Manual Lexmark MX521ADF
Manual Lexmark MX521ADF
Manual Lexmark MX521ADF
Contenido
Información de seguridad............................................................................ 7
Convenciones....................................................................................................................................................... 7
Instrucciones del producto................................................................................................................................7
Soporte de papel......................................................................................... 31
Tamaños de papel admitidos.......................................................................................................................... 31
Tipos permitidos de papel.............................................................................................................................. 33
Pesos de papel admitidos...............................................................................................................................33
Impresión..................................................................................................... 34
imprimir desde un ordenador.........................................................................................................................34
Impresión desde un dispositivo móvil......................................................................................................... 34
Impresión desde una unidad flash............................................................................................................... 35
Unidades flash y tipos de archivo admitidos............................................................................................. 36
Configuración de trabajos confidenciales.................................................................................................. 37
Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera....................................................... 37
Impresión desde un perfil de Cloud Connector........................................................................................38
Impresión de una lista de muestras de fuentes........................................................................................ 39
Impresión de una lista de directorio.............................................................................................................39
Cancelación de un trabajo de impresión....................................................................................................39
Copia............................................................................................................ 40
Realización de una copia................................................................................................................................ 40
Copia de fotografías......................................................................................................................................... 40
Copia en cabecera............................................................................................................................................40
Copia en ambas caras del papel....................................................................................................................41
Reducción o ampliación de copias................................................................................................................41
Clasificación de copias..................................................................................................................................... 41
Colocación de hojas de separación entre copias..................................................................................... 41
Copia de varias páginas en una sola hoja..................................................................................................42
Creación de un método abreviado de una copia.....................................................................................42
Envío de fax................................................................................................. 45
Configuración de la impresora como máquina de fax............................................................................ 45
Enviar un fax........................................................................................................................................................ 51
Programación de un fax.................................................................................................................................. 52
Crear un método abreviado de destino de fax......................................................................................... 52
Cambio de la resolución del fax....................................................................................................................52
Ajuste de la intensidad del fax...................................................................................................................... 52
Consulta de un registro de fax...................................................................................................................... 53
Bloqueo de faxes no deseados.....................................................................................................................53
Retención de faxes............................................................................................................................................53
Reenviar un fax.................................................................................................................................................. 53
Digitalización...............................................................................................54
Digitalización a un servidor FTP....................................................................................................................54
Crear un método abreviado de FTP.............................................................................................................54
Digitalización en una unidad flash................................................................................................................55
Envío de documentos digitalizados a un ordenador...............................................................................56
Eliminación de atascos.............................................................................162
Cómo evitar atascos....................................................................................................................................... 162
Identificación de la ubicación del atasco.................................................................................................. 163
Atasco de papel en la puerta A................................................................................................................... 164
Atasco de papel en la puerta posterior..................................................................................................... 168
Atasco de papel en la bandeja estándar.................................................................................................. 169
Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara.................................................................... 170
Atasco de papel en las bandejas..................................................................................................................171
Atasco de papel en el alimentador multiuso............................................................................................. 171
Atasco de papel en el alimentador automático de documentos........................................................ 172
Solución de problemas.............................................................................174
Problemas de conexión de red.................................................................................................................... 174
Problemas con las opciones de hardware................................................................................................176
Problemas con los suministros.....................................................................................................................178
Problemas de alimentación del papel........................................................................................................ 179
Problemas de impresión................................................................................................................................ 182
Contenido 6
Actualización y migración........................................................................219
Hardware........................................................................................................................................................... 219
Software............................................................................................................................................................ 233
Firmware............................................................................................................................................................234
Avisos.........................................................................................................236
Índice..........................................................................................................247
Información de seguridad 7
Información de seguridad
Convenciones
Nota: Las notas señalan información que puede serle útil.
Aviso: Las advertencias indican algo que podría dañar el software o el hardware del producto.
PRECAUCIÓN: Las precauciones indican una situación de posible peligro que puede implicar lesiones para el
usuario.
Estos son los tipos de avisos de precaución que existen:
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Indica que existe riesgo de lesiones.
• Mantenga la impresora:
– Limpia, seca y sin polvo
– Lejos de grapas sueltas y clips
– Lejos del flujo de aire de los aparatos de aire acondicionado, calentadores o ventiladores
– A salvo de la luz solar directa y humedad extrema
• Tenga en cuenta las temperaturas recomendadas y evite fluctuaciones.
Temperatura ambiente De 10 a 32,2 °C (de 50 a 90 °F)
Temperatura de almacenamiento De 0 a 40 °C (de 32 a 104 °F)
• Deje el siguiente espacio recomendado alrededor de la impresora para conseguir una ventilación correcta:
Configuraciones de la impresora
PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para instalar uno o varios complementos en la impresora o el
equipo multifunción, puede que sea necesario utilizar una base de ruedas, mobiliario u otros elementos
que eviten la inestabilidad del montaje y la consiguiente posibilidad de sufrir lesiones. Para obtener más
información sobre las configuraciones compatibles, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada
bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que los necesite.
Puede configurar la impresora agregando bandejas opcionales de 250 o 550 hojas. Para obtener más
información, consulte “Instalación de bandejas opcionales” en la página 232.
1 Panel de control
2 Alimentador de documentos automático (ADF)
3 Bandeja estándar
4 Cubierta de acceso a la placa del controlador
5 Bandeja estándar de 250 hojas
6 Bandeja estándar opcional de 250 o 550 hojas
7 Alimentador multiuso
8 Puerta A
Información acerca de la impresora 14
Conexión de cables
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no
configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el
cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con
la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, utilice exclusivamente el cable de alimentación que se suministra junto con este producto o el
repuesto autorizado por el fabricante.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de incendio, utilice sólo un
cable de telecomunicaciones (RJ-11) de 26 AWG o mayor cuando conecte esta impresora a la red
telefónica conmutada pública. Para los usuarios de Australia, el cable debe contar con la aprobación de
la Australian Communications and Media Authority.
Advertencia: Posibles daños: Para evitar la pérdida de datos o un funcionamiento incorrecto, no toque el
cable USB, ningún adaptador de red inalámbrica o las zonas de la impresora que se muestran mientras se
está imprimiendo activamente.
Toque Para
1 Estado/Suministros • Mostrar un mensaje de error o advertencia de la impresora siempre que la impresora
necesite que el usuario intervenga para poder continuar procesando el trabajo.
• Ver más información sobre el mensaje o la advertencia de la impresora y sobre cómo
borrarlos.
Nota: También puede acceder a esta configuración tocando la parte superior de la
pantalla de inicio.
2 Cola de trabajos Mostrar todos los trabajos de impresión.
Nota: También puede acceder a esta configuración tocando la parte superior de la
pantalla de inicio.
3 Cambiar idioma Cambiar el idioma de la pantalla.
4 Valores Acceder a los menús de la impresora.
5 Valores económicos Gestione el consumo de energía, el ruido, el tóner y el uso del papel.
6 Trabajos en espera Mostrar los trabajos de impresión retenidos en la memoria de la impresora.
7 Unidad USB Imprimir fotos y documentos desde una unidad flash.
8 Libreta de direcciones Gestionar una lista de contactos a la que pueden acceder otras aplicaciones de la
impresora.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 18
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Aplicaciones > Generador de código QR > Configurar.
3 Realice una de las siguientes acciones:
• Seleccione un valor de código QR predeterminado.
• Escriba un valor de código QR.
4 Aplique los cambios.
Administración de marcadores
Creación de marcadores
Utilice marcadores para imprimir documentos de acceso frecuente que se almacenan en servidores o en la
Web.
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Configuración de marcadores > Añadir marcadory, a continuación, escriba un nombre único
para el marcador.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 22
Creación de carpetas
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Configuración de marcadores > Añadir carpeta, y a continuación, introduzca un nombre único
para la carpeta.
Nota: Para limitar el acceso a la carpeta, introduzca un PIN.
3 Haga clic en Guardar.
Notas:
• Puede crear carpetas o marcadores dentro de una carpeta. Para crear un marcador, consulte “Creación
de marcadores” en la página 21.
• Para gestionar las carpetas, haga clic en Configuración de marcadores.
Gestión de contactos
Adición de contactos
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio 23
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Libreta de direcciones.
3 Añada un contacto en la sección Contactos.
Nota: Puede asignar el contacto a uno o más grupos.
4 Si es necesario, especifique un método de inicio de sesión para permitir el acceso a la aplicación.
5 Aplique los cambios.
Adición de grupos
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Libreta de direcciones.
3 En la sección Grupos de contactos, añada el nombre de un grupo.
Nota: Puede asignar uno o más contactos al grupo.
4 Aplique los cambios.
Desde el teclado
1 Mantenga pulsada la tecla 5 hasta que se escuche el mensaje de voz.
2 Pulse la tecla tabulador para desplazar el cursor de enfoque hasta el botón Aceptar y, a continuación, pulse
Intro.
Notas:
• Las indicaciones de voz también se activan al conectar unos auriculares a la toma de auriculares.
• Para ajustar el volumen, utilice los botones de volumen de la parte inferior del panel de control.
Gesto Función
Deslizar el dedo hacia la derecha o hacia Desplazarse hasta el elemento siguiente en la pantalla.
abajo
Deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia Desplazarse hasta el elemento anterior en la pantalla.
arriba
Ampliar Acceder a las partes de la imagen ampliada que se encuentran fuera de los
límites de la pantalla.
Nota: Este gesto requiere arrastrar dos dedos en la imagen ampliada.
Deslizar el dedo hacia arriba y luego a la Salir de la aplicación y volver a la pantalla de inicio.
izquierda
Deslizar el dedo hacia abajo y luego a la • Cancelar un trabajo.
izquierda • Volver a la configuración anterior.
• Salir de la pantalla que aparece sin modificar ningún ajuste o valor.
Deslizar el dedo hacia arriba y luego hacia Repetir una indicación de voz.
abajo
Carga de bandejas
PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada
bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que los necesite.
1 Extraiga la bandeja.
Nota: Para evitar atascos de papel, no extraiga las bandejas mientras la impresora esté ocupada.
Carga de papel y material especial 28
2 Ajuste las guías del papel para que coincidan con el tamaño del papel que va a cargar.
4 Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia abajo y, a continuación, asegúrese de que las guías
laterales están ajustadas contra el papel.
Notas:
• Para impresión a una cara, cargue el papel con cabecera hacia abajo con el margen superior de la
hoja mirando hacia la parte frontal de la bandeja.
• Cargue el papel con cabecera hacia arriba y el margen inferior de la hoja orientado hacia la parte
frontal de la bandeja para la impresión a doble cara.
• No deslice el papel en la bandeja.
• Para evitar atascos de papel, asegúrese de que la altura de la pila no exceda el indicador de
capacidad máxima de papel.
5 Introduzca la bandeja.
Si es necesario, defina el tamaño y el tipo del papel en el panel de control para que coincidan con el papel
cargado.
Carga de papel y material especial 29
2 Ajuste las guías para que coincidan con el tamaño del papel que va a cargar.
Enlace de bandejas
1 Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Notas:
• Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece
como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
• Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página
web.
2 Haga clic en Valores > Papel > Configuración de bandeja
3 Establezca la misma correspondencia entre los valores de tamaño y el tipo de papel para las bandejas que
está vinculando.
4 Guarde la configuración.
5 Haga clic en Valores > Dispositivo > Mantenimiento > Menú de configuración > Configuración de bandeja.
6 Establezca el enlace de bandeja en Automático.
7 Guarde la configuración.
Para desvincular bandejas, asegúrese de que ninguna de las bandejas tenga los mismos valores de tamaño o
tipo de papel.
Advertencia: Posibles daños: La temperatura del fusor varía según el tipo de papel especificado. Para evitar
problemas de impresión, haga coincidir los valores de tipo de papel en la impresora con el papel cargado en
la bandeja.
Soporte de papel 31
Soporte de papel
Tamaños de papel admitidos
Tamaño del papel Bandeja Alimentador multiuso Impresión a doble cara ADF Cristal del escáner
A4
210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 pulg.)
A5 X
210 x 148 mm
(5,8 x 8,3 pulg.)
A5 LEF* X
148 x 210 mm
(5,8 x 8,3 pulg.)
