LMA70200WGAB0 ManualUsuario Lavadora
LMA70200WGAB0 ManualUsuario Lavadora
LMA70200WGAB0 ManualUsuario Lavadora
Ajustar con una llave inglesa las cuatro patas Jeans Agitación normal 4 o más pantalones o prendas de mezclilla Tibia 00:40
y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o Conexiones
instrucciones relativas al uso del aparato de una niveladoras lo necesario para que su lavadora quede
Manguera de desagüe. Se encuentra localizada en
manera segura y comprenda los peligros involucrado. firmemente apoyada. Utilice el nivel burbuja ubicado
la parte posterior derecha (viendo el producto de Prendas Ideal para prendas que por su volumen requieran
en la cubierta de su lavadora para comprobar su Agitación media Tibia 00:38
• Los niños no deben jugar con el aparato. frente). Jale y extraiga la parte superior hacia afuera voluminosas un lavado individual. Ejemplo: chamarra,
correcto posicionamiento.
hasta ver la punta de la misma y coloque dentro del cobertor y cubrecama.
• La limpieza y mantenimiento no deberán hacerlo los
Plomería desagüe.
niños sin supervisión.
Su lavadora está Mangueras de llenado. Utilice las que vienen en
• Los niños menores de tres años deben mantenerse su producto. Si no va a conectar la toma de agua
diseñada para trabajar Lavado Agitación normal Este ciclo tendrá una carga de Fría 00:18
alejados a menos que estén supervisados de forma caliente, coloque un tapón para evitar acumulación
continua. con presiones de express ropa media en 20 min.
suministro doméstico de suciedad en la válvula. (Entradas de agua: Agua
que van desde 70 hasta Caliente = H, Agua Fría = C)
No use extensiones. 700 kPa sin embargo, Ropa de bebé Agitación ligera Acción de lavado lento que proporciona una suave
Precaución: No llene manualmente su lavadora, ya que Tibia 00:45
en algunos lugares del esto puede causar mal funcionamiento ocasionando (hipoalergénico) agitación para la tela, previniendo desgaste y
No conecte otros aparatos en el mismo
país éste intervalo puede daño potencial en las válvulas por trabajo en seco o encogimiento de la ropa. Ropa de bebé, suéteres, ropa
contacto.
ser incluso menor, lo sobrellenado. Su nueva lavadora tiene un sistema de con mal olor o ropa nueva.
Sujete el conector por la clavija, no por cual afecta el tiempo de seguridad que no permite pasar del máximo nivel de
el cable. llenado de su lavadora. llenado, de modo que cuando se rebasa este nivel, , la
bomba de drenado se activará de manera automática Autolimpieza Agitación normal Ninguna, es un ciclo diseñado para limpiar el Tibia 00:34
Su lavadora está provista de un tomacorriente Desagüe y mandará un código de error. de la lavadora (1) producto de residuos de jabón y suavizante. (1)
polarizado con cable a tierra integrado. Para el desagüe se requiere de un tubo vertical de 3,8
cm de diámetro interior y de altura de 90,0 a 110,0 cm Importante: Si no desea lavar con agua caliente,
No elimine la terminal de tierra ni use asegúrese que la perilla de Temperatura (si su modelo
adaptadores. conectado al drenaje de la casa. * Tiempo del Programa. Este tiempo varía en función de la presión de agua durante el llenado y la cantidad de ropa que se está lavando. Este tiempo también
la tiene) se encuentre en la selección Frío-Frío. Le varia dependiendo del nivel de suciedad y centrifugado que haya seleccionado.
Si el cordón de alimentación está dañado, Suministro de Agua recomendamos limpiar los filtros una vez por mes.
este debe sustituirse por el fabricante, Para garantizar una presión adecuada de llenado, (1) Este ciclo no es un ciclo para lavar ropa, sino para limpiar la máquina. Es un ciclo de limpieza de la máquina por lo que debe ir sin carga
por su agente de servicio autorizado o por asegurarse de tener una altura mínima entre la base Verificación de la instalación
personal calificado con el fin de evitar un del tanque de agua en la entrada de la lavadora de por • Abra las llaves de agua y ponga a funcionar su Para el ciclo Rápido, no exceda las siguientes cargas para lograr los resultados deseados: Ver cuadro “A”. * No exceder cantidades recomendadas
peligro. Si en su región suele haber variaciones lo menos 2,20 m. La presión mínima recomendada es lavadora utilizando cualquier programa, seleccione
de voltaje, use un regulador de voltaje con de 70 kPa o .070 MPa. En caso de contar con cisterna el nivel medio de agua y presione el botón inicio/
capacidad de 500 a 1000 Watts. o aljibe, es necesario tener una bomba que garantice pausa para que efectúe un ciclo completo.
