Lexmark MX41x MX51x UsersGuide Es PDF
Lexmark MX41x MX51x UsersGuide Es PDF
Lexmark MX41x MX51x UsersGuide Es PDF
MX517
Contenido
Información de seguridad............................................................................ 7
Convenciones....................................................................................................................................................... 7
Impresión..................................................................................................... 76
Impresión de un documento.......................................................................................................................... 76
Impresión desde un dispositivo móvil..........................................................................................................77
Impresión desde una unidad flash................................................................................................................78
Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera....................................................... 80
Impresión de páginas de información......................................................................................................... 82
Cancelación de un trabajo de impresión....................................................................................................82
Copia............................................................................................................ 83
Realización de copias.......................................................................................................................................83
Copia de fotografías......................................................................................................................................... 84
Copia en papel especial..................................................................................................................................84
Personalización de los valores de copia.....................................................................................................85
Transmisión de información a las copias.................................................................................................... 90
Cancelación de un trabajo de copia............................................................................................................. 91
Descripción del menú Copiar........................................................................................................................ 92
Fax...............................................................................................................104
Configuración de la impresora como aparato de fax.............................................................................104
Envío de un fax.................................................................................................................................................. 118
Creación de métodos abreviados...............................................................................................................120
Personalización de la configuración de fax............................................................................................... 121
Cancelación de un fax saliente.................................................................................................................... 123
Retención y reenvío de faxes....................................................................................................................... 123
Descripción de las opciones de fax............................................................................................................124
Digitalización............................................................................................. 127
Uso de Digitalizar a red.................................................................................................................................. 127
Digitalización a una dirección FTP.............................................................................................................. 127
Digitalización en un equipo o unidad flash...............................................................................................129
Descripción de las opciones de digitalización..........................................................................................131
Avisos.........................................................................................................304
Información del producto............................................................................................................................. 304
Aviso sobre la edición................................................................................................................................... 304
Consumo de energía..................................................................................................................................... 308
Índice........................................................................................................... 311
Información de seguridad 7
Información de seguridad
Convenciones
Nota: Las notas señalan información que puede serle útil.
Aviso: Las advertencias indican algo que podría dañar el software o el hardware del producto.
PRECAUCIÓN: Las precauciones indican una situación de posible peligro que puede implicar lesiones para el
usuario.
Estos son los tipos de avisos de precaución que existen:
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Indica que existe riesgo de lesiones.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y
requiere que sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Al mover la impresora, siga estas instrucciones para
evitar daños personales o en la impresora:
• Asegúrese de que todas las puertas y bandejas están cerradas.
• Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de tierra.
• Desconecte todos los cables de la impresora.
• Si la impresora tiene una base de ruedas, llévela con cuidado hasta la nueva ubicación. Preste atención a
la hora de atravesar umbrales y saltos en los suelos.
• Si, en lugar de una base de ruedas, la impresora se apoya sobre bandejas opcionales, levántela de las
bandejas. No intente levantar la impresora y las bandejas al mismo tiempo.
• Utilice siempre las agarraderas de la impresora para levantarla.
• Si se utiliza un carro para desplazar la impresora, éste debe tener una superficie que pueda abarcar toda
el área de la impresora.
• Si se utiliza un carro para desplazar la impresora, éste debe tener una superficie que pueda abarcar todas
las dimensiones del área de la impresora.
• Mantenga la impresora en posición vertical.
• Se deben evitar los movimientos bruscos.
• No ponga los dedos bajo la impresora cuando la coloque.
• Asegúrese de que la impresora está rodeada de una zona despejada.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, utilice exclusivamente el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el
repuesto autorizado por el fabricante.
NO TIRE ESTAS INSTRUCCIONES.
Información acerca de la impresora 10
Configuraciones de la impresora
PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Las configuraciones de montaje en suelo requieren mobiliario
adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias
opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y
recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo,
cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite.
Puede configurar la impresora agregando una bandeja opcional de 250 o 550 hojas. Para obtener las
instrucciones sobre la instalación de la bandeja opcional, consulte “Instalación de bandejas opcionales” en la
página 43.
Información acerca de la impresora 13
3
2
4
1
10
5
8
9 8 7
7 6 5
Toque Para
1 Copiar Acceder a los menús de copia y realizar copias.
2 Fax Acceder a los menús de fax y enviar faxes.
3 Correo electrónico Acceder a los menús de correo electrónico y enviar correos.
4 FTP Acceder a los menús del protocolo de transferencia de archivos (FTP) y digitalizar
documentos y enviarlos directamente a un servidor FTP.
Descripción del panel de control de la impresora 17
Toque Para
5 Icono de menú Acceder a los menús de la impresora.
Nota: Los menús solo están disponibles cuando la impresora se encuentra en
estado Lista.
6 Barra de mensajes de • Mostrar el estado actual de la impresora como Lista u Ocupada.
estado • Mostrar los problemas de los consumibles de la impresora, como Unidad de
imagen casi agotada o Cartucho bajo.
• Mostrar mensajes de intervención e instrucciones sobre cómo limpiarlos.
7 Estado/Suministros • Mostrar un mensaje de error o advertencia de la impresora siempre que la
impresora necesite que el usuario intervenga para poder continuar procesando el
trabajo.
• Ver más información sobre el mensaje o la advertencia de la impresora y cómo
borrarlos.
Características
Función Descripción
Alerta de mensaje de asistencia Si un mensaje de asistencia afecta a una función, entonces aparece este icono y la luz
del indicador parpadea.
Pulse Para
1 Botón de radio Se selecciona un elemento, o bien, se anula la selección.
2 Flecha arriba Desplazarse hacia arriba.
3 Flecha abajo Desplazarse hacia abajo.
4 Botón Aceptar Guardar un valor.
5 Botón Cancelar • Cancelar una acción o selección.
• Volver a la pantalla de anterior.
Toque Para
Volver a la pantalla de inicio.
Utilice Para
Formularios y Localizar e imprimir fácilmente formularios en línea utilizados frecuentemente desde la pantalla
favoritos de inicio de la impresora. Para obtener más información, consulte “Configuración de Formularios
y favoritos” en la página 21.
Envío múltiple Digitalizar un documento y enviarlo a varios destinos. Para obtener más información, consulte
“Configuración de Envío múltiple” en la página 23.
Mi método abreviado Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora. Para obtener más información,
consulte “Uso de MyShortcut” en la página 23.
Digitalizar en correo Digitalizar un documento y enviarlo a una dirección de correo electrónico. Para obtener más
electrónico información, consulte “Envío de correo electrónico” en la página 96.
Digitaliz en equipo Digitalizar un documento y guardarlo en una carpeta predefinida de un ordenador host. Para
obtener más información, consulte “Configuración de Digitalizar en equipo” en la página 130.
Digitalizar en FTP Digitalizar documentos directamente a un servidor de protocolo de transferencia de archivos
(FTP). Para obtener más información, consulte “Digitalización a una dirección FTP” en la
página 128.
Digitalizar en la red Digitalizar un documento y enviarlo a una carpeta de red compartida. Para obtener más infor-
mación, consulte “Configuración de Scan to Network” en la página 24.
Utilice Para
Simplificar los procesos de trabajo, facilitando una rápida localización e impresión de los formularios
en línea utilizados frecuentemente directamente desde la pantalla de inicio de la impresora.
Nota: La impresora debe tener permiso para acceder a la carpeta de red, al sitio FTP o al sitio web
en el que esté guardado el marcador. En lo que respecta al equipo en el que esté almacenado el
marcador, utilice ajustes de uso compartido, seguridad y cortafuegos para que la impresora tenga
acceso de lectura como mínimo. Para obtener ayuda, consulte la documentación suministrada con
el sistema operativo.
Utilice Para
Copiar tarjetas de identificación, de seguros y otras tarjetas de tamaño billetera de forma rápida y
sencilla.
Puede digitalizar e imprimir las dos caras de una tarjeta en una misma página, para ahorrar papel y
mostrar la información de la tarjeta de manera más práctica.
Uso de MyShortcut
Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del
administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a
http://support.lexmark.com.
Utilice Para
Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora, con valores para hasta 25 trabajos de
copia, fax o correo electrónico frecuentes.
Para usar la aplicación, seleccione Mi acceso directo y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla de la impresora.
Utilice Para
Digitalizar un documento y enviarlo a varios destinos.
Nota: Asegúrese de que hay espacio suficiente en el disco duro de la impresora.
Utilice Para
Digitalizar documentos y enviarlos a una carpeta de red compartida. Puede definir hasta 30 destinos
de carpeta exclusivos.
Notas:
• La impresora debe tener permiso de escritura en los destinos. En el equipo en el que esté
especificado el destino, ajuste los valores de uso compartido, seguridad y cortafuegos para que
la impresora tenga al menos acceso de escritura. Para obtener ayuda, consulte la documen-
tación suministrada con el sistema operativo.
• El icono Scan to Network aparece solo cuando hay uno o más destinos definidos.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 25
Advertencia: Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan
fácilmente con la electricidad estática. Toque algo metálico en la impresora antes de tocar ningún
conector o componente electrónico de la placa de la controladora.
4 3 2 1
1
2
Nota: Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa del controlador.
1 Acceda a la placa del controlador.
Para obtener más información, consulte “Acceso a la placa de la controladora” en la página 28.
2 Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje.
Advertencia: Posibles daños: No toque los puntos de conexión situados en el borde de la tarjeta. Si lo
hace, podría provocar daños.
3 Alinee la muesca (1) de la tarjeta de memoria con la guía (2) del conector.
1
2
Configuración de una impresora adicional 31
3 Sujete la tarjeta por los lados y alinee los pasadores de plástico (1) de la tarjeta con los orificios (2) de la
placa del controlador.
Advertencia: Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjera
y en la placa del controlador.
Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador.
2 Presione suavemente el tope del lado izquierdo de la puerta de acceso y, a continuación, deslice la puerta
de acceso para retirarla.
1
2
1 Solución de ISP
2 Tornillo para montar el ISP en el soporte
3 Cubierta exterior ISP
4 Tornillos para montar el soporte de metal del ISP en la carcasa de la impresora
5 Soporte de plástico
6 Cable ISP largo
4 Coloque el soporte de plástico dentro de la cubierta exterior del ISP hasta que encaje en su sitio.
1 2
Configuración de una impresora adicional 35
8 Conecte el enchufe blanco del cable de la interfaz de la solución ISP en el receptáculo blanco del ISP.
9 Conecte con cuidado la cubierta exterior de ISP en ángulo, introduciendo primero las bisagras izquierdas.
Configuración de una impresora adicional 37
13 Conecte el enchufe azul del cable de interfaz de la solución ISP al receptáculo de la placa del controlador.
Nota: Si ha instalado un disco duro de la impresora, es necesario que lo quite. Para obtener más
información, consulte “Extracción del disco duro de la impresora” en la página 42. Para reinstalar el
disco duro de la impresora, consulte “Instalación de disco duro de la impresora” en la página 39.
Configuración de una impresora adicional 39
14 Cierre la protección.
b Inserte el conector del cable de interfaz del disco duro de la impresora en el receptáculo de la placa de
la controladora.
Nota: El enchufe y el receptáculo están codificados con el color azul.
Configuración de una impresora adicional 41
c Alinee los tornillos del disco duro de la impresora con las ranuras del soporte de la placa de la
controladora y, a continuación, deslice el disco duro de la impresora en los soportes.
4 Cierre la protección de la placa del controlador y, a continuación, cierre la puerta de acceso a la placa del
controlador.
Nota: Una vez que se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser
necesario agregar manualmente las opciones en el controlador de la impresora para que estén
disponibles para trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones
disponibles en el controlador de impresión” en la página 47.
Configuración de una impresora adicional 42
3 Desconecte el cable de interfaz del disco duro de la impresora de la placa controladora de la impresora,
pero déjelo enchufado al disco duro de la impresora. Para desenchufar el cable, presione la paleta del
enchufe del cable de interfaz. De este modo, se desconectará el pestillo antes de retirar el propio cable.
4 Sostenga el disco duro de la impresora por los lados y después extráigalo de la impresora.
5 Cierre la protección de la placa de la controladora y, a continuación, cierre la puerta de acceso.
Configuración de una impresora adicional 43
Orden de instalación
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y
requiere que sean dos o más personas capacitadas las que la levanten de forma segura.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a
instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la
impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con
otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los
una a la impresora.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Las configuraciones de montaje en suelo requieren mobiliario
adicional por motivos de estabilidad. Debe utilizar un soporte o base de impresora si utiliza varias
opciones de entrada. Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y
recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Instale la impresora y cualquier otra opción de hardware que haya adquirido respetando el orden siguiente:
• Soporte de impresora
• Bandeja opcional de 250 o 550 hojas
• Impresora
Para obtener más información sobre la instalación de un soporte de impresora, una bandeja opcional de 250
o 550 hojas o un espaciador, consulte la hoja de configuración incluida con la opción.
8 Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda
la impresora.
Notas:
• Una vez que se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser
necesario agregar manualmente las opciones en el controlador de la impresora para que estén
disponibles para trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de
opciones disponibles en el controlador de impresión” en la página 47.
• Para desinstalar las bandejas opcionales, deslice el pestillo del lado derecho de la impresora hacia la
parte delantera hasta que haga clic en su sitio, y luego retire las bandejas apiladas una a una de
arriba a abajo.
Configuración de una impresora adicional 46
Conexión de cables
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no
configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el
cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con
la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, utilice exclusivamente el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el
repuesto autorizado por el fabricante.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo un
cable de telecomunicaciones (RJ-11) de 26 AWG o mayor cuando conecte esta impresora a la red
telefónica conmutada pública. Para los usuarios de Australia, el cable debe contar con la aprobación de
la Australian Communications and Media Authority.
Advertencia: Posibles daños: Para evitar la pérdida de datos o un funcionamiento incorrecto, no toque el
cable USB, ningún adaptador de red inalámbrica o las zonas de la impresora que se muestran mientras se
está imprimiendo activamente.
Conexión en red
Notas:
• Compre un adaptador de red inalámbrica MarkNet N8350 para los modelos de impresora MX510, MX511
y MX517, o un adaptador de red inalámbrica MarkNet N8352 para los modelos de impresora MX410 y
MX417 antes de configurar la impresora en una red inalámbrica. Para obtener información sobre la
instalación de un adaptador de red inalámbrica, consulte la hoja de configuración incluida con el
adaptador.
• Un Identificador de conjunto de servicios (SSID) es un nombre asignado a una red inalámbrica. WEP
(Privacidad equivalente por cable), WPA (Acceso protegido Wi-Fi) y WPA2 son tipos de seguridad
utilizados en una red.
Notas:
– Si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del
adaptador de red del equipo y, a continuación, busque el nombre de la red. Si no encuentra el SSID ni la
información de seguridad de la red, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso o
póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
– Para obtener la clave o la frase de contraseña WPA/WPA2 precompartidas de la red inalámbrica,
consulte la documentación del punto de acceso, consulte el Embedded Web Server asociado al punto
de acceso o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
> Red/Puertos > Red [x] > Red [x] Configuración > Inalámbrica > Configuración de conexión
inalámbrica
2 Seleccione una configuración de conexión inalámbrica.
Configuración de una impresora adicional 50
Utilice Para
Búsqueda de redes Mostrar las conexiones inalámbricas disponibles.
Nota: Este menú muestra todas las transmisiones de SSID seguras e inseguras.
Introducir un nombre de red Introducir manualmente el SSID.
Nota: Asegúrese de introducir el SSID correcto.
Wi-Fi, configuración protegida Conectar la impresora a una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup.
> Red/Puertos > Red [x] > Configuración de la red [x] > Inalámbrica > Configuración de conexión
inalámbrica > Wi‑Fi Protected Setup > Método de botones de pulsación de inicio
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora.
> Red/Puertos > Red [x] > Configuración de la red [x] > Inalámbrica > [x]Configuración de
conexión inalámbrica > Wi‑Fi Protected Setup > Método PIN de inicio
2 Copie el PIN de WPS de ocho dígitos.
3 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de su punto de acceso en el campo
de la dirección.
Notas:
• La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como
123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la
página web.
4 Acceda a los valores de WPS. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada
con el punto de acceso.
5 Introduzca el PIN de ocho dígitos y, a continuación, guarde el valor.
Configuración de una impresora adicional 51
Notas:
• La impresión por puerto serie reduce la velocidad de impresión.
• Asegúrese de que el cable serie está conectado al puerto serie de la impresora.
> Menú Papel > Tamaño/tipo de papel > seleccione una bandeja > seleccione el tamaño o tipo de papel
>
Notas:
• El tamaño mínimo admitido de papel Universal es 76,2 x 76,2 mm (3 x 3 pulgadas).
• El tamaño máximo admitido del papel Universal es 215.9 x 359,92 mm (8,5 x 14.17 pulgadas).
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
> Menú Papel > Configuración universal > Unidades de medida > seleccione las unidades de medida
>
2 Pulse Anchura vertical o Altura vertical.
Carga de bandejas
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo,
cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que las necesite.
1 Extraiga la bandeja completamente.
Nota: No extraiga las bandejas mientras se imprime un trabajo o mientras se muestra Ocupada en la
pantalla de la impresora. Si lo hace, podría causar un atasco.
Carga de papel y papel especial 55
2 Presione y deslice la lengüeta de la guía de anchura hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño
de papel que esté cargando.
1
LT L
LG
R A
EX
EC
4
B5
A5
2
Carga de papel y papel especial 56
3 Presione y deslice la lengüeta de la guía de longitud hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño
de papel que esté cargando.
Notas:
• Para algunos tamaños de papel como carta, legal o A4, apriete y desplace la lengüeta de la guía de
longitud hacia atrás para ajustarla a su longitud.
• Cuando cargue papel de tamaño legal, la guía de longitud se extenderá más allá de la base y dejará
el papel expuesto al polvo. Para proteger el papel del polvo, puede adquirir por separado una
cubierta antipolvo. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente.
• Si está cargando un tamaño de papel A6 en la bandeja estándar, presione la lengüeta de la guía de
longitud y deslícela hacia el centro de la bandeja hasta la posición del papel de tamaño A6.
• Asegúrese de que las guías de anchura y longitud del papel están alineadas con los indicadores de
tamaño de papel de la parte inferior de la bandeja
Carga de papel y papel especial 57
4 Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los
bordes en una superficie nivelada.
Notas:
• Cargue los sobres o el papel fotográfico con la cara imprimible orientada hacia abajo cuando utilice
papel reciclado o preimpreso.
• Cargue el papel perforado con los orificios del borde superior mirando hacia la parte frontal de la
bandeja.
• Cargue el papel con cabecera hacia abajo, con el margen superior de la hoja mirando hacia la parte
frontal de la bandeja. Para la impresión a dos caras, cargue el papel con cabecera hacia arriba y el
margen inferior de la hoja orientado hacia la parte frontal de la bandeja.
• Asegúrese de que el papel no supera el indicador de capacidad máxima de papel ubicado en el
lateral de la guía de anchura.
Carga de papel y papel especial 59
6 Introduzca la bandeja.
7 En el panel de control de la impresora, defina el tipo y tamaño del papel en el menú Papel que coincidan
con el papel cargado en la bandeja.
Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de
impresión.
2
Carga de papel y papel especial 60
b Tire con cuidado de la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente
extendido y abierto.
Carga de papel y papel especial 61
2 Presione la lengüeta que se encuentra en la guía de anchura izquierda, y luego mueva las guías en función
del papel que esté cargando.
• Sujete las transparencias por los bordes. Flexione la pila de transparencias para evitar que se peguen
entre sí y, a continuación, airéelas. Alise los bordes en una superficie nivelada.
Nota: No toque la cara imprimible de las transparencias. Tenga cuidado de no rayarlas.
• Flexione la pila de sobres para evitar que se peguen entre sí y, a continuación, airéelos. Alise los bordes
en una superficie nivelada.
Notas:
• No fuerce el papel normal o especial al introducirlo en el alimentador multiuso.
• Asegúrese de que el papel normal o especial no exceda el indicador de capacidad máxima de papel
situado en las guías de papel. Si sobrepasa el límite, se pueden provocar atascos de papel.
• Cargue el papel, las transparencias y las cartulinas con la cara de impresión recomendada hacia arriba
e introduciendo primero el borde superior. Para obtener más información sobre cómo cargar
transparencias, consulte el paquete en el que se incluían las transparencias.
Nota: Cuando cargue un tamaño de papel A6, asegúrese de que la parte extensible del alimentador
multiuso roce ligeramente el borde del papel, de modo que las últimas hojas queden en su lugar.
Carga de papel y papel especial 63
• Cargue el papel con cabecera hacia arriba, de modo que el borde superior de la hoja entre en la
impresora en primer lugar. Para la impresión a dos caras (dúplex), cargue el papel con cabecera hacia
abajo, de modo que el borde inferior de la hoja entre en la impresora en primer lugar.
Carga de papel y papel especial 64
Advertencia: Posibles daños: No utilice nunca sobres con sellos, cierres, broches, ventanas,
revestimientos oleosos o autoadhesivos. Este tipo de sobres pueden causar un grave deterioro en la
impresora.
5 En el panel de control de la impresora, defina el tamaño y el tipo de papel a través del menú Papel para
que coincidan con el papel o el material especial que se ha cargado en el alimentador multiuso.
Nota: También puede cambiar los valores de tamaño y tipo de papel mediante el panel de control de la
impresora. para obtener más información, consulte “Definición del tipo y el tamaño del papel” en la
página 54.
Advertencia: Posibles daños: El papel cargado en la bandeja debe coincidir con el nombre de tipo de papel
asignado en la impresora. La temperatura del fusor varía según el tipo de papel especificado. Pueden
producirse problemas de impresión si no se configuran correctamente los valores.
3 Toque .
4 Pulse Tipos personalizados y, a continuación, verifique que el nuevo nombre de tipo de papel
personalizado ha sustituido al nombre personalizado.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Valores > Menú Papel > Tipos personalizados.
3 Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel
Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados
definidos por el usuario.
4 Haga clic en Enviar.
3 Toque .
Al imprimir en cartulinas:
• Asegúrese de que el Tipo de papel es Cartulina.
• Seleccione el valor apropiado de Textura del papel.
• Tenga en cuenta que las preimpresiones, perforaciones y arrugas pueden afectar de forma significativa a
la calidad de impresión y provocar atascos u otros problemas de manejo de papel.
• Consulte con el fabricante o distribuidor para asegurarse de que la cartulina puede soportar temperaturas
de hasta 240 °C (464 °F) sin liberar emisiones peligrosas.
• No utilice cartulinas preimpresas fabricadas con productos químicos que puedan contaminar la impresora.
Las preimpresiones introducen componentes semilíquidos y volátiles en la impresora.
• Utilice cartulinas de fibra corta siempre que sea posible.
Peso
Las bandejas de la impresora pueden cargar automáticamente papel de fibra larga de hasta 120 g/m2 (32 libras)
de alta calidad. El alimentador multiuso puede cargar automáticamente papel de fibra larga de hasta 163 g/m2
(43 libras) de alta calidad. El papel de menos de 60 g/m2 (16 libras) puede que no sea lo bastante rígido para
una correcta alimentación, lo que provocaría atascos. Para obtener los mejores resultados, utilice papel de
75 g/m2 (20 libras) de alta calidad de fibra larga. Para papel más pequeño de 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pulgadas),
se recomienda utilizar papel de 90 g/m2 (24 lb) o más pesado.