A6* X
105 x 148 mm
(4,1 x 5,8 pulg.)
JIS B5 X
182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 pulg.)
Oficio (México)
216 x 340 mm
(8,5 x 13,4 pulg.)
Hagaki X X X
100 x 148 mm
(3,9 x 5,8 pulg.)
Tarjeta de presentación X X X X
50,8 x 88,9 mm
(2 x 3,5 pulg.)
Media carta X
140 x 216 mm
(5,5 x 8,5 pulg.)
Ejecutivo X
184 x 267 mm
(7,3 x 10,5 pulg.)
Carta
216 x 279 mm
(8,5 x 11 pulg.)
* Este tamaño de papel no se admite en la bandeja opcional.
Soporte de papel 32
Tamaño del papel Bandeja Alimentador multiuso Impresión a doble cara ADF Cristal del escáner
Legal
216 x 356 mm
(8,5 x 14 pulg.)
Folio
216 x 330 mm
(8,5 x 13 pulg.)
Universal X
76,2 x 127 mm a 216 x 356 mm
(3 x 5 pulg. a 8,5 x 14 pulg.)
Sobre 7 3/4 (Monarch) X X X
98 x 191 mm
(3,9 x 7,5 pulg.)
Sobre 9 X X X
98 x 225 mm
(3,9 x 8,9 pulg.)
Sobre 10 X X X
105 x 241 mm
(4,1 x 9,5 pulg.)
Sobre DL X X X
110 x 220 mm
(4,3 x 8,7 pulg.)
Sobre C5 X X X
162 x 229 mm
(6,4 x 9 pulg.)
Sobre B5 X X X
176 x 250 mm
(6,9 x 9,8 pulg.)
Otro X X X
76,2 x 127 mm a 216 x 356 mm
(3 x 5 pulg. a 8,5 x 14 pulg.)
* Este tamaño de papel no se admite en la bandeja opcional.
Soporte de papel 33
Cartulina X X X
Transparencia X X
Reciclado
Etiquetas de papel1 X X
Alta calidad2
Membrete
Preimpreso
Papel de color
Papel ligero
Papel pesado2
Áspero/Algodón
Sobre X X X
Sobre áspero X X X
1Se admite el uso esporádico de etiquetas de papel de una sola cara diseñadas para impresoras láser. Se recomienda
imprimir 20 páginas de etiquetas de papel o menos al mes. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente o
de dos caras.
2 Alta calidad y Papel pesado son compatibles en impresión a doble cara con papel de un peso hasta 90 g/m2 (24 lb).
Impresión
imprimir desde un ordenador
Nota: Para etiquetas, tarjetas y sobres, configure el tamaño y tipo de papel en la impresora antes de imprimir
el documento.
1 Abra el cuadro de diálogo Imprimir en el documento que trata de imprimir.
2 Ajuste los valores si es necesario.
3 Imprima el documento.
Notas:
• Si se introduce la unidad flash cuando aparece un mensaje de error, la impresora ignorará la unidad
flash.
• Si introduce la unidad flash mientras la impresora está procesando otros trabajos de impresión,
aparecerá el mensaje Ocupada en la pantalla.
2 Seleccione el documento que quiere imprimir.
Si fuera necesario, configure otros valores de impresión.
3 Imprima el documento.
Para imprimir otro documento, seleccione Unidad USB.
Impresión 36
Advertencia: Posibles daños: Para evitar la pérdida de datos o averías en la impresora, no manipule la
unidad flash ni la impresora en la zona que se muestra mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo
en el dispositivo de memoria.
Notas:
– La impresora es compatible con unidades flash USB de alta velocidad con el estándar de alta velocidad.
– Las unidades flash USB deben admitir el sistema de archivos FAT (del inglés File Allocation Tables,
tablas de localización de archivos).
Tipos de archivo
Documentos
• PDF (versión 1.7 o anterior)
• HTML
• XPS
• Formatos de archivo de Microsoft (.doc, .docx, .xls, .xlsx, .ppt, .pptx)
Imágenes
• .dcx
• .gif
• .JPEG o .jpg
• .bmp
Impresión 37
• .pcx
• .TIFF o .tif
• .png
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
En algunos modelos de impresora, puede acceder a la configuración desde Embedded Web Server.
2 Configure los valores.
Utilizar Para
PIN incorrecto máximo Establecer el número de veces que se puede introducir un PIN no válido.
Nota: Cuando se alcanza el límite, los trabajos de impresión correspondientes a ese
nombre de usuario se eliminan.
Caducidad de trabajo Establecer una caducidad para los trabajos de impresión confidenciales.
confidencial Nota: Los trabajos confidenciales en espera se almacenan en la impresora hasta que se
liberan o se borran manualmente.
Caducidad de los trabajos Establecer una caducidad para los trabajos de impresión repetidos.
de repetición Nota: Los trabajos repetidos en espera se almacenan en la memoria de la impresora
para volver a imprimirlos.
Caducidad de los trabajos Establecer una caducidad para que la impresora imprima una copia antes de imprimir las
de comprobación copias restantes.
Nota: Los trabajos de comprobación imprimen una copia para comprobar si es satisfac-
toria antes de imprimir el resto de copias.
Caducidad de los trabajos Establecer una caducidad para que la impresora almacene los trabajos de impresión.
de reserva Nota: Los trabajos de reserva retenidos se borran automáticamente después de la
impresión.
Mantener todos los Configurar la impresora para mantener todos los trabajos de impresión en espera.
trabajos en espera
Desde el equipo
1 En función del sistema operativo, realice una de las siguientes acciones:
• Abra la carpeta de impresoras y, a continuación, seleccione la impresora.
• En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la impresora.
2 Seleccione el trabajo que desea cancelar.
Copia 40
Copia
Realización de una copia
1 Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del
escáner.
Nota: Para evitar que la imagen quede recortada, asegúrese de que el documento original y el de salida
tienen el mismo tamaño de papel.
2 En el panel de control, especifique el número de copias.
Si es necesario, ajuste el resto de valores.
3 Copie el documento.
Copia de fotografías
1 Coloque una foto en el cristal del escáner.
2 En el panel de control del escáner, navegue hasta:
Copiar > Valores > Contenido > Tipo de contenido > Foto
3 En el menú Origen de contenido, seleccione el ajuste que mejor se adapte a la fotografía original.
4 Copie el documento.
Copia en cabecera
1 Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del
escáner.
2 En la pantalla de inicio, toque Copiar > Copiar de > y, a continuación, especifique el tamaño del documento
original.
3 Toque Copiar en y, a continuación, seleccione el origen del papel que contiene la cabecera.
Si ha cargado la cabecera en el alimentador multiuso, navegue hasta:
Copiar en > Alimentador multiuso > y seleccione un tamaño de papel > Membrete
4 Copie el documento.
Copia 41
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
3 Ajuste los valores:
4 Copie el documento.
Clasificación de copias
1 Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del
escáner.
2 En el panel de control del escáner, navegue hasta:
Copiar > Valores > Clasificar > Activado [1,2,1,2,1,2]
3 Copie el documento.
Envío de fax
Configuración de la impresora como máquina de fax
Notas:
• Los siguientes métodos de conexión no son aplicables en todos los países o regiones.
• Durante la configuración inicial de la impresora, desactive la casilla de la función de fax y de cualquier
otra función que vaya a configurar después y, a continuación, seleccione Continuar.
• Si la función de fax está activada y no ha terminado de configurarse, puede que el indicador parpadee
en rojo.
Advertencia: Posibles daños: Para evitar la pérdida de datos o un mal funcionamiento de la impresora, no
toque los cables ni la impresora en el área mostrada mientras se esté recibiendo o enviando un fax de
manera activa.
Notas:
• Puede configurar la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada) o
manualmente (respuesta automática desactivada).
• Si desea recibir faxes automáticamente, configure la impresora para que descuelgue después de un
número determinado de tonos.
Envío de fax 47
Notas:
• Si solo tiene un número de teléfono en la línea, configure la impresora para que reciba faxes
automáticamente.
• Configure la impresora para contestar llamadas tras dos tonos después del contestador automático. Por
ejemplo, si el contestador automático responde a llamadas tras cuatro tonos, configure el valor Nº tonos
respuesta de la impresora en seis.
Envío de fax 48
Enviar un fax
Uso del panel de control
1 Cargue el documento original en la bandeja del ADF o en el cristal del escáner.
2 En la pantalla de inicio, toque Fax e introduzca la información necesaria.
3 Si es necesario, configure otros valores de fax.
4 Envíe el trabajo de fax.
Programación de un fax
1 Cargue el documento original en la bandeja del ADF o en el cristal del escáner.
2 En la pantalla de inicio, navegue hasta:
Fax > introduzca el número de fax > Hora de envío
3 Configurar la fecha y la hora para enviar el fax.
4 Si es necesario, configure otros valores de fax.
5 Envíe el trabajo de fax.
Retención de faxes
1 En la pantalla de inicio, toque Valores > Fax > Valores de fax analógico > Valores de recepción de fax >
Faxes en espera.
2 Seleccione un modo.
Reenviar un fax
1 En la pantalla de inicio, toque Valores > Fax > Valores de fax analógico > Valores de recepción de fax >
Controles de administrador.
2 Configure los valores de Reenviar faxes, Reenviar a y el acceso directo Reenviar a.
3 Aplique los cambios.
Digitalización 54
Digitalización
Digitalización a un servidor FTP
1 Cargue el documento original en la bandeja del ADF o en el cristal del escáner.
2 En la pantalla de inicio, toque FTP y, a continuación, introduzca la información necesaria.
3 Si es necesario, configure otros valores de FTP.
4 Envíe el trabajo de FTP.
Dispositivo
Preferencias
Elemento de menú Descripción
Idioma Establezca el idioma del texto que aparece en la pantalla.
[Lista de idiomas]
País/Región Identifique el país o la región en que está configurado el funcionamiento
[Lista de países o regiones] de la impresora.
Notificaciones
Elemento de menú Descripción
Luces de error Configurar la luz del indicador para que se encienda cuando se
Desactivado produzca un error en una impresora.
Activado* Nota: Este elemento de menú solo se muestra en determinados
modelos de impresora.
Pitido indicador de ADF cargado Activar un sonido al cargar papel en el ADF.
Desactivado
Activado*
Control alarma Definir el número de veces que suena la alarma cuando la impresora
Desactivado requiere la intervención del usuario.
Simple*
Continuo
Suministros Mostrar el estado estimado de los suministros.
Mostrar estimac. sumin.
Mostrar estim.*
No mostrar estimaciones
Suministros Definir el número de veces que suena la alarma cuando el cartucho
Alarma de cartucho de tóner se está acabando.
Desactivado*
Simple
Continuo
Configuración de las alertas de correo electrónico Configurar la impresora para que envíe alertas de correo
electrónico a una lista de contactos cuando la impresora necesite
la intervención del usuario.
Prevención de errores Configurar la impresora para que expulse automáticamente las
As. atasc. páginas en blanco o con impresiones parciales después de retirar
Desactivado la página atascada.
Activado*
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 61
Gestión de la alimentación
Elemento de menú Descripción
Perfil del modo de suspensión Permitir la impresión con la pantalla apagada.
Imprimir con la pantalla apagada
Mostrar cuando la impresión
Permitir impresión con la pantalla apagada*
Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de
Modo suspensión pasar al modo de suspensión.
1-120 minutos (15*)
Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de
Tiempo de espera de hibernación pasar al modo de hibernación.
Desactivado
1 hora
2 horas
3 horas
6 horas
1 día
2 días
3 días*
1 semana
2 semanas
1 mes
Tiempos de espera Definir la impresora en el modo de hibernación incluso cuando hay
Tiempo de espera para hibernación en conexión una conexión Ethernet activa.
Hibernar
No hibernar*
Modo Eco Minimizar el consumo de energía, papel o papel especial.
Desactivado* Nota: Establecer el Modo Eco en Energía o Papel puede afectar
Energía al rendimiento de la impresora pero no a la calidad de impresión.
Energía/papel
Papel
Programar modos de energía Programar el momento en que la impresora entra en modo en
Programados suspensión o hibernación.
