Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

09.contrato de Obra Propietario-Constructor

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 26

ADMINISTRACIÓN

TÉCNICA DE OBRA

Práctica No.9-

Contrato de Obra:
Propietario – Constructor.

Prof. Orozco Abundis Juan Carlos


Alumno: Haro Garfias Leslie Valeria
OBJETIVO:

Con esta práctica, tenemos como objetivo conocer cómo es que son los contratos
de propietario-constructor y viceversa, así como las cláusulas con las que se rigen
y los lineamientos correspondientes.

JUSTIFICACIÓN:

Es necesario tener un conocimiento sobre cómo se realizan estos contratos, pues


de ellos depende la garantía que le damos al cliente sobre nuestro trabajo, así
como los pagos que ellos quedan obligados a saldar por la obra.

CONCLUSIÓN:

Creo que esta es una de las prácticas más importantes, porque con estos
contratos aseguramos un cumplimiento en forma obligada por todos los puntos y
cláusulas que contenga el mismo, beneficiando a ambas partes y protegiéndolos
ante la ley de cualquier malentendido
CONTRATO DE OBRA A PRECIO ALZADO Y TIEMPO DETERMINADO (numero de
contrato) QUE CELEBRAN POR UNA PARTE LA SOCIEDAD DENOMINADA
xxxxxxxxxxxxx A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA LA CONTRATANTE
REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR EL SR. XXXXXXX Y POR LA OTRA PARTE
XXXXXXXXXXXXXX A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA EL CONTRATISTA,
REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR EL SR. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, DE
CONFORMIDAD CON LAS SIGUIENTES DECLARACIONES Y CLAUSULAS:

D E C L A R A C I O N E S:

I. Declara LA CONTRATANTE, por conducto de su representante:

A. Ser una Sociedad Anónima legalmente constituida de acuerdo a las Leyes Mexicanas,
y dentro de su objeto Social se comprende la posibilidad de obligarse en los términos
del presente Contrato, según consta en escritura pública número XXXXXXXX, de fecha
XXXXXXXXXX, pasada ante el XXXXXXXXXXXXX, Notario Público Número xx, de
Guadalajara Jalisco, Inscrita bajo folio mercantil número XXXXXXXXXX del Registro
Público de Comercio de Guadalajara.

B. Que los señores, quienes suscriben el presente Contrato en nombre y representación


de la Propietaria, tienen facultades suficientes para firmar el presente Contrato, las que
no le han sido revocadas, modificadas o limitadas a la fecha de este Contrato, según
consta en la escritura pública xxxxxx.

C. Que es propietaria y poseedora del inmueble ubicado en (indicar dirección del


inmueble), de la Cd, de Guadalajara, Jalisco, que cuenta con una superficie total de
XXXXX (XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX) (en lo sucesivo “EL INMUEBLE”),
mismo que adquirió en Escritura Pública número XXXXXXXXXXXXX

D. Que a fin de realizar los trabajos de XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX (en lo


sucesivo “las obras”) bajo los estándares el proyecto de XXXXXXXXXXXX según los
requerimientos y necesidades de EL INMUEBLE ha decidido contratar los servicios de
EL CONTRATISTA.

E. Que nombra como representante, con quienes EL CONTRATISTA deberá consultar


criterios constructivos, especificaciones y demás aspectos consultivos y de coordinación
que el proyecto en general requiera, a XXXXXXXXXXXXXXXX de aquí en adelante
denominada como la DIRECTORA TECNICA, siendo sus decisiones (en los aspectos
mencionados) por orden y cuenta de LA CONTRATANTE.

II. Declara EL CONTRATISTA, por conducto de su representante:


A. Ser una Sociedad Anónima legalmente constituida, de acuerdo a las Leyes Mexicanas,
y dentro de su objeto social se comprende la posibilidad de obligarse en los términos del
presente contrato, según consta en escritura pública número XXXXXXXXX, de fecha
XXXXXXXXXXX, pasada ante el Lic. XXXXXXXXXXXXX, Notario Público número
XXXXXXXX, de Guadalajara, inscrita bajo los folios número XXXXXXXXXX al
XXXXXXXXX de misma fecha, del Registro Público de Comercio del estado de Jalisco.
B. Que su representante se encuentra legalmente autorizado para obligarse a nombre y
riesgo de la misma, en la forma y los términos en que ahora lo hace, y que dichas
facultades a la fecha no le han sido revocadas, ni disminuidas, según consta en escritura
pública número XXXXXX de fecha XXXXX, pasada ante el Lic. XXXXXXXX, Notario
Público número XXXXX, de Guadalajara, inscrita bajo folio mercantil número
XXXXXXXXX de fecha XXXXXXXXXXX del Registro Público de Comercio del estado
de Jalisco.
C. Que cuenta con los siguientes registros e inscripciones fiscales y administrativas
vigentes:
a. Registro Patronal ante el Instituto Mexicano del Seguro Social: XXXXXXXX.
b. Cédula de Registro Federal de Contribuyentes: RFC XXXXX.
D. Que su actividad principal es la construcción en general especializándose en el
desarrollo de ingeniería, proyectos y ejecución de trabajos de cancelería y fachadas para
edificios y que tiene la capacidad técnica y económica suficiente para celebrar este
contrato y obligarse en sus términos.
E. Que conoce los proyectos arquitectónico, estructurales, así como las especificaciones,
planos, programa de obra y demás documentos contenidos en los anexos que
debidamente se firman por ambas partes y que forman parte integral de este contrato,
así como de las normas legales y administrativas que regulan la ejecución de los
trabajos objeto del presente instrumento.
F. Que ha estudiado y valorado los trabajos objeto del presente contrato y que ha visitado
e inspeccionado debidamente el inmueble donde se realizaran los trabajos, a fin de
considerar todos y cada uno de los factores que intervienen en su ejecución, aceptando
las condiciones y limitaciones existentes.
G. Que cuenta con los permisos requeridos por las autoridades respectivas para la
realización de tales obras, por lo que presentó a LA CONTRATANTE el presupuesto, y
toda documentación requerida para la realización de las obras referidas, que se adjuntan
como anexos y que suscritas por ambas partes forman parte integrante de este
instrumento.
H. Que al haber inspeccionado adecuadamente y a detalle el proyecto de
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX se compromete a llevarlos a cabo mediante la
elaboración de las ingenierías requeridas siempre teniendo en cuenta los parámetros y
requisitos de las mejores prácticas de la ingeniería y los reglamentos vigentes,
garantizando su trabajo en los términos del presente contrato.

Expuesto lo anterior, ambas partes otorgan las siguientes:

C L Á U S U L A S:

OBJETO DE CONTRATO

PRIMERA.- LA CONTRATANTE encomienda a EL CONTRATISTA y este bajo su propia


dirección y responsabilidad se obliga a realizar los trabajos de XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
(en lo sucesivo las obras ´´XXXXXXXXXXXXX´´) que se deberá ejecutar en el inmueble y de
conformidad con el proyecto arquitectónico y de diseño de interior.

