Numero 37
Numero 37
Numero 37
ESTAMOS EMPESANDO EL
“LADINO DATABASE”, UN PROYEKTO
MUY IMPORTANTE ESTE MEZ
KAREN GERSON fiARHON / ESTAMBOL
sephardiccenter@salom.com.tr
Beki Almaleh 07
Despues ke torni a Turkiya, me
meti a pensar komo efektuar este
programa de komputadora espesi- dalkavo reunyon vamos a dizir “Be-
proyekto aki.
En primer lugar, devo de ekspli-
karvos lo ke es este proyekto. Ade-
al ke se esta eskrivyendo para este
proyekto. Uno ke va kerer ver i
havod!” i empesar. Kontamos azer
100 interviews en estos tres anyos
NISO PALTI
BEHAR 08
lantre devemos de realizar ke miz-
mo si keremos o no, el Ladino ya
oyer un sierto paragrafo va pizar al
boton i va oyer komo avlo el infor-
vinientes i en eskapando, vamos a
tener un archivo (database) de la
El Treno de
Hidjaz 09
mante i en mizmo tiempo va ver la lingua avlada ke sera de muy gran-
no tiene personas ke lo avlan ko-
forma eskrita. de valor. Siguro ke este grande arc- AVRAM BEHAR
mo primera lingua despues de la
jenerasyon ke nasyo en 1945. Los
Siguro ke este proyekto no se
puediya azer sin paras, sin munc-
hivo sera aksesivle en el internet
tambien. Kreyo ke futuros investi-
El Ministro
14
ke nasyeron despues lo avlan ko- Don Yitshak
mo sigunda o tresera lingua. Alora has paras. Orozamente ke agora gadores profitaran muncho de es- Abravanel
si keremos arekojer todo lo posivle muestro Sentro tiene un estatuto te proyekto.
legal kon el kual se puede deman- NISO TIZA
sovre la lingua agora es el momen-
to porke dainda tenemos djente dar paras de fondos en el estran-
jero i en la Union Evropea. Esto es
Desde los anyos 1990 ke empe-
so el movimiento de arebivir del Los Viejos
16
ke avlan el ladino komo sus lingua Ladino i kontinua kon entuzyasmo. Dolmushes
maternal. lo ke izimos i por tres anyos em- Desde akeyos anyos un grande va- de Estambol
El proyekto tiene por buto de pesando Marso 2008 vamos a resi- zio se incho: la lingua eskrita. Teni-
18
MATILDA KOEN-
arekojer lo mas posivle de la lingua vir paras de la Inglatierra para re- yamos poko material eskrito kuan- SARANO
avlada. Esto se va azer en forma de alizar este proyekto muy muy im- do se empeso ama agora despues
“interview”. Vamos a demandar a portante. de anyos de publikasiones, puede- Dias de
Leche i Miel
los informantes de responder a El ekipo ke va lavorar en este mos dizir ke tenemos bastante ma-
kestiones i despues de kontarmos proyekto son: Anet Pase, Coya De- terial de la lingua eskrita para des- GAD NASSI
varias kozas. En todo sera una avla
de una ora o una ora i media. Des-
levi, Dora Niyego, Feride Petilon,
Meri Schild i fieli Gaon. El ekipo sera
har al futuro. Este proyekto va ser
en paralelo kon esto porke vamos a
Djoha Vendiendo
Echizos i
22
pues de aver enrejistrado esto to- enkavesado por mi. El “software” tener tambien la lingua avlada en Mirakolos
do en unos teypes dijitales, vamos programa para la komputadora se un formato ke no se va peryer KAREN GERSON
a eskrivir todo lo ke se avlo en la
komputadora. Este modo vamos a
esta eskrivyendo por Yasef Tovya.