Nota: Este elemento de menú solo se muestra en determinados
modelos de impresora.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 63
Accesibilidad
Nota: Este menú solo se muestra en determinados modelos de impresora.
Mantenimiento
Menú Config.
Elemento de menú Descripción
Configuración de USB Cambiar el modo de controlador USB de la impresora para
USB PnP mejorar su compatibilidad con un equipo personal.
1*
2
Configuración de USB Establecer si el controlador de dispositivo USB cuenta como un
Dig. USB a local dispositivo USB simple (interfaz única) o como un dispositivo
Activado* USB compuesto (varias interfaces).
Desactivado
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 65
Funcionamiento del dispositivo Borrar los mensajes que se han instalado de forma remota.
Borrar todos los mensajes sobre instalación remota
Funcionamiento del dispositivo Mostrar los mensajes de error existentes en la pantalla después
Mostrar automátic. pantallas de error de que la impresora permanezca inactiva en la pantalla de inicio
Activado* un tiempo igual al valor de Tiempo de espera de pantalla.
Desactivado
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 67
Impresión
Presentación
Elemento de menú Descripción
Caras Especifica si la impresión se realiza en una o en las dos caras del papel.
1 cara*
2 cara
Estilo de volteo de página Determinar qué cara del papel (borde largo o borde corto) se une al realizar la impresión
Borde largo* a doble cara.
Borde corto Nota: En función de la opción seleccionada, la impresora clasifica automáticamente
cada información impresa de la página para unir el trabajo correctamente.
Páginas en blanco Imprimir páginas en blanco incluidas en un trabajo de impresión.
Impresión
No imprimir*
Clasificar Mantener las páginas de un trabajo de impresión apiladas en orden, especialmente al
Desactivado [1,1,1,2,2,2]* realizar varias copias del trabajo.
Activado [1,2,1,2,1,2]
Hojas de separación Insertar hojas de separación en blanco al imprimir.
Ninguna*
Entre copias
Entre trabajos
Entre páginas
Origen hoja separación Especificar el origen del papel para la hoja de separación.
Bandeja [x] (1*) Nota: El alimentador multiuso está disponible únicamente en algunos modelos de
Alimentador multiuso impresora.
Páginas por cara Imprimir imágenes de varias páginas en una de las caras del papel.
Desactivado*
2 páginas por cara
3 páginas por cara
4 páginas por cara
6 páginas por cara
9 páginas por cara
12 páginas por cara
16 páginas por cara
Solicitud de Páginas por cara Especificar la posición de las imágenes de varias páginas cuando se utiliza la opción
Horizontal* Páginas por cara.
Horizontal inverso Nota: La posición dependerá del número de imágenes de página y de su orientación.
Vertical
Vertical inversa
Páginas por cara y orientación Especificar la orientación de un documento de varias páginas cuando se utiliza la opción
Automático* Páginas por cara.
Horizontal
Vertical
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 70
Configuración
Elemento de menú Descripción
Idioma de impresora Definir el idioma de la impresora.
Emulación PCL Nota: La definición de un lenguaje de impresora como predeterminado no evita que un
Emulación PS* programa de software envíe trabajos de impresión que utilicen otro lenguaje de
impresora.
Trabajo en espera Mantiene en espera los trabajos de impresión que requieren suministros, de forma que
Desactivado* se impriman los que no los necesitan.
Activado Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de la
impresora.
Tiempo de espera de Define el tiempo en segundos que espera la impresora hasta que intervenga un usuario
retención de trabajo para retener los trabajos que precisan recursos no disponibles. A continuación, sigue
0-255 (30*) imprimiendo el resto de trabajos de la cola de impresión.
Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de la
impresora.
Destino de carga Especifique dónde desea guardar todos los recursos permanentes, como fuentes y
RAM* macros, que se han descargado en la impresora.
Disco Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro de la
impresora.
Guardar recursos Determinar qué hace la impresora con los recursos descargados, como fuentes y macros,
Desactivado* cuando recibe un trabajo que requiere más memoria de la disponible.
Activado Notas:
• Cuando se encuentra desactivado, la impresora mantiene los recursos descargados
solo hasta que se necesite memoria. Los recursos relacionados con el idioma de
impresora inactivo se eliminan.
• Cuando se encuentra activado, la impresora conserva todos los recursos descar-
gados para todos los cambios de idioma. Si fuera necesario, la impresora muestra
un mensaje de memoria llena en lugar de eliminar recursos de forma permanente.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 71
Calidad
Elemento de menú Descripción
Resolución impresión Establecer la resolución del texto y las imágenes en la salida impresa.
600 ppp* Nota: La resolución se determina en puntos por pulgada o calidad de imagen.
Calidad de imagen 1200
Calidad de imagen 2400
1200 ppp
300 ppp
Realce de píxeles Activar más píxeles para imprimir en grupos para mayor claridad, con el fin de mejorar el
Desactivado* texto y las imágenes.
Fuentes
Horizontal
Vertical
Ambas direcciones
Intensidad del tóner Determinar la claridad u oscuridad de las imágenes de texto.
1-10 (8*)
Media tinta Mejorar la salida impresa para obtener líneas más suaves con bordes más nítidos.
Normal*
Detalle
Brillo Ajustar el brillo de la salida impresa.
-6 a 6 (0*)
Contraste Ajustar el contraste de la salida impresa.
0 a 5 (0*)
Corrección de gris Ajustar la mejora de contraste aplicada a las imágenes.
Desactivado
Automático*
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Seguimiento trab.
Nota: Este menú solo aparece cuando hay un disco duro de impresora instalado.
Descripción de los menús de la impresora 72
Acción de registro a casi completa Especificar el modo en el que responde la impresora cuando
Ninguna* el disco duro está casi lleno.
Enviar por correo electrónico registro actual Nota: El valor definido en el nivel de disco casi lleno
Enviar por correo electrónico y eliminar registro actual determina cuándo se activa la acción.
Enviar por correo electrónico y eliminar registro más
antiguo
Enviar registro actual
Enviar y eliminar registro actual
Enviar y eliminar registro más antiguo
Eliminar registro actual
Eliminar registro más antiguo
Eliminar todos excepto el actual
Eliminar todos los registros
Acción de registro completa Especificar el modo en el que responde la impresora cuando
Ninguna* el espacio utilizado del disco alcanza el límite máximo
Enviar por correo electrónico y eliminar registro actual (100 MB).
Enviar por correo electrónico y eliminar registro más
antiguo
Enviar y eliminar registro actual
Enviar y eliminar registro más antiguo
Eliminar registro actual
Eliminar registro más antiguo
Eliminar todos excepto el actual
Eliminar todos los registros
URL registrada Especificar el lugar al que la impresora envía los registros de
recuentos de trabajos.
Dirección de correo electrónico para enviar registros Especificar la dirección de correo electrónico a la que la
impresora envía los registros de recuentos de trabajos.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 73
XPS
Elemento de menú Descripción
Imprimir páginas de error Imprimir una página de pruebas con la información de los errores, incluidos los errores de
Desactivado* marcado XML.
Activado
Ancho de línea mínimo Configurar el ancho de trazo mínimo de cualquier trabajo impreso en 1200 ppp.
1-30 (2*)
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
PDF
Elemento de menú Descripción
Ajustar a ventana Ajustar el contenido de la página al tamaño de papel seleccionado.
Desactivado*
Activado
Anotaciones Especificar si se van a imprimir anotaciones en el PDF.
No imprimir*
Impresión
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
PostScript
Elemento de menú Descripción
Imprimir error PS Imprimir una página de prueba que contiene el error de PostScript.
Activado
Desactivado*
Ancho de línea mínimo Configurar el ancho de trazo mínimo de cualquier trabajo impreso en 1200 ppp.
1-30 (2*)
Bloquear Modo de inicio PS Desactive el archivo SysStart.
Activado
Desactivado*
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 74
PCL
Elemento de menú Descripción
Origen de fuente Seleccione la fuente que contenga la selección de fuente predeterminada.
Residente* Notas:
Disco
Descargar • Los valores "Flash" y "Disco" solo se muestran en determinados modelos de
impresora.
Flash
• Para que los valores "Flash" y "Disco" aparezcan, asegúrese de que no están
Todos
protegidos contra lectura ni escritura.
Fuente Seleccione una fuente en el origen de la fuente especificado.
[Lista de fuentes disponibles]
Juego de símbolos Especificar el juego de símbolos de cada nombre de fuente.
[Lista de juegos de símbolos Nota: Un juego de símbolos es un conjunto de caracteres alfabéticos y
disponibles] numéricos, signos de puntuación y símbolos especiales. Los juegos de símbolos
admiten distintos idiomas o programas concretos, como los símbolos matemá-
ticos para texto científico.
Distancia Especificar el paso para fuentes de monoespaciado escalable.
0,08-100 (10*) Nota: Paso es el número de caracteres de espacio fijo por pulgada horizontal.
Orientación Especificar la orientación del texto y los gráficos en la página.
Vertical*
Horizontal
Líneas por página Especificar el número de líneas de texto por cada página que se imprima a través
1–255 del flujo de datos PCL®.
Notas:
• Este elemento de menú activa el escape vertical que provoca que el número
seleccionado de líneas solicitadas se imprima entre los márgenes predeter-
minados de la página.
• 60 el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. 64 es el valor
predeterminado de fábrica internacional.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 75
HTML
Elemento de menú Descripción
Fuente Establezca la fuente que desea utilizar para los documentos HTML.
[Lista de fuentes] (Veces*)
Tamaño de fuente Establezca el tamaño de fuente que se utilizará para documentos HTML.
1-255 (12*)
Graduar Graduar documentos HTML.
1–400% (100*)
Orientación Configurar la orientación de la página para documentos HTML.
Vertical*
Horizontal
Tamaño de margen Configurar el margen de la página para documentos HTML.
8-255 mm (19*)
Fondos Imprimir la información de fondos o gráficos para documentos HTML.
No imprimir
Imprimir*
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Imagen
Elemento de menú Descripción
Ajuste automático Seleccionar el mejor tamaño de papel y ajuste de orientación disponible para una imagen.
Activado Nota: Cuando se establece como Activado, este elemento del menú anula la escala y ajuste
Desactivado* de orientación de la imagen.
Invertir Invertir las imágenes monocromas de dos tonos.
Desactivado* Nota: Este elemento del menú no se aplica a formatos de imágenes GIF o JPEG.
Activado
Escalado Ajustar la imagen para que quepa en el área de impresión.
Marcar superior izda Nota: Si Ajuste automático está definido en Activado, Escalado se define de forma
Más aproximada* automática en Más aproximada.
Marcar centro
Ajustar altura/ancho
Ajustar altura
Ajustar ancho
Orientación Especificar la orientación del texto y los gráficos en la página.
Vertical*
Horizontal
Vertical inversa
Horizontal inversa
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 77
Papel
Configuración de bandeja
Elemento de menú Descripción
Origen predeterminado Establecer el origen del papel para todos los trabajos de impresión.
Bandeja [x] (1*) Nota: El alimentador multiuso solo aparece cuando Configurar multiuso está definido en
Alimentador multiuso Cassette.
Papel manual
Sobre manual
Tamaño/tipo de papel Especificar el tamaño de papel o tipo de papel cargado en cada origen del papel.
Bandeja [x]
Alimentador multiuso
Papel manual
Sobre manual
Conf. multiuso Configurar la impresora para tomar papel del alimentador multiuso.
Cassette* Notas:
Manual
Primero • Cuando se establece como Cassette, la impresora considera al alimentador multiuso
como una bandeja.
• Cuando se establece como Manual, la impresora considera al alimentador multiuso
como un alimentador manual.
• Cuando se establece como Primero, la impresora toma el papel del alimentador multiuso
hasta que se queda vacío, independientemente del origen o el tamaño del papel
solicitado.
Sustituir tamaño Configurar la impresora para sustituir un tamaño de papel especificado si el tamaño solicitado
Desactivado no se ha cargado en ningún origen del papel.
Media carta/A5 Notas:
Carta/A4
• La opción Desactivado hace que se solicite al usuario la carga del tamaño de papel
Todos en lista*
necesario.
• Media carta/A5 imprime documentos en tamaño A5 en medias cartas al cargar medias
cartas y trabajos en tamaño media carta en papel de tamaño A5 al cargar A5.