Las obras de XXXXXXXXXX en cuestión, serán realizadas según procedimientos de montaje y


condiciones normales de obra en proceso, buscando siempre la mejor calidad en este tipo de
trabajos, y con estricto apego al contenido y descripción de los documentos siguientes:

1. Calendario de obra.
2. Especificaciones técnicas.
3. Precios autorizados.
4. Presupuesto.
5. Proyecto arquitectónico.
6. Proyecto de (Especificar proyecto motivo del contrato).
7. Bases y documentación para elaborar cotización.

Elementos descriptivos que firmados por ambas partes constituyen anexos al presente
contrato.

La falta de información o la falta de claridad del proyecto arquitectónico o de las


especificaciones, o de comprensión de unos y otros, no podrán en ningún caso invocarse
como justificación para la ejecución inadecuada de la obra, para la mala utilización de mano
de obra o materiales, para deficiencias en la realización del trabajo ni como razón para
reclamar costos o tiempos adicionales.
EL CONTRATISTA se obliga igualmente a sujetarse a las normas de salubridad, higiene,
seguridad y demás que se deriven de leyes y reglamentos vigentes y aplicables, debiendo
adoptar complementariamente todas las medidas de seguridad e higiene implantadas en la
obra.

Asimismo, EL CONTRATISTA proporcionará a los trabajadores y demás personal que empleé


para el cumplimiento de este contrato, una identificación que los acredite plenamente como
sus empleados y vigilará que los mismos la porten en lugar visible durante todo el tiempo que
permanezcan dentro de la obra anteriormente citada. Ambas partes convienen que el
incumplimiento de las obligaciones a que se refiere el presente párrafo por parte de EL
CONTRATISTA y/o de sus trabajadores y demás empleados, será causa suficiente para
rescindir este contrato, en los términos de la cláusula DECIMA SEPTIMA de este propio
instrumento, sin perjuicio de la imposición de las penas convencionales a que se haga
acreedora en los términos de este contrato.

En caso de existir alguna discrepancia y/u omisión en la información disponible, EL


CONTRATISTA deberá informar de inmediato y por escrito dicha situación a LA
CONTRATANTE, a efecto de que éste último le indique la resolución que corresponda .

La Licencia y los permisos de construcción necesarios para la realización de las obras objeto
de este contrato, serán tramitados por cuenta y costo de XXXXXXXXXXXXXx, debiendo
mantener vigentes dichos permisos en todo momento y sacando en paz y a salvo a la otra
parte de la existencia y mantenimiento de los mismos.

MOTIVO DETERMINANTE DE LA VOLUNTAD.

SEGUNDA.- Constituye el motivo determinante por el cual ambas partes celebran el presente
contrato, la correcta ejecución de los trabajos que sean requeridos para los
XXXXXXXXXXXXXXXX en “EL EDIFICIO”, en el entendido que con la solución técnica
propuesta por EL CONTRATISTA se garantiza el correcto funcionamiento de lo instalado en el
edificio que se construirá sobre EL INMUEBLE.
PRECIO ALZADO.

TERCERA.- El precio que LA CONTRATANTE deberá pagar a EL CONTRATISTA por la


ejecución de la obra es el que se describe en el presupuesto que se adjunta al presente
contrato, y que asciende a la cantidad total de $xxxxxxxxxxxxxxxx MN), más el Impuesto al
Valor Agregado (IVA) aplicable en su caso.

Esta cantidad cubrirá todos los conceptos necesarios para la total ejecución de los trabajos
materia de este contrato, incluyendo de manera enunciativa más no limitativa, los siguientes
conceptos:

1. Obra correspondiente.
2. Obras materia del presente contrato.
3. Todo tipo de gastos directos e indirectos relacionados con la obra y su ejecución.
4. Ingenierías para la ejecución de la obra a su cargo.
5. Asistencia administrativa y técnica de cualquier índole.
6. Responsabilidades con terceros, de orden civil, penal, mercantil o fiscal, así como los
seguros que EL CONTRATISTA deba contratar en los términos de este instrumento.
7. Utilidades, impuestos y contribuciones de toda naturaleza.
8. Realización de detalles finales de cada uno de los trabajos, correcciones, reparaciones,
y restituciones de obra mal ejecutada, a satisfacción de LA CONTRATANTE, y en
cualquier momento en que éste lo requiera.
9. La adquisición de materiales, equipo, herramienta, maquinaria, contratación de personal
y todo lo necesario para la ejecución de la obra contratada.
10. El empleo de materiales de buena calidad, así como la realización de pruebas o ensayos
a que sean necesarios para verificar la calidad y resistencia de los materiales que vayan
a emplearse en la obra.
11. En general, todo lo que EL CONTRATISTA requiera adquirir, ejecutar o instalar para la
total terminación y entrega de los trabajos materia de este contrato.

12. Limpiezas del área de trabajo durante la ejecución de los mismos, a satisfacción de LA
CONTRATANTE, así como en los momentos en que éste lo requiera, y al momento de
concluir la obra.

El presente contrato se considera para todos los efectos como un contrato a precio alzado y
tiempo determinado, por lo que el importe de las obras no podrá exceder del monto señalado
en el inicio de la presente cláusula.

Dicho precio alzado permanecerá fijo y no estará sujeto a escalación o ajuste de costo de
ninguna especie durante todo el período de vigencia de este contrato, no obstante que en
dicho lapso aumenten el precio de los materiales o el de la mano de obra que EL
CONTRATISTA utilice para el cumplimiento de este contrato. El precio alzado pactado por las
partes se regula por los artículos relativos del capítulo denominado "Del Contrato de Obras a
Precio Alzado", artículos 2616 al 2645 del Código Civil Federal, mismos que aplicarán en todo
lo que no se opongan al presente contrato.

De igual forma, las OBRAS DE (ESPECIFICAR TIPO DE OBRA) deberán quedar concluidas
y entregadas a más tardar en la fecha que al efecto se acuerda en la cláusula QUINTA del
presente contrato.

FORMA DE PAGO.

CUARTA.- LA CONTRATANTE liquidara a EL CONTRATISTA el importe pactado en este


contrato, en la siguiente forma:

A. Un anticipo que será único por el equivalente al 30% (Treinta por ciento) del total del
precio establecido en la cláusula que antecede, por la cantidad de
$XXXXXXXXXXXXXXXXX más el Impuesto al Valor Agregado (IVA) aplicable, que EL
CONTRATISTA se obliga a destinar en su totalidad para el inicio de las obras y compra
de materiales objeto de este contrato. Esta cantidad será amortizada de las
estimaciones quincenales de avance de obra que se mencionan en el inciso siguiente.

