legibles,
limpias y aseguradas adecuadamente al componente. Reemplace cualquier
calcomana o etiqueta que se haya perdido o se encuentre ilegible.

8) Extraiga la tapa de llenado del tanque de supresin de incendios y Asegrese


que el nivel de sustancia qumica seca FORAY se encuentra aproximadamente
a 3" (76 mm) del fondo de la apertura de llenado. Asegrese despus de que la
sustancia qumica seca se encuentre libre de grumos. Si hay grumos, haga caer
un grumo desde 4" (102 mm) de altura sobre una superficie dura. Si el grumo no
se desintegra completamente, la sustancia qumica seca debe reemplazarse.

9) Inspeccione visualmente las roscas de la tapa de relleno y la apertura del


tanque de supresin de incendios. Asegrese que tanto la tapa como la
apertura se encuentren libres de muescas, rebabas y roscas daadas.

10) Inspeccione la junta obturadora de la tapa de llenado y la junta Quad ring para
comprobar su elasticidad, ver si hay cortes o cualquier otro tipo de dao.
Reemplace la junta obturadora o la junta Quad ring si es necesario.

NOTA: Recubra la junta obturadora y la junta Quad ring con una grasa o gel
de silicato para temperaturas extremas antes de volver a instalar la
tapa de llenado.

11) Desconecte la manguera del diafragma protector ubicado en la base del tanque
de supresin de incendios. Inspeccione visualmente el diafragma protector y
Asegrese que se encuentre libre de arrugas, abolladuras, u otras
deformidades. Vuelva a conectar la manguera y ajuste la boquilla.

NOTA: Recubra la rosca del diafragma protector con grasa o gel de silicato
para temperaturas extremas antes de volver a instalar manguera de
supresin de incendios.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 29
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

12) Asegrese que todas las boquillas estn limpias y libres de obturaciones,
direccionadas adecuadamente y equipadas con una tapa de purga.

13) Extraiga el/los accionador/es neumtico/s del receptor del cartucho y revise
todas las reas roscadas para ver si hay muescas, rebabas y roscas daadas.
Para el desensamblaje posterior, limpie y reemplace todas la juntas obturadoras
en el accionador neumtico. Vuelva a instalar el accionador cuando termine.

NOTA: Consulte la documentacin del fabricante en el Apndice A para hallar


ms informacin acerca del desensamblaje y limpieza del accionador
neumtico.

14) Inspeccione y pruebe el circuito de deteccin automtica. Para hacer esto,


proceda de la siguiente manera:

a) Inspeccione visualmente el cable lineal de deteccin que va por el interior


del equipo y cualquier cable con el que se interconecte. Asegrese que
todos los cables se encuentran libres de desgaste o dao y que todas las
conexiones estn seguras. No debe haber ningn cable suelto.

b) Extraiga la cubierta del mdulo de control SC-N y ubique las terminales 3 y


4.

c) Lleve el desconectador principal a la posicin ON.

d) Con un multmetro, mida la resistencia entre las terminales para verificar la


continuidad del circuito de deteccin y asegure el extremo apropiado de la
resistencia de lnea. La resistencia debe ser 4,7k ohmios.

NOTA: Asegrese que el sistema elctrico se encuentre interrumpido


antes de medir la resistencia en un circuito.

15) Pruebe la secuencia del primer retraso en el circuito de deteccin. Esto probar
el proceso de alarma a cierre en el circuito. Para llevar a cabo esta prueba,
realice lo siguiente:

a) Extraiga el puente de conexin de plomo del detonador del detonador y


ajuste manualmente al mdulo de prueba del sistema de supresin de
incendios.

b) Encienda el motor.

c) Despus de haber extrado la cubierta del mdulo de control, tome una


longitud de alambre aislado y desmonte ambos extremos. Sujete un
extremo del alambre a la terminal 3 dentro del mdulo de control, y sujete
el otro extremo a la terminal 4. El LED de alarma de color rojo deber
encenderse y la alarma del sistema de supresin de incendios deber
comenzar a sonar. Verifique la frecuencia de pulsos del LED y de la alarma.

d) Extraiga el alambre antes de que la frecuencia de pulsos para el LED de la


alarma de color rojo y la alarma cambien. (Este es el comienzo de la
secuencia del segundo retraso). El LED de la alarma de color rojo deber
apagarse, la alarma del sistema de supresin de incendios deber
silenciarse, y el LED de alimentacin de color verde deber encenderse.

16) Pruebe la secuencia del segundo retraso en el circuito de deteccin. Esto


probar el proceso de cierre a descarga en el circuito. Para llevar a cabo esta
prueba, proceda de la siguiente manera:

4 - 30 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

a) Pruebe el primer retraso tal como se describi previamente, pero no saque


los alambres cuando la frecuencia de pulsos del LED de alarma de color
rojo cambia. Verifique la cantidad de tiempo que le toma al sistema
moverse desde el primer retraso hacia el segundo retraso. Asegrese que
sucede lo mismo que con la fijacin del primer retraso.

b) Extraiga el alambre de las terminales cuando la frecuencia de pulsos del


LED de alarma de color rojo y la alarma de supresin de incendios cambie.
Esto indica el comienzo del segundo retraso en donde el sistema va desde
del cierre a la descarga. El motor debera detenerse durante este proceso.
Verifique el tiempo que le toma al sistema iniciar el segundo retraso y el
cierre del motor. Asegrese de la duracin la misma que le tom con el
segundo retraso.

c) El LED de alimentacin de color verde se encender una vez hasta que


todos los procesos de retraso se hayan completado.

NOTA: Consulte la documentacin del fabricante del sistema de supresin de


incendios en el Apndice A para hallar informacin sobre fijaciones y
secuencias de retrasos.

17) Presione el botn de reiniciacin ubicado sobre el mdulo de prueba para


reiniciar el sistema de supresin de incendios.

18) Gire el desconectador principal a la posicin OFF.

19) Vuelva a colocar la cubierta del mdulo de control.

20) Extraiga el puente de conexin de plomo del detonador del mdulo de prueba
del sistema de supresin de incendios y vuelva a conectarlo al detonador.

21) Extraiga las tapas de envo de los cartuchos del accionador y vulvalas a
instalar.

NOTA: Siempre pese los cartuchos del accionador, sean nuevos o viejos,
antes de instalarlos en el equipo. Si el cartucho es de onza, (7,1 g.)
ms liviano o ms pesado que el peso indicado sobre el cartucho, ste
debe ser reemplazado.

PRECAUCIN: Asegrese que la clavija del accionador est retrada y la


clavija de seguridad est instalada antes de volver a
instalar un cartucho del accionador.

4.1.27 Inspeccin del sistema de frenos


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 500 horas

Como complemento de las pruebas regulares de frenos, los componentes del


sistema de frenos deben ser inspeccionados en el intervalo prescripto.

Durante la inspeccin del sistema de frenos, verifique que no haya daos ni


desgaste en las mangueras de frenos o en los tubos, ni en cualquier componente
relacionado con los frenos. Reemplace los componentes si es necesario.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 31
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.28 Inspeccin de los ejes motores


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 250 horas

Inspeccione visualmente la condicin fsica en que se encuentran todos los ejes


motores y verifique si hay signos de descaste, corrosin o dao. Asegrese tambin
que todas las boquillas de engrase estn presentes. Si es necesario, limpie con
vapor minuciosamente los ejes motores antes de proceder con la inspeccin.

Con una llave de ajuste, verifique los valores de ajuste para todos los pernos que
conectan los ejes motores uno con otro, con el convertidor de torque, con la
transmisin, con la horquilla y con los ejes delantero y trasero. Todos los pernos
acoplados deben estar ajustados 55-60 lb. pies (75-81 NM) lubricados.

Luego de inspeccionar los ejes motores, aplique grasa multipropsito en cada


boquilla de engrase sobre los ejes motores. Asegrese que la grasa vieja siendo
forzada hacia fuera por la nueva aplicacin.

NOTA: Consulte Engrase de los ejes motores en este captulo para hallar ms
informacin sobre la aplicacin de grasa multipropsito en los ejes motores.

ADVERTENCIA!
En unidades equipadas con caja volcadora estndar, ser necesario
elevar la caja volcadora para revisar los ejes motores del bastidor
trasero. Asegrese que las barras de bloqueo/soporte de la caja
volcadora se encuentren instaladas antes de trabajar debajo de la caja
volcadora.

4.1.29 Inspeccin de las cajas elctricas


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 1.000 horas

Inspeccione visualmente el exterior y el interior de las cajas elctricas para ver si hay
desgaste, humedad y dao. Asegrese que todas las juntas estn intactas y
reemplace los paquetes anti-humedad.

Ajuste o reemplace cualquier conector flojo en la caja.

2 3

1. Caja delantera 3. Caja trasera


2. Caja central

Figura 13: Ubicacin de las cajas elctricas

4 - 32 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

4.1.30 Inspeccin de las correas del motor


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 250 horas

La condicin fsica de todas las correas del motor, incluyendo la tensin de la


correas, debe ser examinada para prevenir que las correas se rompan durante la
operacin del equipo o que se dae el motor.

Las unidades vienen equipadas con dos correas de motor/alternador y tres correas
de transmisin del ventilador del motor. Si las unidad est equipada con sistema de
aire acondicionado, tambin se incluir una correa para el compresor A/C.

1. Alternador 5. Polea del cigeal


2. Correa del motor/alternador 6. Compresor A/C (Si corresponde)
3. rbol del ventilador 7. Correa del compresor A/C (Si
4. Correa de conduccin del ventilador corresponde)

Figura 14: Correas del alternador del motor

Cuando revise las correas del motor, asegrese que las correas del motor estn
apropiadamente alineadas y libres de desgaste excesivo, roturas o de cualquier otro
dao.

Con respecto a las cadenas de conduccin del ventilador y del motor/alternador, la


tensin de la cadena debe ser puesta a prueba con un medidor de tensin de
correas y se mide en libras- fuerza (o newtons). Si el equipo se encuentra provisto de
sistema de aire acondicionado opcional, la tensin de la correa del compresor A/C
puede medirse por deflexin.

PRECAUCIN: La tensin de la correa debe ajustarse si la fuerza es


demasiado poca o demasiado grande.

PRECAUCIN: Las correas del motor deben reemplazarse en conjunto si una


de ellas est daada o gastada.

CORREA DEL MOTOR/ALTERNADOR


Las correas nuevas del motor/alternador deberan tensarse a 125 lb. pies. (556 N).
Las correas usadas deberan tensarse a 100 lb. pies. (445 N) despus de 30 minutos
de uso de la correa o ms, a una velocidad determinada.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 33
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

Para ajustar la tensin de la correa del motor/alternador, proceda de la siguiente


manera:

1) Afloje el perno de montaje del alternador y el perno de ajuste de la correa.

1. Alternador 3. Perno de ajuste de la correa


2. Perno de montaje del alternador

Figura 15: Pernos de ajuste de la correa y de montaje del alternador

2) Mueva el alternador hacia fuera del motor para incrementar la tensin en la


correa, o mueva el alternador hacia el motor para disminuir la tensin en la
correa.

3) Ajuste el perno de montaje del alternador y el perno de ajuste de la correa.

4) Revise la tensin de la correa con un medidor de tensin de correas. Si la


lectura es mayor o menos a la tensin requerida, repita el procedimiento
anterior hasta que la correa se encuentra tensada en forma adecuada.

CORREA DE CONDUCCIN DEL VENTILADOR


Las correas de conduccin del ventilador deber ser tensadas a 60-80 lb. pies (267-
356 N) de fuerza.

Para ajustar la correa de conduccin, proceda de la siguiente manera:

1) Afloje los pernos de montaje de la correa del ventilador hasta que la correa de
conduccin pueda subirse o bajarse.

Figura 16: Ajuste de la correa de conduccin del ventilador del motor

4 - 34 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

2) Gire el perno de ajuste en la correa de conduccin de la parte superior del


ventilador para acrecentar o disminuir la altura de la correa de conduccin del
ventilador.

1. Pernos de ajuste

Figura 17: Perno de ajuste de las correas de conduccin del ventilador del motor

PRECAUCIN: Asegrese que el ventilador del motor est centrado


dentro del crter del ventilador del motor cuando se
incremente la altura del ventilador del motor. La falla en la
centralizacin del ventilador del motor dentro del crter
del ventilador del motor podra producir contacto durante
la operacin.

3) Mida la tensin de la correa de las tres correas utilizando un medidor de tensin


de correa mientras otro tcnico en servicio sube o baja el mando del ventilador.

4) Una vez que se midi la tensin deseada, pdale al otro tcnico en servicio que
sostenga el mando del ventilador en su lugar. Ajuste los pernos de montaje del
mando del ventilador.

5) Ajuste la posicin del crter del ventilador del motor para asegurarse que el
ventilador del motor se encuentra centrado con el crter y no har contacto
durante la operacin. Para esto, afloje los pernos que acoplan la cubierta del
ventilador al radiador y mueva la cubierta del ventilador hacia arriba. Ajuste los
pernos una vez que haya alcanzado la altura deseada.

CORREA DEL COMPRESOR A/C (SI CORRESPONDE)


La tensin de la correa del compresor A/C se mide por desviacin. Presione con
firmeza la correa del compresor A/C en el medio hacia la lnea central de la correa de
la polea de A/C a la correa del cigeal. La correa debera desviarse
aproximadamente " (19mm).

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 35
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

Figura 18: Desviacin de la correa del compresor A/C

Para ajusta la correa del compresor A/C, proceda de la siguiente manera:

1) Afloje los pernos de montaje del compresor A/C y los pernos de ajuste de la
correa.

1 3

1. Compresor A/C 3. Perno de montaje del compresor


2. Perno de ajuste de la correa (x 2) A/C (x 2)

Figura 19: Ajuste de la correa del compresor A/C

2) Aleje el compresor A/C del motor para incrementar la tensin en la correa o


acerque el compresor A/C hacia el motor para disminuir la tensin en la correa.

3) Ajuste los pernos de montaje del compresor A/C y los pernos de ajuste de la
correa.

4) Verifique la tensin de la correa tal como se describi anteriormente. La correa


debera desviarse hacia la lnea central de la polea A/C a la polea del cigeal
aproximadamente 3/4" (19 Mm.). Si la desviacin es mayor o menor que la
requerida, repita el procedimiento descrito arriba hasta que la correa se
encuentra tensionada correctamente.

4 - 36 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

4.1.31 Inspeccin del ventilador del motor


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 1.000 horas

Inspeccione visualmente las paletas del ventilador del motor para ver si hay roturas,
torceduras, distorsiones o cualquier otro tipo de dao. Si es necesario, limpie las
paletas del ventilador con un pao hmedo para que sea ms fcil detectar fallas en
las paletas.

Reemplace el ventilador si encuentra daos severos.

4.1.32 Inspeccin de los montajes del motor


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 500 horas

Los montajes del motor estn diseados para estabilizar, asegurar y reducir la
vibracin del motor y los componentes montados en el motor. Inspeccione la
condicin general en que se encuentran los montajes del motor delantero y trasero
con regularidad para asegurarse que todos los componentes estn libres de dao y
desgaste. Verifique adems la fijacin del ajuste de los pernos de ajuste del motor
con una llave de ajuste de 35-200 lb. pies, (48-271 NM).

Todos los pernos de montaje del motor deberan ser ajustados a 85 lb. pies (115
NM) secos.

PRECAUCIN: No ajuste de ms los pernos de montaje del motor cuando est


verificando el valor de ajuste.

6 1
7

7 3
8
9

1. Montaje trasero del motor (Lado 5. Perno de montaje


derecho) 6. Arandela
2. Montaje trasero del motor (Lado 7. Disco de montaje de goma
izquierdo) 8. Arandela plana
3. Montaje delantero del motor 9. Tuerca
4. Soldadura del montaje del motor al
motor (incluido el motor)

Figura 20: Ensamblaje de montaje del motor (Motor no a la vista)

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 37
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.33 Inspeccin de los termostatos del motor


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 2.000 horas

El fabricante del motor recomienda que los termostatos del motor sean extrados del
alojamiento del termostato peridicamente para su inspeccin. Cuando se revisen
los termostatos, examine cada uno de sus cuerpos y los sellos anulares para ver si
hay cortes, rebabas o muescas. Si cualquier parte del termostato est daada, este
debe desecharse y reemplazarse.

A continuacin se describe cmo acceder, inspeccionar y volver a colocar los dos


termostatos del motor:

NOTA: Este procedimiento requiere de la asistencia de un segundo tcnico en


servicio o de otro operador.

1) Deje que el motor y el sistema de refrigeracin se enfren por aproximadamente


dos a tres minutos si el motor ha estado funcionando previamente.

2) Gire la tapa de llenado del radiador sobre el tanque de compensacin 1/4 de


vuelta para liberar la presin en el sistema de enfriamiento. Ajuste la tapa
despus de unos segundos.

3) Ubique un recipiente adecuado debajo del alojamiento del termostato del motor
y abra la vlvula de drenaje sobre la parte inferior del alojamiento del termostato
del motor. El alojamiento se encuentra ubicado sobre el lado de servicio del
motor.

PRECAUCIN: El agua drenada del alojamiento del termostato del motor


contiene lquido refrigerante. El lquido refrigerante del
motor es un contaminante, por lo que debe ser desechado
y almacenado de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estaduales/provinciales.

Figura 21: Alojamiento del termostato del motor

4) Desconecte la lnea de venteo y la manguera de retorno de la bomba de agua


del alojamiento del termostato del motor. Asegrese que los extremos de las
mangueras estn tapados y todos los puertos estn tapados para evitar la
contaminacin.

5) Extraiga los pernos de montaje de cabeza cilndrica hacia el alojamiento y


extraiga el alojamiento del termostato desde el motor.

6) Extraiga los dos termostatos del motor desde el fondo del alojamiento y limpie
minuciosamente con aceite fuel. Seque los termostatos con aire comprimido.

4 - 38 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

ADVERTENCIA!
Colquese proteccin para ojos y rostro adecuados cuando utilice
aire comprimido. No exceda los 40 PSI (2,76Bar).

7) Inspeccione el cuerpo y la junta del anillo en "O de cada uno de los termostatos
del motor para ver si hay cortes, rebabas o muescas. Reemplace los
componentes que sea necesario.

8) Extraiga y deseche las juntas anulares en el alojamiento del termostato del


motor.

9) Ubique una nueva junta anular para el alojamiento del termostato del motor
alrededor del extremo de una junta especial instalada requerida por el
fabricante del motor.

NOTA: Consulte la documentacin del fabricante del motor para mayor


informacin sobre la instalacin de juntas.

10) Gire el alojamiento del termostato del motor de manera tal que el fondo est
hacia arriba y asegrese que el alojamiento est nivelado.

PRECAUCIN: Asegrese que el alojamiento del termostato del motor se


encuentre limpio de basura y humedad.

11) Inserte el instalador de juntas dentro de uno de los puertos del termostato en el
alojamiento del termostato del motor. Mientras rota el instalador de juntas para
asegurarse de que la junta est instalada derecha, conduzca el instalador
dentro del alojamiento con un martillo hasta que el instalador haga contacto con
el alojamiento.

12) Coloque la segunda junta anular del alojamiento del termostato del motor en el
segundo puerto del termostato.

13) Inserte los dos termostatos del motor dentro de los puertos del alojamiento con
los resortes mirando hacia arriba y presione hacia abajo hasta que estn
asentados apropiadamente.

14) Limpie el rea de la cabeza del cilindro del motor para eliminar cualquier basura
y humedad.

15) Acople el alojamiento del termostato del motor a la cabeza del cilindro con los
cuatro pernos de montaje de cabeza cilndrica del alojamiento. Ajuste los
pernos a 43-54. lb. pies (58-73 NM).

16) Vuelva a acoplar la lnea de venteo y la manguera de retorno de la bomba de


agua al alojamiento del termostato del motor.

17) Asegrese que la vlvula de drenaje est cerrada.

18) Solicite a un segundo tcnico en servicio u otro operador que haga arrancar el
equipo y permita que el motor funciona a baja marcha, inspeccione el sistema
de enfriamiento para ver si hay prdidas.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 39
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.34 Inspeccin del sistema de supresin de incendios (Si


corresponde)
INTERVALO RECOMENDADO: Cada 1.000 horas

El sistema automtico de supresin de incendios debe ser revisado minuciosamente


en forma regular para asegurar su funcionamiento durante cualquier situacin de
emergencia.

El procedimiento para revisar el sistema automtico de supresin de incendios es el


siguiente:

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo de peatones,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobe el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, asegrese que
la placa eyectora se encuentra completamente retrada y la compuerta trasera
est cerrada.

3) Coloque bloqueos de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Extraiga todos los cartuchos accionadores, coloque las tapas de envo, y


almacene los cartuchos en un rea segura para volverlos a instalar ms tarde.

5) Inspeccione visualmente los botones de los accionadores, las mangueras


supresoras de incendios, las conexiones, las boquillas pulverizadoras, el tanque
de supresin de incendios y el interruptor de presin neumtica para ver si hay
corrosin o algn tipo de dao.

6) Asegrese que todos los componentes del sistema de supresin de incendios


se encuentren montados en forma segura y que todas las conexiones de las
mangueras estn firmes.

7) Asegrese que todas las calcomanas y etiquetas ubicadas sobre los


componentes del sistema de supresin de incendios se encuentren legibles,
limpias y aseguradas adecuadamente al componente. Reemplace cualquier
calcomana o etiqueta que se haya perdido o se encuentre ilegible.

8) Extraiga la tapa de llenado del tanque de supresin de incendios y asegrese


que el nivel del agente qumico extintor seco FORAY se encuentre
aproximadamente a 3" (76 mm) del fondo de la apertura de llenado. Asegrese
despus de que el agente qumico extintor se encuentre libre de grumos. Si hay
grumos, haga caer un grumo desde 4" (102 mm) de altura sobre una superficie
dura. Si el grumo no se desintegra completamente, la sustancia qumica seca
debe reemplazarse.

9) Inspeccione visualmente las roscas de la tapa de relleno y la apertura del


tanque de supresin de incendios. Asegrese que tanto la tapa como la
apertura se encuentren libres de muescas, rebabas y roscas daadas.

10) Inspeccione la junta obturadora de la tapa de llenado y el anillo Quad ring para
comprobar su elasticidad, ver si hay cortes o cualquier otro tipo de dao.
Reemplace la junta obturadora o el anillo Quad ring si es necesario.

NOTA: Recubra la junta obturadora y el anillo Quad ring con una grasa o gel
de silicato para temperaturas extremas antes de volver a instalar la
tapa de llenado.

4 - 40 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

11) Desconecte la manguera del diafragma protector ubicado en la base del tanque
de supresin de incendios. Inspeccione visualmente el diafragma protector y
asegrese que se encuentre libre de arrugas, abolladuras, u otras
deformidades. Vuelva a conectar la manguera y ajuste la boquilla.

NOTA: Recubra la rosca del diafragma protector con grasa o gel de silicato
para temperaturas extremas antes de volver a instalar manguera de
supresin de incendios.

12) Asegrese que todas las boquillas estn limpias y libres de obturaciones,
direccionadas adecuadamente y equipadas con una tapa de purga.

13) Extraiga el/los accionador/es neumtico/s del receptor del cartucho y revise
todas las reas roscadas para ver si hay muescas, rebabas y roscas daadas.
Luego del desensamblaje, limpie y reemplace todas la juntas obturadoras en el
accionador neumtico. Vuelva a instalar el accionador cuando termine.

NOTA: Consulte la documentacin del fabricante en el Apndice A para hallar


ms informacin acerca del desensamble y limpieza del accionador
neumtico.

14) Extraiga las tapas de envo de los cartuchos del accionador y vuelva a instalar.

NOTA: Siempre pese los cartuchos del accionador, sean nuevos o viejos,
antes de instalarlos en el equipo. Si el cartucho es de onza, (7,1 g.)
ms liviano o ms pesado que el peso indicado sobre el cartucho, ste
debe ser reemplazado.

PRECAUCIN: Asegrese que la clavija del accionador este retrada y la


clavija de seguridad est instalada antes de volver a
instalar un cartucho de accionador.

4.1.35 Inspeccin de la vlvula de descarga del tanque hidrulico


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 250 horas

La vlvula de descarga del tanque hidrulico permite que el aire del tanque
hidrulico salga a la atmsfera. Si la vlvula se tapa con polvo o basura, la presin
dentro del tanque se elevar, afectando as el desempeo del sistema hidrulico.

Para revisar la vlvula de descarga del tanque hidrulico, proceda de la siguiente


manera:

1) Desconecte y limpie minuciosamente la manguera del respiradero que va desde


la vlvula de descarga hacia el lateral del tanque hidrulico.

2) Extraiga el anillo de retencin ubicado en la parte superior del ensamblaje de la


vlvula de descarga utilizando un par de pinzas de punta de aguja.

3) Con un destornillador de cabeza plana, retire los componentes que quedan en


el ensamblaje de la vlvula de descarga.

4) Inspeccione la vlvula de presin, la junta de la vlvula, y la tapa de la vlvula


para ver si hay desgaste, suciedad o dao.

5) Limpie minuciosamente cada parte en el ensamblaje de la vlvula de descarga


y vuelva a ensamblar al tanque hidrulico.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 41
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

1
2
3

1. Anillo de retn 4. Sello de la vlvula


2. Tapa de la vlvula 5. Puerto de respiradero (manguera no
3. Vlvula de presin a la vista)

Figura 22: Ensamblaje de la vlvula del respirador del tanque hidrulico

4.1.36 Inspeccin del sistema hidrulico


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 250 horas

Inspeccione visualmente el sistema hidrulico completo y sus componentes para


asegurarse que el sistema se encuentre funcionando en forma adecuada. Cuando
inspeccione el sistema, proceda de la siguiente manera:

NOTA: Este procedimiento requiere la asistencia de un tcnico en servicio o de un


operador.

1) Con el motor apagado, inspeccione visualmente todas las bombas, mangueras,


tubos, vlvulas y filtros para ver si hay desgaste y/o dao. Si el desgaste o dao
es extenso, reemplace los componentes tal como se requiera.

PRECAUCIN: Cuando reemplace componentes hidrulicos, limpie el


rea general donde los se encuentre expuesto del sistema
hidrulico. Luego asegrese que todas las mangueras y
puertos estn taponados de inmediato, despus de haber
removido los componentes.

PRECAUCIN: Si se sospecha que un componente daado o gastado ha


contaminado el suministro de aceite hidrulico, el sistema
de aceite hidrulico debe enjuagarse y drenarse antes de
instalar los nuevos componentes.

2) Pdale al segundo tcnico en servicio u operador que encienda el equipo.


Repita la inspeccin mientras el motor est funcionando.

4.1.37 Inspeccin de los montajes de la transmisin


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 500 horas

Los montajes de la transmisin estn diseados para estabilizar, asegurar y reducir


la vibracin de la transmisin, ejes motores y componentes montados en la
transmisin. Inspeccione la condicin general de los montajes de la transmisin en
forma regular para asegurarse que todos los componentes se encuentren libres de
dao o desgaste. Verifique el ajuste de los pernos de montaje superiores e inferiores

4 - 42 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

de la transmisin utilizando una llave de ajuste de tuerca de 200-1.000 lb. Pies (200-
1.356 Nm).

Los pernos que aseguran las placas de montaje al bastidor delantero deben estar
ajustados a 380 lb. pies (515 NM) secos.

Los pernos que aseguran la parte superior de la transmisin a las placas de montaje
deben estar ajustados a 600 lb. pies (815 NM).

Los pernos que aseguran la parte inferior de la transmisin al bastidor delantero


deben estar ajustados a 600 lb. pies (815 NM) secos.

PRECAUCIN: No ajuste de ms los pernos de montaje de montaje de la


transmisin cuando est verificando el valor de ajuste.

1
2 3
4

1. Transmisin 5. Perno de montaje superior de la


2. Cncamo de maniobra transmisin
3. Perno de la placa de montaje de la 6. Perno de montaje inferior de la
transmisin transmisin
4. Placa de montaje de la transmisin 7. Soldadura del montaje de la
transmisin del bastidor delantero

Figura 23: Ensamblaje de montaje de la transmisin

4.1.38 Inspeccin del turbo cargador


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 1.000 horas

Desarme e inspeccione visualmente el turbo cargador de acuerdo al intervalo


planificado para asegurarse de que el turbo cargador est funcionando
adecuadamente. Si el turbo cargador falla durante la operacin, puede afectar
seriamente la vida de los componentes en cualquier parte del motor, la salida del
alimentacin del motor y el rendimiento general del motor.

Para desarmar y revisar el turbo cargador, proceda de la siguiente manera:

1) Desconecte la salida de escape y los caos de entrada del purificador de aire


del turbo cargador y revise el interior de los conductos para ver si hay aceite del
motor.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 43
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

1
2 5

1. Turbo cargador 3. Conducto de salida del escape


2. Conducto de entrada del purificador 4. Alojamiento de la turbina
de aire 5. Alojamiento del compresor

Figura 24: Turbo cargador

2) Inspeccione el alojamiento del compresor en el turbo cargador para ver si hay


aceite del motor. Si ha prdidas de aceite proveniente de la rueda del
compresor, la junta de aceite entre el motor y el turbo cargador est fallando.
Reemplace la junta si es necesario.

PRECAUCIN: Si hay aceite en el alojamiento del compresor, revise el


indicador de servicio del purificador de aire de tipo seco
para ver si hay alguna restriccin en el purificador de aire.
Si la bandera roja aparece en la ventana del indicador,
practique un servicio de mantenimiento al purificador de
aire. Consulte la seccin Mantenimiento del purificador de
aire del tipo seco en este captulo para hallar ms
instrucciones de cmo limpiar las restricciones en el
purificador de aire.

PRECAUCIN: Si no hay restricciones en el purificador de aire, el aceite


del motor en el alojamiento del compresor podra deberse
al exceso marcha lenta del motor.

3) Inspeccione el borde interior de la salida del alojamiento de la turbina para ver si


hay corrosin y limpie si es necesario.

4) Vuelva a conectar la salida del escape y los conductos de entrada del


purificador de aire al turbo cargador. Si hay aceite de motor dentro de los
conductos, asegrese que los conductos sean limpiados completamente antes
de reensamblarlos con el turbo cargador.

4.1.39 Inspeccin de las llantas de las ruedas


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 2.000 horas

Con el fin de detectar roturas, defectos o desgaste excesivo, deber llevarse a cabo
una prueba no-destructiva (o NDT) en las llantas de las ruedas. Si se detectan
roturas, defectos o desgaste, la llanta y todos sus componentes deben ser
reemplazados de inmediato.

4 - 44 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

NOTA: Ser necesario desmontar la llanta de las ruedas de los ejes y separar los
neumticos de las llantas de las ruedas para llevar a cabo una prueba no
destructiva. Consulte la seccin Neumticos y llantas de ruedas en la
seccin Tren de propulsin para hallar ms informacin.

4.1.40 Medicin de las restricciones en el sistema de escape


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 125 horas

El mantenimiento del sistema de escape del motor es relativamente sencillo. Sin


embargo, se debera controlar la presin de retorno con regularidad para asegurarse
que no se requiere de mantenimiento.

Para medir la presin de retorno del escape en el sistema de escape, proceda de la


siguiente manera:

NOTA: Este procedimiento requiere de la asistencia de un segundo tcnico en


servicio o de otro operador.

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo de peatones,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobe el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, asegrese que
la placa eyectora se encuentra completamente retrada y la compuerta trasera
est cerrada.

3) Coloque bloqueos de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Extraiga el tapn del puerto de prueba de presin de retorno ubicado sobre el


tubo de salida del escape y acople un manmetro o un medidor de presin de
retorno.

NOTA: Se recomienda usar un manmetro o un indicador de presin de


retorno con un rango de 0" a 80" H2O (0" a 5,9" Hg).

1 2

1. Puerto de prueba de presin de retorno del escape


2. Silenciador del escape (Referencia)

Figura 25: Puerto de prueba de presin de retorno del escape

5) Pdale al segundo tcnico en servicio o al operador que ponga en marcha el


equipo para permitir que el motor funcione a baja marcha por aproximadamente
dos a tres minutos.

6) Mida la presin de retorno del escape mientras el motor est funcionando


despus de que se caliente. Si la lectura de la presin de retorno es menor que
40" H2O (2,9" Hg.), el sistema de escape no requiere de mantenimiento.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 45
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

PRECAUCIN: Si la lectura de la presin de retorno es mayor que 40"


H2O (2,9" Hg.), el acondicionador del escape debe estar
sucio o daado. Limpie o reemplace si es necesario.

7) Cuando haya terminado, apague el motor y vuelva a instalar el tapn del puerto
de prueba de presin de retorno.

4.1.41 Mantenimiento del purificador de aire de tipo seco


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 150 horas

El purificador de aire prolonga la vida del motor, ya que remueve el polvo y las
partculas abrasivas del aire antes de que ste ingrese al motor. Las partculas y el
polvo, en combinacin con el aceite del motor, forman un compuesto altamente
abrasivo que puede arruinar un motor en un corto perodo de tiempo.

El mantenimiento que se requiere para el purificador de aire de tipo seco depende,


principalmente, de la lectura obtenida del indicador de servicio del filtro de aire.
Inspeccione el indicador de servicio antes de reemplazar los elementos filtrantes de
aire.

ADVERTENCIA!
Nunca practique el servicio de mantenimiento al purificador de aire
mientras el motor est funcionando.

INSPECCIN DEL PURIFICADOR DE AIRE UTILIZANDO EL INDICADOR DE


SERVICIO
Para determinar si el purificador de aire requiere de un servicio de mantenimiento,
revise el indicador de servicio del filtro de aire. El elemento primario del filtro de aire
debera ser reemplazado o limpiado cada vez que la bandera de color roja aparece
en la ventana del indicador de servicio.

Figura 26: Indicador de servicio del filtro de aire

REEMPLAZO DEL ELEMENTO PRIMARIO DEL FILTRO DE AIRE


Para reemplazar el elemento primario del filtro de aire, proceda de la siguiente
manera:

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo de peatones,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Con el motor apagado, desatornille el ensamblaje de la tuerca alada sobre el


purificador de aire y retire la cubierta de servicio.

3) Extraiga el elemento primario del filtro de aire.

4) Limpie el interior del tubo de salida y la superficie de sellado del filtro con un
pao limpio y hmedo para remover cualquier tipo de contaminante.

4 - 46 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

5) Inspeccin visualmente la vlvula oscilante para asegurarse de que no se


encuentre daada, ni tapada.

6) Coloque un elemento primario de filtro de aire nuevo, asegurndose que queda


completamente asentado dentro del alojamiento del filtro.

7) Vuelva a colocar la cubierta de servicio y el ensamblaje de la tuerca alada.

8) Reinicie el indicador de servicio del filtro de aire hasta que la bandera verde
aparezca en la ventana del indicador.

REEMPLAZO DEL ELEMENTO DE SEGURIDAD DEL FILTRO


El elemento de seguridad del filtro protege el motor de partculas trasportadas por el
aire mientras el elemento primario del filtro est siendo limpiado. El elemento de
seguridad del filtro deber reemplazarse por cada tres reemplazos que se hagan del
elemento primario del filtro de aire.

NOTA: Algunos elementos de seguridad del filtro vienen equipados con indicadores
de servicio montados dentro del ensamblaje del purificador de aire. Si su
equipo est provisto de un indicador de servicio secundario reemplace el
elemento de seguridad del filtro cuando aparezca una bandera roja en la
ventana.

Para reemplazar el elemento de seguridad del filtro proceda de la siguiente manera:

1) Con el equipo estacionado en un rea segura, libre de trnsito y con el motor


apagado, desatornille el ensamblaje de la tuerca alada para remover la cubierta
de servicio.

2) Extraiga el elemento primario del filtro.

3) Extraiga el elemento de seguridad del filtro sucio y cubra el tubo de salida para
evitar la contaminacin del motor.

4) Limpie el interior del tubo de salida y la superficie de sellado del filtro con un
pao limpio y hmedo para remover cualquier contaminante.

5) Inserte un elemento de seguridad del filtro nuevo.

6) Despus de asegurarse de que el filtro de seguridad est adecuadamente


instalado, coloque el elemento primario del filtro.

7) Vuelva a colocar la cubierta de servicio y reinicie el indicador de servicio.

PRECAUCIN: Los elementos de seguridad no estn diseador para ser


limpiados, slo para ser reemplazados en intervalos
especficos. Utilice slo elementos originales provistos
por el fabricante. Los elementos de otras marcas pueden
no cumplir con los estndares del fabricante y as podran
ser un peligro para el motor.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 47
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.42 Cambio de aceite del diferencial del eje


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 2.000 horas

Como parte de un programa de mantenimiento preventivo de calidad, el aceite de los


diferenciales de los ejes trasero y delantero debe cambiarse en intervalos regulares.
El reemplazo del aceite de manera consistente ayudar a mantener un sistema de
tren de propulsin limpio y har posible evitar un mantenimiento ms costoso en el
futuro.

PRECAUCIN: Inspeccione los tapones de drenaje y el aceite durante este


procedimiento para ver si hay suciedad de tipo metlico. Si
detecta un alto contenido metlico, contctese con la sucursal
de Sandvik Mining and Construction (SMC) ms cercana o con
un representante de EJC.

Para drenar y reemplazar el aceite en un diferencial del eje, proceda de la siguiente


manera:

NOTA: Este procedimiento requiere de la asistencia de un segundo tcnico en


servicio o de un operador.

1) Ubique el equipo de manera tal que el puerto de inspeccin ubicado sobre el


extremo de la rueda derecha o de la izquierda se encuentre tal como se
muestra a continuacin.

NOTA: Es necesario revisar el nivel de aceite slo de un lado del eje.

1. Puerto de inspeccin

Figura 27: Posicin apropiada del extreme del eje de la rueda para reaprovisionar los niveles de
aceite

2) Coloque los bloqueos de rueda a cada lado de las cuatro ruedas.

3) Limpie el exterior del eje de los cubos de las ruedas y el alojamiento del eje para
evitar la contaminacin cuando luego, el diferencial del eje est siendo
reaprovisionado con aceite.

4) Ubique un recipiente adecuado sobre el lado de adentro de la rueda izquierda y


quite el tapn del indicador de drenaje desde el punto ms bajo del extremo de
la rueda izquierda. Permita que el aceite drene completamente, y luego repita el
procedimiento con el extremo de la rueda derecha.

4 - 48 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

PRECAUCIN: El aceite es contaminante, por lo que debe ser desechado


en forma apropiada, de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estaduales/provinciales.

5) Ubique un recipiente adecuado debajo del centro del eje y extraiga el tapn de
drenaje del diferencial del eje desde la parte de abajo del diferencial, Permita
que el aceite drene completamente.

PRECAUCIN: El aceite es contaminante, por lo que debe ser desechado


en forma apropiada, de a cuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estaduales/provinciales.

6) Vuelva a colocar todos los tapones.

7) Seleccione el extremo de la rueda con el puerto de inspeccin que se encuentre


en la parte inferior del extremo de la rueda para extraer el tapn del puerto de
inspeccin.

8) Solicite a un segundo tcnico en servicio que se pare en el extremo de la rueda


con un recipiente adecuado listo y controle la apertura del puerto de inspeccin.

9) Extraiga el tapn del puerto de relleno ubicado en el centro del diferencial del
eje y vierta lentamente el aceite de tipo y grado adecuado dentro del diferencial
del eje hasta que el aceite comience a escaparse a travs del puerto de
inspeccin.

NOTA: Consulte la seccin Especificaciones de fluidos y lubricantes en este


captulo para hallar ms informacin acerca de qu tipo de aceite debe
utilizar.

1. Vlvula de descarga del diferencial del eje (Referencia)


2. Puerto de llenado del aceite del diferencial del eje

Figura 28: Puerto de llenado del aceite del diferencial del eje

10) Vuelva a colocar los tapones de llenado de aceite y de los puertos de


inspeccin.

11) Repita el procedimiento citado arriba para el segundo eje.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 49
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.43 Reemplazo de la batera en el mdulo de control Checkfire SC-N


(Si corresponde)
INTERVALO RECOMENDADO: Cada 2.000 horas

Reemplace la batera en el mdulo de control Checkfire SC-N para asegurar su


capacidad de responder frente a los incendios en el equipo.

PRECAUCIN: Solamente podr usar bateras provistas del fabricante en este


mdulo de control.

Figura 29: Mdulo de control Checkfire SC-N

Para reemplazar la batera, proceda de la siguiente manera:

1) Asegrese que el interruptor de desconexin principal est colocado en la


posicin OFF.

2) Limpie el exterior del mdulo por si hay restos de polvo o suciedad.

3) Extraiga los cuatro tornillos ranurados de la cara de la cubierta y luego extraiga


la cubierta del mdulo de control.

4) Extraiga la vieja batera y reemplcela con una batera de litio 3,6 VDC
provista por el fabricante. Esta batera viene equipada con dos conectadores:
uno para sistemas SC-N s y otro para sistemas MP-N.

PRECAUCIN: No corte el conectador para la batera MP-N.

NOTA: Las bateras son contaminantes y por lo tanto deben desecharse


adecuadamente, de acuerdo con las reglamentaciones locales,
federales y estaduales/provinciales.

5) Conecte el cable para los sistemas SC-N al mdulo de control y vuelva a


colocar la cubierta del mdulo de control.

NOTA: Antes de volver a colocar la cubierta del mdulo de control, se


recomienda aplicar una capa de lubricante de silicona en los extremo
de la cubierta, para asegurar el sellado adecuado cuando se coloque
la cubierta.

6) Gire el interruptor de desconexin central a la posicin ON y presione el botn


de reiniciacin sobre el mdulo de control.

4 - 50 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

7) Asegrese que el LED de color verde es el nico LED que destelle sobre el
tablero.

8) Coloque el interruptor de desconexin principal en la posicin OFF.

4.1.44 Reemplazo de las correas del motor


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 2.000 horas

El fabricante del motor aconseja que todas las correas del motor sean reemplazadas
en intervalos regulares, para evitar la posibilidad de que se rompan durante la
operacin del motor.

Despus de instalar correas de motor nuevas, consulte la seccin Inspeccin de las


correas del motor para fijar y ajustar la tensin de las correas.

4.1.45 Reemplazo del elemento de filtro del aditivo del lquido


refrigerante del motor
INTERVALO RECOMENDADO: Cada 150 horas

Con un elemento de filtro densamente empaquetado, el filtro del aditivo del lquido
refrigerante del motor limpia y acondiciona el lquido refrigerante del motor que
circula a travs del sistema de enfriamiento, y asiste con la disipacin del calor. Para
continuar manteniendo un sistema de enfriamiento limpio, es importante renovar con
frecuencia el elemento de filtro.

El elemento de filtro es del tipo spin y viene completamente ensamblado con el


cuerpo del filtro. Simplemente tuerza el cuerpo del filtro para aflojar y extraer el
elemento de filtro. Cuando coloque un nuevo elemento del filtro, gire el cuerpo del
elemento hasta que la junta anular haga contacto con la cara del conectador del filtro
del lquido refrigerante.

PRECAUCIN: Asegrese que las vlvulas espiga de cierre estn cerradas


antes de extraer el elemento de filtro.

PRECAUCIN: No use herramientas para ajustar el elemento de filtro.


Solamente ajuste con la mano.

PRECAUCIN: El elemento de filtro del refrigerante del motor contiene lquido


refrigerante. El lquido refrigerante es un contaminante, por lo
tanto deber almacenarse y desecharse de acuerdo con las
reglamentaciones locales, federales y estaduales/provinciales.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 51
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

1. Elemento de filtro
2. Vlvula espiga de cierre

Figura 30: Filtro de lquido refrigerante del motor en equipos con cabina abierta

NOTA: El filtro del lquido refrigerante del motor se reposiciona por el lado derecho
del motor en equipos provistos con cabina cerrada.

4.1.46 Reemplazo de los elementos de filtro y aceite del motor


INTERVALO RECOMENDADO: Primeras 50 horas. Cada 500 horas

El aceite del motor y los elementos de filtro de aceite debern ser reemplazados con
regularidad, de acuerdo al plan de mantenimiento preventivo para asegurar una
larga vida til del motor. Sin embargo, en condiciones adversas donde las
temperaturas son tpicamente altas o prevalecen las condiciones de excesivo polvo,
el aceite del motor y los elementos de filtro de aceite debern cambiarse ms a
menudo.

NOTA: Se recomienda obtener una muestra de aceite del motor antes de drenar el
aceite del motor. Consulte la seccin Muestras de aceite del motor en este
captulo, para ms informacin.

Para cambiar el aceite del motor y los elementos de filtro del aceite, proceda de la
siguiente manera:

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo de peatones,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobe el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, asegrese que
la placa eyectora se encuentra completamente retrada y la compuerta trasera
est cerrada.

3) Coloque bloqueos de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Haga arrancar el motor y permita que funcione por aproximadamente dos o tres
minutos. El aceite drena ms rpido cuando est caliente.