• Carta/A4 imprime documentos en tamaño A4 en cartas al cargar cartas y trabajos en
tamaño carta en papel de tamaño A4 al cargar cartas.
• Todos en lista sustituye a Carta/A4.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 78
Configuración universal
Elemento de menú Descripción
Unidades de medida Especificar la unidad de medida para el papel universal.
Pulgadas Nota: Pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. Milímetros es
Milímetros el valor predeterminado de fábrica internacional.
Anchura vertical Establecer la anchura vertical del papel universal.
3-14,17 pulgadas (8,50*)
76-359,91 mm (216*)
Altura vertical Establecer la altura vertical del papel universal.
3-14,17 pulgadas (14*)
76-359,91 mm (356*)
Dirección alimentación Configurar la impresora para tomar el papel desde el borde corto o el borde largo.
Borde corto* Nota: El borde largo aparece solo cuando el borde más largo es más corto que la anchura
Borde largo máxima admitida.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Tipos de papel
Elemento de menú Descripción
Normal Especificar la textura y el peso del papel cargado.
Cartulina Seleccione de entre las siguientes opciones:
Transparencia Textura papel
Reciclado Suave
Etiquetas Normal*
Alta calidad Áspero
Sobre Peso del papel
Sobre áspero Claro
Membrete Normal*
Preimpreso Pesado
Papel de color
Claro
Pesado
Áspero/Algodón
Tipo personalizado [x]
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Copiar
Imágenes avanzadas
Elemento de menú Descripción
Color excluido Especificar qué color se va a excluir durante la digitalización y ajustar los valores de
Ninguna* exclusión para dicho color.
Rojo
Verde
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0-255 (128*)
Umbral de verde predeterminado
0-255 (128*)
Umbral de azul predeterminado
0-255 (128*)
Contraste Especificar el contraste de la salida.
El mejor para el contenido*
0
1
2
3
4
5
Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada.
Detección de fondo
Nivel
Centrado automático Alinear la copia en el centro de la página.
Desactivado*
Activado
Imagen simétrica Crear una imagen en espejo del documento original.
Desactivado*
Activado
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 82
Controles de administrador
Elemento de menú Descripción
Separadores de transparencias Insertar una hoja en blanco entre las transparencias.
Desactivado
Activado*
Permitir prioridad de copias Interrumpir un trabajo de impresión para copiar una página o un documento.
Desactivado
Activado*
Digitalización de trabajo personalizado Activar la digitalización de trabajos personalizados de forma predeter-
Desactivado* minada.
Activado
Permitir guardar como método abreviado Permitir guardar los valores de copia personalizados como métodos
Desactivado abreviados.
Activado*
Copia de muestra Se imprime una copia de muestra.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Fax
Modo de fax
Elemento de menú Descripción
Modo de fax Seleccionar un modo de fax.
Analógico*
Servidor de fax
Desactivado
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 83
Imágenes avanzadas
Elemento de menú Descripción
Balance de color Ajustar la cantidad de tóner utilizada para cada color.
-4 a 4 (0*)
Color excluido Especificar qué color se va a excluir durante la digitalización y ajustar los valores de
Ninguna* exclusión para dicho color.
Rojo
Verde
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0-255 (128*)
Umbral de verde predeterminado
0-255 (128*)
Umbral de azul predeterminado
0-255 (128*)
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 86
Controles de administrador
Elemento de menú Descripción
Rellamada automática Ajustar el número de intentos de rellamada en función de los niveles de
0-9 (5*) actividad de las máquinas de fax de los destinatarios.
Frecuencia de rellamada Aumentar el tiempo entre intentos de rellamada para aumentar las proba-
1–200 minutos (3*) bilidades de enviar el fax correctamente.
Activar ECM Activar el modo de corrección de errores (ECM) para los trabajos de fax.
Desactivado Nota: El ECM detecta y corrige los errores en el proceso de transmisión
Activado* de fax causados por el ruido en la línea telefónica y la baja intensidad de
la señal.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 87
Controles de administrador
Elemento de menú Descripción
Activar recepc. fax Configurar la impresora para recibir faxes.
Activado*
Desactivado
Activar ID de remitente Mostrar el número que está enviando el fax entrante.
Desactivado
Activado*
Bloquear fax sin nombre Bloquear los faxes entrantes enviados desde dispositivos sin ID de estación o fax
Activado especificada.
Desactivado*
Lista de faxes bloqueados Especificar los números de teléfono que desea bloquear.
Agregar faxes bloqueados
Respuesta activada Establecer un patrón de tono distintivo para faxes entrantes.
Todos los tonos*
Solo timbre sencillo
Solo timbre doble
Solo timbre triple
Solo timbres sencillos o dobles
Solo timbres sencillos o triples
Solo timbres dobles o triples
respuesta automática Configurar la impresora para recibir faxes de forma automática.
Activado*
Desactivado
Código de resp. manual Introducir manualmente un código en el teclado del teléfono para iniciar la
0-9 (9*) recepción de un fax.
Notas:
• Este elemento de menú solo aparece cuando la impresora comparte la línea
con un teléfono.
• Este elemento del menú solo aparece cuando la impresora está configurada
para recibir faxes manualmente.
Reenvío de faxes Especificar cómo desea reenviar el fax recibido.
Impresión
Imprimir y reenviar
Reenviar*
Enviar a Especificar a dónde desea reenviar el fax recibido.
Destino [x]
Tipo
Número de método abreviado
Correo electrónico de confirmación Enviar un mensaje de correo electrónico de confirmación cuando el reenvío de
fax se haya realizado correctamente.
Nota: El correo electrónico se envía únicamente al reenviar a destinos compar-
tidos de red o FTP.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 90
Portada de fax
Elemento de menú Descripción
Portada de fax Configurar los valores de la página de portada de fax.
Desactivado de forma predeterminada*
Activado de forma predeterminada
No usar nunca
Usar siempre
Incluir campo Para
Desactivado*
Activado
Incluir campo De
Desactivado*
Activado
Desde
Incluir campo Mensaje
Desactivado*
Activado
Mensaje:
Incluir logotipo
Desactivado*
Activado
Incluir pie de página [x]
Desactivado*
Activado
Pie de página [x]
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 91
Tiempo de espera SMTP Establecer el tiempo que debe transcurrir antes de que la impresora
5-30 (30*) se apague si el servidor SMTP no responde.
Correo
Tiempo de espera SMTP Establecer el tiempo que debe transcurrir antes de que la
5–30 segundos (30*) impresora se apague si el servidor SMTP no responde.
Imágenes avanzadas
Elemento de menú Descripción
Balance de color Ajuste la intensidad del color durante la digitalización.
Cian a rojo
0 a 4 (-4*)
Magenta a verde
0 a 4 (-4*)
Amarillo a Azul
0 a 4 (-4*)
Color excluido Especificar qué color se va a excluir durante la digitalización y ajustar los valores
Color excluido de exclusión para dicho color.
Ninguna*
Rojo
Verde
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0-255 (128*)
Umbral de verde predeterminado
0-255 (128*)
Umbral de azul predeterminado
0-255 (128*)
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 99
Controles de administrador
Elemento de menú Descripción
Tamaño máx. del correo electrónico Establecer el tamaño de archivo permitido para cada correo
0-65535 (0*) electrónico.
Mensaje de error de tamaño Configurar un mensaje de error que la impresora envía cuando un
correo electrónico excede su tamaño de archivo admitido.
Nota: Puede introducir hasta 1024 caracteres.
Limitar destinos Limitar el envío de correos electrónicos solo a la lista especificada de
nombres de dominio.
Nota: Utilizar una coma para separar cada dominio.
Enviarme una copia Enviarme una copia del correo electrónico a mí mismo.
Nunca aparece*
Activado de forma predeterminada
Desactivado de forma predeterminada
Siempre activado
Limitar destinatarios de correos electrónicos Limitar el número de destinatarios de correos electrónicos.
Desactivado*
Activado
Usar CC:/CCO: Activar copia carbón y copia carbón oculta en el correo electrónico.
Desactivado*
Activado
Usar TIFF de múltiples páginas Elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de varias
Activado* páginas.
Desactivado
Compresión TIFF Establecer una opción de compresión de archivos TIFF.
LZW*
JPEG
Valores predeterminados de texto Establecer la calidad de texto de una imagen digitalizada.
5-95 (75*)
Valores predeterminados de texto/foto Establecer la calidad de texto o foto en una imagen digitalizada.
5-95 (75*)
Valor predeterminado de foto Establecer la calidad de una foto en una imagen digitalizada.
5-95 (50*)
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 101
FTP
Imágenes avanzadas
Elemento de menú Descripción
Balance de color Ajuste la intensidad del color durante la digitalización.
Cian a rojo
0 a 4 (-4*)
Magenta a verde
0 a 4 (-4*)
Amarillo a Azul
0 a 4 (-4*)
Color excluido Especificar qué color se va a excluir durante la digitalización y ajustar los valores
Color excluido de exclusión para dicho color.
Ninguna*
Rojo
Verde
Azul
Umbral de rojo predeterminado
0-255 (128*)
Umbral de verde predeterminado
0-255 (128*)
Umbral de azul predeterminado
0-255 (128*)
Detección color auto. Establecer la cantidad de color que la impresora detecta del documento original.
Sensibilidad color Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando el Color está configurado
1-9 (5*) en Automático.
Sensibilidad área
1-9 (5*)
Profundidad en bits de FTP
1 bits*
8 bits
Calidad JPG Establecer la calidad de una imagen de formato JPEG.
El mejor para el contenido* Notas:
5-95
• 5 reduce el tamaño de archivo, pero también reduce la calidad de la
imagen.
• 90 ofrece la mejor calidad de imagen, pero no genera archivos de gran
tamaño.
Contraste Especificar el contraste de la salida.
El mejor para el contenido*
0
1
2
3
4
5
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 105
Controles de administrador
Elemento de menú Descripción
Valores predeterminados de texto Establecer la calidad de texto de una imagen digitalizada.
5-95 (75*)
Valores predeterminados de texto/foto Establecer la calidad de la imagen del texto o foto en una imagen digita-
5-95 (75*) lizada.
Valor predeterminado de foto Establecer la calidad de la imagen de la foto en una imagen digitalizada.
5-95 (50*)
Usar TIFF de múltiples páginas Elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de varias
Activado* páginas.
Desactivado
Compresión TIFF Establecer una opción de compresión de archivos TIFF.
LZW*
JPEG
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 106
Unidad USB
Imágenes avanzadas
Elemento de menú Descripción
Balance de color Ajuste la intensidad del color durante la digitalización.
Cian a rojo
0 a 4 (-4*)
Magenta a verde
0 a 4 (-4*)
Amarillo a azul
0 a 4 (-4*)
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 109
Controles de administrador
Elemento de menú Descripción
Valores predeterminados de texto Establecer la calidad de texto de una imagen digitalizada.
5-95 (75*)
Valores predeterminados de texto/foto Establecer la calidad de texto o foto en una imagen digitalizada.
5-95 (75*)
Valor predeterminado de foto Establecer la calidad de una foto en una imagen digitalizada.
5-95 (75*)
Usar TIFF de múltiples páginas Elegir entre archivos TIFF de una sola página y archivos TIFF de varias
Activado* páginas.
Desactivado
Compresión TIFF Establecer la compresión de los archivos TIFF.
LZW*
JPEG
Digitalización de trabajo personalizado Activar la digitalización de trabajos personalizados de forma predeter-
Desactivado* minada.
Activado Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay un disco duro
instalado.
Presentación preliminar de la digitalización Mostrar una vista previa de la digitalización en la pantalla.
Desactivado Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay un disco duro
Activado* instalado.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 111
Red/Puertos
Inalámbrico
Nota: Este menú solo está disponible en impresoras conectadas a una red Wi-Fi o en impresoras que
incluyen un adaptador de red inalámbrica.
Configurar clave WEP Especificación de una contraseña WEP para la conexión Wi-Fi segura.
WPA2/WPA Personal Activación de la seguridad Wi-Fi a través de acceso protegido Wi-Fi (WPA).