LA CONTRATANTE pagara este anticipo dentro de los 5 (cinco) días hábiles


siguientes a la fecha en que reciba la totalidad de los documentos e información
siguiente: las Fianzas que se refieren en la cláusula VIGÉSIMA SEGUNDA de este
contrato, así como la documentación que acredite la existencia de las altas y
constancia de la obra ante el Instituto Mexicano del Seguro Social, a que se refiere el
inciso E) de la cláusula SEXTA del presente contrato.

B. La cantidad equivalente al 65% (sesenta y cinco por ciento) del total del precio de este
contrato, se pagará contra estimaciones quincenales de avance de obra ejecutada con
los formatos e información requeridos por LA DIRECTORA TECNICA que LA
CONTRATANTE establezca.

C. El 5% (cinco por ciento) restante, lo retendrá LA CONTRATANTE, para constituir un


fondo de garantía de cumplimiento de las obligaciones y responsabilidades que asume
EL CONTRATISTA a través de este contrato, y lo entregará a éste sin generar intereses,
una vez que haya terminado totalmente los trabajos materia de este contrato con la
calidad requerida y de acuerdo LA CONTRATANTE.

Para el pago de esta cantidad, deberá además haberse firmado el acta de liquidación
final de la obra, y haberse entregado el Finiquito de Obra debidamente presentado
ante el IMSS, identificado en la actualidad como “Carta de razonabilidad y/o de no
adeudo”, y presentar su autocorrección correspondiente y/o documento que a juicio
que la propietaria refleje que EL CONTRATISTA cumplió con el pago de sus
obligaciones obrero-patronales, y que la obra materia de este contrato ya fue
concluida.

Todos los pagos se cubrirán por medio de transferencia electrónica bancaria con previa
exhibición de la factura autorizada por LA DIRECTORA TECNICA y LA CONTRATANTE a
favor de LA CONTRATANTE, fiscalmente requisitada, que le presente EL CONTRATISTA en
las oficinas provisionales de LA DIRECTORA TECNICA ubicadas en la dirección de EL
INMUEBLE. Los pagos que procedan, se cubrirán el segundo viernes después de haber
ingresado la factura con la estimación autorizada por LA DIRECTORA TECNICA.

Conjuntamente con la presentación de cada factura, EL CONTRATISTA entregará la


estimación de las obras realizadas que correspondan al pago correspondiente, previamente
autorizada por LA CONTRATANTE, más los comprobantes que acrediten estar al corriente en
el pago al Instituto Mexicano del Seguro Social y al INFONAVIT, de las cuotas que amparen a
los trabajadores con que cuenta para la realización de la obra materia de este contrato.

Ambas partes convienen que ni las estimaciones ni la liquidación, aunque hayan sido
pagadas, se presumirán como aceptación, aprobación y/o recibo de los trabajos objeto de este
contrato, pues los pagos aludidos se considerarán solamente como adelantos a buena cuenta
del precio de la obra contratada. LA CONTRATANTE se reserva expresamente el derecho de
reclamar por obra faltante o mal ejecutada o por pago de lo indebido, renunciando en este
acto EL CONTRATISTA a lo estipulado en el artículo 2628 del Código Civil Federal y su
correlativo en el Código Civil del Estado de Jalisco.

EL CONTRATISTA conviene en que no recibirá compensación o pago adicional alguno por


demoras, cambios o trabajos extras que surjan como resultado de fallas de su parte, por no
estar totalmente informado de las condiciones de carácter técnico en el sitio de las obras o por
no haberlas tomado en consideración al establecerse el precio alzado y los precios unitarios,
en su caso o bien por no ajustarse a las disposiciones establecidas en este contrato.

PLAZO DE EJECUCIÓN.

QUINTA.- EL CONTRATISTA se obliga a iniciar las obras objeto de este contrato el día
XXXXXXXXXXXXXX y se obliga a concluir totalmente dichas obras precisamente el día
XXXXXXXXXXXXXX, obligándose EL CONTRATISTA a cumplir con el programa de obra que
forma parte del presente contrato como Anexo. Dicho plazo no podrá modificarse de manera
alguna, salvo decisión expresa y por escrito de LA CONTRATANTE.

Para todos los efectos legales a que haya lugar se entenderá como fecha de terminación la
del día en que se realice la entrega - recepción total de la obra y se firme por las partes el acta
correspondiente, en los términos de la cláusula DÉCIMA NOVENA de este contrato.

En caso de no terminar totalmente las obras materia de este contrato en la fecha convenida,
EL CONTRATISTA pagará a LA CONTRATANTE, por concepto de indemnización por
demora, la cantidad pactada en la cláusula DÉCIMA SEXTA del presente contrato, por cada
día de retraso.

RESPONSABILIDAD DE EL CONTRATISTA.

SEXTA.- Será responsabilidad de EL CONTRATISTA el cumplimiento de las obligaciones que


se precisan a continuación, además de las que asume en el presente contrato y las derivadas
del mismo:

A. Deberá ejecutar las obras de acuerdo con lo convenido en este contrato y sus anexos,
y conforme a las instrucciones que por escrito le entregue LA CONTRATANTE, por lo
que será el único responsable de la ejecución de las obras, y cuando éstas no cumplan
con lo convenido o con lo instruido por LA CONTRATANTE, EL CONTRATISTA deberá
realizar las reparaciones correspondientes que incluirán todas las obras adicionales que
se requieran para tal efecto.

Las reparaciones deberán realizarse inmediatamente después de que EL


CONTRATISTA tenga conocimiento de las irregularidades en la ejecución, o del
requerimiento de LA CONTRATANTE, y serán por cuenta y riesgo de EL
CONTRATISTA sin que tenga derecho a retribución adicional alguna por ello.

LA CONTRATANTE podrá ordenar la suspensión total o parcial de las obras


contratadas, en tanto no se lleven a cabo dichas reparaciones o reposiciones, sin que
esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para la terminación.

Si EL CONTRATISTA realiza trabajos por mayor valor de lo indicado, sin previa


autorización por escrito de LA CONTRATANTE, independientemente de la
responsabilidad en que incurra por la ejecución de las obras excedentes, no tendrá
derecho a reclamar pago alguno por ellas.
B. EL CONTRATISTA deberá cumplir y observar todas las leyes, reglamentos y
ordenamientos, ya sean federales, estatales y/o municipales, aplicables a la obra
materia de este contrato, como son de manera enunciativa más no limitativa las
correspondientes a las materias de construcción, seguridad, uso de la vía pública,
protección ecológica y de medio ambiente, entre otras. Asimismo deberá cumplir las
instrucciones que al efecto le señale la dependencia o entidad de que se trate.

Las responsabilidades y los daños y perjuicios que resultaren por inobservancia de


cualquiera de las disposiciones o instrucciones antes referidas, será exclusivamente a
cargo de EL CONTRATISTA, quien se obliga a sacar en paz y a salvo a LA
CONTRATANTE de cualquier reclamación, proceso o procedimiento que al efecto se
presente en su contra.