El primer echo ke izimos es de
nunka i asi esta ermoza lingua de
muestros antepasados kedara im-
fiARHON
Konoseremos a
24
tener dosyes de sono i dosyes es- formular el kestionaryo. Las kestio- mortal en las dosyas de sono de las Antonio GIL
kritos. Esto todo se va meter en un nes estan prontas i despues de una komputadoras. fiALOM GAZETES‹’nin ücretsiz ekidir
02 28 ADAR 5768 - 5 MARSO 2008
EL PONTE
(Sovre baza de un lavoro echo
20 anyos antes, por: “Asayas Meri (de b.m.)”,
Tsedek... Tsedek... Tirdof (La Djustisya… la Djustisya... la persegiras) “Bensusen Nadya”, “De¤erli Lily”, “Detoledo
Justisya Sosyal i Aplikasyon de la Justisya segun el Talmud 4 Suzi”, “Franko Stella”, “Friedman Mimi”,
“Perahya Klara” , “Tarabulus Nana”,
“ Tari Odette”, “Zakuto Çela”
Orejas de
En meldando el kontenido de la to rezulta el fakto ke las mujeres pa-
megila de Purim konstatamos en eya ganas del tiempo bibliko, eran muy Aman -
ke Ester es presentada komo una ve- orgulyozas. I se imajinavan ke eran
ra djudiya. Es alavada por su alta in- dinyas i pertenesyentes de ser eleva- Shamlia
telijensia, su modestia i su oneste- das i enaltesidas por el Rey a kavza
dad. I por su fidelidad a su puevlo. de sus ermozuras fizika syendo ake- Vos mando aki la reche-
Eya se mostro pronta a sakrifikar su yas mujeres mostran en alto grado de ta de las "Orejas de
vida. Malgrado ke era espoza del Rey orgolyo i se asemejan ser perte- Aman", komo las aziya
Ahashverosh, no olvido a su puevlo. nesyentes komo espozas de los om-
mi mama. Ande mozot-
No se mostro verso sus ermanos or- bres del mas alto grado. Kuando eyas
ros se yaman: "Shamlia".
gulyoza. Eya kedo fidel i devuada no posedan otras vertudes i buenas
kon toda su nobleza. fakultades ke la ermoza fizyonomia.
En la megila de Purim, mos es Empero tokante a Ester no aparesyo Ingredientes: keynte onda. Se les echa enriva
kontado ke kuando fue dado el orden tanto presto en la korte royal i no ki- 2 guevos enteros un poko de asukar en polvo.
del Rey de adjuntar en la korte royal jo mostrar su ermozura, porke no era arina, kuanta se kere para azer
todas las eskosas (muchachas) de orgulyoza ni altigueza, otro ke era una masa dura Diana SARANO - 1980 (del livro
buena vista, estonses los ofisyales vertuoza i a kavzo de sus diferentes azete para friyir "Gizar kon Gozo" de Matilda
del rey topavan numerozas eskozas vertudes. Eya era muy modesta i se asukar en polvo Koen-Sarano, en preparasion).
en kada provensya del reynado i las deteniya eskondida kuando bushka-
embiyavan a la kapitala de Shushan van a las eskozas de buena vista por Preparasion: Purim Alegre a todos,
por prezentarlas delantre del Rey. I prezentarlas al Rey. Se aze la masa kon los guevos i
sigun mos endika el teksto de la me- (Este artikolo es tomado del livro la arina. Se avre una fila muy muy Matilda KOEN-SARANO /
gila, semjantes mosas aparesieron “Lad Madres Cudias de la Epoka delgada. Se korta a kurdelas, ke se YERUSHALAYIM
kon buena voluntad. Sin ezitar i sin Biblika” eskrito por el Rabino Doktor arrodean i se friyen en azeyte paz3@zahav.net.il
dingun sinyal de deskontentes de es- Tsemah Rabinar, 5673-1913)
04 28 ADAR 5768 - 5 MARSO 2008
LO KE MELDAVAN MUESTROS PADRES (Artikolos non-publikados en el livro)
El Ipnotizmo - 1
Transliterado por:
RIFAT BIRMIZRAHI / ESTAMBOL notizada. Sovre munchas personas, esta manipu-
rifat@bmed.com.tr lasyon no izo ningun efekto i no se enklinaron pa-
ra atras. Eyos no eran buen suditos.
