Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

5f77 Carabineros

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 110

 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Manual
DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL
PARA
CARABINEROS DE CHILE
NIVEL 1
 

Manual
DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL
PARA
CARABINEROS DE CHILE
NIVEL 1

Manual de Técnicas de Intervención Policial para Carabineros de Chile


Primera edición: agosto 2016

© Carabineros de Chile
Registro de Propiedad Intelectual N° 271008

Coordinador: General Rodney Weber Orellana


Directora: Teniente Coronel Karina Soza Muñoz
Dirección de Derechos Humanos de Carabineros 2019

Editor de contenidos: Teniente Coronel (J) Daniel Soto Muñoz


Redactores de contenidos: Mayor Alexis Valdivia Sáez y Periodista Marcelo Balbonn Rojas

Este Manual ha sido creado con el apoyo del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) a
través de la colaboración prestada por Virginia Canedo, Erich Meier y André Vianna.

Diseño Gráfco: Departamento de Comunicaciones Sociales

También ha prestado su asesoría técnica y pedagógica la Federación Internacional de Judo por


intermedio del profesor José Ignacio Bueno Junquera, 8vo. DAN de Judo.

El diseño de los contenidos de defensa personal fue realizado por el


Profesor de Educación Física , Aquiles Gómez Guzmán, 7º DAN de Judo.
Presidente de la Federacion de Judo de Chile.

Impreso en Chile

ISBN
978-956-8047-08-5

Derechos Reservados
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

 ÍNDICE

CAPÍTULO 1
DERECHOS HUMANOS Y FUNCIÓN
POLICIAL

QUÉ SON LOS DERECHOS HUMANOS 14


1. Significado de los derechos humanos 15
2. Quién protege los derechos humanos 15
3. Dimensión valórica de los derechos humanos 16
4. Los derechos humanos de los carabineros 16

DERECHOS HUMANOS Y FUNCIÓN POLICIAL 18


1. Seguridad pública, un nuevo derecho humano 18
2. Estándares
Estándares internacionales para la función policial 18
a. Prote
Protección
cción de grupos sujetos a vulnerabilidad 18
b. Modelo para el uso de la fuerza 22
c. Resguardo del derecho de reunión y mantenimiento del
orden público 23
d. Obligaciones profesionales en torno a la privación de libertad 25

CAPÍTULO 2
INSTRUCCIONES BÁSICAS PARA LA
PROTECCIÓN
PROTECCIÓN DEL CARABINERO
NIVELES DE ALERT
ALERTA A 32
1. Situación de normalidad 32
2. Situación de riesgo 32
3. Situación de alto riesgo 32

ESTADOS DE VIGILANCIA
ESTADOS 33
1. Estado de desatención 33
2. Estado de atención 33
3. Estado de alerta 33
4. Estado de alarma 33
5. Estado de pánico 34

CONTROL DE LA SITUACIÓN 34
  1. Organizac
Organización
ión del espacio 34
  a. Zona de seguridad 34
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

  b. Zona de riesgo 30
2. Focalización del interés 30
  a. Punto de interés 30
  b. Punto caliente 31
3. Postura física y manejo de las distancias 32
  a. Distancia corta 32
  b. Distancia larga 33

CAPÍTULO 3
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN
PROTECCIÓN BÁSICOS

CINTURÓN DE SERVICIO 40
1. Elementos 40
2. Montaje y postura del cinturón 41

ESPOSAS DE SEGURIDAD 42
1. Elementos 42

2. Guardado de esposas de seguridad 43


BASTÓN DE SERVICIO 43
1. Elementos 43
2. Guardado del bastón de servicio 43

ARMAMENTO 44
1. Cordón de Seguridad 45
2. Recepción del armamento 44
3. Entrega del armamento 46

CHALECO ANTIBALAS
1. Elementos 46
46
2. Armado del chaleco antibalas 47

CASCO 48
1.
1.Elementos
Elementos 48
2.
2.Uso
Uso del visor antibalas 50

CAPÍTULO 4
TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLIC
P OLICIAL
IAL