C. Tomar precauciones razonables para la seguridad en el trabajo, observar las medidas


adecuadas y las que fijen las leyes para prevenir accidentes, y disponer de los medios
indispensables para que oportunamente y de una manera eficaz se presten los primeros
auxilios.

D. Los riesgos, la conservación y la limpieza de las obras y del lugar sobre el que se
realicen serán a cargo de EL CONTRATISTA a partir de la fecha de celebración del
presente contrato y durante la realización de las obras materia del mismo, hasta su
terminación y entrega a LA CONTRATANTE.

E. Estar registrado tanto él, como el personal y trabajadores de EL CONTRATISTA que lo


auxilien en la realización de la obra materia de este contrato, ante el Instituto Mexicano
del Seguro Social (en lo sucesivo “IMSS”), Infonavit y demás autoridades
correspondientes, y acreditar a LA CONTRATANTE, que toda persona que acceda a
dicho lugar se encuentra dado de alta en el IMSS, así como la existencia de la
constancia de obligado solidario de EL CONTRATISTA respecto de todo su personal o
trabajadores.

EL CONTRATISTA, su personal y trabajadores no podrán ingresar al lugar de la obra


en tanto no acrediten la existencia del alta y constancia de obligado solidario descritas
en el párrafo precedente, acreditación que es de la exclusiva responsabilidad de EL
CONTRATISTA, por lo que los plazos de realización de la obra y demás obligaciones
que este asume en el presente contrato, no se verán interrumpidas por la falta de
ingreso de este último, su personal o trabajadores, visitantes y cualquier persona cuyo
acceso al sitio de los trabajos sea autorizado por dicho Contratista.
Asimismo, será obligación de EL CONTRATISTA acreditar a LA CONTRATANTE,
con los documentos correspondientes, el cumplimiento y pago de las obligaciones y
cuotas obrero patronales que se generen con motivo de la obra materia de éste
contrato.

F. Si aparecen defectos y/o vicios ocultos o visibles en las obras, objeto de este contrato,
dentro de los 2 dos años siguientes a la fecha de recepción de las mismas por LA
CONTRATANTE, EL CONTRATISTA deberá realizar la reparación o reposición que
corresponda de manera inmediata al requerimiento, y sin tener derecho por ello a
retribución alguna.

G. Es exclusiva responsabilidad de EL CONTRATISTA cualquier daño o perjuicio que sus


funcionarios, trabajadores o la ejecución de las obras, causen al mobiliario, equipo y/o
materiales, que se encuentren en el “EDIFICIO” dentro de los que se desarrollarán las
obras, obligándose EL CONTRATISTA a reparar, sustituir o en su caso cubrir el monto
de los daños ocasionados, en forma inmediata y a entera satisfacción de LA
CONTRATANTE.

Si EL CONTRATISTA no atiende de inmediato los requerimientos de LA


CONTRATANTE, éste podrá contratar a un tercero o hacer directamente la reparación
de que se trate, con cargo a EL CONTRATISTA. LA CONTRATANTE podrá deducir
el importe de tales conceptos de cualquier cantidad que resulte a favor de EL
CONTRATISTA o exigir a la compañía afianzadora las responsabilidades previstas la
cláusula VIGÉSIMA SEGUNDA de este contrato.

EL CONTRATISTA se obliga a retirar diariamente del lugar de la obra y de la vía


pública, los escombros y materiales sobrantes utilizados en la obra, con objeto de
propiciar el buen desarrollo de la misma y evitar la obstaculización que pudiere
presentarse con este motivo.

La conservación de los trabajos hasta el momento de su entrega formal, serán a cargo


de EL CONTRATISTA.
RESPONSABILIDADES CON TERCEROS Y AUSENCIA DE RELACIÓN LABORAL.

SÉPTIMA.- EL CONTRATISTA reconoce expresamente:

A. Que es una persona Moral y que cuenta con elementos propios y suficientes para
cumplir con las obligaciones propias de este contrato, incluyendo las relaciones
laborales de dicho personal y las de prestaciones de servicios, en cuanto a los
profesionales que contrate para el cumplimiento de este contrato, las cuáles serán de
su exclusiva responsabilidad sin que exista nexo o relación alguna entre ellos y LA
CONTRATANTE. Cualquier reclamación derivada de dichas labores o servicios, será a
cargo de EL CONTRATISTA, quien se obliga a atenderlas por su cuenta y riesgo, por
lo que en caso de que LA CONTRATANTE se vea involucrada en dichas reclamaciones
se obliga a EL CONTRATISTA a sacarlo en paz y a salvo. No obstante lo anterior, LA
CONTRATANTE queda obligada a facilitar la defensa del asunto en caso de demanda
laboral, debiendo proporcionar cartas poder y demás documentación necesaria a los
abogados de EL CONTRATISTA para que lo puedan representar, y comparecer LA
CONTRATANTE, sus representante legales o el personal a su cargo, a las citas en
juicio, en caso de que se requiera su presencia personal.

EL CONTRATISTA patrón del personal que utilizará con motivo de los trabajos
materia de este contrato, será el único responsable del cumplimiento de las
obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en
materia de trabajo y de seguridad social.

B. Que será exclusiva responsabilidad de EL CONTRATISTA, cualquier daño o perjuicio


que se cause a terceros por la ejecución de las obras materia del presente contrato,
quien responderá de ellos aun cuando las reclamaciones por tal concepto se presenten
a LA CONTRATANTE, a quien en su caso se obliga a sacar en paz y a salvo de dichas
reclamaciones y sus consecuencias.

C. Que serán de su exclusiva responsabilidad las multas o sanciones que se le lleguen a


imponer, como consecuencia de la inobservancia a las disposiciones municipales o de
policía y buen gobierno; así como también, será responsable por todo daño o menoscabo
que cause en el lugar donde se realicen la obra materia del presente contrato.

D. Que, en su caso, EL CONTRATISTA pagará las regalías y los derechos de licencia de


patente, y de uso de propiedad industrial o intelectual, necesarias para el cumplimiento del
Contrato. EL CONTRATISTA sacará en paz y a salvo a LA CONTRATANTE de y en
contra de reclamaciones, demandas, pérdidas, costos, daños, acciones, o procesos
judiciales que surjan de la ejecución del Contrato, que sean atribuibles a una violación o
supuesta violación de una patente de invento del Contratista, de propiedad intelectual o
industrial sea cual fuere su titular, o de cualquiera por cuyos actos EL CONTRATISTA sea
responsable.

FACULTADES DE LA CONTRATANTE.