Nota: La impresión a doble cara solo es compatible con papel de alta calidad de 60–90 g/m2 (16–24 lb).
Curvatura
La curvatura es la tendencia del papel a curvarse por los bordes. La curvatura excesiva puede provocar
problemas de alimentación del papel. La curvatura puede producirse después de que el papel pase por la
impresora, donde queda expuesto a altas temperaturas. Asimismo, almacenar el papel sin empaquetar en
ambientes cálidos, húmedos, fríos o secos, incluso en la bandeja de papel, puede causar curvaturas en el papel
antes de su impresión y provocar problemas de alimentación.
Suavidad
La suavidad del papel afecta directamente a la calidad de impresión. Si el papel es demasiado áspero, el tóner
no se impregna de forma adecuada. Si el papel es demasiado suave, puede provocar problemas de
alimentación o de calidad de impresión. Utilice siempre papel que esté comprendido entre 100 y 300 puntos
Sheffield; no obstante, la suavidad que proporciona la mejor calidad de impresión oscila entre los 150 y 250
puntos Sheffield.
Guía de papel y papel especial 70
Nivel de humedad
La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la
impresora para cargar el papel correctamente. Deje el papel en su embalaje original hasta el momento de
utilizarlo. De esta forma, se limita la exposición del papel a los cambios de humedad que pueden degradar su
rendimiento.
Guarde el papel en su embalaje original en el mismo ambiente que la impresora durante 24-48 horas antes de
imprimir. Déjelo varios días si el entorno de almacenamiento o transporte es muy distinto al de la impresora. El
papel grueso puede requerir un período de acondicionamiento más prolongado.
Dirección de la fibra
Fibra hace referencia a la alineación de las fibras del papel en una hoja. La fibra puede ser del tipo fibra
larga, en el sentido de la longitud del papel, o fibra corta, en el sentido de la anchura del papel.
Para papel de entre 60 y 90 g/m2 (16 y 24 lb) de alta calidad, se recomienda la fibra larga.
Contenido de fibra
La mayoría del papel xerográfico de alta calidad está fabricado a partir de pulpa de madera 100 % tratada
químicamente. Este contenido le proporciona un alto grado de estabilidad, provoca menos problemas de
alimentación y produce una mejor calidad de impresión. El papel que contiene fibras como el algodón puede
afectar negativamente al manejo del papel.
Los tipos de papel preimpresos, como el papel con cabecera, deben poder soportar temperaturas de hasta
230 °C (446 °F) sin derretirse o liberar emisiones peligrosas.
Lexmark no respalda a proveedores específicos, sin embargo mantiene una lista de productos de convertidores
para aplicaciones especiales. Sin embargo, seguir las directrices a la hora de elegir papel contribuirá a reducir
el impacto medioambiental que se produce por medio de la impresión:
1 Minimizar el consumo de papel.
2 Ser selectivo con el origen de la fibra de madera. Comprar a proveedores que dispongan de certificaciones
como la de la asociación para promover el uso racional de los productos y servicios forestales FSC (Forestry
Stewardship Council) o la del programa para el apoyo forestal PEFC (Program for the Endorsement of Forest
Certification). Estas certificaciones garantizan que el papel fabricado usa pasta de papel de productores
forestales que siguen prácticas de gestión forestal responsables con el medio ambiente y la sociedad, y
de restauración.
3 Elegir el papel más adecuado para las necesidades de la impresión: papel certificado normal de 75 u
80 g/m2, papel ligero o papel reciclado.
3 x 5 pulg. X X 1 X X
4 x 6 pulg. X X 1 X X
A4
210 x 297 mm
(8,27 x 11,7 pulg.)
A5 X
148 x 210 mm
(5,83 x 8,27 pulg.)
A6 X X
105 x 148 mm
(4,13 x 5,83 pulg.)
JIS B5 X
182 x 257 mm
(7,17 x 10,1 pulg.)
Carta
215,9 x 279,4 mm
(8,5 x 11 pulg.)
Legal 2
215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 pulg.)
Ejecutivo X
184,2 x 266,7 mm
(7,25 x 10,5 pulg.)
Oficio (México) 2
215,9 x 340,4 mm
(8,5 x 13,4 pulg.)
1 El papel solo se admite si el valor del tamaño de papel es Universal.
2 El papel solo se admite en los modelos de impresoras MX510, MX511 y MX517.
3El papel solo se admite en el modo de doble cara si el ancho es de al menos 210 mm (8,27 pulg.) y el largo es de al
menos 279,4 mm (11 pulg.). El tamaño mínimo admitido del papel Universal solo puede cargarse en el alimentador multiuso.
4El papel solo se admite en los modelos de impresora MX410 y MX417 si el ancho es de al menos 215,9 mm (8,5 pulg.) y
el largo es de al menos 296,9 mm (11,7 pulg.).
5 El papel solo se admite en los modelos de impresora MX410 y MX417 si el largo es de al menos 296,9 mm (11,7 pulg.).
Guía de papel y papel especial 74
Tipo y dimensión de Bandeja Bandeja Alimentador AAD Cristal del Impresión a dos
papel estándar de opcional de multiusos escáner caras
250 hojas 250 o 550
hojas
Folio 2
215,9 x 330,2 mm
(8,5 x 13 pulg.)
Media carta X
139,7 x 215,9 mm
(5,5 x 8,5 pulg.)
Universal3 4
Tarjetas X X
Transparencias X
Reciclado
Etiquetas de papel1 X
Alta calidad
Sobre2 X X X
Sobre áspero X X X
Cabecera
Preimpreso
Papel de color
Papel ligero
Papel pesado
Rugoso/Algodón X
Tipo personalizado
[x]
1 Se admite el uso esporádico de etiquetas de papel de una sola cara diseñadas para impresoras láser. Solo se recomienda
imprimir un máximo de 20 páginas de etiquetas de papel al mes. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente
o de dos caras.
2 Se deben utilizar sobres que, colocados individualmente hacia abajo sobre la mesa, queden planos.
Impresión 76
Impresión
Impresión de un documento
Impresión de formularios
Utilice Formularios y favoritos para acceder rápida y fácilmente a los formularios de uso frecuente o a otra
información que se imprima frecuentemente. Antes de que pueda utilizar esta aplicación, instálela primero en
la impresora. Para obtener más información, consulte “Configuración de Formularios y favoritos” en la página 21.
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Formularios y favoritos > seleccione el formulario de la lista > introduzca el número de copias > ajuste los
otros valores que desee
2 Aplique los cambios.
> Valores > Valores de impresión > Menú Calidad > Intensidad del tóner
Notas:
• Esta aplicación solo es compatible con determinados dispositivos Apple.
• Esta aplicación únicamente es compatible con algunos modelos de impresora.
1 Inicie una aplicación compatible desde la pantalla de inicio de su dispositivo móvil.
2 Seleccione el elemento que desea imprimir y, a continuación, toque el icono de compartir.
3 Toque Imprimir y, a continuación, seleccione una impresora.
4 Imprima el documento.
Impresión 78
Notas:
• En la pantalla de inicio aparecerá un icono de una unidad flash cuando se instale.
• Si lo hace cuando la impresora requiere atención como, por ejemplo, cuando se ha producido un
atasco, la impresora ignorará la unidad flash.
• Si introduce la unidad flash mientras la impresora está procesando otros trabajos de impresión,
aparecerá el mensaje Ocupada en la pantalla. Cuando se hayan terminado de procesar los trabajos,
es posible que necesite ver la lista de trabajos en espera para imprimir documentos desde la unidad
flash.
Impresión 79
Advertencia: Posibles daños: No manipule el cable USB, adaptador de red inalámbrica, conector,
dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo
o escribiendo en el dispositivo de memoria. Se puede producir una pérdida de datos.
4 Utilice o para especificar el número de copias que se van a imprimir y, a continuación, toque
Imprimir.
Notas:
• no extraiga la unidad flash del puerto USB hasta que el documento haya terminado de imprimirse.
• Si deja la unidad flash en la impresora después de salir de la pantalla inicial del menú USB, pulse
Trabajos retenidos en la pantalla de inicio para imprimir archivos desde la unidad flash.
> Seguridad > Impresión confidencial > seleccione un tipo de trabajo de impresión
Utilice Para
PIN incorrecto máximo Limita el número de veces que se puede introducir un PIN no válido.
Nota: Cuando se alcanza el límite, los trabajos de impresión correspon-
dientes a ese nombre de usuario y a ese PIN se eliminan.
Caducidad de trabajo confidencial Retenga los trabajos de impresión en el equipo hasta que introduzca el PIN en
el panel de control de la impresora.
Nota: el PIN se configura en el equipo. Debe constar de cuatro dígitos y
utilizar los números del 0 al 9.
Caducidad de repetición de trabajos Imprima y guarde trabajos de impresión de la memoria de la impresora.
Caducidad de trabajos para verificar Imprima una copia de un trabajo de impresión y retenga las demás copias. Le
permite examinar si la primera copia se ha realizado correctamente o no. El
trabajo de impresión se elimina automáticamente de la memoria de la
impresora cuando se hayan impreso todas las copias.
Notas:
• los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita
más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales.
• Puede configurar la impresora para almacenar trabajos de impresión en la memoria de la impresora hasta que
se inicie el trabajo de impresión en el panel de control de la impresora.
• Todos los trabajos de impresión que el usuario puede iniciar en la impresora se denominan trabajos retenidos.
Impresión 81
Utilice Para
Caducidad de trabajos en reserva Guarde trabajos de impresión para imprimirlos más adelante.
Nota: Los trabajos de impresión se retienen hasta que se eliminan del menú
Trabajos en espera.
Notas:
• los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita
más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales.
• Puede configurar la impresora para almacenar trabajos de impresión en la memoria de la impresora hasta que
se inicie el trabajo de impresión en el panel de control de la impresora.
• Todos los trabajos de impresión que el usuario puede iniciar en la impresora se denominan trabajos retenidos.
2 Toque .
Copia
Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner
Realización de copias
Notas:
• No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel
fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el
cristal del escáner.
• La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > especifique los valores de copia > Copiar
Copia de fotografías
1 Coloque una fotografía mirando hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal del escáner.
2 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copia en transparencias
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo
sobre el cristal del escáner.
Notas:
• No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de
poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el
cristal del escáner.
Copia 85
Copia en cabecera
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo
sobre el cristal del escáner.
Notas:
• No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de
poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el
cristal del escáner.
• La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente.
2 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > Copiar de > seleccione el tamaño del documento original
3 Toque Copiar en > Alimentador manual.
4 Coloque el papel con membrete hacia arriba e introduzca en primer lugar el borde superior en el alimentador
multiuso.
5 Seleccione el tamaño del papel con membrete, y a continuación, toque Papel con membrete > Copiar.
4 En el área Ajustar tamaño, toque o para aumentar o reducir el tamaño de las copias.
Notas:
• El valor predeterminado de fábrica para el valor de tamaño es Automático.
• Si deja Ajustar tamaño definido en Automático, el contenido del documento original se ajustará al
tamaño del papel usado para la copia.
• Si toca Copiar en o Copiar de después de configurar Escala manualmente, la escala se restablecerá
en Automático.
5 Toque Copiar.
5 Toque .
6 Toque el botón que mejor represente el origen del contenido del documento que está copiando.
• Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
• Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
• Revista: el documento original procede de una revista.
• Prensa: el documento original se imprimió con una prensa de impresión.
• Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
• Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
Copia 89
Clasificación de copias
Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimirlas como un juego (clasificadas) o imprimir las
copias como grupos de páginas (no clasificadas).
Clasificadas Sin clasificar
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo
sobre el cristal del escáner.
Notas:
• No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel
fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el
cristal del escáner.
• La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > escriba el número de copias > Clasificar > seleccione el orden que desee para las páginas >
> Copiar
Notas:
• Asegúrese de configurar el tamaño del papel en Carta, Legal, A4 o JIS B5.
• Asegúrese de establecer el tamaño de copia en 100 %.
1 Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo
sobre el cristal del escáner.
Notas:
• No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de
poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el
cristal del escáner.
• La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Copiar > Ahorro de papel > seleccione el tipo de archivo de salida que desee > > Copiar
Nota: Si Ahorro de papel está configurado como Desactivado, la opción Impresión de bordes de página
no estará disponible.
Copiar de
Esta opción abre una pantalla en la que puede seleccionar el tamaño de papel del documento original.
• Pulse el tamaño de papel que coincida con el documento original.
• Para copiar un documento original que contenga tamaños mixtos de papel con la misma anchura, toque
Tamaños mixtos.
• Para que la impresora detecte automáticamente el tamaño del documento original, toque Sensor de
tamaño automático.
Copiar en
Esta opción abre una pantalla en la que puede introducir el tamaño y tipo de papel en que se imprimirán las
copias.
• Toque el tamaño y tipo de papel que se ajuste al papel cargado.
• Si los valores de “Copiar de” y “Copiar en” son distintos, la impresora ajusta de forma automática el valor
Ajustar tamaño para adaptarse a la diferencia.
• Si el tipo o tamaño de papel en el que desea realizar la copia no está cargado en una de las bandejas,
toque entonces Alimentador manual y cargue manualmente el papel en el alimentador multiuso.
• Cuando “Copiar en” se establece en Correspondencia de tamaño automático, todas las copias tienen el
mismo tamaño de papel que el documento original. Si el tamaño de papel que coincide con el que ha
escogido no está cargado en una de las bandejas, entonces el mensaje No se ha encontrado el
tamaño de papel aparece y solicita la carga de papel en una bandeja o en el alimentador multiuso.
Graduar
Esta opción le permite modificar el tamaño del documento de un 25% a un 400% de su tamaño original. También
puede establecer el escalado automático.
• Al copiar a un tamaño de papel distinto, como papel de tamaño Legal a papel tamaño Carta, establezca los
tamaños de papel de "Copiar de" y "Copiar a" automáticamente para escalar la imagen y que se ajuste al
tamaño del papel en el que está copiando.
• Para reducir o aumentar el valor en un 1%, toque o en el panel de control de la impresora. Para
aumentar o reducir el valor de forma continuada, mantenga pulsado el botón durante dos o más segundos.
Intensidad
Esta opción permite ajustar el brillo o la intensidad de las copias con respecto al documento original.
Copia 93
Caras (dúplex)
Esta opción permite realizar copias de una o dos caras a partir de documentos originales de una o dos caras.
Clasificar
Esta opción mantiene las páginas de un trabajo de impresión apiladas en orden, especialmente al imprimir
varias copias del documento.
Copias
Esta opción permite establecer el número de copias que desea imprimir.
Contenido
Esta opción le permite definir el tipo y la fuente del documento original.
Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido:
• Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales como gráficos circulares,
barras o animaciones.
• Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original.
• Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
• Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido:
• Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
• Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
• Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
• Revista: el documento original procede de una revista.
• Periódico: el documento original procede de un periódico.
• Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida.
• Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
• Prensa: el documento original se imprimió con una prensa de impresión.
Dúplex avanzado
Esta opción permite especificar la orientación del documento, si se trata de documentos a una o dos caras y
el tipo de encuadernación de los mismos.
Desp márgenes
Esta opción permite aumentar o reducir el tamaño del margen de una página al mover la imagen digitalizada.
Toque o para establecer el margen que desea. Si el margen adicional es demasiado grande, la copia
quedará recortada.
Borrado de bordes
Esta opción permite eliminar las manchas o marcas alrededor de los bordes de un documento. Puede elegir
entre eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel o bien seleccionar un borde
concreto. La opción Borrado de bordes también elimina todo lo que esté incluido en el área seleccionada, de
forma que no se imprimirá nada en esa parte.
Plantilla
Esta opción permite crear una marca de agua (o mensaje) que recubre el contenido de la copia. Puede escoger
entre Confidencial, Copia, Borrador, Urgente y Personalizada. Puede escribir un mensaje personalizado en el
campo "Escriba la plantilla de texto personalizado y pulse Aceptar". El mensaje aparecerá atenuado en letra
grande a lo largo de cada página.
Configuración de cubierta
Esta opción permite configurar la cubierta de copias y folletos.
Hojas separación
Esta opción permite colocar una hoja de papel en blanco entre copias, impresiones, páginas, trabajos de
impresión o trabajos de copia. Las hojas de separación se pueden extraer de una bandeja que contenga un
tipo o un color de papel diferente al papel en el que se imprimen las copias.
Encabezado/Pie
Esta opción permite insertar un encabezado o un pie, y especificar su ubicación en una página.
Seleccione una de las siguientes opciones:
• Número Bates
• Texto personalizado
• Fecha y hora
• Número de página
Ahorro papel
Esta opción permite imprimir dos o más páginas de un documento original en la misma página. Ahorro de papel
también se denomina impresión N en 1, donde N es el número de páginas. Por ejemplo, 2 en una imprimirá
dos páginas del documento en una sola página y 4 en una imprimirá cuatro páginas en una sola página.
Copia 95
Imágenes avanzadas
Esta opción permite ajustar los valores Centrado automático, Eliminación del fondo, Color excluido, Contraste,
Imagen simétrica, Negativo de imagen, Digitalizar de borde a borde, Detalle de sombra, Nitidez y Temperatura
antes de copiar el documento.
Crear folleto
Esta opción permite crear una secuencia de páginas impresas y clasificadas que, cuando se archivan,
conforman un folleto cuyo tamaño es la mitad del documento original, con todas las páginas en orden. Puede
escoger entre una cara y dos caras.
Nota: Esta opción solo aparece cuando hay un disco duro de impresora instalado.
Trabajo personalizado
Esta opción permite copiar varios trabajos de impresión en un único trabajo y aparece solo cuando la impresora
tiene instalado un disco duro operativo.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Valores.
3 En la columna Otros valores, haga clic en Administrar métodos abreviados > > Configuración de métodos
abreviados de correo electrónico.
4 Introduzca un nombre único para el destinatario y seguidamente especifique la dirección de correo
electrónico. Si va a introducir varias direcciones, sepárelas con comas.
5 Haga clic en Agregar.
E-mail > Recipient(s) > introduzca la dirección de correo electrónico del destinatario >
Nota: Para crear un grupo de destinatarios, toque y, a continuación, introduzca la dirección de correo
electrónico del siguiente destinatario.
Para agregar más destinatarios, toque y, a continuación, introduzca la dirección o el número de método
de abreviado que desee agregar.
Nota: Asimismo, puede introducir una dirección de correo electrónico desde la libreta de direcciones.
3 Pulse #, introduzca el número de método abreviado con el teclado numérico y, a continuación, toque
.
Para agregar más destinatarios, toque y, a continuación, introduzca la dirección o el número de método
de abreviado que desee agregar.
Correo electrónico > Destinatarios > > escriba el nombre del destinatario >
4 Toque el nombre del destinatario.
Para buscar más destinatarios, toque Nueva búsqueda y, a continuación, escriba el nombre del siguiente
destinatario.
Correo electrónico > Destinatario(s) > escriba la dirección de correo electrónico >
Correo electrónico > Destinatario(s) > escriba la dirección de correo electrónico > > Enviar como
3 Seleccione el tipo de archivo que desea enviar.
Destinatario(s)
Esta opción le permite introducir el destinatario del correo electrónico. Puede introducir varias direcciones de
correo electrónico.
Asunto
Esta opción permite introducir una línea de asunto para el correo electrónico.
Mensaje
Esta opción permite escribir un mensaje que se enviará con el archivo adjunto digitalizado.
Nombre de archivo
Esta opción le permite personalizar el nombre del archivo adjunto.
Envío de correo electrónico 101
Tamaño original
Esta opción permite definir el tamaño del papel de los documentos que va a enviar por correo electrónico. Si
Tam. original se define como Tamaños Mixtos, puede digitalizar un documento original que contenga tamaños
mixtos de papel (carta y legal).
Intensidad
Esta opción permite ajustar el brillo o la intensidad de los documentos digitalizados con respecto al documento
original.
Resolución
Esta opción permite ajustar la calidad de salida del correo electrónico. Si se aumenta la resolución de la imagen,
aumenta también el tamaño del archivo de e-mail y el tiempo necesario para la digitalización del documento
original. Si reduce la resolución de la imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
Enviar como
Esta opción permite establecer el tipo de salida de la imagen digitalizada.
Seleccione una de las siguientes opciones:
• PDF: úselo para crear un único archivo con varias páginas. Esto se puede enviar como garantía o archivo
comprimido.
• TIFF: úselo para crear varios archivos o uno solo. Si se desactiva TIFF de múltiples páginas en el menú
Valores de Embedded Web Server, TIFF guarda una página en cada archivo. El tamaño del archivo es
normalmente mayor que el de un archivo JPEG equivalente.
• JPEG: úselo para crear y adjuntar un archivo independiente para cada página del documento original.
• XPS: úselo para crear un único archivo XPS con varias páginas.
• RTF: úselo para crear un archivo en formato editable.
• TXT: úselo para crear un archivo de texto ASCII sin formato.
Nota: Para utilizar la opción de RTF o TXT, adquiera e instale la solución de OCR AccuReadTM.
Contenido
Esta opción le permite definir el tipo y la fuente del documento original.
Envío de correo electrónico 102
Configuración de página
Esta opción permite modificar los siguientes valores:
• Caras (dúplex): especifica si el documento original se imprime solo por una cara o por ambas caras del
papel. También identifica lo que se debe digitalizar para incluirlo en el correo electrónico.
• Orientación: especifica la orientación del documento original y cambia los valores Caras (dúplex) y
Encuadernación para que coincidan con los de la orientación del documento original.
• Encuadernación: especifica si el documento original está encuadernado por el borde largo o por el borde
corto.
Trabajo personalizado
Esta opción permite copiar varios trabajos de impresión en un único trabajo y aparece solo cuando la impresora
tiene instalado un disco duro operativo.
Registro de transmisión
Esta opción permite imprimir el registro de transmisión o el registro de errores de transmisión.
Envío de correo electrónico 103
Borrado de bordes
Esta opción permite eliminar manchas o cualquier marca alrededor de los bordes de un documento. Puede
eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel, o bien puede seleccionar un
borde concreto. La opción Borrado de bordes también elimina todo lo que esté incluido en el área seleccionada,
de forma que no se imprimirá nada en esa parte.
Imágenes avanzadas
Esta opción le permite ajustar los valores de Eliminación de fondo, Mezcla de color, Color excluido, Contraste,
Calidad JPEG, Imagen simétrica, Imagen en negativo, Digitalizar de borde a borde, Detalle de sombra, Nitidez
y Temperatura antes de enviar el documento por correo electrónico.
Fax
Nota: La función de fax está disponible únicamente en algunos modelos de impresora.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo un
cable de telecomunicaciones (RJ-11) de 26 AWG o mayor cuando conecte esta impresora a la red
telefónica conmutada pública. Para los usuarios de Australia, el cable debe contar con la aprobación de
la Australian Communications and Media Authority.
Notas:
• Puede configurar la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada) o
manualmente (respuesta automática desactivada).
• Si desea recibir faxes automáticamente, configure la impresora para que descuelgue después de un
número determinado de tonos.