TÉCNICAS DE CONTROL DE PERSONAS 53


1. Herramien
Herramientas
tas básicas 54
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

  a. Verbalización
Verbalización 54
  b. Postur
Posturaa física 55

2. Control de personas 56
  a. Pauta para el control con fines de identificación de una
persona 56
b. Pauta para el control de un infractor de la ley 57
c. Pauta para el control de un infractor
i nfractor de la ley posiblemente
armado 59
d. Pauta para el control de un infractor de la ley con arma de
fuego a la vista 61

3.
3.Técnicas
Técnicas defensivas
defensivas y de reducción 62
  a. Caídas 63
  b. Técnica de proyección de defensa personal “Ogoshi” 66
  c. Técnica de proyección de defensa personal “Koshiguruma” 67
  d. Técnica de proyección de defensa personal “Osotogari” 68
  e. Defensa contra tomada de solapa 69
  f. Defensa contra tomada de muñeca 71
  g. Defensa contra arma blanca 72
  h. Defensa contra arma de fuego 73
  i. Defensa contra empujón 75
  j. Defensa contra ataque de cintura de frente 76
  k. Defensa contra ataque por la espalda 77
  l. Defensa ataques al cuello 78
  m. Defensa contra ataques laterales 79
  n. Defensa contra golpes 81

4. Técnicas de reducción, inmovilización


inmovilización y conducción de
detenidos 82
  a. Uso del bastón de servicio 80
  b. Empleo de esposas de seguridad 88

TÉCNICAS DE CONTROL DE VEHÍCULOS 93


1. Descenso del vehículo policial 93
2. Control vehicular con personas en el interior 94

TÉCNICAS DE INGRESO A LUGARES CERRADOS 102


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

PRÓLOGO
RÓLOGOnj
nj

o de orden y seguridad.
l Departamento Derechos Humanos de Carabineros se creó en 2011 considerando la con-

E
veniencia de reforzar la actividad operativa mediante la integración de los principios y normas de
derechos humanos en las áreas más sensibles del quehacer policial como son el uso de la fuerza
y la privación de libertad. Con este propósito, y para definir los estándares internacionales de
derechos humanos junto a las mejores prácticas policiales comparadas, la Institución suscribió
en 2012 un Memorándum de Entendimiento con el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR).

La valiosa colaboración del CICR ha permitido desarrollar en un corto período iniciativas que
se traducen hoy en día en una incorporación indirecta de los derechos humanos a través de
la educación en todos los Centros de Formación y Perfeccionamiento de Carabineros, y en su
integración directa en dos instrumentos de aplicación policial cotidiana: a) la Circular 1756 de
13 de marzo de 2013 de la Dirección General de Carabineros que, imparte instrucciones sobre
el uso de la fuerza; y b) la Orden General 2287 de 14 de agosto de 2014 de la Dirección General
que, aprueba la actualización de los 30 protocolos de intervención para el mantenimiento del
orden público.

Este “Manual de técnicas de intervención policial para Carabineros de Chile” viene a consolidar
estas iniciativas, presentando un desarrollo teórico y fundamentalmente práctico que aplica los
estándares internacionales en diversas técnicas policiales de intervención destinadas tanto a
proteger la vida y la dignidad de los hombres y mujeres carabineros, como a reguardar a todas
las personas a quienes la institución presta sus servicios policiales.

Es una obligación profesional insoslayable para todos los integrantes de Carabineros de Chile
conocer el contenido de estas páginas y saber aplicar estas técnicas convenientemente.
Es también una tarea ineludible del ejercicio del mando policial, velar porque cada
carabinero desempeñe sus servicios debidamente equipado y entrenado en estas prácticas.