5) Ubique un recipiente adecuado debajo del puerto de drenaje sobre el crter del
aceite del motor y extraiga el tapn de drenaje. El aceite del motor comenzar a
drenar dentro del recipiente de inmediato.

6) Una vez que el aceite dren completamente, vuelva a colocar el puerto de la


manguera de drenaje de aceite del motor y limpie cualquier derrame de aceite.

4 - 52 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

PRECAUCIN: El aceite es un contaminante, por lo que debe ser


desechado adecuadamente, de acuerdo con las
reglamentaciones locales, federales y estaduales/
provinciales.

7) Extraiga los elementos viejos de filtro de aceite del motor en forma manual. Los
filtros de aceite del motor estn conectados al motor sobre el lado derecho (o
lado de servicio) del equipo.

NOTA: Se recomienda cortar y examinar los filtros para ver si hay excesiva
basura de tipo metlico. Use un imn para separar los materiales
ferrosos de los no-ferrosos. Los materiales ferrosos en el filtro pueden
indicar el excesivo desgaste de las partes de acero y hierro fundido,
mientras que la presencia de materiales no-ferrosos podran indicar el
excesivo desgaste el las partes de aluminio, bronce o cobre.

8) Limpie las superficies de sellado o acoplamiento de los dos nuevos filtros de


aceite del motor con aceite limpio y coloque a mano los filtros nuevos. Ajuste los
filtros hasta que la junta del filtro haga contacto con el motor.

PRECAUCIN: No ajuste de ms los elementos de los filtros.

9) Extraiga la tapa de relleno del aceite del motor y reaprovisione el crter del
aceite del motor con aceite para motores limpio.

NOTA: Consulte la seccin de especificaciones en el capitulo Introduccin


para hallar las capacidades de llenado.

NOTA: Consulte la seccin Especificaciones de fluidos y lubricantes en este


captulo para hallar informacin acerca de qu tipo de aceite para
motores debe utilizar.

10) Destape el solenoide de cierre de combustible y lleve el interruptor de


encendido a la posicin START.

PRECAUCIN: No mantenga el interruptor de encendido en la posicin


START por ms de 20 segundos. Esto podra cuasar
severos daos al motor de arranque.

11) Coloque el solenoide de cierre de combustible y haga arrancar el motor.


Permita que el motor funcione por aproximadamente dos a tres minutos para
que el aceite del motor circule a travs del sistema de lubricacin del motor.
Mientras el motor est funcionando, revise si hay prdidas en los elementos del
filtro de aceite.

12) Apague el motor y permita que se enfre por diez minutos. Durante este tiempo,
el aceite del motor drenar al crter del aceite del motor.

13) Extraiga la varilla medidora de nivel de aceite del motor y squela con un pao
limpio. Inserte la varilla medidora nuevamente en el motor y extrigala de
nuevo. Asegrese que el nivel de aceite del motor est entre las dos marcas
sobre la varilla medidora. Agregue aceite si el nivel est por debajo de la
primera marca.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 53
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

OK
AGREGAR

Figura 31: Marcas de la varilla de medicin de aceite del motor

4.1.47 Reemplazo de los termostatos


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 4.000 horas

Adems de las inspecciones regulares, el fabricante del motor recomienda que los
termostatos del motor sean reemplazados como parte del programa de
mantenimiento preventivo.

A continuacin se describe cmo extraer e instalar los termostatos del motor:

1) Permita que el sistema de enfriamiento y el motor se enfre por


aproximadamente dos o tres minutos si el motor ha estado funcionando
previamente.

2) Gire la tapa de llenado del radiador ubicada sobre el tanque de compensacin


de vuelta para liberar cualquier presin en el sistema de enfriamiento. Ajuste
la tapa despus de unos pocos segundos.

3) Ubique un recipiente adecuado debajo del alojamiento del termostato del motor
y abra la vlvula de drenaje en el fondo de l alojamiento del termostato del
motor. El alojamiento est ubicado sobre el lado de servicio del equipo.

PRECAUCIN: El agua drenada desde el alojamiento termosttico del


motor contiene lquido refrigerante. El lquido refrigerante
es un contaminante y como tal, debe ser almacenado y
desechado de acuerdo con las reglamentaciones locales,
federales y estaduales/provinciales.

Figura 32: Alojamiento del termostato del motor

4) Desconecte la lnea de venteo y la manguera de retorno de la bomba de agua


desde el alojamiento del termostato del motor. Asegrese que todos los
extremos de las mangueras estn tapadas y todos los puertos estn taponados
para evitar la contaminacin.

4 - 54 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

5) Extraiga los pernos de montaje del alojamiento la cabeza del cilindro y quite el
alojamiento del termostato del motor.

6) Quite los dos termostatos del motor del fondo del alojamiento.

7) Quite y deseche las juntas anulares en el alojamiento del termostato del motor.

8) Ubique una nueva junta anular para el alojamiento del termostato del motor
alrededor del extremo de una junta especial instalada que le provea el
fabricante del motor.

NOTA: Consulte la documentacin del fabricante del motor para hallar mas
informacin sobre el instalador de juntas.

9) Gire el alojamiento del termostato del motor de manera tal que el fondo quede
hacia arriba, y asegrese que el alojamiento est nivelado.

PRECAUCIN: Asegrese que el alojamiento del termostato del equipo se


encuentre libre de cualquier desecho o humedad.

10) Inserte el instalador de juntas dentro de uno de los puertos del termostato en el
alojamiento del termostato del motor. Mientras rota el instalador de juntas para
asegurarse de que la junta est derecha, dirija el instalador dentro del
alojamiento con un martillo hasta que el instalador haga contacto con el
alojamiento.

11) Coloque la segunda junta anular del alojamiento del termostato del motor dentro
del segundo puerto del termostato.

12) Inserte dos termostatos del motor nuevos en los puertos del alojamiento con los
resortes mirando hacia arriba y presinelos hasta que estn adecuadamente
asentados.

13) Limpie el rea de la cabeza del cilindro del motor de cualquier suciedad o
humedad.

14) Coloque el alojamiento del termostato del motor en la cabeza del cilindro con
los cuatro pernos de montaje al de cabeza cilndrica al alojamiento. Ajuste los
pernos a 43-54 lb. pies (58-73 NM).

15) Vuelva a acoplar la lnea de venteo y la manguera de retorno de la bomba de


agua al alojamiento del termostato del motor.

16) Asegrese que la vlvula de drenaje est cerrada.

17) Pdale a un segundo tcnico en servicio o a un operador que haga arrancar el


equipo y deje que el motor ande a baja marcha. Revise si hay prdidas en el
sistema de enfriamiento.

4.1.48 Reemplazo del detonador del sistema de supresin de incendios


(Si corresponde)
INTERVALO RECOMENDADO: Cada cinco (5) aos

Los dispositivos de detonacin deben ser reemplazados despus de haber estado


instalados en el equipo por ms de cinco aos. Esto reducir el riesgo de que se
coloque un detonador con fallas en el equipo.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 55
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

Para reemplazar los dispositivos individuales de detonacin en el sistema


automtico de supresin de incendios, proceda de la siguiente manera:

NOTA: Este procedimiento debe llevarse a cabo en todos los dispositivos de


detonacin que hayan estado instalados en el equipo por ms de cinco
aos.

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo de peatones,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobe el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, asegrese que
la placa eyectora se encuentra completamente retrada y la compuerta trasera
est cerrada.

3) Coloque bloqueos de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Extraiga todos los cartuchos accionadores, coloque las tapas de envo y


almacene los cartuchos en un rea segura para volverlos a instalar ms tarde.

5) Encienda el equipo y active el sistema de supresin de incendios para detonar


el dispositivo detonador. El detonador debe ser detonado antes de desecharlo.

6) Apague el equipo y desconecte el conectador conductor del detonador.

7) Quite el detonador del cuerpo del accionador.

8) Limpie el accionador manual de la siguiente manera:

a) Extraiga la tuerca de inmovilizacin de debajo de la abrazadera de montaje


del accionador y deslice el accionador fuera de la abrazadera.

b) Extraiga el vstago de la argolla y separe el cuerpo superior (botn del


accionador) del cuerpo del accionador.

c) Presione sobre el fondo de la clavija de perforacin y furcela hacia afuera


del cuerpo del accionador.

PRECAUCIN: La clavija de perforacin est ensamblada en el


cuerpo del accionador con un resorte. Durante el
ensamblaje, asegrese que el resorte sea retenido
con la clavija de perforacin.

d) Inspeccione la clavija de perforacin, el cuerpo superior el cuerpo del


accionador para ver si hay depsitos de suciedad o corrosin. Limpie todos
los componentes como sea necesario.

e) Aplique una fina capa de grasa o gel siliconado para temperaturas


extremas a los anillos en "O" sobre la clavija de perforacin y el cuerpo
superior.

f) Reensamble el accionador e instlelo en la abrazadera de montaje.

g) Remueva la clavija de perforacin y presione el botn accionador repetidas


veces para esparcir la grasa a travs del ensamblaje y asegurar el
movimiento de la clavija de perforacin.

h) Reinserte vstago de la argolla con el botn accionador levantado.

4 - 56 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

9) Reemplace el detonador por uno nuevo y ajuste con una llave de tuercas.

PRECAUCIN: Extraiga la tapa de purga y el resorte del detonador


(desviador) antes de instalar un nuevo dispositivo de
detonacin.

10) Conecte el conectador conductor al detonador y encienda el equipo. Asegrese


que slo la luz verde del LED de alimentacin se encuentre prendida sobre el
mdulo de control.

11) Apague el equipo y vuelva a colocar los cartuchos del accionador.

NOTA: Pese siempre los cartuchos, sean nuevos o viejos, antes de instalarlos
en el equipo. Si un cartucho pesa 1/4 onza (7,1 g) menos o ms que el
peso impreso en el cartucho, ste debe ser reemplazado.

PRECAUCIN: Asegrese que la clavija accionadora est retrada y la


clavija de seguridad se encuentren instaladas antes de
instalar nuevamente un cartucho accionador.

4.1.49 Reemplazo del elemento del filtro de retorno


INTERVALO RECOMENDADO: Primeras 50 horas. Cada 500 horas

Para evitar el ingreso de polvo y basura dentro del sistema hidrulico, el elemento
del filtro de retorno del tanque hidrulico deber ser reemplazado regularmente, o
cuando sea indicado por el indicador de servicio.

Para cambiar el elemento del filtro de retorno, proceda de la siguiente manera:

1) Limpie la parte superior del tanque hidrulico de cualquier polvo o suciedad


antes de abrir el tanque hidrulico.

2) Extraiga la cubierta de acceso del filtro de retorno y de la parte superior del


tanque hidrulico y deseche la junta anular.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 57
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

6
5
4
3
2

1. Elemento del filtro de retorno 4. Arandela plana, 10mm


2. Junta anular de la cubierta de 5. Arandela de seguridad, 10mm
acceso 6. Perno se cabeza hexagonal HHSC,
3. Resorte de retencin de la cubierta 10 mm
de acceso

Figura 33: Acceso al filtro de retorno

3) Cubra temporariamente el puerto de acceso para evitar la contaminacin de la


provisin de aceite hidrulico.

4) Mueva el ensamblaje del filtro de retorno hacia una zona de trabajo limpia.
Asegrese que haya un recipiente adecuado cerca para tomar todo el aceite
hidrulico que pudiera derramarse.

PRECAUCIN: El aceite es un contaminante, por lo que debe ser


desechado adecuadamente, y de acuerdo a las
reglamentaciones locales, federales y estaduales/
provinciales.

5) Desarme el resorte superior, la junta anular y el ensamblaje de derivacin


desde el cuerpo del filtro de retorno para acceder al elemento del filtro.

6) Extraiga el elemento del filtro y examine la superficie para ver si hay suciedad u
otro tipo de contaminacin.

7) Inspeccione los componentes en el ensamblaje del filtro de retorno para ver si


hay desgaste, dao y exceso de suciedad. Reemplace los repuestos en el
ensamblaje del filtro como sea necesario.

8) Vuelva a ensamblar el conjunto de filtro de retorno con un nuevo elemento de


filtro.

9) Extraiga la cubierta temporaria del puerto de acceso del filtro de retorno e


inserte el ensamblaje del filtro de retorno dentro del tanque hidrulico.

10) Vuelva a colocar la cubierta de acceso del filtro de retorno, asegurndose que
est utilizando una nueva junta anular.

4 - 58 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

NOTA: Lubrique el anillo en "O" de la cubierta de acceso con aceite hidrulico


limpio antes de la instalacin.

4.1.50 Reemplazo del aceite del convertidor de torque/transmisin y


filtro
INTERVALO RECOMENDADO: Primeras 50 horas. Cada 500 horas

Es importante drenar y reaprovisionar el suministro de aceite en el convertidor de


torque y el circuito de la transmisin para evitar la acumulacin de polvo y suciedad
que puedan daar el tren de propulsin.

Para reemplazar el aceite del convertidor de torque/transmisin, proceda de la


siguiente manera:

NOTA: Este procedimiento requiere de la asistencia de un segundo tcnico en


servicio o un operador.

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito y de flujo de peatones,


preferentemente sobre un terreno llano.

2) Asegrese que la caja volcadora se encuentra apoyada sobe el bastidor


trasero. Si el equipo se encuentra provisto de una caja eyectora, asegrese que
la placa eyectora se encuentra completamente retrada y la compuerta trasera
est cerrada.

3) Coloque bloqueos de ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

4) Coloque la traba de bastidores.

5) Ponga en marcha el motor y permita que funcione por aproximadamente dos a


tres minutos para calendar el suministro de aceite de la transmisin y el
convertidor de torque. El aceite drena ms rpido y completamente cuando se
entibia.

6) Ubique un recipiente adecuado bajo el convertidor de torque y remueva el tapn


de drenaje sobre la base del convertidor. Permita que el convertidor drene
completamente.

PRECAUCIN: El aceite es contaminante, por lo que debe ser desechado


en forma apropiada, de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estaduales/provinciales.

7) Inspeccione el interior del alojamiento del convertidor para ver si hay exceso de
basura a travs del puerto de drenaje. Si encuentra exceso de basura, deber
remover, desensamblar y limpiar minuciosamente el convertidor de torque.

NOTA: Consulte la documentacin del fabricante del convertidor de torque en


el Apndice A para mayor informacin.

8) Limpie el tapn de drenaje y vuelva a colocar el puerto de drenaje al convertidor


de torque.

9) Ubique un recipiente adecuado debajo de la transmisin y extraiga el tapn de


drenaje sobre la base de la transmisin. Permita que la transmisin drene por
completo.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 59
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

PRECAUCIN: El aceite es contaminante, por lo que debe ser desechado


en forma apropiada, de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estaduales/provinciales.

10) Limpie el tapn de drenaje y vuelva a colocarlo en el puerto de drenaje de la


transmisin.

11) Extraiga y limpie minuciosamente todas las mangueras acopladas a la


transmisin, el convertidor de torque y el intercambiador de calor.

Figura 34: Mangueras del intercambiador de calor, convertidor de torque y transmisin

12) Seque el interior de las mangueras con aire comprimido y vuelva a acoplarlas a
la transmisin, el convertidor de torque y el intercambiador de calor.

ADVERTENCIA!
Colquese proteccin para rostro y ojos adecuada cuando utilice
aire comprimido. No exceda 40 PSI (2,76 Bar).

13) Extraiga el intercambiador de calor del convertidor de torque/transmisin del


equipo y limpie el interior. El intercambiador de calor debe ser limpiado a travs
de la salida del aceite y todos los fluidos debern ser capturados en un
recipiente adecuado. No use solventes ni otros componentes de enjuague.

PRECAUCIN: El aceite es contaminante, por lo que debe ser desechado


en forma apropiada, de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estaduales/provinciales.

14) Seque el interior del intercambiador de calor del convertidor de torque/


transmisin con aire comprimido y luego vuelva a instalarlo en el equipo.

ADVERTENCIA!
Colquese proteccin para rostro y ojos adecuada cuando utilice
aire comprimido. No exceda 40 PSI (2,76 Bar).

4 - 60 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

15) Ubique un recipiente adecuado debajo de los filtros de aceite de la transmisin


y remueva cada uno con una llave para filtros. Reemplace los viejos filtros de
aceite con unos nuevos y ajuste con la mano. Asegrese que la junta
obturadora para cada filtro est lubricada levemente con aceite para
transmisiones antes de instalar los filtros.

Figura 35: Instalacin del filtro de la transmisin

16) Ubique un recipiente adecuado debajo de la transmisin y extraiga el tapn de


nivel.

17) Extraiga la tapa de relleno del aceite de la transmisin y reaprovisione el


convertidor de torque y la transmisin con aceite limpio, del grado y tipo
apropiados. Solamente llene la transmisin hasta que el nivel de aceite llegue a
la marca baja sobre la varilla medidora de la transmisin.

NOTA: Consulte el captulo de Inspecciones y mantenimiento en el Manual del


operador para hallar ms informacin sobre qu tipo de aceite
hidrulico debe utilizar.

NOTA: Consulte la seccin de Especificaciones sobre fluidos y lubricantes en


este captulo para ms informacin acerca de qu tipo de aceite
hidrulico debe utilizar.

18) Vuelva a colocar la tapa de llenado del aceite de la transmisin.

19) Pdale a un segundo tcnico en servicio o a un operador que ponga en marcha


el equipo y permita que el motor funcione por aproximadamente dos o tres
minutos. Esto permite que el aceite circule por la transmisin, el convertidor de
torque y el enfriador de aceite.

20) Con el motor andando, extraiga la varilla medidora del aceite de la transmisin y
revise el nivel de aceite en la transmisin. Agregue tanto aceite como sea
necesario a la transmisin hasta que el nivel de aceite se encuentre en la marca
de llenado completo de la varilla medidora.

21) Revise si el sistema tiene prdidas o daos.

22) Apague el motor.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 61
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.1.51 Inspeccin caminando alrededor del equipo


INTERVALO RECOMENDADO: Cada 125 horas

Con el equipo estacionado en un rea limpia y bien iluminada comience, desde una
esquina, a caminar alrededor de todo el equipo. Examine si hay prdidas, daos y/o
desgaste excesivo en el equipo.

Figura 36: Inspeccin caminando alrededor del equipo

4.2 Especificaciones sobre fluidos y lubricantes


EJC Mining Equipment recomienda la utilizacin de fluidos o lubricantes que sean
apropiados para su equipo y para el ambiente en el cual el equipo estar operando. Para
evitar mantenimientos innecesarios y conservar el alto nivel de mantenimiento del equipo,
los fluidos y lubricantes que se seleccionen debern reunir las especificaciones definidas
en esta seccin y ser del ms alto grado y calidad disponible.

4.2.1 Especificaciones de la industria.


A continuacin figura una lista de componentes, tipo de fluidos y lubricante, y las
temperaturas especficas en el cual cada fluido o lubricante puede ser usado de
manera segura. Si el equipo est operando en temperaturas ambientes que no se
encuentran presentes en el listado abajo, consulte el manual del fabricante del
componente para hallar especificaciones o contctese con la oficina regional local de
Sandvik Mining and Construction (SMC) o con un representativo de EJC.

NOTA: Para ms informacin con respecto a los fluidos o lubricantes listados a


continuacin, consulta las descripciones de cada uno citados ms tarde en
este captulo.

PRECAUCIN: El uso de fluidos y lubricantes que no cumplen los


requerimientos listados a continuacin causarn un rpido
desgaste y dao en los repuestos del equipo.

Requerimiento base para rango de


Fluido/ temperatura
Componente
Lubricante 30-60 F 60-90 F Above 90 F
(0-16 C) (16-32 C) (32 C)
Tanque de Combustible ASTM* D975, Grado 2D
Combustible Diesel
Motor Aceite para SAE** 15W-40 SAE 20W-50
motores
Motor/radiador Lquido N/D
refrigerante
Sistema Aceite ISO VG 46 ISO VG 68
hidrulico hidrulico

4 - 62 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Requerimiento base para rango de


Fluido/ temperatura
Componente
Lubricante 30-60 F 60-90 F Above 90 F
(0-16 C) (16-32 C) (32 C)
Transmisin / Fluido para SAE 30 SAE 50
Convertidor de transmisiones
torque
Ejes y frenos Aceite para MIL-L-2105C MIL-L-2105C
ejes y frenos SAE 80W-90 SAE 85W-140
Puntos de Grasa multi- NLGI*** No. 2
lubricacin propsito
* ASTM es la sigla de American Society for Testing and Materials, Asociacin Americana para Pruebas y Materiales.

** SAE es la sigla de Society of Automitive Engineers, Asociacin de Ingenieros Automotrices.

*** NLGI es la sigla de National Lubricating Grease Institute, Instituto Nacional de Grasa Lubricante.

NOTA: Para operar en temperaturas debajo de 30 F (1 C), consulte la


documentacin del fabricante del componente o contctese con su oficina
sucursal local de Sandvik Mining and Construction (SMC) o con un
representativo de EJC.

4.2.2 Llenado tpico de fbrica


Las siguientes marcas se utilizan para llenar los equipos en la fbrica. Estas marcas
se encuentran disponibles por medio de Petro-Canad. Si las marcas de Petro-
Canad no se encuentran disponibles en el lugar donde se opera el equipo, o si las
condiciones operativas son espaciales, consulte las Especificaciones de la industria
o la descripcin del fluido en este documento para determinar el tipo correcto.

PRECAUCIN: El uso de fluidos y lubricantes que no cumplan con los


requerimientos listados pueden provocar un rpido desgaste y
dao en las partes del equipo.

Fluido/Lubricante Nombre de la marca Fabricante


Combustible Diesel ASTM D975 Grade 2D Petro-Canad
Aceite para motores Duron SAE 15W-40 Petro-Canad
Lquido refrigerante para Anticongelante Sper Hall Chemical Mfg. Inc.
motores Diesel (50/50)
Aceite hidrulico Hydrex AW46 Petro-Canad
Fluido par transmisiones Supertest TO-4 SAE 30 Petro-Canad
Aceite para ejes y frenos Traxon 80W-90 Petro-Canad
Grasa multi-propsito Multiflex MOLY EP2 Petro-Canad

4.2.3 Combustible Diesel


El fabricante del motor usado en este equipo solamente aprueba el combustible
diesel que rene ciertos altos estndares. La utilizacin de combustibles que no
renan estos estndares, harn que el motor no alcance la capacidad para la que
fue creado. Como resultado, el equipo se ver incapacitado de brindar el desempeo
y funciones que se necesitan.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 63
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

El combustible aprobado se encuentra bajo la especificacin ASTM D975.

Especificacin Grado de combustible


1D 2D
Punto de inflamacin (Mnimo) 100 F (38 C) 125 F (52 C)
% de carbono en el residuo (Mximo) 0.15 0.35
Agua y sedimentos % (Mximo) Traza 0.05
% Ceniza por masa (Mximo) 0.01 0.01
Temperatura de destilacin (90% Mnimo N/A 540 F (282 C)
recuperacin) Mximo 550 F (288 C) 640 F (338 C)
Viscosidad 100 F Cinemtica (cSt) Mn./Mx. 1.3/2.4 1.9/4.1
(38 C C) Saybolt (SUS) Mn./Mx. --/34.4 32.6/40.1
Azufre % por masa (Mximo) 0.5 0.5
Indice de Cetano (Mnimo) 40 40
Corrosi en tiras de cobre (Mx. 3 h a 50 C) No. 3 No. 3
Carbono Ramsbottom en el residuo sobre el 0.15 0.35
10% de residuo destilacin (% por masa)

NOTA: Los combustible diesel con contenidos de azufre por debajo de 0, 05%
pueden utilizarse en la medida en que la lubricacin del motor sea la
adecuada, por medio del agregado de aditivos. Contctese con su
proveedor de combustible para ms informacin.

4.2.4 Aceite del motor


A menos que el fabricante del motor especifique otra cosa, utilice aceite para crter
del cigeal, grado Premium con base de petrleo con aditivos detergentes. El
aceite del motor debe cumplir los estndares del American Petroleum Institute (API),
Instituto Americano de Petrleo, CH-4 CG-4 y poseer una viscosidad SAE de
15W-40.

NOTA: Para ms especificaciones y recomendaciones, consulte la documentacin


del fabricante del motor en el Apndice A.

PRECAUCIN: Esta especificacin del aceite para motores se aplica para


motores que operan bajo rangos de temperatura ambiente de
20 F a 120 F (-7 C a 49 C). Si las condiciones operativas se
encuentran fuera de este rango, consulte la documentacin del
fabricante del motor.

4.2.5 Aceite hidrulico


A menos que el fabricante del equipo original especifique lo contrario, utilice un
aceite de calidad Premium, (tipo mineral) con base en petrleo con aditivos
antidesgaste.

PRECAUCIN: El aceite elegido no debe contener aditivos que daen los


compuestos de BUNA-N (Nitrito), Viton, o los compuestos de
goma de neopreno.

Este aceite puede utilizarse en sistemas de activacin de frenos, en sistemas


hidrulicos e hidrostticos que operan entre 25 F y 175 F (-4 C a 73 C).

El aceite del motor que se utiliza con aceite hidrulico deber cumplir con los
estndares de la U.S. Military Specification MIL-L-46152, Especificacin Militar de

4 - 64 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

los EE.UU., y del American Petroleum Institute (API) CC CD, Instituto Americano
del Petrleo.

PRECAUCIN: No utilice un aceite que exceda 4.000 SUS al arrancar, o que


caiga por debajo de 80 SUS durante la operacin normal.

Queda bajo la responsabilidad del dueo del equipo asegurarse de que el aceite
corresponda a una alta calidad. Si es posible, obtenga una copia del informe de la
prueba del laboratorio certificado que atestige sobre los contenidos, calidad, y
lmites de desempeo de los aceites que se encuentran disponibles.

El aceite hidrulico elegido debe contar con las siguientes propiedades fsicas:

Propiedad Especificacin
Requistos*
ASTM
Viscosidad cinemtica a 104 F o 40 C D445 32 a 54 centistokes
Viscosidad cinemtica a 140 F o 60 C D445 18 a 22 centistokes
Viscosidad cinemtica a 212 F o 100 C D445 5 a 7 centistokes
ndice de viscosidad D2270 Mnimo 90
Gravedad especfica a 16 C N/A 0,84 a 0,90
Punto de desprendimiento D97 Mximo -31 C (-35 C)
Punto de ebullicin D92 Mnimo 374 F (190 C)
Punto de anilina D611 Mnimo 212 F (100 C)
xido D665 Pasada
Espuma D892 Nada
Deterioro de la bomba D2882 Mximo 50 mg
Resistencia de oxidacin D943 Pasada
Emulsificacin D1401 Pasada
Corrosin de tiras de cobre D130 Pasada

* Los valores dados son para aceite hidrulico grado ISO VG 46.

4.2.6 Lquido refrigerante


A menos que el fabricante del motor indique lo contrario, utilice una solucin
refrigerante para motor con base de etilenglicol concentrado, mezclada con agua
destilada limpia o agua desionizada. Se recomienda una proporcin de 50/50, dado
que la proteccin refrigerante del sistema es hasta aproximadamente -36 F (-33 C)
y la proteccin de ebullicin hasta los 223 F (106 C).

NOTA: Antes de manipular soluciones con base de etilenglicol, consulte la Hoja de


informacin sobre datos de seguridad del material (MSDN), que le facilitar
su proveedor. Esta hoja para el liquido refrigerante provisto desde fbrica
se encuentra en el Apndice C.

Las soluciones refrigerantes deben ser compatibles con el cromato y contener


aditivos inhibidores que minimicen la corrosin del cobre, acero, soldaduras, bronce,
aluminio y hierro fundido.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 65
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

Si no consigue agua destilada o desionizada, el agua que se utilice debe tener las
siguientes propiedades:

Especificacin
Propiedad Lmite mximo
ASTM
Cloruro (CI) 40 PPM (2.4 granos/galones EE.UU) D512, D4327
Sulfato (SO4) 100 PPM (5.9 granos/galones EE.UU) D516
Total dureza 170 PPM (10 granos/galones EE.UU) D1126
Total slidos 340 PPM (20 granos/galones EE.UU) D1888
Acidez (pH) 8,0 - 9,0 D1293

NOTA: Si el equipo se encuentra operando en ambientes donde las temperaturas


son extremadamente bajas o extremadamente altas, las proporciones de la
mezcla de lquido refrigerante/agua pueden ajustarse. Contctese con el
proveedor del lquido refrigerante para determinar cul es la mezcla que
mejor se adecua a las condiciones de temperatura ambiente bajo las que
trabaja su equipo.

NOTA: El lquido refrigerante/anticongelante que contenga etilenglicol u otras


sustancias qumicas previstas para refrigerar, deben almacenarse y
eliminarse de manera apropiada de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estaduales/provinciales.

PRECAUCIN: Evite el uso de aditivos refrigerantes suplementarios que


contengan silicato. El silicato se utiliza en sistemas
automotrices para proteger el interior de los radiadores de
aluminio contra la corrosin. No se aconseja utilizar en el
interior de los radiadores de cobre.

4.2.7 Aceite para la transmisin y el convertidor de torque


A menos que el fabricante del convertidor de torque y/o la transmisin indique lo
contrario, utilice aceite para engranajes de alta calidad con un rango de viscosidad
adecuado para los rangos de temperatura ambiente aplicables a su caso.

En la lista que figura a continuacin aparecen las especificaciones del aceite para
engranajes recomendadas para los rangos de temperatura especfica. Las
especificaciones para fluidos se citan desde el ms hasta el menos recomendable
para el rango de temperaturas. Tambin se encuentran otras alternativas
recomendables en caso de que el fluido recomendado no se encuentre disponible.

Rango de temeratura Especificacin de fluidos


30 F (o -1 C) y superior C-2 Grade 30
C-3 Grade 30
Aceite para motores, Grado 30 API CD/SE o CD/
SF
MIL-L-2104C-Grade 30
MIL-L-2104D-Grade 30

4 - 66 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Rango de temeratura Especificacin de fluidos (Continuacin)


-10 F (o -23 C) y superior MlL-L-2104C-Grade 10
MIL-L-2104D-Grade 10
C-2 Grade 10
C-3 Grade 10
Aceite para motores, Grado 10 API CD/SE o CD/
SF
Quintolubric 822-220 (Fluido resistente al fuego
ster no fosfato)
-30 F (o -34 C) y superior Dexron
Dexron II D

NOTA: El aceite hidrulico Dexron II D no es compatible con la transmisin y el


convertidor de torque incluidos en este equipo, a menos que obedezca las
especificaciones aprobadas C-3. Consulte el Manual de mantenimiento del
fabricante del convertidor de torque y la transmisin para hallar ms
informacin.

NOTA: El tpico relleno que realiza la fbrica es con un fluido adecuado para las
temperaturas ambientes de -10 F (-23 C) o superiores.

4.2.8 Aceite para ejes y frenos


A menos que el fabricante del equipo original especifique lo contrario, utilice un
aceite para engranaje hipoide multigrado con base de petrleo con aditivos para
extrema presin. El aceite del eje o del freno debe cumplir los estndares del
American Petroleum Institute (API) GL-5, o la U.S. military specification MIL-L-
2105C, especificacin militar de los EE. UU.

Si el equipo est operando dentro de un rango de temperatura ambiente de 30 a 90


F (0 a 32 C), utilice un aceite para engranajes de grado 85W-140.

NOTA: Consulte la documentacin del fabricante del eje presente en el Apndice


A para hallar especificaciones de aceite diseadas para temperaturas
ambientes de por debajo 30 F (0 C).

4.2.9 Grasa multi-propsito


A menos que en este manual o en la documentacin del fabricante se especifique lo
contrario, utilice una grasa multipropsito fabricada con jabn litio y un grado de
consistencia NLGI No. 2 sobre todos los puntos de engrase. La grasa utilizada debe
cumplir con los estndares de la prueba de xido ASTM D1743 y haber pasado la
prueba de corrosin de cobre ASTM D130.

Elemento Estndar
Grasa Presin extrema
Rango de temperatura 30 a 200 F (-1.1 C a 93 C)
Penetracin 310-340
Textura 325 F (163 C)
Resistencia al centrifugado Alta

NOTA: El grado No. 2 NLGI no se utiliza para la mayora de las temperaturas. Las
NLGI No. 1 y No. 0 son adecuadas para las bajas temperaturas.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 67
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

4.2.10 Fluidos resistentes al fuego (FRF)


Consulte la oficina regional de Sandvik Mining and Construction (SMC), ms cercano
o un representativo EJC antes de usar fluidos resistentes al fuego.

4.2.11 Consideraciones acerca de la eliminacin


Todos los fluidos y lubricantes mencionados previamente pueden cumplir con los
requerimientos de la clasificacin de desechos peligrosos. Es extremadamente
recomendable por parte de EJC y del fabricante de los fluidos/lubricantes, que se
contacte con las autoridades locales, federales, o estaduales /provinciales antes de
eliminar materiales de desecho.

4.3 Mantenimiento de un sistema hidrulico limpio


El aceite hidrulico limpio es una parte esencial del sistema hidrulico. Este acta sobre
los componentes hidrulicos y proveen de lubricacin vital.

El aceite hidrulico, sin embargo tambin es un fluido muy susceptible en el equipo para
que se contamine. Los materiales extraos tales cono la basura y el polvo, como as
tambin el material del interior del mismo sistema, por ejemplo los recortes metlicos de
una bomba gastada, pueden contaminar con facilidad el suministro del aceite hidrulico y
causar severos daos a los componentes.

4.3.1 Prevencin de entrada de los contaminantes al sistema


Existe un perodo repentino cuando el sistema hidrulico est expuesto a repuestos
que mueven en el sistema. Las bombas, vlvulas y cilindros generan partculas que
se suspenden en el flujo del aceite hidrulico. Estas partculas son normalmente
atrapadas in los filtros y depuradores durante el ciclo del sistema hidrulico.

Los contaminantes se acumulan en los filtros, depuradores y en otros repuestos de


acuerdo con:

La limpieza del aceite hidrulico en el aceite hidrulico;


La limpieza del aceite agregado al tanque hidrulico;
La cantidad de polvo que entra en el sistema por descuido cuando se agrega
aceite al tanque hidrulico; y
La condicin en la que se encuentran los sellos de los cilindros del tanque
hidrulico.

El Aceite puede estar expuesto a cuatro tipos de contaminantes:

El polvo ataca el aceite hidrulico desde el exterior. Esto


incluye polvo, pelusa, herrumbre, y xido. La mayor parte del
Polvo polvo es abrasivo cuando logra penetrar en el sistema
hidrulico, provoca friccin, calor excesivo, y rpido desgaste
de los componentes.
El calor excesivo provoca el rpido desgaste de los
Calor excesivo
componentes, as como tambin prdidas de aire y de aceite.
La mezcla de aire con el aceite hidrulico puede provocar
espuma. Se forman pequeas burbujas que se acumulan en
diversas partes del sistema. Cuando el aceite hace espuma,
Aire este se sobrecalienta, Esto de debe a que el aire en el aceite
aumenta en la temperatura cuando se comprime el aceite. A
su vez, las burbujas de aire caliente calientan el aceite se
encuentran en su proximidad.

4 - 68 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
EJC 522 MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Los aditivos del aceite hidrulico se deterioran ms


rpidamente cuando el sistema hidrulico se sobrecalienta.
Como resultado de la creacin de productos dainos tales
Productos solubles
como la oxidacin, la condesacin, y la formacin de cidos.
e indisolubles que
El aceite hidrulico deber drenarse completamente y
se forman a travs
reemplazarse en forma regular par controlar estos
del deterioro del
contaminantes.
aditivo del aceite
NOTA: Consulte la seccin Manejo y almacenamiento del
aceite, para ms informacin.

4.3.2 Manejo y almacenamiento de aceite


No permita que ningn contaminante entre en el aceite almacenado o en el aceite
del sistema hidrulico. El aceite deber almacenarse de acuerdo con las
reglamentaciones locales, federales y estaduales/provinciales.

Para mantener limpio el aceite hidrulico:

Almacene los tambores de aceite sobre sus lados y bajo cubiertas protectoras.
Antes de abrir un tambor de aceite, limpie la parte superior cuidadosamente para
que no caiga suciedad en el aceite.
Revise y mantenga limpios los contenedores y el equipo utilizado para
almacenar o distribuir el aceite hidrulico.

4.3.3 Reaprovisionamiento o cambio del suministro del aceite


hidrulico
Para hallar instrucciones sobre cmo reaprovisionar el suministro del tanque
hidrulico, consulte el captulo de Inspecciones y Mantenimiento en el Manual del
operador.

Para ms instrucciones sobre el cambio del suministro de aceite hidrulico, consulte


la seccin Plan y procedimientos de mantenimiento preventivo en este captulo.

4.4 Mantenimiento de la provisin de combustible


diesel limpio
Adems de ser la principal fuente de suministro del motor, el combustible diesel tambin
acta como lubricante y como agente refrigerante para una variedad de componentes del
motor. Sin embargo, el combustible diesel puede ser tambin un contaminante del motor
y de los sistemas relacionados con el motor si no se mantiene en forma apropiada. A
pesar de la filtracin redundante y las medidas de proteccin, el polvo y la suciedad
pueden entrar fcilmente al suministro de combustible diesel, si el sistema no se
mantiene limpio con regularidad. El sistema podra contaminarse por medio de la
exposicin al medio ambiente, los filtros de combustible atascados, o un escaso
mantenimiento en el sistema de combustible y del motor.

Con esto en mente, se recomiendan las siguientes prcticas para evitar la contaminacin
en el suministro del combustible diesel:

No exponga el suministro de combustible al medio ambiente por mucho tiempo si no


es necesario.
Limpie cualquier rea del equipo en donde el combustible pueda estar expuesto antes
de abrir el sistema de combustible.
Asegrese que la provisin de combustible diesel est limpia antes de que ste entre
al tanque de combustible.

Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
4 - 69
MANTENIMIENTO PREVENTIVO EJC 522

Asegrese que se utilice solamente el tipo y grado de combustible apropiados en el


sistema de combustible.

Siguiendo estas prcticas, asegurar la vida til del motor y del sistema de combustible.

4 - 70 Manual de mantenimiento
SM03001/05/05 SP
Captulo 5:

UNIDAD DE POTENCIA
Este captulo contiene informacin y procedimientos de mantenimiento centrados
en el motor y componentes relacionados. Como centro del equipo, la unidad de
potencia en su totalidad debe ser revisada y reparada en forma regular, para
mantener un alto nivel de rendimiento. Esto incluye el mantenimiento de los
sistemas de combustible y enfriamiento, la limpieza de los componentes vitales
en forma regular y la inspeccin del desgaste de los componentes.
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

5.1 Motor Diesel


En el corazn de la unidad de potencia y de todo el equipo hay un motor Detroit Diesel
Serie 50. Diseado para uso en tareas pesadas, el motor viene equipado con cuatro
cilindros en lnea, sistema de escape de gases y de entrada de aire turbo y un sistema
electrnico de inyeccin de combustible.

NOTA: Para obtener una descripcin completa del motor diesel, remtase a la
documentacin del fabricante en el Apndice A.

3 1 2 4

10 11

6 7 8 9

4 12 13 14

1. Puerto para el llenado de aceite del motor 9. Mdulo de control electrnico (ECM)
2. Respiradero del crter del motor 10. Interruptor para presin de aceite, 12 PSI
3. Alternador (0.8 Bar)
4. Cncamo del motor 11. Interruptor para presin de aceite, 7 PSI
5. Ventilador del motor (0.5 Bar)
6. Depsito del aceite (o crter) 12. Filtros de aceite del motor
7. Bomba de combustible 13. Varilla de medicin de aceite del motor
8. Motor de arranque 14. Bomba de agua del motor

Figura 1: Motor Diesel

5.1.1 Cmo retirar el motor


El siguiente procedimiento describe cmo retirar el motor del equipo.

NOTA: Se recomienda que el motor sea retirado con el convertidor de torque y las
bombas hidrulicas instaladas. Retirar el convertidor de torque y las
bombas antes de sacar el motor puede ser ms complicado que sacar todo
como una unidad.

5-2 Manual de mantenimiento


SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

Para retirar el motor, proceda de la siguiente manera:

1) Ponga el interruptor de desconexin principal en la posicin OFF, apagado.

2) Desconecte las conexiones de las bateras.

3) Retire todas las placas de seguridad y las barras de soporte que estn sobre la
zona del motor.

4) Vace por completo el aceite hidrulico, el combustible diesel, el aceite del


motor y el refrigerante del radiador del motor. Asegrese de utilizar recipientes
individuales y apropiados para cada uno de ellos.

NOTA: Consulte el captulo Mantenimiento Preventivo para el procedimiento


especfico de vaciado de cada lquido.

PRECAUCIN: El combustible diesel, el aceite y el refrigerante son


contaminantes que deben desecharse apropiadamente de
acuerdo con las reglamentaciones locales, federales y
estatales/provinciales.

5) Retire lo siguiente del motor y del ensamblaje del convertidor de torque:

Todas las mangueras y tuberas del motor y el radiador


Toda la conexin elctrica al ECM
Toda la conexin elctrica al motor de arranque y al alternador
Toda la conexin elctrica hacia componentes externos
Todas las mangueras del refrigerante de freno
Todas las mangueras y tuberas del sistema de combustible
Todas las mangueras del filtro de combustible
Todas las mangueras y tuberas de la unidad del convertidor de torque
Todas las tuberas de la entrada y salida de aire
El limpiador de aire de tipo seco
El convertidor de torque del eje de transmisin de movimiento
Carcasa delantera y radiador

NOTA: Para acceder a la bomba de combustible, motor de arranque y bomba


de enfriamiento de freno, ser necesario retirar los paneles de acceso
en el compartimiento del operador.

NOTA: Marque todas las mangueras con explicaciones que indiquen dnde
estaba instalada la manguera o tubo. Esto lo ayudar ms adelante,
cuando el motor sea reinstalado.

PRECAUCIN: Tape los extremos de todas las mangueras y caeras


para evitar la contaminacin del sistema de alimentacin
de combustible, de lquido hidrulico y de enfriamiento.
Tapone todos los puertos expuestos.

6) Si estn instalados, quite las boquillas de supresin de fuego de la zona del


motor y el radiador. Retire tambin el tanque primario de supresin de
incendios.

7) Para evitar daos en la unidad de filtro de combustible, retrela del bastidor


delantero.

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5-3
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

8) Retire todos los obstculos fsicos que puedan dificultar el movimiento hacia
delante y arriba del motor y del convertidor de torque, desde el bastidor
delantero.

9) Disponga de un dispositivo apropiado para levantar el motor y sujtelo a las


mnsulas del motor y del convertidor de torque.

10) Retire los tornillos de sujecin y los espaciadores de goma.

11) Con el dispositivo elevador, levante lentamente el conjunto de motor y


convertidor de torque, hasta que est libre de obstculos.

12) Sujete los tornillos de sujecin y las gomas espaciadoras a los sopotes del
motor.

13) Mueva el motor y la unidad del convertidor de torque hacia el frente de la


equipo.

14) Cuando el motor y la unidad del convertidor de torque estn fuera de la equipo,
ubique la unidad en un lugar seguro.

15) Si lo desea, retire del motor la unidad del convertidor de torque

NOTA: Para ms informacin, consulte la seccin Convertidor de torque en el


captulo Tren de propulsin.

5.1.2 Mantenimiento
El mantenimiento preventivo del motor est descrito en el captulo Mantenimiento
preventivo. Incluye los procedimientos para el cambio de filtros, ajuste de la correa
de tensin e inspeccin de los sistemas especficos de la equipo.

Para los procedimientos de mantenimiento no descriptos como parte del programa


de mantenimiento preventivo consulte, en el Apndice A, la documentacin provista
por el fabricante del motor.

5.1.3 Instalacin del motor


El siguiente procedimiento describe cmo instalar un motor nuevo o reconstruido.

NOTA: Se recomienda instalar el motor con el convertidor de torque y las bombas


hidrulicas previamente instaladas en el motor. Instalar el convertidor de
torque y las bombas despus de que el motor est colocado en el armazn
puede ser ms complicado que instalarlos como un conjunto.

Para instalar el motor, proceda de la siguiente manera:

1) Si lo haba retirado previamente, instale el convertidor de torque (incluyendo las


bombas hidrulicas) en el motor.

NOTA: Para ms informacin consulte la seccin Convertidor de torque en el


captulo Tren de propulsin.

2) Coloque espaciadores de goma nuevos.

3) Coloque las abrazaderas en las mnsulas para levantar el motor y sujete un


dispositivo apropiado para levantarlo.

NOTA: Se recomienda instalar una barra de separacin entre los puntos de


elevacin.

5-4 Manual de mantenimiento


SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

4) Levante el motor y el convertidor de torque y posicinelos en el frente del


equipo. El motor debe estar alineado con el centro del bastidor delantero. Los
ventiladores del motor deben estar dirigidos hacia la parte delantera del equipo.

5) Levante el motor y el convertidor de torque hasta que estn ms altos que


cualquier obstculo.

6) Mueva lentamente el motor y el convertidor de torque hacia la parte de atrs del


bastidor delantero, hasta que el motor se encuentre sobre la zona del motor.