AES Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando Modo de seguridad
inalámbrica se define en WPA2/WPA-Personal.
Configurar clave precompartida Configuración de la contraseña de la conexión Wi-Fi segura.
WPA2-Personal Activación de la seguridad Wi-Fi mediante WPA2.
AES Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando Modo de seguridad
inalámbrica se define en WPA2-Personal.
Modo de cifrado 802.1x Activación de la seguridad Wi-Fi a través del estándar 802.1x.
WPA+ Notas:
WPA2*
• Este elemento del menú solo aparece cuando Modo de seguridad
inalámbrica se define en 802.1x - RADIUS.
• 802.1x - RADIUS solo puede configurarse desde Embedded Web
Server.
IPv4 Active y configure los ajustes de IPv4 de la impresora.
Activar DHCP
Activado*
Desactivado
Configurar dirección IP estática
Dirección del IP
Máscara de red
Puerta de enlace
IPv6 Active y configure los ajustes de IPv6 de la impresora.
Activar IPv6
Activado*
Desactivado
Activar DHCPv6
Activado
Desactivado*
Configuración automática de dirección
sin estado
Activado*
Desactivado
Dirección de servidor DNS
Dirección IPv6 asignada manualmente
Router IPv6 asignado manualmente
Prefijo de la dirección
Todas las direcciones IPv6
Todas las direcciones del router IPv6
Descripción de los menús de la impresora 115
Ethernet
Elemento de menú Descripción
Velocidad de red Mostrar la velocidad de un adaptador de red activo.
IPv4 Activar el Protocolo de configuración dinámica de host (DHCP).
Activar DHCP Nota: DHCP es un protocolo estándar que permite a un servidor distribuir de
Activado* forma dinámica las direcciones IP y la información de configuración a los
Desactivado clientes.
TCP/IP
Nota: Este menú solo aparece para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
Velocidad máxima del tráfico de salida Habilitar la tasa de transferencia máxima de la impresora.
Desactivado*
De 100 a 1000000
Seguridad TLS mejorada Mejorar la privacidad e integridad de los datos de la impresora.
Activado
Desactivado*
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
SNMP
Nota: Este menú solo aparece para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
IPSec
Nota: Este menú solo aparece para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
802.1x
Nota: Este menú solo aparece para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
Configuración LPD
Nota: Este menú solo aparece para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
Configuración HTTP/FTP
Nota: Este menú solo aparece para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de
impresión.
Reintentos para solicitudes HTTP/FTP Establecer el número de intentos para conectarse al servidor HTTP/FTP.
1-299 (3*)
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
ThinPrint
Elemento de menú Descripción
Activar ThinPrint Imprimir mediante ThinPrint.
Desactivado
Activado*
Número de puerto Configurar el número de puerto para el servidor ThinPrint Server.
4000-4999 (4000*)
Ancho de banda (bits/s) Configurar la velocidad para transmitir datos en un entorno ThinPrint.
0*
100-1000000
Tamaño del paquete (Kilobytes) Establecer el tamaño del paquete para la transmisión de datos.
0-64000 (0*)
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
USB
Elemento de menú Descripción
PCL SmartSwitch Configurar la impresora para que cambie a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión
Desactivado recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeterminado
Activado* de la impresora.
Nota: Si PCL SmartSwitch está desactivado, la impresora no examina los datos entrantes y utiliza
el idioma predeterminado de la impresora especificado en el menú Configuración.
PS SmartSwitch Configurar la impresora para que cambie a la emulación PS cuando un trabajo de impresión recibido
Desactivado a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeterminado de la
Activado* impresora.
Nota: Si PS SmartSwitch está desactivado, la impresora no examina los datos entrantes y utiliza el
idioma predeterminado de la impresora especificado en el menú Configuración.
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 123
Wi‑Fi Direct
Nota: Este menú solo aparece cuando hay una red Wi-Fi directa como red activa.
Descripción de los menús de la impresora 124
Seguridad
Métodos de inicio de sesión
Administrar permisos
Elemento de menú Descripción
Acceso a función Controlar el acceso a las funciones de la impresora.
Acceder a la libreta de direcciones de las aplicaciones
Modificar libreta de direcciones
Administrar métodos abreviados
Crear perfiles
Administrar marcadores
Imprimir desde unidad flash
Digitalizar a unidad flash
Función de copia
Color excluido
Función correo electrónico
Función de fax
Función FTP
Enviar faxes retenidos
Acceso a trabajos retenidos
Perfiles de usuario
Cancelar tareas del Dispositivo
Cambiar idioma
Protocolo de impresión de Internet (IPP)
Iniciar digitalizaciones a distancia
Impresión B/N
Descripción de los menús de la impresora 125
Cuentas locales
Elemento de menú Descripción
Administrar grupos/permisos Controlar el acceso de grupo o usuario a las funciones de la impresora, las
Agregar grupo aplicaciones y la configuración de seguridad.
Importar controles de acceso
Acceso a función
Menús administrativos
Administr. disp.
Apl.
Todos los usuarios
Importar controles de acceso
Acceso a función
Menús administrativos
Administr. disp.
Apl.
Administración
Agregar usuario Crear cuentas locales para gestionar el acceso a las funciones de la
Nombre de usuario/Contraseña impresora.
Nombre de usuario
Contraseña
PIN
Cuentas Nombre de usuario/Contraseña
Agregar usuario
Cuentas Nombre de usuario
Agregar usuario
Cuentas Contraseña
Agregar usuario
Cuentas PIN
Agregar usuario
Correo electrónico de alerta de registro actualizado Enviar notificación por correo electrónico al adminis-
Desactivado* trador cuando el registro se llene y empiece a
Activado sobrescribir las entradas antiguas.
Restricciones de conexión
Elemento de menú Descripción
Intentos fallidos de conexión Especificar el número de intentos de conexión fallidos antes de que se
1-10 (3*) bloqueen los usuarios.
Límite de tiempo de intentos fallidos Especificar el intervalo de tiempo entre los intentos de conexión fallidos
1-60 minutos (5*) antes de que se bloqueen los usuarios.
Codificación de disco
Nota: Este menú solo aparece cuando hay un disco duro de impresora instalado.
Varios
Elemento de menú Descripción
Características protegidas Mostrar todas las funciones que Control de acceso a función (FAC) protege,
Mostrar* independientemente del permiso de seguridad que posea el usuario.
Ocultar Nota: FAC gestiona el acceso a funciones y menús específicos o los desactiva
por completo.
Permisos de impresión Permitir que el usuario inicie sesión antes de imprimir.
Desactivado*
Activado
Inicio de sesión con permiso para Establecer el inicio de sesión predeterminado para el permiso de impresión.
impresión predeterminada
Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Descripción de los menús de la impresora 132
Informes
Dispositivo
Elemento de menú Descripción
Información del dispositivo Imprimir un informe que contenga información sobre la impresora.
Estadísticas dispositivo Imprimir un informe sobre uso de la impresora y el estado de los suministros.
Lista Perfiles Imprimir una lista de perfiles almacenados en la impresora.
Impresión
Elemento de menú Descripción
Imprimir fuentes Imprimir una lista de fuentes compatibles.
Fuentes PCL
Fuentes PS
Descripción de los menús de la impresora 133
Métodos abreviados
Elemento de menú Descripción
Todos los métodos abreviados Imprimir un informe que muestre los métodos abreviados que se almacenan en la
impresora.
Métodos abreviados de fax
Métodos abreviados de copia
Métodos abreviados de e-mail
Métodos abreviados de FTP
Métodos abreviados de carpeta de
red
Fax
Elemento de menú Descripción
Registro de trabajo de fax Imprimir un informe sobre los últimos 200 trabajos de fax realizados.
Nota: Este elemento del menú sólo aparece si la opción Activar registro de trabajos está
activada.
Registro de llamadas de Imprimir un informe sobre las últimas 100 llamadas atendidas, recibidas y bloqueadas.
fax Nota: Este elemento del menú sólo aparece si la opción Activar registro de trabajos está
activada.
Red
Elemento de menú Descripción
Página de configuración de Imprimir una página que muestre la red configurada y los valores inalámbricos en la
la red impresora.
Nota: Esta opción del menú solo aparece para las impresoras en red o las impresoras
conectadas a servidores de impresión.
Ayuda
Elemento de menú Descripción
Imprimir todas las guías Imprime todas las guías.
Guía de papel Proporciona información sobre la carga de papel y el papel especial
Guía para copias Proporciona información sobre la realización de copias y la configuración de los
parámetros
Guía para correos electrónicos Proporciona información sobre el envío de mensajes de correos electrónicos y la
configuración de los parámetros
Guía del fax Proporciona información sobre el envío de faxes y la configuración de los parámetros
Guía del escaneado Proporciona información sobre la digitalización de documentos y la configuración de
los parámetros
Guía de calidad de impresión Proporciona información sobre la solución de problemas de calidad de impresión.
Descripción de los menús de la impresora 134
Solución de problemas
Solución de problemas
Elemento de menú Descripción
Páginas de prueba de calidad de Imprima páginas de muestra para identificar y corregir defectos en la calidad
impresión de impresión.
Limpieza del escáner Imprima las instrucciones sobre cómo limpiar el escáner.
Asegurar la impresora
Localización de la ranura de seguridad
La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad
compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio.
Declaración de volatilidad
Tipo de memoria Descripción
Memoria volátil La impresora utiliza la memoria de acceso aleatorio (RAM) para almacenar temporalmente los datos
de usuario durante los trabajos sencillos de copia y de impresión.
Memoria no La impresora utiliza dos tipos de memoria no volátil: EEPROM y NAND (memoria flash). Los dos tipos
volátil se utilizan para almacenar el sistema operativo, los valores de la impresora, la información de la red,
los valores del escáner y del marcador así como las soluciones integradas.
Memoria de Puede que algunas impresoras tengan instaladas una unidad de disco duro. El disco duro de la
disco duro impresora está diseñado para funcionar con impresoras específicas. El disco duro permite a la
impresora conservar los datos de usuarios almacenados de trabajos complejos de impresión, así como
los datos sobres formatos y fuentes.
Borre el contenido de cualquier memoria de impresora instalada si se dan las siguientes circunstancias:
• La impresora no está disponible.
• Se ha sustituido el disco duro de la impresora.
• Se va trasladado la impresora a un departamento o ubicación diferente.
• La impresora ha sido sometida a mantenimiento por una persona ajena a la empresa.
• Se ha retirado la impresora de las instalaciones por motivos de mantenimiento.
• La impresora se ha vendido a otra empresa.
Asegurar la impresora 137
Mantenimiento de la impresora
Advertencia: Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo o no se
sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños.
Conexión en red
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
2 Seleccione Configurar en panel de impresora y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla.
Nota: En los modelos de impresora compatibles con redes Wi-Fi, aparecerá una solicitud de configuración
de la red Wi-Fi durante la configuración inicial.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
2 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Notas:
• La impresión por puerto serie reduce la velocidad de impresión.
• Asegúrese de que el cable serie está conectado al puerto serie de la impresora.
Limpieza de la impresora
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al
limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y
desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
Notas:
• Realice esta tarea una vez transcurridos varios de meses.
• Cualquier daño de la impresora ocasionado por su manipulación inadecuada queda fuera de la
cobertura de garantía de la impresora.
1 Apague la impresora y, a continuación, desconecte el cable de alimentación de la toma de tierra.
2 Elimine el papel de la bandeja estándar y del alimentador multiuso.
3 Retire el polvo, las pelusas y los trozos de papel que se encuentren alrededor de la impresora con un cepillo
suave o una aspiradora.
4 Limpie la parte exterior de la impresora con un paño húmedo paño suave y sin pelusa.
Notas:
• No utilice productos de limpieza para el hogar ni detergentes, ya que podrían dañar el acabado de la
impresora.
• Asegúrese de que todas las partes de la impresora estén secas después de la limpieza.
5 Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra
con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Mantenimiento de la impresora 141
2 Con un paño húmedo, suave y sin pelusa, limpie las siguientes áreas:
• cristal del ADF
Mantenimiento de la impresora 142
5 Con un paño húmedo, suave y sin pelusa, limpie las siguientes áreas:
• Panel de cristal del ADF en la cubierta del ADF
Notas:
• El uso de determinados tipos de papel puede hacer necesaria una sustitución más frecuente del kit de
mantenimiento.