Dirección General
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL


 

1
MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

CAPÍTULO 

Derechos humanos y función policial


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Tenemos que cuidar a los que cuidan

Los hombres y mujeres carabineros tienen la obligación moral y


legal de conservar su vida y de mantenerse en buenas condiciones
físicas y psíquicas para dar protección a las personas. Un carabinero
muerto o herido no puede brindar el servicio de orden y seguridad
al que está comprometido y, por eso, la protección de la integridad
de los carabineros es una responsabilidad personal e institucional. 13

Los derechos humanos consisten en proteger la vida y la dignidad


de las personas y este primer manual tiene ese propósito:
cuidar a los que cuidan, resguardando la vida y la dignidad de
los carabineros mediante el reforzamiento de las técnicas de
intervención policial básicas que conforman el Nivel 1 de preparación.
   1
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

Subdirección General de Carabineros


Carabineros
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

14

   1 ¿Qué son los derecho


derechoss humanos?
    O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
    C

1 Carabineros de Chile, 2010: Manual de doctrina de Carabineros de Chile. Santiago, Dirección de Educación, Doctrina e Historia de Carabineros
de Chile.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

ajenos, cuando los agentes del Estado lesionan


1. Significado de los los derechos de alguien surge la obligación del
derechos humanos aparato público de dar explicaciones porque
significa que los agentes del Estado no están
Los derechos humanos son normas haciendo su trabajo correctamente.
correctamente. Entonces,
y principios jurídicos derivados del esta trasgresión toma además el nombre
reconocimiento legal de la dignidad humana de “violación a los derechos humanos”.
que surgieron cuando los Estados adquirieron
la obligación constitucional de respetar 1. Quién protege los derechos
a las personas y, como consecuencia, humanos
aceptaron ejercer el poder público bajo
ciertos estándares legales y éticos mínimos. Todas las personas tienen el deber de respetar
la ley y los derechos del resto, pero el Estado
Los derechos humanos son universales, tiene la misión constitucional de promover
porque pertenecen a todas las personas; el bien común y es quien se encarga de dar

son
tiene irrenunciables,
la facultad de porque
exigir ycada persona
disfrutar de seguridad a laelpoblación.
pueda prestar La protección
Estado a través que
de la policía
sus derechos; son indivisibles, porque no se y de los tribunales es la mejor garantía para
puede sacrificar un derecho con el pretexto la vigencia de los derechos humanos y es la
de defender otros; y son jurídicamente forma como, en la práctica cotidiana, las
exigibles, porque se configuran como personas pueden defenderse de los abusos,
obligaciones legales de los
l os agentes del Estado. del delito y de la violencia. De esta manera,
Carabineros de Chile es la principal institución
La comprensión cabal del concepto del Estado a cargo de la protección y
derechos humanos considera dos promoción de los derechos humanos.
elementos inseparables. El primero
es que el Estado tiene la obligación Adicionalmente, para reforzar este deber de

permanente de reconocer
la dignidad humana el valor que
y el segundo, de cuidado, los Estados
internacionales parahandar
suscrito tratados
competencia
este reconocimiento tiene como único a órganos internacionales que puedan
objeto poner límites al ejercicio del supervisar externamente
externamente la forma en la que se
poder público para evitar los abusos. da cumplimiento interno a estas obligaciones.

Los derechos humanos son, por tanto, un Estos son los sistemas de protección
concepto jurídico técnico que pertenece al internacionales y que en el caso de Chile son
derecho público nacional e internacional y que
q ue obigatorios, uno que depende de las Naciones
se refiere específicamente a las obligaciones Unidas y que se denomina “universal” porque
que tiene el Estado y sus agentes de velar por funciona en todo el mundo, y otro de carácter
el cuidado de las personas. De esta manera, regional que se llama “interamericano” que
aunque todas las personas tienen la misma forma parte de la Organización de Estados
obligación de respetar la ley y los derechos Americanos.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