7) Con cuidado haga coincidir los agujeros para los tornillos en el soporte del
motor con los agujeros para los tornillos en el bastidor delantero.

8) Cuando baje el motor y el convertidor de torque, haga coincidir, con cuidado, los
agujeros para los tornillos en las mnsulas de montaje del motor con los
agujeros para los tornillos en el bastidor delantero.

9) Cuando tanto el soporte frontal como el soporte posterior del motor tomen firme
contacto con el bastidor delantero, coloque los tornillos de montaje del motor.
Ajuste los tornillos hasta que los separadores de goma hagan contacto.

6 1
7

7 3
8
9

1. Montaje trasero del motor, 5. Perno de montaje del motor


1. lado derecho 6. Arandela de montaje del motor
2. Montaje trasero del motor, lado 7. Montaje de goma del motor
izquierdo 8. Arandela plana y tuerca de fijacin
3. Montaje delantero del motor 9. Tuerca
4. Placa de montaje del motor
(acoplado al motor)

Figura 2: Ensamblaje de los montajes del motor (El motor fue extrado para lograr mayor claridad en
la ilustracin)

10) Instale los siguientes componentes que haban sido retirados previamente:

Ventilador del motor


Carcasa delantera y radiador
Protector del ventilador
Limpiador de aire de tipo seco

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5-5
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

11) Re instale todas las boquillas de supresin de incendio en sus ubicaciones (Si
corresponde). Del mismo modo instale el tanque primario de supresin de
incendios (Si corresponde).

12) Instale todas las mangueras y tuberas que previamente hubiera retirado del
motor y del convertidor de torque.

NOTA: Para ms informacin consulte Cmo retirar el motor.

13) Revise el montaje del motor y el convertidor de torque, asegurndose que todas
las mangueras y caeras estn bien aseguradas e instaladas correctamente, y
que todos los soportes estn correctamente asentados y seguros.

14) Retire del motor el dispositivo de elevacin.

NOTA: No retire del motor las mnsulas para levantar.

15) Cambie todos los filtros del equipo.

16) Reabastezca el sistema hidrulico, el sistema de alimentacin de combustible,


el sistema de radiador y el motor con los tipos y cantidades apropiados de fluido
o lubricante. Siga los procedimientos especficos para cada uno tal como lo
indica este manual o la documentacin del fabricante.

NOTA: Para determinar qu tipo de fluido o lubricante usar, consulte la


seccin Especificaciones sobre fluidos y lubricantes del captulo
Mantenimiento preventivo.

PRECAUCIN: No se exceda en el llenado de los combustibles y


lubricantes. Estos fluidos se expanden cuando se
calientan.

17) Encienda el motor y djelo funcionar en marcha mnima por unos dos o tres
minutos antes de apagarlo.

NOTA: Si el motor es nuevo, renovado o algo similar, consulte la


documentacin provista por el fabricante para informarse sobre el
encendido de un motor por primera vez. La documentacin tambin
proveer de un programa de mantenimiento preventivo temporal para
ser aplicado durante un determinado perodo de tiempo.

18) Revise los sistemas hidrulico y de alimentacin de combustible para detectar


posibles prdidas.

19) Revise todos los niveles de fluidos y lubricantes. Reabastezca si fuera


necesario.

5.1.4 Valores de ajuste del soporte del motor


Los soportes del motor estn diseados para estabilizar, asegurar y reducir las
vibraciones del motor.

5-6 Manual de mantenimiento


SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

3 2

2 6
7

5
2
1

1. Tornillos del soporte del motor. 5. Soporte frontal de unin del motor.
2. Soportes de goma del motor. 6. Placa de unin del frente del motor y el
3. Soporte derecho de unin del motor. soporte del motor.
4. Soporte izquierdo de unin del motor. 7. Tornillo de la placa de unin del motor y
el soporte del motor.

Figura 3: Soportes del motor

NOTA: Consulte el Manual de repuestos para hallar los tamaos de los tornillos y
los nmeros de los repuestos.

NOTA: Se recomienda que los soportes del motor (delantero, trasero izquierdo y
trasero derecho) no sean retirados de la unidad de motor. Si, no obstante,
los soportes son retirados, deben ser correctamente instalados.

Todos los tornillos que unen el motor con los soportes de


Unin motor a
unin del motor delanteros o traseros, deben tener un ajuste
soporte del motor
de 280 lbs.pies lubricado, (380 Nm) lubricado.
Unin del soporte Todos los tornillos que unen los soportes de unin del motor
del motor al al bastidor deben tener un ajuste de entre 100-120 lb.pies
armazn (136-163 NM) en seco.

5.1.5 Cdigos de destellos DDEC


El ECM del motor puede comunicarse y hacer un diagnstico de los sensores y
controles del motor. Esto permite a los tcnicos en reparaciones encontrar con
mayor exactitud las zonas con problemas y los puntos de falla. Si ocurre un
problema relacionado con el motor, el ECM almacenar informacin acerca del
hecho, la que ms tarde puede ser recuperada a travs de los controles del panel de
instrumentos.

NOTA: Para ms informacin consulte el captulo Panel de instrumentos en el


Manual del operador.

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5-7
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

Las fallas del motor se indican con cdigo de destellos, que se despliegan en el
tablero de instrumentos, ya sea en la luz de revisin de motor o en la luz de
detencin del motor. La luz de revisin del motor muestra cdigos inactivos y la luz
de detencin del motor muestra cdigos activos. Si hay una falla, la luz de revisin
de motor o de detencin de motor destellarn una o ms veces, harn una pausa y
destellarn nuevamente una o ms veces. La primera serie de destellos representa
el primer dgito del cdigo de destellos. La segunda serie representa el segundo
dgito.

NOTA: Los cdigos inactivos son fallas que fueron previamente corregidas, pero
que an no fueron borradas de la memoria del ECM. stas pueden ser
eliminadas con la Lectora de informacin de diagnsticos (DDR, del ingls,
Diagnostic Data Reader). Los cdigos activos son fallas que an no fueron
corregidas.

La siguiente tabla muestra los posibles cdigos de destellos de falla que pueden ser
mostrados por el ECM:

NOTA: Consulte el manual del operador del fabricante que se entrega por
separado para encontrar ms informacin sobre los cdigos de destellos.

Cdigo Descripcin Cdigo Descripcin


11 Entrada baja sensor VSG 54 Falla del sensor de
velocidad del vehculo
12 Entrada alta sensor VSG 55 Falla del enlace de
informacin J 1939
13 Baja tensin en la entrada 55 Otra informacin ECM
del sensor de nivel de perdida
refrigerante
13 Baja tensin en la entrada 55 Enlace de fallas esclavo/
del segundo sensor de nivel patrn registrado
de refrigerante
14 Excesiva tensin en el 56 Falla de enlace de
sensor de temperatura de informacin J 1587
aceite o de refrigerante
15 Baja tensin en la entrada 57 Falla de enlace de
del sensor de temperatura informacin J 1922
de aceite o de refrigerante
16 Excesiva tensin en la 58 Exceso de ajuste
entrada del sensor de nivel
de refrigerante
16 Excesiva tensin en la 61 Tiempo de respuesta del
entrada del segundo sensor inyector prolongado
de nivel de refrigerante
17 Excesiva tensin en la 62 Falla de salida auxiliar
entrada del sensor de
posicin de la vlvula del
acelerador
18 Baja tensin en la entrada 63 Falla PWM
del sensor de posicin de la
vlvula del acelerador
21 Excesiva tensin en la 64 Falla en la entrada del
entrada del TPS sensor de velocidad del
turbo

5-8 Manual de mantenimiento


SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

Cdigo Descripcin Cdigo Descripcin


22 Baja tensin en la entrada 65 Exceso de velocidad del
del TPS turbo
23 Excesiva tensin en la 65 Falla en la entrada de la
entrada del sensor de la posicin de la vlvula del
temperatura del motor acelerador
23 Excesiva tensin de entrada 66 Falla sensor de restriccin
del sensor de oxgeno del filtro de aire
24 Tensin baja en la entrada 67 Falla por alta/baja presin
del sensor de temperatura en el circuito de admisin de
del combustible aire
24 Tensin baja en la entrada 68 Circuito abierto del
del sensor de oxgeno interruptor de validacin de
reposo o corto a tierra
25 Ningn cdigo activo 71 Tiempo de respuesta corto
del inyector
26 Entrada activa del corte 72 Exceso de velocidad del
auxiliar de motor #1 #2 vehculo
27 Tensin excesiva en la 72 Falla en el sensor de
entrada del sensor de oxgeno
entrada de aire o
temperatura del aire
admitido
28 Tensin baja en la entrada 73 Falla en la vlvula de
del sensor de entrada de gasolina o falla de ESS
aire o temperatura del aire
admitido
31 Circuito auxiliar de alta 73 Alta restriccin en el filtro de
presin abierto o corto a aire
tierra
32 CEL o SEL corto o batera 74 Circuito inactivo de
(+) o circuito abierto seguridad optimizado en
corto a tierra
33 Tensin excesiva en la 74 Alta restriccin en el filtro de
entrada del sensor de aceite
incremento de turbo
34 Tensin baja en la entrada 75 Tensin excesiva en la
del sensor de incremento de batera ECM o el suministro
turbo del sensor
35 Tensin excesiva en la 75 Tensin excesiva en la
entrada del sensor de batera de apoyo RTC
presin de aceite
36 Tensin baja en la entrada 76 Exceso de velocidad del
del sensor de presin de motor con freno del motor
aceite
37 Tensin excesiva en la 77 Fallas varias
entrada del sensor de
presin de combustible
37 Tensin excesiva en la 78 Control de crucero/ control
entrada del sensor de de crucero adaptable
restriccin de combustible

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5-9
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

Cdigo Descripcin Cdigo Descripcin


38 Tensin excesiva en la 81 Falla por exceso de
entrada del sensor de temperatura en el circuito
presin de combustible EGR
38 Tensin excesiva en la 81 Falla por exceso en la
entrada del sensor de presin del circuito delta
restriccin de combustible EGR
39 Vlvula EGR sin respuesta 81 Tensin excesiva en la
entrada del nivel de aceite,
la presin de crter o la
temperatura del escape
39 Aspas del VNT sin 81 Falla de alta presin del
respuesta circuito de control de
inyeccin
41 Demasiado SRS (prdida 82 Falla de temperatura baja
de TRS) en el circuito de EGR
42 Poco SRS (prdida de SRS) 82 Baja presin en el circuito
de EGR delta
43 Bajo nivel de refrigerante 82 Tensin baja en la entrada
del nivel de aceite, la
presin de crter o la
temperatura del escape
44 Alta temperatura en el 82 Baja presin en el circuito
aceite o el refrigerante, o en de control de inyeccin
el colector, o en la admisin
de aire
45 Baja presin de aceite 83 Alta temperatura EGR del
gas
46 Baja tensin en la batera 83 Alta presin EGR delta
de reserva RTC
46 Baja tensin en el sensor de 83 Tensin alta en la entrada
suministro del nivel de aceite, a presin
de crter o la temperatura
del escape
46 Alta presin en el 84 Presin baja en el nivel de
incremento del turbo, la aceite y el crter
admisin de aire o
combustible
47 Baja presin en el 85 Exceso de velocidad del
incremento del turbo, la motor
admisin de aire o
combustible
48 Baja temperatura EGR 86 Alta presin baromtrica en
el circuito
48 Baja temperatura TCO 86 Alta tensin en la entrada
del sensor de presin de la
bomba externa
48 Baja presin delta EGR 87 Baja tensin en la entrada
del sensor de presin de la
bomba externa
48 Falla de alta temperatura 87 Baja presin baromtrica en
TCO el circuito

5 - 10 Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

Cdigo Descripcin Cdigo Descripcin


51 Falla de conversin ECM 88 Baja presin del lquido
A/D refrigerante
52 Falla de la memoria ECM no 89 Alta restriccin del filtro de
voltil combustible
53 Error de escritura EEPROM 89 Falla en el mantenimiento
del nivel de control del
refrigerante
53 No calibrado

5.2 Sistema de escape


El sistema de escape elimina los gases generados por el motor. El sistema consiste
principalmente de un turbocompresor y un silenciador de escape.

Mientras el motor est funcionando, los gases de escape se trasladan desde los puertos
de salida en la cmara de cilindros del motor hasta el colector de escape. El colector de
escape est conectado con el turbocompresor en el final de la carcasa de la turbina. A
medida que los gases entran a la carcasa de la turbina, stos se mueven sobre el
turbocompresor de la turbina haciendo que sta rote a gran velocidad. La turbina est
conectada a un eje que mueve la rueda del compresor alojada en la carcasa del
compresor.

NOTA: La rueda del compresor y la seccin de la carcasa del compresor del


turbocompresor forman parte del sistema de carga de aire. ste se describe ms
detalladamente en la seccin Sistema de entrada de aire en este captulo.

Desde la turbina, los gases de escape van hasta el silenciador, donde pasan a travs de
una estructura de cermica recubierta con catalizador de platino. El catalizador se ocupa
de eliminar la mayora de los contaminantes nocivos de los gases de escape en el tramo
final (tales como monxido de carbono, hidrocarburos y xidos nitrogenados) al producir
una reaccin qumica en los gases de escape. Esto sucede cuando se calienta el
catalizador con el calor proveniente del escape. La reaccin qumica resultante convierte
parcialmente el escape final en agua (H2O), dixido de carbono (CO2), nitrgeno (N2) y
oxgeno (O2).

5.3 Sistema de admisin de aire


El sistema de admisin de aire provee al motor con aire limpio para la combustin y se
compone de las siguientes partes: un limpiador de aire de tipo seco, un filtro de aire
primario, un filtro de aire de seguridad y un indicador de servicio del tipo de un
manmetro.

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5 - 11
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

6
1

2
7

3
8

1. Filtro primario 6. Salida de aire hacia el final del


2. Filtro de seguridad turbocompresor
3. Tapa del limpiador de aire 7. Cuerpo del purificador de aire
4. Admisin de aire con capuchn 8. Vlvula de evacuacin
5. Indicador de servicio del filtro de aire

Figura 4: Ensamblaje del limpiador de aire de tipo seco

A medida que el aire del exterior del equipo entra al sistema, es filtrado para eliminar el
polvo y cualquier desecho perjudicial antes de que sea enviado al turbocompresor.
Entonces, el turbocompresor comprime el aire y lo enva a la carga del enfriador de aire
en el radiador, antes de que llegue al colector de admisin de aire en el motor. El colector
de admisin de aire distribuye el aire entre los cilindros del motor, donde se mezcla con el
combustible y es comprimido por los pistones para producir la combustin en el motor.

El turbocompresor permite admitir ms aire en la cmara de cilindros del motor, lo que


incrementa significativamente el rendimiento del motor.

Para mantener el aire que se inyecta en el motor limpio y libre de desechos perjudiciales,
el limpiador de aire contiene un filtro primario y un filtro de seguridad. El filtro primario
captura cualquier suciedad o desecho transportado por el aire y evita que entre al motor.
Las arenillas y el polvo, combinados con el aceite del motor, forman un compuesto
altamente abrasivo que puede arruinar el motor en muy poco tiempo.

El filtro seguridad protege al motor de los mismos contaminantes transportados por el aire
cuando se est cambiando el elemento primario de filtrado.

PRECAUCIN: El filtro de seguridad no debe renovarse durante las inspecciones y


mantenimientos regulares; debe reemplazarse despus de que el
filtro primario ha sido cambiado tres veces.

5.4 Sistema de refrigeracin


El sistema de refrigeracin provee refrigeracin al motor, la transmisin y el convertidor
de torque para proteger a los componentes de daos producidos por el calor. El exceso
de calor o una prdida de calor en cualquier sistema puede llevar a severas reducciones
en el rendimiento de la equipo.

El sistema de refrigeracin consiste bsicamente en un intercambiador de calor para el


convertidor de torque/transmisin, un radiador central doble, una tapa a presin y un
tanque de compensacin montado a distancia.

5 - 12 Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

10
14
11
12
13

15
1 2 3 4 5 6

1. Vlvula de drenaje del refrigerante. 8. Desde el alojamiento del sensor del


2. Visor de vidrio del tanque de termostato del refrigerante del motor
compensacin. 9. Carga de aire desde el turbocompresor
3. Tanque de compensacin. 10. Retorno del refrigerante al motor
4. Tapa de presin. 11. Provisin de refrigerante desde la bomba
5. Lnea de reposicin desde el tanque de de agua del motor
compensacin. 12. A la bomba de agua del motor
6. Carga de aire al colector de admisin de 13. A la transmisin
aire del motor. 14. Intercambiador de calor de la transmisin/
7. Lnea de ventilacin del motor (desde el convertidor de torque
motor). 15. Desde el convertidor de torque.

Figura 5: Conexiones del radiador

NOTA: Para informacin sobre arreglos, mantenimiento y limpieza, consulte la


documentacin del fabricante del radiador en el Apndice A.

5.4.1 Refrigeracin del motor


En el sistema de refrigeracin, la refrigeracin del motor se produce en el ncleo del
radiador trasero (del lado del motor). Mientras est en funcionamiento, la bomba de
agua montada en el motor enva refrigerante para motor desde el radiador y lo hace
circular a travs del motor. El refrigerante recorre las partes ms vitales del motor,
tales como el bloque del motor, las cabezas de los cilindros y las vlvulas de escape,
y absorbe el calor del motor. Una vez que el refrigerante complet el circuito y antes
de volver al radiador, debe pasar por un grupo de termostatos ubicados en el motor.

El refrigerante puede volver al radiador nicamente si la temperatura del refrigerante


es lo suficientemente alta como para abrir la vlvula del termostato. Si la temperatura
es demasiado baja, la vlvula permanecer cerrada y obligar al refrigerante a
seguir circulando por el motor. Cuando la temperatura sea lo suficientemente alta, la
vlvula se abrir y permitir que el refrigerante regrese al radiador.

Una vez dentro del radiador, el refrigerante circula por una serie de tubos de
refrigeracin de cobre. Cada uno de esos tubos est recubierto con cobre y est
equipado con una pala que agita y mezcla el refrigerante, lo que garantiza que todo
el lquido hace contacto con la pared del tubo. Si se permite a los fluidos pasar
directamente, el fluido en contacto con las paredes se enfriar, pero el fluido en el
interior puede no hacerlo. Hacer circular el fluido en forma turbulenta por los tubos
de refrigeracin garantiza una correcta distribucin y absorcin del calor.

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5 - 13
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

Como los fluidos se expanden cuando se calientan, la presin dentro del radiador
est regulada por el tanque de compensacin. El tanque est equipado con una tapa
a presin que se abre cuando la presin en el interior del centro de refrigeracin
sobrepasa los 15 PSI (1 Bar). Esto hace que cualquier exceso de refrigerante salga
del tanque de compensacin y vaya a la bomba de agua del motor. Una vez que la
presin haya bajado, la tapa de presin se cerrar y una segunda vlvula con resorte
se abrir y completar, desde el radiador, la cantidad de refrigerante en el tanque de
compensacin.

5.4.2 Carga de enfriador de aire


El ncleo del radiador delantero (del lado del parachoques) refrigera, antes de que
ingrese al motor, el aire que se usa en el motor durante la combustin. Inyectar aire
ms fro dentro del motor permite cargar con una densidad adicional, que aumenta la
potencia del motor.

Cuando el motor est en funcionamiento, el aire viaja desde el limpiador de aire y el


turbocompresor, a travs del radiador, hasta el mltiple de admisin de aire del
motor.

5.4.3 Refrigeracin del aceite de la transmisin y del convertidor de


torque
La temperatura del aceite que circula por la transmisin y el convertidor de torque
est controlada por un intercambiador de calor externo. El intercambiador de calor
est alojado en el lado de servicios del motor sobre el faldn derecho.

Mientras el motor est funcionando, el aceite del convertidor de torque sale por la
vlvula de alivio de presin y se dirige hasta el puerto base del intercambiador de
calor. Dentro del intercambiador de calor, el aceite gira y sube hasta el puerto
superior del intercambiador. El movimiento circular fuerza al aceite contra las
paredes del intercambiador, donde el calor del aceite es absorbido primero por las
paredes y luego por el aire refrigerado del exterior de la unidad. El aceite tambin es
enfriado por el refrigerante del motor que est circulando por una segunda seccin
en la parte superior del equipo intercambiador de calor. Despus de pasar por el
intercambiador de calor, el aceite regresa a la transmisin.

5 - 14 Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

1. Intercambiador de calor 3. Sector refrigeracin del aceite


2. Sector de derivacin del refrigerante 4. Transmisin (Referencia)
del motor 5. Convertidor de torque (Referencia)

Figura 6: Recorridos del aceite del intercambiador de calor de la transmisin/convertidor de torque

5.4.4 Limpieza y mantenimiento del radiador


Las instrucciones de limpieza del radiador se ofrecen en el programa de
mantenimiento preventivo del captulo Mantenimiento Preventivo.

Para obtener ms informacin acerca de la limpieza y mantenimiento del radiador,


consulte la documentacin del fabricante del radiador en el Apndice A.

5.4.5 Cmo retirar el radiador


El siguiente procedimiento describe cmo retirar del equipo el conjunto del radiador:

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito o flujo de peatones,


preferentemente en una zona llana.

2) Asegrese de que la caja volcadora est apoyada sobre el bastidor trasero. Si


el equipo est provisto de una caja eyectora, asegrese de que la placa
eyectora est completamente retrada y la compuerta de atrs est cerrada.

3) Instale bloqueos detrs de cada una de las cuatro ruedas.

4) Retire los siguientes componentes de la carrocera para tener ms acceso al


conjunto del radiador:

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5 - 15
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

2
1

3
4
5
6

1. Placa protectora del tanque de 5. Barra de soporte de la cubierta del


compensacin compartimiento del motor
2. Cubierta del compartimiento del 6. Barra de soporte de la cubierta del
motor compartimiento del motor
3. Cubierta del compartimiento del 7. Placa protectora del refrigerante de
motor combustible
4. Barra de soporte del armazn
(Desconectar de la carcasa, no
retirar)

Figura 7: Desmontaje de partes para extraer el radiador

5) Retire el la proteccin del ventilador.

6) Retire el ventilador y el conjunto central del ventilador del motor.

7) Retire la tapa de llenado del tanque de compensacin y abra la vlvula rotativa


de vaciado del radiador. Tenga a mano un recipiente adecuado para guardar el
refrigerante.

8) Coloque un recipiente apropiado debajo de la carcasa del termostato del


refrigerante del motor y abra la vlvula de vaciado. Cierre la vlvula de vaciado
cuando el refrigerante haya salido por completo.

9) Desmonte el tanque de compensacin.

10) Desconecte todas las mangueras y tubos del radiador de sus componentes
externos. Asegrese de que todas las aberturas estn correctamente
taponadas para evitar contaminaciones.

11) Desconecte y retire las luces delanteras y las luces direccionales (Si
corresponde).

5 - 16 Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

12) Sujete un dispositivo de elevacin apropiado a la carcasa delantera y retire los


ocho tornillos de montaje.

13) Levante la carcasa delantera y el conjunto del radiador hasta que pueda
moverse con facilidad hacia delante, fuera de la equipo. Apoye el conjunto
sobre el lado de la parrilla (frente) de la carcasa.

14) Retire los tornillos de montaje y los soportes de goma que unen el radiador a la
carcasa.

15) Tome una eslinga con dos puntas abiertas y enganche cada punta alrededor el
las uniones de montaje del radiador.

16) Con cuidado, mueva el radiador hacia arriba y afuera de la carcasa.

17) Mueva el radiador hasta una superficie de trabajo despejada y apyelo sobre el
piso con los puertos de entrada y de salida mirando hacia arriba.

5.4.6 Cmo instalar el radiador


El siguiente procedimiento describe cmo instalar el conjunto del radiador en el
equipo:

1) Estacione el equipo en una zona segura sin trnsito y sin movimiento de


peatones, preferiblemente sobre terreno liso.

2) Asegrese de que la caja volcadora est completamente baja sobre el bastidor


trasero. Si el equipo est provisto de una caja eyectora, asegrese de que la
compuerta trasera est cerrada.

3) Coloque bloqueos en las cuatro ruedas.

4) Si no fue hecho previamente, sujete el radiador a la carcasa delantera con


montajes de goma nuevos. Siga, en el orden inverso, los procedimientos dados
en Cmo retirar el radiador.

5) Sujete un dispositivo de elevacin apropiado al conjunto de la carcasa delantera


y el radiador. Levante el conjunto hasta que est por arriba de la parte de
adelante del batidor delantero.

6) Coloque el conjunto encima de la parte de adelante del bastidor delantero y


bjelo; procure hacer coincidir los agujeros en la carcasa delantera con los del
bartidor delantero.

7) Cuando el conjunto est apoyado correctamente, instale ocho tornillos de


montaje en la carcasa delantera.

NOTA: En el Apndice D, encontrar una lista de los valores de ajuste para


piezas estndar.

8) Instale el tanque de compensacin.

9) Sujete todas las mangueras y tubos del radiador a sus componentes externos.

NOTA: Ajuste todas las abrazaderas a resorte de las mangueras con un ajuste
de 5 lb. pies (7 NM).

10) Instale el ventilador y el centro del ventilador en el motor.

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5 - 17
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

11) Instale en el radiador los protectores de las paletas del ventilador.

12) Asegrese de que la vlvula de drenaje del refrigerante est cerrada y llene el
tanque de equilibrio con lquido refrigerante para radiadores.

NOTA: Para obtener ms informacin acerca de qu tipo de refrigerante para


radiador usar, consulte la seccin Especificaciones sobre fluidos y
lubricantes en el captulo Mantenimiento preventivo.

13) Limpie el limpiador de aire de tipo seco e instale un filtro primario nuevo.

NOTA: Para obtener ms informacin, consulte la seccin Admisin de aire


en este captulo.

14) Revise todas las conexiones de mangueras y tubos.

15) Encienda el motor y deje que funcione por dos o tres minutos en marcha
mnima antes de apagarlo.

16) Revise prdidas en el sistema del radiador.

17) Controle el nivel del refrigerante del radiador y compltelo si fuera necesario.

5.5 Sistema de combustible


El combustible es llevado desde el puerto de provisin de combustible, en la parte inferior
del tanque de combustible y llega al filtro de combustible primario. Entonces, se separan
los sedimentos y el agua del combustible por efecto de la fuerza centrfuga. Despus el
combustible pasa a travs de un filtro de combustible secundario, alojado dentro del filtro
primario. Desde este punto, el combustible contina hasta la bomba de combustible
montada en el motor, y luego hasta los inyectores de combustible a una velocidad de
aproximadamente 88,9 U.S. GPH (336,5 litros/hora). Los inyectores de combustible
introducen una porcin del combustible provisto en los cilindros del motor y el combustible
restante retorna al tanque de combustible a una velocidad de 74,1 U.S. GPH (280,5 litros/
hora).

Antes de regresar al tanque, el combustible circula alrededor de las boquillas de los


inyectores de combustible. Este proceso lubrica y refrigera el sistema de inyeccin de
combustible durante el funcionamiento del motor, lo que permite que los inyectores
trabajen ms eficientemente. No obstante, este proceso tambin calienta el combustible
diesel y perjudica el rendimiento del motor.

El combustible diesel debe ser refrigerado por las siguientes razones:

1) Si la temperatura del combustible antes de entrar al motor es muy alta, el


combustible no podr actuar como refrigerante para los inyectores.

2) La viscosidad y capacidad lubricante del combustible diesel disminuye a medida que


aumenta su temperatura, lo que afecta directamente la vida til de los inyectores de
combustible.

3) El ECM del motor utiliza, entre otros elementos, la temperatura y la presin del
combustible para calcular las tasas de consumo de combustible. Como la
temperatura del combustible aumenta durante la marcha, el ECM aumentar en
consecuencia la tasa de consumo para mantener la produccin de caballos de
fuerza deseada.

5 - 18 Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

4) Por cada 10 F (-12 C) que aumenta la temperatura del combustible que ingresa, el
ECM del motor disminuir la potencia del motor en un uno por ciento (1%).

PRECAUCIN: Los combustibles diesel que operan a temperaturas


extremadamente altas (cerca del punto de ebullicin) pueden
ser peligrosos. Si la temperatura del combustible diesel se
eleva ms all de aproximadamente 100 F (38 C), el
combustible comenzar a evaporarse. Eso se conoce como
punto de inflamacin, el punto en el cual el combustible se
transforma de su estado natural lquido en un vapor
potencialmente combustible e inflamable.

Por estas razones, el combustible debe pasar a travs de la unidad de refrigeracin de


combustible antes de regresar al tanque de combustible.

1. Tanque de combustible 3. Refrigerador de combustible


2. Filtro de combustible/separador de agua 4. Bomba de combustible
(Montado al refrigerador de aceite de la 5. Motor
transmisin y del convertidor de torque)

Figura 8: Recorridos del sistema de combustible

5.5.1 Cmo retirar el tanque de combustible


El siguiente procedimiento describe cmo desmontar del equipo el tanque de
combustible:

1) Instale la traba de bastidores.

2) Limpie con vapor el exterior del tanque de combustible y otras reas en las que
podra estar expuesto el sistema de combustible.

3) Encienda el motor. Realice todos los controles de seguridad e inspecciones,


incluso todas las pruebas de frenos.

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5 - 19
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

4) Lleve el sistema de combustible a temperatura operativa. A esta temperatura,


una mayor cantidad de contaminantes quedar en suspensin en el
combustible y se obtendr un mejor vaciado del sistema de combustible.

PRECAUCIN: El combustible drena ms rpido y mejor cuando est


caliente.

5) Asegrese de que la caja volcadora est apoyada sobre el bastidor trasero. Si


el equipo est provisto de una caja eyectora, asegrese de que la placa
eyectora est completamente retrada y la compuerta trasera est cerrada.

6) Aplique el freno de estacionamiento/emergencia y apague el motor.

7) Vace completamente el tanque de combustible a travs de la tapa de llenado


del tanque de combustible con una bomba filtrante porttil.

NOTA: Como alternativa, el aceite hidrulico puede ser drenado retirando el


tapn de drenaje ubicado en la parte de abajo del tanque de
combustible o usando la vlvula de drenaje lateral (Si el equipo la
tiene). No importa cual de los dos mtodos se haya elegido,
asegrese de tener un recipiente lo suficientemente grande antes de
retirar el tapn.

8) Coloque el depsito debajo del filtro de combustible/separador de agua y abra


la vlvula de drenaje. Cierre la vlvula de drenaje una vez que todo el
combustible haya sido drenado del filtro.

PRECAUCIN: El agua del filtro de combustible/separador de agua


contiene combustible diesel. El combustible diesel es un
contaminante y debe ser almacenado y desechado de
acuerdo a las reglamentaciones locales, federales y
estatales/provinciales.

9) Desconectar todas las mangueras que salen del tanque de combustible y tape
los extremos para evitar la contaminacin.

10) Sostener el tanque de combustible con un dispositivo de elevacin apropiado y


retirar los tornillos de sujecin del bastidor delantero y el depsito.

11) Con un solo movimiento retire directamente del equipo el tanque de


combustible y apyelo en posicin vertical.

5.5.2 Inspeccin y mantenimiento


Cuando se lo separa del equipo, el interior del tanque de combustible debera ser
inspeccionado en su totalidad. Cualquier reparacin que fuera necesaria, resultado
de esta inspeccin, debera ser hecha en este momento.

El proceso general para inspeccionar el tanque de combustible es el que sigue:

1) Cuando el tanque est vaco, retire todas las tapas de inspeccin.

2) Asegrese de que el tanque est limpio y libre de xido, suciedad u otros


materiales extraos.

3) Retire y revise la tapa de llenado del tanque de combustible.

4) Reinstale todas las tapas de inspeccin.

5 - 20 Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

NOTA: Para obtener ms informacin acerca de la limpieza del interior del


tanque de combustible, consulte la seccin Vaciado y limpieza del
tanque de combustible del captulo Mantenimiento preventivo.

5.5.3 Instalacin del tanque de combustible


El siguiente procedimiento describe cmo ensamblar el tanque de combustible en el
equipo:

1) Con un dispositivo de elevacin apropiado, levante el tanque de combustible


vaco y colquelo a la izquierda del equipo.

2) Sujete el tanque al bastidor delantero y el parachoques con los tornillos de


montaje.

NOTA: En el Apndice D, encontrar una lista de los valores de ajuste para


piezas estndar.

3) Conecte las mangueras de combustible al tanque.

4) Con una bomba filtrante porttil, llene el tanque hasta el tope de los visores de
vidrio del tanque de combustible. Cuando haya finalizado, vuelva a colocar la
tapa de llenado del tanque de combustible.

NOTA: Para obtener ms informacin acerca de qu tipo de combustible usar,


consulte la seccin Especificaciones sobre fluidos y lubricantes en el
captulo Mantenimiento preventivo.

PRECAUCIN: No llene en exceso el tanque de combustible. El


combustible se expande cuando se calienta.

5) Siga el procedimiento detallado en la seccin Preparacin del sistema de


combustible.

5.5.4 Preparacin el sistema de combustible


El siguiente procedimiento describe los pasos a seguir cuando el sistema de
combustible est vaco o tiene aire.

NOTA: Para este procedimiento se necesita la ayuda de un segundo tcnico en


reparaciones o de un operador.

PRECAUCIN: El fabricante del motor limita el uso del motor de arranque o de


la bomba de combustible en este procedimiento. Para obtener
ms informacin, consulte la documentacin del fabricante del
motor en el Apndice A.

1) Llene el tanque de combustible con combustible diesel limpio. Si slo puede


llenarse parcialmente, debe cargarse en el tanque un mnimo de 10 galones (38
litros).

NOTA: Para obtener ms informacin acerca de qu tipo de combustible usar,


consulte la seccin Especificaciones sobre fluidos y lubricantes en el
captulo Mantenimiento preventivo.

PRECAUCIN: No llene en exceso el tanque de combustible. El


combustible se expande cuando se calienta.

2) Cierre ambas vlvulas de cierre en el filtro de combustible/separador de agua.

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5 - 21
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

3) Retire el tapn de venteo en la parte superior del filtro de combustible/separador


de agua y llene el filtro de combustible/separador de agua con combustible
diesel limpio. Revise la junta de anillo en "O"del tapn de venteo y luego
reinstale el tapn de venteo en el filtro de combustible/separador de agua.

PRECAUCIN: No utilice herramientas para colocar o retirar el tapn de


venteo del filtro de combustible/separador de agua.

4) Pida al segundo tcnico en reparaciones u operador que encienda el motor y lo


deje en marcha mnima por unos dos o tres minutos.

5) Una vez que el sistema de combustible haya alcanzado la temperatura


operativa normal, pida al segundo tcnico en reparaciones o usuario que
aumente la velocidad del motor hasta una alta velocidad sin marcha, por otros
dos o tres minutos ms.

6) Con el motor an en marcha, afloje la tapa de venteo en la parte superior del


filtro de combustible/separador de agua. El nivel del combustible diesel debe
comenzar a bajar. Una vez que el nivel del combustible diesel alcanz el fondo
del filtro de combustible, rpidamente ajuste, con la mano, la tapa de venteo.

5.5.5 Cambio del filtro de combustible/separador de agua


El elemento filtrante del filtro de combustible/separador de agua retiene la suciedad y
los residuos del combustible diesel y evita que stos entren en el sistema de
combustible del motor. Como el elemento filtrante retiene suciedad y residuos, el
nivel de combustible dentro del filtro de combustible/separador de agua debe subir
desde la base del elemento filtrante hacia la parte superior, para encontrar un paso
limpio a travs del elemento.

NOTE: El filtro de combustible/separador de agua tambin es responsable de


retirar la condensacin en el sistema de combustible. Para obtener ms
informacin, consulte la seccin Vaciado del filtro de combustible/separador
de agua en el captulo Mantenimiento preventivo.

Para mantener la eficiencia del filtro de combustible/separador de agua, el elemento


filtrante debe ser reemplazado tan pronto como el nivel de combustible se aproxime
a la parte superior del elemento filtrante. Como el tiempo entre los cambios de filtro
puede variar de acuerdo al uso del motor, no existe un intervalo de cambio previsto.

Para cambiar el elemento filtrante, proceda de la siguiente manera:

1) Cierre las vlvulas de aprovisionamiento de combustible del filtro de


combustible/separador de agua.

2) Coloque un recipiente adecuado por debajo del tubo de drenaje del filtro de
combustible/separador de agua y gire la vlvula hasta la posicin abierta.

3) Cierre la vlvula una vez que el filtro de combustible/separador de agua est


vaco y limpie el tubo de drenaje.

NOTA: Cuando el motor est en marcha, el filtro de combustible/separador de


agua se encuentra bajo succin. Asegrese de que la vlvula de
drenaje est firmemente cerrada para evitar que el aire entre al
sistema de combustible.

PRECAUCIN: El agua del filtro de combustible/separador de agua


contiene combustible diesel. El combustible diesel es un

5 - 22 Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

contaminante y debe ser almacenado y desechado de


acuerdo a las reglamentaciones locales, federales y
estatales/provinciales.

4) Use una llave de correa o abrazadera de filtro para aflojar y retirar la abrazadera
que se encuentra en la base de la tapa del filtro.

3
4

1. Abrazadera del filtro 5. Arandela del elemento filtrante


2. Tapa del filtro (vidrio) 6. Cuerpo del filtro de combustible/
3. junta de anillo en "O" del filtro separador de agua
4. Elemento filtrante 7. Vlvula y tubo de drenaje

Figura 9: Conjunto filtro de combustible/separador de agua

5) Retire la cubierta tapa del filtro, el sello en "O", el elemento filtrante y la


arandela. Descarte el elemento filtrante y la arandela.

6) Limpie la cubierta del filtro y el sello en "O" con combustible diesel limpio.

PRECAUCIN: El combustible diesel es un contaminante y debe ser


desechado de acuerdo a las reglamentaciones locales,
federales y estatales/provinciales.

7) Instale un elemento filtrante nuevo y una arandela nueva en el cuerpo del filtro
de combustible/separador de agua.

8) Aplique una capa fina de combustible diesel o de grasa multipropsito en el


sello en "O"y coloque el sello y la cubierta del filtro en el filtro de combustible/
separador de agua.

9) Vuelva a colocar la abrazadera para filtro y ajstela a mano. No utilice una llave
de abrazadera para filtro ni una llave de correa.

10) Abra la vlvula de provisin de combustible y prepare el sistema de


combustible.

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5 - 23
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

5.6 Control de acelerador


La aceleracin del motor est controlada por un Equipo de Pedal Electrnico (Electronic
Foot Pedal Assembly, EFPA) ubicado en el compartimiento del operador. Este
componente no requiere mantenimiento y deber ser reemplazado si se producen fallas.

5 - 24 Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
EJC 522 UNIDAD DE POTENCIA

NOTAS

Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
5 - 25
UNIDAD DE POTENCIA EJC 522

5 - 26 Manual de mantenimiento
SM04010/02/05 SP
Captulo 6:

TREN DE PROPULSIN
En esta seccin se describe y se brinda informacin de mantenimiento sobre los
ejes de transmisin, la transmisin, el convertidor de torque, los ejes y las llantas.
Todos son componentes importantes del sistema de transmisin y debe
controlarse y mantenerse con regularidad para retener el rendimiento del equipo.
TREN DE PROPULSIN EJC 522

6.1 Descripcin general


El sistema de transmisin transfiere potencia desde motor hacia los extremos de las
ruedas con distintas velocidades y torque. Cuando el motor est en funcionamiento, el
convertidor de torque montado en el motor hace mover una transmisin powershift de
cuatro velocidades mediante un eje de transmisin. La transmisin luego transfiere este
movimiento a los engranajes controlados por una vlvula de control que se encuentra
sobre la transmisin. La vlvula de control determina la direccin de la rotacin (hacia
adelante o marcha atrs) y controla la multiplicacin de la relacin de caja para lograr la
potencia necesaria.

Desde la transmisin, la potencia se transfiere a travs de los ejes de transmisin hasta


los engranajes planetarios y las mazas de las ruedas y los diferenciales del eje delantero
y del eje trasero para mover el equipo.

5
4

3
3

1. Motor (Referencia) 4. Eje delantero


2. Convertidor de torque 5. Transmisin
3. Eje motor 6. Eje trasero

Figura 1: Ensamblaje del tren de propulsin

6.2 Ejes motores


Los ejes motores transmiten caballos de fuerza y torque a los ejes delanteros y traseros,
y son movidos por la transmisin. La transmisin proporciona una seleccin de cuatro
velocidades hacia delante y cuatro velocidades en reversa, que son controladas por la
palanca de cambios elctrica en el compartimiento del operador.

La transmisin tiene dos ejes motor, uno hasta el eje delantero y otro hasta el eje trasero.
El tren de propulsin trasero tambin requiere un conjunto de ejes motor intermedios para
proveer un punto de anclaje entre los bastidores delantero y trasero.

6-2 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

Con un engrase regular y una inspeccin peridica, las cadenas de conduccin deberan
requerir de un mantenimiento mnimo.

Figura 2: Ensamblaje general del eje motor

6.3 Transmisin
Este equipo cuenta con una transmisin powershift de cuatro velocidades. Todos los
cambios estn disponibles en direccin hacia delante y reversa. Cuando la transmisin se
encuentre en reversa, se activar una alarma de marcha atrs.

NOTA: La unidad de transmisin y el convertidor de torque estn equipados con un


embrague lock-up controlado manualmente. El rotor y el estator que estn
dentro del convertidor de torque se conectan fsicamente cuando se aplica el
bloqueo. Esto evita que patine y se traduce en un mayor torque y eficiencia
hidrulica. El bloqueo slo est disponible en las marchas hacia delante.

6.3.1 Interruptores y emisores


La presin de aceite de la transmisin es controlada por dos interruptores de
presin. Cuando la presin de aceite de la transmisin cae a 150 PSI (10 Bar), se
enciende la luz de freno inminente en el tablero de instrumentos. Si la presin de
aceite de la transmisin contina disminuyendo a 60 PSI (4 Bar) o ms abajo, el
interruptor 60 PSI (4 bar) corta la energa al solenoide de frenado automtico en el
circuito de frenos. Esto provoca que los frenos se apliquen automticamente.

El emisor de presin de transmisin distribuye lecturas al medidor de la presin de


aceite en el tablero de instrumentos.

El sensor del interruptor de velocidad, montado a un costado del convertidor de


torque, controla la velocidad del rotor dentro del convertidor de torque. El sensor de
velocidad se describe con ms detalle ms adelante en este captulo.

Figura 3: Sensor del interruptor de velocidad

6.3.2 Lgica de la palanca de cambios de la transmisin

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6-3
TREN DE PROPULSIN EJC 522

La palanca de cambios de la transmisin del compartimiento del operador est


controlada electrnicamente. La tabla que se presenta a continuacin ilustra la
relacin entre interruptores y cambios.

NOTA: La X denota un interruptor activado, la O denota un interruptor desactivado,


y una M denota un contacto momentneo entre cambios. El contacto
momentneo (M) se abre y se cierra cuando se pasa de un cambio a otro.

Lgica - Palanca de cambios de una transmisin de 4 velocidades


Cambio
Solenoide
F N R 1 2 3 4
Solenoide X O O -- -- -- --
adelante (F)
Solenoide punto O X O -- -- -- --
muerto (N)
Solenoide reversa O O X -- -- -- --
(R)
Solenoide 1 -- -- -- X O O O
Solenoide 2 -- -- -- X X O O
Solenoide 3 -- -- -- X X X O
Auxiliar (M) X -- -- X X X X

NOTA: Puede ser que la lgica de la palanca de cambios de la transmisin que se


muestra aqu no se corresponda con la de su equipo. Consulte el dibujo
esquemtico elctrico del Apndice B para hallar una lgica especfica a su
unidad.

6.3.3 Cmo retirar la transmisin


El procedimiento que se detalla a continuacin describe la manera adecuada en que
debe retirarse la transmisin del equipo.

1
2 3
4

1. Transmisin 5. Tornillo superior de soporte de la transmisin


2. Cncamo de maniobra 6. Tornillo inferior de soporte de la transmisin
3. Tornillo de la placa de soporte de la 7. Soldadura de soporte de la transmisin del
transmisin bastidor delantero
4. Placa de soporte de la transmisin

Figura 4: Unidad de soporte de la transmisin

6-4 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

1) Estacione el equipo en un rea segura, libre de trnsito o flujo de peatones,


preferentemente en una zona llana.

2) Asegrese de que la caja volcadora est apoyada sobre el bastidor trasero. Si


el equipo est provisto de una caja eyectora, asegrese de que la placa
eyectora est completamente retrada y la compuerta trasera est cerrada.

3) Instale bloqueos detrs de cada una de las cuatro ruedas.

4) Instale la traba de bastidores.

5) Encienda el motor y deje que funcione por unos dos o tres minutos para
calentar el convertidor de torque y el suministro de aceite de la transmisin. El
aceite drena ms rpidamente y en su totalidad cuando est caliente.