OCTAVA.- LA CONTRATANTE tendrá la facultad de designar por simple comunicación


escrita a la o las personas que supervisen la ejecución de la obra, a quien(es) EL
CONTRATISTA les deberá proporcionar todos los datos y elementos que al efecto le sean
requeridos. El o los supervisores que designe LA CONTRATANTE tendrán las siguientes
funciones:

A. Exigir que EL CONTRATISTA emplee los requerimientos adecuados para que todas las
obras materia del presente contrato se desarrollen conforme los reglamentos y
disposiciones vigentes en materia de construcción.

B. Vigilar que EL CONTRATISTA ejecute las obras materia del presente contrato de acuerdo
con el presupuesto y calendario de obra que se anexan al presente contrato, así como
suspender u ordenar la modificación de aquellas obras que EL CONTRATISTA realice en
contravención de lo pactado en este contrato y en sus anexos.

C. Vigilar y revisar que EL CONTRATISTA utilice los materiales especificados, rechazando


aquellos de calidad inferior o inapropiada, así como vigilar que los procedimientos
constructivos sean los adecuados. No obstante, será responsabilidad de EL
CONTRATISTA el incumplir con las calidades y procedimientos pactados en este contrato.

D. Llevar el control de la bitácora de obra, en representación de LA CONTRATANTE, la cual


formará parte integral de éste contrato y se llevará de conformidad con lo convenido en la
cláusula DÉCIMA PRIMERA del presente instrumento.

E. Dar su conformidad a los pagos mencionados en la cláusula CUARTA inciso b), cuando EL
CONTRATISTA haya cumplido con las obras y los plazos respectivos. Cualquier factura
que sea presentada por EL CONTRATISTA para su pago, que no sea autorizada dentro del
lapso de 10(Diez) días, se entenderá que dicho pago ha sido rechazado.

F. Recabar de EL CONTRATISTA la siguiente documentación, como requisitos


indispensables para la recepción de la obra:

a. Copia de las facturas y garantías de los materiales utilizados.


b. Los documentos oficiales que acrediten el cumplimiento de las obligaciones
laborales y fiscales de EL CONTRATISTA.
Por su parte EL CONTRATISTA se obliga a tener en el lugar de las obras, por todo el tiempo
que dure la ejecución de las mismas, a un Equipo Profesional quien deberá conocer
ampliamente el presupuesto, calendario de obra y demás documentos anexos, y estar
facultado por EL CONTRATISTA para ejecutar las obras materia de este contrato, así como
para elaborar las estimaciones de trabajo y liquidaciones que se formulen y en general, para
actuar a nombre y por cuenta de EL CONTRATISTA en todo lo referente al contrato.

En cualquier momento y sin necesidad de justificación alguna, LA CONTRATANTE podrá


solicitar el cambio del representante de EL CONTRATISTA, quien se obliga a designar a otra
persona, a satisfacción de LA CONTRATANTE al día siguiente de que haya sido notificada
dicha solicitud.

RESTRICCIÓN A EL CONTRATISTA.

NOVENA.- EL CONTRATISTA no podrá subcontratar o traspasar en todo o en parte el


objeto del presente contrato. Por lo tanto, de ninguna manera podrá relevarse a EL
CONTRATISTA de la responsabilidad total de llevar a cabo la obra en los términos y
condiciones del presente contrato, y en caso de incumplimiento a las obligaciones pactadas en
esta cláusula se hará acreedor a la aplicación de la rescisión y pena convencional que se
convienen en las cláusulas Décima Sexta y Décima Séptima del presente contrato.

PROPIEDAD DE LA OBRA, MATERIALES Y DOCUMENTOS.

DÉCIMA.- La obra ejecutada total o parcialmente, los materiales que se encuentren en la


misma, los datos, comprobantes, proyectos, planos, estimaciones, permisos, licencias,
autorizaciones y en general cualquier documento relacionado con la obra materia de este
contrato, será en todo tiempo propiedad de LA CONTRATANTE, quien podrá usar y disponer
libremente de los mismos según convenga a sus intereses.

BITÁCORA DE OBRA.

DECIMA PRIMERA.- Las partes se obligan a abrir y mantener en todo momento, en tres
ejemplares, uno para cada parte y el tercero en el lugar de la obra, la Bitácora de la Obra que,
salvo pacto en contrario que conste por escrito, EL CONTRATISTA se obliga a cumplir con las
disposiciones y acuerdos establecidos en ella, bitácora que será firmada por ambas partes y el
supervisor de LA CONTRATANTE, la cual formará parte integral del presente contrato.
Así mismo se establece que la bitácora de obra constituye el único medio oficial de
comunicación entre ambas partes, para lo cual esta permanecerá a su disposición en el lugar
de la obra, y será obligación de las partes conocer lo que en ella se asienta.

Las personas autorizadas para la firma de la bitácora de obra, así como para cualquier acta de
entrega o recepción parcial o total de las obras materia de éste contrato, serán señaladas en
una hoja anexa al presente contrato, mismas que podrán ser modificadas por acuerdo escrito
de ambas partes.

COMUNICACIONES Y MODIFICACIONES AL CONTRATO.

DÉCIMA SEGUNDA.- Toda modificación a los términos, plazo y condiciones de este contrato
o a sus anexos, deberá otorgarse expresamente y por escrito entre ambas partes.

TRABAJOS EXTRAORDINARIOS.

DÉCIMA TERCERA.- LA CONTRATANTE estará facultada para ordenar modificaciones,


adiciones, reducciones, omisiones o suspensiones a la obra, o modificar el calendario, y en
cualquiera de dichos supuestos se procederá de la siguiente forma:

1. Trabajos extraordinarios a partir de precios unitarios:

a. Si existen conceptos con precios unitarios estipulados en el presupuesto, que sean


aplicables a los trabajos extraordinarios, LA CONTRATANTE queda facultada para
ordenar a EL CONTRATISTA su ejecución, y este se obliga a realizarlos conforme a
dichos precios.

b. Si para los trabajos no existen conceptos con precios unitarios en el presupuesto y LA


CONTRATANTE considera factible determinar los nuevos precios con base en los
elementos contenidos en los análisis de precios ya establecidos en el presupuesto,
procederá a determinar los nuevos, con la intervención de EL CONTRATISTA quien
estará obligado a ejecutar dichos trabajos conforme a tales precios.

c. Si no fuera posible determinar los nuevos precios unitarios en la forma establecida en


los incisos anteriores, las partes los establecerán de común acuerdo, el cual deberá
documentarse en escrito firmado por ambos contratantes.

En caso de que no se pacte plazo de entrega de los trabajos extraordinarios, los


mismos deberán quedar concluidos dentro del término de entrega total de la obra, que
se establece en las “especificaciones generales y logística de tiempos de ejecución de
los trabajos a realizar” que se adjunta como Anexo a este instrumento.