2. Dimensión valórica de los 3. Los derechos humanos de


derechos humanos los Carabineros

La sociedad tiene normalmente grandes Los carabineros tenemos todos y cada uno de
expectativas
expectativ as respecto de la conducta y eficacia los derechos humanos que tienen el resto de
policial: “lo que hagamos o dejemos de hacer las personas. La disciplina militar solo limita

impacta
chilenos significativamente en laque,
y de todos aquellos vidallegados
de los el derecho de asociación política y sindical.
de otras latitudes, se amparan bajo nuestra La limitación al derecho de asociación emana
bandera” 1 de la naturaleza militar de Carabineros y
está permitida expresamente por el derecho
Se debe tener presente que normalmente las internacional de los derechos humanos. Así
conductas individuales de los carabineros, lo establece el artículo 16.3 de la Convención
buenas y malas, son percibidas
percibidas por la comunidad Americana, que señala que “lo dispuesto
como parte de la cultura organizacional. Por en este artículo no impide la imposición de
esta razón, las acciones personales ilícitas más restricciones legales, y aún la privación del
graves -como el trato discriminatorio, el abuso ejercicio del derecho de asociación, a los
de la fuerza o la corrupción- pueden tener miembros de las fuerzas armadas y de la
efectos devastadores en la confianza que la
gente tiene en la institución. policía”. Asimismo, el artículo 1.3 del Convenio
151 de la Organización Internacional del
Trabajo, que fija normas relativas a la
En el Estado de Derecho la seguridad es un sindicación del personal de la administración,
medio para conseguir el bien común y un establece que “la legislación nacional deberá
instrumento para garantizar
garantizar la vida y la libertad determinar asimismo hasta qué punto las
de las personas. En los regímenes democráticos garantías previstas en el presente convenio
la policía sirve para afirmar esta libertad, son aplicables a las fuerzas armadas y a la
aunque para ello cuenta con herramientas policía” .
para restringir o limitar los derechos de las
personas. Estas potestades
potestades policiales si son mal
En relación al resto de los derechos, y como
aplicadas pueden afectar o violar los derechos
cualquier otra persona, podemos exigir
humanos, y por esa razón es necesario que
los procedimientos policiales se ajusten a la su cumplimiento
recursos al Estado
que establece a través
la ley. de los
En el ámbito
legalidad y se sometan a los límites y controles
institucional, el ejercicio de los derechos
que el ordenamiento jurídico establece.
humanos se hace efectivo cumpliendo con las
formalidades del conducto regular y mediante
En relación a posibles abusos o violaciones
violacio nes a los
los recursos reglamentarios.
derechos humanos, el ejercicio del mando está
asociado a la prevención, detección, castigo y
reparación de las inconductas que afecten a la Los carabineros tenemos además derechos
ciudadanía. Esto se hace efectivo respondiendo específicos asociados a la función de encargados
a la comunidad mediante investigaciones de hacer cumplir la ley. Así lo contemplan en
exhaustivas, rápidas e imparciales. el ámbito internacional las “Directrices para
la Aplicación Efectiva del Código de Conducta
para Funcionarios Encargados de Hacer Cumplir
1. Carabineros de Chile (2010): Manual de Doctrina de
Carabineros de Chile (Santiago, Dirección de Educación,
la Ley” de 1989, que en el punto “I. Aplicación
Doctrina e Historia de Carabineros de Chile) P.
P. 12. del Código”, letra “B. Cuestiones Específicas”,
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

número 2, establece que “se dará a todos los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley una
remuneración
remuner ación suficiente y co
condiciones
ndiciones de trabajo adecuadas”. Esto se traduce en una constante
preocupación institucional por dar un entrenamiento adecuado, prestar asesoría profesional
específica (legal y de salud, entre otras) y dotar a sus integrantes de equipamiento y técnicas
procedimentales que aseguren condiciones de protección personal.

DERECHOS HUMANOS EN LA FUNCIÓN POLICIAL
1. Seguridad pública, un nuevo derecho humano
Aunque el ordenamiento jurídico internacional no reconoce específicamente el derecho a
la seguridad de las personas frente a las amenazas sociales o interpersonales, la Comisión
Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) señaló en su “Informe sobre Seguridad Ciudadana
y Derechos Humanos” del año 2009 que podía deducirse con propiedad que existía una obligación
18 estatal de brindar seguridad a las personas. Este deber resultaba de la aplicación de otras
garantías vigentes tales como el derecho a la vida, el derecho a la integridad personal, el derecho
a la libertad y seguridad personales, y el derecho al disfrute pacífico de los bienes, entre otros.