• El kit de mantenimiento incluye un fusor, un panel separador y un rodillo de carga de MPF, gomas para
los rodillos, un conjunto de rodillos de separación y un rodillo de transferencia. Estas piezas se pueden
solicitar por separado y sustituirse si fuera necesario.
Elemento Número de referencia
Kit de mantenimiento 200K, 100 V 41X1230
Kit de mantenimiento 200K, 110 V 41X1228
Kit de mantenimiento 200K, 220 V 41X1229
Notas:
• Solo un técnico de servicio autorizado puede llevar a cabo la sustitución del kit de mantenimiento. Póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
• Estos kits de mantenimiento solo son compatibles con los modelos de impresora MX521 y MX522.
3 Desembale el nuevo cartucho de tóner y agítelo tres veces para redistribuir el tóner.
5 Cierre la puerta A.
Mantenimiento de la impresora 150
4 Desembale la nueva unidad de imagen y agítela tres veces para redistribuir el tóner.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez
minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión.
Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor. Si lo hace, puede afectar a la calidad
de los futuros trabajos de impresión.
7 Cierre la puerta A.
7 Introduzca la bandeja.
8 Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra
con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
9 Encienda la impresora.
9 Alinee la impresora con la bandeja opcional y, a continuación, baje la impresora hasta que encaje en su
sitio.
Traslado de la impresora
• Si, en lugar de una base con ruedas, la impresora se apoya sobre bandejas opcionales o cuenta con
opciones de salida, retire las opciones de salida y levante la impresora de las bandejas. No intente levantar
la impresora y alguna de las demás opciones al mismo tiempo.
• Utilice siempre las agarraderas de la impresora para levantarla.
• Si se utiliza un carro para desplazar la impresora, éste debe tener una superficie que pueda abarcar toda
el área de la impresora.
• Si se utiliza un carro para desplazar la impresora, éste debe tener una superficie que pueda abarcar todas
las dimensiones del área de la impresora.
• Mantenga la impresora en posición vertical.
• Se deben evitar los movimientos bruscos.
• No ponga los dedos bajo la impresora cuando la coloque.
• Asegúrese de que la impresora está rodeada de una zona despejada.
Nota: cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda fuera de la
cobertura de garantía de la impresora.
Envío de la impresora
Para obtener instrucciones para el envío, vaya a http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente.
Modo de suspensión
1 En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Gestión de energía > Tiempos de espera > Modo de
suspensión.
2 Especifique la cantidad de tiempo que desea que la impresora espere hasta entrar en modo de suspensión.
Modo de hibernación
1 En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Gestión de energía > Tiempos de espera > Tiempo
de espera para hibernación.
2 Seleccione la cantidad de tiempo que desea que la impresora espere hasta entrar en modo de hibernación.
Notas:
• Para que funcione el Tiempo de espera para hibernación, configúrelo para la hibernación en conexión.
• Embedded Web Server se desactiva cuando la impresora está en modo Hibernación.
Mantenimiento de la impresora 160
Ahorro de suministros
• Imprimir en ambas caras del papel.
Nota: La impresión a dos caras es el valor predeterminado del controlador de impresión.
• Imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.
• La función de vista previa se puede utilizar para ver el aspecto del documento antes de que se imprima.
• Para mayor precisión, imprima una sola copia del documento para comprobar el contenido y el formato.
Reciclaje
Eliminación de atascos
Cómo evitar atascos
Cargue el papel correctamente
• Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja.
Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta
• Asegúrese de que las guías del papel estén colocadas correctamente y no estén demasiado ajustadas al
papel ni a los sobres.
• Introduzca la bandeja con firmeza en la impresora después de cargar el papel.
2 Abra la puerta A.
Eliminación de atascos 165
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez
minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión.
Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor. Si lo hace, puede afectar a la calidad
de los futuros trabajos de impresión.
Eliminación de atascos 166
8 Cierre la puerta A.
9 Introduzca la bandeja.
3 Introduzca la bandeja.
Eliminación de atascos 171
3 Introduzca la bandeja.
Solución de problemas
Problemas de conexión de red
Acción Sí No
Paso 6 Vaya al paso 7. Póngase en contacto
Compruebe que los servidores de proxy web están desactivados. con el administrador.
Acción Sí No
Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto
a Compruebe que la opción interna está disponible en el controlador solucionado. con atención al
de impresión. cliente.
Nota: Si es necesario, añada manualmente la opción interna en
el controlador de impresión para que esté disponible para los
trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte
“Adición de opciones disponibles en el controlador de
impresión” en la página 234.
b Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
Acción Sí No
Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto
a Asegúrese de que el enlace de bandejas está configurado en solucionado. con atención al
Automático. Para obtener más información, consulte “Enlace de cliente.
bandejas” en la página 30.
b Imprima el documento.
Problemas de impresión
Calidad de impresión baja
Páginas en blanco
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha
a Extraiga el material de embalaje que quede en la unidad de solucionado.
imagen.
1 Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, extraiga la
unidad de imagen.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de
imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una
larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de
calidad de impresión.
Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotocon-
ductor que se encuentra debajo de la unidad de imagen. Si lo
hace, puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de
impresión.
2 Compruebe si la unidad de imagen presenta daños y susti-
túyala si fuera necesario.
Nota: Asegúrese de que contacto de tambor fotoconductor
no está doblado o fuera de sitio.
3 Agite la unidad de imagen firmemente para redistribuir el tóner.
4 Inserte la unidad de imagen y, a continuación, inserte el
cartucho de tóner.
b Imprima el documento.
Impresión oscura
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Solución de problemas 184
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 7 Vaya al paso 8. El problema se ha
a Extraiga la unidad de imagen e insértela de nuevo. solucionado.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen
a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga
exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de
impresión.
Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor
que se encuentra debajo de la unidad de imagen. Si lo hace,
puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha
a Ajuste los valores de calidad de impresión. con atención al solucionado.
cliente.
1 En el panel de control del escáner, navegue hasta:
Configuración > Imprimir > Calidad > Realce de píxeles >
Fuentes
2 Ajuste la intensidad del tóner a 7. En el panel de control del
escáner, navegue hasta:
Valores > Imprimir > Calidad
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 3 Póngase en contacto El problema se ha
a En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en con atención al solucionado.
Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. cliente.
Notas:
• Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado.
• También puede cambiar el valor en el panel de control de la
impresora.
b Imprima el documento.
Fondo gris
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Apague la impresora, espere 10 segundos y, a continuación, solucionado.
encienda la impresora.
b Aumente la intensidad del tóner.
En el panel de control del escáner, navegue hasta:
Valores > Imprimir > Calidad
c Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha
a En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en solucionado.
Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
Notas:
• Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado.
• También puede cambiar el valor en el panel de control de la
impresora.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 7 Póngase en contacto El problema se ha
a Sustituya la unidad de imagen. con atención al solucionado.
cliente.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Póngase en contacto El problema se ha
Lexmark original y compatible. con atención al solucionado.
Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. cliente.
b Imprima el documento.
Impresión clara
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Solución de problemas 190
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha
a Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, extraiga la unidad solucionado.
de imagen.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen
a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición
prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de
impresión.
Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor
que se encuentra debajo de la unidad de imagen. Si lo hace,
puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión.
b Presione ambos lados del rodillo de transferencia, situado debajo
de la unidad de imagen, para comprobar si se baja y vuelve de
nuevo a su sitio.
Acción Sí No
Paso 8 Póngase en contacto El problema se ha
a Sustituya la unidad de imagen. con atención al solucionado.
cliente.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno
compatible.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha
a Sustituya la unidad de imagen. con atención al solucionado.
cliente.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha
a En función del sistema operativo, especifique el tipo y el tamaño solucionado.
del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo
Imprimir.
Notas:
• Asegúrese de que los valores de configuración coinciden
con el papel cargado.
• También puede cambiar los valores en el panel de control de
la impresora.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Solución de problemas 195
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Ajuste las guías de la bandeja a la posición adecuada para el papel solucionado.
cargado.
b Imprima el documento.
Repetición de defectos
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. Tome nota de la
Usando las páginas de prueba de la calidad de impresión, compruebe distancia y póngase
si la distancia entre los defectos repetitivos es igual a alguno de los en contacto con
siguientes: atención al cliente.
• 97 mm (3,82 pulg.)
• 47 mm (1,85 pulg.)
• 38 mm (1,5 pulg.)
Acción Sí No
Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha
a Sustituya la unidad de imagen. con atención al solucionado.
cliente.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno
compatible.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha
a Extraiga la unidad de imagen. solucionado.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen
a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga
exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de
impresión.
Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor
que se encuentra debajo de la unidad de imagen. Si lo hace,
puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión.
b Extraiga el material de embalaje atascado en la unidad de imagen.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Solución de problemas 198
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno
compatible.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno
compatible.
b Imprima el documento.
Notas:
• Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado.
• También puede cambiar el valor en el panel de control de la
impresora.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Solución de problemas 200
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho de tóner no es compatible, instale uno
compatible.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 4 Póngase en contacto El problema se ha
a Compruebe si una luz brillante ilumina el lado derecho de la con atención al solucionado.
impresora y mueva la impresora si fuera necesario. cliente.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 3. Vaya al paso 2.
a En el panel de control del escáner, navegue hasta:
Valores > Solución de problemas > Limpieza del escáner
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha
a Extraiga la unidad de imagen e insértela de nuevo. solucionado.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen
a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición
prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de
impresión.
Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor
que se encuentra debajo de la unidad de imagen. Si lo hace,
puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Solución de problemas 203
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Extraiga la unidad de imagen. solucionado.
Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen
a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga
exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de
impresión.
Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor
que se encuentra debajo de la unidad de imagen. Si lo hace,
puede afectar a la calidad de los futuros trabajos de impresión.
b Extraiga el material de embalaje atascado en la unidad de imagen.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Solución de problemas 204
Acción Sí No
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Póngase en contacto El problema se ha
Lexmark original y compatible. con atención al solucionado.
Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. cliente.
b Imprima el documento.
Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En el panel
de control, vaya a Configuración > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de solucionado.
Lexmark original y compatible.
Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible.
b Imprima el documento.
Notas:
• Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado.
• También puede cambiar el valor en el panel de control de la
impresora.
b Imprima el documento.
Impresión lenta
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Asegúrese de que la impresora no está en ECO Mode ni en Modo solucionado.
silencioso.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha
a Asegúrese de que la impresora no está sobrecalentada. solucionado.
Notas:
• Deje que la impresora se enfríe tras un trabajo de impresión
muy largo.
• Tenga en cuenta la temperatura ambiente recomendada
para la impresora. Para obtener más información, consulte
“Selección de ubicación para la impresora” en la página 11.
b Imprima el documento.
Acción Sí No
Paso 4 El problema se ha Vaya al paso 5.
a Apague la impresora, espere unos 10 segundos y, a continuación, solucionado.
encienda la impresora.
b Imprima el documento.
En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para navegar por los distintos ajustes.
2 Ajuste el valor.
3 Aplique los cambios.
La impresora no responde
Acción Sí No
Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2.
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. solucionado.
¿Responde la impresora?
Paso 2 Encienda o resta- Vaya al paso 3.
Compruebe si la toma de alimentación se desconecta mediante algún blezca el interruptor.
tipo de interruptor.
Acción Sí No
Paso 4 Pulse el botón de Vaya al paso 5.
Compruebe si la impresora está en modo de suspensión o en modo encendido para
de hibernación. activar la impresora.
¿Responde la impresora?
Paso 7 El problema se ha Vaya al paso 8.
Instale el controlador de impresora correcto. solucionado.
¿Responde la impresora?
Paso 8 El problema se ha Póngase en contacto
Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a solucionado. con atención al
continuación, vuelva a encenderla. cliente.
¿Responde la impresora?
Acción Sí No
Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3.
a En función del sistema operativo, especifique el tipo y el tamaño solucionado.
del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo
Imprimir.
Nota: También puede cambiar los valores del panel de control
de la impresora. Desplácese a:
Valores > Papel > Configuración de bandeja > Tipo/tamaño de
papel
Problemas de fax
Acción Sí No
Paso 3 Vaya al paso 5. Vaya al paso 4.