Sinyor Pikamon tomo uno de estos buenos su-
ditos, un joven Israelita, elevo del liseo emperyal. El
lo izo asentar a su lado sovre una siya, le tomo la onesto dize: “Kon una manipulasyon, o pozar las
una mano ke el frego lejeramente i le disho de fik- manos sovre una persona de una manera konosi-
sar sus ojos sovre los suyos. Despues de mirarsen da, pueden azer deskuvrir el magnetizmo animal
fiksadamente myentres 30 segondos solamente, del ombre. Kon esta manipulasyon, se aze una ko-
nozotros konstatimos el echo ineksplikavle del ip- munikasyon misteryoza entre el ipnotizado i el ip-
notizmo. El joven Israelita, aedado de 16 o 17 an- notizador, de sorte ke el ipnotizado egzekute
yos, resto sovre la siya komo una estatua de mar- syempre la veluntad del ipnotizador, tyene gran
mor. Sus ojos eran grandemente avyertos i las nin- plazer de verlo syempre i de ser ipnotizado kon la
El Enstruktor: Revista siyantifika i litererya. Aparese el djue-
ves de kada semana.
yetas ancheyadas desmizuradamente. El un braso manipulasyon. El ipnotizado kaye, al punto des-
Numero2/ 8 Iyar 5648: 18 Mayo 1888 levantado enkolgado komo un pedaso de pyedra. pues dela manipulasyon, en un profondo adurmi-
No observavan ningun movimyento en todo su simyento, ke tyene tres grados. Enel primer grado,
kuerpo. El resto en este estado myentres unos el ipnotizado esta durmyendo kon los ojos serra-
A propozito de sinyor Pikamon kuantos minutos ekspuesto ala dos, simplemente komo una per-
Ay mas de un mez ke arivó en nuestra sivdad kuryozidad de los asistentes ke se sona ke esta durmyendo. El no av-
un Almano nombrado sinyor Pikamon ke fue el estremesiyan de favor. Sinyor Pika- la i no oye nada. Todaviya ven ke
prensipal sujeto de konversasyon de munchas per- mon se aserko despues del ipnoti- su figura es diferente de akel ke
sonas. El izo en unos salones partikulares i en unos zado i le disho a boz alta ke el iva durme de un sonyo natural. En el
lugares publikos unas ekperyensas (prevas) de ip- despertarlo, ma ke el deviya sigir sigundo grado, el ipnotizado avla i
notizmo i de transmisyon del pensamyento. Los punktualmente todos sus ordenes, responde a todas las kestyones ke
jurnales i las personas ke asistyeron a estas ekper- azer todo loke el le diziya. Sinyor Pi- le aze el ipnotizador i mismo al-
yensas rekontaron munchas maraviyas, munchos kamon soplo sovre la figura del ip- gun estranjero, ala kondisyon to-
echos ekstraordinaryos ke tendriya echo este Al- notizado, metyo la mano sovre sus daviya ke el ipnotizador poze su
mano. Diziyan, por eshemplo, ke sinyor Pikamon ojos, i el ipnotizado se desperto. Vi- mano sovre el estranjero. Ma to-
saviya leer los pensamyentos de la persona, ende- yan alora ke el ipnotizado sufriya das sus repuestas no son klaras i
vinar lo ke pueden azer en su absensya (sin ser pre- muncho. Su kavesa kayiya de un la- parese komo akel ke avla en
zente) i mas otras kozas ke paresen del dominyo do al otro, su respirasyon (nefes) durmyendo. Enel treser grado, el
del sovrenatural (lemala min ateva). era muy fuerte i muy difisil. Sinyor ipnotizado ve todas las kozas de
Yo fui asistir a una de estas ekperyensas i a este Pikamon le disho de kantar alguna koza. El manse- una manera muy klara, responde muy korekta-
propozito yo vo entretener un poko los lektores viko respondyo kon difikultad ke el no teniya bue- mente sovre el estado de su salud, mijor ke el
del “Enstruktor” de una kestyon muy emportante na boz. Ma kuando sinyor Pikamon le disho: “Yo te mas abil mediko (kuando ke el ipnotizado no save
ke es aktualmente una de las mas grandes preoku- ordeno, yo kero ke kantes”, el ipnotizado se egze- un solo byervo dela medisina); endika los medika-
pasyones de los savyos del mundo entero, i ke es kuto kontra su veluntad i kanto alguna koza. Sinyor mentos ke deven azerle en unas linguas ke el ip-
aparejada puede ser a trublar el orden de munchas Pikamon le ordeno despues de devinir mudo, i el notizado no konose del todo i dize en vezes onde
kozas establesido en la sosyedad. Yo no vo avlar de devino mudo en efekto. Le adresavan munchas se topa tala planta menesteroza por su melizinam-
la fakultad atribuida a sinyor Pikamon de saver leer kestyones, le demandavan su nombre i el povre yento i ke se topa en un lugar muy aleshado. El av-
los pensamyentos de la persona. Esto me aparesyo pasyente no puediya responder. El aziya grandes la tambyen del avenir de las personas sovre las
muy dudozo i no apartenyendo al orden de las ko- esfuersos, sufriya, i el no puediya arankar una pa- kualas el ipnotizador poza la mano i de una perso-
zas admetido por los savyos. Yo vo avlar solamente lavra, una artikulasyon. Estos esfuersos, estos suf- na ke no es prezente ma ke el ipnotizador konose.