una buena presión • Verifique que no existan fugas o ruidos extraños Cuadro “A”
No meta a lavar en su lavadora ropa pre tratada con solventes Carga/Masa
o sustancias flamables, ya que pueden causar accidentes. carga prenda cantidad Aplica para los modelos: máxima de ropa
acomodo de ropa seca en kg.
Paneles de control Importante: Las imágenes corresponden a los modelos más equipados. A continuación se describen las funciones que puede CARGAS DE LAVADO RECOMENDADAS
encontrar en los mandos de su lavadora. Identifique el tipo de control que corresponda a la suya y siga las instrucciones para operarla. SISTEMA INFUSOR INFUSOR INFUSOR
Sábanas 3 piezas
CARGA
Fundas 5 piezas
ROPA DE CAMA
Toallas 3 piezas
1 9 6
2. Suavizante.
Utilice este compartimento cuando use
9
1 2 suavizante de ropa. El despachador surtirá
de manera automática el líquido durante el
enjuague.
1 8 3. Blanqueador Líquido.
Vierta blanqueador líquido en el
compartimento indicado. No mezcle
7 blanqueador o cloro con amoniaco o con
3 4 ácidos como vinagre y/o removedores de
6 2 4 3 5 óxido, ya que la mezcla puede producir un
gas tóxico mortal.
IMPORTANTE: Solo usar en ciclos de ropa
1. Selección de Ciclos Automáticos 4. Nivel de Suciedad 8. Inicio retardado blanca.
Dependiendo de su lavadora, gire la perilla hasta Pulse repetidamente este botón hasta encontrar el Pulse repetidamente este botón hasta
seleccionar el programa deseado o pulse el botón nivel de suciedad que tiene la ropa que va a lavar. encontrar el número de horas que la lavadora 4. Detergente Líquido
del programa que quiera ejecutar. tardará en iniciar su actividad. Oprima el botón de Utilice solamente detergente líquido o
5. Presecado INICIO/PAUSA para confirmar. Si desea cancelar la diluido en este despachador.
2. Nivel de Agua/Carga Pulse repetidamente este botón hasta encontrar el orden, oprima el botón de inicio retardado durante
Gire la perilla o pulse el botón hasta encontrar el nivel de secado que quiere obtener en sus prendas 3 segundos.
nivel deseado. Si su lavadora cuenta con sensor después de lavarlas (de poco seco a más seco)
automático, selecciónelo 9. ECO Nota: No mezcle blanqueador o cloro con amoniaco o con ácidos
para que lo haga por usted. 6. Selección de etapas (ciclos manuales) Si su lavadora cuenta con esta función, usted como vinagre y / o removedor de óxido, ya que la mezcla puede
Pulse repetidamente este botón para elegir puede seleccionarlo para ahorrar agua cada vez producir gas tóxico mortal.
3. Nivel de Temperatura de manera independiente o combinada, las etapas que utilice su lavadora
Por default, cada ciclo tiene programada una de lavado que quiere realizar, p.ej: solo centrifuga Nota: A condiciones extremas de muy poca presión de agua
temperatura ideal de lavado. Pulse repetidamente o enjuagar y centrifugar. Las luces se encenderán 10. Encender/Apagar (solo en control digital) (Menor a 70 kPa) o de Agua muy fría (menor a 20°C), algunos SELLO
este botón si usted prefiere una distinta (fria, tibia indicándole las etapas seleccionadas. Oprima este botón para encender o apagar su detergentes podrían no disolverse por completo o dejar residuos
o caliente). lavadora en su despachador. Conecte ambas tomas de agua (caliente y fría) PÓLIZA
7. Inicio / Pausa
Pulse este botón cuando quierá iniciar o
para el funcionamiento adecuado de su despachador.
GARANTÍA
pausar la actividad de su lavadora.