Fax 107
PHONE LINE
PHONE LINE
Notas:
• Si solo tiene un número de teléfono en la línea, configure la impresora para que reciba faxes
automáticamente.
• Configure la impresora para contestar llamadas tras dos tonos después del contestador automático. Por
ejemplo, si el contestador automático responde a llamadas tras cuatro tonos, configure el valor Nº tonos
respuesta de la impresora en seis.
Fax 109
Notas:
• Esta configuración funciona mejor si utiliza el buzón de voz con mayor frecuencia que el fax y si se
suscribe a un servicio de timbre distintivo.
• Cuando responda al teléfono y escuche tonos de fax, pulse *9* o el código de respuesta manual del
teléfono para recibir el fax.
• También puede configurar la impresora para recibir faxes automáticamente, pero necesitará desactivar
el buzón de voz cuando espere un fax.
Una línea digital de abonado (DSL) divide la línea de teléfono habitual en dos canales: voz e Internet. Las señales
de teléfono y fax viajan a través del canal de voz mientras que la señal de Internet transcurre por el otro canal.
Para minimizar las interferencias entre los dos canales, solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL.
1 Conecte el puerto de la línea del filtro DSL a la toma mural.
2 Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora.
3 Conecte el otro extremo del cable al puerto telefónico del filtro DSL.
Nota: Para conectar un teléfono a la impresora, retire cualquier adaptador de conexión instalado en el
puerto telefónico de la impresora y conecte el teléfono.
Notas:
• Para comprobar si el puerto telefónico del adaptador VoIP está activo, conecte un teléfono analógico al
puerto y escuche el tono de llamada.
• Si necesita dos puertos telefónicos para sus dispositivos, pero no quiere pagar costes adicionales,
utilice un divisor telefónico. Conecte el divisor telefónico al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o
Puerto telefónico y, a continuación, conecte la impresora y el teléfono al divisor.
Fax 112
• Para comprobar el divisor, enchufe un teléfono analógico al divisor y escuche el tono de llamada.
Nota: Para comprobar si el puerto telefónico del módem de cable está activo, conecte un teléfono analógico
y escuche el tono de llamada.
Configuración 2: La impresora está conectada a una toma de pared; el módem de cable está
instalado en otro lugar del edificio
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo un
cable de telecomunicaciones (RJ-11) de 26 AWG o mayor cuando conecte esta impresora a la red
telefónica conmutada pública. Para los usuarios de Australia, el cable debe contar con la aprobación de
la Australian Communications and Media Authority.
La toma de pared estándar adoptada por la mayoría de países o regiones es RJ11. Si la toma de pared o el
equipamiento del edificio no es compatible con este tipo de conexión, use un adaptador telefónico. Puede que
su impresora no incluya un adaptador para su país o región y que tenga que adquirirlo por separado.
Puede que se haya instalado un adaptador de conexión en el puerto telefónico de la impresora. No quite el
adaptador de conexión del puerto telefónico de la impresora si la va a conectar a un sistema telefónico en
cascada o serie.
LINE
EXT
N F N
PHONE LINE
Envío de un fax
Puede utilizar la impresora para enviar un fax a uno o varios destinatarios de distintas formas. Puede escribir
la dirección de correo electrónico, utilizar un número de método abreviado o la libreta de direcciones. También
puede usar la aplicación Envío múltiple o la aplicación Mi método abreviado en la pantalla de inicio de la
impresora. Para obtener más información, consulte “Activación de las aplicaciones de la pantalla de inicio” en
la página 21.
Notas:
• La opción de fax solo está disponible con el controlador PostScript® o el controlador de fax universal.
Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com.
• Para utilizar la opción de envío y recepción de faxes con el controlador PostScript, configure y active la
opción en la ficha Configuración.
Fax 119
Para crear un grupo de números de fax, toque y luego introduzca el otro número de fax.
2 Toque .
Notas:
• No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de
poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el
cristal del escáner.
• La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente.
2 Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
3 En la pantalla de inicio, seleccione Fax e introduzca el número de fax.
Faxes retenidos
Esta opción permite retener los faxes recibidos y no imprimirlos hasta que se liberen. Los faxes retenidos se
pueden liberar manualmente o en el día o la hora programados.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Valores > Valores del fax > Configuración de fax analógico > Faxes retenidos.
3 En el Menú modo fax retenido, seleccione una de las siguientes opciones:
• Desactivado
• Siempre activado
• Manual
• Programada
Fax 124
Reenviar un fax
Esta opción le permite imprimir y reenviar los faxes recibidos a un número de fax, dirección de correo
electrónico, sitio FTP o LDSS.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Valores >> Valores de Fax.
3 En el menú Reenvío de fax, seleccione Imprimir, Imprimir y reenviar o Reenviar.
4 En el menú “Enviar a”, seleccione Fax, Correo electrónico, FTP, LDSS o eSF.
5 En el campo “Ir a acceso directo”, introduzca el número de método abreviado al que desea reenviar el fax.
Nota: El número de método abreviado debe ser válido para la configuración que se seleccionó en el
menú "Reenviar a".
6 Haga clic en Enviar.
Contenido
Esta opción permite especificar el tipo de contenido y fuente del documento original.
Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido:
• Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares,
barras o animaciones.
• Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original.
• Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
• Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido:
• Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
• Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
Fax 125
• Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
• Revista: el documento original procede de una revista.
• Periódico: el documento original procede de un periódico.
• Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida.
• Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
• Prensa: el documento original se imprimió con una prensa de impresión.
Resolución
Esta opción permite ajustar la calidad de salida del fax. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta
también el tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce la
resolución de la imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
Seleccione una de las siguientes opciones:
• Estándar: use esta opción cuando envíe la mayoría de los documentos por fax.
• Fina 200 ppp: use esta opción para enviar documentos con letra pequeña por fax.
• Superfina 300 ppp: use esta opción para enviar documentos muy detallados por fax.
• Ultrafina 600 ppp: use esta opción para enviar documentos con imágenes o fotos por fax.
Intensidad
Esta opción permite ajustar el brillo o la intensidad de los faxes con respecto al documento original.
Configuración de página
Esta opción permite modificar los siguientes valores:
• Caras (dúplex): especifica si el documento original se imprime por una cara o por ambas caras del papel
(dúplex). También identifica lo que se debe digitalizar para incluirlo en el fax.
• Orientación: especifica la orientación del documento original y cambia los valores Caras (dúplex) y
Encuadernación para que coincidan con los de la orientación del documento original.
• Encuadernación: especifica si el documento original está encuadernado por el borde largo o por el borde
corto.
Trabajo personalizado
Esta opción permite copiar varios trabajos de impresión en un único trabajo y aparece solo cuando la impresora
tiene instalado un disco duro operativo.
Envío retrasado
Esta opción permite enviar un fax más adelante.
Imágenes avanzadas
Esta opción permite ajustar los valores de Eliminación de fondo, Mezcla de color, Color excluido, Contraste,
Calidad JPEG, Imagen especular, Imagen en negativo, Digitalización de borde a borde, Detalle de sombras,
Nitidez y Temperatura antes de enviar el documento por fax.
Borrado de bordes
Esta opción permite eliminar manchas o cualquier marca alrededor de los bordes de un documento. Puede
eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel, o bien puede seleccionar un
borde concreto. La opción Borrado de bordes también elimina todo lo que esté incluido en el área seleccionada,
de forma que no se imprimirá nada en esa parte.
Registro de transmisión
Esta opción permite imprimir el registro de transmisión o el registro de errores de transmisión.
Digitalización
Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner
Utilice el alimentador automático de documentos para Utilice el cristal del escáner para páginas únicas, elementos
documentos de varias páginas. pequeños (como postales o fotografías), transparencias, papel
fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
El escáner permite digitalizar documentos directamente en un equipo o en una unidad flash. El equipo no tiene
que estar conectado directamente a la impresora para recibir imágenes digitalizadas en él. Puede volver a
digitalizar el documento al equipo a través de la red creando un perfil de digitalización en el equipo y a
continuación descargar el perfil en la impresora.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Desplácese a:
Valores > área Otros valores > Administrar métodos abreviados > Métodos abreviados de FTP
3 Introduzca la información pertinente
Nota: es posible que se requiera contraseña. Si no tiene un ID o una contraseña, póngase en contacto
con el personal de asistencia técnica.
4 Introduzca un número de método abreviado.
Nota: Si introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número.
5 Haga clic en Agregar.
FTP > Dirección FTP > escriba la dirección FTP > > > escriba un nombre para el método abreviado
>
2 Compruebe que el nombre del método abreviado es correcto y, a continuación, toque Aceptar.
Si el nombre del método abreviado es incorrecto, toque Cancelar y vuelva a introducir esta información. Si
introduce un número que ya se esté utilizando, se le solicitará que seleccione otro número.
FTP > Dirección FTP > escriba la dirección FTP > > Digitalizar
Notas:
• No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material
de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos
sobre el cristal del escáner.
• La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente.
b Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
c Realice una de las siguientes acciones:
• Pulse # y, a continuación, introduzca el número de método abreviado utilizando el teclado numérico.
• En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Trabajos en espera > Perfiles > seleccione el método abreviado en la lista
Nota: El escáner digitaliza el documento y envía el documento al directorio que ha especificado.
8 Visualice el archivo en el equipo.
Nota: El archivo de salida se guarda en la ubicación que haya especificado o se ejecuta en el programa
que haya indicado.
Dirección FTP
Esta opción le permite introducir la dirección IP para el destino FTP.
Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como
123.123.123.123.
Nombre de archivo
Esta opción permite introducir el nombre del archivo de la imagen digitalizada.
Tamaño original
Esta opción permite seleccionar el tamaño del papel de los documentos que va a digitalizar. Si Tam. original
se define como Tamaños Mixtos, puede digitalizar un documento original que contenga tamaños mixtos de
papel (carta y legal).
Intensidad
Esta opción ajusta el brillo o la intensidad de los documentos digitalizados con respecto al documento original.
Resolución
Esta opción permite ajustar la calidad de salida del archivo. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta
también el tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce la
resolución de la imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
Enviar como
Esta opción permite establecer el tipo de salida de la imagen digitalizada.
Digitalización 132
Contenido
Esta opción le permite definir el tipo y la fuente del documento original.
Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido:
• Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares,
barras o animaciones.
• Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original.
• Texto: el contenido del documento original es casi todo texto o líneas.
• Texto/Foto: el documento original es una mezcla de texto, gráficos y fotos.
Seleccione uno de los siguientes orígenes de contenido:
• Láser en blanco y negro: el documento original se imprimió con una impresora láser monocromo.
• Láser en color: el documento original se imprimió con una impresora láser a color.
• Inyección de tinta: el documento original se imprimió con una impresora de inyección de tinta.
• Revista: el documento original procede de una revista.
• Periódico: el documento original procede de un periódico.
• Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida.
• Foto/Película: el documento original es una foto de una película.
• Prensa: el documento original se imprimió con una prensa de impresión.
Configuración de página
Esta opción permite modificar los siguientes valores:
• Caras (dúplex): especifica si el documento original se imprime solo por una cara o por ambas caras del
papel.
• Orientación: especifica la orientación del documento original y cambia los valores Caras (dúplex) y
Encuadernación para que coincidan con los de la orientación del documento original.
• Encuadernación: especifica si el documento original está encuadernado por el borde largo o por el borde
corto.
Digitalización 133
Registro de transmisión
Esta opción permite imprimir el registro de transmisión o el registro de errores de transmisión.
Borrado de bordes
Esta opción permite eliminar manchas o cualquier marca alrededor de los bordes de un documento. Puede
eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel, o bien puede seleccionar un
borde concreto. La opción Borrado de bordes también elimina todo lo que esté incluido en el área seleccionada,
de forma que no se imprimirá nada en esa parte.
Imágenes avanzadas
Esta opción permite ajustar los valores de Eliminación de fondo, Mezcla de color, Color excluido, Contraste,
Calidad JPEG, Imagen especular, Imagen en negativo, Digitalización de borde a borde, Detalle de sombras,
Nitidez y Temperatura antes de digitalizar el documento.
Trabajo personalizado
Esta opción permite copiar varios trabajos de impresión en un único trabajo y aparece solo cuando la impresora
tiene instalado un disco duro operativo.
Menú Papel
Utilice Para
Tipo de bandeja [x] Especificar el tipo del papel cargado en cada bandeja.
Papel normal Notas:
Cartulina
Transparencia • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica para la bandeja 1.
Tipo personalizado [x] es el valor predeterminado de fábrica para el resto de
Reciclado
bandejas.
Etiquetas
• Si está disponible, aparecerá un nombre definido por el usuario en lugar de
Etiquetas de vinilo Tipo personalizado [x].
Alta calidad
• Utilice este menú para configurar el enlace automático de las bandejas.
Sobre
Sobre áspero
Membrete
Preimpreso
Papel de color
Papel ligero
Papel pesado
Áspero/Algodón
Tipo personalizado [x]
Tamaño del alimentador multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso.
A4 Notas:
A5
A6 • Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor prede-
terminado de fábrica internacional.
JIS B5
• Desde el menú Papel, defina Configurar multiuso en "Cassette" para que el
Carta
Tamaño del alimentador multiuso aparezca como un valor de menú.
Legal
• El alimentador multiuso no detecta automáticamente el tamaño del papel.
Ejecutivo
Asegúrese de establecer el valor del tamaño de papel.
Oficio (México)
Folio
Media carta
Universal
Sobre 7 3/4
Sobre 9
Sobre 10
Sobre DL
Sobre C5
Sobre B5
Otro sobre
Nota: En este menú solo aparecen las bandejas y los alimentadores instalados.
Descripción de los menús de la impresora 137
Utilice Para
Tipo del alimentador multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso.
Papel normal Notas:
Cartulina
Transparencia • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica.
Reciclado • Desde el menú Papel, defina Configurar multiuso en "Cassette" para que el
Tipo del alimentador multiuso aparezca como un valor de menú.
Etiquetas
Etiquetas de vinilo
Alta calidad
Sobre
Sobre áspero
Membrete
Preimpreso
Papel de color
Papel ligero
Papel pesado
Áspero/Algodón
Tipo personalizado [x]
Tamaño papel manual Especificar el tamaño del papel que se está cargando manualmente.
A4 Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. A4 es el valor
A5 predeterminado de fábrica internacional.
A6
JIS B5
Carta
Legal
Ejecutivo
Oficio (México)
Folio
Media carta
Universal
Tipo papel manual Especificar el tipo de papel que se está cargando manualmente.
Papel normal Notas:
Cartulina
Transparencia • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica.
Reciclado • En el menú Papel, defina Configurar multiuso en "Manual" para que aparezca
Tipo de papel manual como un elemento del menú.
Etiquetas
Etiquetas de vinilo
Bond
Membrete
Preimpreso
Papel de color
Papel ligero
Papel pesado
Áspero/Algodón
Tipo personalizado [x]
Nota: En este menú solo aparecen las bandejas y los alimentadores instalados.
Descripción de los menús de la impresora 138
Utilice Para
Tamaño sobre manual Especificar el tamaño del sobre que se está cargando manualmente.
Sobre 7 3/4 Nota: Sobre 10 es la configuración predeterminada de fábrica para EE. UU.
Sobre 9 Sobre DL es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Sobre 10
Sobre DL
Sobre C5
Sobre B5
Otro sobre
Tipo sobre manual Especificar el tipo de sobre que se está cargando manualmente.
Sobre Nota: Sobre es el valor predeterminado de fábrica.
Sobre áspero
Tipo personalizado [x]
Nota: En este menú solo aparecen las bandejas y los alimentadores instalados.
Utilice Para
Textura de cartulina Especificar la textura relativa de la cartulina cargada.
Suave Notas:
Normal
Áspero • Normal es el valor predeterminado de fábrica.
• Las opciones solo aparecen si se admite cartulina.
Textura transparencia Especificar la textura relativa de las transparencias cargadas.
Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Textura reciclada Especificar la textura relativa del papel reciclado cargado.
Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Textura etiquetas Especificar la textura relativa de las etiquetas cargadas.
Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Textura alta calidad Especificar la textura relativa del papel Bond cargado.
Suave Nota: Áspero es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Textura sobres Especificar la textura relativa de los sobres cargados.
Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Textura de sobre áspero Especificar la textura relativa de los sobres rugosos cargados.
Áspero
Textura cabecera Especificar la textura relativa de la cabecera cargada.
Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Textura preimpreso Especificar la textura relativa del papel preimpreso cargado.
Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Textura color Especificar la textura relativa del papel de color cargado.
Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Textura fina Especificar la textura relativa del papel cargado.
Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Descripción de los menús de la impresora 140
Utilice Para
Textura gruesa Especificar la textura relativa del papel cargado.
Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Normal
Áspero
Text. papel áspero/algodón Especificar la textura relativa del papel de algodón cargado.
Áspero
Textura personalizada [x] Especificar la textura relativa del papel personalizado cargado.
Suave Notas:
Normal
Áspero • Normal es el valor predeterminado de fábrica.
• Las opciones solo aparecen si se admite el tipo personalizado.
Utilice Para
Peso sobre áspero Especificar el peso relativo del sobre áspero cargado.
Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Normal
Pesado
Peso cabecera Especificar el peso relativo del papel de cabecera cargado.
Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Normal
Pesado
Peso preimpreso Especificar el peso relativo del papel preimpreso cargado.
Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Normal
Pesado
Peso color Especificar el peso relativo del papel a color cargado.
Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Normal
Pesado
Peso ligero Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es ligero.
Claro
Peso pesado Especificar que el peso relativo del papel preimpreso cargado es pesado.
Pesado
Peso áspero/algodón Especifique el peso relativo del papel de algodón o áspero cargado.
Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
Normal
Pesado
Peso personalizado [x] Especificar el peso relativo del papel personalizado cargado.
Claro Notas:
Normal
Pesado • El valor predeterminado de fábrica es Normal.
• Las opciones solo aparecen si se admite el tipo personalizado.
Utilice Para
Cargar alta calidad Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de
Dúplex impresión en los que se especifique Bond como tipo de papel.
Desactivado
Cargar cabecera Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de
Dúplex impresión en los que se especifique Cabecera como tipo de papel.
Desactivado
Cargar preimpreso Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de
Dúplex impresión en los que se especifique Preimpreso como tipo de papel.
Desactivado
Cargar papel color Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de
Dúplex impresión en los que se especifique Color como tipo de papel.
Desactivado
Carga ligera Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de
Dúplex impresión en los que se especifique Ligero como tipo de papel.
Desactivado
Carga pesada Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de
Dúplex impresión en los que se especifique Pesado como tipo de papel.
Desactivado
Cargar personalizado [x] Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de
Dúplex impresión en los que se especifique Personalizado [x] como tipo de papel.
Desactivado Nota: Cargar personaliz. [x] solo está disponible si se admite el tipo persona-
lizado.
Notas:
• Dúplex define el valor de impresión a dos caras como el predeterminado para todos los trabajos de impresión, a
menos que se seleccione la impresión en una cara en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo
Imprimir.
• Si se selecciona Dúplex, todos los trabajos se envían mediante la unidad dúplex, incluidos los trabajos a una cara.
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para todos los menús.
Utilice Para
Reciclado Especifica un tipo de papel cuando se selecciona el valor Reciclado en otros menús.
Papel Notas:
Cartulina
Transparencia • Papel es el valor predeterminado de fábrica.
Áspero/Algodón • La bandeja de papel o el alimentador deben admitir el tipo de papel Reciclado para poder
imprimir desde dicho origen.
Etiquetas
Sobre
Algodón
Utilice Para
Anchura vertical Definir la anchura vertical.
3–8,5 pulgadas Notas:
76–216 mm
• Si la anchura excede el máximo, la impresora utiliza la anchura máxima permitida.
• 8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. Puede aumentar la
anchura en incrementos de 0,01 pulg.
• 216 mm es el valor predeterminado internacional. Puede aumentar la anchura en incre-
mentos de 1 mm.
Altura vertical Defina la altura vertical.
3–14,17 pulgadas Notas:
76–360 mm
• Si la altura excede el máximo, la impresora utiliza la altura máxima permitida.
• 14 pulgadas es el valor predeterminado para EE.UU. Puede aumentar la altura en incre-
mentos de 0,01 pulg.
• 356 mm es el valor predeterminado internacional. Puede aumentar la altura en incre-
mentos de 1 mm.
Dirección alimentación Especifique la dirección de alimentación si el papel puede cargarse en cualquier dirección.
Borde corto Notas:
Borde largo
• Borde corto es el valor predeterminado de fábrica.
• Borde largo aparece sólo cuando el borde más largo es más corto que la anchura
máxima admitida en la bandeja.
Menú Informes
Menú Informes
Utilice Para
Página de valores de Imprimir un informe sobre los valores actuales del menú de la impresora. El informe también
menú contiene información sobre el estado de los suministros y una lista de opciones de hardware
que se instalaron correctamente.
Estadísticas dispositivo Imprimir un informe que contiene estadísticas de impresora, como información de suministros
y el número de páginas impresas.
Página de configuración Imprimir un informe que contiene información sobre los valores de red de la impresora.
de la red Nota: Esta opción del menú sólo aparece para las impresoras en red o las impresoras
conectadas a servidores de impresión.
Página de configuración Imprimir un informe que contiene información sobre los valores de red de la impresora.
de red [x] Nota: Este menú solo aparece cuando hay más de una opción de red instalada y en impre-
soras de red o impresoras conectadas a servidores de impresión.
Lista de métodos Imprimir un informe que contiene información sobre los métodos abreviados configurados.
abreviados
Descripción de los menús de la impresora 145
Utilice Para
Registro de trabajo de Imprimir un informe que contiene información sobre los últimos 200 faxes realizados.
fax
Notas:
• Este elementos de menú solo aparece cuando Activar registro de trabajos está
activado en el menú Valores de fax.
• Este menú únicamente es compatible con algunos modelos de impresora.
Registro de llamadas de Imprimir un informe que contiene información sobre las últimas 100 llamadas atendidas,
fax recibidas y bloqueadas.
Notas:
• Este elementos de menú solo aparece cuando Activar registro de trabajos está
activado en el menú Valores de fax.
• Este menú únicamente es compatible con algunos modelos de impresora.
Métodos abreviados de Imprimir un informe que contiene información acerca de los métodos abreviados de copia.
copia
Métodos abreviados de Imprimir un informe que contiene información sobre los métodos abreviados de correo
e-mail electrónico.
Métodos abreviados de Imprimir un informe que contiene información sobre los métodos abreviados de fax.
fax
Métodos abreviados de Imprimir un informe que contiene información sobre los métodos abreviados de FTP.
FTP
Lista Perfiles Imprimir una lista de perfiles almacenados en la impresora.
Imprimir fuentes Imprimir un informe de todas las fuentes disponibles para el idioma de impresora definido
actualmente.
Imprimir directorio Imprimir una lista de todos los recursos almacenados en una tarjeta de memoria flash opcional
o en el disco duro de la impresora.
Notas:
• Tamaño mem. int. debe estar definida en 100%.
• Asegúrese de que la tarjeta de memoria o el disco duro estén instalados y funcionen
correctamente.
Imprimir demo Imprimir una lista de los archivos demo disponibles en el firmware, la opción de memoria flash
Página demo y la opción de disco.
[lista de páginas de
demostración dispo-
nibles]
Informe de activos Imprimir un informe que contiene información sobre los activos de la impresora, como por
ejemplo el número de serie y el modelo.