de un echo konfirmado i prevado por todos los rimyentos, eran verdaderos, naturales. Kaliya verlo Todo lo ke el ipnotizado dize es verdad, i ariva en
savyos i ke yo tuve la satisfaksyon de verlo de mis de serka, kaliya egzaminarlo por konvensirsen ke la ora i en el momento endikados, i mas otras ko-
propyos ojos. Es del ipnotizmo ke yo vo avlar. todo esto no era fiktivo (ala aparensya), ke no era zas maraviyozas emposivles a kreyer si la persona
Sinyor Pikamon envito algunas personas de los una komediya, ma byen muy natural. no las ve de sus propyos ojos komo el autor.”
asistentes a suvir sovre la asena del tiyatro. El los El ipnotizo mas una onoravle damma, mujer de
egzamino por saver si eran buenos o malos sudi- un doktor i myentres su estado de ipnotizasyon,
tos o komo dizen buen konduktor o mal konduk- eya egzekuto los ordenes del ipnotizador. Le orde-
tor. Yo vo eksplikar mas ancho ke es la sinyifikasyon no de meterse delantre de el a djenuyos, de olvi- Lo Ke Meldavan
de estos byervos de bueno i de malo sudito. Sin- dar su propyo nombre i de yamarse Pikamon. Muestros Padres
yor Pikamon izo tener estas personas en pyes. El Fue kon una grande satisfaksyon dublada de un
pasava la mano sovre el piskueso, la parte de det- grande enkantamyento ke yo pude konverserme Un livro maraviyozo ke
ras de la kavesa i sovre la kolona vertebral (Hut asid- de la verdaderiya de un echo atestiguado por to- kontyene artikolos de
ra, la espina dela espalda). El pasava ansi munchas dos los savyos. Yo no puediya nyegar las testimon- diversas gazetas ke
vezes la mano, sin tokar el kuerpo i aziya asemejan- yansas de tantos savyos, tantos personajes ilustres, meldavan muestros
sa de travar alguna koza. Observaron ke en azyen- ombres onestos i de buena fey ke deklaran aver padres; artikolos
do ansi, la persona sovre la kual aziyan esta mani- visto de sus propyos ojos los efektos maraviyozos tradusidos al Turko i al
pulasyon se enklinava para atras, komo si eya fue- del ipnotizmo, ma yo no puediya kreer, no puedi- Ingles kon los orijinales
ra reelemente travada kon alguna kuerda. Aya se ya tener una konviksyon profonda sin verlo de mis en Judeo-Espanyol.
enklinava asta el punto de kayer kaji enteramente propyos ojos. Yo aviya leido el pasaje sigyente del
de espalda. La persona ke se enklinava ansi era Doktor Yeuda Barush, en su livro “Otser Hohma”.
buen sudito i dispuesta de parte su natura a ser ip- Para enkomendar, eskrivi a: kitabevi@salom.com.tr
Este savyo, konosido jeneralmente por un ombre
o enkomenda de: www.gozlemkitap.com
EL KANTON DE MOfiE 28 ADAR 5768 - 5 MARSO 2008
05
Beki Almaleh
ESTI SAUL / ESTAMBOL
estisaul2@gmail.com El UNICEF ke lavora desde 50 anyos en favor de la
infansia, imprimo una karta de Beki Almaleh por el
bienestar de los ninyos del mundo.