6) Coloque un recipiente adecuado debajo del convertidor de torque y retire el


tapn de drenaje que est en la parte inferior del convertidor. Permita que el
convertidor se vace por completo.

PRECAUCIN: El aceite es un agente contaminante y debe desecharse


apropiadamente de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estatales/provinciales.

7) Limpie el tapn y vuelva a colocarlo en el puerto de drenaje del convertidor de


torque.

8) Coloque un recipiente adecuado debajo de la transmisin y retire el tapn de


drenaje que est en la parte inferior de la transmisin. Permita que la
transmisin se vace por completo.

PRECAUCIN: El aceite es un agente contaminante y debe desecharse


apropiadamente de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estatales/provinciales.

9) Limpie el tapn de drenaje y vuelva a colocarlo en el puerto de drenaje de la


transmisin.

10) Coloque un recipiente adecuado debajo de los filtros de aceite de la transmisin


y retire con una llave para filtros. Reemplace los filtros de aceite viejos por filtros
nuevos y ajuste a mano. Asegrese de que las juntas de cada filtro estn
lubricadas ligeramente con aceite para transmisin antes de instalar los filtros.

Figura 5: Instalacin del filtro de transmisin

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6-5
TREN DE PROPULSIN EJC 522

11) Desconecte todos los ejes, mangueras, tubos y conexiones elctricas (si las
hay) de la unidad de transmisin.

12) Retire la caja central de seguridad del rea media del equipo.

13) Retire la vlvula amplificadora del rea media del equipo. Asegrese de que
todos los extremos de las mangueras y todos los puertos estn tapados para
evitar la contaminacin.

14) Retire las dos placas de soporte de la transmisin del bastidor y la transmisin.
Permita que la transmisin se incline hacia la parte delantera del equipo.

15) Instale agarraderas en la parte superior de la transmisin en el extremo opuesto


y enganche un dispositivo de elevacin apropiado.

16) Saque los tornillos de soporte de la transmisin de la base de la transmisin y


retire la transmisin del equipo.

6.3.4 Inspeccin y mantenimiento


El mantenimiento preventivo para la transmisin se describe en el captulo
Mantenimiento preventivo.

Para obtener informacin acerca de procedimientos no recomendados como parte


del programa de mantenimiento preventivo, o de las instruccin de desmontaje y
montaje, consulte la documentacin del fabricante de la transmisin del Apndice A.

6.3.5 Instalacin de la transmisin


El siguiente procedimiento describe la manera correcta de instalar la transmisin en
el equipo.

1) Coloque la placas de soporte de la transmisin en la transmisin, si no estn ya


colocadas. Ajuste los tornillos superiores de soporte de la transmisin a 600 lb.
pies (814 NM).

2) Instale agarraderas en la parte superior de la transmisin en el extremo opuesto


y enganche un dispositivo de elevacin apropiado.

3) Asegrese de que la caja de cableado central, la vlvula amplificadora y otros


elementos que podran quedar en el camino de la transmisin cuando se la baje
para instalarla en el equipo sean retirados.

4) Baje la transmisin hasta su lugar en el equipo con cuidado.

5) Alinee los agujeros para los tornillos de la placa de soporte de la transmisin


con los agujeros para los tornillos del bastidor delantero. En el fondo de la
transmisin, coloque dos tornillos de montaje ajustndolos a 600 lb. pies (814
NM). En la placa de montaje de la transmisin, coloque dos tornillos de
montaje ajustndolos a 380 lb. pies (515 NM).

6) Desconecte el dispositivo de elevacin y retire las agarraderas.

7) Conecte todos los ejes, mangueras, tubos y conexiones elctricas (si las hay) a
la transmisin.

8) Asegrese de que el tapn de drenaje de la transmisin est instalado.

9) Coloque un recipiente adecuado debajo de la transmisin y retire los tapones de


nivel superior e inferior.

6-6 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

10) Retire la tapa para llenado de aceite y llene la transmisin y el convertidor de


torque con aceite limpio del tipo y calidad adecuados. Llene la transmisin hasta
que el nivel del aceite llegue a la marca inferior de la varilla medidora de nivel.

NOTA: Para obtener ms informacin acerca del control del nivel de aceite en
la transmisin, consulte el captulo de Inspecciones y mantenimiento
del Manual del operador.

NOTA: Para obtener ms informacin acerca de qu tipo de aceite hidrulico


usar, consulte la seccin de Especificaciones sobre Fluidos y
Lubricantes de este captulo.

11) Vuelva a colocar la tapa para llenado de aceite.

12) Vuelva a colocar la caja de cableado central, la vlvula amplificadora y cualquier


otro componente o elemento que hayan sido retirados anteriormente.

13) Encienda el motor y deje que funcione por unos dos o tres minutos para que el
aceite de la transmisin llegue a una buena temperatura operativa. Apague el
motor y controle el nivel del aceite de transmisin. Complete en la medida de lo
necesario.

14) Retire los bloqueos de las ruedas y la traba de bastidores.

15) Conduzca el equipo para verificar que est funcionando correctamente.

16) Cuando finalice el manejo de prueba, revise si el sistema pierde cuando est
encendido el motor. Asegrese de que los bloqueos de las ruedas y el puente
estn instalados antes de inspeccionar el equipo.

17) Apague el motor.

6.4 Convertidor de torque


En general, el convertidor de torque es un dispositivo de combinacin de fluidos que
transmite fuerza y movimiento de un motor o motor elctrico a una transmisin por medio
del movimiento de los fluidos. Tener un convertidor de torque entre la transmisin y el
motor, permite que el motor gire independientemente de la transmisin cuando el equipo
est inactivo o se detiene.

El convertidor de torque est directamente montado en el motor o motor elctrico y


consiste de un rotor, un estator y una turbina.

El rotor es el primer responsable del movimiento en el convertidor de torque y est


conectado al volante del motor. Rota adentro del convertidor a la misma velocidad que el
cigeal del motor y empuja el aceite contra las paredes exteriores gracias a la fuerza
centrfuga.

La turbina es el segundo encargado de producir movimiento en el convertidor de torque y


est conectada al eje exterior del convertidor de torque. Rota como resultado del
movimiento del aceite movido por el rotor, que entra en sus palas externas y sale por sus
palas internas.

El estator es el encargado de cambiar la direccin del aceite en el convertidor de torque.


Debido al diseo de las palas de la turbina, el aceite que sale de la turbina viaja en una
direccin diferente a la que entr. Si la fuerza generada por este aceite se aplica
nuevamente contra el rotor, har que disminuya la produccin de potencia del motor. El

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6-7
TREN DE PROPULSIN EJC 522

estator, entonces, se usa para revertir la direccin del aceite antes de que vuelva a
ingresar al flujo del lado del rotor en el convertidor de torque, lo que aumenta
considerablemente el torque y la eficiencia.

1 3

1. Rotor 3. Turbina
2. Estator

Figura 6: Rotor y estator

Para obtener una descripcin completa de la manera en que trabajan estos componentes
en conjunto, consulte la seccin Funcionamiento del convertidor de torque.

NOTA: Para obtener ms informacin acerca del desmontaje, montaje, reparacin y


mantenimiento del convertidor de torque, consulte la documentacin del
fabricante del convertidor de torque en el Apndice A.

6.4.1 Funcionamiento del convertidor de torque


Durante el funcionamiento, el rotor gira a una velocidad igual a la del motor y crea
una fuerza centrfuga que arroja aceite del convertidor hacia las paredes exteriores y
hace vaco en el centro de la carcasa.

A medida que el aceite alcanza las paredes exteriores de la carcasa, el vaco del
centro manda el aceite nuevamente a la turbina, lo que hace que sta gire. Cuando
el aceite golpea las palas de la turbina, hace que la turbina rote. Sin embargo,
debido a la curvatura de las palas, la turbina gira en la direccin opuesta a la del
rotor y, como resultado, cambia el flujo de aceite.

Este flujo de aceite revertido es una vez ms re-direccionado por el estator antes de
que llegue al rotor. Con la ayuda de las palas curvas, el estator corrige el flujo de
aceite de manera que alcance las palas del rotor en la misma direccin en la que
est girando el rotor. Esto da por resultado la multiplicacin del torque y la mayor
eficiencia del convertidor de torque.

El aceite pasar a travs del sistema hasta que es liberado hacia el crter de la
transmisin remota y el del convertidor de torque. El radiador del convertidor de
torque y de la transmisin usa la fuerza centrfuga para direccionar el aceite
entrante hacia las paredes del recipiente. En las paredes, el calor del aceite es
absorbido por el crter de la pared, que en ese momento es enfriado por el aire del
ambiente.

Despus de viajar a lo largo la transmisin y por el radiador de aceite del convertidor


de torque, el aceite pasa a travs de dos filtros de aceite antes de volver a la
transmisin.

6.4.2 Embrague lock-up del convertidor de torque (si corresponde)

6-8 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

El embrague lock-up elimina el desplazamiento en el convertidor de torque por la


combinacin mecnica del rotor y la turbina para crear una conexin directa entre el
motor y la transmisin. Esto elimina el convertidor de torque del tren de potencia y
permite que la transmisin y el motor giren a una relacin cercana a 1:1.

El embrague lock-up puede accionarse en todas las velocidades hacia delante. Esta
opcin no est disponible para las velocidades marcha atrs.

NOTA: Consulte los captulos de Tablero de instrumentos y Funcionamiento del


equipo para obtener ms informacin acerca de cmo accionar y liberar el
sistema lock-up.

Durante su funcionamiento, el sensor de velocidad del convertidor de torque controla


la velocidad del rotor y comunica las lecturas a las luces del lock-up en el tablero de
instrumentos. Las luces de lock-up indican al usuario cuando puede activarse el lock-
up y cuando ha sido desactivado.

La opcin del lock-up puede accionarse cuando la velocidad del rotor es de 1.600
RPM o ms, y se desactivar automticamente cuando la velocidad del rotor est
por debajo de 1.420 RPM.

NOTA: Estos valores son predeterminados de fbrica y pueden necesitar ajustes


de acuerdo con la utilizacin del equipo y el ambiente. Consulte la seccin
Ajuste del sensor de velocidad para obtener instrucciones sobre cmo
cambiar los valores del motor y de desactivacin.

Si el operador elige activar el embrague lock-up, el solenoide lock-up se activa y abre


una vlvula remota. Esta vlvula dirige el aceite de la transmisin al embrague lock-
up del convertidor de torque, que conecta mecnicamente la turbina con el rotor. El
rotor y la turbina permanecern conectados hasta que el usuario desactive la opcin
de lock-up o la velocidad del rotor disminuya hasta la velocidad especificada.

Figura 7: Vlvula lock-up montada de manera remota

6.4.3 Instalacin del sensor de velocidad


El convertidor de torque para este equipo viene directamente desde el fabricante con
el sensor de velocidad instalado. El procedimiento que se detalla a continuacin
slo es aplicable en el caso en que deba instalarse el sensor de velocidad.

Para instalar un sensor de velocidad nuevo, siga las instrucciones:

1) Enrosque el extremo roscado del sensor de velocidad en el puerto


correspondiente del convertidor de torque.

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6-9
TREN DE PROPULSIN EJC 522

2) Cuando el sensor de velocidad toca el dimetro externo del convertidor de


torque, desenrosque el sensor de velocidad entre 1/4 a 1/2 vueltas para obtener
una separacin de 0,015" a 0,020" (0,381 0,508 milmetros) entre el sensor de
velocidad y el aparejo a medir.

3) Ajuste las dos tuercas de seguridad.

4) Conecte el sensor de velocidad al interruptor de velocidad ubicado adentro de la


caja de cableado central de acuerdo con las ilustraciones elctricas. La caja de
cableado central est sobre la pared interna izquierda del bastidor delantero
cerca de la transmisin.

5) Encienda el motor y deje que funcione en marcha mnima.

PRECAUCIN: Si se escuchan ruidos inusuales, detenga el motor de


inmediato. El sensor de velocidad puede estar
interfiriendo con los componentes dentro del convertidor
de torque. Desenrosque el sensor de velocidad de 1/2 a
una vuelta ms y vuelva a encender el motor.

6.4.4 Ajuste del sensor de velocidad


El siguiente procedimiento describe cmo ajustar el sensor de velocidad si fuera
necesario re-calibrarlo:

NOTA: Los siguientes valores de RPM estn basados en las predeterminaciones


de fbrica y podra ser necesario ajustarlos dependiendo de la aplicacin
particular del equipo y del ambiente. Los nmeros dados deben ser
tomados como gua.

NOTA: Este procedimiento requiere la asistencia de un tcnico u operador de


servicio secundario.

1) Estacione el equipo en un rea libre de trfico y de flujo de peatones en donde


el equipo pueda manejar el equipo.

2) Asegrese de que la caja volcadora est apoyada sobre el bastidor trasero. Si


el equipo est provisto de una caja eyectora, asegrese de que la placa
eyectora est completamente retrada y la compuerta trasera est cerrada.

3) Instale bloqueos detrs de cada una de las cuatro ruedas.

4) Instale la barra de bastidores.

5) Abra la caja de cableado central ubicada en la parte media del equipo, donde se
encuentra el interruptor de la velocidad.

6) Pida al segundo tcnico que encienda el equipo y asegrese de que el freno de


estacionamiento/emergencia se encuentra aplicado apretando completamente
el botn o la luz del freno de estacionamiento/emergencia. Mantenga la
palanca de cambios en punto muerto (N).

7) Aumente la velocidad del motor a 1.600 RPM y, en el interruptor de velocidad


gire los tornillos de ajuste OS (Over Speed) y CD (Crank Disconnect) hasta que
se enciendan las luces del LED de OS y CD. Esto establece el valor de
reaccin en 1.600 RPM. Cuando la velocidad del rotor alcance 1.600 RPM,
debera encenderse el botn o la luz de encendido y apagado de seguridad en
el compartimiento del operador.

6 - 10 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

8) Disminuya la velocidad del motor a 1.420 RPM (20% por debajo del valor de
reaccin). La luz sobre el botn/luz de bloqueo debera apagarse en el
compartimiento del operador.

1 2

1. LED de desconexin del cigeal (CD)


2. LED de sobre velocidad (OS)

Figura 8: Interruptor de velocidad

9) Vuelva a instalar la placa para la caja de cableado central y cierre todas las
cubiertas de seguridad.

10) Pida al segundo tcnico que gue el equipo hacia delante y aumente la
velocidad del motor a 1.600 RPM. A esta velocidad la luz/botn de bloqueo
listo/apagado debera iluminarse. Pida al segundo tcnico que conecte el
embrague lock-up.

11) Pida al segundo tcnico que disminuya la velocidad del motor hasta llegar a
1.420 RPM. El lock-up debera desconectarse automticamente a esta
velocidad.

12) Si el equipo no funciona como se espera, repita este procedimiento para ajustar
el interruptor de velocidad.

NOTA: Si los parmetros descriptos en los pasos 6) y 7) no son examinados


antes de repetir el procedimiento, se debe salir de la posicin neutral y
luego volver ponerla.

6.5 Ejes
6.5.1 Tanque del lquido refrigerante para frenos
El tanque del lquido refrigerante para frenos contiene un suministro de aceite
reservado para el sistema de enfriamiento de los frenos que es independiente del
sistema hidrulico del equipo. Cuando el equipo est en funcionamiento, la bomba
de refrigerante para frenos controlada por el motor manda aceite del tanque y lo
hace circular por los extremos de las mazas para enfriar y lubricar los componentes
de los frenos.

El aceite que regresa al tanque del refrigerante para frenos es depurado de toda
suciedad o restos dainos a travs de un filtro de alta presin montado remotamente
hacia un costado del tanque.

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6 - 11
TREN DE PROPULSIN EJC 522

Figura 9: Tanque refrigerante para frenos y filtro

6.5.2 Vaciado y limpieza del tanque del refrigerante para frenos


El tanque del refrigerante para frenos no requiere mantenimiento regular como parte
de un programa de mantenimiento preventivo. Sin embargo, si el suministro de
aceite refrigerante para frenos se ensucia, el tanque del refrigerante para frenos
debe vaciarse, limpiarse y volver a llenar.

Para vaciar, limpiar y volver a llenar el tanque del refrigerante para frenos, haga lo
siguiente:

1) Estacione el equipo en un rea libre de trfico y de flujo de peatones,


preferentemente sobre una superficie plana.

2) Asegrese de que la caja volcadora est apoyada sobre el bastidor trasero. Si


el equipo est provisto de una caja eyectora, asegrese de que la placa
eyectora est completamente retrada y la compuerta trasera est cerrada.

3) Instale bloqueos detrs de cada una de las cuatro ruedas.

4) Instale la barra de bastidores.

5) Limpie con vapor el exterior del tanque del refrigerante de frenos, incluso la
parte inferior, y otras reas donde el sistema de enfriamiento de los frenos
quede expuesto.

6) A travs de la tapa para llenado del tanque, vace el tanque con una bomba
porttil.

PRECAUCIN: El aceite es un agente contaminante y debe desecharse


apropiadamente de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estatales/provinciales.

7) Reemplace el elemento filtrante del filtro de refrigerante para frenos.

8) Retire la cubierta lateral de inspeccin y el sello en "O", y examine el interior del


tanque del refrigerante para frenos en busca de xido, suciedad o residuos.

9) Desconecte las mangueras del refrigerante para frenos de los ejes y permita
que se vacen en un recipiente adecuado. Cuando las mangueras se hayan
vaciado completamente, vuelva a conectarlas.

6 - 12 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

PRECAUCIN: El aceite es un agente contaminante y debe desecharse


apropiadamente de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estatales/provinciales.

10) Limpie con vapor (y con un cepillo metlico, de ser necesario) el interior del
tanque del refrigerante para frenos, luego enjuague con mucho cuidado con
solvente. Preste especial atencin al fondo y los ngulos internos del tanque.
Asegrese de que todos los materiales de limpieza sean retirados del tanque
del refrigerante para frenos.

PRECAUCIN: El agua que se saca del tanque del refrigerante para


frenos contiene aceite. El aceite es un agente
contaminante y debe desecharse apropiadamente de
acuerdo con las reglamentaciones locales, federales y
estatales/provinciales.

PRECAUCIN: No pinte el interior del tanque del refrigerante para frenos

11) Reemplace el sello en "O" para la cubierta de inspeccin y vuelva a colocar la


cubierta de inspeccin.

12) Retire, limpie y vuela a instalar la vlvula de respiracin en la parte superior del
tanque del refrigerante para frenos.

13) Retire la tapa para el llenado del tanque del refrigerante para frenos.

14) Use una bomba porttil de filtracin para reponer el suministro de aceite
refrigerante para frenos con aceite refrigerante para frenos limpio del tipo y
calidad adecuados.

NOTA: Para obtener ms informacin acerca del control del nivel de aceite en
la transmisin, consulte el captulo de Inspecciones y mantenimiento
del Manual del operador.

NOTA: Para obtener ms informacin acerca de qu tipo de aceite hidrulico


usar, consulte la seccin de Especificaciones sobre Fluidos y
Lubricantes de este captulo.

15) Vuelva a colocar la tapa para el llenado del tanque del refrigerante para frenos.

16) Encienda el equipo y deje que el motor funcione por unos dos o tres minutos.
Esto har que el aceite circule por el sistema de enfriamiento de los frenos.

17) Apague el motor y revise si el sistema de enfriamiento de los frenos tiene


alguna prdida.

18) Controle el visor del tanque del refrigerante para frenos. Con el aceite
refrigerante para frenos, el nivel debera estar cercano a la marca superior
("HIGH"). Agregue aceite refrigerante para frenos segn se necesite.

PRECAUCIN: No llene demasiado el tanque del refrigerante para frenos.


El aceite se expande cuando se calienta.

6.5.3 Cmo sacar el eje delantero


Para retirar el eje delantero del equipo, siga los siguientes pasos:

1) Estacione el equipo en un rea libre de trfico y de flujo de peatones,


preferentemente sobre una superficie plana.

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6 - 13
TREN DE PROPULSIN EJC 522

2) Asegrese de que la caja volcadora est apoyada sobre el bastidor trasero. Si


el equipo est provisto de una caja eyectora, asegrese de que la placa
eyectora est completamente retrada y la compuerta trasera est cerrada.

3) Instale la barra de bastidores.

4) Elimine todo exceso de presin en el sistema hidrulico, abra para ello la


vlvula manual de purga (girar en sentido contrario a las agujas del reloj).
Cierre la vlvula de purga despus de dos o tres segundos.

5) Con un dispositivo de elevacin que soporte 20 toneladas como mnimo,


levante los bastidores delantero y trasero independientemente y apyelos en
una base de apoyo.

NOTA: Si no dispone de un dispositivo de elevacin elevado, se recomienda


utilizar gatos hidrulicos. Los gatos hidrulicos tambin deben estar
certificados para levantar un mnimo de 20 toneladas.

NOTA: Para obtener ms informacin acerca de los puntos de elevacin, los


pesos y los centros de gravedad, consulte la seccin Puntos de
elevacin del captulo de Bastidores.

6) Retire las ruedas y las llantas del eje delantero.

ADVERTENCIA!
Antes de retirar los neumticos, debe desinflarlos. Para obtener
ms informacin, consulte la seccin Mantenimiento de los
neumticos y las llantas en este captulo.

7) Desconecte todas las mangueras hidrulicas y los tubos que conectan el eje
con el equipo. Tape los extremos de todas las mangueras e inserte tapones en
todos los puertos del eje delantero.

8) Sujete un dispositivo de elevacin adecuado a los esprragos de rueda del eje.

9) Separe la unidad del eje delantero desconectando el eje oscilante del bastidor
delantero. Apoye la unidad en el piso y aljese del equipo.

10) Retire todas las tuercas de seguridad y las tuercas de soporte de la unidad del
eje delantero y levntelo del puente oscilante. Apoye el eje delantero en el piso.

NOTA: Para obtener instrucciones acerca de cmo reparar el eje, consulte la


documentacin del fabricante en el Apndice A.

6 - 14 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

1 2

1. Eje delantero 3. Tuercas de seguridad y tuercas de soporte


2. Montaje oscilante del eje del eje

Figura 10: Eje frontal con montaje oscilante

6.5.4 Extraccin del eje trasero


Para retirar el eje delantero del equipo, siga los siguientes pasos:

1) Estacione el equipo en un rea libre de trfico y de flujo de peatones,


preferentemente sobre una superficie plana.

2) Instale la barra de bastidores.

3) Si el equipo est provisto de una caja eyectora, extraiga la placa eyectora del
equipo para acceder a los pernos de montaje del eje trasero.

NOTA: Consulte la seccin Puntos de elevacin del captulo Bastidores para


conocer ms acerca de las especificaciones y puntos de elevacin.

4) Elimine todo exceso de presin en el sistema hidrulico, abra para ello la


vlvula manual de purga (girar en sentido contrario a las agujas del reloj).
Cierre la vlvula de purga despus de dos o tres segundos.

5) Con un dispositivo de elevacin que soporte 20 toneladas como mnimo,


levante los bastidores delantero y trasero independientemente y apyelos en
una base de apoyo.

NOTA: Si no dispone de un dispositivo de elevacin elevado, se recomienda


utilizar gatos hidrulicos. Los gatos hidrulicos tambin deben estar
certificados para levantar un mnimo de 20 toneladas.

NOTA: Para obtener ms informacin acerca de los puntos de elevacin, los


pesos y los centros de gravedad, consulte la seccin Puntos de
elevacin del captulo de Bastidores.

6) Para acceder a los tornillos de soporte del eje trasero, levante la caja y baje las
barras de soporte de la caja volcadora. Asegrese que la caja volcadora est
apoyada sobre las barras de apoyo.

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6 - 15
TREN DE PROPULSIN EJC 522

7) Retire las ruedas y las llantas del eje trasero.

ADVERTENCIA!
Antes de retirar los neumticos, debe desinflarlos. Para obtener
ms informacin, consulte la seccin Mantenimiento de los
neumticos y las llantas en este captulo.

8) Desconecte todas las mangueras hidrulicas y los tubos que conectan el eje
con el equipo. Tape los extremos de todas las mangueras e inserte tapones en
todos los puertos del eje traseros.

9) Sujete un dispositivo de elevacin adecuado a los esprragos de rueda del eje.

10) Retire todas las tuercas de seguridad y las tuercas de soporte de la unidad del
eje trasero y apoye el eje trasero en el piso.

NOTA: Para obtener instrucciones acerca de cmo reparar el eje, consulte la


documentacin del fabricante en el Apndice A.

1. Tornillos de soporte y tuercas de seguridad

Figura 11: Eje trasero

6.5.5 Inspeccin y mantenimiento


El captulo Mantenimiento preventivo describe el mantenimiento preventivo para los
ejes.

Para obtener los procedimientos de mantenimiento que no son parte de un programa


de mantenimiento preventivo, o las instrucciones de montaje y desmontaje, consulte
la documentacin del fabricante del Apndice A.

6.5.6 Instalacin del eje delantero


La reinstalacin del eje delantero se realiza en el orden inverso a las instrucciones
de desmontaje que se detallaron en la seccin Cmo sacar el eje delantero. Todas
las superficies de soporte del eje deben estar limpias y planas antes de volver a
instaladas. Asegrese de que las roscas de los esprragos estn limpias.

VALORES DE AJUSTE DE LAS PIEZAS

Fijacin Ajuste necesario


Tuercas de la rueda 420 lbs. pies seco (569 Nm)
Tornillos de soporte del eje 1300 lbs. pies. lubricado (1762 Nm)

6 - 16 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

Fijacin Ajuste necesario


Tornillo del puente del eje oscilante, 60 lbs. pies. lubricado (80 Nm)
Tamao HHCS M12
Tornillo del puente del eje oscilante, 133 lbs. pies. lubricado (180 Nm)
Tamao M16

6.5.7 Instalacin del eje trasero


La reinstalacin del eje trasero se realiza en el orden inverso a las instrucciones de
desmontaje que se detallaron en la seccin Cmo sacar el eje trasero. Todas las
superficies de soporte del eje deben estar limpias y planas antes de ser instaladas
nuevamente. Asegrese de que las roscas de los esprragos estn limpias.

VALORES DE AJUSTE DE LAS PIEZAS

Fijacin Ajuste necesario


Tuercas de la rueda (en el borde de los 420 lbs. pies seco (569 Nm)
esprragos de soporte)
Tornillos de fijacin del eje 1300 lbs. pies. lubricado (1762 Nm)

6.5.8 Resolucin de problemas


Falla posible Causa probable
Agarrotamiento del planetario al pin Lubricacin insuficiente.
planetario
Deterioro de los dientes de engranaje Lubricacin insuficiente o vehculo.
lnea central sobrecargado
Rotura del eje Vehculo sobrecargado.
Prdidas en el sello de rueda Prdidas en el sello de rueda Presencia
de un cuerpo extrao entre el reborde de
sellado y la superficie a sellar, o ajuste
inadecuado ajuste del cojinete.
Falla en el cojinete Lubricacin insuficiente o ajuste
inadecuado
Falla en el volante del motor y el conjunto Fijacin inadecuada del contacto de las
del pin estras o del huelgo.
Cruceta planetaria floja o con prdidas Pernos sobre ajustados o alargados.
Falla en el cojinete lateral del diferencial Lubricacin insuficiente o ajuste
inadecuado.

6.6 Mantenimiento de los neumticos y las llantas


A continuacin se describe cmo mantener de manera adecuada y segura el montaje de
los neumticos y las llantas en este equipo. Es indispensable que todas las personas que
trabajen con los neumticos o las llantas reciban capacitacin suficiente sobre los
procedimientos de mantenimiento seguros para estos elementos. Esta capacitacin debe
ser cumplida y revisada con regularidad para garantizar un ambiente de trabajo seguro
para todos.

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6 - 17
TREN DE PROPULSIN EJC 522

1. Vlvula de inflado de neumtico

Figura 12: Ensamblaje de la rueda

El mantenimiento y la atencin regular a los neumticos y las llantas multi-pieza son


importante por dos razones: no slo ayudan a prevenir los daos posibles que ocurran si
el neumtico o la llanta estuvieran en mal estado, sino que tambin evita que haya que
realizar reparaciones o reemplazos costosos.

NOTA: El mantenimiento de los neumticos y las llantas es esencial para la larga vida
til de cada rueda. Para evitar costosas reparaciones o reemplazos, los
neumticos y las llantas deberan ser considerados como una nica unidad en la
que cada parte afecta el rendimiento de la otra.

6.6.1 Trabajar con neumticos inflados y llantas multi-pieza


Debido a las altas presiones de inflado que se aplica en las llantas multi-pieza, los
neumticos y los montajes de las llantas alojan una gran cantidad de energa. Si esta
energa no se maneja en forma apropiada, los neumticos y los montajes de las
llantas tienen el potencial de explotar o liberar el aire bruscamente, lo que podra
provocar la muerte o serias heridas a las personas que se encuentren alrededor.
Leer esta seccin con rigurosa atencin y respetar las normas de su lugar de trabajo,
pueden ayudar a reducir el peligro de que algo as ocurra.

ADVERTENCIA!
Un neumtico o una parte de una llanta que explote, o la liberacin
repentina de aire puede provocar heridas graves o la muerte.

TRAYECTORIA DE LA LLANTA
Cuando se aplica presin en exceso a un neumtico, ste tiene el potencial de
explotar o liberar aire bruscamente desde sus costados. Resulta de vital importancia
que las personas que trabajan en el rea de los neumticos se mantengan fuera de
la trayectoria de la llanta.

6 - 18 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

Figura 13: Zonas de trayectoria de la llanta

ADVERTENCIA!
No se pare ni permita que otros se paren en el rea de trayectoria de
una llanta multi-pieza, a menos que el propsito de ello sea
absolutamente necesario.

6.6.2 Procedimientos de seguridad para la reparacin


Todas las personas involucradas en la reparacin del conjunto de la llanta deben
conocer los siguientes detalles antes de encarar la reparacin:

1) Desinfle el neumtico y retire el ncleo de la vlvula antes de sacar la llanta del


eje.

2) Aplique lubricante de goma al taln de la llanta y las superficies de la llanta que


correspondan durante el montaje del neumtico y la llanta, a menos que el
fabricante del neumtico indique explcitamente lo contrario.

3) Desmonte los neumticos de la llanta cuando haya que hacer reparaciones en


las llantas.

4) Infle los neumticos con dispositivos de retencin y equipos de inflado a


distancia. Los neumticos slo deben inflarse fuera de los dispositivos de
retencin si:

la llanta est montada en el vehculo y el neumtico est inflado en ms de


un 80% (como se recomienda en el documento "Programa de
Concienciacin de Seguridad de Neumticos y Llantas" publicado en 1996
por la Administracin de Salud y Seguridad de Minas)
se necesita el inflado para mantener el taln de la llanta sobre el borde de
la llanta y crear un sello por presin del aire con la llanta y el taln.

5) Despus del inflado, inspeccione el neumtico y la llanta antes de retirarlo del


dispositivo de retencin para asegurarse de que est adecuadamente
asentado y sellado. De ser necesario algn ajuste, desinfle el neumtico antes
de hacerlo.

6) No instale una cmara en un neumtico sin cmara.

7) No suelde ni corte cerca de neumticos inflados.

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6 - 19
TREN DE PROPULSIN EJC 522

8) Procure que ningn equipo ni ninguna parte de su cuerpo se apoye contra el


dispositivo de retencin durante el inflado.

9) No martille, golpee o fuerce el anillo de seguridad para encajarlo en su lugar


mientras el neumtico est presurizado.

10) No repare, suelde, pula ni caliente ningn componen de la llanta que est
rajado, roto o daado.

11) No aplique calor a una llanta multi-pieza.

12) No se pare ni permita que otros se paren en el rea de trayectoria de una llanta
multi-pieza, a menos que el propsito de ello sea absolutamente necesario.

13) No infle el neumtico hasta que todo el anillo de seguridad est totalmente
encajado en la llanta.

14) No mezcle los componentes de la llanta. Todos los componentes de una llanta
deben tener el mismo tamao, ser del mismo tipo y provenir del mismo
fabricante.

15) No vuelva a inflar un neumtico desinflado sin antes inspeccionar toda la unidad
de la llanta en busca de condiciones poco seguras.

6.6.3 Herramientas recomendadas


Medidor de la presin de aire con filtro
Herramienta de inflado (dispositivo de sujecin, manguera, vlvula en lnea o
regulador)
Compresor de aire
Herramienta para retirar los ncleos de las vlvulas
Tapones de vlvula
Llave para tapones de vlvulas
Dispositivo de retencin del neumtico u otra herramienta de retencin
adecuada

NOTA: Libere una pequea cantidad de aire de la vlvula de inflado antes de


colocar el medidor de aire. Esto evitar que el aire obstruya el montaje del
medidor.

NOTA: Todos los medidores de presin deben controlarse con un medidor


maestro.

PRECAUCIN: No use martillos de acero sobre el montaje de la llanta. Utilice


martillos con cabeza de goma, plomo, plstico o bronce para
no daar los componentes de la llanta.

6.6.4 Recomendaciones para la manipulacin de neumticos


1) Use un dispositivo de elevacin adecuado y capaz de soportar el peso del
neumtico.

ADVERTENCIA!
Nunca se pare debajo o cerca de un neumtico suspendido.

2) Use tiras chatas cuando levante neumticos. No levante los neumticos


directamente con el gancho de la gra.

6 - 20 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

3) Cuando use una elevadora, levante el neumtico con los dientes por debajo de
la banda de rodamiento. No levante el neumtico del taln.

4) Cuando sea posible, utilice equipos de elevacin de neumtico especializados.

PRECAUCIN: Cuando use equipos especiales, asegrese de no agarrar


el neumtico con demasiada presin. Esto deformara el
neumtico.

5) Si cuenta con ellos, deje los protectores del taln en su lugar hasta que el
neumtico sea instalado en una llanta.

6.6.5 Montaje de la llanta

A 1 A-A

A 2 7 8 2

4
5
6
1. Neumtico 5. Sello en "O"
2. Reborde lateral 6. Vstago de vlvula
3. Llave 7. Apoyo del taln
4. Anillo de seguridad 8. Montaje de la base de la llanta

Figura 14: Montaje de la llanta y el neumtico

1 2 3 4 5 6

1. Llanta 4. Apoyo del taln


2. Reborde (Interior) 5. Llave
3. Reborde 6. Anillo de seguridad

Figura 15: Montaje de una llanta de cinco (5) piezas

6.6.6 Desmontaje del ensamble de la llanta

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6 - 21
TREN DE PROPULSIN EJC 522

A continuacin se detalla cmo sacar el montaje de la llanta y el neumtico de eje


del extremo de la rueda:

1) Instale la barra del bastidor de soporte en el centro del rea de articulacin.

2) Con un dispositivo de elevacin adecuado, levante y sostenga el extremo del


equipo en que el hay que cambiar la llanta, y coloque estructuras de soporte
debajo del equipo.

3) Desinfle el neumtico por completo y retire el ncleo de la vlvula del vstago


de la vlvula.

NOTA: El neumtico no necesita desinflarse por completo si se lo va a extraer


slo para inspeccionar el rea del equipo debajo del neumtico. Deje
aproximadamente 5-10 PSI (0,3-0,7 Bar) de presin de aire en el
neumtico, si se trata de este caso.

4) Afloje y retire las tuercas de la rueda que se muestran en el diagrama que se


presenta a continuacin .

1
8
13 10

11 16

5 18

3 4

17 6

15 12

9 14

7 19
2

Figura 16: Secuencia de ajuste/ afloje de la tuerca de rueda

5) Utilice un montacargas o un dispositivo de elevacin adecuado, extraiga el


neumtico y la llanta del extremo de la rueda.

6) Si lo desea, retire la rueda de acuerdo a lo expuesto ms adelante en esta


seccin.

7) Coloque la llanta usada en sitio seguro.

6.6.7 Ensamblaje del montaje de la llanta


Los siguientes pasos describen cmo instalar el montaje del neumtico y la llanta al
extremo del eje de la rueda:

1) Instale la traba de bastidores antes de trabajar en el rea de articulacin central.

2) Con un dispositivo de elevacin adecuado, levante y mantenga el extremo del


equipo en el que hay que instalar la llanta.

3) Asegrese de que el neumtico est totalmente inflado.

6 - 22 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

NOTA: Si el neumtico est inflado en menos de un 80% de la presin


recomendada, use un dispositivo de retencin adecuado y un equipo
de inflado a distancia durante el inflado. Si el neumtico est inflado
en ms de un 80% de la presin recomendada, el neumtico puede
terminar de inflarse despus de que la llanta y el neumtico hayan sido
montados en el extremo del eje de la rueda con un equipo de inflado a
distancia.

4) Use un montacargas u otro dispositivo de elevacin adecuado, gue el montaje


de la llanta directamente hacia el extremo de la rueda.

5) Ajuste las tuercas de la rueda a mano.

6) Use la secuencia que se muestra en el diagrama que se presenta a


continuacin, ajuste las tuercas de la rueda a la mitad del ajuste requerido: 210
lbs. pies seco (285 NM) .

7) Ajuste las tuercas de la rueda hasta el torque final, con la ayuda de la secuencia
que se muestra en el diagrama que se presenta a continuacin: 420 lbs. pies
seco (569 NM).

1. Ajuste la tuerca de la rueda a la mitad del torque requerido en la primera secuencia, y


luego al torque total en la secuencia final.

Figura 17: Llanta y tuerca de la rueda

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6 - 23
TREN DE PROPULSIN EJC 522

1
8
13 10

11 16

5 18

3 4

17 6

15 12

9 14

7 19
2

Figura 18: Secuencia para aflojar y ajustar las tuercas de la rueda

8) Repetir para todas las otras llantas, de ser necesario.

9) Haga mover el equipo unos 500 pies (152 metros) y luego hgalo detener para
un control. Cercirese de que las llantas, los anillos y los rebordes estn bien
alineados. Si el montaje del neumtico y la llanta estn trabajando bien, reajuste
las tuercas de la rueda de la misma forma que antes.

6.6.8 Retirar los montajes de los neumticos y las llantas


Los pasos siguientes describen cmo separar los neumticos sin cmara de las
llantas:

1) Si no se ha hecho antes, retire el vstago de la vlvula para liberar la presin de


aire del neumtico.

2) Introduzca un alambre a travs del vstago de la vlvula para limpiar todas las
obstrucciones.

3) Aplique lubricante para goma no inflamable en los talones del neumtico por el
otro laso del neumtico y apoye la rueda de lado con el anillo de seguridad
apuntando hacia arriba.

4) Retire la llave.

5) Inserte el extremo que tiene un gancho de una herramienta con cuello de cisne
entre el reborde lateral y la pared lateral del neumtico. Aplique presin hacia
abajo sobre el taln para separar el neumtico del reborde lateral.

6) Para retirar el anillo de seguridad, inserte el extremo afilado de una herramienta


para llantas en la abertura del anillo de seguridad. Empuje con una herramienta
para llantas hacia abajo y separe el anillo de seguridad de la canaleta de la
base de la llanta.

7) Mantenga la herramienta para llantas en el lugar con un extremo del anillo de


seguridad elevado. Inserte el extremo con gancho de una segunda herramienta
para llantas, unas 15 pulgadas (38 cm.) ms abajo y presione. Mueva las

6 - 24 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

herramientas para llantas alrededor del anillo de seguridad de esta manera


hasta que se desenganche.

8) Retire, corte y deseche el anillo en "O".

9) Retire el asiento del taln del neumtico, el reborde lateral, el neumtico y el


reborde lateral interior.

6.6.9 Instalacin de los montajes de los neumticos y las llantas


Los pasos siguientes describen cmo instalar neumticos sin cmara de las llantas:

NOTA: Los componentes de las llantas estn diseados para encajar fcilmente.
No es necesario hacer fuerza con los componentes, si estn colocados en
la posicin correcta.

1) Limpie con cuidado la llanta segn se explica en la seccin Mantenimiento y


almacenamiento de la llanta.

2) Apoye la llanta de costado con la abertura de la vlvula hacia el extremo


superior.

3) Instale el reborde lateral alrededor de la base de la llanta.

4) Instale el neumtico alrededor de la base de la llanta con un dispositivo de


elevacin adecuado.

5) Instale un ncleo de vlvula nuevo.

6) Instale el segundo reborde lateral, el exterior.

7) Aplique lubricante para goma a un anillo en "O" nuevo e instlelo en la ranura


del anillo en "O"de la base de la llanta.

NOTA: Probablemente sea necesario presionar el reborde lateral hacia abajo


para llegar a la ranura del anillo en "O".

PRECAUCIN: No gire el anillo en "O" para colorarlo en posicin. En


cambio, tire el anillo en "O" hacia afuera y permita que
calce en su lugar.

8) Lubrique el rea de la ranura del anillo en "O" para que la instalacin del asiento
del taln sea ms sencilla.

9) Centre el asiento del taln sobre la base de la llanta e insrtelo entre la base de
la llanta y el reborde lateral. Cercirese de que las ranuras del asiento del taln
estn alineadas con las soldaduras del reborde lateral.

10) Presione el asiento del taln hacia abajo tanto como sea posible.

11) Coloque el anillo de seguridad sobre la base de la llanta y alinee la


protuberancia de seguridad con la ranura del asiento del taln. Presione el anillo
de seguridad en su lugar y asegrese de que queda bien instalado.

12) Instale la llave.

13) Coloque la llanta y el neumtico en una jaula de seguridad o dispositivo de


retencin similar. Infle el neumtico hasta unos 3 PSI (0,2 Bar) y controle que
todos los componentes estn alineados.

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6 - 25
TREN DE PROPULSIN EJC 522

PRECAUCIN: Si el montaje de la llanta es incorrecto, desinfle


completamente el neumtico y corrija el montaje. No
ajuste el montaje con el neumtico inflado.

14) Si la llanta se monta correctamente, contine inflando hasta los 100 PSI (7 Bar).

6.6.10 Mantenimiento y almacenamiento del neumtico


INSPECCIN Y MANTENIMIENTO
1) Los cortes y agujeros sobre la superficie del neumtico deben ser reparados tan
pronto como aparecen. stos exponen el cuerpo de cordeles del neumtico a
lquidos y suciedad que podran, con el tiempo, provocar desgaste y la
separacin.

2) Asegrese de que todos neumticos estn bien colocados.

3) Debera someterse a las llantas a la prueba NDT (Inspeccin no destructiva)


cada dos aos o ms seguido.

MANTENIMIENTO DE LOS CAMINOS


Las condiciones de los caminos son una parte importante de la vida til general de
los neumticos. Un camino cubierto de agujeros, depresiones o piedras irregulares
pueden someter al neumtico a un estrs o unos riesgos no recomendables.

Cuando revise las condiciones de los caminos, controle lo siguiente:

1) Que el agua no se acumule en agujeros o depresiones. Esto oculta peligros


potenciales como piedras u otros elementos dainos.

2) Que no se acumule material suelto. Las superficies flojas hacen que la rueda
patine o se deslice, lo que reduce la vida de los neumticos.

3) Utilice materiales adecuados cuando construya caminos o rampas.

PRESIN DE INFLADO
La presin de inflado para los cuatro neumticos de este equipo es 100 PSI (7 Bar).

NOTA: El aire que est adentro del neumtico es el que soporta el peso del equipo,
no el neumtico en s mismo.

INFLADO ADECUADO
Los niveles de inflado del neumtico deben ser controlados y mantenidos con
regularidad para proteger la vida til de los neumticos. Si los neumticos estn
poco inflados, el cuerpo del neumtico se flexiona, lo que genera un aumento en la
temperatura, frenos imprecisos, roturas radiales, desprendimientos y contacto entre
las bandas de rodamiento y el suelo.

La siguiente tabla muestra una relacin aproximada entre el inflado y la vida til del
neumtico:

Inflado del neumtico Vida til


90% 95%
86% 75%
70% 48%
60% 35%

6 - 26 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
EJC 522 TREN DE PROPULSIN

Los neumticos que estn muy inflados pierden contacto con el suelo y
experimentan un desgaste anormal. El usuario notar que se hace ms difcil
manejar, lo que a menudo provoca la fatiga del operador y el derrame de la carga.

ALMACENAMIENTO DE NEUMTICOS
Si se dejan un depsito, los neumticos se degradarn con el tiempo como resultado
del paso del tiempo, si no se protege adecuadamente de los elementos. Para
favorecer la larga vida de los neumticos, se recomienda lo siguiente:

1) Guarde los neumticos en un rea oscura y cerrada.

2) Cubra los neumticos con una cubierta plstica opaca, si es necesario.

3) Rote los neumticos de vez en cuando para evitar que se formen zonas chatas.

4) Asegrese de que los neumticos estn protegidos de lo siguiente:

Rayos ultravioletas
Fuentes de ozono (luz solar, artefactos para soldar, lmparas de mercurio,
etc.)
Hidrocarburos (etileno, octano, propano, etc.)
Mal tiempo

5) Guarde los neumticos uno al lado del otro en posicin vertical (en posicin
operativa).

6) Guarde los neumticos en reas espaciosas donde los equipos de elevacin


puedan retirarlos sin problemas.