Todos los documentos relacionados con los trabajos extraordinarios se incorporarán y


formarán parte de este contrato para todos los efectos legales correspondientes, y su
ejecución o incumplimiento, en su caso, se sujetará a lo dispuesto en este contrato en
lo que no se oponga a lo convenido en los documentos específicos.

2. Trabajos extraordinarios por Administración Directa.- Las partes acuerdan que LA


CONTRATANTE podrá realizar los trabajos extraordinarios en forma directa o
encomendarlos a terceras personas, libremente y sin responsabilidad alguna para con EL
CONTRATISTA.

SUBSTITUCIÓN DE MATERIALES.

DÉCIMA CUARTA.- Si por cualquier circunstancia alguno o algunos de los materiales


especificados para la obra no se pudieran conseguir en el mercado, EL CONTRATISTA dará
aviso oportunamente y por escrito a LA CONTRATANTE, exponiendo las razones y
proponiendo aquel o aquellas marcas por las que puedan ser sustituidos los artículos
especificados originalmente, acompañados de un análisis de la variación del presupuesto si
este resulta afectado.

Después de recibido el aviso, LA CONTRATANTE aprobará oportunamente la substitución o


dará solución por escrito.

Por otra parte, si por cualquier circunstancia alguno o algunos de los materiales especificados
para la obra decidiera ser sustituido por LA CONTRATANTE, bastará que informe de ello a
EL CONTRATISTA, para que éste cumpla con tal sustitución; en caso de que tal sustitución
modifique el presupuesto, EL CONTRATISTA deberá notificarlo dentro de los dos días
siguientes a LA CONTRATANTE, y una vez que esa modificación sea aprobada, EL
CONTRATISTA estará obligado a implementar inmediatamente tal sustitución.

SUSPENSIÓN DE LAS OBRAS.

DÉCIMA QUINTA.- LA CONTRATANTE en todo tiempo tendrá la facultad de suspender


temporal o definitivamente la ejecución parcial o total de las obras materia de este contrato, en
cualquier estado que estas se encuentren, bastando para ello aviso por escrito que al efecto
entregue a EL CONTRATISTA, sin necesidad de declaración o intervención judicial. LA
CONTRATANTE informará a EL CONTRATISTA sobre la duración de la suspensión y
concederá la correspondiente ampliación del plazo.

Cuando la suspensión sea total y definitiva se dará por terminado el contrato sin necesidad de
declaración judicial, y sin más responsabilidades para LA CONTRATANTE que el pago de los
trabajos realmente ejecutados hasta la fecha de la suspensión y conforme al presupuesto,
salvo que la terminación sea por causas imputables a EL CONTRATISTA en cuyo caso se
aplicarán las sanciones pactadas en el presente contrato.

PENAS CONVENCIONALES.

DÉCIMA SEXTA.- Si EL CONTRATISTA, no cumple con el calendario de obra


y/o con las especificaciones y calidad o anexos a este contrato, con sus
modificaciones posteriores o los trabajos adicionales en su caso, EL
CONTRATISTA acepta pagar a LA CONTRATANTE a manera de pena
convencional, las siguientes cantidades:

16.1- En caso de no terminar totalmente las obras materia de este contrato


en la fecha convenida en la presente cláusula, EL CONTRATISTA pagará
a LA CONTRATANTE, por concepto de indemnización por demora, la
cantidad equivalente al 5 (cinco) al millar por cada día de retraso, sobre
el monto total establecido en la cláusula TERCERA de éste contrato.

16.2- La pena convencional estipulada en el sub inciso anterior, se pacta por


la simple mora en el cumplimiento de las obligaciones, por lo que si los
daños y perjuicios ocasionados a LA CONTRATANTE rebasen en más
de un 15% a la pena estipulada en dicho sub inciso, entonces LA
CONTRATANTE estará facultado a exigir el pago de esa diferencia, para
lo cual EL CONTRATISTA renuncia a lo expuesto en el artículo 1840 del
código civil vigente en el Distrito Federal y su correlativo para el Estado
de Jalisco, que señala que si los contratantes estipulan una prestación
para el caso de que la obligación no se cumpla de la manera convenida,
no podrán reclamarse, además, daños y perjuicios.

16.3- En caso que EL CONTRATISTA reincida en retrasos, o su atraso fuera mayor a 15 días,
independientemente de la aplicación de la pena convencional anterior, EL
CONTRATISTA autoriza expresamente a LA CONTRATANTE a ejecutar u ordenar a
un tercero la ejecución de los trabajos pendientes, aceptando pagar los costos que
resulten de lo anterior, no siendo necesaria la notificación previa a EL CONTRATISTA
para que LA CONTRATANTE haga valer este derecho.
El importe que resulte de la aplicación de la pena convencional, y en su caso, el de los
trabajos pendientes o mal ejecutados asumidos por EL CONTRATISTA o por un tercero por el
designado, será descontado por LA CONTRATANTE de los pagos que a la fecha de su
incumplimiento se encuentren pendientes de efectuar, ó del fondo de garantía retenido, con
independencia de la facultad de reclamarlos directamente a EL CONTRATISTA.

Para el caso de rescisión de este contrato, extrajudicial o judicialmente, en los términos de la


cláusula inmediata siguiente, EL CONTRATISTA pagará a LA CONTRATANTE una pena
convencional por el equivalente al 10% (diez por ciento) del precio total de las obras.

RESCISIÓN.

DÉCIMA SÉPTIMA.- Las partes convienen y EL CONTRATISTA acepta en forma expresa,


que LA CONTRATANTE podrá rescindir unilateralmente el presente contrato previo aviso por
escrito que le entregue con por lo menos quince días de anticipación a la fecha de la rescisión,
sin responsabilidad alguna para LA CONTRATANTE y sin necesidad de declaración o
intervención judicial, por cualquiera de las causas que a continuación se establecen de
manera enunciativa más no limitativa:

A. Si previamente al otorgamiento de este contrato o durante su cumplimiento, EL


CONTRATISTA proporciona datos falsos a LA CONTRATANTE, o bien cuando siendo
reales hayan variado y no hubiese dado aviso de ellos a LA CONTRATANTE, siempre que
tal variación pueda afectar o limitar en cualquier forma el cumplimiento de las obligaciones
de EL CONTRATISTA.

B. Si EL CONTRATISTA no cumple con las fechas de inicio y/o conclusión, así como con el
avance de obra, en los plazos convenidos en este contrato, de conformidad con los anexos
de este instrumento.

C. Si en cualquier etapa de las obras EL CONTRATISTA no ejecuta las mismas o cualquiera


de sus partes con estricto apego al presupuesto que se anexa al presente contrato.

D. Si EL CONTRATISTA se declara en quiebra, suspensión de pagos o concurso mercantil, o


si cede bienes, sufre intervención o embargo civil, mercantil, fiscal, que puedan afectar el
cumplimiento de este contrato.