La CIDH definió la seguridad ciudadana (o pública) como una “situación social en la que
todas las personas pueden gozar libremente de sus derechos fundamentales, a la vez
que las instituciones públicas tienen la suficiente capacidad, en el marco de un Estado
de Derecho, para garantizar su ejercicio y para responder con eficacia cuando estos son
   1 vulnerados” (Comisión Interamericana de Derechos Humanos, CIDH, Informe sobre seguridad
   O
   L
ciudadana y derechos humanos, 2009 (OEA/Ser.L/V/II. Doc.57, 31 diciembre 2009).
   U
   T
    Í
   P
   A
2. Estándares internacionales para la función policial
   C

La función policial es un servicio público continuo destinado universalmente a mantener el orden


público, asistir a las personas en situaciones de emergencia y a prev
prevenir
enir y detectar el delito. T
Todas
odas estas
tareas forman parte de la obligación general que tiene el Estado de Derecho de hacer cumplir la ley ley..

El servicio policial se traduce en acciones diarias a través de las cuales se facilita que las personas
puedan ejercer libremente sus derechos. No obstante, la función policial también cuenta con
herramientas que permiten restringir los derechos de algunas personas para favor favorecer
ecer así el
bien común. Por esta razón, en circunstancias específicas, Carabineros de Chile puede detener,
registrar de vestimentas,
vestimentas, equipajes y vehículos, incautar especies e incluso emplear la fuerza.

Todas las intervenciones policiales son legítimas cuando son necesarias para garantizar una
convivencia social pacífica. Por esta razón se encuentran autorizadas tanto por la ley chilena como
por el derecho internacional, que impone a los Estados la responsabilidad de proteger a las personas.

El derecho internacional de los derechos humanos ofrece importantes

aherramientas de interpretación
aplicarla correctamente y quedesirve
la ley
de que ayudan para
protección a los lacarabineros
actividad
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

policial. De esta manera, cada vez que un procedimiento policial está bien
ejecutado, este cuenta con el respaldo no sólo de la ley chilena, sino con
la normativa de los derechos humanos aplicables a la función policial. olo

Carabineros de Chile ha identificado el estándar internacional de policía a partir del análisis


e interpretación de 10 instrumentos jurídicos internacionales que definen un marco jurídico
que sirve de límite, guía y respaldo de la actuación policial. Este estándar internacional impone
exigencias policiales a lo menos en tres ámbitos: en la protección de personas pertenecientes
a grupos sujetos a vulnerabilidad, en el empleo de la fuerza y en el cuidado de las personas
privadas de libertad.

Normas internacionales integradas


integradas
por Carabineros
Carabineros de Chile en la función policial
Declaración Universal de Derechos Humanos. Adoptada y proclamada por la Asamblea Ge-
1 neral en su resolución 217 A (III), de 10 de diciembre
diciem bre de 1948. 19
Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. Adoptado y abierto a la fir-
ma, ratificación y adhesión por la Asamblea General en su resolución 2200 A (XXI), de
2 16 de diciembre de 1966. Fecha de publicación y vigencia en Chile: 29 de abril de 1989.

Convención Americana sobre Derechos Humanos. Suscrita en la Conferencia Es-


pecializada Interamericana sobre Derechos Humanos, San José, Costa Rica 7 al 22
3 de noviembre de 1969. Fecha de publicación y vigencia en Chile: 5 de enero de 1991.

Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhum anos o Degradantes.
Inhumanos    1
Adoptada y abierta a la firma, ratificación y adhesión por la Asamblea a General en su resolución
4 39/46, de 10 de diciembre de 1984. Fecha de publicación y vigencia en Chile: 26 de noviembre
   O
   L
   U
de 1988.    T
    Í
   P
Convención sobre los Derechos del Niño. Adoptada y abierta a la firma y ratificación por la    A
   C
5 Asamblea General en su resolución 44/25, de 20 de noviembre de 1989. Fecha de publicación y
vigencia en Chile: 27 de septiembre
septiem bre de 1990.
Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violen-
cia contra la Mujer.  Adoptada en Belem do Pará, Brasil, en el 24 Período de Sesio-
6 nes de la Asamblea General de la Organización de los Estados Americanos, 6 de sep-
tiembre de 1994. Fecha de publicación y vigencia en Chile: 11 de noviembre de 1998.