Resumen de registro de Imprimir un resumen de los eventos registrados.
eventos
Descripción de los menús de la impresora 146
Menú Red/puertos
Utilice Hasta
Ethernet consumo Reducir el consumo de energía cuando la impresora no recibe datos de la red Ethernet.
eficiente de energía Nota: Activar es el valor predeterminado de fábrica.
Activar
Desactivar
PCL SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un
Activado trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la
Desactivado impresora.
Notas:
• Activado es el valor predeterminado de fábrica.
• Si PCL SmartSwitch está desactivado, la impresora no examina los datos entrantes y
utiliza el idioma predeterminado de la impresora especificado en el menú Configu-
ración.
PS SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PS cuando un
Activado trabajo de impresión lo necesite, independientemente del lenguaje predeterminado de la
Desactivado impresora.
Notas:
• Activado es el valor predeterminado de fábrica.
• Si PS SmartSwitch está desactivado, la impresora no examina los datos entrantes y
utiliza el idioma predeterminado de la impresora especificado en el menú Configu-
ración.
Modo NPA Definir la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comuni-
Desactivado cación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA.
Autom. Notas:
• Automático es el valor predeterminado de fábrica.
• La impresora se reinicia automáticamente al modificar el valor del panel de control.
Descripción de los menús de la impresora 147
Utilice Hasta
Mem intermedia red Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red.
Autom. Notas:
De 3 KB hasta [tamaño
máximo permitido] • Automático es el valor predeterminado de fábrica.
• El tamaño máximo permitido depende de la cantidad de memoria de la impresora, el
tamaño de las demás memorias intermedias de enlace y de si Guardar recursos se ha
definido en Activado o Desactivado.
• Para aumentar el rango de tamaño máximo de la memoria intermedia de red,
desactive o reduzca el tamaño de las memorias intermedias de puerto paralelo, serie y
USB.
• La impresora se reinicia automáticamente al modificar el valor del panel de control.
Mem. intermedia trab Almacenar temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de
Desactivado imprimir. Este menú sólo aparece cuando se instala un disco formateado.
Activado Notas:
Autom.
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• La impresora se reinicia automáticamente al modificar el valor del panel de control.
Así, la selección del menú se actualiza.
PS binario Mac Definir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh.
Activado Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Autom.
Configuración de red Mostrar y establecer los valores de red de la impresora.
estándar O Configuración Nota: El menú Inalámbrico aparece sólo cuando la impresora se conecta a una red inalám-
de red [x] brica.
Informes
Tarjeta de red
TCP/IP
IPv6
Inalámbrico
AppleTalk
Menú Informes
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
• Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > Informes
• Red/Puertos > Red [x] > Configuración de red [x] > Informes
Utilice Para
Imprimir página de configu- Imprimir un informe que contiene información sobre los valores de la impresora de red,
ración como la dirección TCP/IP.
Utilice Para
Ver estado de tarjeta Ver el estado de conexión del adaptador de red inalámbrica.
Conectado
Desconectada
Ver velocidad de tarjeta Ver la velocidad de un adaptador de red inalámbrica activo.
Dirección de red Ver las direcciones de red.
UAA
LAA
Tiempo de espera de trabajo Definir el período de tiempo que tarda un trabajo de impresión de red en cancelarse.
0, 10–225 segundos Notas:
• “90 segundos” es el valor predeterminado de fábrica.
• Con el valor 0 se desactiva el tiempo de espera.
• Si se selecciona un valor entre 1 y 9, aparece el mensaje No válido en la pantalla
y no se guarda el valor.
Página banner Permitir imprimir una página banner.
Desactivada Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activada
Menú TCP/IP
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
• Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > TCP/IP
• Red/Puertos > Red [x] >Configuración de red [x] > TCP/IP
Nota: Este menú sólo está disponible para impresoras de red o impresoras conectadas a servidores de
impresión.
Utilice Para
Definir nombre de host Configurar el nombre de host TCP/IP actual.
Nota: Éste sólo puede cambiarse desde Embedded Web Server.
Dirección IP Visualizar o cambiar la dirección TCP/IP actual.
Nota: La configuración manual de la dirección IP desactiva Activar DHCP y Activar IP
automática. También desactiva Activar BOOTP y Activar RARP en los sistemas compa-
tibles con BOOTP y RARP.
Máscara de red Visualizar o cambiar la máscara de red TCP/IP actual.
Puerta de enlace Visualizar o cambiar la puerta de enlace TCP/IP actual.
Activar DHCP Especifique la asignación de parámetros y direcciones de DHCP.
Activada Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivada
Activar RARP Especificar la asignación de direcciones de RARP.
Activada Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivada
Descripción de los menús de la impresora 149
Utilice Para
Activar BOOTP Especificar la asignación de direcciones de BOOTP.
Activada Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivada
Activar AutoIP Especificar el valor de la red de configuración Zero.
Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
No
Activar FTP/TFTP Activar el servidor FTP integrado, lo que permite enviar archivos a la impresora mediante
Sí el protocolo de transferencia de archivos.
No Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Activar servidor HTTP Activar el servidor web incorporado (Embedded Web Server). Al activarlo, se puede
Sí controlar y gestionar de forma remota la impresora mediante un navegador Web.
No Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Dirección de servidor WINS Visualizar o cambiar la dirección WINS actual.
Activar DDNS Visualizar o cambiar la configuración de DDNS actual.
Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
No
Activar mDNS Visualizar o cambiar la configuración de mDNS actual.
Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
No
Dirección de servidor DNS Visualizar o cambiar la dirección DNS actual.
Dirección del servidor DNS Visualizar o cambiar las direcciones de los servidores DNS secundarios.
secundario
Dirección del servidor DNS
secundario 2
Dirección del servidor DNS
secundario 3
Activar HTTPS Visualizar o cambiar la configuración de HTTPS actual.
Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
No
IPv6, menú
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
• Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > IPv6
• Red/Puertos > Red [x] > Configuración de red [x] > IPv6
Nota: Este menú solo está disponible para impresoras de red o impresoras conectadas a servidores de
impresión.
Utilice Para
Activar IPv6 Activar IPv6 en la impresora.
Activada Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivada
Descripción de los menús de la impresora 150
Utilice Para
Configuración automática Especificar si el adaptador de red acepta las entradas de configuración automática de
Activada direcciones IPv6 que proporciona un encaminador.
Desactivada Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Ver host Definir el nombre de host.
Ver dirección Nota: Estos valores sólo pueden cambiarse desde Embedded Web Server.
Menú Inalámbrica
Nota: Este menú solo está disponible en impresoras conectadas a una red Ethernet y en impresoras con un
adaptador de red inalámbrica conectado.
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
• Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > Inalámbrica
• Red/Puertos > Red [x] > Configuración de la red [x] > Inalámbrica
Utilice Para
Configuración protegida de la Establecer una conexión de red inalámbrica y activar la seguridad de la red.
red Wi-Fi (WPS)
Notas:
Método de botones de
pulsación de inicio • El método de botones de pulsación de inicio conecta la impresora a una red
Método PIN de inicio inalámbrica al pulsar los botones de la impresora y el punto de acceso (encami-
nador inalámbrico) en un periodo de tiempo determinado.
• El método PIN de inicio permite conectar la impresora a una red inalámbrica al
introducir un PIN en la impresora, en los valores inalámbricos del punto de
acceso.
Activar/Desactivar la detección Detectar automáticamente el método de conexión que utiliza un punto de acceso con
automática WPS WPS (configuración del botón de pulsación de inicio o método PIN de inicio)
Activar Nota: Desactivar es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivar
Modo Red Especificar el modo de red.
Tipo BSS Notas:
Infraestructura
• El valor predeterminado de fábrica es Infraestructura. Esto permite que la
Ad hoc
impresora acceda a una red mediante un punto de acceso.
• Ad hoc configura una conexión inalámbrica directamente entre la impresora y un
equipo.
Compatibilidad Especificar el estándar inalámbrico para la red inalámbrica.
802.11b/g Nota: El 802.11b/g/n es el valor predeterminado de fábrica.
802.11b/g/n
Seleccionar red Seleccionar una red disponible para que la use la impresora.
Ver calidad de señal Ver la calidad de la conexión inalámbrica.
Ver modo de seguridad Ver el método de cifrado de la red inalámbrica.
Descripción de los menús de la impresora 151
AppleTalk, menú
Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos:
• Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > AppleTalk
• Red/Puertos >Red [x] > Configuración de red [x] > AppleTalk
Utilice Para
Activado Habilitar o deshabilitar el soporte de AppleTalk.
Sí Nota: No es el valor predeterminado de fábrica.
No
Ver nombre Mostrar el nombre AppleTalk asignado.
Nota: El nombre de AppleTalk solo puede cambiarse en Embedded Web Server.
Ver dirección Mostrar la dirección AppleTalk asignada.
Nota: La dirección AppleTalk sólo puede cambiarse en Embedded Web Server.
Definir zona Proporcionar una lista de zonas AppleTalk disponibles en la red.
[lista de las zonas disponibles en la Nota: La zona predeterminada de la red es el valor predeterminado.
red]
Utilice Para
Modo NPA Definir la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación
Activado bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA.
Desactivado Notas:
Automático
• El valor predeterminado de fábrica es Automática. El valor Automático define la
impresora para que examine los datos, determine el formato y los procese adecuada-
mente.
• La impresora se reinicia automáticamente al modificar el valor del panel de control de la
impresora. Así, la selección del menú se actualiza.
Memoria intermedia del Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada USB.
puerto USB
Notas:
Desactivada
Automática • El valor predeterminado de fábrica es Automática.
De 3 K hasta [tamaño • Si se establece como Desactivada, no se almacenan trabajos en la memoria intermedia.
máximo permitido] Cualquier trabajo que ya esté almacenado en el disco duro de la impresora se imprime
antes de que se reanude el procesamiento normal.
• El tamaño de la memoria intermedia USB se puede cambiar en incrementos de 1 K.
• El tamaño máximo permitido depende de la cantidad de memoria de la impresora, el
tamaño de las demás memorias intermedias de enlace y de si Guardar recursos se ha
definido como Activado o Desactivado.
• Para aumentar el rango de tamaño máximo de la memoria intermedia del puerto USB,
desactive o reduzca el tamaño de las memorias intermedias del puerto paralelo, del
puerto serie y de red.
• La impresora se reinicia automáticamente al modificar el valor del panel de control de la
impresora. Así, la selección del menú se actualiza.
Memoria intermedia de Almacenar temporalmente trabajos de impresión en el disco duro de la impresora antes de
trabajos imprimir.
Desactivada Notas:
Activada
Automática • El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
• El valor Activada almacena trabajos en el disco duro de la impresora.
• El valor Automática almacena los trabajos de impresión en la memoria intermedia solo si
la impresora está ocupada procesando datos de otro puerto de entrada.
• Si se cambia este valor en el panel de control de la impresora y se sale de los menús, la
impresora se reinicia. Así, la selección del menú se actualiza.
PS binario Mac Definir la impresora para que procese trabajos de impresión PostScript binario de Macintosh.
Activado Notas:
Desactivado
Automático • El valor predeterminado de fábrica es Automática.
• El valor Activado procesa trabajos de impresión PostScript binario sin formato.
• El valor Desactivado filtra los trabajos de impresión mediante el protocolo estándar.
Dirección ENA Definir la información sobre la dirección de red para un servidor de impresión externo.
yyy.yyy.yyy.yyy Nota: Este menú solo está disponible cuando la impresora está conectada a un servidor de
impresión externo a través de un puerto USB.
Máscara de red ENA Definir la información sobre la máscara de red para un servidor de impresión externo.
yyy.yyy.yyy.yyy Nota: Este menú solo está disponible cuando la impresora está conectada a un servidor de
impresión externo a través de un puerto USB.
Descripción de los menús de la impresora 153
Utilice Para
Pasarela ENA Definir la información sobre la pasarela para un servidor de impresión externo.
yyy.yyy.yyy.yyy Nota: Este menú solo está disponible cuando la impresora está conectada a un servidor de
impresión externo a través de un puerto USB.
Utilice Para
Correo electrónico iniciado por Especificar las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP.
dispositivo
Notas:
Ninguno
Usar credenciales de dispo- • El valor predeterminado de fábrica para Correo electrónico iniciado por dispo-
sitivo SMTP sitivo y Correo electrónico iniciado por usuario es Ninguno.
• “ID de usuario de dispositivo” y “Contraseña de dispositivo” se utilizan para
Correo electrónico iniciado por
conectarse al servidor SMTP cuando se ha seleccionado Usar credenciales de
usuario
dispositivo SMTP.
Ning.
Usar credenciales de dispo-
sitivo SMTP
Usar ID y contraseña de
usuario de sesión
Usar dirección de correo
electrónico y contraseña de la
sesión
Preguntar al usuario
ID de usuario de dispositivo
Contraseña de dispositivo
Dominio Kerberos 5
Dominio NTLM
Descripción de los menús de la impresora 155
Menú Seguridad
Utilice Para
Caducidad de trabajo confi- Limita el período de tiempo que un trabajo de impresión confidencial permanece en
dencial la impresora antes de eliminarse.
Desactivado Notas:
1 hora
4 horas • Si el valor de "Caducidad de trabajo confidencial" se ha modificado mientras
los trabajos de impresión confidenciales se encuentran en la memoria RAM o
24 horas
en el disco duro de la impresora, la caducidad de los trabajos de impresión
1 semana confidenciales no se cambia al nuevo valor predeterminado.
• Si la impresora está apagada, todos los trabajos confidenciales que se
encuentran en la memoria RAM de la impresora se eliminarán.
Repetir caducidad de trabajo Define un límite de tiempo para el almacenamiento de trabajos de impresión en la
Desactivado impresora.
1 hora
4 horas
24 horas
1 semana
Comprobar caducidad de trabajo Define un límite de tiempo para el almacenamiento de trabajos de impresión que
Desactivado necesitan una verificación en la impresora.
1 hora
4 horas
24 horas
1 semana
Reservar caducidad de trabajo Define un límite de tiempo para el almacenamiento de trabajos de impresión que se
Desactivado van a imprimir con posterioridad en la impresora.
1 hora
4 horas
24 horas
1 semana
Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivada.
Utilice Para
Modo Limpiar Especificar el modo para borrar archivos de datos temporales.
Autom.
Descripción de los menús de la impresora 157
Utilice Para
Método automático Marcar el espacio de disco utilizado por un trabajo de impresión anterior. Este método no permite
Pase único que el sistema de archivos reutilice este espacio hasta que se haya limpiado.
Pase múltiple Notas:
• El valor predeterminado de fábrica es “Pase único”.
• Solo el valor Limpieza automática permite a los usuarios borrar archivos de datos temporales
sin tener que desactivar la impresora durante un largo período de tiempo.
• La información altamente confidencial debe borrarse usando solo el método Pase múltiple.
Utilice Para
Zona horaria Seleccionar la zona horaria.
[lista de zonas horarias] Nota: El valor predeterminado de fábrica es GMT.
Adoptar automáticamente el Definir la impresora para utilizar las horas de inicio y fin del horario de verano o invierno
horario de verano asociadas a la configuración de zona horaria de la impresora.
Activada Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
Desactivada
Activar NTP Activar el protocolo de tiempo de red, que sincroniza los relojes de los dispositivos de
Activado una red.
Desactivado Notas:
• El valor predeterminado de fábrica es Activado.
• Este valor cambiará a Desactivado si ajusta manualmente la fecha y hora.
Menú Valores
Utilice Para
Eco Mode Minimizar el consumo de energía, papel o papel especial.
Desactivado Notas:
Energía
Energía/papel • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Papel • Establecer el Eco Mode en Energía o Papel puede afectar al rendi-
miento de la impresora, pero no a la calidad de impresión.
Pitido indicador de ADF cargado Active un pitido en el alimentador automático cuando se cargue papel.
Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Modo silencioso Reducir el ruido de la impresora.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Ejecutar la configuración inicial Ejecutar el asistente de configuración.
Sí
No
Teclado Especifique un idioma y la información de tecla personalizada para el teclado
Tipo de teclado en pantalla.
Español
Francés
Francés (Canadá)
Deutsch
Italiano
Español
Griego
Dansk
Norsk
Nederlands
Svenska
Suomi
Portugués
Ruso
Polaco
Alemán (Suiza)
Francés (Suiza)
Coreano
Magyar
Turkce
Cesky
Chino simplificado
Chino tradicional
Japanese
Tecla personalizada [x]
Descripción de los menús de la impresora 160
Utilice Para
Tamaños de papel Especifique la unidad de medida para los tamaños de papel.
Estados Unidos Notas:
Métrico
• El valor predeterminado de fábrica es US.
• El país o región que ha seleccionado en el asistente de configuración
inicial determina el valor inicial del tamaño de papel.
Digitalizar a rango de puertos de PC Especificar un rango válido de puertos para las impresoras detrás de un corta-
[rango de puerto] fuegos que bloquea puertos.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 9751:12000.
Información mostrada Especifique la información mostrada en las esquinas superiores de la pantalla
Lado izquierdo de inicio.
Lado derecho Seleccione de entre las siguientes opciones:
Ninguno
Dirección del IP
Nombre de host
Nombre de contacto
Ubicación
Fecha/hora
Nombre de servicio mDNS/DDNS
Nombre de configuración rápida
Texto personalizado [x]
Nombre de modelo
Notas:
• Dirección IP es el valor predeterminado de fábrica para Lado izquierdo.
• Fecha y hora es el valor predeterminado de fábrica para Lado derecho.
Información mostrada (continuación) Personalice el texto mostrado en las esquinas superiores de la pantalla de
Texto personalizado [x] inicio.
Utilice Para
Información mostrada (continuación) Personaliza la información mostrada para determinados menús.
Atasco de papel Seleccione de entre las siguientes opciones:
Cargar papel Mostrar
Errores de servicio Sí
No
Mensaje a mostrar
Predeterminado
Alternativo
Predeterminado
[entrada de texto]
Alternativo
[entrada de texto]
Notas:
• El valor predeterminado de fábrica para Mostrar es No.
• El valor predeterminado de fábrica para Mensaje para mostrar es Prede-
terminado.
Personalización de la pantalla de inicio Cambiar los iconos que se muestran en la pantalla inicial.
Cambiar idioma Seleccione de entre las siguientes opciones:
Copiar Mostrar
Métodos abreviados de copia No mostrar
Fax
Métodos abreviados de fax
Correo electrónico
Métodos abreviados de e-mail
FTP
Métodos abreviados de FTP
Buscar trabajos en espera
Trabajos en espera
Unidad USB
Perfiles y aplicaciones
Marcadores
Trabajos por usuario
Formularios y favoritos
Copia de tarjetas
Digitalizar en la red
MyShortcut
Formato de fecha Dar formato a la fecha de la impresora.
MM‑DD‑AAAA Nota: MM‑DD‑AAAA es la configuración de fábrica para Estados Unidos.
DD‑MM‑AAAA DD‑MM‑AAAA es el valor internacional predeterminado de fábrica.
AAAA‑MM‑DD
Formato de hora Dar formato a la hora de la impresora.
12 horas A.M./P.M. Nota: 12 horas A.M./P.M. es el valor predeterminado de fábrica.
Reloj de 24 horas
Brillo de la pantalla Especificar el brillo de la pantalla.
20–100 Nota: 100 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 162
Utilice Para
Copia a una página Definir las copias desde el cristal del escáner de modo que se digitalicen las
Desactivado páginas una a una.
Activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Respuesta sonora Establezca el volumen y la respuesta de los botones.
Botón Respuesta Notas:
Activado
Desactivado • El valor predeterminado de fábrica para el botón Respuesta es Activado.
Volumen • El valor predeterminado de fábrica para Volumen es 5.
1–10
Mostrar marcadores Especifique si se muestran marcadores desde el área de trabajos en espera.
Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
No
Permitir eliminación de fondo Especifique si se permite la eliminación del fondo de las imágenes.
Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Permitir digitalizaciones de trabajos Digitalizar varios trabajos a un archivo.
personalizados Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Desactivado
Recuperación de atasco del escáner Especifique cómo volver a cargar un trabajo digitalizado cuando se produce
Nivel del trabajo un atasco de papel en el ADF.
Nivel de la página Nota: Nivel del trabajo es el valor predeterminado de fábrica.
Frecuencia de actualización de la Especifique el tiempo transcurrido entre las actualizaciones de Embedded
página Web Web Server.
30–300 Nota: 120 segundos es el valor predeterminado de fábrica.
Nombre de contacto Especificar un nombre de contacto para la impresora.
Nota: El nombre de contacto se almacena en Embedded Web Server.
Ubicación Especifique la ubicación de la impresora.
Nota: La ubicación se almacenará en Embedded Web Server.
Alarmas Definir una alarma para cuando la impresora requiera la intervención del
Control alarma usuario.
Alarma de cartucho Seleccione de entre las siguientes opciones:
Desactivado
Simple
Continuo
Notas:
• Simple es el valor predeterminado de fábrica para Control alarma.
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para Alarma de
cartucho.
Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar a un
Modo en espera estado de reducción de consumo energético.
Desactivado Nota: 15 minutos es el valor predeterminado de fábrica.
1–240
Descripción de los menús de la impresora 163
Utilice Para
Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar al modo
Modo suspensión de suspensión.
Desactivado Notas:
1–120
• 20 minutos es el valor predeterminado de fábrica.
• Solo se muestra Desactivado si Ahorro de energía está también desac-
tivado.
Tiempos de espera Imprimir un trabajo con la pantalla apagada.
Imprimir con la pantalla apagada Nota: Mostrar cuando la impresión es el valor predeterminado de fábrica.
Permitir impresión con la pantalla
apagada
Mostrar cuando la impresión
Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar al modo
Tiempo de espera de hibernación de hibernación.
Desactivado Nota: 3 días es el valor predeterminado de fábrica.
20 minutos
1 hora
2 horas
3 horas
6 horas
1 día
2 días
3 días
1 semana
2 semanas
1 mes
Tiempo de espera para hibernación en Definir la impresora en el modo de hibernación incluso si hay una conexión
conexión Ethernet activa.
Hibernar Nota: El valor predeterminado de fábrica es No hibernar.
No hibernar
Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de que la pantalla
Tiempo de espera de pantalla vuelva automáticamente al estado Preparado.
15–300 Nota: 30 segundos es el valor predeterminado de fábrica.
Tiempos de espera Configure la impresora para que finalice los trabajos de impresión después
Espera de impresión de estar inactiva durante un período de tiempo determinado.
Desactivado Notas:
1–255
• 90 segundos es el valor predeterminado de fábrica.
• Espera de impresión está disponible solo al usar emulación PCL.
Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora para recibir más datos
Tiempo de espera antes de cancelar un trabajo de impresión.
Desactivado Notas:
15–65535
• 40 segundos es el valor predeterminado de fábrica.
• Tiempo de espera solo está disponible si la impresora utiliza la
emulación PostScript.
Descripción de los menús de la impresora 164
Utilice Para
Tiempos de espera Defina el período de tiempo que la impresora espera a que intervenga un
Tiempo de espera de retención de usuario antes de retener los trabajos que precisen recursos no disponibles.
trabajo Notas:
5–255
• 30 segundos es el valor predeterminado de fábrica.