7) Use primero los neumticos almacenados por ms tiempo.

ALMACENAMIENTO DE MONTAJES DE NEUMTICOS Y LLANTAS


Antes de guardarlos, asegrese de que los neumticos y las llantas estn bien
montados, y que los neumticos estn inflados a la mxima presin. Esto permite
que los componentes de la llanta descansen de manera adecuada. Deje el montaje
del neumtico por cinco a diez minutos y luego reduzca la presin a 15 PSI (1 Bar).

ADVERTENCIA!
No permita que la presin del neumtico caiga por debajo de 10 PSI (0,7
Bar) durante un prolongado almacenamiento. Con el tiempo, esto podra
daar los componentes.

NOTA: Las recomendaciones para almacenar neumticos tambin deben tenerse


en cuenta cuando se almacenen montajes de neumticos y llantas.

ALMACENAMIENTO DE LLANTAS
1) Todas las llantas deben guardarse en un lugar seco para evitar el xido y la
corrosin de los componentes de la llanta.

2) Ponga etiquetas a las llantas en las que se lea el tamao, el tipo y el fabricante.

NOTA: Siempre use anillos en "O" nuevos para alinear ensamblajes de llantas
cuando colocar neumticos. Corte y deseche de inmediato los anillos
en "O" usados.

6.6.11 Mantenimiento y almacenamiento de llantas

Manual del operador


SM05001/03/05 SP
6 - 27
TREN DE PROPULSIN EJC 522

Las llantas estn sometidas a mucho estrs de manera regular. Si las llantas no son
controladas y mantenidas, las altas presiones de inflado de los neumticos, el
torque, los choques y otras cargas del vehculo pueden provocar rupturas, fatiga
estructural y otros daos.

LIMPIEZA E INSPECCIN
Las llantas y los componentes de las llantas deberan ser limpiados e
inspeccionados con cuidado durante el mantenimiento, antes de que el equipo sea
puesto nuevamente en funcionamiento.

Hay dos mtodos para limpiar las llantas: con un cepillo metlico o con un pulido con
chorro de arena. Ambos mtodos son vlidos, sin embargo, el mtodo de pulido
tiene la ventaja de poder eliminar el xido, los cuerpos extraos y otros materiales
que el mtodo de cepillo metlico podra no eliminar. Si se cuenta con las
instalaciones adecuadas, se recomienda el pulido con chorro de arena.

Otra parte importante del proceso de limpieza de las llantas es asegurarse de que la
superficie entre la llanta y el extremo de eje de la rueda es plana. Retire todas las
rebabas o imperfecciones de la superficie, y luego limpie y pinte la llanta.

Una vez que la llanta est limpia, inspeccione la llanta y sus componentes en busca
de fatiga, roturas por estrs, soldaduras rotas u otros daos. La mayora de las fallas
de las llantas ocurren como consecuencia de las roturas por fatiga en la base o los
rebordes de la llanta.

NOTA: Todas las llantas deberan estar pintadas con pintura antixido o cubiertas
con un inhibidor del xido antes de que el equipo sea puesto nuevamente
en funcionamiento.

6 - 28 Manual del operador


SM05001/03/05 SP
Captulo 7:

COMPONENTES
RELACIONADOS CON
LOS BASTIDORES
Esta seccin provee informacin y procedimientos de mantenimiento de
componentes relacionados con los bastidores. Como el equipo est expuesto a
los rigores de la minera bajo tierra, los componentes, las soldaduras y los
montajes se desgastarn con el paso del tiempo. La inspeccin y el
mantenimiento constantes ayudan a evitar que se produzcan serios problemas
estructurales en el equipo.
COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES EJC 522

7.1 Comentario acerca de las soldaduras


La mayora de los camiones y las cargadoras EJC estn equipadas con componentes
elctricos especficos que son sensibles a las corrientes accidentales. Si no se toman
medidas para evitar que la corriente elctrica alcance a ciertos componentes elctricos,
stos componentes pueden ser seriamente daados y seran necesario costosas
reparaciones o reemplazos.

Por esta razn, los siguientes componentes deben ser desconectados o retirados del
sistema elctrico antes de realizar soldaduras en el equipo:

1) Ponga el interruptor de desconexin principal en la posicin OFF (apagado).

2) Desconecte el arns del motor en la parte de atrs del tablero de instrumentos. Esto
protege el Mdulo de Control Electrnico del motor (ECM, del ingls, Electronic
Control Module,).

3) Desconecte todas las conexiones elctricas desde el alternador.

4) Desconecte todos los cableados elctricos desde el sistema automtico de


lubricacin (Si corresponde).

5) Si el equipo cuenta con un sistema automtico de supresin de incendios, retire el


detonador.

6) Si el equipo cuenta con un Control Automtico de Cambio de Potencia (APC, del


ingls, Automatic Powershift Control,), desconecte todo el cableado desde la unidad
de APC que se encuentra en el compartimiento del operador.

7) Coloque el cable a tierra tan cerca como sea posible del rea que quiere soldar.

PRECAUCIN: Ubique el cable a tierra lo ms cerca que pueda de la zona que


ser soldada. Nunca ubique el cable a tierra cerca de algn
cable elctrico.

7.2 Ensamblaje y desensamblaje de la bisagra central


A causa de las malas condiciones de los caminos en la mayora de los centros mineros, la
zona de la articulacin del centro y los componentes relacionados con ella pueden
aflojarse, gastarse o deformarse con el tiempo. Los siguientes procedimientos describen
cmo ensamblar y desensamblar el rea de la articulacin del centro para las revisiones.

NOTA: Esos procedimientos se deben seguir si el equipo debe ser dividido en dos.

NOTA: Consulte el Manual de repuestos para encontrar las especificaciones y los


requisitos exactos de las piezas para su ensamble.

7-2 Manual de mantenimiento


SM06001/03/05 SP
EJC 522 COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES

7.2.1 Ensamblaje de la bisagra

2
3
5 6

1. Tornillo de retencin 4. Espaciadores (x 4)


2. Placa de retencin de la clavija 5. Bastidor delantero (Referencia)
3. Clavija 6. Bastidor trasero (Referencia)

Figura 1: Ensamblaje de la bisagra central de articulacin

7.2.2 Desensamblado de la bisagra central de articulacin


Los siguientes procedimientos describen cmo desensamblar la bisagra central de
articulacin y cmo separar los bastidores delantero y trasero:

1) Estaciones el equipo en una zona libre de trnsito y peatones, preferiblemente


en terreno llano y nivelado.

2) Asegrese de que la caja volcadora est apoyada sobre el bastidor trasero. Si


el equipo est equipado con caja eyectora, asegrese de que la placa eyectora
est totalmente retrada y de que la compuerta trasera est cerrada.

3) Coloque el freno de estacionamiento/emergencia presionando, en el tablero de


instrumentos, la luz/botn del freno de estacionamiento/emergencia y apague el
equipo.

4) Cierre el equipo de acuerdo con las reglamentaciones locales para


emplazamientos mineros.

5) Coloque bloqueos para ruedas en las cuatro ruedas

6) Coloque la traba de bastidores

Manual de mantenimiento
SM06001/03/05 SP
7-3
COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES EJC 522

ADVERTENCIA!
No trabaje en la zona de la articulacin central si la traba del
bastidor no est colocada.

7) Gire la tapa de llenado del tanque hidrulico de vuelta para aliviar cualquier
presin en el sistema hidrulico. Ajuste la tapa despus de algunos segundos.

ADVERTENCIA!
Abra la tapa lentamente. Abrir la tapa rpidamente puede hacer
que el aceite hidrulico salpique. Si el aceite hidrulico est
caliente, puede producir graves quemaduras.

8) Para asegurarse de disipar cualquier presin remanente en el sistema


hidrulico, abra la vlvula de vaciado manual (en sentido contrario a las agujas
del reloj). Cerrar la vlvula de vaciado manual despus de dos o tres segundos.

9) Con un equipo de elevacin apropiado, con capacidad para un mnimo de 22


toneladas (20 toneladas mtricas), suba los bastidores delantero y trasero en
forma independiente y colquelos sobre plataformas de apoyo.

NOTA: Si no dispone de un dispositivo de elevacin elevado, se recomienda


utilizar gatos hidrulicos. Los gatos hidrulicos tambin deben estar
certificados para levantar un mnimo de 22 toneladas (20 toneladas
mtricas).

NOTA: Para obtener ms informacin acerca de los puntos de elevacin, los


pesos y los centros de gravedad, consulte la seccin Puntos de
Levantamiento del captulo de Bastidores.

10) Desconecte todas las conexiones que van desde el bastidor trasero hasta el
bastidor delantero. Esto incluye clavijas con extremo con barril con cilindro de
direccin, las mangueras hidrulicas, las lneas de engrase, los cableados
elctricos y la(s) lnea(s) de transmisin.

11) Con un punto de centrado, haga marcas de referencia en cada clavija del centro
de articulacin, para no mezclarlas ms tarde durante el reensamble.

12) Retire de las clavijas las horquillas de sujecin superiores e inferiores.

13) Retire las clavijas de articulacin. Si es necesario utilice un gato hidrulico para
hacer presin sobre las clavijas de los bastidores.

14) Separe de entre s los bastidores delantero y trasero usando un equipo de


elevacin apropiado. Debe tenerse cuidado durante este proceso para que los
paquetes de bloqueos se mantengan con sus respectivas unidades.

15) Retire los cojinetes a bolilla de la parte mayor del eje de articulacin del bastidor
trasero.

16) Limpie e inspeccione en su totalidad ambas unidades. Disponga que se


reemplacen las partes gastadas o daadas de acuerdo con el listado de partes
del equipo.

7-4 Manual de mantenimiento


SM06001/03/05 SP
EJC 522 COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES

7.2.3 Inspeccin y mantenimiento


1) Inspeccione las salientes de la articulacin del bastidor delantero y trasero,
prestando especial atencin a las inserciones y a los dimetros internos.
Reemplace las inserciones si estn deformadas o gastadas. Si los dimetros
internos estn deformados o gastados, contctese con la oficina local de
Sandvik Mining and Construction (SMC) o con un representante de EJC para
reacondicionar las especificaciones.

NOTA: Instale las inserciones nuevas a presin.

2) Asegrese de que todas las soldaduras de la zona de la articulacin central


estn intactas y sin rajaduras visibles.

3) Inspeccione en todas las clavijas y bridas cualquier signo de desgaste y


reemplcelas si es necesario.

4) Coloque todas las clavijas y diafragmas antes de reensamblar.

5) Asegrese de disponer de un conjunto completo de paquetes de bloqueos para


el reensamble.

NOTA: Use los diafragmas ms grandes disponibles para evitar espacios.

7.2.4 Ensamblaje de la bisagra central de articulacin


A continuacin se describe cmo reensamblar la bisagra central de articulacin y
conectar los bastidores delantero y trasero:

1) Con un equipo de elevacin apropiado, coloque juntos los bastidores delantero


y trasero de la unidad de articulacin.

2) Alinee los calibres para permitir la instalacin de los conjuntos espaciadores.


Los conjuntos espaciadores eliminan el movimiento vertical entre dos conjuntos
soldados entre s.

PRECAUCIN: Los espaciadores deben estar apilados lo ms juntos


posible. Utilice los espaciadores ms grandes disponibles
para evitar rendijas.

3) Coloque las clavijas superior e inferior de la bisagra central. Asegrelas en su


sitio insertando las placas de retencin. Fije las placas de retencin al bastidor
utilizando un tornillo HHCS M20.

PRECAUCIN: Cuando coloque clavijas nuevas, sople aire a travs de los


orificios de engrase para asegurarse de que estn libres
de suciedad o agua.

4) Mida el espacio arriba y debajo de cada saliente de la articulacin del bastidor


delantero. El espacio sobre el tope de la saliente de la articulacin del bastidor
trasero debe ser 0,168" (4,26 mm.), mientras que el espacio de abajo debe ser
de 0,188" (4,78 mm.). El espacio arriba de la saliente del fondo de la
articulacin del bastidor debe ser 0,188" (4,78 mm.), mientras que el espacio de
abajo debe ser de 0,168" (4,26 mm.).

Manual de mantenimiento
SM06001/03/05 SP
7-5
COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES EJC 522

0.188 0.168
(4.78 mm) (4.26 mm)

0.168 0.188
(4.26 mm) (4.78 mm)

SALIENTES DE LA ARTICULACION SUPERIOR SALIENTES DE LA ARTICULACION INFERIOR


DEL BASTIDOR TRASERO DEL BASTIDOR TRASERO

Figura 2: Alineacin vertical de las salientes de la articulacin del bastidor delantero y trasero

5) Reinstalar todas las conexiones retiradas durante del desensamblado, por


ejemplo las clavijas del extremo del barril con el cilindro de direccin, las
mangueras hidrulicas, las lneas de engrase, los cableados elctricos y la(s)
lnea(s) de transmisin(s).

6) Retire todos los bloqueos y prepare el equipo para que vuelva a operar en
forma normal.

7.3 Cajas volcadoras estndar y eyectora (Si


corresponde)
Este equipo puede contar ya sea, con caja volcadora estndar o con caja volcadora
eyectora. Ambas versiones de la caja volcadora estn construidas en chapa maciza de
acero y requieren poco mantenimiento ms que las inspecciones regulares. No obstante,
puede ser necesario retirar del equipo la caja volcadora por razones de mantenimiento o
transporte.

Los siguientes procedimientos describen cmo retirar del equipo la caja volcadora
estndar y la caja volcadora eyectora opcional (Si corresponde)

NOTA: Consulte el captulo Sistema hidrulico para una descripcin de los circuitos
elctricos de la caja volcadora estndar y de la caja volcadora eyectora (Si
corresponde).

7.3.1 Remocin de la caja volcadora estndar (Si corresponde)


Realice el siguiente procedimiento para retirar la caja volcadora estndar:

1) Estacione el equipo en una zona libre de trfico y peatones, preferiblemente


sobre una superficie llana.

2) Asegrese de que la caja volcadora est apoyada sobre el bastidor trasero.

3) Instale bloqueos para ruedas en las cuatro ruedas.

4) Coloque la traba de bastidores.

5) Sujete los cilindros volcadores a un equipo de elevacin suspendido y retire las


clavijas del extremo del barril del cilindro de direccin de la caja volcadora.
Ser necesario retirar las placas fijadoras antes de retirar las clavijas de los
cilindros volcadores.

7-6 Manual de mantenimiento


SM06001/03/05 SP
EJC 522 COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES

NOTA: Para ms informacin acerca de los puntos de elevacin, pesos y


centros de gravedad, consulte la seccin Puntos de elevacin que se
encuentra ms adelante en este captulo.

6) Con el equipo de elevacin, haga descender suavemente los cilindros hasta


que estn sostenidos por el bastidor trasero. Retire el equipo de elevacin.

7) Sujete un equipo de elevacin apropiado a la caja volcadora.

8) Retire las placas fijadoras y las clavijas de pivote de la caja volcadora.

1
2

1. Placa de fijacin y perno (Montan al bastidor trasero)


2. Clavija de pivote de caja volcadora

Figura 3: Instalacin de la caja volcadora estndar

9) Con el equipo de elevacin, levante la caja volcadora fuera del bastidor trasero
y llvela hasta una zona segura.

7.3.2 Remocin de la caja volcadora eyectora (Si corresponde)


Realice el siguiente procedimiento para retirar la caja volcadora eyectora:

1) Estacione el equipo en una zona libre de trfico y de movimiento de peatones,


preferiblemente sobre una superficie llana.

2) Asegrese de que la placa eyectora est completamente retrada y que la


compuerta trasera est cerrada.

3) Instale bloqueos para ruedas en cada una de las cuatro ruedas.

4) Coloque la traba de bastidores.

5) Sujete la caja volcadora eyectora a un equipo de elevacin apropiado.

Manual de mantenimiento
SM06001/03/05 SP
7-7
COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES EJC 522

NOTA: Para ms informacin acerca de los puntos para la elevacin, pesos y


centros de gravedad, consulte la seccin Puntos para la elevacin que
se encuentra ms adelante en este captulo.

6) Desconecte todas las mangueras de los cilindros de la placa eyectora, los


cilindros de la compuerta trasera y los cilindros de seguridad. Permita que las
mangueras se vacen en un recipiente adecuado. Asegrese de que los
extremos de las mangueras y los puertos expuestos estn tapados.

PRECAUCIN: El aceite es un agente contaminante y debe desecharse


apropiadamente de acuerdo con las reglamentaciones
locales, federales y estatales/provinciales.

7) Retirar las placas fijadoras y las clavijas del pivote de la caja volcadora
ubicadas en la parte posterior del bastidor trasero.

8) Retirar los diez tornillos de montaje, arandelas de fijacin y arandelas chatas de


la parte posterior del bastidor trasero.

1
3

1. Placa fijadora y perno (Monta al 3. Tornillos de montaje, arandelas de


bastidor trasero) fijacin y arandelas chatas
2. Clavija de pivote de la caja 4. Soldadura de soporte de la caja
volcadora volcadora eyectora (Soldado al
bastidor trasero)

Figura 4: Instalacin de la caja volcadora eyectora

9) Utilizando un dispositivo de elevacin, levante la caja volcadora eyectora fuera


del bastidor trasero y llvela hasta una zona segura.

7-8 Manual de mantenimiento


SM06001/03/05 SP
EJC 522 COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES

ADVERTENCIA!
La placa eyectora o la compuerta trasera pueden llegar a moverse
durante el transporte. Todo el personal debe mantenerse alejado
de la caja volcadora eyectora mientras sta es levantada.

7.3.3 Inspeccin y mantenimiento


El bastidor trasero y las clavijas del pivote de la caja volcadora deben ser
inspeccionados cada vez que la caja volcadora estndar o la caja volcadora
eyectora (Si corresponde) es retirada.

1) En el bastidor trasero, revise desgastes excesivos en las partes mayores del


eje, las inserciones y los dimetros interiores donde se conectan con la caja
volcadora. Reemplace cualquier insercin que est deformada o gastada. Si los
dimetros interiores estn deformados o gastados, contctese con la oficina
local de Sandvik Mining and Construction (SMC) o con un representante de EJC
para reacondicionar las especificaciones.

2) Asegrese de que todas las soldaduras estn intactas sin rajaduras visibles.

3) Revise en las clavijas del pivote de la caja volcadora cualquier signo de


desgaste y reemplcelas si es necesario.

4) Revise, en la caja volcadora estndar o en la caja volcadora eyectora (Si


corresponde), los rebordes de la caja volcadora, las inserciones y los dimetros
interiores para ver si hay signos de uso excesivo. Reemplace cualquier
insercin que est deformada o gastada. Si los dimetros interiores estn
deformados o gastados, comunquese con la oficina local de Sandvik Mining
and Construction (SMC) o con un representante de EJC para reacondicionar las
especificaciones.

7.3.4 Instalacin de la caja volcadora estndar (Si corresponde)


La reinstalacin de la caja volcadora se realiza completando en el orden inverso las
instrucciones para la desinstalacin dadas en la seccin Remocin de la caja
volcadora. Asegrese de que se tomen todas las medidas de seguridad para evitar
que el equipo se mueva.

7.3.5 Instalacin de la caja volcadora eyectora (Si corresponde)


La reinstalacin de la caja volcadora eyectora se realiza completando en el orden
inverso las instrucciones para la desinstalacin dadas en la seccin Remocinde la
caja volcadora eyectora. Asegrese de que se tomen todas las medidas de
seguridad para evitar que el equipo se mueva.

7.4 Puntos de elevacin


Los siguientes puntos para la elevacin deben usarse para elevar y transportar las partes
ms grandes del equipo. Los aparejos solamente pueden ser colocados y conducidos por
personal entrenado y autorizado.

NOTA: El centro de masa y el centro de gravedad han sido calculados para ayudar al
personal calificado en aparejos a determinar el peso, longitud, ngulo y centrado
del dispositivo de elevacin. El clculo slo incluye aquellas partes que se
muestran en la ilustracin que sigue (por ejemplo: el motor, los recipientes para
fluidos, el compartimiento del operador, etc.).

Manual de mantenimiento
SM06001/03/05 SP
7-9
COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES EJC 522

PRECAUCIN: Use solamente dispositivos de elevacin certificados capaces de


elevar y sostener el peso de la parte que se est levantando. Para
seguridad, la capacidad de elevacin debe exceder el peso del
repuesto.

7.4.1 Compartimiento del operador, diseo de cabina abierta (Si


corresponde)

Masa
PUNTO DE ELEVACIN
3,050 lbs. (1,384 kg.)

Figura 5: Puntos de elevacin del compartimiento del operador con cabina abierta

7.4.2 Compartimiento del operador, diseo de cabina cerrada (Si


corresponde)

Masa
PUNTO DE ELEVACIN
3,600 lbs. (1,633 kg.)

Figura 6: Puntos de elevacin del compartimiento del operador con cabina cerrada (Si corresponde)

7 - 10 Manual de mantenimiento
SM06001/03/05 SP
EJC 522 COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES

7.4.3 Puntos para la elevacin del eje delantero y trasero

PUNTO PARA LA ELEVACIN

PUNTO DE REFERENCIA

ALTURA

CENTRO DE GRAVEDAD (C.O.G.


Y

Z
Masa
3,200 lbs. (1,451 kg.)

X Coordenadas del centro de gravedad:


X = 0 in. (0 mm)
Y = 0 in. (0 mm)
Z = 16 in. (406 mm)

PLACA DE ELEVACIN
(CONSULTE LA NOTA)

Figura 7: Puntos para la elevacin del eje delantero y trasero

NOTA: Los ejes delantero y trasero se elevan con los tornillos de las llantas de las
ruedas, ubicados en los extremos de las ruedas. Para evitar daos en los
tornillos o en el conjunto del eje, el dispositivo de elevacin debe
asegurarse con un mnimo de tres tornillos.

NOTA: Las placas de elevacin son provistas por el operador del equipo. Para
obtener ms informacin, comunquese con la oficina local de Sandvik
Mining and Construction (SMC) o con un representante EJC.

Manual de mantenimiento
SM06001/03/05 SP
7 - 11
COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES EJC 522

7.4.4 Puntos de elevacin en la caja volcadora estndar (Si


corresponde)

Z X

Z Y
X

PUNTO PARA LA ELEVACIN ALTURA

PUNTO DE REFERENCIA CENTRO DE GRAVEDAD (C.O.G.)


Coordenadas del centro de gravedad:
Masa X = 0 in. (0 mm)
7,351 lbs. (3,334 kg.) Y = 18 in. (457 mm)
Z = 53 in. (1,346 mm)

Figura 8: Puntos de elevacin en la caja volcadora estndar

7.4.5 Puntos de elevacin de la caja volcadora eyectora (Si est


equipada con ella)

7 - 12 Manual de mantenimiento
SM06001/03/05 SP
EJC 522 COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES

X Z

X
Y
X
Z
Y

PUNTO PARA LA ELEVACIN ALTURA

PUNTO DE REFERENCIA CENTRO DE GRAVEDAD (C.O.G.)


Coordenadas del centro de gravedad:
Masa X = -33 in. (-826 mm)
17,198 lbs. (7,801 kg.) Y = 0 in. (0 mm)
Z = 26 in. (658 mm)

Figura 9: Puntos de elevacin en la caja volcadora eyectora

7.4.6 Puntos de elevacin del bastidor frontal

Y Z
PUNTO PARA LA ELEVACIN

PUNTO DE REFERENCIA

ALTURA

CENTRO DE GRAVEDAD (C.O.G.


Y
X Masa
7,330 lbs. (3,325 kg.)
Z
Coordenadas del centro de gravedad:
X = 0.4 in. (9 mm)
Y = 0.5 in. (13 mm)
Z = 97 in. (2464 mm)

Figura 10: Puntos de elevacin del bastidor frontal

Manual de mantenimiento
SM06001/03/05 SP
7 - 13
COMPONENTES RELACIONADOS CON LOS BASTIDORES EJC 522

7.4.7 Puntos de elevacin del bastidor trasero

Y Z
PUNTO PARA LA ELEVACIN

PUNTO DE REFERENCIA

Y ALTURA

X
CENTRO DE GRAVEDAD (C.O.G.

Z
Masa
5,503 lbs. (2,292 kg.)

Coordenadas del centro de gravedad:


X = 0 in. (0 mm)
Y = -34 in. (-874 mm)
Z = 64 in. (1626 mm)

Figura 11: Puntos de elevacin del bastidor trasero

7.4.8 Ensamblaje de motor, convertidor de torque y bombas


PRECAUCIN: Coloque un soporte de elevacin del motor entre los dos
puntos de elevacin del motor para evitar daos en las placas
de elevacin.

Y
X Z X Z

PUNTO PARA LA ELEVACIN ALTURA

PUNTO DE REFERENCIA CENTRO DE GRAVEDAD (C.O.G.)


Coordenadas del centro de gravedad:
Masa X = 14 in. (356 mm)
3,500 lbs. (1,588 kg.) Y = 5 in. (127 mm)
Z = 0 in. (0 mm)

Figura 12: Puntos de elevacin del ensamblaje del motor, convertidor de torque y bombas

7 - 14 Manual de mantenimiento
SM06001/03/05 SP
Captulo 8:

SISTEMA HIDRULICO
Esta seccin contiene descripciones funcionales e instrucciones de reparacin
para los principales componentes del sistema hidrulico. Las instrucciones de
reparacin incluyen procedimientos de remocin, desensamblaje, limpieza,
inspeccin, reensamblaje e instalacin. Tambin se incluyen los procedimientos
de revisin y ajuste para los componentes/circuitos hidrulicos.

NOTA: La informacin en esta seccin se refiere al sistema hidrulico estndar


para este equipo. Consulte el Manual de repuestos identificado con el
nmero de serie de su equipo para un detalle de averas de los
ensamblajes hidrulicos.

NOTA: En caso de discrepancia entre la informacin presente en esta seccin y


los documentos provistos por los fabricantes, deben tomarse como
correctos aquellos documentos provistos por los fabricantes del equipo.

PRECAUCIN: No realice ningn servicio de mantenimiento a ningn


componente hidrulico mientras el sistema est bajo
presin.

PRECAUCIN: La presin del acumulador debe estar en cero antes de


practicar el servicio de mantenimiento a cualquier
componente hidrulico. Para garantizar que la presin
hidrulica se haya disipado, abra la vlvula manual de
purga del acumulador completamente por dos o tres
segundos aproximadamente y luego cirrela. Consulte la
seccin Vlvulas de purga automticas y manuales en este
captulo para hallar ms informacin.
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

8.1 Descripcin del sistema


A continuacin, se describe el sistema hidrulico. Esta seccin cubre cada circuito
hidrulico en forma individual y los describe en sus estados neutrales y operacionales.

NOTA: Consulte el esquema hidrulico incluido en el Apndice B cuando lea esta


seccin.

8.1.1 Circuito direccional


El circuito direccional aplica el flujo de aceite hidrulico a los cilindros direccionales
de los vehculos para articular el equipo de izquierda a derecha. El circuito es
conducido por la bomba de direccin (montadas en conjunto con la bomba de carga
de frenos) y es controlado por las vlvulas direccionales y amplificadoras.

NOTA: A pesar de que la secuencia de eventos hidrulicos es similar cuando el


volante se gire de izquierda a derecha, por propsitos de simplicidad, esta
descripcin asumir que el volante esta girado a la izquierda. Todas las
referencias a nombres de puertos y direccin se pueden invertir.

Durante la operacin, la bomba direccional genera un flujo de 42 GPM (159 LPM) a


2.200 RPM. La presin mxima en el circuito direccional se regula a 2.200 PSI (152
Bar) por la vlvula de alivio direccional.

11

10 12

5
2

10 13

6 7 8 9 4

1
3

1. Bomba Direccional 8. Carrete amplificadora


2. Vlvula direccional 9. Carrete direccional
3. Vlvula de alivio direccional, 2.200 (152 10. Vlvulas de contrapeso
Bar) 11. Hacia vlvula de control direccional
4. Vlvula amplificadora 12. Cilindro direccional derecho
5. Vlvula de alivio de presin 13. Cilindro direccional izquierdo
6. Carrete prioritaria
7. Carrete del compensador de presin,
proporcional

Figura 1: Circuito direccional

La articulacin del equipo comienza en la vlvula direccional, la cual est conectada


al volante. La vlvula de direccin est equipada con un puerto de sensor de carga
(LS), que le permite a la vlvula detectar cunto flujo hidrulico requiere el circuito.

8-2 Manual de mantenimiento


SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

Cuando el operador gira el volante hacia la izquierda, la presin del piloto del puerto
L viaja hasta el puerto L en al vlvula amplificadora. Si el operador gira el volante
muy rpido, el sensor de carga (LS) detectar la accin e incrementar el flujo a
travs del puerto L consiguientemente.

En la vlvula amplificadora, la presin del piloto del puerto L mueve el carrete


direccional en la vlvula, permitiendo as que el aceite hidrulico fluya en el cuerpo
principal de la vlvula. El carrete amplificadora en la vlvula amplificadora pronto se
mover a medida en que se desarrolla la presin.

Desde el lado opuesto, el aceite hidrulico viaja desde la bomba direccional hasta el
carrete prioritaria en la vlvula amplificadora a travs del puerto HP. El carrete
prioritario controla el camino del aceite entrante y es utilizada para enviar aceite al
circuito de la caja volcadora a travs del puerto EF o contine a travs del circuito
direccional, dependiendo de lo que cada uno de los circuitos demanden.

NOTA: Cuando el circuito direccional no est en uso, el carrete prioritario dirige el


aceite hacia el puerto EF.

Desde el carrete prioritario, el aceite hidrulico viaja a travs del carrete


amplificadora al carrete compensador de presin. La presin del piloto generada por
el aceite provoca que el carrete compensador de presin se mueva y permita que el
aceite siga un curso a travs de los carretes direccional y amplificadora hacia los
puertos CL y CR. Desde el puerto CL, el aceite hidrulico entra en el cilindro
direccional hidrulico derecho al puerto determinacin del barril y provoca que ste
se extienda. Al mismo tiempo, el aceite hidrulico desde el puerto CR entra al cilindro
direccional izquierdo al puerto de la cabeza de la biela y provoca que ste se
retraiga. Todo el aceite presente en los cilindros direccionales viaja a travs del HT
sobre la vlvula amplificadora al tanque hidrulico.

NOTA: La vlvula amplificadora est protegida de picos de presin en los puertos


CL y CR por las vlvulas de contencin. Las vlvulas de revisin se abrirn
si la presin excede 2.600 PSI (179 Bar).

8.1.2 Circuito de la caja volcadora estndar (Si corresponde)


El circuito de la caja volcadora estndar sube y baja la caja volcadora para
descargar material. El circuito es dirigido por la bomba de caja volcadora y es
controlada por una vlvula de control direccional. Este tambin recibe flujo
suplementario de la vlvula amplificadora cuando no se usan los circuitos
direccionales.

Cuando el operador lleva el interruptor de control de la caja volcadora ubicado en el


tablero de instrumentos a la posicin UP, la vlvula de solenoide PA1 (o el solenoide
de caja arriba) en la vlvula de control direccional el cuerpo de trabajo se mueve. La
vlvula solenoide PA1 es uno de los dos solenoides (PA1 y PB1) que controla la
presin del piloto prestado desde el circuito de freno y la dirige a un lado de el
carrete principal en la vlvula de control direccional.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8-3
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

1 2

1. Bomba de la caja volcadora 4. Desde ensamblaje del acumulador


2. Vlvula de control direccional (Circuito de freno)
3. Desde vlvula amplificadora 5. Cilindros telescpicos

Figura 2: Circuito de caja volcadora estndar

El carrete principal en la vlvula de control direccional es un carrete con centro


abierto que permite que el aceite hidrulico desde la caja volcadora y el puerto EF
sobre la vlvula amplificadora viaje a travs de la vlvula de control direccional al
tanque hidrulico. Cuando accionada por, ya sea la vlvula del solenoide PA1 o PB1,
sin embargo, el carrete se mueve desde el centro y dirige aceite hidrulico a los
cilindros de la caja volcadora a travs de los puertos A1 y B1.

Cuando se aplica presin del piloto desde la vlvula de solenoide PA1, el carrete
principal se mueve y el aceite hidrulico fluye a travs del puerto A1 para llene el
interior de los cilindros telescpicos de la caja volcadora. Los cilindros de la caja
volcadora comienzan a extenderse y todo el aceite en el cuerpo del cilindro
alrededor de las secciones del cilindro retorna al tanque hidrulico a travs del
centro abierto de la vlvula de control direccional por medio del puerto B1.

La retraccin de los cilindros de la caja volcadora funciona relativamente de la


misma manera. Cuando el operador empuja el interruptor de la caja volcadora a la
posicin DOWN, la vlvula del solenoide PB1 mueve el carrete principal para dirigir
el aceite hidrulico al puerto B1 en la vlvula de control direccional. El aceite
hidrulico comienza de inmediato a llene el cuerpo del cilindro, rodeando las
secciones del cilindro, y forzndolas a que se retraigan. Al mismo tiempo, todo el
aceite en el interior de los cilindros telescpicos de la caja volcadora regresa al
tanque hidrulico a travs del centro abierto de la vlvula de control direccional por
medio del puerto A1.

NOTA: La vlvula de control direccional est protegida contra los picos de presin
en los puertos A1 y B2 por las vlvulas de revisin. Las vlvulas de revisin
se abrirn si la presin excede 2.200 PSI (152 Bar).

8-4 Manual de mantenimiento


SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

8.1.3 Circuito de caja volcadora eyectora (Si corresponde)


El circuito de la caja volcadora eyector extiende y retrae los cilindros eyectores, los
cilindros del mecanismo de enganche, y los cilindros de la compuerta trasera en un
movimiento secuencial. El circuito es dirigido por la bomba de caja volcadora y es
controlada por las vlvulas de control direccional y de secuencia. Este tambin
recibe flujo suplementario de la vlvula amplificadora cuando no se usan los
circuitos direccionales.

Cuando el operador lleva el interruptor de control de la caja volcadora ubicado en el


tablero de instrumentos a la posicin EXTEND, la vlvula de solenoide PA1 (o el
solenoide de caja arriba) en la vlvula de control direccional, el cuerpo de trabajo se
mueve. La vlvula solenoide PA1 es uno de los dos solenoides (PA1 y PB1) que
controla la presin del piloto extrada desde el circuito de freno y la dirige a un lado
de el carrete principal en la vlvula de control direccional.

2 6

FC1
A

PIN R
PB1

B1

(2200 PSI)
151.68 BarI
(137.9 Bar)
1200 PSI

SV1

OPEN
GATE
FC2

FC3
CV1

SV2
1

OUT OUT
B
SV3

B
(2200 PSI)
151.68 BarI

OUT
A
T

CLOSE
GATE
PA1

A1

CB1
SV4

EX
PIN
3
CV2

4 5 7 8
1. Bomba de caja volcadora 5. Vlvula de secuencia
2. Desde la vlvula amplificadora 6. Cilindros telescpicos eyectores
3. Desde el circuito de cargadle 7. Cilindros de la compuerta trasera
acumulador 8. Cilindros del mecanismo de enganche
4. Vlvula de control direccional

Figura 3: Circuito de la caja volcadora eyectora

El carrete principal en la vlvula de control direccional es un carrete con centro


abierto que permite que el aceite hidrulico desde la bomba de la caja volcadora y el
puerto EF sobre la vlvula amplificadora viaje a travs de la vlvula de control
direccional al tanque hidrulico. Cuando accionada por, ya sea la vlvula del
solenoide PA1 o PB1, sin embargo, el carrete se mueve desde el centro y dirige
aceite hidrulico a los cilindros de la caja volcadora a travs de los puertos A1 y B1.

Cuando se aplica presin del piloto desde la vlvula de solenoide PA1, el carrete
principal se mueve y el aceite hidrulico fluye a travs del puerto A1 al puerto B
sobre la vlvula de secuencia. Los cilindros telescpicos eyectores comienzan a
extenderse de inmediato y, durante la progresin del movimiento de la placa
eyectora a travs de la caja volcadora, los cilindros del mecanismo de enganche y la
compuerta trasera se retraen. Despus de aproximadamente 38 segundos, la placa
eyectora deber alcanzar el extremo de la caja volcadora y la compuerta trasera
debera abrirse por completo.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8-5
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

La retraccin de la placa eyectora funciona relativamente de la misma manera.


Cuando el operador empuja el interruptor de la caja volcadora a la posicin
RETRACT, la vlvula del solenoide PB1 mueve el carrete principal para dirigir el
aceite hidrulico al puerto B1 en la vlvula de control direccional. Desde el puerto
B1, el aceite hidrulico viaja al puerto A sobre la vlvula de secuencia. El eyector
telescpico, y los cilindros del mecanismo de enganche de inmediato comienzan a
retraerse.

Despus de 20 segundos aproximadamente, la placa eyectora deber alcanzar el


frente de la caja volcadora y la compuerta trasera debera cerrarse y trabarse.

NOTA: La vlvula de control direccional est protegida contra los picos de presin
en los puertos A1 y B2 por las vlvulas de revisin. Las vlvulas de revisin
se abrirn si la presin excede 2.200 PSI (152 Bar).

8.1.4 Circuito de freno


El circuito de freno controla la liberacin y aplicacin de los frenos delanteros y
traseros por medio de la fuerza mecnico y la presin hidrulica. El circuito es
dirigido por la bomba de carga de freno (montada conjuntamente con la bomba de
direccin) y es controlado por la vlvula de freno de estacionamiento/emergencia y la
vlvula de freno de modulacin reversa (pedal de pie).

FLUJO DEL CIRCUITO


Cuando el motor est encendido y los frenos estn aplicados, la bomba de carga de
freno dirige aceite hidrulico a travs de un filtro de alta presin a la vlvula de carga
del acumulador.

4 6

1 3 O A
X

A
7
P

1. A circuito direccional 6. Al tanque hidrulico


2. Bomba de carga de freno 7. A acumuladores, vlvula reductora de
3. Filtro de alta presin presin. Vlvula de purga automtica,
4. Vlvula de carga del acumulador vlvula disyuntora del freno, y vlvula
5. Vlvula de alivio, 2.700 PSI (186 Bar) de solenoides de freno de
estacionamiento.

Figura 4: Bomba de carga de freno y vlvula de carga del acumulador

La vlvula de carga del acumulador es la principal responsable de mantenga una


presin mnima y una mxima en un grupo de acumuladores. Si la presin en los
acumuladores desciende por debajo de 1.800 PSI (124 Bar), la vlvula de carga del
acumulador interrumpir e incrementar la presin redireccionando el aceite desde
la bomba de carga del freno a los acumuladores hasta que la presin alcance 2.200
PSI (152 Bar). Cuando la presin alcance 2.200 PSI (152 Bar), la vlvula de carga

8-6 Manual de mantenimiento


SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

del acumulador se apagar y redireccionar todo el aceite desde la bomba de carga


del freno al tanque hidrulico.

NOTA: Si la presin desde la salida de la bomba de carga del freno alcanza 2.700
PSI (186 Bar), una vlvula de alivio posicionada antes del filtro de alta
presin se abrir y dirigir aceite desde la bomba de carga del freno al
tanque hidrulico.

La presin dentro de los acumuladores es controlada por dos interruptores de


presin que controlan la luz de falla de freno y la luz para el botn/luz de freno de
estacionamiento/emergencia. El primer interruptor enciende la luz de falla de freno
cuando la presin cae por debajo de .600 PSI (110 Bar), mientras que el segundo
interruptor enciende botn/luz de freno de estacionamiento/emergencia y aplica los
frenos de estacionamiento/emergencia cuando la presin desciende a 1.400 PSI (97
Bar).

NOTA: Consulte la seccin Circuito de freno en el captulo Sistema elctrico para


ms informacin acerca de los interruptores de presin de frenos.

La vlvula de carga del acumulador es la principal responsable en direccional el


aceite hidrulico a un grupo de vlvulas disyuntoras de frenos y una vlvula
reductora de presin.

La incorporacin de las vlvulas disyuntoras del freno permite que el aceite


hidrulico en el alojamiento del freno drene rpidamente al tanque hidrulico y
aumentar la respuesta de los frenos durante la aplicacin del freno.

A vlvula reductora de presin mantiene una presin de 450 PSI (31 Bar) en las
lneas del piloto usadas para controle la vlvula de control direccional en el circuito
de la caja volcadora.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8-7
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

1 2 7

RP T

P
8
2
1600 1
PSI

3 4
9

1400
PSI
P A

ACC2
ACC1
X
T B
10

6 5
1. Vlvula reductora de presin 7. Vlvula manual de purga del
2. Al circuito de caja volcadora acumulador
3. Desde la vlvula de carga del 8. Vlvula automtica de purga del
acumulador acumulador
4. Interruptor de presin, 1.600 PSI (110 9. Vlvula del solenoide del freno de
Bar) estacionamiento
5. Interruptor de presin, 1.400 PSI (97 10. A vlvula de doble efecto, bomba
Bar) manual, vlvula del pedal del freno, y
6. Acumuladores vlvulas disyuntoras del freno

Figura 5: Dispositivos y controles almacenamiento de presin

LIBERACIN Y APLICACIN DE FRENOS


Cuando el operador libera los frenos usando el botn/luz de freno de
estacionamiento/emergencia, un vlvula de solenoide de estacionamiento se activa
y permite que el aceite desde los acumuladores fluya a las vlvulas disyuntoras del
freno a travs de la vlvula de freno de modulacin reversa. La presin desde el
aceite hidrulico provoca el cambio de posicin de las vlvulas y permite que el
aceite hidrulico desde la vlvula de carga del acumulador se presurice y se liberen
los frenos.

8-8 Manual de mantenimiento


SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

4 P A 9
5
1400
PSI
8
PP

P
2 A
T
PP

1 8

P A
2 10
T

6 7

1. Desde la vlvula de solenoide del freno 6. Vlvula de freno de modulacin inversa


de estacionamiento 7. Vlvula del solenoide del freno
2. Vlvula de doble efecto 8. Vlvula disyuntoras del freno
3. Desde la vlvula de carga del 9. A extremo de las ruedas del eje
acumulador y los acumuladores delantero
4. Bomba de mano de liberacin de freno 10. A extremo de las ruedas del eje trasero
manual
5. Interruptor de presin, 1.400 PSI (97
Bar)

Figura 6: Vlvula de pedal de freno, vlvulas disyuntoras del freno, y vlvula de solenoide del freno trasero

Al mismo tiempo, las vlvulas de solenoide del freno se activan y se cierra. La


vlvula del solenoide del primer freno retiene la presin en las lneas del piloto entre
la vlvula de modulacin inversa y las vlvulas disyuntoras del freno, mientras que la
vlvula de solenoide del segundo retiene la presin dentro del alojamiento del freno.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8-9
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

3 4

2
T

2 P A
5

PP

1
PP 6

P A

1. Desde la vlvula del pedal de freno 3. Vlvula disyuntoras del freno


2. Desde la vlvula de carga del 4. Vlvula del solenoide del freno
acumulador y la bomba de mano de 5. Alojamiento del freno del eje delantero
liberacin de freno manual 6. Alojamiento del freno del eje trasero

Figura 7: Vlvulas disyuntoras del freno, vlvula de solenoide del freno delantero y extremos de las ruedas

Si el operador aplica los frenos con el botn/luz de freno de estacionamiento/


emergencia, la vlvula del solenoide del freno de estacionamiento y las vlvulas del
solenoide del freno se desactivaran como respuesta. Cuando la vlvula del
solenoide del freno de estacionamiento se desenergiza, el flujo hidrulico a la vlvula
de freno de modulacin reversa y las vlvulas es desviado a l tanque hidrulico. Sin
la presin del piloto hidrulico, las vlvulas disyuntoras del freno se mueven
nuevamente a su estado neutral y permiten que el aceite hidrulico desde los
alojamientos de freno al retorno al tanque hidrulico. Para apurar este proceso, las
vlvulas del solenoide del freno se abren cuando se desenergizan y permite que el
aceite hidrulico desde las lneas del piloto de la vlvula disyuntoras del freno y los
alojamientos del freno para seguir un camino secundario hacia el tanque hidrulico.

Por el contrario, si el operador aplica los frenos presionando la vlvula de freno de


modulacin inversa, el aceite hidrulico entrante al la vlvula a travs del puerto P
desde la vlvula del solenoide del freno de estacionamiento ser redireccionado al
tanque hidrulico. Las vlvulas disyuntoras del freno se movern a su estado neutral
y el aceite hidrulico Drene desde los frenos hacia el tanque hidrulico.

NOTA: La vlvula de freno de modulacin inverso puede ser usada para aplicar los
frenos de inmediato drenando los frenos completamente, o puede ser
usada para medir el flujo hidrulico que est viajando desde los frenos
hasta el tanque hidrulico, por lo tanto causar slo una leve aplicacin de
los frenos.