Hecho en México por:
Instructivo y advertencias Mabe México S de RL de CV
Av. Productividad No. 125, Corredor Industrial
Saltillo, Coahuila C.P. 25169 233D2520P002 Rev. 0
Coloque la perilla de “Programas Automáticos” en posición APAGADO. En Presionar el botón encender apagar. Sonidos del motor durante la Es un sonido normal inherente al tipo de motor con el que cuenta su
E4 / E8 / ED / EE / EF / Operación normal del motor
seguida presione el botón Inicio/Pausa. Si la falla se presenta de nuevo llame Si la falla se presenta de nuevo llame al servicio agitación lavadora.
EH / EJ
al servicio técnico. técnico
Sonidos del motor durante El motor va aumentando la velocidad durante el ciclo de centrifugado
Motor cambia de velocidad
elcentrifugado para obtener el secado optimo de sus prendas
Asegúrese de que la presión de agua sea la correcta (por lo menos 10 psi / 68 Asegúrese de que la presión de agua sea la correcta
kPa) o de que la llave de agua esté abierta. (por lo menos 10 psi / 68 kPa) o de que la llave de Cuando se vacía la canasta de agua, la bomba comienza a aspirar aire
E9 Coloque la perilla de “Programas Automáticos” en posición APAGADO. agua esté abierta. Presionar el botón encender Ruido durante el desagüe Bomba de drenado funcionando y hace un sonido mas audible. Esto es normal y el sonido continuará
En seguida presione el botón Inicio/Pausa. Si la falla se presenta de nuevo apagar. Si la falla se presenta de nuevo llame al hasta que se complete el centrifugado
llame al servicio técnico. servicio técnico.
Acomodar sus prendas distribuyendo de forma uniforme.
Ropa mal acomodada, producto desnivelado,
Vibra mucho Revisar nivelación de patas del producto, asegurarse de instalar el
producto no instalado en base firme y nivelada
producto en piso firme y nivelado
recomendaciones para el lavado de su ropa:
• Lea las instrucciones del fabricante de cada una de las prendas Alimentación de agua con muy baja presión (Menor Conecte ambas tomas de agua: Fría y Caliente de su lavadora
• Separe sus prendas por tipo de tela, por colores y tamaños.
• Para evitar que se enrede la ropa, coloque las prendas grandes al fondo de la Residuos de detergente no diluido a 70kPa)
• Recomendamos limpiar el exterior de su lavadora con cera para pulir autos, Seleccione un ciclo con temperatura de agua más caliente
tina, luego las pequeñas y al final las medianas. No sobrecargue la tina. en despachador
con franela limpia y seca. Limpiar la tapa con trapo húmedo, eliminando las Alimentación de agua muy fría (menor a 20°C)
• Elija el ciclo de lavado más adecuado, recuerde que debe considerar el tipo de Utilice detergente líquido de Alta Eficiencia / High Efficency
manchas de agua con jabón para evitar que acumule sarro.
tela y el grado de suciedad de las mismas. • Se recomienda utilizar detergentes de Alta Eficiencia (HE). Los detergentes HE
• Utilice detergente líquido o polvo de baja espuma para resultados óptimos. Le están diseñados para generar menos espuma, logrando mejores resultados de *NOTA: PARA UNA MEJOR EJEMPLIFICACIÓN DE LOS SONIDOS QUE HACE SU LAVADORA EN EL TRANSCURSO DE SU FUNCIONAMIENTO DIRIGIRSE A
sugerimos que siga las recomendaciones del fabricante, ya que el exceso de limpieza con una menor cantidad de agua en un ciclo de lavado. LA PÁGINA DE SERVICIO DE SU LOCALIDAD
detergente puede dañar su lavadora. • Acomode la carga de ropa de manera uniforme, alrededor del infusor
• Al acabar el ciclo de lavado, le recomendamos que saque la ropa de la tina para (de preferencia no sobre éste) para que la carga sea homogénea y el
evitar que se arrugue o se generen malos olores. funcionamiento sea el ideal
Póliza de garantía
Recuerde que su producto está respaldado por SERVIPLUS,
Datos de identificación (Este formulario debe ser llenado por el distribuidor)
la empresa líder en Servicio para línea blanca, donde siempre encontrará
el trato amable de profesionales dispuestos a resolver cualquier falla
de producto en el funcionamiento de su producto.