Compruebe si hay tono de marcado.
• Llame al número de fax para comprobar que funciona correcta-
mente.
• Si está utilizando la función Marcado descolgado, suba el volumen
para comprobar si hay tono de marcado.
Acción Sí No
Paso 7 El problema se ha Póngase en contacto
Digitalice las páginas del documento original de una en una. solucionado. con atención al
cliente.
a Marque el número de fax.
b Digitalice el documento.
Problemas de digitalización
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Trailing edge
Solución de problemas 215
Acción Sí No
Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha
a Abra la cubierta del escáner. solucionado.
b Con un paño húmedo, suave y sin pelusas, limpie el cristal del ADF
y la parte inferior blanca de la cubierta del ADF.
c Cierre la cubierta del escáner.
El escáner no se cierra
Acción Sí No
Retire las obstrucciones que impiden cerrar la unidad de escáner. El problema se ha Póngase en contacto
solucionado. con atención al
¿La unidad de escáner se cierra correctamente? cliente.
El escáner no responde
Acción Sí No
Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2.
a Compruebe si el cable de alimentación está conectado correcta- solucionado.
mente a la impresora y a la toma de corriente.
Actualización y migración
Hardware
Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador.
Advertencia: Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjeta
y en la placa del controlador.
6 Cierre la cubierta de acceso.
7 Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe.
PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra
con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
8 Encienda la impresora.
Advertencia: Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan
fácilmente con la electricidad estática. Toque primero una superficie metálica en la impresora antes de
tocar ningún conector o componente de la placa del controlador.
1 ISP
2 Soporte de montaje
3 Tornillos de ajuste manual
4 Alojamiento
5 Cable de interfaz
Añada manualmente la bandeja en el controlador de impresión para que esté disponible para los trabajos de
impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones disponibles en el controlador de
impresión” en la página 234.
Software
Notas:
• En los sistemas operativos Windows, los controladores y utilidades de la impresora son compatibles en
sus versiones tanto de 32 como de 64 bits.
• Para consultar qué controladores y utilidades son compatibles con Mac OS X versión 10.6 o anterior y
cuáles son las versiones compatibles de sistemas operativos Linux o UNIX específicos, visite
http://support.lexmark.com.
• Para obtener más información sobre la compatibilidad del software con otros sistemas operativos,
póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
2 Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
3 Si es usuario de Macintosh, agregue la impresora.
Nota: Obtenga la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos.
Firmware
Actualización de firmware
Algunas aplicaciones requieren un nivel de firmware de dispositivo mínimo para que funcionen correctamente.
Para obtener más información sobre cómo actualizar el firmware del dispositivo, póngase en contacto con su
representante de Lexmark.
1 En Embedded Web Server, haga clic en Valores > Dispositivo > Actualizar firmware.
2 Busque el archivo flash requerido.
3 Aplique los cambios.
Avisos 236
Avisos
Información de producto
Nombre del producto:
Lexmark MB2442adwe; Lexmark MB2546ade; Lexmark MX421ade; Lexmark MX521de, MX521ade; Lexmark
MX522adhe; Lexmark XM1242 y Lexmark XM1246
Tipo de máquina:
7017
Modelo(s):
476, 478, 496, 636, 676, 678 y 679
Marcas comerciales
Lexmark, el logotipo de Lexmark y MarkNet son marcas comerciales o marcas registradas de Lexmark
International, Inc., en EE.UU. y/o en otros países.
Google Cloud Print y Google Chrome son marcas comerciales de Google Inc.
Avisos 237
Avisos de licencia
Todos los avisos de licencia relacionados con este producto se pueden consultar en el CD:Directorio \AVISOS
del CD del software de instalación.
Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales.
El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos
electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos.
Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en
www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
Este símbolo identifica las piezas sensibles a la electricidad estática. No toque las zonas próximas a estos
símbolos sin tocar antes una superficie metálica alejada del símbolo.
ENERGY STAR
Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone
del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental
Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
Aviso de láser
Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I,
subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser
de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1: 2014.
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. Este producto contiene un láser interno de Clase
IIIb (3b) AlGaInP que opera nominalmente a 15 milivatios en una longitud de onda de 650–670 nanómetros
cerrado en un conjunto de cabezal de impresión que no se puede reparar. El sistema láser y la impresora se
han diseñado para que el ser humano no acceda nunca a las radiaciones láser por encima del nivel de Clase
I durante su uso normal, ni en tareas de mantenimiento o intervenciones de servicio técnico prescritas.
DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam.
PERIGO - Radiação a laser invisível será liberada se os cartuchos forem removidos e o lacre rompido. Evite a exposição
aos feixes de laser.
Opasnost - Nevidljivo lasersko zračenje kada su kasete uklonjene i poništena sigurnosna veza. Izbjegavati izlaganje
zracima.
NEBEZPEČÍ - Když jsou vyjmuty kazety a je odblokována pojistka, ze zařízení je vysíláno neviditelné laserové záření.
Nevystavujte se působení laserového paprsku.
FARE - Usynlig laserstråling, når patroner fjernes, og spærreanordningen er slået fra. Undgå at blive udsat for laserstrålen.
GEVAAR - Onzichtbare laserstraling wanneer cartridges worden verwijderd en een vergrendeling wordt genegeerd.
Voorkom blootstelling aan de laser.
DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute
exposition au rayon laser.
VAARA - Näkymätöntä lasersäteilyä on varottava, kun värikasetit on poistettu ja lukitus on auki. Vältä lasersäteelle altis-
tumista.
GEFAHR - Unsichtbare Laserstrahlung beim Herausnehmen von Druckkassetten und offener Sicherheitssperre. Lasers-
trahl meiden.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ - Έκλυση αόρατης ακτινοβολίας laser κατά την αφαίρεση των κασετών και την απασφάλιση της μανδάλωσης.
Αποφεύγετε την έκθεση στην ακτινοβολία laser.
VESZÉLY – Nem látható lézersugárzás fordulhat elő a patronok eltávolításakor és a zárószerkezet felbontásakor. Kerülje
a lézersugárnak való kitettséget.
PERICOLO - Emissione di radiazioni laser invisibili durante la rimozione delle cartucce e del blocco. Evitare l´esposizione
al raggio laser.
FARE – Usynlig laserstråling når kassettene tas ut og sperren er satt ut av spill. Unngå eksponering for laserstrålen.
NIEBEZPIECZEŃSTWO - niewidzialne promieniowanie laserowe podczas usuwania kaset i blokady. Należy unikać naświe-
tlenia promieniem lasera.
ОПАСНО! Невидимое лазерное излучение при извлеченных картриджах и снятии блокировки. Избегайте
воздействия лазерных лучей.
Avisos 240
Pozor – Nebezpečenstvo neviditeľného laserového žiarenia pri odobratých kazetách a odblokovanej poistke. Nevysta-
vujte sa lúčom.
PELIGRO: Se producen radiaciones láser invisibles al extraer los cartuchos con el interbloqueo desactivado. Evite la
exposición al haz de láser.
FARA – Osynlig laserstrålning när patroner tas ur och spärrmekanismen är upphävd. Undvik exponering för laserstrålen.
危险 - 当移除碳粉盒及互锁失效时会产生看不见的激光辐射,请避免暴露在激光光束下。
危險 - 移除碳粉匣與安全連鎖開關失效時會產生看不見的雷射輻射。請避免曝露在雷射光束下。
危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー
光に当たらないようにしてください。
Consumo de energía
Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los
que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores
a la media.
Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales.
Modo de suspensión
Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de
suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos períodos de inactividad. El modo
de suspensión se activa de forma automática si el producto no se ha utilizado durante un periodo de tiempo
específico denominado Tiempo de espera del modo de suspensión.
Avisos 241
Tiempo de espera del modo de suspensión predeterminado para este producto (en minutos): 15
Si utiliza los menús de configuración, el tiempo de espera del modo de suspensión se puede modificar entre
1 y 120 minutos. Si se configura el tiempo de espera del modo de suspensión con un valor bajo, se reducirá el
consumo de energía, pero puede que aumente el tiempo de respuesta del producto. Si se configura el tiempo
de espera del modo de suspensión con un valor alto, se obtiene una respuesta rápida, pero se utiliza más
energía.
Modo de hibernación
Este producto está diseñado con un modo de funcionamiento que requiere muy poca energía denominado
modo Hibernación. Cuando se opera en el modo de hibernación, todos los demás sistemas y dispositivos se
desconectan de forma segura.
Se puede entrar en el modo Hibernación mediante cualquiera de los siguientes métodos:
• Mediante la función Tiempo de hibernación
• Mediante la función Programar modos de energía
Tiempo de hibernación predeterminado de fábrica para este producto en todos los países o regiones 3 días
El tiempo que tarda la impresora en pasar al modo de hibernación después de haber realizado una impresión
se puede modificar con valores de una hora a un mes.
Modo de desconexión
Si el producto tiene un modo de desconexión que consume una pequeña cantidad de energía, desconecte el
cable de alimentación de la toma eléctrica para detener por completo el consumo de energía del producto.
Restricciones
Este equipo de radio está restringido a uso en interiores exclusivamente. Su uso en el exterior está prohibido.
Esta restricción se aplica a todos los países que se muestran en la siguiente tabla:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE
EL ES FI FR HR HU IE IS IT
LI LT LU LV MT NL No PL PT
RO SE SI SK TR Reino Unido
Avisos 243
relación con la compatibilidad electromagnética y seguridad de equipos eléctricos diseñados para su uso
dentro de ciertos límites de voltaje, equipos de radio y de terminales de telecomunicaciones, el diseño
ecológico aplicado a los productos que utilizan energía y en las restricciones de uso de ciertas sustancias
peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos.
Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550
EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor,
Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA. Si lo solicita, el representante autorizado pondrá a su
disposición una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas, o también puede consultarla
en
www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html.
Este producto cumple con los límites de EN 55022 y EN 55032 para Clase B y los requisitos de seguridad de
EN 60950-1 o EN 62368-1.
Limited warranty
Lexmark warrants that this product:
—Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts
—Is, during normal use, free from defects in material and workmanship
If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for
repair or replacement (at Lexmark's option).
If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the
product for which it was intended. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or
option with the product.
If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to
that user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this
statement to that user.
available are substantially consumed when the printer displays a “Life Warning” or “Scheduled Maintenance”
message for such item.
To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to
deliver your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark
designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the
Lexmark designated location.
When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of
the Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item.
The replacement item assumes the remaining warranty period of the original product.
Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a
repair not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal
obligations, restrictions, liens, and encumbrances.
As part of your warranty service and/or replacement, Lexmark may update the firmware in your printer to the
latest version. Firmware updates may modify printer settings and cause counterfeit and/or unauthorized
products, supplies, parts, materials (such as toners and inks), software, or interfaces to stop working. Authorized
use of genuine Lexmark products will not be impacted.
Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable
storage media (unless directed otherwise by Lexmark).
For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area
contact Lexmark on the World Wide Web.
Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer
covered by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee.
APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT
TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE.
Limitation of liability
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance
or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover
actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the
product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or
damage to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL
LEXMARK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER
ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the
possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim.
This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's
and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers
are intended beneficiaries of this limitation.
Additional rights
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not
apply to you.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state.