8 - 10 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

APLICACIN AUTOMTICA DE FRENOS


Los frenos se aplicarn automticamente si se ocurre alguno de estos casos durante
la operacin:

La presin del circuito de freno cae por debajo de 1.400 PSI (97 Bar)
La presin del aceite del motor cae por debajo de 7 PSI (0,5 Bar)
La presin de la transmisin cae por debajo de 60 PSI (4 Bar)
El interruptor de desconexin principal est en la posicin OFF
Falla en el sistema elctrico o en las vlvulas de solenoide elctrico individual
La puerta del compartimiento del operador se abre
El motor se apaga

8.1.5 Circuito de refrigeracin de freno


El circuito refrigerante del freno lleva a cabo la importante funcin de hacer circular el
aceite hidrulico alrededor de los componentes del freno para absorber y disipar el
calor en el circuito de freno. Como tal, este circuito usa una provisin separada de
aceite hidrulico que esta en el tanque del lquido refrigerante del freno.

La bomba de refrigeracin del freno est montada directamente en el lado de


entrada del motor y opera continuamente durante la operacin del motor, En el
circuito de refrigeracin del freno, la bomba de refrigeracin de freno dirige aceite
hidrulico desde el tanque de lquido refrigerante y lo hace circular a travs de los
extremos de las ruedas del eje. Una vez que el aceite ha circulado alrededor de las
componentes del freno, esta sale de los extremos de las ruedas y retorna al tanque
de lquido refrigerante del motor a travs del filtro del refrigerante del freno.

La presin dentro del circuito de refrigeracin del freno esta restringida a,


aproximadamente 15 PSI (1 Bar) por un conjunto doble de vlvulas de contencin.
Esto es necesario para prevenir el dao en las juntas de los extremos de las redas
causado por condiciones de sobrepresin.

Cada bomba en el circuito de refrigeracin tambin suministra aproximadamente 2


GPM (7, 6 LPM) a cada eje cuando el motor est en el mximo punto de RPM.

3 3
2 2

1. Bombas de refrigeracin de frenos 4. Filtro de retorno de refrigeracin de


2. Vlvula de contencin frenos
3. Extremo de rueda 5. Tanque de refrigeracin de frenos

Figura 8: Circuito de refrigeracin de freno

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 11
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

8.2 Ensamblaje del tanque hidrulico


El tanque hidrulico aloja el principal suministro de aceite hidrulico del equipo. Est
diseado para disipar el calor, separar el aire y permitir la expansin trmica de la
provisin de aceite hidrulico. Tambin compensa los cambios de volumen del fluido
debido a la accin de los componentes hidrulicos.

El tanque hidrulico est equipado con, un filtro de retorno para el interior del tanque y un
filtro de succin. La intencin de este filtro de succin es proteger las bombas hidrulicas
de la congestin producida por la contaminacin de gran magnitud, mientras que la
funcin del filtro de retorno es remover la contaminacin del aceite hidrulico a medida
que entra en el tanque hidrulico.

NOTA: Consulte el captulo del Mantenimiento Preventivo para hallar informacin sobre
el mantenimiento del tanque hidrulico, el filtro de retorno y el filtro de succin.

1 2
4

6
7
5
8

10 9
11 12
13

3 18
14 15
16 17
19
1. Filtro de retorno del interior del tanque 12. Retorno para la vlvula de carga del
2. Ensamblaje del filtro de succin acumulador
3. Vlvula de drenaje 13. Drenaje para el ensamblaje del
4. Vlvula de descarga acumulador
5. Retorno para vlvula de control direccional 14. Succin desde la bomba de la caja
6. Retorno para vlvula de solenoide del volcadora
freno 15. Succin desde la bomba de carga del
7. Sensor de nivel del aceite del tanque freno/direccin
hidrulico (Si corresponde) 16. Retorno para la vlvula disyuntoras del
8. Retorno para vlvula de solenoide del freno delantero
freno 17. Retorno para la vlvula de alivio
9. Retorno para vlvula amplificadora direccional
10. Drenaje para la lnea de piloto de la 18. Succin desde la bomba manual de
vlvula de control direccional liberacin de freno
11. Retorno para la vlvula disyuntoras del 19. Retorno parra el pedal del freno
freno trasero

Figura 9: Ensamblaje del tanque hidrulico

8 - 12 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

8.2.1 Extraccin del tanque hidrulico


A continuacin se describe el procedimiento para extraer el tanque hidrulico del
equipo:

ADVERTENCIA!
Coloque la traba de bastidores en el rea del centro de la articulacin
antes de practicarle el servicio de mantenimiento al tanque hidrulico.

1) Limpie minuciosamente con vapor el exterior del tanque hidrulico y toda


aquella rea en donde pueda estar expuesto el sistema hidrulico.

2) Ponga en marcha el equipo. Lleva a cabo todas las revisiones de inspeccin/


seguridad, incluyendo todas las pruebas de frenos.

3) Asegrese que la caja volcadora este apoyada sobre el bastidor trasero. Si el


equipo esta provisto con una caja eyectora, asegrese que la placa eyectora
este completamente retrada y la compuerta trasera este cerrada.

4) Aplique el freno de estacionamiento/emergencia y apague el motor.

5) A travs de la tapa de llenado del tanque hidrulico, drene completamente el


tanque hidrulico con una bomba porttil.

NOTA: Alternativamente, el aceite hidrulico puede ser drenado removiendo


el tapn de drenaje ubicado sobre la parte de abajo del tanque
hidrulico o usando una vlvula de drenaje lateral (Si corresponde).
Cualquiera que sea el mtodo elegido, asegrese que se encuentre
disponible un recipiente de gran magnitud antes de extraer el tapn.

PRECAUCIN: El aceite es un contaminante, por lo tanto debe ser


almacenado y desechado de acuerdo a las
reglamentaciones locales, federales y estatales/
provinciales.

6) Desconecte todas las mangueras hidrulicas que van desde el tanque


hidrulico y tapone los extremos para evitar la contaminacin, tambin tapone
todos los puertos en el tanque hidrulico.

NOTA: Marque todas las mangueras con descripciones que indiquen dnde
estaban instaladas. Esto lo ayudar ms tarde cuando est instalando
el tanque hidrulico.

7) Sostenga el tanque hidrulico con un dispositivo de elevacin adecuado y


extraiga los pernos de montaje del bastidor delantero y la proteccin.

8) Con un movimiento derecho, extraiga directamente el tanque hidrulico del


equipo y bjelo en posicin recta.

8.2.2 Inspeccin y mantenimiento


El interior del tanque hidrulico deber ser revisado por complete cada vez que se lo
separa del equipo. Cualquier reparacin que se requiera como resultado de esta
inspeccin deber ser realizada en este momento.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 13
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

El proceso general para revisar el tanque hidrulico es el siguiente:

1) Cuando el tanque este vaco, extraiga las cubiertas de inspeccin.

2) Extraiga los ensamblajes del filtro de succin y del filtro de retorno desde
adentro del tanque hidrulico.

3) Asegrese que el tanque est limpio y libre de herrumbre, polvo, u otros


materiales extraos.

4) Desensamble, limpie, e inspeccione el filtro de succin minuciosamente.

NOTA: Consulte la seccin Inspeccin y limpieza del filtro de succin del


tanque hidrulico en el captulo Mantenimiento preventivo para hallar
ms informacin.

5) Reemplace el elemento del filtro en el ensamblaje del filtro de retorno.

NOTA: Consulte la seccin Reemplazo del elemento del filtro de retorno en el


capitulo Mantenimiento preventivo, para ms informacin.

6) Vuelva a colocar los ensamblajes del filtro de succin y del filtro de retorno.

7) Extraiga y revise la tapa de llenado del tanque hidrulico. Reemplace la tapa si


es necesario.

8) Desensamble el conjunto de la vlvula de descarga y reemplace la junta.

NOTA: Consulte la seccin Inspeccin de la vlvula de descarga del tanque


hidrulico en el capitulo de Mantenimiento preventivo para ms
informacin.

9) Vuelva a instale todas las cubiertas de inspeccin.

8.2.3 Instalacin del tanque hidrulico


A continuacin de describe cmo extraer el tanque hidrulico del equipo:

1) Con un dispositivo de elevacin adecuado, suba el tanque hidrulico vaco e


instlela en el lado derecho del equipo.

2) Acople el tanque al bastidor delantero y la proteccin utilizando pernos de


montaje.

NOTA: Consulte el Apndice D para hallar la lista de valores de ajuste para


piezas estndar.

3) Acople las mangueras al tanque hidrulico.

4) Use una bomba de filtracin porttil, llene el tanque hidrulico hasta la parte
superior del visor. Vuelva a colocar la tapa de llenado del tanque hidrulico una
vez que haya terminado.

NOTA: Consulte la seccin Especificaciones de fluidos y lubricantes del


captulo Mantenimiento preventivo para hallar ms informacin acerca
de qu tipo de aceite usar.

PRECAUCIN: No sobre rellene el tanque hidrulico. El aceite se expande


cuando se calienta.

8 - 14 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

5) Encienda el motor y permita que el motor funcione en vaco por


aproximadamente dos a tres minutos, permitiendo que el aceite hidrulico
circule a travs del sistema hidrulico.

6) Haga circular el aceite hidrulico a travs de los cilindros de la siguiente


manera:

articulando el equipo
extendiendo y retrayendo los cilindros volcadores (o los cilindros
telescpicos eyectores, si corresponde)

7) Asegrese que la caja volcadora se encuentre apoyada sobre el bastidor


trasero. Si el equipo cuenta con caja eyectora, asegrese que la placa eyectora
se encuentra retrada por completo y que la compuerta trasera est cerrada.

8) Aplique el freno de estacionamiento/emergencia y apague el equipo.

9) Observe el indicador del visor del tanque hidrulico. Con el aceite hidrulico
ahora circulando a travs del sistema hidrulico y caliente a temperatura
operativa, el nivel debera estar cerca de la marca superior, HIGH. Agregue
aceite hidrulico si es necesario.

8.3 Bombas hidrulicas


El sistema hidrulico est provisto de tres bombas hidrulicas. La bomba de refrigeracin
de freno, la bomba de la caja volcadora, la bomba de carga del freno/direccin (doble
bomba) y la bomba de barrido. A un lado de la bomba de refrigeracin de freno, la cual
est montada al lado de entrada del motor, las bombas estn montadas al convertidor de
torque.

2
3
4

1. Bomba de refrigeracin de frenos 3. Bomba de carga de freno/direccin


2. Bomba de barrido 4. Bomba de caja volcadora

Figura 10: Disposicin de la bomba hidrulica

8.3.1 Desmontaje de bomba de caja de descarga, de direccin de carga


y frenado y bomba de barrido
A continuacin se describe cmo se desmonta y se retira la bomba de caja de
descarga, las bombas de direccin y frenado y la bomba de barrido.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 15
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

Para retire las bombas:

1) Alivie toda la presin hidrulica en el sistema girando la vlvula de drenaje


manual del acumulador en el sentido opuesto al de las agujas del reloj.
(abierto).

2) Drene el tanque hidrulico.

NOTA: Consulte la seccin Inspeccin del tanque hidrulico en el captulo de


Mantenimiento preventivo para hallar instrucciones de cmo Drene el
tanque hidrulico.

3) Ubique un recipiente grande debajo de las bombas y en el rea general para


contenga el aceite hidrulico que pueda derramarse.

NOTA: No deje que el aceite hidrulico que se encuentre en exceso en las


mangueras hidrulicas se derrame en el piso. Tenga un recipiente
siempre cerca para almacenar los escapes de las mangueras.

PRECAUCIN: El aceite es un contaminante, por lo que debe


almacenarse y desecharse de acuerdo a las
reglamentaciones locales, federales, y estaduales/
provinciales.

4) Desconecte las lneas de succin y presin de la bomba elegida. Asegrese


que de tapar la boca de la manguera y los puertos de la bomba para prevenir la
contaminacin del aceite hidrulico.

5) Incorpore un dispositivo de elevacin adecuado a la bomba elegida y retire los


tornillos de cabeza de la brida de montaje del convertidor de torque, de la
abrazadera de montaje o del adaptador.

6) Una vez que la bomba est desconectada, retrela del convertidor de torque y
luego, levntela con cuidado para retrela del equipo.

7) Inserte un tapn en el puerto de la bomba sobre el convertidor de torque para


prevenir la contaminacin.

8.3.2 Retiro de la bomba de refrigeracin del freno


A continuacin se detalla cmo acceder, desmontar y retirar la bomba de
enfriamiento del freno montada en el motor.

1) Retire el panel de acceso en el lado derecho del asiento del operador en el


compartimiento del operador para acceder a la bomba refrigerante del freno.

2) Drene el tanque de refrigeracin del freno.

NOTA: Consulte la seccin Ejes en el captulo de Tren de propulsin para


buscar instrucciones de cmo drenar el tanque refrigerante del freno.

3) Ubique un recipiente bajo la bomba y el rea general para contener el aceite


hidrulico que pueda derramarse.

NOTA: No deje que el aceite hidrulico que se encuentre en exceso en las


mangueras hidrulicas se derrame en el piso. Tenga un recipiente
siempre cerca para almacenar los escapes de las mangueras.

8 - 16 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

PRECAUCIN: El aceite es un contaminante por lo que deber


almacenarse y desecharse de acuerdo a las
reglamentaciones locales, federales, y estaduales/
provinciales.

4) Desconecte las lneas de succin y presin de la bomba. Asegrese lo antes


posible, de que todas las bocas de las mangueras y los puertos estn tapados
para evitar la contaminacin del aceite hidrulico.

5) Coloque un dispositivo de elevacin adecuado a la bomba y retire los tornillos


de cabeza de la brida de montaje del convertidor de torque, la abrazadera de
montaje o el adaptador.

6) Una vez que la bomba est desconectada, retrela del motor.

7) Coloque un tapn en el puerto de la bomba sobre el motor para evitar la


contaminacin.

8.3.3 Inspecciones y Mantenimiento


Consulte la documentacin del fabricante de la bomba en el Apndice A para hallar
informacin de los procedimientos de inspeccin y mantenimiento.

8.3.4 Instalacin de las bombas de la caja de descarga, direccin,


carga de freno y barrido
A continuacin se describe cmo instale las bombas de caja de descarga, direccin
y carga de freno, y la bomba de barrido.

Para instale las bombas:

1) Coloque una nueva empaquetadura entre la bomba y el convertidor de torque.

2) Con la utilizacin de un dispositivo de elevacin adecuado, ubique a la bomba


completamente montada para su instalacin.

3) Cubra a los tornillos de cabeza del montaje con una capa de Loctite 271 (o un
equivalente) e instale.

NOTA: Consulte el Apndice D para hallar una lista de valores de ajuste


para las piezas estndar.

4) Si la bomba ha sido reparada y reemplazada debido a una falla, el sistema


hidrulico debe ser enjuagado y vuelto a llene antes de dar arranque al motor.
Este incluye la limpieza del filtro de succin y el reemplazo de todos los
elementos de filtro del aceite hidrulico.

NOTA: Consulte la seccin de Especificaciones de fluidos y lubricantes en el


captulo de Mantenimiento preventivo para hallar informacin acerca
de qu tipo de aceite usar.

PRECAUCIN: No llene el tanque hidrulico en exceso. El aceite se


expande cuando se calienta.

5) Llene el tanque hidrulico con aceite hidrulico limpio.

NOTA: Consulte el captulo Inspecciones y Mantenimiento en el Manual del


operador para hallar instrucciones de cmo llenar el tanque hidrulico.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 17
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

8.3.5 Instalacin de la bomba de refrigeracin de freno


Para hallar instrucciones acerca de cmo instalar la bomba de refrigeracin de freno,
deben seguirse las instrucciones detalladas en Retiro de la bomba refrigerante de
freno pero en orden inverso.

Al final del procedimiento, asegrese que el tanque refrigerante del freno sea llenado
con una carga completa de aceite hidrulico limpio.

NOTA: Consulte la seccin de Ejes en el captulo de Tren de propulsin para hallar


instrucciones de cmo volver a llene el tanque de suministro de aceite
hidrulico para el tanque refrigerante de freno.

8.4 Filtros
Los circuitos del freno y de la refrigeracin del freno estn equipados con filtros que
purifican el aceite hidrulico. El filtro de alta presin limpia el aceite hidrulico mientras
que ste circula desde la bomba de carga del freno a la vlvula de carga del acumulador.
El filtro de refrigeracin del freno limpia el aceite hidrulico desde los ejes trasero y
delantero antes de que vuelva al tanque hidrulico.

Ambos montajes de filtros estn equipados con un cartucho reemplazable que debe
reemplarse cuando se cambia el aceite hidrulico o el elemento se tapa. Los montajes
tambin estn equipados con un indicador visual de servicio que muestra cuando el
elemento de filtro debe ser reemplazado.

Una vlvula de desvo embebida permite que el aceite circule a travs de ambos filtros
cuando los elementos de filtro estn tapados.

1. Filtro de alta presin


2. Indicador de servicio

Figura 11: Filtro de alta presin

8 - 18 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

1. Filtro de refrigeracin del freno


2. Indicador de servicio (lado invertido)

Figura 12: Filtro de refrigeracin del freno

NOTA: Cuando se instalen cualquiera de los filtros, asegrese que el aceite fluya en la
direccin de la flecha estampada sobre la cubierta del filtro.

PRECAUCIN: Poner en funcionamiento el equipo cuando el aceite hidrulico


est eludiendo un filtro contaminar los componentes que siguen
en el circuito. Controle los indicadores visuales a diario (Si
corresponde). Si hay una restriccin, reemplace el elemento de
filtro de inmediato.

8.5 Vlvula de carga del acumulador


La vlvula de carga del acumulador ejerce presin continuamente en los acumuladores
para Asegrese que la presin del aceite hidrulico est siempre disponible para liberar
los frenos. Cuando la presin en los acumuladores sube por sobre 2.200 PSI (152 Bar),
la vlvula de carga del acumulador se desconecta y los carretes internos se alternan para
dirigir el aceite entrante al tanque hidrulico. Cuando la presin alcanza 1.800 PSI (124
Bar), la vlvula de carga del acumulador se conecta y los carretes internos vuelven a sus
posiciones originales para volver a cargar los acumuladores.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 19
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

2
2

4
1 4
1

3
Presin del Acumulador < 1800PSI (124 Bar) Presin del Acumulador > 2200 PSI (152 Bar)
1. De la bomba de carga de frenado 3. Al tanque hidrulico
2. Al tanque hidrulico 4. A los acumuladores

Figura 13: Vlvula de carga del acumulador

Si la presin dentro de la vlvula de carga del acumulador alcanza 2.700 PSI (186Bar),
una vlvula de alivio ubicada por delante del filtro de alta presin se abrir y direccionar
aceite hidrulico desde la bomba de carga de freno al tanque.

8.6 Acumuladores
El equipo est equipado con dos acumuladores de tipo de pistn. Ambos son parte
integral del sistema de frenado. Como tales, deben recibir mantenimiento regularmente
para asegurar su adecuado funcionamiento.

Figura 14: Montaje de acumulador/vlvulas

NOTA: Consulte la documentacin del fabricante del acumulador en el Apndice A para


obtener una descripcin tcnica completa e instrucciones de reparacin.

Los acumuladores son cmaras de almacenamiento de presin de fluido en las cuales se


almacena aceite hidrulico bajo presin contra la fuerza compresible de gas nitrgeno
presurizado. El aceite presurizado est rpidamente disponible cuando se necesita en el
circuito de freno.

8 - 20 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

El tope de gas de un acumulador de tipo de pistn est precargado (llenado con


nitrgeno) a una presin determinada por la presin del sistema operante y se carga
mientras la bomba hidrulica impulsa aceite en la cmara de fluido del acumulador. El
gas dentro del acumulador se comprime hasta que la presin del gas es igual a la presin
del aceite hidrulico.

Los acumuladores son utilizados para suministrar aceite a un sistema durante demandas
temporarias que son mayores a las que una bomba puede suministrar. Pueden tambin
suministrar aceite extra para mantener la presin del sistema.

4
1

3
1. Montaje de recarga y manmetro 3. Cuerpo
2. Pistn 4. Vlvula de gas

Figura 15: Montaje del acumulador

8.6.1 Descripcin funcional


Los acumuladores contienen aproximadamente 2.200 PSI (152 Bar) de aceite
hidrulico presurizado. Con el tiempo, esta presin se reduce si no es utilizada por
el circuito de frenado. De todas formas, la vlvula de carga del acumulador est
diseada para regenerar automticamente la presin hidrulica perdida cuando la
presin de carga del acumulador cae por debajo de 1.800 PSI (124 Bar). Cuando la
presin alcanza este nivel, el aceite dentro de la vlvula de carga del acumulador
mueve los carretes internos y abre un camino para que el aceite hidrulico vuelva
desde la bomba de carga de freno al tanque hidrulico. La presin del acumulador
alcanzar 2.200 PSI (152 Bar) y los carretes de la vlvula de carga del acumulador
volvern a cambiar.

Si se apaga el motor, la presin dentro de los acumuladores se drena por la vlvula


automtica de purga. Esta vlvula tambin tiene una vlvula rotatoria secundaria
que puede ser rotada manualmente para aliviar la presin del acumulador.

ADVERTENCIA!
Es importante que la presin del sistema hidrulico sea eliminada
abriendo la vlvula manual de purga (gire en el sentido opuesto de las
agujas del reloj) antes de hacer un servicio de mantenimiento al circuito
de frenado.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 21
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

Si la presin hidrulica baja a 1.600 PSI (110 Bar) durante la operacin, un


interruptor de presin iluminar la luz de falla del freno en el panel de instrumentos.
Esta luz slo se apagar cuando la presin alcance 1.600 PSI (110 Bar). Si la
presin contina bajando por debajo de 1.400 PSI (97 Bar), un segundo interruptor
de presin encender la luz/el botn del freno de estacionamiento/de emergencia.
Esto accionar los frenos.

La presin de precarga del acumulador es 1.150 PSI (79 Bar).

8.7 Montaje del acumulador/Vlvulas


El montaje del acumulador/vlvulas es central en el circuito del freno. Contiene los
acumuladores, interruptores de presin, vlvulas y componentes del control de drenaje.

1
12 11
6

2
7
3

10

4
5 9
8

1. Acumulador 7. Vlvula reductora de presin (Consulte


2. Vlvula de purga automtica del Sistema hidrulico)
acumulador 8. Vlvula de carga del acumulador
3. Vlvula de alivio para la vlvula de carga 9. Vlvula de doble efecto
del acumulador (2700 PSI 186 Bar) 10. Vlvula de freno de estacionamiento/
4. Vlvula manual de purga del acumulador emergencia
5. Filtro de Alta presin 11. Interruptor de presin para la luz de falla
6. Interruptor de presin para la luz/ botn de freno (1.600 PSI 110 Bar)
del freno de estacionamiento/emergencia 12. Interruptor de presin para el acumulador
(1400 PSI 97 Bar) de presin del freno (1.400 PSI 97 Bar)

Figura 16: Montaje del acumulador/ vlvulas

8.7.1 Presin del acumulador de freno


La presin dentro de los acumuladores est monitoreada por dos interruptores
electrnicos de presin.

El primer interruptor de presin har que la luz que indica falla en el freno ubicada en
el panel de instrumentos se ilumine si la presin dentro de los acumuladores cae a
1.600 PSI (110 Bar) o por debajo de este valor. Si esta situacin tiene lugar durante
una operacin normal, la luz que indica amenaza en el freno tambin se iluminar.

El segundo interruptor de presin accionar de inmediato los frenos si la presin


llega a 1.400 PSI (97 Bar) o por debajo de este valor durante la operacin del
equipo. Todos los solenoides relacionados con el circuito de freno se abrirn para
permitir que el aceite hidrulico del sistema vuelva al tanque hidrulico. Sin presin
hidrulica para liberarlos, los frenos se accionan por fuerza de resorte.

8 - 22 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

8.7.2 Luz/botn de estacionamiento/emergencia


La presin de freno en el circuito previo al pedal de freno se monitorea con un
interruptor electrnico de presin programado para cerrarse si la presin es igual o
inferior a 1.400 PSI (97 Bar). Si est situacin ocurre durante una operacin normal,
el botn/luz de estacionamiento/emergencia se iluminar.

NOTA: La luz/botn del freno de estacionamiento/emergencia se encender si la


presin en las lneas del freno es inferior a 1.400 PSI (97 Bar). No obstante,
esto no garantiza que la presin del freno sea cero. La presin del freno
puede estar en cualquier punto entre 0 y 1.400 PSI (0 y 97 Bar). Por lo
tanto, la luz/botn de estacionamiento/emergencia no es un indicador
preciso de que los frenos estn adecuadamente aplicados.

8.8 Vlvulas de purga: automtica y manual


La vlvula de purga automtica es responsable de drenar automticamente los
acumuladores cuando se apaga el motor. Cuando se enciende el motor, la vlvula que
opera con solenoide cierra y bloquea el aceite hidrulico en los acumuladores e impide
que vaya al tanque hidrulico. Cuando se apaga el motor, esta vlvula se abre.

Si la vlvula de purga automtica falla, hay una vlvula de purga manual disponible.

2
1

1. Vlvula de purga automtica


2. Vlvula de purga manual

Figura 17: Ubicacin de la vlvula de purga manual y la vlvula de purga automtica

ADVERTENCIA!
Es importante expulsar toda la presin en el sistema hidrulico abriendo la
vlvula de purga manual (gire en el sentido contrario a las agujas del reloj)
antes de realizar un servicio de mantenimiento al circuito de freno.

8.9 Bomba de mano de accionamiento manual


La bomba de mano de accionamiento manual se usa para liberar los frenos con el objeto
de remolcar el equipo. La bomba de mano slo puede ser usada cuando el motor no est
funcionando, el interruptor maestro est en posicin OFF (apagado) y el pedal de freno
no est siendo presionado.

La bomba de mano arrastra aceite desde el tanque hidrulico y lo dirige a las dos
vlvulas de doble efecto. A travs de una vlvula de doble efecto, el aceite se desplaza a
travs de la vlvula del pedal de freno hasta la vlvula disyuntora de las lneas piloto del
freno. La presin hidrulica produce que las vlvulas disyuntoras del freno cambien de

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 23
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

posicin y dejen pasar el aceite hidrulico hasta los extremos de las ruedas. El aceite se
bombea a los extremos de las ruedas a travs de la segunda vlvula de doble efecto.

NOTA: Si el interruptor de encendido no est encendido (en la posicin RUN), el


interruptor de presin de 1.400 PSI (97 Bar) no iluminar la luz/ botn de
estacionamiento/emergencia cuando la presin caiga por debajo de 1.400 PSI
(97 Bar).

La presin hidrulica se libera y los frenos se accionan si el pedal de freno se presiona o


la vlvula de de solenoide del freno de estacionamiento se acciona.

Para que funcione el procedimiento de liberacin de freno, el interruptor de remolque


debe girarse a la posicin de encendido (ON) (en el sentido de las agujas del reloj). Esto
acciona el solenoide frontal y posterior, haciendo que se cierren e impidan que el aceite
hidrulico en los extremos de las ruedas vuelva al tanque hidrulico.

NOTA: Para instrucciones de cmo remolcar el equipo, consulte el captulo de Cmo


remolcar el equipo en este manual.

8.10 Vlvula secuencial de la caja eyectora de


descarga (Si est equipada)
El objetivo de la caja eyectora de descarga es abrirse y eyectar el material en un
movimiento fluido y luego, retraerse suavemente. Para lograrlo se usa una vlvula
secuencial para controle la secuencia de eventos que ocurren durante la extensin y
retraccin de la placa eyectora.

La vlvula secuencial consta de cuatro vlvulas secuenciales internas (SV1, SV2, SV3 y
SV4), tres vlvulas de control de flujo (FC1, FC2, y FC3), dos vlvulas de retencin (CV1
y CV2) y una vlvula de contrapeso (CB1).

NOTA: Consulte la seccin Circuito de la caja eyectora (Si corresponde) en la seccin


Descripcin de sistema para obtener ms informacin de cmo trabaja el circuito
de la caja eyectora de descarga.

8 - 24 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

1
8
2
9
14
10
3 18
15
4
11 19
16
5
12 20
6 17
13
7
1. SV3 Ajuste de la vlvula secuencial 12. Puerto "B" (Alimenta desde y retorna a la
2. Puerto "T" (Retorno al tanque hidrulico) vlvula de control direccional)
3. FC3 Reductor de alimentacin de la 13. A Puerto de extensin en el cilindro
vlvula de control de flujo telescpico derecho
4. FC2 Reductor de alimentacin de la 14. FC1 Reductor de alimentacin de la
vlvula de control de flujo vlvula de control de flujo
5. SV4 Reductor de alimentacin de la 15. A Puerto de retraccin sobre los cilindros
vlvula secuencial de cierre
6. CB1 Reductor de alimentacin de la 16. A Puerto de retraccin sobre el cilindro
vlvula de contrapeso telescpico izquierdo
7. A Puerto de extensin sobre el cilindro 17. A puerto de extensin sobre el cilindro
telescpico derecho izquierdo
8. CV1 Vlvula de retencin 18. A Puerto de extensin sobre los cilindros
9. A Puerto de extensin en cilindro de cierre de cola
10. Puerto "A" (Alimenta desde y retorna a la 19. SV2 reductor de alimentacin de la vlvula
vlvula de control direccional) secuencial
11. A puerto de retraccin o cilindros de cola 20. SV1 reductor de alimentacin de la vlvula
secuencial

Figura 18: Lneas hidrulicas de la vlvula secuencial

8.10.1 Calibracin de la vlvula secuencial de la caja eyectora


La vlvula secuencial en s no requiere mantenimiento en forma regular. No
obstante, con el tiempo, cuando otros componentes del circuito hidrulico de la caja
eyectora comienzan a desgastarse, la secuencia de eventos podra requerir un
ajuste.

Realice el siguiente procedimiento para volver a calibrar la vlvula secuencial de la


caja eyectora.

NOTA: El siguiente procedimiento requiere la asistencia de un segundo operario


tcnico de mantenimiento o un operador.

1) Estacione el equipo en un rea segura libre de trfico y trnsito peatonal,


preferiblemente sobre una superficie plana.

2) Asegurar que la placa eyectora est completamente retrada y la compuerta


trasera cerrada.

3) Colocar cuas de rueda en las cuatro ruedas.

4) Instalar traba de bastidores.

5) Asegrese que el equipo est apagado y que el freno de estacionamiento/


emergencia est completamente aplicado.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 25
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

6) En la vlvula secuencial, afloje las contratuercas en los reductores de


alimentacin de las vlvulas de control de flujo FC1, FC2, y FC3 con una llave
de tuerca de encaje.

7) Utilice una llave Allen para gire FC1, FC2, y FC3 reductores de alimentacin de
las vlvulas de control de flujo en la vlvula secuencial (sentido de las agujas
de reloj) y luego gire cada reductora media vuelta en la direccin contraria (90,
sentido opuesto de las agujas del reloj). Asegure las reductoras de
alimentacin en su lugar ajustando una contratuerca en cada una.

8) Afloje la contratuerca en SV1 reductor de alimentacin de la vlvula secuencial


con una llave de tuerca de encaje.

9) Utilice una llave Allen para girar el reductor de alimentacin de la vlvula


secuencial fuera de la vlvula secuencial (sentido opuesto de las agujas de
reloj) hasta que se detenga, y gire la reductora de alimentacin un giro completo
(180, sentido de las agujas del reloj). Asegure la reductora de alimentacin en
su lugar ajustando una contratuerca.

10) Afloje la contratuerca en las reductoras de alimentacin de las vlvulas


secuenciales SV2, SV3, y SV4 (sentido de las agujas del reloj) y luego gire
cada reductora un giro completo en el sentido contrario (180, sentido opuesto
de las agujas del reloj). Asegure las reductoras de alimentacin en su lugar con
una contratuerca en cada una.

11) Desplcese hacia una zona segura, alejada del equipo y pdale al segundo
operario tcnico u operador encienda el equipo.

12) Pdale al segundo operario tcnico u operador extienda la placa eyectora y


examine la secuencia de eventos. La secuencia de eventos debe ser de esta
manera:

Secuencia de extensin de la placa eyectora


Tiempo aproximado de retardo
Orden Evento desde el comienzo de la
secuencia (en segundos)
1 Se desajusta el perno de cierre 1
2 La compuerta trasera se abre 10
completamente
3 La placa eyectora se extiende 38
completamente

13) Una vez completada la secuencia de extensin, el segundo operario tcnico u


operador debe retraer la placa eyectora. Examine la secuencia de eventos
nuevamente. La secuencia de eventos debe ser de la siguiente manera:

Secuencia de retraccin de la placa eyectora


Tiempo aproximado de retardo
Orden Evento desde el comienzo de la
secuencia (en segundos)
1 La compuerta trasera se cierra 11
completamente
2 Se ajusta el perno de cierre 14
3 La placa eyectora se retrae 20
completamente

8 - 26 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

14) Si la velocidad de los cilindros de cierre es demasiado rpida o demasiado lenta


durante las secuencias de extensin o retraccin, ajuste la reductora de
alimentacin de la vlvula de control de flujo FC1 y pruebe la secuencia
nuevamente. Contine ajustando la reductora de alimentacin de control de
flujo FC1 hasta que el perno de cierre se ajuste y desajuste de la forma
deseada.

15) Si la velocidad de de los cilindros de la compuerta trasera es demasiado rpido


o demasiado lento durante las secuencias de extensin o retraccin, ajuste
levemente la reductora de alimentacin de la vlvula secuencial SV2 y pruebe
la secuencia nuevamente. Contine ajustando la reductora de alimentacin de
la vlvula secuencial SV2 hasta que la compuerta trasera se abra y cierre de la
forma deseada.

16) Si los cilindros telescpicos eyectores se extienden o retraen demasiado rpido


o demasiado despacio, ya sea en la secuencia de extensin o retraccin, ajuste
levemente la reductora de alimentacin de la vlvula secuencial SV3 y pruebe
la secuencia nuevamente. Contine ajustando la reductora de alimentacin de
la vlvula secuencial SV3 hasta que la placa eyectora se mueva de la forma
deseada.

NOTA: Asegrese de que todas las contratuercas de los reductores de


alimentacin estn ajustadas.

8.11 Testeo de presin


El sistema hidrulico est equipado con puertos de testeo de presin a lo largo del equipo
para ayudar a controlar y localizar errores y averas de los componentes hidrulicos.

8.11.1 Conduccin de testeo de presin


Cuando se realizan testeos de presin, tome en cuenta que se necesitan dos
operarios tcnicos, ya que uno debe controlar la presin con un manmetro de
presin porttil y el otro debe operar el equipo cuando sea necesario.

ADVERTENCIA!
El operador del equipo debe permanecer en el compartimiento del
operador todo el tiempo. No intente hacer ajustes o reparaciones
mientras el motor est encendido o el equipo est en movimiento.

Para realizar testeos de presin del sistema manualmente:

1) Eleve la temperatura del sistema hidrulico a 60-80 F (16-27 C).

ADVERTENCIA!
Conecte y desconecte los manmetros hidrulicos slo cuando el
sistema no est presurizado.

2) Si el componente o el sistema hidrulico que se est controlando est


equipado con un mini conector de conexin de prueba, conecte el mini
conector de conexin de prueba entre el puerto de prueba y un adecuado
manmetro de presin porttil.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 27
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

3) Si se conecta el manmetro de presin al tope de una manguera o a un


encastre, conecte una manguera de alta presin para poder instalar un
conector de conexin de prueba al tope de la manguera. Conecte el
manmetro de presin a la manguera con un mini conector de conexin de
prueba.

NOTA: Usar una manguera de alta presin del largo suficiente para que la
presin pueda leerse en un rea segura.

PRECAUCIN: No ajuste demasiado los mini conectores de conexin de


prueba durante la instalacin, ya que esto puede causar
daos y prdidas. El ajuste manual es suficiente.

8.11.2 Ubicacin de los puertos de prueba


PUERTO DE PRUEBA DE LA TUBERA DE VARIAS BOCAS
El puerto de prueba de presin de la tubera de varias bocas proporciona una
ubicacin central para acceder a los puntos ms comnmente monitoreados en el
sistema hidrulico.

1 2 3 4 5 6 7

1. Presin de la bomba de descarga 5. Vlvula reductora de presin


2. Presin de la bomba de direccin 6. Presin del freno delantero
3. Presin del acumulador 7. Presin del freno trasero
4. Presin del conversor

Figura 19: Puerto de prueba de presin central de la tubera de varias bocas

PRESIN DE ACEITE DE LA TRANSMISIN


Monitorea la presin hidrulica de la transmisin en los emisores electrnicos de
presin.

Figura 20: Ubicacin de la puerto de prueba de presin de aceite en la transmisin

8 - 28 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

PRESIN DE LA VLVULA DE CARGA DEL ACUMULADOR


Monitorea la presin hidrulica en el circuito de freno en la vlvula de carga del
acumulador.

Figura 21: Ubicacin de la puerto de prueba de la vlvula de carga del acumulador

PRESIN DE LA VLVULA DE ALIVIO DE DIRECCIN (SI CORRESPONDE)


Monitorea la presin hidrulica en el circuito de direccin en la vlvula de alivio de
direccin.

Figura 22: Vlvula de alivio de direccin

8.12 Localizacin de errores y averas


8.12.1 La bomba no suministra aceite
Causa Posible Solucin
Baja provisin de aceite hidrulico Controlar el tanque de aceite hidrulico y
llenar de ser necesario.
Grado incorrecto de aceite hidrulico Drenar completamente el sistema
hidrulico y reemplazar el aceite con otro
del grado adecuado.

Consultar la seccin de Especificaciones


de Fluidos y Lubricantes en el captulo
de Mantenimiento Preventivo.
Direccin de rotacin de la bomba Asegurarse de que de que la direccin en
incorrecta la que la bomba rota coincide con la
flecha estampada en la cubierta de la
bomba.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 29
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

Causa Posible (Continuacin) Solucin (Continuacin)


Velocidad de la bomba demasiado baja Aumentar la velocidad de la bomba.
Consultar la documentacin del
fabricante en el Apndice A acerca de la
especificacin de la velocidad mnima de
la bomba para verificar que la bomba
est cebada de la forma adecuada.
Obstculo en el filtro de retorno o en el Reemplace el elemento de filtro de
colador retorno y/o retirar el obstculo del
colador.
Prdida en el sistema hidrulico anterior Controlar todas las lneas hidrulicas que
a la bomba van desde el tanque hidrulico a la
bomba en busca de prdidas. Ajustar
todas las conexiones y reemplazar las
mangueras daadas de ser necesario.

8.12.2 Ruido excesivo en la bomba


Causa Posible Solucin
Baja provisin de aceite hidrulico Controlar el tanque de aceite hidrulico y
llenar de ser necesario.
Grado incorrecto de aceite hidrulico Drenar completamente el sistema
hidrulico y reemplazar el aceite con otro
del grado adecuado.

Consultar la seccin de Especificaciones


de Fluidos y Lubricantes en el captulo de
Mantenimiento Preventivo.
Velocidad de la bomba demasiado rpida Reducir la velocidad de la bomba. Las
velocidades que superen las
especificaciones del fabricante son
dainas porque causan una falla
temprana en las bombas. Consultar los
datos en el diagrama hidrulico para
conocer la velocidad mxima.
Obstculo en el filtro de retorno o en el Reemplazar el elemento de filtro y/o
colador retirar el obstculo del colador.
Obstculo en la lnea de succin de la Asegurarse de que la manguera de
bomba succin y conexiones sean del tamao
adecuado a lo largo de la lnea de
succin.

Retirar la lnea de succin y controlar en


busca de materiales extraos.

8 - 30 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

Causa Posible (Continuacin) Solucin (Continuacin)


Prdida de aire en la lnea de succin de Examinar la lnea de succin de la
la bomba o en la lnea de presin o bomba en busca de conexiones sueltas y
alrededor del eje o en los sellos ajstelas de ser necesario.
seccionales
Examinar el eje (entre la bomba y el
conversor de torsin) y sellos
seccionales (entre las bombas)
derramando aceite hidrulico o grasa
alrededor de las juntas de la bomba.

Escuchar si hay cambio en el volumen


del ruido de la bomba. Ajustar o
reemplazar los componentes
defectuosos.
Direccin de rotacin de la bomba Asegurarse de que la direccin en la que
incorrecta la rotacin de la bomba coincide con la
flecha estampada en la cubierta de la
bomba.
Bomba gastada Reparar o reemplace la bomba, segn
sea necesario.

8.12.3 Sistema excesivamente caliente


Causa Posible Solucin
Baja provisin de aceite hidrulico Controlar el tanque de aceite hidrulico y
llenar de ser necesario.
Temperatura ambiente demasiado alta No hay solucin disponible.
Friccin excesiva en la/s bomba/s El espacio entre las partes internas de la
/s bomba/s puede ser demasiado
pequeo. Reparar o reemplazar de ser
necesario.
Excesivas prdidas en el sistema Controlar que no haya prdidas
progresivamente a lo largo del sistema
hidrulico

8.12.4 No hay presin


Causa Posible Solucin
Baja provisin de aceite hidrulico Controlar el tanque de aceite hidrulico y
llenar de ser necesario.
La bomba/s no suministra/n aceite Consultar Presin insuficiente en el
sistema para obtener ms informacin.
Bomba daada o incapaz de producir el Desarmar, inspeccionar y reparar la
flujo necesario bomba.

Consultar la documentacin del


fabricante en el Apndice A para obtener
ms informacin.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 31
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

Causa Posible (Continuacin) Solucin (Continuacin)


El aceite hidrulico retorna al tanque Localizar y reparar la falla mecnica.
hidrulico debido a falla mecnica o Drenar el sistema hidrulico y volver a
contaminacin llenar con aceite hidrulico.

Consultar las Especificaciones de


Fluidos y Lubricantes en el captulo de
Mantenimiento preventivo.

8.12.5 Presin fluctuante en el sistema


Causa Posible Solucin
Grado incorrecto de aceite hidrulico Drenar completamente el sistema
hidrulico y llenarlo con aceite del grado
adecuado.

Consulte las Especificaciones de Fluidos


y Lubricantes en el captulo de
Mantenimiento preventivo.
Vlvula de alivio de la direccin daada o Reemplazar la vlvula de alivio de
defectuosa direccin.
Aceite hidrulico contaminado Limpiar todas las vlvulas, drenar el
sistema hidrulico y volver a llenar con
aceite hidrulico limpio.

Consultar las Especificaciones de


Fluidos y Lubricantes en el captulo de
Mantenimiento preventivo.
Aire en el aceite hidrulico Purgar el sistema hidrulico.

8.12.6 Insuficiente presin en el sistema


Causa Posible Solucin
Grado incorrecto de aceite hidrulico Drenar completamente el sistema
hidrulico y reemplace el aceite con otro
del grado adecuado.

Consultar la seccin de Especificaciones


de Fluidos y Lubricantes en el captulo de
Mantenimiento Preventivo.
El aceite se desva al tanque hidrulico Examinar las presiones a lo largo del
circuito hidrulico, en busca de vlvulas
centrales abiertas u otras vlvulas
abiertas al tanque hidrulico
Velocidad de la bomba demasiado baja Aumentar la velocidad de la bomba.
Consultar la documentacin del
fabricante en el Apndice A para ver las
especificaciones de la velocidad mnima
de la bomba y asegurarse de que la
bomba est cebada correctamente.
Temperatura ambiente demasiado baja Calentar el sistema hidrulico de ser
posible. Slo operar el equipo dentro de
los rangos de temperatura recomendada.

8 - 32 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

Causa Posible (Continuacin) Solucin (Continuacin)


Excesivas prdidas en el sistema Revisar el sistema hidrulico
progresivamente en busca de prdidas.

8.12.7 Accin hidrulica inexistente


Causa Posible Solucin
Baja provisin de aceite hidrulico Controle el tanque hidrulico y llenar de
ser necesario.
Bomba/s hidrulica/s defectuosa/s Reemplace o reparar segn sea
necesario.
Vlvula amplificadora o vlvula de control Reparar o reemplazar segn sea
direccional defectuosa necesario.
Prdidas excesivas en el sistema Revisar el sistema hidrulico en forma
progresiva en busca de prdidas.

8.12.8 Prdida en el sellado de aceite de la bomba


Causa Posible Solucin
Sellado instalado en forma incorrecta Desarmar y corregir la instalacin del
sellado.
Demasiada presin en la bomba Examinar la lnea de presin de la bomba
en busca de rastros de obstruccin.
Tambin examinar la lnea de succin
para ver si hay excesiva presin de
retorno.

Reparar o reemplazar la bomba segn


sea necesario.
Sellado del eje daado o rayado Reemplazar el sellado del eje.
Abrasivos en el eje de la bomba Limpiar y reemplazar los sellados.