Código de conducta para funcionarios encargados de hacer cumplir la ley (Código de


7 Conducta). Adoptado por la Asamblea General en su resolución 34/169, de 17 de diciembre
de 1979.
Directrices para la Aplicación Efectiva del Código de Conducta para FFuncionarios
uncionarios Encar-
8 gados de Hacer Cumplir la Ley. Resolución 1989/61
1989/61 del Consejo Económico y Social de 24 de
mayo de 1989.
Principios Básicos sobre el Empleo de la Fuerza y de Armas de Fuego por los
Funcionarios Encargados de Hacer Cumplir la Ley. Adoptados por el Octavo Con-
9 greso de las Naciones Unidas sobre la Prevención del Delito y Tratamiento del Delin-
cuente, celebrado en La Habana (Cuba) del 27 de agosto al 7 de septiembre de 1990.

Conjuntos de Principios para la protección de todas las personas sometidas cualquier


10 forma de Detención o Prisión . Adoptado por la Asamblea General en su Resolución N° 43-173,
de 09.12.1998.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

a. Protección de grupos sujetos a vulnerabilidad

Una persona o un grupo de personas se encuentra en una situación de vulnerabilidad cuando


tiene dificultades prácticas para hacer efectivos sus derechos y libertades. Cuando estas des-
ventajas tienen su origen en razones caprichosas, basadas en características naturales o adqui-
ridas de las personas, se trata de un fenómeno social y jurídico ilícito que recibe el nombre de

discriminación.
La discriminación generalmente no se da porque las leyes no afirmen la necesidad de la igualdad
de trato para las personas. Existe una igualdad “formal” o “de iure” en la que el ordenamiento
 jurídico establece el principio de la igualdad ante la ley. No obstante, en la realidad se producen
desigualdades “de facto”, o en el resultado, en la que determinados segmentos poblacionales
sufren omisiones, precariedad o exclusiones por parte de los servicios del Estado.
20 Personas o grupos poblacionales sujetos a vulnerabilidad
vuln erabilidad son, entre otros: las mujeres; los niños,
niñas y adolescentes; las personas pertenecientes a pueblos indígenas; la l a población migrante; los
refugiados, la población de lesbianas, gays, transexuales, bisexuales e intersexuales (LGTBI) y las
personas con discapacidad.

La discriminación en materias de seguridad pública se da principalmente porque estos grupos


poblacionales se sienten especialmente inseguros frente a situaciones específicas de delito y
abuso. Todos estos segmentos presentan dificultades para acceder a la protección de la policía
   1 porque tienen trabas culturales que les impiden solicitar auxilio o no reciben un trato adecuado
   O
   L
de parte de los agentes policiales. Estas dificultades se traducen en una imposibilidad práctica de
   U
   T
    Í
recurrir a la justicia como mecanismo de solución de controversias y en una falta de protección
   P
   A
real de sus derechos y libertades.
   C

Para enfrentar esta condición de discriminación de base no basta el tratamiento igualitario de


parte de la policía, pues estas personas parten de una condición de desventaja social. Entonces,
para colocarlas en un nivel de igualdad en el acceso a la seguridad, habrá que darles un trata-

miento distinto
Ver Cuadro 1. preferencial para paliar las circunstancias que los mantienen en esa situación.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Cuadro 1
Protección policial de grupos sujetos a vulnerabilidad

Prejuicios Problemas de Protección


Sociales Seguridad Policial
Mujeres Menor valoración social del rol • Violencia doméstica. • Prevenir y detectar delitos y
reproductivo, privado e invisible • Violación. abusos específicos.

asociado al género femenino. •• TProstitución


rata de personas
forzada. • respetuosa.
Dar una atención preferente y
• Acoso sexual. • Considerar que la detención
resulta más severa para las
mujeres.
Niños, niñas y Considerar que no tienen dere- • Maltrato y explotación • Prevenir y detectar delitos y
adolescentes chos por su falta de madurez. infantil. abusos específicos
• Tener presente el “interés
• Abusos sexuales. superior del niño”
• Privilegiar soluciones no 21
penales.
Pueblos indígenas   • Atribuirles una mala disposi-
disposi- • Violencia doméstica, • Prevenir y detectar delitos y
ción al trabajo, imaginar alcoholismo y abigeato abusos específicos.
  propensión a vicios. en zonas rurales. • Dar una atención preferente y

• Desconocer su derecho a la • Víctimas del abuso respetuosa.


