Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
0% encontró este documento útil (0 votos)
11 vistas2 páginas

Dowland Traducidos

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1/ 2

If my complaints could passions move.

Si mis quejas pudieran cambiar


las pasiones
If my complaints could passions move,
Or make Love see wherein I suffer wrong: Si mis quejas pudieran cambiar las
My passions were enough to prove, pasiones,
That my despairs had govern'd me too O hacer que el amor vea que
long. sufro…
O Love, I live and die in thee, Mis pasiones fueron suficientes
Thy grief in my deep sighs still speaks: para demostrar
Thy wounds do freshly bleed in me, Que mi ansiedad me había
My heart for thy unkindness breaks: manipulado durante demasiado
Yet thou dost hope when I despair, tiempo.
And when I hope, thou mak'st me hope in Oh amor, vivo y muero en ti,
vain. Tu dolor en mis profundos
Thou say'st thou canst my harms repair, suspiros todavía habla:
Yet for redress, thou let'st me still Tus heridas recientes sangran en
complain. mí,
Can Love be rich, and yet I want? Mi corazón se rompe por tu
Is Love my judge, and yet I am maldad
condemn'd? Sin embargo, tú esperas cuando
Thou plenty hast, yet me dost scant: me desespero.
Thou made a God, and yet thy power Y, cuando espero, me haces
contemn'd. esperar en vano.
That I do live, it is thy power: Tú dices que puedes reparar mis
That I desire it is thy worth: daños,
If Love doth make men's lives too sour, Sin embargo, para ayudarme, me
Let me not love, nor live henceforth. haces sufrir.
Die shall my hopes, but not my faith, ¿Puede el amor tener precio, y sin
That you that of my fall may hearers be embargo lo quiero?
May here despair, which truly saith, ¿Es el amor mi juez y por eso me
I was more true to Love than Love to me condena?
Me pides más de lo que puedo
ofrecer:
Te hiciste Dios y tu poder me
condena.
Que yo viva, es tu poder.
Que yo te desee es tu valía.
Si el amor vuelve la vida de los
hombres demasiado amarga,
No me dejes amar, ni vivir de aquí
en adelante.
Morirán mis esperanzas pero no
mi fe.
Que de tu caída y de la mía sean
testigos.
Que aquí desaparezca, lo que en
realidad se dijo,
Yo era más fiel al amor que el
amor a mí.
Can she excuse my wrongs with ¿Puede ella perdonar mis errores?

Can she excuse my wrongs with ¿Puede ella perdonar mis errores con
Virtue's cloak? una capa de virtud?
Shall I call her good when she proves ¿La trataré bien cuando demuestre ser
unkind? desagradable?
Are those clear fires which vanish into ¿Hay fuegos claros que se desvanecen
smoke? en humo?
Must I praise the leaves where no fruit I ¿Debo alabar las hojas donde no
find? encuentro fruto?
No, no, where shadows do for bodies No, no, donde están las sombras para
stand los cuerpos.
Thou may'st be abus'd if thy sight be Pueden abusar de ti si cierras los ojos.
dimmed El amor frío es como las palabras
Cold love is like to words written on escritas en la arena.
sand O las burbujas que en el agua nadan.
Or to bubbles which on the water swim ¿Seguirán abusando de ti?
Wilt thou be thus abused still ¿Viendo que ella no cambiará?
Seeing that she will right thee never? Si no puedes no hacer su voluntad
If thou cans't not o'ercome her will Tu amor será así insignificante para
Thy love will be thus fruitless ever siempre.
Wilt thou be thus abused still ¿Seguirán abusando de ti?
Seeing that she will right thee never? ¿Viendo que ella no cambiará?
If thou cans't not o'ercome her will Si no puedes no hacer su voluntad
Thy love will be thus fruitless ever Tu amor será así insignificante para
Was I so base, that I might not aspire siempre.
Unto those high joys which she holds ¿Tan abajo no se puede aspirar
from me? A esas grandes alegrías?
As they are high, so high is my desire Tan alto es mi deseo
If she this deny, what can granted be? que si ella lo niega,¿qué se puede
If she will yield to that which Reason is conceder?
It is Reason's will that Love should be Si ella cediera a lo que la razón es,
just el amor, sería justo.
Dear, make me happy still by granting Querida, hazme feliz concediéndome
this esto.
Or cut off delays if that I die must O que no sea tarde si es que debo
Better a thousand times to die morir.
Than for to live thus still tormented Mejor mil veces morir
Dear, but remember it was I Que vivir así de atormentado.
Who for thy sake did die contented Querida, pero recuerda que era yo.
Better a thousand times to die Quien por tu causa murió feliz
Than for to live thus still tormented Mejor mil veces morir
Dear, but remember it was I Que vivir así de atormentado.
Who for thy sake did die contented Querida, pero recuerda que era yo.
Quien por tu causa murió feliz.

También podría gustarte