8.12.9 Cilindro de la caja volcadora inmvil


Causa Posible Solucin
Bajo nivel de aceite hidrulico Controlar el tanque hidrulico y llenar si
es necesario.
El aceite hidrulico no llega a el/los Controlar la direccin de flujo de la
cilindro/s de descarga o no es suficiente bomba. Si el problema est relacionado
el suministro de aceite con insuficiente provisin de aceite
consulte el punto Presin insuficiente en
el sistema.
Vlvula de control direccional defectuosa Reparar o reemplazar la vlvula de
o daada control direccional segn corresponda.
Obstculo en la vlvula de control Examinar la vlvula de control direccional
direccional o lneas de descarga y las lneas hidrulicas en el circuito de
descarga. Retirar todos los obstculos.
Cilindro/s de descarga daados o Reparar o reemplazar el/los cilindro/s de
defectuosos descarga segn sea necesario.
Estructura torcida Examinar y ajustar el alineamiento de el/
los cilindros de descarga.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 33
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

Causa Posible (Continuacin) Solucin (Continuacin)


Lubricacin incorrecta en la terminacin Lubricar la terminacin del barril del
del barril del cilindro cilindro segn sea necesario.

8.12.10 Accionar lento o desparejo en el/los cilindros de la caja de


descarga
Causa Posible Solucin
Baja provisin de aceite hidrulico Controlar el tanque hidrulico y llenar si
es necesario.
Cilindro/s de descarga daado/s o Reparar o reemplazar el o los cilindros
defectuoso/s de descarga segn corresponda.

8.12.11 Actividad inestable o con sensacin esponjosa en el cilindro de la


caja volcadora
Causa Posible Solucin
Aire en el sistema hidrulico Controlar el nivel de aceite hidrulico en
el tanque hidrulico y llenar si es
necesario.

Examinar todas las mangueras y


conexiones en el circuito de descarga.
Reparar o reemplazar los componentes
si es necesario.
Cilindro/s de la bomba daado/s o Reparar o reemplazar el/ los cilindros de
defectuoso/s descarga segn corresponda.

8.12.12 Grado excesivo de deslizamiento del cilindro


Causa Posible Solucin
Prdida en lneas de presin hidrulicas Examinar todas las mangueras y
conexiones, reemplace o ajuste segn
corresponda.
Prdida hidrulica en lneas de succin, Examinar todas las mangueras y
lneas de presin o conexiones de conexiones en el circuito de descarga.
mangueras Reparar o reemplazar segn
corresponda.
Vlvula de control direccional defectuosa Reparar o reemplazar la vlvula de
control direccional segn corresponda.

8.12.13 Direccin inexistente o circuito de direccin de emergencia


activado
Causa Posible Solucin
Baja provisin de aceite hidrulico Controlar el tanque hidrulico y llenar de
ser necesario.
Bomba de direccin defectuosa y/ o Reparar o reemplazar segn
bomba de direccin de emergencia corresponda.
defectuosa (Si est equipada)

8 - 34 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

Causa Posible (Continuacin) Solucin (Continuacin)


Prdida hidrulica en las lneas de Examinar todas las mangueras y
succin, las lneas de presin o en las conexiones en el circuito de direccin.
conexiones de las mangueras Reparar o reemplazar los componentes
segn corresponda.
Colador de succin bloqueado Limpiar el colador de succin.
Bateras completamente descargadas Reemplazar o recargar las bateras.
(para el circuito de direccin de
emergencia, si corresponde)

8.12.14 Control deficiente


Causa Posible Solucin
Vlvula reductora de presin desajustada Ajustarla vlvula reductora de presin en
450 PSI (31 Bar).
Baja presin hidrulica en el sistema Consulte Presin insuficiente en el
sistema.

8.12.15 Baja presin de direccin


Causa Posible Solucin
Baja provisin de aceite hidrulico Controlar el tanque hidrulico y llenar si
es necesario.
Bomba defectuosa Reparar o reemplazar segn
corresponda.
Obstculo en bomba de direccin, Examinar todas las mangueras y
vlvula amplificadora o lneas de conexiones en el circuito de direccin.
direccin del circuito hidrulico Reparar o reemplazar los componentes
segn corresponda.
Vlvula amplificadora defectuosa Reparar o reemplazar segn
corresponda.

8.12.16 Vlvula orbitrol tiene una prdida externa


Causa Posible Solucin
Prdida hidrulica en lneas de succin, Examinar todas las mangueras y las
lneas de presin o en las conexiones de conexiones a la vlvula orbitrol. Reparar
la manguera o reemplazar los componentes segn
sea necesario.
Sellados defectuosos Reemplazar los sellados.

8.12.17 La luz de falla del freno no se ilumina cuando el manmetro del


acumulador indica menos que 1.600 PSI (110 Bar)
Causa Posible Solucin
Luz de falla de freno defectuosa Probar la luz y reemplazar si es
necesario.
Interruptor de presin de freno Controlar los interruptores de presin
defectuoso 1.400 PSI (97 Bar) y 1.600 PSI (110 Bar).
Reemplazar si es necesario.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 35
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

8.12.18 Los frenos no se sueltan


Causa Posible Solucin
Solenoide defectuoso en la vlvula de Ubicar el solenoide y probar. Reemplazar
estacionamiento / emergencia, en la si es necesario.
vlvula de solenoide del freno delantero
o en la vlvula de solenoide del freno
trasero
Carrete atascado en la vlvula de Ubicar el carrete atascado. Limpiarlo o
estacionamiento / emergencia, en la reemplazarlo.
vlvula de solenoide del freno delantero
o en la vlvula de solenoide del freno
trasero

8.12.19 El ciclo de carga se repite frecuentemente cuando las funciones


de frenado no estn en uso
Causa Posible Solucin
La presin de precarga del acumulador Precargar el acumulador con nitrgeno a
es muy baja 1150 PSI (79 Bar).
Prdidas en el acumulador (segn indica Determinar cul vlvula de prueba est
el manmetro) perdiendo y reemplazar.
Vlvula manual de purga abierta Cerrar la vlvula manual de purga.
Solenoide defectuoso en la vlvula de Probar el solenoide y reemplazar si es
purga automtica del acumulador necesario.
Carrete atascado en la vlvula Limpiar o reemplazar el carrete.
automtica de purga del acumulador

8.12.20 Tiempo de carga del acumulador demasiado prolongado


Causa Posible Solucin
Bomba defectuosa o gastada (no Volver a armar o reemplazar la bomba de
distribuye flujo completo en el sistema de carga del freno.
presin)
Prdida en la manguera o en un Controlar visualmente los componentes
componente hidrulicos. Desconectar las lneas de
retorno para establecer dnde est la
prdida.

8.12.21 Baja presin de frenado


Causa Posible Solucin
Vlvula de purga manual abierta Cerrar la vlvula de purga manual.
Baja presin del acumulador Con la unidad puesta a nivel del piso y
las cuas colocadas en las ruedas,
purgar completamente los acumuladores
abriendo la vlvula de purga manual.

Controlar que la presin de precarga del


acumulador sea 1.150 PSI (79 Bar).
Contaminacin en la vlvula de carga del Limpiar segn sea necesario.
acumulador

8 - 36 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
EJC 522 SISTEMA HIDRULICO

Causa Posible (Continuacin) Solucin (Continuacin)


Contaminacin o bloqueo entre la vlvula Controlar presiones de la tubera de
de carga del acumulador y la tubera de varias bocas del freno y de la vlvula del
varias bocas del freno, o tubera de pedal del freno para determinar el lugar
varias bocas y vlvula de pedal del freno del bloqueo o de la contaminacin.
Retirar y limpiar las mangueras segn se
necesite.

Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
8 - 37
SISTEMA HIDRULICO EJC 522

NOTAS

8 - 38 Manual de mantenimiento
SM07009/01/05 SP
Captulo 9:

SISTEMA ELCTRICO
En este captulo se describe, en detalle, el sistema elctrico del equipo. La
descripcin incluye especificaciones de los componentes elctricos, ubicacin y
tendido de circuitos

NOTA: En caso de desperfectos o cuando se efecten reparaciones, siempre


consulte el esquema elctrico especfico del equipo del cual se trata.
Los esquemas elctricos para esta unidad se encuentran en el Apndice
B.

ADVERTENCIA!
Las reparaciones en el sistema elctrico o en cualquier componente
elctrico deberan estar a cargo solamente de personal capacitado y
autorizado efecte .

ADVERTENCIA!
Asegrese de que el motor est apagado, el freno de
estacionamiento/emergencia est puesto y el interruptor de
desconexin principal se encuentre en la posicin OFF (apagado)
antes de reparar cualquier componente elctrico.

ADVERTENCIA!
No intente hacer reparaciones en componentes elctricos mientras
un circuito est activado. No intente hacer reparaciones en
componentes elctricos mientras el equipo se encuentre en
movimiento.
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

9.1 Ilustraciones y esquemas elctricos


En la seccin Sistema elctrico del Apndice B se encuentran las ilustraciones y los
esquemas del sistema elctrico del equipo para asistir al tcnico en reparaciones y as
reparar las fallas elctricas o problemas.

ESQUEMA ELCTRICO
Los esquemas elctricos de EJC se ajustan a las normas de diseo y recomendaciones
de la Organizacin Internacional de Normalizacin (International Standards Association,
ISO), Sociedad de Ingenieros Automotrices (Society of Automotive Engineers, SAE) y
Asociacin de Fabricantes de Materiales Elctricos (National Electrical Manufacturer's
Association, NEMA).

NOTA: Consulte las descripciones de la mayora de los smbolos usados en los


esquemas elctricos de EJC en la seccin Smbolos elctricos comunes de este
captulo.

DIBUJOS DE LAS CONEXIONES Y RECEPTCULOS


Las lustraciones de los cableados describen las conexiones entre el sistema elctrico y
los dispositivos mecnicos, mientras que los dibujos de receptculos muestran la
distribucin de las clavijas conectoras para las conexiones elctricas.

DIBUJOS DEL CONJUNTO DE TERMINALES Y DEL CABLEADO


Los diagramas del conjunto de terminales y del cableado muestran las conexiones entre
los dispositivos elctricos (por ejemplo: relees, cronmetros e interruptores de circuito)
dentro de los recintos elctricos.

9.2 Proteccin de los circuitos


Los interruptores de circuitos y/o los fusibles se usan cuando se necesita proteger varios
circuitos elctricos del sistema elctrico. Que se dispare un interruptor de circuito o salte
un fusible mientras se est operando con el equipo, es el tpico resultado de un
cortocircuito.

Antes de volver a reiniciar un interruptor de circuito o de reemplazar un fusible, siempre


determine la causa de la falla y efecte las acciones correctivas que sean necesarias.

ADVERTENCIA!
Nunca haga cargas adicionales en los circuitos elctricos existentes. Las
cargas adicionales podran disparar o hacer saltar los dispositivos contra
exceso de corriente (interruptores de circuitos y/o fusibles) y/o hacer que el
circuito se recaliente y se queme.

ADVERTENCIA!
Nunca reemplace los dispositivos contra exceso de corriente (interruptores
de circuitos y/o fusibles) con dispositivos contra exceso de corriente para un
rango mayor. El aumento de corriente puede recalentar el cableado y causar
as que el cable se asle y que los materiales prximos se quemen.

9-2 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

9.3 Conexiones elctricas


Muchas fallas elctricas pueden ocurrir como resultado de conexiones elctricas
corrodas, sucias o flojas. Las conexiones en malas condiciones crean mayor resistencia
que lo normal, conduciendo as al exceso del calor y al dao excesivo que daan el
sistema elctrico del equipo con el tiempo.

Para evitar esas fallas, en el plan de mantenimiento preventivo que se encuentra en el


captulo Mantenimiento preventivo, se recomienda la inspeccin de todas las conexiones
elctricas. No obstante, tambin se ruega a los tcnicos en reparaciones que aprovechen
toda oportunidad que se presente para inspeccionar las conexiones elctricas.

9.4 Identificacin de los cables


Todos los cables estn codificados con colores. La clave del cdigo de colores aparece
en los dibujos de los cableados y receptculos.

Los nmeros de los cables se encuentran en etiquetas amarillas que rodean fsicamente
cada cable en los puntos de conexin del equipo.

9.5 Smbolos elctricos comunes


Los siguientes son smbolos elctricos corrientes usados en los esquemas elctricos de
EJC. La mayora de los smbolos son conocidos internacionalmente.

Smbolos elctricos comunes


Elemento Detalle Smbolo
Alternador Manejado exteriormente;
provee salida para la batera.
Alarma sonora Bocina, alarma de marcha
atrs.

Batera

Contactos por levas, normal Usados en palancas de


cerrado cambios elctricas.

Contactos por levas, normal Usados en palancas de


abierto cambios elctricas.

Condensador Almacena energa, se mide en


micro-Faradios.
Interruptor de circuito Interruptor, trmico o 3A C.B
magntico; se mide en
amperes (A)/carga completa.
Interruptor diferencial de El interruptor se cierra cuando
presin, normal abierto la diferencia entre presiones
excede un valor prefijado.

Interruptor atenuador

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9-3
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

Smbolos elctricos comunes (Continuacin)


Elemento Detalle Smbolo
Diodo ANODE CATHODE

Seal de motor Indica el nmero de cable y el


nmero de la clavija conectora
en el tomacorriente del EMC.
Detonador del supresor de Explosivo detonado
incendios elctricamente; sistema
opcional de supresin de
incendios.
Destellador Contacto intermitente trmico o
magntico; por efecto de la
energa, los contactos de salida
se abren y cierran
repetidamente.

Interruptor de flujo, normal Se cierra cuando fluye el


cerrado lquido.
Interruptor de flujo, normal Se abre cuando fluye el lquido.
abierto
Interruptor de pie, normal Se abre cuando se lo pisa.
cerrado
Interruptor de pie, normal Se cierra cuando se lo pisa.
abierta
Fusible En amperes (A).

Bujas incandescentes Elementos trmicos.


Tierra

Farol delantero En Watts (W).

Luz indicadora W indica una luz blanca.

R indica una luz roja.

Y indica una luz amarilla.

G indica una luz verde.


Puente Se usa para interconectar dos
conjuntos de terminales.
LED R indica un LED rojo.

A indica un LED mbar. Y

G indica un LED verde.

Y indica un LED amarillo.

9-4 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

Smbolos elctricos comunes (Continuacin)


Elemento Detalle Smbolo
Interruptor de nivel/flotacin, Se abre cuando el nevle
normal cerrado sobrepasa un lmite prefijado.
Interruptor de nivel/flotacin, Se cierra cuando el nivel
normal abierto sobrepasa un lmite prefijado.

Interruptor lmite, normal Abre cuando se lo empuja.


cerrado
Interruptor e lmite, normal Cierra cuando se lo empuja.
abierto
Medidor T indica temperatura.

OP indica presin de aceite.


T

CT indica temperatura
convertidor.

CP indica presin convertidor.

V indica voltmetro.

HM indica medidor de horas.


Motor

Sobrecarga de motor Protege el motor.

Interruptor multi-posicin

Multi-interruptor En amperes (A).

Interruptor de presin, normal El interrupotor se abre con el


cerrado aumento o disminucin de la
presin, segn lo indique la
flecha.

Interruptor de presin, normal El interrupotor se cierra con el


abierto aumento o disminucin de la
presin, segn lo indique la
flecha.

Botn de presin, normal Oprimir el botn para cierre


cerrado momentneo.
Botn de presin, normal Oprimir el botn para apertura
abierto momentneo.
Radio seal Radio control remoto R10

(opcional).

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9-5
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

Smbolos elctricos comunes (Continuacin)


Elemento Detalle Smbolo
Bobina del rel Opera uno o ms contactos.

Rel o contactos de encendido,


normal cerrado
Rel o contactos de encendido,
normal abierto
Resistencia En ohms.

Retardador o freno automtico Opcional.

Rotacin en sentido horario Aplicable al motor.

Rotacin en sentido contrario a Aplicable al motor.


las agujas del reloj
Transmisor Una resistencia que vara
segn influencias externas (por
ejemplo: calor o presin)
Anillo colector Aplicable a equipos elctricos.

Bobina de solenoide Para vlvulas hidrulicas.

Motor de arranque Motor de arranque con SMR

embrague interno solenoide. SM

PULL-IN HOLD

SMR SMR

Interruptor selector, normal


cerrado
Interruptor selector, normal
abierto
Interruptor trmico, normal Se cierra cuando la
cerrado temperatura se eleva o
desciende (segn indique la
flecha) ms allde un lmite
prefijado.
Interruptor trmico, normal Se abre cuando la temperatura
abierto se eleva o desciende (segn
indique la flecha) ms allde un
lmite prefijado.

9-6 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

Smbolos elctricos comunes (Continuacin)


Elemento Detalle Smbolo
Mdulo retardador Al apagar, se mantiene TD-OFF (T1)

prendido por un perodo


prefijado.
SET @ 32 S

Rel retardador Cierra el contacto al cabo de un TD-ON (T1)

perodo prefijado.

SET @ 32 S

Interruptor selector de Contactos cerrados indicados GEAR F N R 1 2 3 4


SOLENOID
transmisin por X.
SOL F X O O - - - -
N/A O X O - - - -

F indica hacia delante. SOL R O O X - - -

SOL 1 - - - X O O O
SOL 2 - - - X X O O

R indica reversa. SOL 3 - - - X X X O

Aux (M) X - - X X X X

N indica neutro.

M indica momentneo (si se


usa).

9.6 Ubicacin de los componentes elctricos


Las siguientes ilustraciones muestran la ubicacin de los principales componentes de
este equipo.

UNIDAD CON CAJA VOLCADORA ESTNDAR

1
2
1

5
6

3
4

11 8
9
10
8 7

1. Luces de direccin hacia delante (si 7. Luces de marcha en reversa (si


corresponde) corresponde)
2. Gabinete elctrico trasero 8. Luces delanteras
3. Alarma de marcha atrs 9. Desconectador principal
4. Luces traseras 10. Gabinete elctrico delantero
5. Gabinete elctrico central 11. Bocina
6. Luz del techo de la cabina

Figura 1: Ubicacin de los componentes elctricos principales (para diseo con caja volcadora estndar)

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9-7
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

UNIDAD CON CAJA VOLCADORA EYECTORA (SI CORRESPONDE)

2
4
2

5
6

8
9

7 11
9 11
10
1. Luces traseras 6. Luz del techo de la cabina
2. Luces de marcha hacia adelante (si 7. Bocina
corresponde) 8. Desconectador principal
3. Alarma de marcha atrs 9. Luces de marcha en reversa (si
4. Gabinete elctrico trasero corresponde)
5. Gabinete elctrico central 10. Gabinete elctrico delantero
11. Luces delanteras

Figura 2: Ubicacin de los componentes elctricos principales (para diseo con caja volcadora eyectora, si est
equipado con ella)

9.6.1 Motor

1 2 3

1. Interruptor de presin del aceite del 3. Interruptor de presin del aceite del
motor (7 PSI 0,5 Bar o menos) - motor (12 PSI 0,8 Bar o menos) -
Circuito de frenos Circuito de monitoreo
2. Interruptor de presin del aceite del
motor (7 PSI 0,5 Bar o menos) -
Circuito de combustible

Figura 3: Interruptores de presin del motor

9-8 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

1. Motor de arranque

Figura 4: Motor de arranque

Figura 5: Alternador

9.6.2 Transmisin

2 3 4

1. Conjunto solenoide de transmisin 3. Interruptor de presin de aceite (60 PSI


2. Interruptor de presin de aceite (150 4 Bar o menos) - Circuito de frenos
PSI 10 Bar o menos) - Circuito de 4. Transmisor emisor del convertidor de
monitoreo presin - Circuito de monitoreo

Figura 6: Cobertura de controles de la transmisin

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9-9
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

9.6.3 Convertidor de torque

1. Convertidor de torque (referencia)


2. Sensor de velocidad

Figura 7: Sensor de velocidad del convertidor de torque

9.7 Circuito de carga


El sistema de carga provee al equipo con energa elctrica.

9.7.1 Proteccin del circuito


El alternador est protegido con un interruptor de circuito de 175A.

9.7.2 Lgica del circuito


Cuando el motor est apagado y el interruptor principal de desconexin est en la
posicin ON (cerrado), la corriente que viene de las bateras est disponible para
todos los circuitos elctricos.

Cuando el motor est encendido, la corriente elctrica fluye directamente desde el


alternador hasta cada circuito elctrico y las bateras. La corriente elctrica generada
por el alternador mientras el motor est en marcha es de una tensin ms alta,
permitindole cargar las bateras.

3 3 2

1 2

4 5
To Other
Circuits
1. Fusible, 500A 4. Interruptor de circuito del alternador,
2. Interruptor de desconexin maestro 175A
3. Batera, 12V 5. Alternador

Figura 8: Sistema de carga

9 - 10 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

9.8 Circuito de suministro


El circuito de suministro provee energa a los circuitos de la rama elctrica.

9.8.1 Proteccin de los circuitos


El circuito de suministro est protegido con un interruptor de circuito de 70A y un
interruptor de circuito de 20A.

9.8.2 Lgica del circuito


1) El circuito de suministro controla el suministro de los circuitos de la rama
elctrica. Cuando el interruptor de encendido est puesto en la posicin RUN o
START, la corriente fluye a travs del interruptor y activa el rel de suministro
(PR). El contacto normal abierto del rel de suministro (PR) se cierra y la
energa fluye a travs de los otros circuitos.

2) El suministro para los dems circuitos elctricos, excepto el circuito de


remolque, ser provista a travs del circuito de suministro slo cuando se
cumplan las siguientes condiciones:

el interruptor principal de desconexin est en la posicin ON (cerrado)


el interruptor de encendido est en la posicin RUN o START

From Master To Starter Circuit


Disconnect and Tow Circuit To Ground

4
3

1 2
To Other
Circuits
1. Interruptor de circuito de suministro, 4. Interruptor de encendido
70A 5. Rel de suministro (PR)
2. Contacto de rel de suministro (PR)
3. Interruptor de circuito PR, 20A

Figura 9: Circuito de suministro

9.9 Circuito de arranque


La funcin del circuito de arranque es poner en marcha el motor y brindar una seal de
encendido.

9.9.1 Proteccin de los circuitos


El circuito de arranque est protegido con un interruptor de circuito de 10A.

9.9.2 Lgica del circuito


1) Cuando el operador lleva el interruptor de encendido a la posicin ARRANQUE,
el rel de arranque (SR) se activa y en el motor de arranque su contacto se
cierra, haciendo que el motor de arranque se active. La palanca de transmisin
debe estar en punto muerto y el motor, apagado para que el rel de inicio (SR)
se energice.

2) Al mismo tiempo, se enva una seal de arranque al Mdulo de Control Elctrico


del motor (ECM) para hacer arrancar el motor.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 11
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

3) Cuando el motor arranca, el ECM energiza el rel de funcionamiento del motor


(ERR), lo que provoca que el contacto ERR se abra y desactive el rel de
arranque (SR). El motor de arranque se desactiva. El contacto ERR en el
circuito de remolque tambin se abre y deshabilita la funcin del circuito de
remolque mientras el motor se encuentra en funcionamiento.

From Master
Disconnect To Ground
8

7
5

1 6
3
To Cab
4
Circuit
5

9 12
10

13
11

15
14

To Other
Circuits
16
1. Interruptor de circuito de arranque, 8. Motor de arranque
10A 9. Luz de temperatura alta del motor
2. Interruptor de arranque 10. Luz de revisin de motor
3. Interruptor de temperatura alta de 11. Luz de detencin de motor
aceite hidrulico (si corresponde) 12. Conector de diagnstico
4. Interruptor de supresin de incendio 13. Botn de solicitud de diagnstico
(si corresponde) 14. Sensor de nivel de lquido
5. Rel de funcionamiento del motor refrigerante del motor
(ERR) 15. Pedal de acelerador
6. Contacto de rel neutral desde 16. Interruptores de freno Jake (si
Circuito de trasmisin corresponde)
7. Rel de arranque (SR)

Figura 10: Circuito de arranque

LUZ DE TEMPERATURA ALTA DEL ACEITE DEL MOTOR (SI CORRESPONDE)


Esta luz se energiza cuando el ECM detecta que la temperatura del aceite del motor
se encuentra por sobre 220 F (104 C) por ms de dos segundos. El ECM tambin
encender la luz de detencin de motor e iniciar una secuencia de cierre
automtico de 30 segundos.

LUCES DE DETECCIN Y DETENCIN DEL MOTOR


Las luces de revisin y detencin de motor advierten al operador acerca de las fallas
en el motor cuando estas suceden. Las luces estn controladas por el ECM y
muestran un cdigo de destellos que representa una falla especfica. El operador

9 - 12 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

tambin puede encender manualmente las luces por mediante el botn a presin
para solicitud de diagnstico. Este botn inicia un auto-diagnstico, cuyo resultado
son mostrados al operador a travs de cdigos de destellos.

NOTA: Refirase al captulo Unidad de potencia de este manual o a la Gua de


resolucin de problemas del Detroit Diesel DDEC III/IV par a ms
informacin acerca de cdigos de fallas y diagnsticos de motores.

Cuando el motor est en marcha, la luz de prueba de motor se encender en caso


de incapacidad del motor para comunicarse con los sensores de fluido, presin,
temperatura y/o velocidad del motor.

Cuando el motor est en marcha, la luz de detencin de motor se encender si se


producen las siguientes condiciones:

Bajo nivel de refrigerante


Baja presin del aceite del motor
Alta temperatura del aceite del motor

PEDAL ACELERADOR Y ECM


Si se produce una falla en el pedal acelerador elctrico (tensin de entrada
demasiado alta o demasiado baja) el ECM registrar la falla y reaccionar de
acuerdo.

NOTA: Para ms detalles acerca de los cdigos de fallas y diagnsticos del motor,
consulte el captulo Unidad de potencia de este manual o la Gua de
dificultades de Detroit Diesel DDEC III/IV.

El pedal acelerador est conectado al ECM por medio de los conectores D-2, A -3 y
C-3.

CONDICIONES PARA EL APAGADO AUTOMTICO DEL MOTOR


El motor se apagar automticamente si se producen las siguientes condiciones
mientras est operando:

La temperatura del aceite hidrulico (si corresponde) excede los 220 F (104
C).
Activacin del sistema de supresin de incendios.
Opciones de DDEC (bajo nivel de lquido refrigerante, alta temperatura del
motor, baja presin de aceite)

BAJO NIVEL DEL LQUIDO REFRIGERANTE


Cuando el nivel del refrigerante cae por debajo del nivel del sensor de refrigerante,
una seal es enviada al ECM. Entonces el ECM enciende la luz de detencin de
motor. Si la luz es ignorada, el motor se apagar despus de pasados 30 segundos
y un cdigo de destellos ser registrado por el ECM. El cdigo de destellos puede
ser visto presionando el botn de solicitud de diagnstico.

NOTA: Para ms detalles consulte el captulo Unidad de potencia de este manual o


la Gua de dificultades de Detroit Diesel DDEC III/IV.

FRENO AUTOMTICO (SI CORRESPONDE)


El freno automtico o retardador de motor, controla electrnicamente la velocidad del
motor por medio del ECM del motor. Para ms informacin acerca del freno
automtico consulte el Manual del operador.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 13
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

9.10 Circuito de lubricacin automtica (si


corresponde)
El circuito de lubricacin automtica provee energa a la bomba de lubricacin
automtica.

9.10.1 Proteccin del circuito


El circuito de lubricacin automtica est protegido con un interruptor de circuito
10A.

9.10.2 Lgica del circuito


La bomba de lubricacin automtica comienza a enviar grasa en forma peridica
cuando el interruptor de encendido est en la posicin RUN o START.

NOTA: El intervalo de la bomba de lubricacin automtica es ajustable. Para ms


informacin consulte, en el Apndice A, la documentacin provista por el
fabricante de la bomba de lubricacin.

From Power
Circuit To Ground

3
1

To Other
Circuits
1. Interruptor de circuito de lubircacin, 3. Bomba de lubricacin automtica
10A
2. Interruptor de encendido

Figura 11: Circuito de lubricacin automtica (si corresponde)

9.11 Circuito del ECM


La finalidad de este circuito es proveer energa al Mdulo de control electrnico (ECM, del
ingls Electronic Control Module). El ECM controla y monitorea el motor.

9.11.1 Proteccin del circuito


El circuito del ECM est protegido con dos interruptores de circuito de 15 A. El
fabricante del motor recomienda el uso de proteccin redundante para el circuito.

9.11.2 Lgica del circuito


La corriente fluye a travs de uno de los interruptores de circuito del ECM hasta los
puertos A y C en el conector de alimentacin del ECM. Si uno de los interruptores de
circuito del ECM funciona mal, la corriente fluir automticamente a travs del otro
interruptor de circuito.

NOTA: Para ms detalles acerca del ECM consulte la Gua de dificultades de


Detroit Diesel DDEC III/IV.

9 - 14 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

From Power
Circuit To Ground

2
1

To Other
Circuits

1. Interruptor de circuito ECM , 15A


2. Conectador de suministro ECM

Figura 12: Circuito ECM

9.12 Circuito de monitoreo


Este circuito monitorea la temperatura, presiones y niveles de los fluidos del equipo.
Tambin es responsable de la operacin de las luces de advertencia, alarmas sonoras y
funciones del tablero de instrumentos.

9.12.1 Proteccin del circuito


El circuito de monitoreo est protegido por dos interruptores de circuito, uno de 15A
y el otro de proteccin de 10A.

9.12.2 Lgica del circuito


CIRCUITO DE DESPLIEGUE DEL MOTOR
Este equipo utilize un modulo de despliegue Murphy PowerView para leer las
temperatures del motor, presiones y fallas directamente del Modulo de control
electrnico o (ECM, del ingls Electronic Control Module) por medio un estndar de
comunicaciones SAE J1939.

La alimentacin al despliegue del motor est controlada por el circuito de monitoreo.

From Power
Circuit To Ground

2
1
3

To Other
Circuits
1. Interruptor de circuitos de monitoreo 3. Conectador de comunicacin ECM
#1, 15A
2. Mdulo de despliegue de motor

Figura 13: Circuito de despliegue de motor

NOTA: Refirase a la documentacin del fabricante en el Apndice A para hallar


ms informacin acerca del mdulo de despliegue Murphy PowerView.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 15
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

CIRCUITOS DE INDICADORES
El indicador de temperatura de aceite del convertidor y el indicador de presin del
convertidor estn energizados por medio del circuito de monitoreo.

From Master
Disconnect To Ground

3
2
5
4
To Other
Circuits
1. Interruptor de circuitos de monitoreo 4. Interruptor de presin de aceite del
#1, 15A convertidor
2. Interruptor de temperatura de aceite 5. Emisor de presin del aceite del
del convertidor convertidor
3. Emisor de temperatura del aceite del
convertidor

Figura 14: Emisores de temperatura y presin

CIRCUITO DE FALLA DE FRENOS


1) Si la presin del acumulador del freno desciende a 1.600 PSI (110 Bar) o
menos, el interruptor de presin del acumulador del freno. De esta manera se
enciende el botn/luz de falla de freno y la luz de freno inminente en el tablero
de instrumentos.

2) Si se ignora la luz de advertencia por ms de 30 segundos, el contacto del rel


del retardador de tiempo se cerrar y se activar la alarma sonora.

3) El operador puede presionar el botn/luz de falla de freno en cualquier


momento para reiniciar el rel del retardador de tiempo y silenciar la alarma
sonora. La alarma sonar nuevamente despus de 32 segundos si no se
corrigi la falla.

9 - 16 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground

3
1

4
To Other 2
Circuits
1. Rel retardador de tiempo (TD-ON) 3. Luz/Botn falla de freno
2. Alarma sonora 4. Interruptor de presin del
acumulador del freno, 1.600 PSI
(110 Bar)

Figura 15: Circuito de falla de freno

CIRCUITO DE FRENO INMINENTE


Cuando se enciende, la luz de freno inminente advertir al operador que los frenos
se aplicarn pronto como resultado de las presiones bajas en los sistemas
hidrulicos, del motor y/o el convertidor de torque.

La luz de freno inminente se encender si se dan las siguientes condiciones:

1) Si la presin del acumulador del freno desciende a 1.600 PSI (110 Bar) o
menos, el interruptor de presin del acumulador del freno se cerrar. Esto har
que se encienda la luz indicadora del freno inminente.

2) Si la presin de aceite del motor desciende a 12 PSI (0,8 Bar) o menos, el


interruptor de presin de aceite del motor se cerrar. As se encender la luz
indicadora del freno inminente.

3) Si la presin de aceite del convertidor desciende a 150 PSI (10 Bar) o menos, el
interruptor de presin de aceite del convertidor se cerrar. As se encender la
luz indicadora del freno inminente.

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground

1 2

4
To Other
Circuits
1. Luz de freno inminente 3. Interruptor de presin del
2. Interruptor de presin de aceite del convertidor, 150PSI (0,8 Bar)
motor, 12 PSI (10 Bar) 4. Interruptor de presin del
acumulador del freno, 1.600 PSI
(110 Bar)

Figura 16: Circuito de freno inminente

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 17
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

CIRCUITO DE NIVEL DE ACEITE HIDRULICO (SI CORRESPONDE)


El nivel del aceite en el tanque hidrulico est controlado por un sensor de nivel. La
luz de bajo nivel del aceite hidrulico ubicada en el tablero de instrumentos se
encender si el nivel del aceite en el tanque desciende por debajo de 80 galones US
(303 litros) por ms de diez segundos.

NOTA: La luz de nivel de aceite hidrulico puede encenderse momentneamente


cuando se opera sobre una pendiente o cuando los cilindros telescpicos
de la caja volcadora estn extendidos.

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground

To Other 2
Circuits

1. Sensor de nivel de aceite hidrulico


2. Luz de nivel bajo de aceite hidrulico

Figura 17: Circuito de nivel bajo de aceite hidrulico

CIRCUITO DEL SENSOR DE NIVEL DEL LQUIDO REFRIGERANTE DE FRENO


El nivel del aceite en el tanque del lquido refrigerante del freno est controlado por
un sensor de nivel. La luz de advertencia del lquido refrigerante del freno ubicada
en el tablero de instrumentos se encender si el nivel del aceite hidrulico en el
tanque del refrigerante del freno desciende por debajo de 3,75 galones US (14 litros)
por ms de diez segundos.

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground

To Other 2
Circuits

1. Sensor de nivel del lquido refrigerante del freno


2. Luz de advertencia del nivel del lquido refrigerante del freno

Figura 18: Circuito del sensor del nivel del lquido refrigerante del freno

CIRCUITO DE TEMPERATURA ALTA DEL LQUIDO REFRIGERANTE DEL FRENO


El interruptor de temperatura alta del refrigerante del freno har que la luz de
temperatura alta del refrigerante del freno se encienda si la temperatura del
refrigerante del freno excedo 250 F (161 C).

9 - 18 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground
2
1
To Other
Circuits

1. Indicador de temperatura alta del refrigerante del freno


2. Luz indicadora de temperatura alta del refrigerante del freno

Figura 19: Circuito de temperatura alta del refrigerante del freno

CIRCUITO DE TEMPERATURA ALTA DE ACEITE HIDRULICO


El interruptor de temperatura alta del aceite hidrulico har que la luz indicadora de
alta temperatura del aceite hidrulico se encienda si la temperatura del aceite
hidrulico excede los 200 F (93 C).

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground

1 2
To Other
Circuits

1. Interruptor de temperatura alta del aceite hidrulico


2. Luz indicadora de temperatura alta del aceite hidrulico

Figura 20: Circuito de temperatura alta del aceite hidrulico

CIRCUITO DE BOCINA
Presionando el botn de bocina se permite que la corriente fluya a travs del botn a
la bocina. La bocina suena cuando est activada.

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground

1 2
To Other
Circuits

1. Botn de bocina
2. Bocina

Figura 21: Circuito de bocina

CIRCUITO DE CAJA VOLCADORA


1) Cuando se presiona el interruptor de control de la caja volcadora, se activa el
solenoide de caja arriba. La caja volcadora se eleva.

2) Cuando se presiona el interruptor de control de la caja volcadora, se activa el


solenoide de caja abajo. La caja volcadora desciende.

3) Los solenoides de caja arriba y caja abajo estn montados a la vlvula de


control direccional.

NOTA: Para ms informacin acerca de las vlvulas solenoides de caja arriba


y caja abajo, consulte el capitulo Sistema hidrulico.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 19
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground
1 2

3
To Other
Circuits
1. Interruptor de control de caja 3. Vlvula solenoide de caja abajo
volcadora
2. Vlvula de solenoide de caja arriba

Figura 22: Circuito de caja volcadora

CIRCUITO DE INTERRUPTORES DE LUCES DELANTERAS Y TRASERAS


Los interruptores de kuces delanteras y traseras se describen en las secciones de
Circuito de luces delanteras y Circuito de luces traseras, ms adelante en este
captulo.

CIRCUITO DE DRENAJE DEL ACUMULADOR Y REFRIGERADOR DE


COMBUSTIBLE
1) Cuando la presin del aceite del motor desciende a por debajo de 7 PSI (0,5
Bar), el interruptor de presin de aceite del motor normalmente abierto se cierra
y se energiza la vlvula solenoide de drenaje del acumulador y el refrigerador
de combustible.

NOTA: La vlvula de solenoide de drenaje del acumulador se cierra y la auto


vlvula de drenaje del acumulados se energiza y permite que los
acumuladores se presuricen. Para ms informacin acerca de la
vlvula de la auto vlvula de drenaje del acumulador, consulte el
capitulo Sistema hidrulico.

2) Cuando la presin del aceite del motor desciende a por debajo de 7 PSI (0,5
Bar), el interruptor de presin de aceite del motor se abrir y desenergizar la
vlvula solenoide de drenaje del acumulador y el refrigerador de combustible.

From Monitor
Circuit To Ground
4

1 2 3
1. Interruptor de circuitos de monitoreo 3. Vlvula de solenoide de drenaje del
#2, 10A acumulador
2. Interruptor de presin de aceite del 4. Refrigerador de combustible
motor, 7 PSI (0,5 Bar) en descenso

Figura 23: Fuel Cooler and Accumulator Drain Circuit

9 - 20 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

9.13 Circuito de freno


El propsito del circuito de frenos es aplicar y retirar los frenos, ya sea automtica o
manualmente. Este circuito es tambin responsable de retirar los frenos con el propsito
de remolcar el equipo.

9.13.1 Proteccin de los circuitos


El circuito de frenos est protegido con un interruptor de circuito 10A.

9.13.2 Lgica del circuito


1) Cuando el motor est encendido y las presiones y temperaturas de los fluidos
son normales, se cierran los siguientes interruptores y contactos en el circuito
de frenos:

Interruptor de presin de aceite del motor (7 PSI 0,5 Bar o menos)


Interruptor de presin de aceite del convertidor (60 PSI 4 Bar o menos)
Interruptor de presin de aceite del freno (1.400 PSI 97 Bar o menos)

2) La puerta del compartimiento del operador debe estar cerrada para que el
operador pueda liberar los frenos. Si la puerta no est cerrada, el interruptor de
lmite de enclavado de puerta encender la luz de puerta entreabierta en el
tablero de instrumentos.

3) Cuando el operador mueve hacia afuera la luz/botn de freno de


estacionamiento/emergencia hacia la posicin momentnea RELEASE y la
mantiene, la corriente fluye a travs del interruptor de presin hacia el rel del
freno de emergencia (EBR). El contacto del rel del freno de emergencia (EBR)
se cierra, permitiendo al circuito desviar los contactos momentneos de la luz/
botn de freno de estacionamiento/emergencia. Esto permite que la corriente
fluya hacia las vlvulas solenoides del freno de estacionamiento, del freno de
atrs y del freno de adelante, permitiendo que los frenos se liberen.

4) Cuando la presin en el sistema hidrulico del freno baja de 1.400 PSI (97 Bar),
los frenos se aplicarn y se encender la luz/botn del freno de
estacionamiento/emergencia.

5) Si la luz/botn del freno de estacionamiento/emergencia es movida hasta la


posicin APPLY, se corta la corriente en el circuito y se aplican los frenos.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 21
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

From Master
Disconnect To Ground

1 4
2

6 7

8
9

14 10

11
13
12

To Other 15
Circuits
1. Interruptor de circuito de freno 10A 8. Interruptor de presin del
2. Interruptor lmite de enclavador de acumulador del freno 1.400 PSI(97
puerta Bar) o menos
3. Luz de puerta entreabierta 9. Rel de freno de emergencia (EBR)
4. Contacto (EBR) de rel de freno de 10. Vlvula de solenoide de freno de
emergencia estacionamiento
5. Botn/luz de freno de emergencia/ 11. Vlvula de solenoide de freno
estacionamiento trasero
6. Interruptor de presin de aceite del 12. Vlvula de solenoide de freno
motor, 7 PSI (0,5 Bar) en descenso delantero
7. Interruptor de presin de aceite del 13. Contacto (ERR)de rel de motor en
motor 60 PSI (4 Bar) en descenso funcionamiento
14. Interruptor de remolque
15. Interruptor de presin de freno
activado

Figura 24: Circuito de freno

9.13.3 Aplicacin de freno automtico


Los frenos se aplicarn automticamente sin la intervencin del operador, si se dan
las siguientes condiciones, con el propsito de proteger al operador de heridas y
para prevenir el dao al equipo.

La presin de aceite del motor desciende a 7 PSI (0,5 Bar) o por debajo de ese
valor.
La presin del acumulador del freno desciende a 1.400 PSI (97 Bar) o por
debajo de ese valor.
La presin de aceite del motor desciende a 60 PSI (4 Bar) o por debajo de ese
valor.
El motor se apaga.
Se produce una falla en el sistema elctrico o en las vlvulas solenoides
elctricas individuales.

9 - 22 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

9.13.4 Circuito de remolque


NOTA: El interruptor de remolque se conecta directamente al circuito de
alimentacin antes que el contacto de rel de alimentacin (PR). Esto
asegura que la alimentacin se encuentre disponible para el circuito de
remolque cuando el interruptor del desconectador maestro se encuentre en
la posicin ON (cerrado) y el interruptor de arranque se encuentren posicin
OFF (abierto).

1) El operador apaga el motor para desenergizar el rel de funcionamiento del


motor (ERR) y sus contactos normalmente cerrados en el circuito de frenos.

2) La luz/botn de freno de emergencia/estacionamiento salta hacia la posicin


OFF.

3) Cuando el interruptor de remolque se coloca en la posicin ON (cerrado) , la


corriente fluye a los solenoides de frenos delanteros y traseros. Los solenoides
se energizan y evitan que el aceite hidrulico de los extremos de las ruedas
retornen al tanque hidrulico.

9.14 Circuito de luces delanteras


El circuito de las luces delanteras opera las luces delanteras.

9.14.1 Proteccin del circuito


El interruptor y rels de las luces delanteras son parte del circuito de monitoreo y
estn protegidos por un interruptor de circuito de 15A. Las luces delanteras tambin
son parte de dos circuitos separados que estn protegidos por interruptores de
circuito de 10A.

9.14.2 Lgica del circuito


1) Cuando el operador pone el interruptor de las luces delanteras en la posicin
ON, la corriente activa el rel de las luces delanteras nmero 1 (FLR1) y el rel
de las luces delanteras nmero 2 (FLR2). As se cierra el contacto normal
abierto de rel las luces delanteras nmero 1 (FLR1) y el del rel de las luces
delanteras nmero 2 (FLR2). Las luces delanteras se encienden.

2) Las luces se apagan cuando el interruptor de las luces delanteras es puesto en


la posicin OFF.

3) Las luces delanteras tambin poseen una caracterstica automtica. Cuando el


operador coloca el interruptor de luces delanteras a la posicin AUTO, las luces
delanteras se encendern cuando la palanca de control direccional de la
transmisin se coloque en marcha hacia delante. Las luces se desactivarn si
el operador cambia de direccin de viaje o ponle interruptor de luces frontales
en la posicin OFF.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 23
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground
1 2

To Transmission
Circuit

To Other
Circuits
From Master
Disconnect To Ground

4 2 6

5 3 6

6
To Other
Circuits
1. Interruptor de luces delanteras 4. Luces delanteras No. 1 Interruptor
2. Rel de luces delanteras #1 (FLR1) de circuitos, 10A
y contacto 5. Luces delanteras No. 2 Interruptor
3. Rel de luces delanteras No. 2 de circuitos, 10A
(FLR2) y contacto 6. Luces delanteras

Figura 25: Circuito de luces delanteras

9.15 Circuito de luces traseras


El circuito de luces traseras opera las luces traseras.

9.15.1 Proteccin de los circuitos


El interruptor y rels de las luces traseras son parte del circuito de monitoreo y estn
protegidos por un interruptor de circuito de 15A. Las luces traseras tambin son
parte de dos circuitos separados que estn protegidos por interruptores de circuitos
de 10A.

9.15.2 Lgica del circuito


1) Cuando el operador pone el interruptor de las luces traseras en la posicin ON,
la corriente activa el rel de las luces traseras nmero 1 (FLR1) y el rel de las

9 - 24 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

luces traseras nmero 2 (FLR2). As se cierra el contacto normal abierto de rel


las luces traseras nmero 1 (FLR1) y el del rel de las luces traseras nmero 2
(FLR2). Las luces traseras se encienden. Las luces traseras y la luz de la
cubierta trasera se enciende.