• Este elemento de menú solo aparece cuando hay un disco duro
instalado.
Recuperación de errores Establece la impresora para que se reinicie cuando se encuentre un error.
Inicio automático Nota: "Reiniciar siempre" es el valor predeterminado de fábrica.
Reiniciar cuando está inactiva
Reiniciar siempre
No reiniciar nunca
Recuperación de errores Determinar el número de reinicios automáticos que puede realizar la
Máximo de inicios automáticos impresora.
1–20 Nota: 2 es el valor predeterminado de fábrica.
Recuperación de impresión Permita que la impresora continúe la impresión automáticamente después de
Continuar auto determinados estados que la dejan fuera de línea cuando dichas situaciones
Desactivado no se resuelven dentro del período de tiempo especificado.
5–255 Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Utilice Para
Ajustes de accesibilidad Ajuste la velocidad de voz en la navegación por voz.
Velocidad de voz Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
Muy lento
Lento
Normal
Rápido
Más rápido
Muy rápido
Rápido
Muy rápido
Lo más rápido
Ajustes de accesibilidad Ajuste el volumen de los auriculares.
Volumen auriculares Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica.
1–10
Pulsar botón Reposo Determinar cómo reacciona la impresora si se pulsa brevemente el botón de
No hacer nada reposo mientras esta se encuentra inactiva.
Suspensión Nota: El valor predeterminado de fábrica es Suspensión.
Hibernar
Mantener pulsado el botón Reposo Determine cómo reacciona la impresora si se mantiene pulsado el botón de
No hacer nada suspensión mientras esta se encuentra inactiva.
Suspensión Nota: El valor predeterminado de fábrica es No hacer nada.
Hibernar
Predeterminados Utilice los valores predeterminados de fábrica de la impresora.
No restaurar Notas:
Restaurar ahora
• No restaurar es el valor predeterminado de fábrica.
• Se eliminan todas las descargas almacenadas en la RAM. Las descargas
almacenadas en la memoria flash o en el disco duro no se ven
afectadas.
Exportar archivo de configuración Exporte los archivos de configuración a una unidad flash.
Exportar
Utilice Para
Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original.
Láser blanco/negro Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica.
Láser color
Inyección de tinta
Foto/Película
Revista
Periódico
Prensa
Otro
Caras (doble cara) Especificar si un documento original tiene dos caras o una y si la copia
De 1 caras a 1 caras debe realizarse por ambas caras o por una.
De 1 caras a 2 caras Nota: De 1 cara a 1 cara es el valor predeterminado de fábrica. Este valor
De 2 caras a 1 caras se selecciona cuando se utiliza un documento original a una cara para
De 2 caras a 2 caras un trabajo de copia a una cara.
Ahorro de papel Copiar dos o cuatro hojas de un documento en una sola página.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
2 en una vertical
4 en una vertical
2 en una horizontal
4 en una horizontal
Impresión de bordes de página Especifique si se imprime un borde.
Activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Clasificar Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias
(1,1,1) (2,2,2) copias.
(1,2,3) (1,2,3) Nota: (1,2,3) (1,2,3) es el valor predeterminado de fábrica.
Grapar Activar la grapadora.
Desactivado Notas:
Activado
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Este elemento de menú solo está disponible si está instalada una
grapadora.
Descripción de los menús de la impresora 167
Utilice Para
Tamaño original Especificar la mida del document original.
Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos.
Legal A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Universal
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamaño de digitalización personalizado [x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulgadas
4 x 6 pulgadas
Tarjeta de ID
Copiar en origen Especificar un origen de papel para trabajos de copia.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Correspondencia de tamaño automático
Alimentador multiuso
Separadores de transparencias Colocar una hoja de papel entre las transparencias.
Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Hojas de separación Colocar una hoja de papel entre las páginas, copias o trabajos.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Entre copias
Entre trabajos
Entre páginas
Origen hoja separación Especificar el origen del papel para la hoja de separación.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Alimentador multiuso
Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica.
Número de copias Especificar el número de copias del trabajo de copia.
1-9999 Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 168
Utilice Para
Encabezado/Pie Especificar información de encabezado y pie de página y la ubicación en
[Ubicación] la página.
Desactivado Para la ubicación, seleccione una de las siguientes opciones:
Fecha/hora • Superior izquierda
Número de página • Superior centro
Texto personalizado • Superior derecha
Imprimir en • Inferior izquierda
Todas las páginas
• Inferior centro
Solo la primera página
• Inferior derecha
Todas las páginas excepto la primera
Texto personalizado Notas:
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para la
ubicación.
• Todas las páginas es el valor predeterminado de fábrica para
Imprimir en.
Plantilla Especificar el texto de plantilla que se imprime en cada página del trabajo
Confidencial de copia.
Copiar Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Borrador
Urgente
Personalizado
Desactivado
Plantilla personalizada Especificar el texto de plantilla personalizado.
Permitir prioridad de copia Permitir la interrupción de un trabajo de impresión para copiar una página
Activado o un documento.
Desactivado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Digitalización de trabajo personalizado Digitalizar un documento que contiene tamaños de papel mixtos en un
Activado único trabajo de copia.
Desactivado Notas:
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco
duro de la impresora formateado y funcionando correctamente.
Permitir guardar como método abreviado Permitir guardar los valores de copia personalizados como métodos
Activado abreviados.
Desactivado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una copia.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Centrado automático Alinear la copia automáticamente en el centro de la página.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Descripción de los menús de la impresora 169
Utilice Para
Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para
Color excluido cada umbral de color.
Ninguno Notas:
Rojo
• Color es el valor predeterminado de fábrica.
Verde
• 128 es el valor predeterminado de fábrica para el umbral de cada
Azul
color.
Umbral de rojo predeterminado
0–255
Umbral de verde predeterminado
0–255
Umbral de azul predeterminado
0–255
Contraste Especificar el contraste utilizado para el trabajo de copia.
0–5 Nota: Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica.
Óptimo para contenido
Imagen simétrica Crear una imagen en espejo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Imagen en negativo Crear una imagen en negativo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Detalle de sombras Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible en una copia.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar la inclinación del ADF Corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada.
Autom. Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Activado
Digitalizar borde a borde Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Nitidez Ajustar el nivel de nitidez de una copia.
1–5 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
Copia de muestra Crear una copia de muestra del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Utilice Para
Portada de fax Configurar la página de portada de fax.
Portada de fax Notas:
Desactivado de forma predeterminada
Activado de forma predeterminada • "Desactivado de forma predeterminada" es el valor predeterminado
de fábrica para la opción Página de portada de fax.
No usar nunca
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para el resto de
Usar siempre
elementos de menú.
Incluir campo Para
Activado
Desactivado
Incluir campo De
Activado
Desactivado
Desde
Incluir campo Mensaje
Activado
Desactivado
Mensaje
Incluir logotipo
Activado
Desactivado
Incluir pie de página [x]
Activado
Desactivado
Pie de página [x]
Utilice Para
Tamaño original Especificar la mida del document original.
Carta Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para Estados
Legal Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Universal
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamaño de digitalización personalizado
[x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulgadas
4 x 6 pulgadas
Caras (doble cara) Especificar la orientación de los documentos originales cargados en el
Desactivado alimentador automático de documentos para el escaneo a doble cara.
Borde largo Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Borde corto
Tipo de contenido Especificar el contenido del documento original.
Texto Nota: Texto es el valor predeterminado de fábrica.
Gráficos
Texto/Foto
Foto
Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original.
Láser blanco/negro Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica.
Láser color
Inyección de tinta
Foto/Película
Revista
Periódico
Prensa
Otro
Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica.
Prefijo Introducir un prefijo de marcación, como 99. Se proporciona un campo de
entrada numérico.
Reglas del prefijo de marcado Establecer una regla de prefijo de marcación.
Regla del prefijo [x]
Descripción de los menús de la impresora 173
Utilice Para
Rellamada automática Especificar el número de veces que la impresora intenta enviar el fax a un
0–9 número especificado.
Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica.
Frecuencia de rellamada Especificar el número de minutos entre rellamadas.
1–200 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
En PABX Activar o desactivar el marcado automático de centralita sin tono.
Sí Nota: No es el valor predeterminado de fábrica.
No
Activar ECM Activar o desactivar el modo de corrección de errores para los trabajos de
Sí fax.
No Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
Activar digitalizaciones de fax Enviar por fax archivos digitalizados en la impresora.
Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Controlador a fax Permitir al controlador de la impresora enviar trabajos de fax.
Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica.
No
Permitir guardar como método Guardar números de fax como métodos abreviados en la impresora.
abreviado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Desactivado
Modo de marcado Especificar el sonido de marcado.
Tono Nota: El valor predeterminado de fábrica es la marcación por tonos.
Pulsos
Velocidad máx. Especificar la velocidad máxima de envío de faxes en baudios.
2400 Nota: 33600 es el valor predeterminado de fábrica.
4800
9600
14400
33600
Digitalización de trabajo personalizado Digitalizar un documento que contiene tamaños de papel mixtos en un único
Activado archivo.
Desactivado Notas:
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco
duro de la impresora formateado y funcionando correctamente.
Presentación preliminar de la digitali- Especificar si aparece en pantalla una vista previa de los trabajos de digita-
zación lización.
Activado Notas:
Desactivado
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco
duro de la impresora formateado y funcionando correctamente.
Descripción de los menús de la impresora 174
Utilice Para
Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Balance de color Permitir el equilibrio de los colores de la imagen digitalizada.
Cian - Rojo
Magenta - Verde
Amarillo - Azul
Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para
Color excluido cada umbral de color.
Ninguno Notas:
Rojo
• Color es el valor predeterminado de fábrica.
Verde
• 128 es el valor predeterminado de fábrica para el umbral de cada color.
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0–255
Umbral de verde predeterminado
0–255
Umbral de azul predeterminado
0–255
Contraste Especificar el contraste de la imagen digitalizada.
0–5 Nota: Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica.
Óptimo para contenido
Imagen simétrica Crear una imagen en espejo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Imagen en negativo Crear una imagen en negativo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Detalle de sombras Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar la inclinación del ADF Corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada.
Autom. Notas:
Desactivado
Activado • Automático es el valor predeterminado de fábrica.
• Este elemento de menú solo es compatible en determinados modelos
de impresoras.
Digitalizar borde a borde Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Nitidez Ajustar la nitidez de un fax.
1–5 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
Temperatura Especificar salidas cálidas o frías. Los valores fríos generan impresiones más
‑4 a 4 azuladas que los valores predeterminados, mientras que los valores cálidos
generan impresiones más rojizas.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 175
Utilice Para
Activar digitalizaciones de fax color Habilitar las funciones de fax de color.
Desactivado de forma predeterminada Nota: Desactivado de forma predeterminada es el valor predeterminado
Activado de forma predeterminada de fábrica.
No usar nunca
Usar siempre
Conversión auto de faxes color a mono Convertir todos los faxes salientes en blanco y negro.
Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Utilice Para
Caras (doble cara) Activar la impresión a doble cara para los trabajos de fax entrantes.
Desactivado Notas:
Activado
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Este elemento de menú solo está disponible si está instalada una unidad
dúplex.
Hojas de separación Permitir a la impresora incluir hojas de separación en los trabajos de fax entrantes.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Antes de trabajo
Después de trabajo
Origen hoja separación Especificar el origen del papel para la hoja de separación.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Alimentador multiuso
Pie de página de fax Imprimir la información de transmisión en la parte inferior de cada página de un fax
Activado recibido.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Velocidad máx. Especificar la velocidad máxima de recepción de faxes en baudios.
2400 Nota: 33600 es el valor predeterminado de fábrica.
4800
9600
14400
33600
Reenvío de faxes Permitir el reenvío de los faxes recibidos a otro destinatario.
Impresión Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica.
Imprimir y reenviar
Reenviar
Enviar a Especificar el tipo de destinatario al que se reenviarán los faxes.
Fax Notas:
Correo electrónico
FTP • El valor predeterminado de fábrica es Fax.
LDSS • Este elemento de menú solo está disponible desde el servidor Embedded
Web Server de la impresora.
eSF
Ir a acceso directo Introducir el número de método abreviado que coincida con el tipo de destinatario
(fax, correo electrónico, FTP, LDSS o eSF).
Bloquear fax sin nombre Permitir el bloqueo de faxes entrantes enviados desde dispositivos sin ID de
Desactivado estación o fax especificado.
Activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Lista de faxes bloqueados Activar la lista de números de fax bloqueados almacenada en la impresora.
Retención de faxes Habilitar la impresora para retener los faxes recibidos y no imprimirlos hasta que se
Modo Fax retenido liberen. Los faxes retenidos se pueden liberar manualmente o en el día o la hora
Desactivado programados.
Siempre activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Manual
Programado
Programa de retención de faxes
Descripción de los menús de la impresora 177
Utilice Para
Activar recepc. fax color Permitir que la impresora reciba faxes en color y los imprima en escala de grises.
Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Respuesta activada
Utilice Para
Todos los timbres Especificar el patrón de tonos que se utilizará cuando la impresora responda
Solo timbre sencillo llamadas.
Solo timbre doble Nota: El valor predeterminado de fábrica es Todos los tonos.
Solo timbre triple
Solo timbres sencillos o dobles
Solo timbres sencillos o triples
Solo timbres dobles o triples
Utilizar Para
Formato Especificar el formato de archivo.
PDF (.pdf) Notas:
TIFF (.tif)
JPEG (.jpg) • PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica.
XPS (.xps) • Para utilizar la opción de RTF (.rtf) o .TXT (.txt), adquiera e instale la
solución de AccuRead OCR.
RTF ( .rtf)
TXT ( .txt)
Valores PDF Configurar los valores del PDF.
Versión PDF Notas:
1.2–1.7
A–1a • 1.5 es el valor predeterminado de fábrica para la versión de PDF.
A-1b • Normal es el valor predeterminado de fábrica para la compresión de
PDF. Este elemento de menú solo aparece cuando hay un disco duro
Compresión de PDF
instalado.
Normal
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica para PDF seguro y
Alto
PDF con capacidad de búsqueda. PDF seguro requiere que introduzca
PDF seguro la contraseña dos veces.
Desactivado • Para utilizar la búsqueda en archivos PDF, adquiera e instale la solución
Activado de AccuRead OCR.
PDF con capacidad de búsqueda
Desactivado
Activado
Tipo de contenido Especificar el contenido del documento original.
Texto Nota: Texto/Foto es el valor predeterminado de fábrica.
Gráficos
Texto/Foto
Foto
Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original.
Láser blanco/negro Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica.
Láser color
Inyección de tinta
Foto/Película
Revista
Periódico
Prensa
Otro
Color Especificar si la impresora captura y transmite contenido en color.
Desactivado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada.
75 ppp Nota: 150 ppp es el valor predeterminado de fábrica.
150 ppp
200 ppp
300 ppp
400 ppp
600 ppp
Descripción de los menús de la impresora 180
Utilizar Para
Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica.
Orientación Especificar la orientación de la imagen digitalizada.
Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Horizontal
Tamaño original Especificar la mida del document original.
Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4
Legal es el valor predeterminado de fábrica internacional.
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Universal
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamaño de digitalización persona-
lizado [x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulgadas
4 x 6 pulgadas
Caras (doble cara) Especificar la orientación de los documentos originales cargados en el
Desactivado alimentador automático de documentos para el escaneo a doble cara.
Borde largo Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Borde corto
Calidad JPG Establecer la calidad de la imagen fotográfica JPEG en relación con el tamaño
Óptimo para contenido de archivo y la calidad de la imagen.
5–90 Notas:
• Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica.
• 5 reduce el tamaño de archivo, pero la calidad de la imagen también
se reduce.
• 90 ofrece la mejor calidad de imagen, pero el tamaño de archivo es
muy grande.
Valores predeterminados de texto Establecer la calidad de la imagen del texto en relación con el tamaño del
5–90 archivo y la calidad de la imagen.
Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica.
Valores predeterminados de texto/foto Establecer la calidad de la imagen del texto o foto en relación con el tamaño
5–90 del archivo y la calidad de la imagen.
Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 181
Utilizar Para
Valor predeterminado de foto Establecer la calidad de la imagen de la foto en relación con el tamaño del
5–90 archivo y la calidad de la imagen.
Nota: 50 es el valor predeterminado de fábrica.
Imágenes de e-mail enviadas como Especificar cómo se enviarán las imágenes.
Archivo adjunto Nota: Archivo adjunto es el valor predeterminado de fábrica.
Enlace Web
Usar TIFF de múltiples páginas Ofrecer la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos
Activado TIFF de varias páginas. Para un trabajo de digitalización a correo electrónico
Desactivado de varias páginas, se crea un solo archivo TIFF que contiene todas las páginas
o se crean varios archivos TIFF, uno por cada página del trabajo.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Compresión TIFF Especificar el formato utilizado para comprimir archivos TIFF.
LZW Nota: LZW es el valor predeterminado de fábrica.
JPEG
Registro de transmisión Permitir la impresión de un registro de transmisión después de cada trabajo
Imprimir registro de correo electrónico.
No imprimir registro Nota: Imprimir registro es el valor predeterminado de fábrica.
Imprimir solo para error
Orig papel registro Especificar un origen de papel para imprimir registros de correo electrónico.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Alimentador multiuso
Profundidad en bits de e-mail Activar el modo Texto/Foto, que permite que el tamaño de los archivos sea
1 bit menor mediante la utilización de imágenes de 1 bit cuando Color está desac-
8 bit tivado.
Nota: 8 bits es el valor predeterminado de fábrica.
Digitalización de trabajo personalizado Copiar un documento con tamaños de papel mixtos.
Activado Notas:
Desactivado
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro
formateado que funciona correctamente.
Presentación preliminar de la digitali- Especificar si aparece en pantalla una vista previa de los trabajos de digita-
zación lización.
Activado Notas:
Desactivado
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro
formateado que funciona correctamente.
Permitir guardar como método Permitir el almacenamiento de direcciones de correo electrónico como
abreviado accesos directos.
Activado Notas:
Desactivado
• Activado es el valor predeterminado de fábrica.
• Cuando está establecido como Desactivado, el botón Guardar como
método abreviado no aparece en la pantalla de destino del correo
electrónico.
Descripción de los menús de la impresora 182
Utilizar Para
Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Balance de color Permitir el equilibrio de los colores en la salida.
Cian-Rojo
Magenta-Verde
Amarillo-Azul
Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para
Color excluido cada umbral de color.
Ninguno Notas:
Rojo
• Color es el valor predeterminado de fábrica.
Verde
• 128 es el valor predeterminado de fábrica para el umbral de cada color.
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0–255
Umbral de verde predeterminado
0–255
Umbral de azul predeterminado
0–255
Contraste Especificar el contraste de la salida.
0–5 Nota: Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica.
Óptimo para contenido
Imagen simétrica Crear una imagen en espejo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Imagen en negativo Crear una imagen en negativo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Detalle de sombras Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible en una imagen digitalizada.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar la inclinación del ADF Corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada.
Autom. Notas:
Desactivado
Activado • Automático es el valor predeterminado de fábrica.
• Este elemento de menú solo se muestra en determinados modelos de
impresora.
Digitalizar borde a borde Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Nitidez Ajustar la nitidez de una imagen digitalizada.
1–5 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
Temperatura Especificar salidas cálidas o frías. Los valores fríos generan impresiones más
‑4 a 4 azuladas que los valores predeterminados, mientras que los valores cálidos
generan impresiones más rojizas.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 183
Utilizar Para
Usar CC:/CCO: Permitir el uso de los campos cc y cco.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Utilizar Para
Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada
75 ppp (ppp).
150 ppp Nota: 150 ppp es el valor predeterminado de fábrica.
200 ppp
300 ppp
400 ppp
600 ppp
Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica.
Orientación Especificar la orientación de la imagen digitalizada.
Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Horizontal
Tamaño original Especificar la mida del document original.
Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es
Legal el valor predeterminado de fábrica internacional.
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Universal
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamaño de digitalización persona-
lizado [x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulg.
4 x 6 pulg.
Caras (doble cara) Especificar la orientación de los documentos originales cargados en el alimen-
Desactivado tador automático de documentos para el escaneo a doble cara.
Borde largo Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Borde corto
Calidad JPG Establecer la calidad de una imagen de foto en JPG en relación con el tamaño
Óptimo para contenido del archivo y la calidad de la imagen.
5–90 Notas:
• Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica.
• 5 reduce el tamaño de archivo, pero la calidad de la imagen también se
reduce.
• 90 ofrece la mejor calidad de imagen, pero el tamaño de archivo es muy
grande.
Descripción de los menús de la impresora 185
Utilizar Para
Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad
5–90 de la imagen.
Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica.
Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen del texto o foto en relación con el tamaño
foto del archivo y la calidad de la imagen.
5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica.
Valor predeterminado de foto Establecer la calidad de la imagen de la foto en relación con el tamaño del
5–90 archivo y la calidad de la imagen.
Nota: 50 es el valor predeterminado de fábrica.
Usar TIFF de múltiples páginas Ofrecer la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos
Activado TIFF de varias páginas. Para un trabajo de digitalización de varias páginas a FTP,
Desactivado se crea un solo archivo TIFF que contiene todas las páginas o se crean varios
archivos TIFF, uno por cada página del trabajo.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Compresión TIFF Especificar el formato utilizado para comprimir archivos TIFF.
LZW Nota: LZW es el valor predeterminado de fábrica.
JPEG
Registro de transmisión Especificar si desea imprimir el registro de transmisión.
Imprimir registro Nota: Imprimir registro es el valor predeterminado de fábrica.
No imprimir registro
Imprimir solo para error
Orig papel registro Especificar un origen de papel para imprimir los registros de FTP.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Alimentador multiuso
Profundidad en bits de FTP Activar el modo Texto/Foto para generar archivos de menor tamaño mediante
1 bit la utilización de imágenes de 1 bit.
8 bit Nota: 8 bits es el valor predeterminado de fábrica.
Nombre de archivo Especificar un nombre de archivo base.
Digitalización de trabajo persona- Copiar un documento que contiene tamaños de papel mixtos en un único trabajo
lizado de digitalización.
Activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Presentación preliminar de la digitali- Especificar si aparece en pantalla una vista previa de los trabajos de digitali-
zación zación.
Activado Notas:
Desactivado
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro
de la impresora formateado y funcionando correctamente.
Permitir guardar como método Permitir la creación de métodos abreviados para direcciones FTP.
abreviado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Desactivado
Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una copia.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 186
Utilizar Para
Balance de color Permitir el equilibrio de los colores en la salida.
Cian-Rojo
Magenta-Verde
Amarillo-Azul
Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada
Color excluido umbral de color.
Ninguno Notas:
Rojo
• Color es el valor predeterminado de fábrica.
Verde
• 128 es el valor predeterminado de fábrica para el umbral de cada color.
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0–255
Umbral de verde predeterminado
0–255
Umbral de azul predeterminado
0–255
Contraste Especificar el contraste de la salida.
0–5 Nota: Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica.
Óptimo para contenido
Imagen simétrica Crear una imagen en espejo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Imagen en negativo Crear una imagen en negativo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Detalle de sombras Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible en una imagen digitalizada.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar la inclinación del ADF Corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada.
Autom. Notas:
Desactivado
Activado • Automático es el valor predeterminado de fábrica.