E. Si EL CONTRATISTA cede, enajena, afecta en fideicomiso, grava o dispone en cualquier


forma o por cualquier titulo, la totalidad o parte de los derechos de este contrato o de las
obras materia del mismo.
F. Si EL CONTRATISTA se niega a reparar o reponer alguna parte de dichos trabajos, que
hubiese sido rechazada como defectuosa por LA CONTRATANTE.

G. Si EL CONTRATISTA no cubre oportunamente los salarios de sus trabajadores y demás


prestaciones de carácter fiscal, laboral, y/o de seguridad social.

H. Si EL CONTRATISTA subcontrata o traspasa por cualquier título parte de las obras, sin
previo consentimiento por escrito de LA CONTRATANTE.

I. Si EL CONTRATISTA no proporciona a LA CONTRATANTE o al Supervisor las facilidades,


información y documentos necesarios para la inspección y vigilancia de los materiales y
trabajos, en los términos de la cláusula novena de éste contrato.

J. Si EL CONTRATISTA ejecuta los trabajaos objeto de éste contrato, de forma riesgosa, o si


reincide en violación al reglamento de seguridad interna que LA CONTRATANTE tiene
establecido o establezca.

K. Si el anticipo no es invertido conforme a lo establecido en éste contrato.

L. En general, por el incumplimiento de EL CONTRATISTA a cualquiera de sus obligaciones


pactadas y derivadas del presente contrato y de sus anexos, o a las instrucciones de LA
CONTRATANTE respecto a las obras materia del mismo.

PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓN.

DÉCIMA OCTAVA.- En caso de que EL CONTRATISTA incurra en cualquier causa de


rescisión, LA CONTRATANTE se lo comunicará en forma fehaciente a fin de que exponga
desde luego lo que a su interés convenga dentro de los diez días siguientes a la recepción de
la comunicación. Si EL CONTRATISTA no expone nada en su defensa o si después de
analizar las razones aducidas por este, LA CONTRATANTE estima que las mismas no son
convincentes le comunicará por escrito la rescisión, misma que surtirá efectos sin necesidad
de declaración judicial.

En caso de terminación por cualquier causa, o de rescisión del presente contrato,


EL CONTRATISTA deberá abandonar la obra, previo retiro de sus trabajadores y
limpieza del sitio o sitios de que se trate, y deberá entregar a LA CONTRATANTE
todos los documentos de construcción, así como todas las especificaciones, planos,
dibujos, bosquejos, propiedad de LA CONTRATANTE, y ésta podrá terminar y/o
reanudad la obra por cualquier medio que considere conveniente.

Asimismo, en caso de terminación o rescisión del contrato, LA CONTRATANTE


deberá entregar la carta de liberación del Seguro Social antes de abandonar la obra.
TERMINACIÓN Y RECEPCIÓN DE LOS TRABAJOS.

DÉCIMA NOVENA.- LA CONTRATANTE, de manera parcial o provisional, recibirá los


trabajos objeto de este contrato una vez que sean terminados en su totalidad, de acuerdo con
las especificaciones convenidas y demás estipulaciones del presente instrumento. Para tal
efecto, EL CONTRATISTA notificará por escrito la terminación de los trabajos a LA
CONTRATANTE, quien verificará dentro de los 5 cinco días calendario siguientes que los
trabajos estén debidamente concluidos.

La recepción parcial o provisional de las obras se hará cuando estas se encuentren


efectivamente terminadas a satisfacción de LA CONTRATANTE, y EL CONTRATISTA haya
retirado sus instalaciones provisionales y efectuado la limpieza del sitio o sitios de que se
trate. La entrega y recepción parcial o provisional se hará constar en acta que se levante por
escrito y firmen ambas partes.

La recepción definitiva se efectuará una vez que hayan concluido la totalidad de la obra y se
hayan retirado toda instalación provisional y se tengan los documentos de finiquito de las
dependencias aplicables. Dentro de los 5 cinco días posteriores a la entrega de las obras y a
la firma del acta de entrega y recepción correspondiente, EL CONTRATISTA se obliga a
entregar a LA CONTRATANTE para su revisión, toda la documentación necesaria para la
elaboración del finiquito.

Para la elaboración del finiquito será requisito indispensable que, con una anticipación de por
lo menos diez días hábiles, EL CONTRATISTA entregue a LA CONTRATANTE constancia de
no adeudo y carta de liberación, ambas expedidas por el IMSS, que comprenda tanto su
persona como la totalidad de personal y trabajadores que hubiere utilizado en la obra.

Las partes firmarán la liquidación final de la obra previa revisión de las cantidades realmente
ejecutadas y de los pagos a cuenta que a título de anticipo, estimaciones o en forma de pago,
se hubieran hecho a EL CONTRATISTA.

Si al recibirse los trabajos y efectuarse la liquidación correspondiente, existieren


responsabilidades para LA CONTRATANTE a cargo de EL CONTRATISTA, el importe de las
mismas se deducirá de las cantidades pendientes de cubrirse por trabajos efectuados.
El pago total o parcial de los trabajos materia de este contrato, en ningún caso significará
presunción de que han sido aceptados ni recibidos los trabajos por LA CONTRATANTE.

REGLAMENTO DE SEGURIDAD INTERNA DEL “EDIFICIO”

VIGÉSIMA.- EL CONTRATISTA y sus agentes o empleados se comprometen a observar y


cumplir con todos y cada una de las medidas, normas y reglamentos de seguridad del
“EDIFICIO”, y los que en su caso se establezcan, señalando de manera enunciativa lo
relacionado con horario de jornada de trabajo, identificación y control de personal, ingresos y
salidas de materiales, conservación de equipamiento. EL CONTRATISTA será responsable
civil y penalmente de todos los daños que se ocasionen a LA CONTRATANTE o a cualquier
tercero por culpa o negligencia de los trabajadores a su servicio.

PROYECTO DE CIMENTACION Y ESTRUCTURA, ESPECIFICACIONES Y PROGRAMA DE


OBRA.

VIGÉSIMA PRIMERA.- Los trabajos objeto de este contrato deberán ser ejecutados de
acuerdo con el Proyecto Estructural, especificaciones y programa de obra que integran los
Anexos, debiendo acatar EL CONTRATISTA los cambios o instrucciones que LA
CONTRATANTE le indique.

A fin de verificar si EL CONTRATISTA está ejecutando las obras objeto de este contrato de
acuerdo con el programa de obra, LA CONTRATANTE comparará semanalmente el volumen
de los trabajos ejecutados, con el que debió realizarse, en los términos de dicho programa de
obra.