2) Las luces se apagan cuando el interruptor de las luces traseras es puesto en la


posicin OFF

3) Las luces traseras tambin poseen una caracterstica automtica. Cuando el


operador coloca el interruptor de luces traseras en la posicin AUTO, las luces
traseras se encienden tal como se describi previamente cada vez que la
palanca de control direccional de la transmisin se ubica en reversa. Las luces
se desactivaran si el operador cambia de direccin o coloca el interruptor de las
luces delanteras en la posicin OFF.

From Master
Disconnect
From Monitor
Circuit To Ground

1 2

To Transmission
Circuit

To Other
Circuits
From Master
Disconnect To Ground

4 2
6

5 3 7
To Other
Circuits
1. Interruptor de luces traseras 4. Interruptor de circuitos no.1 de luces
2. Rel nmero 1 de luces traseras traseras, 10A
(RLR1)y contacto 5. Interruptor de circuitos no.2 de luces
3. Rel nmero 2 de luces traseras traseras, 10A
(RLR2) y contacto 6. Luces traseras
7. Luz de cubierta trasera

Figura 26: Interruptor de luces traseras

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 25
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

9.16 Circuito de transmisin


La funcin de este circuito es operar las vlvulas solenoides de la transmisin.

9.16.1 Proteccin del circuito


El circuito de transmisin est protegido con un interruptor de circuito de 10A.

9.16.2 Lgica del circuito


1) La palanca de cambios de transmisin controla los solenoides de transmisin.
La tabla de la palanca de cambios en el esquema elctrico muestra qu
solenoides de transmisin estn activados en cada marcha y en cul direccin
de movimiento.

MARCHA F N R 1 2 3 4

SOLENOIDE

SOL F X O O - - - -
SOL N O X O - - - - X = ACTIVADO
SOL R O O X - - -
O = DESACTIVADO
SOL 1 - - - X O O O
SOL 2 - - - X X O O
SOL 3 - - - X X X O
Aux (M) X - - X X X X

Figura 27: Tabla de palanca de transmisin

2) Cuando la palanca de cambios est en la posicin punto muerto, el rel neutro


(NR) se activa. El contacto normal abierto del rel neutro (NR) en el circuito de
arranque se cierra para permitir que el equipo arranque en neutro.

From Master
Disconnect To Ground
1

2
To Other
Circuits

1. Interruptor de encendido
2. Contacto de rel de punto muerto (NR)

Figura 28: Circuito de arranque - Contactos de rel de punto muerto (NR)

3) Cuando la palanca de cambios no se encuentra en punto muerto, el rel de


punto muerto (NR) se desenergiza y el contacto del rel del punto muerto (NR)
en el circuito de arranque se abre. Esto evita que el motor se encienda.

4) Si el operador selecciona con la palanca de cambios la direccin hacia delante


o reversa, se activarn el solenoide de transmisin adelante o el solenoide de
transmisin reversa.

NOTA: La alarma de marcha atrs sonar cuando el equipo se encuentre en


reversa.

5) Cuando se seleccione la direccin de viaje, la corriente fluir a travs de los


diodos hacia el solenoide de punto muerto.

9 - 26 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

From Master To Front


Disconnect Lights Circuit To Ground
To Rear
Lights Circuit
4

5
1
6

10
3
11

12

To Other
Circuits
1. Interruptor de circuitos de 7. Solenoide no punto muerto
transmisin, 10A 8. Selector de solenoide de reversa de
2. Palanca de transmisin - Direccin la transmisin
3. Palanca de transmisin - Selector 9. Alarma de marcha atrs
de velocidades 10. Solenoide 1 de palanca de
4. Tabla de palanca de transmisin transmisin
5. Solenoide de marcha hacia delante 11. Solenoide 2 de palanca de
de transmisin transmisin
6. Rel de punto muerto (NR) 12. Solenoide 3 de palanca de
transmisin

Figura 29: Circuito de transmisin

9.16.3 Seleccin de velocidades


1) Cuando la palanca de cambios de transmisin est en punto muerto (neutral),
todos los solenoides de cambio se encuentran desactivados

2) Cuando la palanca de cambios de transmisin est en primera marcha, todos


los solenoides de la palanca de cambios de transmisin estn activados.

3) Cuando la palanca de cambios de transmisin est en segunda marcha, el


solenoide 1 de la palanca de cambios de transmisin se encuentra desactivado.

4) Cuando la palanca de cambios de transmisin est en tercera marcha, el


solenoide 2 de la palanca de cambios de transmisin se encuentra desactivado.

5) Cuando la palanca de cambios de transmisin est en tercera marcha, el


solenoide 3 de la palanca de cambios de transmisin se encuentra desactivado.

6) Cuando el operador cambia de una marcha a otra, un contacto momentneo


desactiva temporalmente el circuito de lock-up (si corresponde).

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 27
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

NOTA: El lock-up (si corresponde) debe ser aplicado nuevamente si el


operador cambia de marcha mientras el sistema est habilitado.

9.17 Circuito de lock-up


Este circuito controla la funcin de lock-up del convertidor de torque . El lock-up puede
activarse en todas las marchas hacia delante si la velocidad del motor est dentro de los
rangos.

NOTA: Los siguientes valores de RPM estn basados en las predeterminaciones de


fbrica y podra ser necesario ajustarlos dependiendo de la aplicacin particular
del equipo y del ambiente. Los nmeros dados deben ser tomados como gua.
Consulte el captulo Tren de potencia para ms informacin.

9.17.1 Proteccin de los circuitos


Este circuito forma parte del circuito de transmission y esta portegiso por un
interruptro de circuitos 10A.

9.17.2 Logica del circuito


LOCK-UP ACTIVADO
1) Cuando la velocidad del motor alcanza o excede las 1.600 RPM, el sensor del
interruptor de velocidad electrnica (SSW) enva una seal al contacto del
interruptor de velocidad electrnica (SSW). La palanca de cambios de
transmisin deber estar colocada en una marcha hacia delante. El interruptor
normal abierto de velocidad electrnica (SSW) se cierra.

2) La corriente fluye a travs de la luz de lock-up listo/apagado. Cuando se


enciende, esta luz indica al operador que el sistema de lock-up del convertidor
est aplicado.

3) Si el operador oprime el botn pulsador de lock-up momentneo, la corriente


activa la luz de lock-up, el solenoide de lock-up y el rel de lock-up del
convertidor (CLR).

4) Con el rel de lock-up del convertidor (CLR) activado, sus contactos normales
abiertos se cierran, permitiendo que la corriente fluya a travs y contine para
activar el rel de lock-up del convertidor (CLR), la luz de bloqueo activado y el
solenoide de lock-up.

5) Cuando se activa, el solenoide de lock-up activa la funcin lock-up en el


convertidor de torque.

DESACTIVACIN DEL LOCK-UP (AUTOMTICO)


Los contactos del interruptor de velocidad electrnica (SSW) se abrirn y
desactivarn el circuito de lock-up, si se dan cualquiera de estas dos condiciones
durante la operacin:

La velocidad del motor desciendo por debajo de 1.360 RPM;


El operador introduce algn cambio.

DESACTIVACIN DEL LOCK-UP (MANUAL)


Si el operador presiona la luz/botn de lock-up listo/apagado mientras el lock-up est
activado, la corriente que fluye hacia el rel de lock-up del convertidor (CLR) se
interrumpe. El contacto del rel de lock-up del convertidor (CLR) se abre y el paso de
la corriente se detiene. El lock-up en el convertidor de torque se desactiva.

9 - 28 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

El circuito de lock-up tambin se desactiva si el operador cambia de marchas


mientras el sistema est activo.

From Master
Disconnect To Ground
1
5
4

2
6

7
3
To Other
Circuits
1. Palanca de transmisin 5. Botn/luz de bloqueo listo/apagado
2. Interruptor de velocidad electrnica 6. Vlvula de solenoide de lock-up
(SSW) 7. Botn/luz de bloqueo activado
3. Sensor de velocidad del convertidor
4. Rel del lock-up del convertidor (CRL)

Figura 30: Circuito de lock-up

9.18 Circuito de cableado de la cabina (si corresponde)


Este circuito provee de energa a la cabina cerrada del compartimiento del operador. El
compartimiento est equipado con un sistema de control de temperatura,
limpiaparabrisas delanteros y traseros y una luz superior de cabina.

9.18.1 Proteccin del circuito


El circuito de cableado de la cabina est formado por cuatro sub-circuitos, cada uno
con su propia proteccin de circuito adems de la proteccin provista para el circuito
como una unidad.

Circuitos Proteccin
Cabina 35A
Luz superior de cabina 5A
Limpiaparabrisas 15A
Ventilador del soplante 20A
Condensador 15A

9.18.2 Circuito de la luz superior de cabina


1) La luz superior de cabina se enciende cuando el interruptor de luz superior de
cabina es movido en el sentido de las agujas del reloj (derecha).

2) La luz superior de cabina se apaga cuando el interruptor de luz superior de


cabina es movido en el sentido contrario de las agujas del reloj (izquierda).

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 29
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

From Master
Disconnect To Ground

1 2 3 4

1. Interruptor de circuito de cabina, 3. Interruptor de luz superior de cabina


35A 4. Luz superior de cabina
2. Interruptor de circuito de luz superior
de cabina, 5A

Figura 31: Circuito de la luz superior de cabina

9.18.3 Circuito del limpiaparabrisas


El circuito del limpiaparabrisas controla el motor del limpiaparabrisas frontal y
posterior, y las boquillas del fluido de lavado.

1) Cuando el interruptor/botn de control del limpiaparabrisas frontal/posterior es


llevado hacia arriba una vez, ambos motores frontal y posterior se activan.

2) Cuando se presiona el interruptor/botn de control del limpiaparabrisas frontal/


trasero, el fluido limpiaparabrisas sale a travs de las boquillas.

From Cab
Circuit To Ground
2

1 3

1. Interruptor de circuito de 3. Motor de limpiaparabrisas delantero


limpiaparabrisas - 15A 4. Botn de motor de limpiaparabrisas
2. Interruptor de control de trasero
limpiaparabrisas delantero/trasero 5. Motor de limpiaparabrisas

Figura 32: Circuito de limpiaparabrisas de cabina

9.18.4 Circuitos de temperatura y condensador


1) El interruptor del soplante controla la energa para el sistema de aire
acondicionado y calefaccin de la cabina. Tambin es utilizado para controlar
la velocidad de los motores soplantes.

2) El interruptor del soplante tiene cuatro posiciones: OFF, apagado, LOW, bajo,
MEDIUM, medio, y HIGH, alto. Cuando el interruptor es puesto en cualquiera
de las dos posiciones LOW MEDIUM, la corriente fluye hasta el paquete de
resistencia. El motor del soplante 1 y el motor del soplante 2 se activan con una
tensin reducida.

3) Cuando el interruptor del soplante es llevado a la posicin HIGH, la corriente


fluye directamente a los motores del soplante 1 y del soplante 2.

4) Cuando el interruptor del soplante es puesto en cualquiera de las posiciones


LOW, MEDIUM o HIGH, la corriente fluye hacia el interruptor del aire
acondicionado, el interruptor de control de calefaccin y el fusible de 2 A.

9 - 30 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

5) Cuando el interruptor del aire acondicionado es llevado hacia adentro, la


corriente fluye al rel del condensador (CDR). Cuando el rel del condensador
(CDR) se activa, el contacto normal abierto del rel del condensador se cierra,
activando el condensador del ventilador y permitiendo que la corriente fluya al
interruptor del termostato. El interruptor del termostato controla el flujo de
corriente hacia el embrague el condensador.

6) En el fusible 2 A, la corriente fluye a un convertidor de 24-12V. El fusible y el


convertidor controlan el flujo de corriente hacia la vlvula del calefactor. La
vlvula del calefactor es controlada por el interruptor de control de calefactor.

From Cab
Circuit To Ground
2

4
1
3

6
8
8

9 10

11
12

13

14
15

1. Interruptor de circuito de 9. Interruptor de circuito del


temperatura, 20A condensador, 15A
2. Interruptor del soplante 10. Motor del ventilador del
3. Paquete de resistencia condensador
4. Soplante 1 11. A interruptor del termostato
5. Soplante 2 12. Embrague del compresor
6. Interruptor A/C 13. Interruptor de control de calefaccin
7. Rel del condensador (CDR) 14. Convertidor 24/12 VDC
8. Luz encendida A/C 15. Vlvula de calefaccin

Figura 33: Circuitos de temperatura y condensador de la cabina

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 31
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

9.19 Problemas y soluciones


Las siguientes tablas se proveen para asistir al personal de mantenimiento a identificar y
corregir problemas relacionados con el sistema elctrico.

La mayora de las fallas y faltas son resultado de conexiones insuficientes, cableado


daado o prdidas en bloques terminales. Antes de reponer componentes, asegrese de
que el cableado y los conectores hayan sido examinados previamente.

9.19.1 El motor no da vueltas


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Interruptor principal de desconexin en Poner el interruptor principal de
posicin OFF desconexin en posicin ON.
Cableado deficiente o conexiones flojas Buscar daos en el cableado y asegurar
todas las conexiones.
Motor de arranque defectuoso Reemplazar motor de arranque.
Interruptor de encendido defectuoso Reemplazar el interruptor de encendido.
Rel de alimentacin (PR) o rel de Buscar conexiones flojas o cableado
funcionamiento de motor (ERR) daado. Si es necesario reemplazar el
defectuoso rel.
Palanca de cambios de transmisin no Poner la palanca de cambios de
est en punto muerto transmisin en punto muerto.
Bateras completamente descargadas Reemplazar o recargar bateras
Interruptor de circuito de alimentacin, Buscar conexiones flojas o cableado
interruptor de circuito de arranque y/o daado.
interruptor de circuito de encendido se
dispara Reemplazar los componentes daados.

Volver a reiniciar el interruptor de circuito.


Nivel de refrigerante de motor demasiado Agregar cantidad necesaria de
bajo refrigerante diluido al tanque de
equilibrio. No agregue 100% de agua.
Temperatura ambiente demasiado alta No hay solucin en el equipo. Espere
algunos minutos para que baje la
temperatura del refrigerante del motor e
intente ponerlo en marcha otra vez.

9.19.2 El motor arranca y se detiene de inmediato


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Temperatura del motor alta Dejar enfriar el motor, luego volver a
ponerlo en marcha.
Alternador defectuoso Revisar y reparar o reemplazar el
alternador. Para ms informacin,
consultar la documentacin del
fabricante del alternador en el Apndice
A.
Tanque de combustible vaco Poner a punto el sistema de combustible
como se indica en la seccin Sistema de
combustible del captulo Unidad de
potencia.

9 - 32 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

9.19.3 El motor da vueltas pero no arranca


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Cableado deficiente o conexiones flojas Buscar daos en el cableado y asegurar
todas las conexiones
Bateras casi descargadas Reemplazar o recargar bateras.
Temperatura ambiente demasiado baja No se puede solucionar desde el equipo.
Interruptor de encendido defectuoso Reemplazar el interruptor de encendido.
Temperatura del aceite hidrulico Buscar ms informacin en el captulo
demasiado alta (si corresponde) Sistema hidrulico.
Tanque de combustible vaco Poner a punto el sistema de combustible
como se indica en la seccin Sistema de
combustible del captulo Unidad de
potencia.
Conectores de ECM flojos Revisar el cableado al ECM. Revisar los
cdigos de fallas del ECM.
Sistema de supresin de incendios Reparar el sistema de supresin de
activado (si corresponde) incendios de acuerdo a la documentacin
del fabricante en el Apndice A. No
volver a poner el equipo en servicio hasta
que el sistema de supresin est
completamente repuesto y operable.
Cualquier otra causa Consulte la documentacin del fabricante
del motor en el Apndice A.

9.19.4 El motor se atasca durante la operacin normal


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Interruptor de circuito de alimentacin, Buscar conexiones flojas o cableado
interruptor de circuito de arranque y/o daado.
interruptor de circuito de encendido se
dispara Reemplazar los componentes daados.

Reiniciar el interruptor de circuito.


Temperatura ambiente demasiado alta No puedo solucionar desde del equipo.
Esperar unos minutos para permitir que
la temperatura del refrigerante del motor
descienda, luego trate de hacer arrancar
de nuevo el motor.
Nivel del refrigerante para motor Agregue la cantidad correcta de
demasiado bajo refrigerante diluido en el tanque de
reposicin. No agregue 100% de agua.
Tipo de refrigerante de motor incorrecto Revisar el tipo de refrigerante y
reemplazarlo si fuera necesario. Buscar
ms informacin en la seccin
Especificaciones sobre fluidos y
lubricantes en el captulo Mantenimiento
preventivo.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 33
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

CAUSA POSIBLE (Continuacin) SOLUCIN


Alternador con fallas, bateras Revise y repare el alternador.
descargadas Reemplcelo si fuera necesario.
Consulte la documentacin del fabricante
en el Apndice A.

Reemplazar o recargar las bateras.


Prdida en el suministro de combustible Revisar el nivel de combustible en el
tanque de combustible. Si el tanque est
vaco, llene el tanque de combustible y
ponga a punto el sistema de combustible
como se indica en la seccin Sistema de
combustible del captulo Unidad de
Potencia.

Si el tanque no est vaco, buscar


posibles prdidas en el sistema de
combustible.
Temperatura del aceite del motor Consulte la documentacin del fabricante
demasiado alta o demasiado baja del motor en el Apndice A.

9.19.5 Los frenos quedan aplicados


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Cableado daado o conexiones flojas Buscar daos en el cableado y asegurar
las conexiones.
La luz/botn del freno de Tirar totalmente hacia afuera la luz/botn
estacionamiento/emergencia est del freno de estacionamiento/emergencia
presionado hasta la tercera posicin momentnea y
luego sultelo. Para ms informacin
consulte el Manual del operador.
Luz/botn de freno de estacionamiento/ Reemplazar la luz/botn de freno de
emergencia fallando estacionamiento/emergencia.
Interruptor de circuito de alimentacin y/ Buscar conexiones flojas o cableado
o interruptor de circuito de freno se daado.
dispara
Reemplazar los componentes daados.

Reiniciar el interruptor de circuito.

9 - 34 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

CAUSA POSIBLE (Continuacin) SOLUCIN


Presin del acumulador de 1.400 PSI (97 Asegurarse que la vlvula de vaciado
Bar) o menos manual del grupo del acumulador est
cerrada.

Revisar que funcionen bien:

Vlvula de carga
Vlvula del freno de modulacin de
reversa
Solenoide DCV1
Solenoide freno delantero
Solenoide freno trasero
Vlvula freno estacionamiento

Examinar las lneas de freno para ver si


hay prdidas, y reemplazar si fuera
necesario.
Presin del aceite del convertidor en 60 Colocar un indicador de prueba de
PSI (4 Bar) o menos presin en el puerto de prueba de la
transmisin y probar la presin del aceite
del convertidor mientras el motor est
funcionando. Verificar que la presin est
por debajo de 60 PSI (4 Bar). Consultar
la seccin Pruebas de presin en el
captulo Sistema hidrulico para ms
informacin.

Si la presin asciende a 60 PSI (4 Bar),


cambiar el interruptor de presin del
aceite del convertidor en la transmisin.
La presin del aceite del motor es de 7 Revisar el cdigo de destellos y verificar
PSI (0,5Bar ) o menos que est registrado un cdigo para baja
presin de aceite del motor. Si existe el
cdigo de destellos, consultar el captulo
Unidad de potencia para ms
informacin.

Si el cdigo de destellos no existe,


colocar un equipo de prueba de presin
en lugar del interruptor de presin de
aceite del motor y controlar la presin del
aceite del motor. Para ms informacin
acerca de pruebas de presin, consultar
la seccin Pruebas de presin en el
captulo Sistema hidrulico.

Si mientras el motor est operando, la


presin del aceite del motor es superior a
7 PSI (0,5 Bar), reemplazar el interruptor
de presin de aceite del motor que est
en el motor.
La puerta del compartimiento del Cerrar la puerta y asegurarse de que
operador est abierta est enclavada.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 35
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

CAUSA POSIBLE (Continuacin) SOLUCIN


Fallas en el interruptor de enclavado de Reemplazar el interruptor de enclavado
puerta de puerta.
Falla en el rel de freno de emergencia Reemplazar el rel de freno de
emergencia.
Sistema de supresin de incendios Practicar el servicio de mantenimiento al
activado (si corresponde) sistema de supresin de incendios tal
como se indica en la documentacin del
fabricante en el Apndice A. No regresar
al equipo hasta que no se haya
reaprovisionado el sistema de supresin
de incendios y se encuentre operable.

9.19.6 Las luces indicadoras no funcionan


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Lamparilla defectuosa o quemada Reemplazar la lmpara
Cableado daado o conexiones flojas Revisar el cableado para asegurarse de
que no est daado y asegure todas las
conexiones.
Rel de alimentacin defectuoso (PR) Revisar si hay conecciones flojas o
cableado daado. Reemplace si es
necesario.
Interruptor de circuito de alimentacin y/o Buscar conexiones flojas o daos en el
interruptor del circuito de monitoreo se cableado.
dispara
Reemplazar el/los componente(s)
daado(s).

Reiniciar el interruptor de circuito.

9.19.7 El contador horario no funciona cuando el motor est andando


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Cableado daado o conexiones flojas Revisar el cableado para asegurarse de
que no haya daos y asegure todas las
conexiones.
Rel de alimentacin (PR) defectuoso Revisarpara asegurarse de que no hayan
conexiones flojas o cables daados.
Reemplazar el rel si es necesario.
Interruptor de circuito de alimentacin y/o Buscar conexiones flojas o daos en el
interruptor del circuito de monitoreo se cableado.
dispara
Reemplazar el/los componente(s)
daado(s).

Reiniciar el interruptor de circuito.


Contador horario defectuoso Reemplazar el contador horario.

9 - 36 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

9.19.8 Indicador de voltmetro o luz no funciona


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Interruptor de desconexin maestro en Girar el interruptor de desconexin
posicin OFF maestro a la posicin ON.
Cableado daado o conexiones flojas Revisar para asegurarse de que no
hayan cables daados y asegure las
conexiones flojas.
Rel de alimentacin (PR) defectuoso Revisar para asegurarse de que no
hayan conexiones flojas o cables
daados. Reemplazar el rel si es
necesario.
Interruptor de circuito de alimentacin y/o Buscar conexiones flojas o daos en el
interruptor del circuito de monitoreo se cableado.
dispara
Reemplazar el/los componente(s)
daado(s).

Reiniciar el interruptor de circuito.


Voltmetro defectuoso Reemplazar el voltmetro.
Lamparilla defectuosa o quemada Reemplazar la luz del indicador del
voltmetro.

9.19.9 Las luces delanteras/traseras no funcionan


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Cableado daado o conexiones flojas Revisar para asegurarse de que no
hayan cables daados y asegure las
conexiones flojas.
Rel de alimentacin (PR) defectuoso Revisar para asegurarse de que no
hayan conexiones flojas o cables
daados. Reemplazar el rel si es
necesario.
Interruptor de circuito de alimentacin, Revisar para asegurarse de que no
interruptor de circuito de luces hayan conexiones flojas o cables
delanteras, y/o interruptor del circuito de daados.
luces traseras se dispara
Reemplazar el/los componente(s)
daado(s).

Reiniciar el interruptor de circuito.


Lamparilla defectuosa o quemada Reemplazar la lamparilla elctrica.
Interruptor de luz defectuoso Reemplazar el interruptor de luz.
Rel de luz frontal (FLR) o de luz trasera Reemplazar el rel.
defectuoso

9.19.10 Las luces delanteras/traseras se debilitan con el motor en


funcionamiento
CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Cableado daado o conexiones flojas Revisarpara asegurarse de que no hayan
cables daados y asegure las
conexiones flojas.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 37
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

CAUSA POSIBLE (Continuacin) SOLUCIN


Rel de alimentacin (PR) defectuoso Revisar para asegurarse de que no
hayan conexiones flojas o cables
daados. Reemplazar el rel si es
necesario.
El alternador no cargaInspeccionar y Reemplazar si es necesario. Referirse a
reparar el alternador la documentacin del fabricante del
alternador en el Apndice A para ms
informacin.
Corrosin Inspeccionar las terminales a tierra de la
batera para ver si hay corrosin y
limpielas. Referirse al captulo
Mantenimiento preventivo para hallar
ms informacin sobre limpieza y
mantenimiento de las bateras.

9.19.11 La alarma de marcha atrs no funciona cuando la transmisin


est reversa
CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Interruptor de desconexin maestro en Colocar el interruptor de desconexin
posicin OFF maestro en la posicin ON.
Cableado daado o conexiones flojas Revisarpara asegurarse de que no hayan
cables daados y asegure las
conexiones flojas.
Rel de alimentacin (PR) defectuoso Revisar para asegurarse de que no
hayan conexiones flojas o cables
daados. Reemplazar el rel si es
necesario.
Interruptor de circuito de alimentacin y/o Revisar para asegurarse de que no
interruptor de transmisin se dispara hayan conexiones flojas o cables
daados.

Reemplazar el/los componente(s)


daado(s).

Reiniciar el interruptor de circuito.


Alarma de marcha atrs defectuosa Reemplazar la alarma de marcha atrs.

9.19.12 La bocina no funciona


CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Interruptor de desconexin maestro en Colocar el interruptor de desconexin
posicin OFF maestro en la posicin ON.
Cableado daado o conexiones flojas Revisarpara asegurarse de que no hayan
cables daados y asegure las
conexiones flojas.
Rel de alimentacin (PR) defectuoso Revisar para asegurarse de que no
hayan conexiones flojas o cables
daados. Reemplazar el rel si es
necesario.

9 - 38 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
EJC 522 SISTEMA ELCTRICO

CAUSA POSIBLE (Continuacin) SOLUCIN


Interruptor de circuito de alimentacin y/o Revisarpara asegurarse de que no hayan
interruptor del monitoreo se dispara conexiones flojas o cables daados.

Reemplazar el/los componente(s)


daado(s).

Reiniciar el interruptor de circuito.


Interruptor de bocina defectuoso Reemplazar el interruptor de bocina.
Bocina defectuosa Reemplazar bocina.

Manual del operador


SM08012/00/06 SP
9 - 39
SISTEMA ELCTRICO EJC 522

NOTAS

9 - 40 Manual del operador


SM08012/00/06 SP
Captulo 10:

REMOLQUE DEL EQUIPO


A veces es necesario remolcar el equipo en caso de que no funcione bien o no
sea seguro operarlo. A continuacin se describe cmo mover el equipo en forma
segura y adecuada sin correr serios riesgos para usted y para los dems, ni
daar el equipo.

El personal de mantenimiento debe familiarizarse con los contenidos del captulo


Sistema hidrulico antes de llevar a cabo este procedimiento.

NOTA: En esta seccin, se refiere al equipo que va a ser remolcado como el


equipo remolcado, y el vehculo que realice el remolque como vehculo
remolcador.

PRECAUCIN: Este procedimiento no debe llevarse a caso en equipos


remolcados por fallas elctricas o en el sistema de frenado.

ADVERTENCIA!
Los procedimientos descritos deben llevarse a cabo solamente por
personal capacitado y autorizado.
REMOLQUE DEL EQUIPO EJC 522

10.1 Preparacin y remolque


1) Aplique el freno de estacionamiento/emergencia.

2) Asegrese de que la caja volcadora se encuentra apoyada sobre el bastidor trasero.


Si el equipo posee caja eyectora, asegrese de que la placa eyectora esta
completamente retrada y la compuesta trasera esta cerrada.

PRECAUCIN: El equipo no debe ser remolcador si la caja volcadora esta


elevada o la caja volcadora eyectora (Si corresponde) est
abierta. La caja volcadora debe bajarse completamente y la
caja volcadora eyectora debe cerrarse antes de mover el
equipo.

3) Asegrese de que el motor est apagado.

4) Instale los bloques de rueda en las cuatro ruedas.

5) Asegrese de que el interruptor maestro se encuentra en posicin ON.

6) Asegrese de que el interruptor se encuentra en posicin OFF.

7) Mueva hacia atrs el vehculo remolcador hacia el equipo y conecte ambos equipos
por medio de una barra remolcadora rgida o una estructura "A". Se aconseja instalar
una cadena de seguridad secundaria o una soga de alambre entre ambos equipos.

ADVERTENCIA!
El vehculo remolcador debe poseer amplia potencia y capacidad de
frenado como para mover, detener y sostener ambos equipos.

8) Gire el interruptor de arranque hacia la posicin RUN, en funcionamiento. No haga


arrancar el motor.

9) Libere el freno de estacionamiento/emergencia.

10) Gire el interruptor de llave de remolque en sentido de las agujas del reloj (derecha)
para liberar los frenos en el equipo remolcado.

NOTA: La luz de falla de freno se encender tan pronto como se haya girado el
interruptor de llave de remolque, y permanecer encendida mientras la
presin del sistema de frenado se encuentre por debajo de 1.600 PSI (110
Bar). Esto es normal.

ADVERTENCIA!
Libere los frenos solamente bajo la vigilancia estricta del supervisor
mecnico/de mantenimiento. Asegrese de que el equipo permanece su
lugar con los tacos de las ruedas o con otro dispositivo adecuado, y
est firmemente conectado al vehculo remolcador antes de liberar los
frenos.

10 - 2 Manual del operador


SM09001/02/05 SP
EJC 522 REMOLQUE DEL EQUIPO

ADVERTENCIA!
No libere los frenos del equipo remolcado a menos que se encentre
adecuadamente conectado el vehculo remolcador.

11) Con la bomba manual, bombee presin suficiente en el sistema de frenado para
liberar los frenos (aproximadamente 1.400 PSI o 97 Bar). No permita que la presin
del freno descienda a 1.400 PSI (97 Bar) durante el remolque.

12) Eextraiga los bloqueos de las ruedas con extrema precaucin. Sea siempre
conciente del peligro.

13) Coloque el vehculo remolcador en primera y seleccione la direccin de viaje.

PRECAUCIN: El equipo remolcado no podr girar durante el remolque


debido a la falta de flujo en el sistema hidrulico. Cuando gire,
hgalo con extrema precaucin.

14) Si as lo requiere, algn miembro del personal deber pararse a una distancia segura
para guiar al operador del vehculo remolcador.

15) Cuando se remolque cierta distancia, detenga peridicamente el equipo remolcador


y opera manualmente la bomba manual en el equipo remolcado para mantener la
presin de losa frenos. La presin de los frenos descender gradualmente a medida
que pase el tiempo. 3 o 4 bombeos aproximadamente sern suficientes cada vez
que se detenga el vehculo remolcador.

16) Una vez que se estacion el vehculo remolcado en la planta se servicio, instale los
bloqueos de las ruedas en todos los lados de las cuatro ruedas.

17) Libere la presin en las lneas de freno, presionando el pedal del freno de servicio,
girando la vlvula de liberacin de la bomba de mano en sentido contrario a las
agujas del reloj, y girando el interruptor de la llave de remolque en sentido contrario a
las agujas del reloj (Izquierda. Este procedimiento aplica los frenos.

18) Desconecte el vehculo remolcador del equipo remolcado.

10.2 Aplicacin de los frenos en caso de emergencia


En caso de emergencia, los frenos pueden aplicarse de la siguiente manera:

Gire el interruptor maestro en sentido contrario a las agujas del reloj (hacia la
izquierda)
Presione el pedal del freno de servicio en cualquier momento
Presione el botn del freno de estacionamiento/emergencia

NOTA: Al llevar a cabo cualquiera de esas acciones mientras el equipo se encuentra en


modo de remolque, har que el equipo salga del modo de remolque. El modo de
remolque tendr que reaplicarse antes de remolcar de nuevo el equipo.

Manual del operador


SM09001/02/05 SP
10 - 3
REMOLQUE DEL EQUIPO EJC 522

10.3 Operacin de la bomba manual

1 3

1. Inserte aqu la manija 3. Vlvula de liberacin


2. Bomba manual

Figura 1: Bomba manual

Para operar la bomba manual:

1) Inserte la manija de la bomba a la bomba manual.

2) Gire la vlvula de liberacin en sentido de las agujas del reloj (derecha) hasta la
posicin cerrada.

3) Opere la bomba manual para liberar los frenos.

4) Para liberar la presin en las lneas de presin de freno, gire la vlvula de liberacin
de la bomba manual una vez en sentido contrario a las agujas del reloj (izquierda)
hasta que la vlvula no est ms en la posicin cerrada.

10 - 4 Manual del operador


SM09001/02/05 SP
Apndice A:

MATERIAL DE REFERENCIA
A continuacin se provee de una lista de artculos sobre el producto proporcionados por el
fabricante y los proveedores del equipo utilizados en este equipo. La documentacin puede incluir
instrucciones sobre servicio y mantenimiento, resolucin de problemas, listados de repuestos y/o
especificaciones.

NOTA: Los artculos sobre el producto estn organizados bajo los ttulos del captulo del Manual
de mantenimiento con los que se relaciona. En el caso de que en un captulo en
particular no disponga de artculos sobre el producto que sean importantes para
practicarle un servicio al equipo o resolver un problema, el captulo no ser incluido en la
lista.

NOTA: Haga clic sobre el nombre o el icono del enlace para abrir el artculo sobre el producto en
Adobe Acrobat Reader. En Adobe Acrobat Reader, haga clic en el marcador BACK TO
SERVICE MANUAL para regresar al Manual de mantenimiento.

Unidad de potencia
Motor
Detroit Diesel Series 50 Engine Manuals (Se provee por separado)
Detroit Diesel Coolant Selections
Detroit Diesel Lubricating Oil, Fuel, and Filters
Detroit Diesel Installation Instructions 18SP475, Installation of Fuel Pro 382 Fuel Processor
System

Radiador/Sistema de refrigeracin
Copper Core NU Wave Core and Unitanx Service Manual
Copper Core Maintenance Cleaning Procedure

Purificador de aire
Donaldson General Air Cleaner Service Tips
Donaldson Radial Seal Service Instructions for Single- and Two-Stage Air Cleaners
Donaldson Air Cleaner Troubleshooting Recommendations
Donaldson Air Filter Restriction Effects & Measurement

Escape
Instructions for Maintenance of ECS AZ Purimuffler

A-1
MATERIAL DE REFERENCIA EJC 522

Tren de propulsin
Transmisin
Clark 6000 Series Powershift Transmission, 4 Speed, Maintenance and Service Manual

Convertidor de torque
Clark C8000 Torque Converter Maintenance and Service Manual

Ejes
Clark 19D Series Planetary Drive Axles, Maintenance and Service Manual

Arboles de transmisin
Universal Joints Troubleshooting Information

Sistema Hidrulico
Bombas
Parker PGP/PGM 300 Series Single and Multiple Pumps Service Manual

Vlvulas
Commercial Intertech VA 20/35 and VG 20/35 Directional Control Valves Service Manual
Danfoss Flow Amplifier OSQA/OSQB Service Manual
Danfoss Flow Amplifier OSQA/OSQB Instructions
Danfoss Hydrostatic Steering Unit Type OSPB/OSPC/OSPF Service Manual
Gresen KCL/RPL Relief Valve Specifications

Vlvula de carga del acumulador


Rexroth Accumulator Charge Valve

Vlvula de freno
Mico Pedal Actuated Reverse Modulating Hydraulic Power Brake Valve Service Manual

Acumulador
Parker Hydraulic Piston Accumulators Maintenance Instructions

Frenos de servicio
Clark LCB 13150/16150 Posi-Stop Liquid Cooled Brakes, Spring Applied/Hydraulically Released,
Maintenance and Service Manual Supplement

Filtros
Parker Moduflow IL2, RF2, and CF2 Low Pressure Filters
Parker 15P/30P Series High Pressure Filters
Parker IN-AGB Series Filter Inserts

A-2
EJC 522 MATERIAL DE REFERENCIA

Sistema Elctrico
Visor de control del motor
Murphy PowerView Installation and Operation Guide

Alternador y motor de arranque


Delco-Remy Tests of Delcotron Integral Charging System
Delco-Remy Bendix Drive Cranking Motor

Opciones
Sistema de supresin de incendios
Ansul Installation, Recharge, Inspection, and Maintenance Manual for A-101-10/20/30 and LT-A-
101-10/20/30 Vehicle Fire Suppression Systems
Ansul Vehicle Fire Suppression System Owners Manual

Sistema de lubricacin automtica


Lincoln Chassis Lube Electric Grease Pump (Series A) Service Manual

A-3
Apndice B:

ILUSTRACIONES Y ESQUEMAS
A continuacin se provee de una lista de ilustraciones y esquemas especficos del equipo para el
cual se cre este manual. Las ilustraciones deben tomarse slo como referencia y pueden
imprimirse en papel tamao A (8 1/2" x 11") o B (11" x 17") en versin Adobe Acrobat Reader.

NOTA: Para hallar una lista de repuestos, consulte el Manual de repuestos.

NOTA: Las ilustraciones y los esquemas se encuentran organizados por captulos. En el caso
de que las ilustraciones y esquemas que sean importantes para practicarle un servicio al
equipo o para resolver un problema no se encuentren disponibles, el captulo no ser
incluido.

NOTA: Haga clic sobre el nombre o el icono del enlace para abrir la ilustracin o esquema en
versin Adobe Acrobat Reader. En Adobe Acrobat Reader, haga clic en el marcador
BACK TO SERVICE MANUAL para regresar al Manual de mantenimiento.

Bastidores
Central Lubrication Group, Manual

Sistema hidrulico
Hydraulic Schematic
Central Pressure Test Group

Sistema Elctrico
Electrical Schematic
Instrument Panel Wiring - Internal
Instrument Panel Wiring - External
Central Box Receptacle
Front Box Receptacle
Shifter Harness
Harness - Limit Switch
Front Box Harness
Central Box Harness
Rear Box Harness
Battery Cable Set

B-1
ILUSTRACIONES Y ESQUEMAS EJC 522

NOTAS

B-2
MATERIAL DE REFERENCIA EJC 522

NOTAS

A-4
Apndice C:

HOJA DE DATOS DE
SEGURIDAD DE MATERIALES
A continuacin se provee de una lista de datos de medidas de seguridad de materiales, (MSDS),
del ingls, Material Safety Data Sheets, para los fluidos, lubricantes y sustancias qumicas
provistos originalmente en este equipo. Para ms informacin acerca de estos fluidos, lubricantes
y sustancias qumicas, as como tambin acerca de los requerimientos del equipo, consulte la
seccin de Especificaciones sobre fluidos y lubricantes del captulo de Mantenimiento preventivo.

NOTA: Haga clic sobre el nombre o el icono del enlace para abrir el artculo sobre el producto en
versin Adobe Acrobat Reader. En Adobe Acrobat Reader, haga clic en el marcador
BACK TO SERVICE MANUAL para regresar al Manual de mantenimiento.

Combustible
Petro-Canada Diesel Fuel

Aceite para motores


Petro-Canada Duron Engine Oil SAE 15W40

Aceite para ejes


Petro-Canada Traxon 80W90, 85W140 Automotive Gear Oil

Aceite hidrulico y lquido refrigerante para frenos


Petro-Canada Hydrex AW 22, 32, 46, 68, 80, 100

Lquido refrigerante para motores


Hall Chem Antifreeze Super Diesel

Aceite para transmisiones/convertidores


Petro-Canada Supertest TO-4 10W, SAE 30, SAE 50 TDTO

Grasa Multipropsito
Petro-Canada Multi-purpose EP 1, EP 2

Sistema de supresin de incendios (Si corresponde)


Ansul Foray

C-1
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIALES EJC 522

NOTAS

C-2
Apndice D:

VALORES DE AJUSTE PARA


PIEZAS ESTNDAR
A continuacin se provee de una lista con valores de ajuste para piezas estndar. Dichos valores
pretenden ser una gua para aplicaciones normales que impliquen superficies de equipos y
tensiones tpicas.

Todos los valores de ajuste se miden en libras pies, (ft. lb.), y en Newton-metros, (Nm.), de
acuerdo con el grado, dimetro y la aplicacin (es decir, seco o lubricado).

NOTA: La longitud de la tuerca o tornillo no afecta el valor de ajuste.

En todos los casos, cuando se especifica un valor de ajuste individual en alguna parte del Manual
de mantenimiento, se debe preferir sobre cualquier valor presente en esta tabla. Reemplace
siempre piezas originales con piezas de la misma calidad.

NOTA: A menos que se establezca de otra manera, utilice tornillos mtricos segn ISO 10,9 y
tornillos SAE grado 8 imperial.

NOTA: Para convertir Newton-metros (Nm) a libras pies (lb/pie), multiplique el valor Nm. por
0,7375621.

Valores de ajuste para tornillos mtricos


NOTA: Los valores menores dados deben ser los utilizados en caso de que el tornillo
posea un acabado de superficie (es decir, galvanizado electroltico, etc.). Los
valores inferiores deben utilizarse cuando los tornillos no tienen acabado de
superficie.

ISO 10,9 (Seco) ISO 10,9 (Lubricado)


Tamao Grado Nm Lb.pie Nm Lb.pie
M6 14-16 10-12 12-14 9-10
M8 35-40 26-30 30-34 22-25
M10 68-77 50-57 59-67 44-49
M12 120-135 89-96 100-115 74-85
M14 190-215 140-159 160-180 118-133
M16 295-335 218-247 220-250 162-184
M18 405-455 299-336 240-385 177-284
M20 575-655 424-483 485-550 358-406
M22 780-885 575-653 655-740 483-546
M24 985-1100 727-811 835-950 616-701
M30 2000-2250 1475-1660 1650-1900 1217-1401

D-1
VALORES DE AJUSTE PARA PIEZAS ESTNDAR EJC 522

Valores de ajuste para tornillos de roscado unificado basto


SAE 8 (Seco) SAE 8 (Lubricado)
Tamao Grado Nm Lb.pie Nm Lb.pie
1/4 16 12 12 9
5/16 33 24 24 18
3/8 61 45 47 35
7/16 95 70 70 50
1/2 150 110 108 80
9/16 203 150 150 110
5/8 285 210 215 160
3/4 515 380 380 280
7/8 815 600 610 450
1 1235 910 920 680
1 1/4 2470 1820 1845 1360
1 3/8 3225 2380 2415 1780
1 1/2 4285 3160 3215 2370

Valores de ajuste para tornillos con roscado unificado fino


SAE 8 (Seco) SAE 8 (Lubricado)
Tamao Grado Nm Lb.pie Nm Lb.pie
1/4 19 14 14 10
5/16 37 27 27 20
3/8 68 50 47 35
7/16 108 80 81 60
1/2 165 120 122 90
9/16 230 170 175 130
5/8 325 240 245 180
3/4 586 430 420 310
7/8 910 670 680 500
1 1385 1020 1030 760
1 1/4 2725 2010 2050 1510
1 3/8 3600 2720 2765 2040
1 1/2 4825 3560 3620 2670

Valores de ajuste para contratuercas


SAE 8 (Seco) SAE 8 (Lubricado)
Tamao Grado Nm Lb.pie Nm Lb.pie
1/4 11 8 11 8
5/16 18 13 18 13
3/8 34 25 33 24
7/16 47 35 47 35
1/2 75 55 75 55
9/16 115 85 110 82
5/8 155 113 135 100
3/4 235 175 225 165

D-2
EJC 522 VALORES DE AJUSTE PARA PIEZAS ESTNDAR

SAE 8 (Seco) SAE 8 (Lubricado)


Tamao Grado Nm Lb.pie Nm Lb.pie
7/8 380 280 370 274
1 580 428 555 409
1 1/4 1375 1014 1240 916
1 3/8 11 8 1625 1200
1 1/2 18 13 2160 1593

D-3
VALORES DE AJUSTE PARA PIEZAS ESTNDAR EJC 522

NOTAS

D-4
Sandvik es un grupo industrial a nivel mundial, con productos de
avanzada y posicin lder en el mundo en reas selectas como las de
herramientas de corte de metales, maquinarias y herramientas para
perforacin de roca, materiales de acero inoxidable, aleaciones
especiales, materiales cermicos y metlicos, as como tambin
sistemas de proceso y clasificacin. El grupo posee 39.000 empleados
en 130 pases, con un total de ventas anuales de aproximadamente
63.000 millones de SEK (Coronas Suecas).

Sandvik Mining and Construction es un rea de negocios dentro del


Grupo Sandvik y lder mundial en provisin de maquinaria,
herramientas de carburo cementado, soluciones tcnicas y de
servicio para la perforacin de roca y minerales en la industria minera
y de la construccin. Las ventas anuales ascienden a 20.600 millones
de SEK, con 10.600 empleados, aproximadamente. Cuenta con
marcas internacionales como Sandvik, Tamrock, Toro, EJC, Voest-
Alpine, Eimco, Driltech, Rammer, Mission, Roxon etc.

Departamento de Publicaciones Tcnicas 4445 Fairview Street Tel +1 905 632 4940
Sandvik Mining and Construction Canad Inc. Burlington, Ontario E-Mail tech.pubs@sandvik.com
Canad L7L 2A4 www.sandvik.com

También podría gustarte