• Este elemento de menú solo está disponible en determinados modelos
de impresoras.
Digitalizar borde a borde Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Nitidez Ajustar el nivel de intensidad de la imagen digitalizada.
1–5 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
Temperatura Permitir al usuario especificar salidas cálidas o frías. Los valores fríos generan
‑4 a 4 impresiones más azuladas que los valores predeterminados, mientras que los
valores cálidos generan impresiones más rojizas.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 187
Utilizar Para
Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada
75 ppp (ppp).
150 ppp Nota: 150 ppp es el valor predeterminado de fábrica.
200 ppp
300 ppp
400 ppp
600 ppp
Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica.
Orientación Especificar la orientación de la imagen digitalizada.
Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Horizontal
Tamaño original Especificar la mida del document original.
Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. A4 es
Legal el valor predeterminado de fábrica internacional.
Ejecutivo
Folio
Media carta
Oficio (México)
Universal
Sensor de tamaño automático
Tamaños mixtos
A4
A5
A6
JIS B5
Tamaño de digitalización persona-
lizado [x]
Libro original
Tarjeta de presentación
3 x 5 pulg.
4 x 6 pulg.
Caras (doble cara) Especificar la orientación de los documentos originales cargados en el alimen-
Desactivado tador automático de documentos para el escaneo a doble cara.
Borde largo Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Borde corto
Calidad JPG Definir la calidad de la imagen fotográfica JPEG en relación con el tamaño de
Óptimo para contenido archivo y la calidad.
5–90 Notas:
• Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica.
• 5 reduce el tamaño de archivo, pero la calidad de la imagen también se
reduce.
• 90 ofrece la mejor calidad de imagen, pero el tamaño de archivo es muy
grande.
Descripción de los menús de la impresora 189
Utilizar Para
Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad
5–90 de la imagen.
Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica.
Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen de texto o foto en relación con el tamaño
foto del archivo y la calidad de la imagen.
5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica.
Valor predeterminado de foto Establecer la calidad de una imagen fotográfica en relación con el tamaño de
5–90 archivo y la calidad.
Nota: 50 es el valor predeterminado de fábrica.
Usar TIFF de múltiples páginas Ofrecer la opción de elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos
Activado TIFF de varias páginas. Para un trabajo de digitalización a FTP de varias páginas,
Desactivado se crea un solo archivo TIFF que contiene todas las páginas o se crean varios
archivos TIFF, uno por cada página.
Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Profundidad en bits de digitalización Activar el modo Texto/Foto para generar archivos de menor tamaño mediante
1 bit la utilización de imágenes de 1 bit.
8 bit Nota: 8 bits es el valor predeterminado de fábrica.
Nombre de archivo Especificar un nombre de archivo base.
Digitalización de trabajo persona- Copiar un documento con tamaños de papel mixtos.
lizado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Desactivado
Presentación preliminar de la digitali- Especificar si aparece en pantalla una vista previa de los trabajos de digitali-
zación zación.
Activado Notas:
Desactivado
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro
de la impresora formateado y funcionando correctamente.
Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una copia.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Balance de color Permitir el equilibrio de los colores en la salida.
Cian - Rojo
Magenta - Verde
Amarillo - Azul
Descripción de los menús de la impresora 190
Utilizar Para
Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada
Color excluido umbral de color.
Ninguno Notas:
Rojo
• Color es el valor predeterminado de fábrica.
Verde
• 128 es el valor predeterminado de fábrica para el umbral de cada color.
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0–255
Umbral de verde predeterminado
0–255
Umbral de azul predeterminado
0–255
Contraste Especificar el contraste de la imagen digitalizada.
0–5 Nota: Mejor para contenido es el valor predeterminado de fábrica.
Óptimo para contenido
Imagen simétrica Crear una imagen en espejo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Imagen en negativo Crear una imagen en negativo del documento original.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Detalle de sombras Ajustar la cantidad de detalle de sombras visible en una imagen digitalizada.
‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar la inclinación del ADF Corregir pequeñas inclinaciones en la imagen digitalizada.
Autom. Notas:
Desactivado
Activado • Automático es el valor predeterminado de fábrica.
• Este elemento de menú solo se muestra en determinados modelos de
impresora.
Digitalizar borde a borde Especificar si el documento original se digitaliza de borde a borde.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Nitidez Ajustar la nitidez de una imagen digitalizada.
1–5 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
Temperatura Especificar salidas cálidas o frías. Los valores fríos generan impresiones más
‑4 a 4 azuladas que los valores predeterminados, mientras que los valores cálidos
generan impresiones más rojizas.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 191
Valores de impresión
Copias Especificar un número predeterminado de copias para cada trabajo de impresión.
1-999 Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Origen del papel Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión.
Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Alimentador multiuso
Papel manual
Sobre manual
Clasificar Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias.
(1,1,1) (2,2,2) Nota: (1,2,3) (1,2,3) es el valor predeterminado de fábrica.
(1,2,3) (1,2,3)
Caras (doble cara) Activar la impresión a doble cara para los trabajos de impresión entrantes.
1 caras Nota: 1 cara es el valor predeterminado de fábrica.
2 caras
Encuadernación a doble cara Definir la encuadernación para las páginas a doble cara en relación con la orientación
Borde largo del papel.
Borde corto Notas:
• Borde largo es el valor predeterminado de fábrica. Asume que la encuader-
nación se realiza en el borde largo de la página (borde izquierdo en vertical y
lado superior en horizontal).
• El valor Borde corto asume que la encuadernación se realiza en el borde corto
de la página (lado superior en vertical y borde izquierdo en horizontal).
Orientación para ahorro de Especificar la orientación de un documento de varias páginas.
papel Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica.
Autom.
Horizontal
Vertical
Ahorro de papel Imprimir imágenes de varias páginas en una de las caras del papel.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
2 en una
3 en una
4 en una
6 en una
9 en una
12 en una
16 en una
Borde para ahorro de papel Imprimir un borde en cada imagen de página.
Ninguno Nota: Ninguna es el valor predeterminado de fábrica.
Fijo
Colocación para ahorro de Especificar la posición de las imágenes de varias páginas.
papel
Notas:
Horizontal
Horizontal inverso • Horizontal es el valor predeterminado de fábrica.
Vertical inversa • La colocación depende del número de imágenes de página y de si tienen orien-
Vertical tación vertical u horizontal.
Descripción de los menús de la impresora 192
Utilizar Para
Giro automático Girar automáticamente los documentos digitalizados para orientarlos correctamente.
Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Limpiar Eliminar las manchas de una imagen digitalizada.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Detección inversa Reconocer el texto blanco sobre fondo negro y hacerlo editable.
Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Mejora de contraste automática Ajustar el contraste automáticamente para mejorar la calidad del OCR.
Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activado
Descripción de los menús de la impresora 193
Utilizar Para
Idiomas reconocidos Definir el idioma o idiomas que el OCR puede reconocer.
Español Para cada idioma, seleccione una de las siguientes opciones:
Francés Desactivado
Alemán Activado
Español Nota: El idioma está activado de forma predeterminada. Si se establece en un valor
Italiano que no está en la lista de idiomas reconocidos, inglés es el valor activado de forma
Portugués predeterminada.
Danés
Holandés
Noruego
Sueco
Finés
Húngaro
Polaco
Valores de impresión
Configuración, menú
Utilice Para
Idioma de Definir el idioma de la impresora.
impresora
Notas:
Emulación PCL
Emulación PS • El valor predeterminado de fábrica es Emulación PCL.
• La definición del lenguaje de impresora como predeterminado no evita que un programa de
software envíe trabajos de impresión que utilicen otro lenguaje de impresora.
Trabajo en espera Especificar que se eliminen de la cola de impresión los trabajos de impresión que requieran
Activada opciones de impresora no disponibles o valores personalizados.
Desactivada Los trabajos de impresión eliminados de la cola de impresión se almacenan en una cola de
impresión diferente. Por tanto, los demás trabajos se imprimirán normalmente. Cuando se recupere
la información o las opciones que faltan, empezará la impresión de los trabajos almacenados.
Notas:
• El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
• Este valor de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de impresora activo.
Este requisito asegura que los trabajos almacenados no se eliminarán en caso de que la
impresora pierda energía.
Área de impresión Definir el área imprimible lógica y física.
Normal Notas:
Página completa
• El valor predeterminado de fábrica es Normal. Al intentar imprimir datos en el área no impri-
mible definida por el valor Normal, la impresora recorta la imagen por el límite.
• El valor Página completa permite mover la imagen al área no imprimible definida por el valor
Normal, aunque la impresora recorta la imagen por el límite del valor Normal. Este valor solo
afecta a las páginas impresas mediante un intérprete PCL 5e. Este valor no afecta a las
páginas impresas con intérpretes PCL XL o PostScript.
Descripción de los menús de la impresora 194
Utilice Para
Destino de carga Definir la ubicación de almacenamiento para las descargas.
RAM Notas:
Flash
Disco • El valor predeterminado de fábrica es RAM. El almacenamiento de las descargas en la
memoria RAM es temporal.
• El almacenamiento de las descargas en la memoria flash o en un disco duro de la impresora
es permanente. Las descargas permanecen en la memoria flash o en el disco duro de la
impresora incluso cuando se apaga la impresora.
• Este valor de menú solo aparece cuando se ha instalado una unidad flash o un disco duro
de impresora activos.
Guardar recursos Especificar cómo maneja la impresora las descargas temporales, como fuentes y macros almace-
Activada nadas en la memoria RAM, si la impresora recibe un trabajo que necesite más memoria de la
Desactivada disponible.
Notas:
• El valor predeterminado de fábrica es Desactivado. Esta opción configura la impresora para
que solo guarde las descargas hasta que se necesite memoria. Las descargas se eliminan
para poder procesar los trabajos de impresión.
• El valor Activado guarda las descargas durante los cambios de idioma y el restablecimiento
de la impresora. Si la impresora se queda sin memoria, aparecerá el mensaje Memoria
llena [38] y las descargas no se eliminarán.
Orden de imprimir Especifique el orden de impresión de los trabajos confidenciales y en espera cuando Imprimir todo
todo está seleccionado.
Alfabéticamente Nota: El valor predeterminado de fábrica es Alfabéticamente. Los trabajos de impresión siempre
Más antiguo aparecen en orden alfabético en el panel de control de la impresora.
primero
Más nuevo
primero
Acabado, menú
Utilice Para
Caras (doble cara) Especificar si la impresión a doble cara está definida como el valor predeterminado de
1 caras todos los trabajos de impresión.
2 caras Notas:
• 1 cara es el valor predeterminado de fábrica.
• Puede establecer una impresión por las dos caras en el software de la impresora.
Encuadernación a doble cara Definir la encuadernación para las páginas a doble cara en relación con la orientación
Borde largo del papel.
Borde corto Nota: Borde largo es el valor predeterminado de fábrica.
Copias Especificar un número predeterminado de copias para cada trabajo de impresión.
1–999 Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica.
Páginas en blanco Especificar si insertar páginas en blanco en un trabajo de impresión.
No imprimir Nota: No imprimir es el valor predeterminado de fábrica.
Impresión
Descripción de los menús de la impresora 195
Utilice Para
Clasificar Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias.
(1,1,1) (2,2,2) Nota: (1,2,3) (1,2,3) es el valor predeterminado de fábrica.
(1,2,3) (1,2,3)
Hojas de separación Especificar si insertar hojas de separación en blanco.
Desactivado Notas:
Entre copias
Entre trabajos • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Entre páginas • El valor Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo de
impresión si la opción Clasificar se define en (1,2,3) (1,2,3). Si la opción Clasificar
está definida en (1,1,1) (2,2,2), se insertará una página en blanco entre cada grupo
de páginas impresas; por ejemplo, tras todas las páginas 1 y tras todas las páginas
2.
• Entre trabajos inserta una hoja en blanco entre trabajos de impresión.
• El valor Entre páginas inserta una hoja en blanco entre todas las páginas de un
trabajo de impresión. Este valor resulta útil si imprime transparencias o inserta
páginas en blanco en un documento.
Origen separador Especificar el origen del papel para las hojas de separación.
Bandeja [x] Notas:
Alimentador multiuso
• Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica.
• En el menú Papel, defina la función Configurar multiuso como “Cassette” para que
el alimentador multiuso aparezca como valor de menú.
Ahorro de papel Imprima imágenes de varias páginas en una de las caras del papel.
Desactivado Notas:
2 en una
3 en una • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
4 en una • El número seleccionado es el número de imágenes de página que se imprimen
por cara.
6 en una
9 en una
12 en una
16 en una
Colocación para ahorro de Especificar la posición de las imágenes de varias páginas.
papel
Notas:
Horizontal
Horizontal inverso • Horizontal es el valor predeterminado de fábrica.
Vertical inversa • La colocación depende del número de páginas y de si tienen orientación vertical
Vertical u horizontal.
Menú Calidad
Utilice Hasta
Resolución impresión Especifique la resolución de la salida impresa en puntos por pulgada.
300 ppp Nota: 600 ppp es el valor predeterminado de fábrica.
600 ppp
1200 ppp
Calidad de imagen 1200
Calidad de imagen 2400
Realce de píxeles Permite imprimir más píxeles en grupos para mayor claridad, para mejorar la impresión
Desactivado horizontal o vertical de las imágenes o para mejorar las fuentes.
Fuentes Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Horizontal
Vertical
Ambas direcciones
Intensidad del tóner Aclarar u oscurecer la impresión.
1–10 Notas:
• 8 es el valor predeterminado de fábrica.
• si se selecciona un número más bajo, se contribuye al ahorro de tóner.
Mejorar líneas finas Activar un modo de impresión aconsejable para archivos que contengan dibujos de arqui-
Activada tectura, mapas, diagramas de circuitos electrónicos y organigramas.
Desactivado Notas:
• Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
• Para definir esta opción mediante Embedded Web Server, escriba la dirección IP de
la impresora de red en el campo de dirección del navegador web.
Corrección de gris Ajustar automáticamente la mejora de contraste aplicada a las imágenes.
Autom. Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivado
Brillo Ajuste la impresión aclarándola u oscureciéndola. Aclarando la impresión puede ahorrar
‑6 a 6 tóner.
Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Contraste Ajuste el contraste de los objetos impresos.
0–5 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica.
Utilice Para
Registro de recuento de trabajos Establecer si la impresora crea un registro de los trabajos de
Desactivado impresión que reciba.
Activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Utilidades del recuento de trabajos Imprimir y eliminar los archivos de registro o exportarlos a una
unidad flash.
Descripción de los menús de la impresora 197
Utilice Para
Frecuencia de registro de recuento Establecer la frecuencia con la que se crea un archivo de registro.
Diaria Nota: El valor predeterminado de fábrica es Mensualmente.
Semanalmente
Mensualmente
Acción de registro al final de frecuencia Establecer el modo en el que responde la impresora cuando se
Ninguno supera el umbral de frecuencia.
Enviar por correo electrónico registro actual Nota: Ninguna es el valor predeterminado de fábrica.
Enviar por correo electrónico y eliminar registro
actual
Enviar registro actual
Enviar y eliminar registro actual
Registro cerca máximo Especificar el tamaño máximo del archivo de registro antes de que
Desactivado el escáner ejecute la Acción de registro a casi completa.
1–99 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica.
Acción de registro a casi completa Establecer el modo en el que responde la impresora cuando el
Ninguno disco duro está casi lleno.
Enviar por correo electrónico registro actual Notas:
Enviar por correo electrónico y eliminar registro
actual • Ninguna es el valor predeterminado de fábrica.
Enviar por correo electrónico y eliminar registro • El valor definido en el nivel de disco casi lleno determina
más antiguo cuándo se activa la acción.
Enviar registro actual
Enviar y eliminar registro actual
Enviar y eliminar registro más antiguo
Eliminar registro actual
Eliminar registro más antiguo
Eliminar todos los registros
Eliminar todos excepto el actual
Acción de registro completa Establecer el modo en el que responde la impresora cuando el
Ninguno espacio utilizado del disco alcanza el límite máximo (100 MB).
Enviar por correo electrónico y eliminar registro Nota: Ninguna es el valor predeterminado de fábrica.
actual
Enviar por correo electrónico y eliminar registro
más antiguo
Enviar y eliminar registro actual
Enviar y eliminar registro más antiguo
Eliminar registro actual
Eliminar registro más antiguo
Eliminar todos los registros
Eliminar todos excepto el actual
URL para enviar registros Establecer el lugar al que la impresora envía los registros de
recuentos de trabajos.
Correo electrónico para enviar registros Especificar la dirección de correo electrónico a la que el dispositivo
envía los registros de recuentos de trabajos.
Descripción de los menús de la impresora 198
Utilice Para
Prefijo de archivo de registro Especificar el prefijo que desea para el nombre del archivo de
registro.
Nota: El nombre de host actual definido en el menú TCP/IP se
utiliza como el prefijo de archivo de registro predeterminado.
Menú Utilidades
Utilice Para
Eliminar trabajos Eliminar los trabajos confidenciales y en espera del disco duro de la impresora.
retenidos
Notas:
Confidencial
Retenido • Al seleccionar un valor, solo se ven afectados los trabajos residentes en la impresora. Los
No restaurado marcadores, los trabajos de impresión en unidades flash y otros tipos de trabajos retenidos
no se ven afectados.
Todos
• La opción No restaurado elimina todos los trabajos con el estado Imprimir y poner en
espera que no se hubieran restaurado del disco duro o memoria de la impresora.
Formatear flash Formatear la memoria flash.
Sí Advertencia: Posibles daños: No desconecte la impresora mientras se formatea la memoria
No flash.
Notas:
• Si selecciona Sí, se eliminan todos los datos almacenados en la memoria flash.
• La opción No cancela la solicitud de formateo.
• La memoria flash es la memoria que se agrega instalando una tarjeta de memoria flash en la
impresora.
• La tarjeta opcional de memoria flash no debe estar protegida contra lectura/escritura ni
escritura.
• Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalada una tarjeta de memoria flash
opcional.
Eliminar descargas Eliminar las descargas del disco duro de la impresora, incluidos todos los trabajos en espera,
en disco trabajos en memoria interna y trabajos pendientes.
Eliminar ahora Notas:
No eliminar
• La opción Eliminar ahora configura la impresora para que elimine las descargas y permite a
la pantalla volver a la pantalla original después del proceso de eliminación.
• La opción No eliminar configura la pantalla del panel de control de la impresora para volver
al menú Utilidades principal en las impresoras con pantalla táctil. Cuando se selecciona en
impresoras sin pantalla táctil, la opción No eliminar configura la impresora para que vuelva a
la pantalla original después de la eliminación.
Activar Rastreo Ayudar a identificar el origen de los problemas en los trabajos de impresión.
hexadecimal
Notas:
• Si se activa, todos los datos enviados a la impresora se imprimen en representación
hexadecimal y de caracteres y los códigos de control no se ejecutan.
• Para salir o desactivar el Rastreo hexadecimal, apague o reinicie la impresora.
Descripción de los menús de la impresora 199
Utilice Para
Calculador de Proporcionar una estimación del porcentaje de cobertura de tóner en una página. La estimación
cobertura se imprime en una página de separación al finalizar cada trabajo de impresión.
Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Activado
Menú XPS
Utilice Para
Imprimir pág. error Imprimir una página con la información de los errores, incluidos los errores de marcado XML.
Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Activado
Menú PDF
Utilice Para
Ajustar a ventana Ajustar el contenido de la página al tamaño de papel seleccionado.
Sí Nota: No es el valor predeterminado de fábrica.
No
Anotaciones Imprimir anotaciones en un PDF.
No imprimir Nota: El valor predeterminado de fábrica es No imprimir.
Imprimir
PostScript, menú
Utilice Para
Imprimir error PS Imprimir una página que contiene el error de PostScript.
Activada Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Desactivada
Bloquear Modo de inicio Desactive el archivo SysStart.
PS Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
Activada
Desactivada
Prioridad Fuente. Establecer el orden de búsqueda de fuentes.
Residentes Notas:
Flash/Disco
• Residente es el valor predeterminado de fábrica.
• Para que este elemento del menú esté disponible debe haber instalado un disco duro
de impresora o una tarjeta opcional de memoria flash que funcione correctamente.
• Asegúrese de que ni la opción de memoria flash ni el disco duro de la impresora
están protegidos contra lectura/escritura, escritura o con contraseña.
• Tamaño mem. int. no debe estar definida en 100%.
Descripción de los menús de la impresora 200
Utilice Para
Valores de Emulación PCL Especificar el número de líneas que se imprimen en cada página.
Líneas por página Notas:
1–255
• 60 es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. 64 es el valor interna-
cional predeterminado.
• La impresora define la cantidad de espacio entre cada línea según los valores
Líneas por página, Tamaño del papel y Orientación. Seleccione el tamaño del
papel y la orientación antes de configurar Líneas por página.
Valores de Emulación PCL Establecer la impresora para imprimir en papel de tamaño A4.
Ancho A4 Notas:
198 mm
203 mm • 198 mm es el valor predeterminado de fábrica.
• El valor 203 mm define el ancho de la página para permitir la impresión de
ochenta caracteres de paso 10.
Valores de Emulación PCL Especificar si la impresora introduce automáticamente un retorno de carro (CR)
CR auto tras LF después de un comando de control de avance de línea (LF).
Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Desactivado
Valores de Emulación PCL Especificar si la impresora introduce automáticamente un avance de línea (LF)
LF auto tras CR después de un comando de control de retorno de carro (CR).
Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
Desactivado
Renumerar bandeja Configurar la impresora para que funcione con software de impresora o programas
Asignar alim multiuso que utilicen distintas asignaciones de orígenes para bandejas y alimentadores.
Desactivado Notas:
Ninguno
• El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
0–199
• Ninguno ignora el comando de selección de alimentación del papel. La
Asignar bandeja [x]
selección solo aparece cuando lo selecciona el intérprete PCL 5e.
Desactivado
• 0–199 permite la asignación de un valor personalizado.
Ninguno
0–199
Asignar papel manual
Desactivado
Ninguno
0–199
Asignar sobre manual
Desactivado
Ninguno
0–199
Descripción de los menús de la impresora 202
Utilice Para
Renumerar bandeja Mostrar el valor predeterminado de fábrica asignado para cada bandeja o alimen-
Ver predeterminados de tador.
fábrica
Alim mult pred=8
Bandeja1 predet.=1
Bandeja2 predet.=4
Bandeja3 predet.=5
Bandeja 4 predet.=20
Bandeja5 predet.=21
Sobre predet.=6
Pap man predet.=2
Sob man predet.=3
Renumerar bandeja Devolver todas las asignaciones de bandejas y alimentadores a los valores prede-
Restaurar valores predetermi- terminados de fábrica.
nados
Sí
No
Menú HTML
Utilice Para
Nombre de fuente Joanna MT Definir la fuente predeterminada para los documentos HTML.
Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especi-
Antique Olive Lubalin Graph fiquen ninguna fuente.