Índice 247
Índice
A atasco de papel en el borrado de la memoria del disco
acceso a la placa de la alimentador automático de duro de la impresora 135, 136
controladora 219 documentos 172 borrar 135
Acerca de esta impresora, atasco de papel en el borrado de memoria de la
menú 68 alimentador multiuso 171 impresora 136
activación de contraseñas por atasco de papel en la puerta búsqueda de más información
voz 26 A 164 sobre la impresora 10
Activación de la navegación por atasco de papel en la puerta
voz 25 posterior del clasificador 168 C
activación de los números de atasco de papel en la unidad de cables
identificación personal 26 impresión a doble cara 170 Ethernet 14
activación del modo de atasco de papel en las USB 14
ampliación 25 bandejas 171 cambio de los valores de los
activación del puerto USB 175 atasco de papel, eliminar puertos de la impresora después
actualización de firmware bandejas 171 de la instalación de un ISP 139
archivo flash 235 en el alimentador automático de cambio del fondo de pantalla 19
adaptador de conexión 48 documentos 172 cancelación de un trabajo de
Adaptador RJ11 48 en el alimentador multiuso 171 impresión
adición de grupos 23 en la puerta posterior 168 desde el equipo 39
admitidas, unidades flash 36 en la unidad de impresión a desde el panel de control de la
agregar opciones de hardware doble cara 170 impresora 39
controlador de impresora 234 atascos carga
agregar opciones internas cómo evitar 162 alimentador multiuso 29
controlador de impresora 234 atascos de papel carga de bandejas 27
ahorro de papel 42 cómo evitar 162 carga de sobres
ahorro de suministros 160 atascos de papel, borrado en el alimentador multiuso 29
AirPrint en la bandeja estándar 169 cartucho de tóner
uso 35 atascos, borrado solicitud 144
ajustando bandejas 171 sustitución 148
Registro de ADF 217 en el alimentador automático de cartuchos de tóner
registro del escáner 217 documentos 172 reciclaje 161
ajuste de intensidad del en el alimentador multiuso 171 Centro de accesos directos
tóner 208 en la bandeja estándar 169 uso 18
ajuste de la velocidad de voz en la unidad de impresión a Centro de digitalización
Navegación por voz 26 doble cara 170 configuración 20
ajuste del brillo atención al cliente clasificación de copias
pantalla de la impresora 160 contacto 217 copia 41
ajuste del brillo de la pantalla de avisos 237, 238, 240, 241, 242, codificación del disco duro de la
la impresora 160 243 impresora 136
alimentador multiuso avisos FCC 242 Códigos QR
carga 29 avisos sobre emisiones 237, 242 adición 19
almacenamiento de trabajos de colocación de las hojas de
impresión 37 B separación
ampliación del tamaño de una bandejas entre copias 41
copia 41 carga 27 comprobación del estado de
anulación de enlace de instalación 232 suministros y piezas 144
bandejas 30 bloquear faxes no deseados 53
Índice 248
limpieza del escáner 134, 141 Cuentas locales 126 Valores de registro de fax 91
líneas blancas 204 Descripción general de la Valores FTP
líneas oscuras verticales en las red 112 predeterminados 102
impresiones 201 Digitalizar a unidad flash 106 Valores generales de
lista de directorios Dispositivo 132 fax 83, 92
impresión 39 Ethernet 115 Valores predeterminados del
lista de muestra de fuentes Fax 133 correo electrónico 96
impresión 39 Gestión de la alimentación 62 Varios 131
localización de atascos de Gestión de servicios Wi‑Fi Direct 123
papel 163 móviles 131 XPS 73
localización de la ranura de Google Cloud Print 123 Menú Ayuda 133
seguridad 135 HTML 76 menús
luz del botón de encendido Imagen 76 Acerca de esta impresora 68
descripción del estado 15 Impresión 132 Ayuda 133
Imprimir desde unidad flash 111 Codificación de disco 130
M Información enviada a Iconos de la pantalla de inicio
Mapa de menús 57 Lexmark 63 visibles 68
marcadores IPSec 119 Inalámbrico 113
creando 21 Menú Config. 64 Programar dispositivos
crear carpetas para 22 Métodos abreviados 133 USB 126
mediante el panel de control 15 Modo de fax 82 Restaurar los valores
mensajes de la impresora Notificaciones 60 predeterminados de
Flash defectuoso detectado 177 Página de valores de menú 132 fábrica 64
Flash sin formato detectada 178 Panel del operador remoto 60 menús impresora 68
No hay suficiente espacio en PCL 74 método de botones de
memoria flash para PDF 73 comando 138
recursos 178 Portada de fax 90 Modo de ampliación
Suministros que no son de PostScript 73 activación 25
Lexmark 179 Preferencias 58 modo de evitar atascos de
Sustituya el cartucho, la región Presentación 69 papel 162
de la impresora no Red 133 Modo de hibernación
coincide 178 Registro de auditoría de configuración 159
menú seguridad 126 Modo de suspensión
802.1x 120 Restricciones de conexión 129 configuración 159
Accesibilidad 63 Seguimiento trab. 71 Modo Eco
Administrar permisos 124 SNMP 118 configuración 159
Borrar arch. datos tempor. 130 Solución de problemas 134 modos de ahorro energía
Borrar fuera de servicio 67 Soluciones - Configuración configuración 159
Calidad 71 LDAP 131 mostrar iconos en la pantalla de
Configuración 70 Tamaños de digitalización inicio 18
Configuración de bandeja 77 personalizados 78 móvil, dispositivo
Configuración de enlace TCP/IP 117 impresión desde 34, 35
Web 101 ThinPrint 122
Configuración de impresión Tipos de papel 79 N
confidencial 129 USB 122 Navegación por voz
Configuración HTTP/FTP 121 Valores de correo del servidor activación 25
Configuración LPD 121 de fax 92 velocidad de voz 26
Configuración universal 78 Valores de digitalización del niveles de emisión de ruidos 237
Configurar correo servidor de fax 93 No hay suficiente espacio en
electrónico 94 Valores de envío de fax 84 memoria flash para recursos 178
Copiar valores Valores de los altavoces 91 no se puede abrir Embedded
predeterminados 79 Valores de recepción de fax 88 Web Server 174
Índice 251
no se puede leer la unidad flash papel arrugado 186 repetir trabajos de impresión 37
solución de problemas de papel con cabecera impresión desde Windows 37
impresión 175 copiar en 40 imprimir desde un equipo
no volátil, memoria 136 papel doblado 186 Macintosh 37
borrar 135 Perfil de Cloud Connector reproducción de una
notificaciones de suministros creando 21 presentación de diapositivas 19
configuración 147 impresión desde 38 reserva de trabajos de impresión
número de identificación personalización de la pantalla 19 impresión desde Windows 37
personal, método 138 Personalización de la pantalla imprimir desde un equipo
números de identificación uso 19 Macintosh 37
personal Personalización de la pantalla, resolución de fax
activación 26 uso 19 cambio 52
pesos de papel admitidos 33 restablecer
O placa del controlador contadores del uso de
opción interna no detectada 176 acceso 219 suministros 179
opciones problema de calidad de restablecer contadores del uso
puerto de soluciones escaneo 214 de suministros 179
interno 226 programación de un fax 52 restauración de los valores
opciones de hardware protección de la memoria de la predeterminados de fábrica 136
bandejas 232 impresora 136 retener faxes 53
opciones de hardware, agregar puerto de soluciones interno
controlador de impresora 234 instalación 226 S
opciones internas solución de problemas 177 selección de una ubicación para
disco duro de la impresora 224 Puerto Ethernet 14 la impresora 11
instalación 222 Puerto LINE 14 Servicio de atención al cliente
memoria flash 219 Puerto USB 14 uso 19
puerto de soluciones activación 175 Servicio de impresión Mopria
interno 219 puertos de la impresora 14 uso 34
tarjeta de memoria 221 puntos impresos 192 servicio de tono distintivo, fax
tarjetas de firmware 219 conexión a 50
tarjetas de fuentes 219 R servidor FTP, digitalización a
opciones internas, agregar ranura de seguridad mediante el panel de
controlador de impresora 234 localización 135 control 54
rayas oscuras verticales en la sistemas operativos
P salida al digitalizar desde el compatibles 233
página de configuración de red ADF 214 sistemas operativos
impresión 176 rayas verticales en las admitidos 233
Página de valores de menú impresiones 201 software de la impresora,
impresión 134 realización de una copia 40 instalación 233
páginas blancas 182 reciclaje solicitud
Páginas en blanco 182 cartuchos de tóner 161 unidad de imagen 146
panel de control embalaje de Lexmark 160 solicitud de suministros
uso 15 productos de Lexmark 160 cartucho de tóner 144
pantalla de inicio red inalámbrica kit de mantenimiento 147
mostrar iconos 18 conexión de la impresora al 138 solución de problemas
personalizar 18 Wi-Fi, configuración la impresora no responde 208
uso 17 protegida 138 no se puede abrir Embedded
pantalla de la impresora Red Wi‑Fi Web Server 174
ajuste del brillo 160 desactivación 139 solución de problemas de
papel reducción del tamaño de una calidad de impresión
valor de tamaño Universal 27 copia 41 bandas claras horizontales 189
reenviar faxes 53 bandas claras verticales 203
Índice 252
bandas oscuras verticales 199 solución de problemas de fax las líneas finas no se imprimen
curvatura del papel 193 el fax recibido tiene una calidad correctamente 185
el tóner se difumina de impresión baja 213 líneas blancas verticales 204
fácilmente 199 no se pueden enviar faxes 212 líneas o rayas oscuras
imágenes o texto cortado 197 no se pueden enviar ni recibir verticales 201
impresión clara 189 faxes 210 páginas completamente
impresión moteada y no se pueden recibir faxes 212 negras 196
puntos 192 solución de problemas de páginas en blanco 182
impresión oscura 183 impresión papel doblado o arrugado 186
impresión torcida o atascos de papel rayas oscuras verticales con
sesgada 194 frecuentes 181 pérdida de impresión 202
las líneas finas no se imprimen el sobre se cierra al repetición de defectos 195
correctamente 185 imprimir 179 se imprime un fondo gris 187
líneas blancas verticales 204 enlace de bandejas, no solución de problemas, copia
líneas o rayas oscuras funciona 180 baja calidad de las copias 214
verticales 201 Impresión lenta 206 copias parciales de documentos
páginas completamente la impresión clasificada no o fotografías 214
negras 196 funciona 180 el escáner no responde 216
páginas en blanco 182 las páginas atascadas no se la unidad de escáner no se
papel doblado o arrugado 186 vuelven a imprimir 182 cierra 216
rayas oscuras verticales con los documentos confidenciales solución de problemas,
pérdida de impresión 202 u otro tipo de trabajos en digitalización
repetición de defectos 195 espera no se imprimen 205 baja calidad de las copias 214
se imprime un fondo gris 187 no se imprimen los trabajos de copias parciales de documentos
solución de problemas de copia impresión 207 o fotografías 214
baja calidad de las copias 214 no se puede leer la unidad el escáner no responde 216
copias parciales de documentos flash 175 el trabajo de digitalización no se
o fotografías 214 trabajo impreso desde la ha realizado
el escáner no responde 216 bandeja incorrecta 209 correctamente 215
la unidad de escáner no se trabajo imprimido con el papel la unidad de escáner no se
cierra 216 incorrecto 209 cierra 216
solución de problemas de solución de problemas de no se puede digitalizar desde
digitalización opciones de impresora un equipo 213
baja calidad de las copias 214 no se puede detectar la opción rayas oscuras verticales en la
copias parciales de documentos interna 176 salida al digitalizar desde el
o fotografías 214 puerto de soluciones ADF 214
el escáner no responde 216 interno 177 solución de problemas, fax
el trabajo de digitalización no se solución de problemas, calidad el fax recibido tiene una calidad
ha realizado de impresión de impresión baja 213
correctamente 215 bandas claras horizontales 189 no se pueden enviar faxes 212
la digitalización bloquea el bandas claras verticales 203 no se pueden enviar ni recibir
equipo 216 bandas oscuras verticales 199 faxes 210
la digitalización tarda curvatura del papel 193 no se pueden recibir faxes 212
demasiado 216 el tóner se difumina suministros
la unidad de escáner no se fácilmente 199 ahorro 160
cierra 216 imágenes o texto cortado 197 Suministros que no son de
no se puede digitalizar desde impresión clara 189 Lexmark 179
un equipo 213 impresión moteada y sustitución de las gomas de los
rayas oscuras verticales en la puntos 192 rodillos 152
salida al digitalizar desde el impresión oscura 183 sustitución de suministros
ADF 214 impresión torcida o cartucho de tóner 148
sesgada 194 unidad de imagen 150
Índice 253
U
unidad de imagen
solicitud 146
sustitución 150
unidad flash
digitalizar en 55
impresión desde 35
uso
piezas originales Lexmark 144
suministros originales
Lexmark 144
uso de la pantalla de inicio 17
uso del generador de códigos
QR 19