Cuando EL CONTRATISTA muestre un atraso en la ejecución de las obras objeto de este


contrato, respecto de lo acordado en el programa de obra, LA CONTRATANTE podrá retener
a EL CONTRATISTA el 0.4 (punto cuatro) al millar sobre el importe total de este contrato, por
cada día natural de demora que muestre el avance respecto del programa. Esta retención será
devuelta a EL CONTRATISTA al momento en que ésta se ponga al corriente y realice los
trabajos conforme al programa de obra al que se hizo referencia anteriormente. En caso de
que no logre recuperar el atraso de obra antes de la fecha de terminación final de este
contrato, prevista en la cláusula QUINTA anterior, las retenciones realizadas durante el
proceso de la obra no serán devueltas a EL CONTRATISTA y se aplicarán como pago a
cuenta de la pena convencional establecida más adelante.
Estos importes los descontará LA CONTRATANTE administrativamente de las estimaciones
de obra, en los términos del artículo 1846 del Código Civil Federal o mediante disposición del
fondo de garantía previsto en la cláusula décima tercera de este contrato pudiendo hacerlo
efectivo mediante las fianzas a que se refiere la cláusula VIGESIMA SEGUNDA. Lo anterior,
sin perjuicio de que LA CONTRATANTE pueda exigir además a EL CONTRATISTA el
cumplimiento de este contrato.

Independientemente de las sanciones estipuladas en el párrafo anterior, EL CONTRATISTA


queda obligada a ponerse al corriente con el programa de obra respectivo, para cuyo efecto
realizará los trabajos que sean necesarios y empleará el equipo y personal adicional
necesario, sin retribución adicional por parte de LA CONTRATANTE.

En caso de que EL CONTRATISTA muestre un atraso mayor al 10% (diez por ciento) en el
avance de los trabajos respecto del programa de obra, o bien un atraso menor que no lo
regularice en un plazo no mayor a 30 (treinta) días naturales, LA CONTRATANTE tendrá
derecho a la sustitución parcial o total de los trabajos encomendados a EL CONTRATISTA, es
decir, a encomendar a un tercero la ejecución de los trabajos, sea en forma parcial o todo el
resto de la obra y los pagos se harán con cargo al remanente que exista por pagar a EL
CONTRATISTA conforme a lo señalado en este contrato.

En caso de que el costo por los trabajos encomendados a terceros sea mayor al remanente
por pagar que quede conforme a este instrumento, EL CONTRATISTA responderá ante LA
CONTRATANTE por los daños y perjuicios ocasionados por el incumplimiento de sus
obligaciones y deberá reembolsarle la diferencia que resulte.

FIANZAS.

VIGÉSIMA SEGUNDA.- A fin de garantizar el cumplimiento de las obligaciones derivadas de


este contrato, EL CONTRATISTA se obliga a presentar a LA CONTRATANTE, a su entera
satisfacción, las siguientes fianzas:

a. Para garantizar la correcta aplicación del anticipo a que se refiere el inciso a) de la cláusula
CUARTA de este instrumento, EL CONTRATISTA deberá presentar a LA CONTRATANTE,
contra la entrega de dicho anticipo, fianza por el importe total del mismo. Esta fianza se
cancelará cuando haya sido amortizado el importe total del anticipo, mediante autorización
por escrito que al efecto deberá otorgar LA CONTRATANTE. El texto de esta fianza deberá
ser el que se anexa al presente contrato.
b. Una fianza por el monto equivalente al 10% (diez por ciento) del valor total de la
contraprestación a que se refiere la cláusula CUARTA anterior, misma que garantizará el
fiel y exacto cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones que adquiere EL
CONTRATISTA mediante la firma del presente instrumento, así como la calidad de los
trabajos y el cumplimiento de las especificaciones y del programa de obra acordados.
Igualmente, esta fianza deberá garantizar el pago, en su caso, de las penas convencionales
acordadas. Esta fianza deberá ser entregada por EL CONTRATISTA a LA CONTRATANTE
dentro de los cinco días hábiles posteriores a la fecha de firma de este instrumento y
únicamente podrá ser cancelada con la autorización de LA CONTRATANTE hasta que las
partes firmen el acta final de entrega-recepción de los trabajos de conformidad con lo
señalado en la cláusula décima. El texto de esta fianza será el que se anexa al presente
contrato como Anexo.

c. Dicha Fianza mencionada en el inciso anterior se cambiara por una Fianza por el monto
equivalente al 10% (diez por ciento) del valor de la contraprestación señalada en la propia
cláusula CUARTA, que entregará EL CONTRATISTA a LA CONTRATANTE a la fecha de
firma del acta final de entrega-recepción de los trabajos, para garantizar la reparación de
todos los defectos y vicios ocultos que aparezcan en la obra ejecutada, así como para
subsanar algún tipo de adeudo de cualquier índole y que sean responsabilidad de EL
CONTRATISTA durante los 12 (doce) meses siguientes a la fecha de firma de dicho
documento. El texto de esta fianza será el que se anexa al presente contrato Como Anexo.

Las fianzas a que se refiere esta cláusula deberán ser expedidas por institución de fianzas
debidamente autorizada por LA CONTRATANTE en caso de que esta así lo determine.

DOMICILIO.

VIGÉSIMA TERCERA.- Las partes señalan como domicilio para recibir todo tipo de
notificaciones en relación a este contrato, los siguientes:

LA CONTRATANTE: XXXXXX Zapopan, Jalisco XXXXXXX.

EL CONTRATISTA: XXXXXXXXXXXX, XXXXXXXXXXX Guadalajara, Jalisco XXXXXXX.


LICITUD.

VIGÉSIMÁ CUARTA.- Las partes contratantes declaran que todas las estipulaciones
contenidas en el presente contrato, han sido acordadas sin que exista error, dolo, violencia o
mala fe que pudiera invalidarlo, por lo que renuncian expresamente a invocar dichas causales
de nulidad.

TÍTULOS DE LAS CLAUSULAS.

VIGÉSIMA QUINTA.- Los encabezados de las cláusulas de este contrato se incluyen


únicamente para facilitar su referencia y no limitan o afectan de manera alguna los
términos o las disposiciones de este Contrato.

LEYES APLICABLES Y ARBITRAJE.

VIGÉSIMA SEXTA.- Para todo lo relativo a la interpretación y cumplimiento de este


Contrato, las partes se someten expresamente a las disposiciones del Código Civil
Federal así como al Código Civil para el Estado de Jalisco, todo litigio, controversia
o reclamación resultante de este contrato o relativo a este contrato, su
incumplimiento, resolución o nulidad, se resolverá mediante arbitraje de
conformidad con el Reglamento de la Cámara de Comercio de la Ciudad de México.

Leído que fue el presente contrato por las partes, y enteradas estas de su contenido,
alcance y consecuencias legales, lo firman en la ciudad de Guadalajara, Jalisco,
México, el día xx de xxx de 20xx.
EL CONTRATISTA

XXXXXXXX.

Representado en este acto por

__________________________________

ING. XXXXXXX

LA CONTRATANTE

Representado en este acto por

___________________________

C.

TESTIGO

_______________________

C.

También podría gustarte