Apple Chancery Marigold
Arial MT MonaLisa Recut
Avant Garde Monaco
Bodoni New CenturySbk
Bookman New York
Chicago Optima
Clarendon Oxford
Cooper Black Palatino
Copperplate StempelGaramond
Coronet Taffy
Courier Times
Eurostile TimesNewRoman
Garamond Univers
Geneva Zapf Chancery
Gill Sans NewSansMTCS
Goudy NewSansMTCT
Helvetica New SansMTJA
Hoefler Text NewSansMTKO
Intl CG Times
Intl Courier
Intl Univers
Descripción de los menús de la impresora 203
Utilice Para
Tamaño de fuente Definir el tamaño de fuente predeterminado para documentos HTML.
1–255 pt Notas:
• 12 pt es el valor predeterminado de fábrica.
• El tamaño de fuente se puede aumentar en incrementos de 1 punto.
Escala Ajustar el tamaño de la fuente predeterminada para documentos HTML.
1–400% Notas:
• El valor predeterminado de fábrica es 100%.
• La escala se puede aumentar en incrementos del 1%.
Orientación Definir la orientación de página para documentos HTML.
Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Horizontal
Tamaño de margen Definir el margen de la página para documentos HTML.
8–255 mm Notas:
• El valor predeterminado de fábrica es 19 mm.
• El tamaño de margen puede aumentar en incrementos de 1 mm.
Fondos Especificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML.
No imprimir Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica.
Imprimir
Menú Imagen
Utilice Para
Ajuste automático Seleccionar un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos.
Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado. Anula los valores de escala y orien-
Desactivado tación en algunas imágenes.
Invertir Invertir las imágenes monocromas de dos tonos.
Activado Notas:
Desactivado
• El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
• Este valor no se aplica a imágenes GIF o JPEG.
Escala Ajustar la imagen para que quepa en el tamaño del papel seleccionado.
Marcar superior izda Notas:
Más aproximado
Marcar centro • Más aproximada es el valor predeterminado de fábrica.
Ajustar altura/ancho • Si Ajuste automático está definido en Activado, Escala se define de forma automática en
Más aproximada.
Ajustar altura
Ajustar ancho
Orientación Definir la orientación de la imagen.
Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica.
Horizontal
Vertical inversa
Horizontal inversa
Descripción de los menús de la impresora 204
Menú Ayuda
Elemento de menú Descripción
Imprimir todas las guías Imprime todas las guías.
Guía para copias Proporciona información sobre la realización de copias y la configuración de los
parámetros
Guía para correos electrónicos Proporciona información sobre el envío de mensajes de correos electrónicos y la confi-
guración de los parámetros
Guía del fax Proporciona información sobre el envío de faxes y la configuración de los parámetros
Guía para FTP Proporciona información sobre la digitalización de documentos y la configuración de los
parámetros
Guía de defectos de impresión Proporciona una plantilla para determinar la causa de los defectos en la calidad de
impresión y enumera los valores de configuración que se pueden utilizar para ajustar la
calidad de impresión
Guía de información Proporciona ayuda en la búsqueda de información adicional.
Guía de suministros Proporciona información acerca de la solicitud de suministros
Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente 205
Ahorro de suministros
• Imprimir en ambas caras del papel.
Nota: La impresión a dos caras es el valor predeterminado del controlador de impresión.
• Imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.
• La función de vista previa se puede utilizar para ver el aspecto del documento antes de que se imprima.
• Para mayor precisión, imprima una sola copia del documento para comprobar el contenido y el formato.
Ahorro de energía
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Valores > Valores generales > Modo eco > seleccione un valor
Utilice Para
Desactivado Utilizar los valores predeterminados de fábrica para todos los valores asociados con el modo eco.
Desactivado admite las especificaciones de rendimiento de la impresora.
Energía Reducir el consumo energético, especialmente cuando la impresora está inactiva.
• Los motores de la impresora no se activan hasta que está preparada para imprimir. La primera
página podría imprimirse con un ligero retraso.
• La impresora entra en el modo de suspensión tras un minuto de inactividad.
Energía/Papel Utilizar todos los valores asociados con los modos Energía y Papel.
Papel normal • Activar la característica de doble cara (dúplex) automática.
• Desactivar las opciones del registro de impresión.
> Valores > Valores generales > Tiempos de espera > Modo de suspensión
2 En el campo del modo de suspensión, seleccione el número de minutos que desee que la impresora espere
hasta entrar en modo de suspensión.
3 Aplique los cambios.
Notas:
• El periodo de tiempo predeterminado antes de que la impresora pase al modo de hibernación es de tres
días.
• Asegúrese de reactivar la impresora cuando está en modo de hibernación antes de enviar un trabajo de
impresión. Un reinicio de fábrica o mantener pulsado el botón de suspensión reactiva la impresora
cuando está en modo de hibernación.
• Si la impresora está en modo de hibernación, se desactiva Embedded Web Server.
1 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Reciclaje
Lexmark proporciona programas de recogida y procecimientos de reciclaje respetuosos con el medio
ambiente. Para obtener más información, consulte:
• Sección de Avisos
• La sección Sostenibilidad del medio ambiente de la sitio web de Lexmark se encuentra en
www.lexmark.com/environment
• El programa de reciclaje de Lexmark se encuentra en www.lexmark.com/recycle
Asegurar la impresora
Declaración de volatilidad
Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así
como datos de usuario.
Tipos de Descripción
memoria
Memoria volátil Su impresora utiliza la memoria de acceso aleatorio (RAM) para almacenar temporalmente los datos
de usuario durante los trabajos sencillos de copia y de impresión.
Memoria no Su impresora utiliza dos tipos de memoria no volátil: EEPROM y NAND (memoria flash). Los dos tipos
volátil se utilizan para almacenar el sistema operativo, los valores del dispositivo, la información de la red,
los valores del escáner y del marcador así como las soluciones integradas.
Memoria de Algunas impresoras tienen instaladas un disco duro. El disco duro de la impresora está diseñado para
disco duro funcionar con dispositivos específicos. Esto permite que el dispositivo conserve datos de usuarios
almacenados de trabajos complejos de digitalización, impresión, copia y fax, así como datos de formato
y fuente.
Borre el contenido de cualquier memoria de impresora instalada si se dan las siguientes circunstancias:
• La impresora no está disponible.
• Se va a sustituir el disco duro de la impresora.
• Se va a trasladar la impresora a un departamento o ubicación diferente.
• La impresora va a ser reparada por una persona ajena a la organización.
• Se va a retirar la impresora de las instalaciones para repararla.
• La impresora se vende a otra empresa.
Mantenimiento de la impresora
Advertencia: Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo o no se
sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños.
Limpieza de la impresora
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al
limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y
desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
Notas:
• Realice esta tarea una vez transcurridos varios de meses.
• Cualquier daño de la impresora ocasionado por su manipulación inadecuada queda fuera de la
cobertura de garantía de la impresora.
1 Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de tierra.
2 Elimine el papel de la bandeja estándar y del alimentador multiuso.
3 Retire el polvo, las pelusas y los trozos de papel que se encuentren alrededor de la impresora con un cepillo
suave o una aspiradora.
4 Limpie la parte exterior de la impresora con un paño húmedo paño suave y sin pelusa.
Notas:
• No utilice productos de limpieza para el hogar ni detergentes, ya que podrían dañar el acabado de la
impresora.
• Asegúrese de que todas las partes de la impresora estén secas después de la limpieza.
5 Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra
con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Mantenimiento de la impresora 214
Solicitud de consumibles
Para solicitar consumibles en Estados Unidos, póngase en contacto con Lexmark en el 1-800-539-6275 para
obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su zona. En los
demás países o regiones, vaya a www.lexmark.com o póngase en contacto con el lugar en el que adquirió la
impresora.
Nota: Las estimaciones de duración de todos los consumibles de la impresora se realizan en función de la
impresión en papel normal de tamaño carta o A4.
Almacenamiento de suministros
Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en
sus embalajes originales hasta su utilización.
No exponga los suministros a:
• Luz directa del sol
• Temperaturas superiores a 35 °C (95 °F)
• Alta humedad por encima del 80%
• Aire salado
• Gases corrosivos
• Mucho polvo
Mantenimiento de la impresora 219
Sustitución de consumibles
5 Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas
de los carriles laterales dentro la impresora.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez
minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
1
Mantenimiento de la impresora 221
6 Para introducir la unidad de imagen en la impresora, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad
de imagen con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora.
7 Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas
de los carriles laterales dentro la impresora.
Desplazamiento de la impresora
Envío de la impresora
Al enviar la impresora, utilice el embalaje original o póngase en contacto con el punto de venta para obtener
un kit de traslado.
Administración de la impresora 224
Administración de la impresora
Búsqueda de información avanzada sobre la conexión de
redes y el administrador
Este capítulo trata de las tareas básicas de soporte administrativo realizadas con Embedded Web Server. Si
desea información sobre tareas de soporte del sistema más avanzadas, consulte la Guía de conexión de redes
en el CD Software y documentación o Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador en el sitio
web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com.
Visualización de informes
En Embedded Web Server puede ver algunos informes. Estos informes resultan útiles para evaluar el estado
de la impresora, la red y los suministros.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Pulse Informes y, a continuación, haga clic en el tipo de informe que desee ver.
Notas:
• Estas alertas se pueden configurar en el cartucho de tóner, en la unidad de imagen y en el kit de
mantenimiento.
• Todas las alertas que se pueden seleccionar pueden configurarse para estados de suministros casi
agotados, bajos y muy bajos. No todas las alertas que se pueden seleccionar pueden configurarse para
el final de la duración del suministro. La alerta de correo electrónico está disponible para todos los
estados de los suministros.
• El porcentaje estimado de suministros restantes que activa la alerta puede definirse en algunos
suministros para algunos estados del suministro.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Valores > Valores de impresión > Notificaciones de suministros.
3 En el menú desplegable de cada suministro, seleccione una de las siguientes opciones de notificación:
Notificación Descripción
Desactivada La impresora tiene un comportamiento normal para todos los suministros.
Sólo correo electrónico La impresora genera un correo electrónico cuando se alcanza el estado del suministro. El
estado del suministro aparece en la página de menús y en la página de estado.
Advertencia La impresora muestra el mensaje de advertencia y genera un correo electrónico sobre el
estado del suministro. La impresora no se detiene cuando se alcanza el estado del
suministro.
Administración de la impresora 226
Notificación Descripción
Parada con continuación1 La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro; el
usuario debe pulsar un botón para continuar imprimiendo.
Parada sin continuación1,2 La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro. El
suministro debe sustituirse para continuar imprimiendo.
1 La impresora genera un correo electrónico sobre el estado del suministro cuando la notificación de suministros está
activada.
2 La impresora se detiene cuando algunos suministros se quedan vacíos para evitar daños.
> Valores > Valores generales > Valores predeterminados de fábrica > Restaurar ahora >
Eliminación de atascos 227
Eliminación de atascos
Seleccione adecuadamente el papel y el material especial y cárguelos correctamente. De esta forma evitará
los atascos. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo.
Advertencia: Posibles daños: No utilice nunca una herramienta para eliminar atascos. Si lo hace, puede
dañar el fusor de forma permanente.
• Asegúrese de que las guías del papel estén colocadas correctamente y no estén demasiado ajustadas al
papel ni a los sobres.
• Introduzca la bandeja con firmeza en la impresora después de cargar el papel.
• Cuando Recuperación de atasco está fijado en Activado o Automático, la impresora vuelve a imprimir las
páginas atascadas.
1
Eliminación de atascos 230
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez
minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión.
Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la
unidad de imagen. Si lo hace, puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión.
3 Introduzca la bandeja.
Eliminación de atascos 234
3 Introduzca la bandeja.
Solución de problemas
Descripción de los mensajes de la impresora
para borrar el mensaje y continuar con la impresión. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para
confirmar.
para confirmar.
• Cancele el trabajo de impresión.
Solución de problemas 238
impresora y borrar el mensaje. En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
Nota: Al formatear, se eliminarán todos los archivos almacenados en disco duro de la impresora.
para confirmar.
• Compruebe las guías de longitud y ancho del origen de papel y asegúrese de que el papel está
correctamente cargado.
• Asegúrese de que estén especificados el tamaño y el tipo de papel correctos en las Preferencias de
impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
• Asegúrese de que se especifican el tamaño y el tipo de papel en el menú Papel del panel de control
de la impresora.
• Compruebe que el tamaño de papel está configurado correctamente. Por ejemplo, si el tamaño del
alimentador multiuso se ha definido como Universal, asegúrese de que el papel es lo suficientemente
grande para los datos que se están imprimiendo.
• Cancele el trabajo de impresión.
Seleccione Continuar para borrar el mensaje. En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse
para confirmar.
• En función del modelo de impresora, seleccione Continuar o pulse para eliminar el mensaje y
continuar con la impresión.
Nota: Si no se ha cargado papel en el alimentador, la impresora ignora la solicitud e imprime desde
una bandeja seleccionada de forma automática.
• Cancele el trabajo actual.
• En función del modelo de impresora, seleccione Continuar o pulse para eliminar el mensaje y
continuar con la impresión.
Nota: Si no se ha cargado papel en el alimentador, la impresora ignora la solicitud e imprime desde
una bandeja seleccionada de forma automática.
• Cancele el trabajo actual.
• En función del modelo de impresora, seleccione Continuar o pulse para eliminar el mensaje y
continuar con la impresión.
Nota: Si no se ha cargado papel en el alimentador, la impresora ignora la solicitud e imprime desde
una bandeja seleccionada de forma automática.
• Cancele el trabajo actual.
Solución de problemas 244
• En función del modelo de impresora, seleccione Continuar o pulse para eliminar el mensaje y
continuar con la impresión.
Nota: Si no se ha cargado papel en el alimentador, la impresora ignora la solicitud e imprime desde
una bandeja seleccionada de forma automática.
• Cancele el trabajo actual.
para confirmar.
Nota: Si la impresora encuentra una bandeja con tamaño y tipo de papel adecuados, cargará el
papel de esa bandeja. En caso contrario, imprimirá desde el origen de papel predeterminado.
• Cancele el trabajo actual.
para confirmar.
Nota: Si la impresora encuentra una bandeja con tamaño y tipo de papel adecuados, cargará el
papel de esa bandeja. En caso contrario, imprimirá desde el origen de papel predeterminado.
• Cancele el trabajo actual.
Solución de problemas 245
Cargar [origen del papel] con [tamaño del papel] [orientación del papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
• Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tamaño.
• Para usar la bandeja o el alimentador que contengan el tamaño de papel correcto, seleccione Papel
cargado, continuar en el panel de control de la impresora. En los modelos de impresora sin pantalla
Cargar [origen del papel] con [tipo de papel] [tamaño del papel]
[orientación del papel]
Realice al menos una de las acciones siguientes:
• Cargue la bandeja o el alimentador con papel adecuado del mismo tipo y tamaño.
• Para usar la bandeja o el alimentador que contengan el tamaño y tipo de papel correctos, seleccione
Papel cargado, continuar en el panel de control de la impresora. En los modelos de impresora sin
En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Advertencia: Posibles daños: El uso de consumibles o piezas de terceros puede afectar a la cobertura
de la garantía. Es posible que la garantía no cubra el daño ocasionado por el uso de consumibles
o piezas de terceros.
Para asumir cualquiera de estos riesgos y continuar con el uso de consumibles y piezas no originales en la
impresora, mantenga pulsados y el botón # en el panel de control de forma simultánea durante 15
segundos.
Para los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse y a la vez durante 15 segundos en el panel
de control para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
Si no desea asumir estos riesgos, extraiga el consumible o la pieza de terceros de la impresora e instale
un consumible o pieza original de Lexmark.
Nota: Para ver la lista de consumibles compatibles, consulte la sección "Solicitud de suministros" o
visite www.lexmark.com.
Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark” en la
página 216.
Nota: Si no tiene un cartucho de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” o acceda a
www.lexmark.com.
Notas:
• La impresora desecha cualquier dato recibido a través del puerto USB.
• Asegúrese de que el menú de la memoria intermedia del puerto USB no está configurado como
Desactivado.
Seleccione Continuar para borrar el mensaje. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
Seleccione Continuar para borrar el mensaje. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
Nota: Si aparece el mensaje de nuevo, póngase en contacto con el personal de asistencia técnica.
La impresora no responde
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. Encienda la
Asegúrese de que la impresora está encendida. impresora.
Acción Sí No
Paso 4 Desenchufe el resto Vaya al paso 5.
Compruebe el resto de equipos eléctricos enchufados a la toma de de equipos eléctricos
corriente. y encienda la
impresora. Si la
impresora no
¿El resto de equipos eléctricos funciona?
funciona, vuelva a
conectar el resto de
equipos eléctricos.
Paso 5 Vaya al paso 6. Asegúrese de que los
Compruebe si los cables que conectan la impresora con el equipo está siguientes elementos
insertados en los puertos correctos. coinciden:
• El símbolo USB del
¿Están los cables insertados en los puertos correctos? cable con el
mismo símbolo de
la impresora
• El cable Ethernet
adecuado con el
puerto Ethernet.
Paso 6 Encienda o resta- Vaya al paso 7.
Asegúrese de que la toma de corriente no se desconecta mediante blezca el interruptor.
ningún tipo de interruptor.
Acción Sí No
Paso 10 Vaya al paso 11. Utilice los valores del
Compruebe si ha seleccionado los valores de puerto correctos en el controlador de la
controlador de la impresora. impresora correctos.
¿Funciona la impresora?
Acción Sí No
Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto
Compruebe el cable y la conexión del ISP. solucionado. con atención al
cliente.
a Utilice el cable correcto y, a continuación, asegúrese de que está
conectado correctamente al ISP.
b Compruebe si el cable de interfaz de la solución de ISP está
conectado correctamente en el receptáculo de la placa del contro-
lador.
Nota: El cable de interfaz de la solución de ISP y el receptáculo
de la placa del controlador están identificados por colores.
Problemas de bandeja
Acción Sí No
Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2.
a Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las solucionado.
siguientes acciones:
• Compruebe que el papel está bien introducido y que no hay
atascos.
• Compruebe que los indicadores de tamaño del papel de las
guías están alineadas con los indicadores del tamaño de papel
de la bandeja.
• Si está imprimiendo en papel de tamaño personalizado,
asegúrese de que las guías de papel se apoyan en los bordes
del papel.
• Asegúrese de que el papel no exceda el indicador de
capacidad máxima de papel.
• Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja.
b Compruebe si la bandeja se cierra correctamente.
Acción Sí No
Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto
Compruebe si la bandeja está disponible en el controlador de la solucionado. con atención al
impresora. cliente.
Nota: Si es necesario, añada manualmente la bandeja en el contro-
lador de la impresora para que esté disponible para los trabajos de
impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de
opciones disponibles en el controlador de impresión” en la
página 47.
Acción Sí No
Paso 5 El problema se ha Póngase en contacto
a Añada memoria de la impresora. solucionado. con atención al
cliente.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto
a Compruebe si las bandejas no se enlazan. solucionado. con atención al
cliente.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto
a Abra el documento que desea imprimir en Adobe Acrobat. solucionado. con atención al
cliente.
b Haga clic en Archivo > Imprimir > Avanzado > Imprimir como
imagen > Aceptar > Aceptar.
La impresión se ralentiza
Notas:
• Al imprimir utilizando papel estrecho, la impresora imprime a una velocidad para evitar dañar el fusor.
• La velocidad de la impresora se puede ver reducida al imprimir durante largos periodos de tiempo o
al imprimir a temperaturas elevadas.
Acción Sí No
Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2.
a Asegúrese de que el tamaño del papel cargado en la bandeja solucionado.
coincida con el tipo de fusor.
Nota: Utilice un fusor de 110 voltios para imprimir en papel de
tamaño Carta y uno de 220 para imprimir en papel tamaño A4.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3.
a Compruebe si la impresora está enchufada y encendida, y si solucionado.
aparece el mensaje Lista en la pantalla de la impresora.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la solucionado.
impresora admita las fuentes que está utilizando.
1 En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
ABCDE
ABCDE
ABCDE Trailing edge
Solución de problemas 269
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las solucionado.
posiciones correctas para el papel cargado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2.
a Asegúrese de que el tamaño del papel cargado en la bandeja solucionado.
coincida con el tipo de fusor.
Nota: Utilice un fusor de 110 voltios para imprimir en papel de
tamaño Carta y uno de 220 para imprimir en papel tamaño A4.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
ABCDE
ABCDE
ABCDE Trailing edge
Acción Sí No
Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2.
Compruebe si la opción Permitir eliminación de fondo está desac- solucionado.
tivada.
a En el menú Valores generales, active Permitir eliminación de fondo.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4.
Vuelva a instalar el cartucho de tóner. solucionado.
a Retire el cartucho.
b Instale el cartucho.
c Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Trailing edge
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe que el programa de software utilice un modelo de solucionado.
relleno correcto.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha
a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. solucionado.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de
imagen.
2 Agite firmemente la unidad de imagen.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de
imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una
exposición prolongada a la luz puede producir problemas de
calidad de impresión.
3 Vuelva a instalar la unidad de imagen y, a continuación, el
cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
ABCD
ABCD
ABCD
Acción Sí No
Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2.
a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las solucionado.
posiciones correctas para el tamaño del papel cargado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el de las acciones
tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la siguientes:
bandeja. • Especifique el
tamaño del papel
¿Coincide el tamaño del papel con el papel cargado en la bandeja? en los valores de
la bandeja para
que coincida con
el papel cargado
en esta.
• Cambie el papel
cargado en la
bandeja para que
coincida con el
tamaño de papel
especificado en
los valores de la
bandeja.
Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto
a Según el sistema operativo, especifique el tamaño del papel en solucionado. con cliente, atención.
Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha
a Retire el papel de la bandeja de salida y dele la vuelta. solucionado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Irregularidades de impresión
Leading edge
ABCDE
) )
ABCDE
ABCDE Trailing edge
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las solucionado.
posiciones correctas para el tamaño del papel cargado en la
bandeja.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 4 En el panel de control Vaya al paso 5.
Revise el papel cargado en la bandeja para comprobar si las termina- de la impresora, en el
ciones tienen una textura áspera o rugosa. menú Papel, defina la
textura del papel para
que coincida con el
¿Está imprimiendo en papel de textura áspera o rugosa?
papel cargado en la
bandeja.
Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha
a Cargue papel de un paquete nuevo. solucionado.
Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad.
Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a
utilizar.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca solucionado.
la intensidad del tóner.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una
a En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el de las acciones
tipo, la textura y el peso del papel para que coincidan con el papel siguientes:
cargado en la bandeja. • Especifique el
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión. tipo, la textura y el
peso del papel en
los valores de la
¿Se ha definido en la bandeja el tipo, la textura y el peso del papel
impresora para
cargado?
que coincidan con
el papel cargado
en la bandeja.
• Cambie el papel
cargado en la
bandeja para que
coincida con el
tipo, la textura y el
peso de papel
especificados en
los valores de la
bandeja.
Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha
a Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso solucionado.
del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo
Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a En el menú Calidad del panel de control de la impresora, aumente solucionado.
la intensidad del tóner.
Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha
a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. solucionado.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de
imagen.
2 Agite firmemente la unidad de imagen.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de
imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una
exposición prolongada a la luz puede producir problemas de
calidad de impresión.
3 Instale la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en solucionado.
la unidad de imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de
imagen.
2 Asegúrese de que el material de embalaje se haya extraído
correctamente de la unidad de imagen.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de
imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una
exposición prolongada a la luz puede producir problemas de
calidad de impresión.