El Treno de Hidjaz
NISO PALTI BEHAR / BAT YAM
nisobehar1@bezeqint.net ke era en akel tyempo konsejero militaryo
de la Alemanya, aviya estimado ke kon la re-
alizasyon del proyekto, el transporto de los
La konstruksyon soldados otomanos de Estambol a Meka se-
del kamino ferrovi- riya akurtado a 120 oras.
aryo para Hidjaz fue Aparte del governo, tres fuentes prinsipa-
la ovra del Sultan les fueron nesesaryas a la realizasyon del
Abdulhamit II, ke proyekto: Otomanos ke fueron ovligados de
aviya reynado de prokurar fondos, Otomanos ke voluntarya-
1876 a 1909. Ab- mente izyeron donasyones, i Muzulmanos ke
dulhamit siendo biviyan afuera del Imperyo. El apoyo afuera
una persona muy del Imperyo, ke arivo prinsipalmente de Ayif-
relijyoza, kijo enko-
Medalyon de distinksyon, rajar la unyon entre
retribuado por los puevlos muzul- Karta del itineraryo del Treno de Hidjaz.
Adulhamit II, manos i enrezyar la Enkuadrado su prolongamyento en Israel i en Yarden
a los kontribudores kreyensya en Islam i
del Treno de la Palestina, la konstruksyon de la linya
el uzo de sus pre-
septos. del Treno de la Valeya, ke se iva alargar mas
El buto prinsipal del Treno de Hidjaz, fue de despues de Afula a Djenin i de ayi a Nablus.
estableser la koneksyon entre Estambol, la Ka- Aparte de Bet Shean, munchas otras es-
pitala, i Hidjaz, el sityo del Kalifato del Islam i de tasyones de diferentes dimensyones fueron
Meka ande se topa el Sanktuaryo del pelerina- fraguadas en el itineraryo de esta red de ka-
je de los Muzulmanos. Aparte de esto, este mino ferroviaryo.
Los ovreros en la konstruksyon Una de las fonksyones de estas estasyones,
proyekto tuvo por buto de integrar las pro-
del kamino ferroviaryo de Hidjaz era de inchir de agua los depos de las lokomo-
vinsyas arabas al Imperyo, en kontribuendo en
mizmo tyempo a sus desvelopamyento eko- tivas. Por esto, se topava en las estasyones
nomiko. una torre de agua de ande se transferava la
to, de Iran i de la India fue muncho mas gran-
Un otro buto de este proyekto fue de fasi- agua. Kaliya de mizmo, abasteser el karvon de
de ke la kontribusyon otomana.
litar el transporto de la Armada Otomana, en kok para kayentar el motor de la lokomotiva. El
Aunke se aviya opozado al Sionizmo, el Sul-
kavzo de nesesidad. De este punto de vista, el karvon fue trayido de la Turkia. Ma, despues
tan Abdulhamit aviya kontribuido al desvelo-
Treno de Hidjaz tuvo en mizmo tyempo, una de la Primera Gerra, fue el lenyo ke se uzo en
pamyento de la Tyerra de Israel. Ainda en el
importansa stratejika konsideravle. este buto.
empesijo de su reyno, Abdulhamit inisyo re-
En 1902, se avryo la djonksyon de Damas-
formas para enrezyar ekonomikamente el
ko a Dera en la frontyera entre Siriya i Yar-
Norte de la Palestina. En este buto, yamo a los
den. Dos anyos despues, se avryo en Enero
farmeros de la Valeya de Yizrael, ke aviyan
1904, la djonksyon de 95 kilometros entre
deshado de lavorar la tyerra achakes de las
Hayfa i Bet Shean. La djonksyon konosida en
taksas pezgadas del governo, de aboltar a sus tanto ke “Rakevet haEmek” – sinyifikando en
lavoro, en prometyendoles de ser egzemptos Ebreo, Treno de la Valeya, se referava a esta
de todo modo de taksa por una larga perioda. parte del kamino ferroviaryo entre Hayfa i el
De mizmo, restoro la sivdad de Bet Shean i Norte de la Tyerra de Israel, i se alargava fina
los kaminos i los pontes ke yevavan ayi. Fra- el Rio Yarmuk.