Tel. sin costo (dentro de México): 01 (461) 4717000 / 4717100
Producto Fecha en la que el consumidor recibe el producto
Internet: www.serviplus.com.mx
Marca Distribuidor
Mabe México S de R.L. de C.V. garantiza este producto, en todas sus piezas,
Información aplica a Chile exclusivamente. CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO PÓLIZA DE GARANTÍA Información aplica a Colombia exclusivamente
componentes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años.
funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto. Incluye los
comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA: El consumidor podrá solicitar servicio técnico a
gastos de transportación del producto que se deriven del cumplimiento de esta
2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de los números de teléfono que están referidos en este documento, o a través de la página web conforme al país que
póliza dentro de su red de servicio por el tiempo de 1 año en su producto final - corresponda.
compra del producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes
contados a partir de la fecha de compra de conformidad del consumidor final. o por defectos de fabricación. Para hacer uso de esta garantía el cliente debe contar con la boleta, factura de CANCELACIÓN DE LA GARANTÍA
Esta garantía ampara únicamente el modelo, marca y serie referidos en la sección compra o la guía de despacho respectiva. Para solicitar servicio por parte de COMERCIAL MABE CHILE LTDA., El amparo bajo la garantía quedara automáticamente cancelada por las siguientes causas:
“datos de identificación de producto” ubicado en la parte superior del presente el cliente debe contactar nuestro call center al número 376.8649 en la región metropolitana, al 600-364-3000
para el resto del país oen el su sitio Web www.serviciomabe.cl Así mismo, COMERCIAL MABE CHILE LTDA. • Por la eliminación o modificación del número de serie o la ruptura de cualquier sello que tenga el artefacto.
documento. • Por la alteración de la información suministrada en este certificado o sobre el producto.
se entiende autorizada para efectuar una revisión técnicadel artefacto previa a la orden de reparación y/o
Conceptos que cubre esta garantía: sustitución del mismo. En todo caso el compradorconviene expresamente en que la sustitución del artefacto • Mabe no asumirá ni autorizará asumir a su nombre otras obligaciones en relación con la venta del producto o
Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto solo se procederá en caso de que, a pesarde la intervención técnica autorizada, el defecto sea de tal naturaleza cualquiera de sus partes, diferentes a las contempladas en este certificado.
que no sea factible sureparación, a juicio de COMERCIAL MABE CHILE LTDA. ADVERTENCIAS
funcionamiento del aparato que se presenta dentro de los términos de vigencia de
esta garantía. 3. EXCLUSIONES DE GARANTÍA: Esta garantía no cubre los daños causados por mal trato, accidente, 1. Esta garantía no es de cubrimiento internacional, solo tiene vigencia en el país donde fue adquirido el
por transporte, uso diferente al indicado en las instrucciones de manejo, por causas de las condiciones producto, de acuerdo a los términos establecido para cada pafs por parte del fabricante y respetando las
Esta garantía ampara todas las piezas y componentes del producto e incluye la ambientales en que se instale o daños por uso inapropiado del artefacto como uso industrial o comercial leyes de garantía del mismo. Para respaldar el origen del producto, es necesario que el usuario presente el
mano de obra, así como el reemplazo de cualquier pieza o componente defectuoso en restaurantes, hoteles, moteles, lavanderías, hogares de acogida, casas de reposo, fábricas. Tampoco documento de compra o factura, si así se requiere.
sin costo adicional para el consumidor. cubre averías causadas por el empleo de energía eléctrica diferente a la especificada, daños causados por 2. Pasado un (1) mes a partir de la fecha prevista para la devolución o a la fecha en que el consumidor debía
fluctuaciones de voltaje o ciclaje, o por causas fuera del control de COMERCIAL MABE CHILE LTDA. como aceptar o rechazar expresamente el servicio, y no acuda a retirar el bien, el centro de Servicio Técnico lo
Se incluyen también los gastos de transportación del producto que se deriven del corto circuito, sobrecargas accidentales en la línea dealimentación o sobrecargas por causa de descargas requerirá para que lo retire dentro de los dos (2) meses siguientes a la remisión de la comunicación. Si el
cumplimiento de esta póliza, dentro de cualquiera de nuestros centros de servicio eléctricas, intervención técnica no autorizada, y en fin, cualquier otra causa semejante a las anteriores. consumidor no lo retira se entenderá por ley que abandona el bien en dado caso el Centro de Servicio Técnico
técnico indicados en el listado que se incluye. En el caso de incurrir en destapes de bomba de lavadora, corrección de instalaciones que afecten dispondrá del mismo conforme con la reglamentación que expida el gobierno nacional para tal efecto.
elfuncionamiento correcto del producto hechas por personal ajeno a COMERCIAL MABE CHILE LTDA., deben
La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos: Los gastos que se deriven por el abandono del bien (almacenamiento, bodegaje y mantenimiento), deberán ser
ser pagadas por el consumidor final al servicio técnico asignado para atenderlo.