3 Vuelva a instalar la unidad de imagen y, a continuación, el
cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha
a Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. solucionado.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de
imagen.
2 Agite firmemente la unidad de imagen.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de
imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una
exposición prolongada a la luz puede producir problemas de
calidad de impresión.
3 Vuelva a instalar la unidad de imagen y, a continuación, el
cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Vuelva a instalar la unidad de imagen. solucionado.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de
imagen.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de
imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una
exposición prolongada a la luz puede producir problemas de
calidad de impresión.
2 Instale la unidad de imagen y, a continuación, el cartucho.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de con cliente, atención. solucionado.
impresión.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. 1 Compruebe si la
Mida la distancia entre los defectos. distancia entre
Busque una distancia entre los defectos que equivalga a: los defectos es
igual a 80 mm (3,1
• 97 mm (3,82 pulg.) pulg.).
• 47 mm (1,85 pulg.) 2 Tome nota de la
• 38 mm (1,5 pulg.) distancia y
póngase en
¿Es la distancia entre los defectos igual a una de las medidas que contacto con
indicamos? atención al
cliente en
http://support.le
xmark.com o con
su representante
de servicios.
Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de con atención al solucionado.
impresión. cliente en
http://support.lexma
rk.com o con su
¿Siguen apareciendo los defectos repetitivos?
representante de
servicios.
A
ABBC
CDD
A
ABBC
CDD
Trailing edge
Solución de problemas 281
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. Cargue en la bandeja
Cargue en la bandeja papel de tipo y peso correctos. papel de tipo y peso
correctos.
¿Se ha cargado en la bandeja papel de tipo y peso correctos?
Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el papel
En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo cargado en la bandeja
y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la para que coincida con
bandeja. el tipo y el peso de
papel especificados
en los valores de la
¿Se ha definido en la bandeja el tipo y el peso del papel cargado?
bandeja.
Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha
a Según el sistema operativo, especifique el tipo y el peso del papel solucionado.
en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Impresión sesgada
)E
) D
ABC E
ABCD E
ABCD
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las solucionado.
posiciones correctas para el tamaño del papel cargado.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Según el sistema operativo, especifique la bandeja o el alimen- solucionado.
tador en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo
Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de con cliente, atención. solucionado.
impresión.
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso solucionado.
del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo
Imprimir.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha
a Cargue papel de un paquete nuevo. solucionado.
Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad.
Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a
utilizar.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
Vuelva a instalar la unidad de imagen. solucionado.
a Extraiga la unidad de imagen y luego instálela.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de con atención al solucionado.
impresión. cliente en
http://support.lexma
rk.com o su represen-
¿Aparecen manchas de fondo o imágenes borrosas en las impre-
tante de servicios.
siones?
El tóner se difumina
Leading edge
ABC
DEF
Trailing edge
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. Especifique el tipo, la
En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el textura y el peso del
tipo, la textura y el peso del papel. papel en los valores
de la impresora para
que coincidan con el
¿Coinciden el tipo, la textura y el peso del papel con el papel cargado
papel cargado en la
en la bandeja?
bandeja.
Paso 2 Contacto atención al El problema se ha
Vuelva a enviar el trabajo de impresión. cliente. solucionado.
Acción Sí No
Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de Póngase en contacto El problema se ha
impresión. con cliente, atención. solucionado.
Trailing edge
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe que el programa de software utilice un modelo de solucionado.
relleno correcto.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha
a En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el solucionado.
tipo y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado
en la bandeja.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
La copiadora no responde
Acción Sí No
Paso 1 Elimine el mensaje de Vaya al paso 2.
Compruebe si hay algún mensaje de error o de estado en la pantalla. error o de estado.
Acción Sí No
Paso 7 Vaya al paso 8. El problema se ha
Buscar patrones en la impresión. solucionado.
a En el panel de control de la impresora, navegue hasta:
Copiar > Intensidad > seleccione un valor menor
Nota: Asegúrese de que no se hayan seleccionado escalas.
b Reenvíe el trabajo de copia.
El ID de remitente no se muestra.
Acción Sí No
Póngase en contacto con su compañía telefónica para asegurarse que El problema se ha Póngase en contacto
su línea está suscrita al servicio de identificación de llamadas. solucionado. con atención al
cliente.
Notas:
• Si la región admite patrones de ID de remitente, puede que
tenga que cambiar el valor predeterminado. Hay dos valores
disponibles: FSK (patrón 1) y DTMF (patrón 2).
• El acceso a estos valores a través del menú de fax depende de
si su país o región admite patrones de ID de remitente.
• Póngase en contacto con su compañía telefónica para deter-
minar qué patrón o valor de cambio debe utilizar.
Acción Sí No
Paso 4 Vaya al paso 5. Conecte firmemente
Compruebe las conexiones de la impresora. los cables.
Si es aplicable, asegúrese de que los cables del equipamiento
siguiente estén correctamente conectados:
• Teléfono
• Auricular
• Contestador automático
Acción Sí No
Paso 7 Vaya al paso 8. • Pruebe a llamar al
Compruebe si hay tono de marcado. número de fax
para asegurarse
¿Ha sonado un tono de marcado? de que funciona
correctamente.
• Si otro dispositivo
está utilizando la
línea telefónica,
espere hasta que
el otro dispositivo
termine antes de
enviar el fax.
• Si está utilizando
la función
Marcado
descolgado, suba
el volumen para
comprobar si hay
tono de marcado.
Paso 8 El problema se ha Vaya al paso 9.
Desconecte temporalmente el resto del equipamiento (como contes- solucionado.
tadores automáticos, equipos con módems o divisores de línea
telefónica) que esté conectado entre la impresora y la línea de
teléfono y pruebe a enviar o recibir un fax.
Acción Sí No
Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3.
Compruebe los valores de demora de recuento de tonos. solucionado.
a Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP
de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio
de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos
de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporal-
mente para cargar correctamente la página web.
b Haga clic en Valores >> Valores de fax >> Configuración de fax
analógico.
c En el campo Nº todos de respuesta, introduzca el número de tonos
que desea que reproduzca el teléfono antes de que la impresora
responda.
d Haga clic en Enviar.
Digitalización incorrecta
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. Conecte los cables
Comprobar las conexiones de los cables. correctamente.
Asegúrese de que el cable de Ethernet o el cable USB estén
enchufados correctamente al equipo y a la impresora.
El escáner no responde
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. Encienda la
Compruebe que la impresora está encendida. impresora.
Acción Sí No
Paso 6 Desenchufe el resto Vaya al paso 7.
Compruebe el resto de equipos eléctricos conectados a la toma de de equipos eléctricos
alimentación. y encienda la
impresora. Si la
impresora no
¿El resto de equipos eléctricos funciona?
funciona, vuelva a
conectar el resto de
equipos eléctricos y
vaya al paso 6.
Paso 7 El problema se ha Póngase en contacto
Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a solucionado. con atención al
continuación, vuelva a encenderla. cliente.
Acción Sí No
Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5.
Compruebe si las conexiones de los cables con la impresora y el solucionado.
servidor de impresión están bien fijas.
a Conecte los cables correctamente. Para obtener más información,
consulte la documentación de instalación incluida con la
impresora.
b Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP
de la impresora.
c Pulse Intro.
Avisos
Información del producto
Nombre del producto:
Lexmark MX410de, MX417de, MX510de, MX511de, MX511dhe, MX517de
Tipo de máquina:
7015
Modelo(s):
470, 630, 670, 675
Marcas comerciales
Lexmark, el logotipo de Lexmark, MarkNet, AccuRead y MarkVision son marcas comerciales o marcas
registradas de Lexmark International, Inc., en EE.UU. y/o en otros países.
Google Cloud Print es una marca comercial de Google Inc.
Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países.
Avisos 305
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales del grupo de compañías
Microsoft en los Estados Unidos y en otros países.
Mopria®, el logotipo de Mopria® y el logotipo de Mopria® Alliance son marcas comerciales y marcas registradas
de Mopria Alliance, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Se prohíbe estrictamente su uso sin autorización.
PCL® es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company. PCL es la designación de Hewlett-
Packard Company para un conjunto de comandos (lenguaje) de impresora y de funciones incluidos en sus
impresoras. Esta impresora ha sido diseñada para ser compatible con el lenguaje PCL. Esto significa que la
impresora reconoce los comandos del lenguaje PCL utilizados en diferentes aplicaciones y que la impresora
emula las funciones correspondientes a estos comandos.
PostScript es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros
países.
Los siguientes términos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de estas empresas:
Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales.
El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos
electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos.
Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en
www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
Este símbolo identifica las piezas sensibles a la electricidad estática. No toque las zonas próximas a estos
símbolos sin tocar antes una superficie metálica alejada del símbolo.
ENERGY STAR
Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone
del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental
Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
Avisos 308
Aviso de láser
Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I,
subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser
de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1: 2014.
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La impresora contiene un láser interno de Clase
IIIb (3b) que nominalmente es un láser de arsenide galio de 12 milivatios que funciona en una longitud de onda
de 655-675 nanómetros. El sistema láser y la impresora se han diseñado para que el ser humano no acceda
nunca a las radiaciones láser por encima del nivel de Clase I durante su uso normal, ni en tareas de
mantenimiento o intervenciones de servicio técnico prescritas.
DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam.
PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição aos feixes de laser.
Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje zracima.
NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření. Nevystavujte se působení laserového paprsku.
FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen.
GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd. Voorkom blootstelling aan de laser.
DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser.
VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altistumista.
GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Laserstrahl meiden.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης. Αποφεύγετε την έκθεση στην
ακτινοβολία laser.
VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje a lézersugárnak való kitettséget.
PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione al raggio laser.
FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświetlenia promieniem lasera.
ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте воздействия лазерных лучей.
Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevystavujte sa lúčom.
PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la exposición al haz de láser.
FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen.
危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。
危險 - 移除碳粉匣與安全連續開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。
危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。
Consumo de energía
Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los
que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores
a la media.
Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales.
Modo de suspensión
Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de
suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos períodos de inactividad. El modo
de suspensión se activa de forma automática si el producto no se ha utilizado durante un periodo de tiempo
específico denominado Tiempo de espera del modo de suspensión.
Tiempo de espera del modo de suspensión predeterminado para este producto (en minutos): 20
Si utiliza los menús de configuración, el tiempo de espera del modo de suspensión se puede modificar entre
1 y 120 minutos. Si se configura el tiempo de espera del modo de suspensión con un valor bajo, se reducirá el
consumo de energía, pero puede que aumente el tiempo de respuesta del producto. Si se configura el tiempo
de espera del modo de suspensión con un valor alto, se obtiene una respuesta rápida, pero se utiliza más
energía.
Modo de hibernación
Este producto ha sido diseñado de forma que incluye un modo de funcionamiento de consumo ultrarreducido
llamado modo de hibernación. Cuando se opera en el modo de hibernación, todos los demás sistemas y
dispositivos se desconectan de forma segura.
Puede accederse al modo de hibernación de cualquiera de las formas siguientes:
• Mediante la función Tiempo de hibernación
• Mediante la función Programar modos de energía
• Mediante el botón Suspender/Hibernar
Tiempo de hibernación predeterminado de fábrica para este producto en todos los países o regiones 3 días
El tiempo que tarda la impresora en pasar al modo de hibernación después de haber realizado una impresión
se puede modificar con valores de una hora a un mes.
Avisos 310
Modo de desconexión
Si el producto tiene un modo de desconexión que consume una pequeña cantidad de energía, desconecte el
cable de alimentación de la toma eléctrica para detener por completo el consumo de energía del producto.
Índice
¿ ahorro, configuración atasco de papel en el
¿Restaurar trabajos en brillo, ajuste 207 alimentador multiuso 234
espera? 250 Modo de Hibernación 207 atasco de papel en la bandeja
Modo de suspensión 207 estándar 232
Modo Eco 205 atasco de papel en la puerta
[ modo Silencioso 206 posterior 231
[31.xy] Sustituir la unidad de AirPrint atasco de papel en la unidad de
imagen que falta 249 usar 77 impresión a doble cara 233
[31.xy] Sustituir unidad de imagen Ajustar la inclinación de ADF atasco de papel en puerta
defectuosa 248 copia, opciones 95 frontal 229
[32.xy] Sustituir unidad de opciones de correo atasco de papel, eliminar
imagen no admitida 250 electrónico 103 alimentador multiuso 234
[37] Memoria insuficiente, se han opciones de digitalización 133 bandejas 234
eliminado algunos trabajos en opciones de fax 126 en alimentador automático de
espera 242 ajuste de calidad de copia 88 documentos 236
[41.xy] Cartucho, error de ajuste de intensidad del tóner 76 en la puerta posterior 231
coincidencia en la unidad de ajuste del brillo de la pantalla de en la unidad de doble cara 233
imagen 237 la impresora 207 en puerta frontal 229
[53] Flash sin formato ajuste del modo de salida estándar 232
detectado 253 Suspensión 207 atascos
[80.xy] Kit de mantenimiento algunos trabajos en espera no se cómo evitar 227
agotado 245 han restaurado 251 atascos de papel
[80.xy] Kit de mantenimiento casi alimentador multiuso cómo evitar 227
agotado 245 cargar 59 atascos de papel, evitar 227
[80.xy] Kit de mantenimiento muy almacenamiento atascos, eliminar
bajo 245 consumibles 218 alimentador multiuso 234
[84.xy] Unidad de imagen casi papel 72 bandejas 234
agotada 241 almacenamiento de trabajos de en alimentador automático de
[Tipo de consumible] de una impresión 80 documentos 236
marca distinta a Lexmark, ampliación de una copia 87 salida estándar 232
consulte la Guía del usuario aparecen imágenes comprimidas atascos, evitar 72
[33.xy] 246 en las impresiones 269 atención al cliente
aplicaciones contacto 303
A descripción 20 Atrás, botón
AAD pantalla de inicio 21 panel de control de la
copiar con 83 archivo, nombre impresora 15
Acabado, menú 194 opciones de digitalización 131 avanzado, doble cara
acceso a Embedded Web Atasco de escáner, extracción de copia, opciones 93
Server 20 todos los originales del escáner avisos sobre emisiones 306
Adaptador VoIP 110 [2yy.xx] 251 Ayuda, menú 204
adición de opciones internas Atasco de escáner, extraer todos
controlador de impresora 47 los originales del escáner B
admitidas, unidades flash 79 [2yy.xx] 251 Bandeja de 250 hojas
agregar opciones de hardware atasco de papel en instalar 43
controlador de impresora 47 bandejas 234 Bandeja de 550 hojas
ahorrar consumibles 205 atasco de papel en el instalar 43
ahorro de papel 90 alimentador automático de bandeja opcional
copia, opciones 94 documentos 236 cargando 54
Índice 312
enchufe del adaptador 113 configurar la impresora según el Extraiga el papel de la bandeja
enlace de bandejas 64, 65 horario de verano 117 de salida estándar 248
Enviar como creación de métodos
opciones de correo abreviados mediante F
electrónico 101 Embedded Web Server 120 fax
opciones de digitalización 131 crear métodos abreviados con enviar a una hora
Envío de correo electrónico el panel de control de la programada 120
adición de línea de asunto 99 impresora 121 enviar usando el panel de
adición de línea de enviar un fax a una hora control de la impresora 118
mensajes 99 programada 120 fax, envío
configurar la función de correo faxes en espera 123 usar la libreta de
electrónico 96 reenvío de faxes 124 direcciones 119
creación de métodos visualizar un registro de fax 122 utilizar métodos abreviados 119
abreviados mediante Error al leer el concentrador USB. fax, registro
Embedded Web Server 96 Extraiga el concentrador. 240 visualizar 122
crear métodos abreviados con Error al leer unidad USB. Extraiga fax, solución de problemas
el panel de control de la la unidad USB. 240 el ID del remitente no se
impresora 97 Error de software en la red [x] muestra 291
usar el panel de control de la [54] 246 los faxes recibidos tienen baja
impresora 98 Error de software en red calidad de impresión 296
usar la libreta de estándar [54] 251 no se pueden enviar ni recibir
direcciones 99 escáner faxes 291
usar un número de método alimentador de documentos puede enviar faxes, pero no
abreviado 98 automático (ADF) 14 recibirlos 294
envío de faxes mediante el panel cristal del escáner 14 puede enviar faxes, pero no
de control de la impresora 118 funciones 13 recibirlos. 294
envío de la impresora 223 Escáner desactivado Póngase en puede recibir faxes, pero no
envío de un correo electrónico contacto con el administrador del enviarlos 294
utilizando el panel de control de sistema si el problema persiste. faxes en espera 123
la impresora 98 [840.02] 251 faxes no deseados, bloqueo 122
envío de un fax a una hora Escáner desactivado por fecha y hora, fax
programada 120 administrador [840.01] 250 configurar 117
envío de un fax mediante el espacios en blanco, Filtro DSL 109
ordenador 118 aparecen 286 firmware, tarjeta 27
Envío múltiple estado de consumibles flash, unidades
adición de un perfil 23 comprobar 215 formatos de archivo
configurar 23 estado de piezas admitidos 79
envío retrasado comprobar 215 Formato de destino del servidor
opciones de fax 126 estándar, bandeja de fax no configurado. Póngase
envío y recepción de faxes cargar 54 en contacto con el administrador
aclarado u oscurecido del Ethernet, configuración del sistema. 240
fax 121 preparación para 48 Formularios y favoritos
bloquear faxes no etiquetas de papel configurar 21
deseados 122 cargar el alimentador fotografías
cambiar la resolución 121 multiuso 59 copiar 84
cancelar un trabajo de fax 123 etiquetas, papel FTP, dirección
configuración de fax 105 consejos de uso 68 crear métodos abreviados con
configuración del nombre del exportación de una el panel de control de la
fax saliente 117 configuración impresora 128
configurar el número de fax 117 usar Embedded Web Server 25 opciones de FTP 131
configurar fecha y hora 117 extracción del disco duro de la
impresora 42
Índice 316
Póngase en contacto con el Se debe formatear el disco para Borrar arch. datos tempor. 156
administrador del utilizarlo en este Calidad 196
sistema. 240 dispositivo 240 Carga de papel 141
Introducir bandeja [x] 242 Se ha detectado una unidad Configuración de OCR 192
La impresora ha tenido que flash defectuosa [51] 239 Configuración universal 143
reiniciarse. Es posible que el Sustituir cartucho no admitido Configurar multiuso 138
último trabajo esté [32.xy] 249 Emulación PCL 200
incompleto. 247 Sustituir cartucho, 0 páginas Fijar fecha y hora 157
Memoria de fax llena 240 restantes aproximadas Finalizar 194
Memoria insuficiente para [88.xy] 248 HTML 202
admitir característica Guardar Sustituir kit de mantenimiento Imagen 203
recursos [35] 243 [80.xy] 249 Impresión confidencial 155
Memoria insuficiente para Sustituir unidad de imagen, 0 Inalámbrica 150
clasificar trabajo [37] 242 páginas restantes Información adicional 155
Memoria insuficiente, algunos aproximadas [84.xy] 248 Informes 144
trabajos en espera no se Sustituya todos los originales si Informes de red 147
restaurarán [37] 242 reinicia el trabajo. 248 IPv6 149
Memoria llena [38] 246 Tamaño de papel incorrecto, lista de 134
Memoria llena, no se pueden abrir [origen de papel] menú Configuración de
imprimir faxes 246 [34] 242 SMTP 153
Nivel de cartucho bajo Unidad de imagen baja Modo de fax (configuración de
[88.xy] 237 [84.xy] 241 fax análoga) 169
Nivel de cartucho casi bajo Unidad de imagen muy baja, [x] NIC activo 146
[88.xy] 237 páginas restantes Origen predeterminado 135
No hay ninguna línea telefónica aproximadas [84.xy] 241 PDF 199
analógica conectada al Volver a colocar originales Personalizar nombres 143
módem, el fax está atascados si reinicia el Personalizar tipos 142
desactivado. 246 trabajo. 249 Peso del papel 140
No hay suficiente espacio libre Volver a instalar un cartucho PostScript 199
en la memoria flash para los que falta o que no responde recuento de trabajos 196
recursos [52] 247 [31.xy] 247 Red [x] 146
No se ha configurado el Menú AppleTalk 151 Red estándar 146
servidor SMTP. Póngase en Menú Carga de papel 141 Registro de auditoría de
contacto con el administrador Menú de borrado de archivos seguridad 157
del sistema. 251, 253 temporales 156 Sustituir tamaño 138
Nombre de la estación de fax Menú HTML 202 Tamaño/tipo de papel 135
no configurado. Póngase en Menú Imagen 203 Tamaños de digitalización
contacto con el administrador Menú Impresión confidencial 155 personalizados 143
del sistema. 241 Menú IPv6 149 Tarjeta de red 147
Número de estación de fax no Menú NIC activo 146 TCP/IP 148
configurado. Póngase en Menú Recuento de trabajos 196 Textura del papel 138
contacto con el administrador menú Red estándar 146 Unidad flash 187
del sistema. 241 Menú Tamaño/tipo de papel 135 USB estándar 151
Página compleja, puede que Menú Valores 193 Utilidades 198
algunos datos no se hayan Menú Valores de correo valores 193
imprimido [39] 239 electrónico 178 Valores de copia 165
Partición de fax no operativa. Menú Valores de FTP 183 Valores de correo
Póngase en contacto con el Menú Valores de OCR 192 electrónico 178
administrador del Menú Valores generales 158 valores de FTP 183
sistema. 240 menús Valores generales 158
Puerto USB estándar AppleTalk 151 XPS 199
desactivado [56] 252 ayuda 204
Índice 319
U verificación de trabajos de
unidad de imagen impresión 80
solicitud 217 imprimir desde un equipo
sustitución 220 Macintosh 81
Unidad de imagen baja imprimir desde Windows 81
[84.xy] 241 verticales, aparecen espacios en
Unidad de imagen muy baja, [x] blanco 286
páginas restantes aproximadas vista previa de digitalización
[84.xy] 241 opciones de fax 125
unidad flash Vista previa de digitalización
imprimir desde 78 opciones de digitalización 133
Unidad flash, menú 187 visualización
usar la libreta de direcciones informes 225
envío de fax 119 visualización de un registro de
USB estándar, menú 151 fax 122
uso de accesos directos volátil, memoria 209
enviar fax 119 borrar 209
uso de Formularios y volatilidad
Favoritos 76 declaración de 209
uso de los botones de la pantalla Volver a colocar originales
táctil 17 atascados si reinicia el
uso de un número de método trabajo. 249
abreviado Volver a instalar un cartucho que
digitalización en una dirección falta o que no responde
FTP 129 [31.xy] 247
uso del modo Hibernación 207 voz sobre Protocolo de Internet
uso del papel reciclado 205 (VoIP)
Utilidades, menú 198 configuración de fax 110
V X
Valor modo Eco 205 XPS, menú 199
Valores de copia, menú 165
valores de puerto
configurar 51
valores del administrador
Embedded Web Server 224
valores ecológicos
Modo de Hibernación 207
Modo Eco 205
modo Silencioso 206
valores medioambientales
brillo de la pantalla de la
impresora, ajustar 207
Modo de Hibernación 207
Modo de suspensión 207
Modo Eco 205
modo Silencioso 206
valores predeterminados de
fábrica
restaurar 226
Varios, menú 155