guo su estasyon de treno en el itineraryo del En Oktobre 1905, esta djonksyon fue alar-
El Treno de Hidjaz sovre el ponte del Rio Yarmuk muevo kamino ferroviaryo. De este modo, gada fina Dera ke ya era de antes unida a Da-
despues anyos de izolasyon i abandono, Bet masko. Entre los anyos 1900 i 1908, el kamino
Estambol siendo unida a Damasko de antes, Shean i su entorno empesaron a ser povlado i ferroviaryo de Damasko a Medina fue kons-
kaliya konstruir un kamino ferroviaryo ke unira la vida ekonomika empeso a arebivirse. truido. En 1908 la konstruksyon fue aretada
Damasko a Meka. En efekto, la primera parte Ainda, en 1893, tres mezes despues ke la achakes de la Revolusyon de los Turkos Jove-
de su itineraryo se alargo de Damasko fina el linya de treno de Yafo a Yerushalayim aviya nos, i nunka su konstruksyon fina Meka fue
Porto de Akaba en la Mar Kolorada. Ansi, empesado a fonksyonar, empeso en el Norte kompletada.
puediya entornar el Kanal de Suez i transferar
la armada a esta rejyon basho el kontrol de la
Ingletyerra. La segunda parte de su kamino
arivo fina Medina, i de ayi, deviya de arivar a
Meka, kon la konstruksyon de una tresera
seksyon.
De punto de vista topografiko, la Tyerra de
Israel era la rejyon la mas apropriada para unir
Damasko al Sud i de ayi a Hidjaz.
La konstruksyon del kamino ferroviaryo
para Hidjaz empeso en 1900 i fue realizado
prinsipalmente por los Otomanos, kon el
apoyo i konsejo de la Alemanya. Auler Pasha,
Pelegrinos en kamino por Meka, arekojidos en la Seremonia de inogurasyon de la estasyon
estasyon de Medina, c.1900 El Muazzam, 1909
EL DOSYE DEL MEZ 28 ADAR 5768 - 5 MARSO 2008
09
Verso la Primera Gerra Mundial, Hayfa fue
unida a Beer Sheva, i de ayi al Negev fina el
Dezyerto de la Peninsula de Sinay, en el Sud.
El buto fue esta vez, de pueder transferar lo
mas presto posivle la Armada, en kavzo de un
kombate kon la Armada ingleza sovre el Kanal
de Suez.
Antes la realizasyon del proyekto, los pe-
legrinos muzulmanos estuvyeron viajando de
Damasko a Meka, en karavanas de gameyos. I
este viaje estava turando en jeneral dos me-
zes, i era yeno de difikultades i perikolos.
El kalendaryo muzulmano siendo un kalen-
daryo lunar, la fyesta de Kurban, ke es la pe-
rioda del anyo por el pelerinaje a Meka, kaye
en diferentes sezones del anyo. En vezes, se
deve de viajar en temperaturas de frio i luvyas
fuertes en invyerno, o en las kayenturas de
Treno de la Valeya, Kfar Yehezkel, Primera meatad del Siglo XX
atabafar de los dezyertos.
Sivdades i sentros de abitasyon eran disper- chas vezes yamado “La Pelegrinasyon de las destruida. Sus estasyones, kon sus salas i sus
sados i aleshados de uno al otro, en el itinerar- Mujeres”, siendo konsiderado ser provechozo torres de agua estan en ruinas.
yo del pelerinaje. La rejyon era povlada de tri- para las mujeres, los aedados i los hazinos. En los ultimos anyos, se formo en Israel un
vos migratoryos ostilos, de vendedores ambu- El fakto ke el Treno de Hidjaz fue uzado por konsilyo en el buto de restorar sityos istorikos.
lantes i de oportunistos ke molestavan a los el transporto de los soldados otomanos kon Uno de los proyektos de este konsilyo es la
pelegrinos. El viaje en el treno era muncho sus munisyones, fue la razon de los danyos ke restorasyon del kamino ferroviaryo de Israel
mas barato, fasil i presto. le fueron kavzados por las fuersas de gerilla kon todos sus edifisyos. En este konteksto,
arabas, basho el komandamyento de T. E. aparte del kamino ferroviaryo, munchas de sus
Lawrence – konosido komo Lawrence de Ara- estasyones, kon sus torres de agua, pontes i
bia – durante la revolta araba en la Primera salas fueron restoradas.