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las asumidos por el consumidor.
4. CANCELACION DE LA GARANTÍA: Este certificado quedará automáticamente cancelado por las siguientes
normales. causas:
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de INFORMACIÓN APLICA A COLOMBIA, CHILE Y ARGENTINA EXCLUSIVAMENTE.
a) Intervención técnica del artefacto por personas no autorizadas por COMERCIAL MABE CHILE LTDA.,
uso que se le acompaña. ya sea en la instalación o reparación de los productos que requieren ser intervenidos o abiertos para su IMPORTANTE:
correcto funcionamiento como son los equipos de Aire Acondicionado, Máquinas Lavadoras y Secadoras de Las siguientes condiciones no se consideran como uso normal del aparato por lo que deben tenerse en cuenta
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres para hacer válida esta garantía. La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:
uso comercial o Doméstico y cualquier producto comercializado por lacompañía.
de servicio no autorizado por Mabe. • El uso del aparato con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier otro propósito que no sea
b) Por eliminación o modificación de los números de serie o la rotura de cualquier sello que el artefacto lleva.
Procedimiento para hacer efectiva la garantía (No aplica para Colombia): c) Por la alteración o falsedad de la información suministrada en este certificado. estrictamente doméstico.
Para hacer efectiva esta Póliza de Garantía, usted deberá presentar este d) Por el vencimiento del término de vigencia de la garantía. • Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito, sobrecargas accidentales en la línea
de alimentación o sobrecargas por causa de descargas eléctricas.
documento, debidamente sellada por el establecimiento que le vendió el producto, 5. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. no asumirá, ni autoriza asumir a su nombre otras obligaciones enrelación
con la venta de artefactos o cualquiera de sus partes, diferentes a las contempladas en esté certificado. • Daños por uso de partes que no sean genuinas.
o la factura, o recibo, o comprobante, previo a la reparación del producto referido
• Daños en el producto causados por su transportación, cuando esta sea por cuenta del consumidor.
en la misma. ADVERTENCIA: Las visitas de nuestros técnicos por causas injustificadas, dan lugar al pago por parte del
usuario delvalor correspondiente al transporte y el tiempo del técnico. Rogamos por lo tanto, antes de solicitar • Daños al producto causados por accidente, fuego, inundaciones o actos de la naturaleza.
Este documento deberá ser llenado debidamente con los datos de identificación un servicio, comprobar todos los puntos acerca del funcionamiento indicados en el manual de instrucciones. • Cualquier otra condición de instalación y operación diferente a la especificada en el instructivo de uso.
del producto que se le requieren arriba y llamar, sin costo, a los teléfonos de • Daños ocasionados por mal manejo del cliente, por animales (roedores, insectos, otros), por polvo o por causa
cualquiera de nuestros Centros de Servicio Técnico y lugares en México que se de las condiciones ambientales en que se instale el producto.
muestran en el anverso de este documento.
Usted también podrá obtener las partes, consumibles y accesorios Le recomendamos seguir los siguientes pasos:
correspondientes. CENTROS DE SERVICIO
SERVICIO FUERA DE MÉXICO
a) Asegúrese de haber seguido las indicaciones de instalación,
Panamá 397 6065 COLOMBIA 018005183227 www.serviciomabe.com.co
uso y cuidados que menciona el instructivo.
El Salvador 2294-0350 Bogotá 5087373 / Cali 6207363
b) Localice y tenga a la mano su garantía debidamente sellada o
Honduras 2540-4917 CHILE 12300203143 www.serviciomabe.cl
bien la factura, nota o comprobante de compra. Santiago de Chile 26188346
Guatemala 2476-0099
SELLO c) Verifique que ha llenado los campos o espacios de identificación
de producto que se solicitan arriba
Nicaragua 2248-0250 PERU 080078188 / Lima 7062952 www.mabe.com.pe