Gerra Mundial (1914-1918). De este modo, los Kon los esforsos echos para estableser la paz
trivos arabos de la rejyon pudyeron vengar- en el Medyo Oryente, mos demandamos si sera
sen del Treno i gozarsen de muevo del reve- posivle de arebivir i de uzar de muevo el Treno
nido de yevar a los pelegrinos. de Hidjaz, ke sera sin duvda una prova konkreta
Despues de la repartisyon del Imperyo de la aspirasyon por la ko- egzistensya pasifika i
Otomano, el Treno nunka no fonksyono del armonyoza entre los payizes enteresados.
Sud de la frontyera entre Yarden i la Saudia.
Portanto, kon la kolonizasyon djudiya de la
(So rekonosyente a muestro amigo i kola-
Valeya Yizrael, el kamino ferroviaryo sirvyo a
borador Gad Nassi, por su apoyo i su kon-
transportar materyal de fragua, materyal pa-
tribusyon en la publikasyon de este artiko-
ra sekar los marekajes i komanya. El Treno de
lo. Niso P. Behar)
la Valeya kontinuo a fonksyonar regularmen-
Ruinas del edifisyo i de la torre de agua
te despues ke los Inglezes konkistaron la Pa-
de la estasyon de Buhamdun
lestina. I kuando los militantes Israelis izyeron
saltar los pontes enriva del Rio Yarden en el
Achakes de la amenaza ke implikava a sus anyo 1948, en sus kombate kontra la domi-
mantenimyento, los proprietaryos de las kara- nasyon ingleza, el Treno de la Valeya kedo de
vanas no fueron kontentes de este proyekto, i fonksyonar.
atakos perpetrados por estos proprietaryos En muestros diyas, munchas partes del
furyozos i trivos beduinos estuvyeron perikli- Treno de Hidjaz egzisten, i syertas de estas
tando el viaje. fonksyonan. Por egzemplo es posivle de viajar
En 1910, una rebelyon avia esbrochado en de Damasko a Amman en Yarden en su kami-
la sivdad de Kerak, en Hidjaz. Los trivos de la rej- no orijinal, i en una otra parte de su prolon-
yon ke eran responsavles de la proteksyon del gasyon en el Sud.
treno, no tenyendo resivido sus pagas, rovaron Portanto, la mayoridad de su kamino esta
un treno en matando a unos kuantos de sus
empyegados i destruyeron la estasyon en Kat-
rana i una partida de su kamino. En segito, la
Armada Otomana intervino i egzekutyo a syer-
tos de los kulpantes i devasto la sivdad.
Es reportado ke en 1909, serka de 20,000
pelegrinos aviyan uzado este kamino. Este
numero alkanso a kuaji 31,500 en 1914, i el
numero total de los pasajeros arivo a
300,000.
Portanto, en akeyos tyempos, asigun una
kreensya, el pelerinaje deviya ser realizado
por karavanas de gameyos asigun el Profeto
lo aviya echo. Por esto, el kamino fue mun- Seremoniya de inogurasyon de la estasyon de
El monumento erijido en onor del Establesimyento
Yerushalayim, September 1892
del Treno, Hayfa 1905
10 28 ADAR 5768 - 5 MARSO 2008
REKUERDOS
HET 11 ZAYIN 10 ZAYIN 9 VAV 8 HE 7 DALET 6 GIMEL 5 GIMEL 4 BET 3 BET 2 ALEF 1
H J Z U/O A D CH/DJ G V B A
SAMEH 22 NUN 21 NUN 20 MEM 19 MEM 18 LAMED 17 KAF/HAF 16 KAF/HAF 15 YOD 14 YOD 13 TET 12
Sorumlu Yaz› ‹flleri Müdürü: Katk›da Bulunanlar: Yönetim Yeri: fiALOM’UN ÜCRETS‹Z EK‹D‹R. /// Merkez Tel: 0212 - 231 92 82 Faks: 0212 - 231 92 83
Ifl›k Sivil Karakoç Gad Nassi Atiye Sokak, Polar Apt. 12/6
Teflvikiye - ‹stanbul
Christine H. Lochow Drüke Abonamiento: abone@salom.com.tr
Yay›n Yönetmeni: Roz Kohen Drohobyczer Bas›ld›¤› Yer: Artikolos publikados en El Amaneser refletan las opinyones personales de sus otor, i son enteramente i
Gözlem Gazetecilik
Karen Gerson fiarhon Merkez Matbaac›l›k ve Yay›nc›l›k solamente a su responsabilidad. La reproduksyon total o parsyal de estos artikolos es permetida kon la
Bas›n ve Yay›n A.fi. San. ve Tic. A.fi.
ad›na sahibi: YAKUP BAROKAS kondisyon de mensyonar su manadero i el nombre del otor.
Fatih Mah. Habsan Basri Cad.
Koordinatör: Dizgi-Grafik Tasar›m:
Samand›ra-‹stanbul
Yay›n Türü: Yayg›n Süreli Güler Orgun Semra Sevinç Tel: 0216 - 585 91 00 PARA ABONARSE ➨ posta elektronika: elamaneser@gmail.com
14 28 ADAR 5768 - 5 MARSO 2008
ARTIKOLOS
Los organizadores kon Yitzhak Navon Los vistidos de Dona Grasia Yitzhak Navon, Miri Shafir, Batia Kendell
Konsejas
de Kales
Viejos
DIANA PENSO / ESTAMBOL
La Sinagoga de La teva fue derrokada. Ma kuando I un dia ke asistimos mozos kon un
vino Rosh-Ashana, la sinagoga fue tur a una orasion de demanyana (Tefi-
Çanakkale restituada por dos dias a los Djudios. la), mos distribuaron a las damas,
La teva fue fraguada muy presto por punyados de ojas de trandafilas blan-
El kal de ÇANAKKALE nombrado un sierto Kemal Reyna para alkansarla kas de la guerta, para ke echemos la
Mekor-Hayim, es el solo ke egziste a la fiesta, i sin pagarse un grosh. ora ke pasan los Sefer-Toras. Era un
oy, de entre los kales ke egzistian… Ma esta sinagoga siguro ke vido i tablo muy esmoviente, ke mos plazio
Fraguado antes 150 anyos por una munchas alegrias. En sus dias bue- i mos emosiono muncho.
famiya de Gormezano, es un edifisio nos, se fiestavan bodas i Berit Milas Esta shena se repeta en kada an-
rektangular, grande, de un plano. muy ermozos. Las novias arrivavan a yo, i es una idea eksklusivamente del
Se topa en medio de una guerta, la sinagoga kon fayton. I los bebes Sinyor Albert Penso. Grasias al Sinyor
entornada de paredes altas. Es un vinian a los berites, en los brasos de Penso i sus ermanos, kada anyo en el
edifisio ke vido gerras, i munchas las madres. 29 de Oktobre (fiesta de la Republika),
tristezas. I esto le da un aire de dezo- El Ehal a Kodesh se topa en el se forma un tur a Çanakkale de
lasion, malgrado el charmo ke kon- sentro, sus puertas son muy ermo- munchos otobuses, para pueder avrir
tiene en eya… Vos mira, komo ke ke- zas i orijinal. Ay de arriva fin abasho el kal. Estos tures son muy reushidos.
re kontar lo ke paso por su kavesa. unos motivos de uvas ensima de Todos se visten en la Tefila komo asis-
El tiempo de la Segunda Gerra unas reshas. tir a una boda. Se amuzan 2-3 dias, se
Mondial, no avia kazernas bastante En su guerta krese rozas blankas i enkontran kon relasiones viejas, ets.
Günefl-Albert Penso los volontarios
del Kal de Çanakkale resivyendo el para la armada. Los soldades fueron ruda (sedef). Las rudas se ofrian en los I agora me kontaron ke empeso a
Hahambashi Rav ‹sak Haleva en la instalados en las meshkitas, i tambien berites a las paridas i a los asistentes, vinir i turistos del estranjero. Fina del
puerta del Kal en el kal. kontra el ojo malo. Meksiko. Ya se va azer internasional!
La Isla de Heybeli
20 28 ADAR 5768 - 5 MARSO 2008
AKTUALIDADES
Ke modo de aktividades or
proyektos keriyas azer kon
mozotros?
Munchisimas grasias.