• Priorizar el uso de su propia
identidad social y cultural de poder en zonas lengua.
  indígena. urbanas. • Respetar jerarquías sociales,
territorios y símbolos sagrados
en la intervención policial.    1
   O
   L
   U
Migrantes Pensar que son personas de una • Tráco y explotación. • Considerar que son personas    T
    Í
categoría distinta, atribuirles • Precariedad de acceso expuestas permanentemente    P
   A
malas costumbres y creer que a servicios básicos. al abuso y que pueden haber    C
“quitan” trabajo. tenido malas experiencias con
la policía.
Población LGTBI Creer que se trata de personas • Agresiones verbales y • Dar un trato respetuoso e
anormales que generan físicas. impedir burlas.

conflicto. • Delitos sexuales.  • transexuales


Tratar a las personas
según el sexo con
el que se identifican.
Personas con Considerar que son una catego- • Agresión física y verbal • Considerar las necesidades
discapacidad ría distinta de personas que no • Delitos sexuales especiales de lenguaje y de
tienen los mismos derechos. • Discriminación espacios para
para cada caso.
• Violencia doméstica • Entregar información
• Negligencia y abandono
comprensible
Fuente: Carabineros
Fuente: Carabineros de Chile (2016).
(2016) .
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

b. Modelo para el uso de la fuerza

Sobre la base de la normativa chilena, los principios internacionales de derechos humanos aplicables
a la función policial y las buenas prácticas policiales, Carabineros de Chile definió una política
institucionalparaelusode lafuerza
fu erzaque se encuentraestablecidaenlaCircularN°1832 de 04de marzo
de 2019 de la Dirección General de Carabineros.

La facultad
deberes de Carabineros
deriva para emplear
de la Constitución Política la
defuerza y armas
la República deen
que, fuego en el cumplimiento
el artículo de sus
101 inciso segundo,
deposita en las Fuerzas de Orden y Seguridad el ejercicio del monopolio estatal de la fuerza
en el ámbito interno. La Ley N° 18.961 de 1990 “Orgánica Constitucional de Carabineros de
Chile”, en los artículos 1º a 4º, confiere a Carabineros
Carabineros de Chile sus atribuciones legales de policía.
Finalmente, las causales de justificación penales específicas ante los posibles efectos dañinos de
la fuerza coactiva de Carabineros se encuentran en el Código Penal, artículo 10 numerales 4º a
7º, que está relacionado, a su vez, con los artículos 410, 411 y 412 del Código de Justicia Militar.
22
En el ámbito internacional las normas más importantes se encuentran en el “Código
de conducta para funcionarios encargados de hacer cumplir la Ley” del año 1979 y
en los “Principios básicos sobre el empleo de la fuerza y las armas de fuego” de 1990.

La fuerza solo debe aplicarse cuando sea estrictamente necesaria y en la medida requerida
para el desempeño de las funciones policiales. Por su parte, el empleo de armas de fuego debe
considerarse una medida extrema, en circunstancias excepcionales que supongan un peligro
   1 inminente de muerte o lesiones graves para el carabinero o para cualquier otra persona.
   O
   L
   U
   T
    Í
Los supuestos básicos para el empleo de la fuerza
fu erza y de armas de fuego a nivel internacional son
   P
   A
los siguientes principios:
   C

 • Principio de legalidad:  el uso de la fuerza debe efectuarse en el


cumplimiento del deber y empleando métodos (procedimientos) y medios
(armas) que hayan sido previamente
previamente autorizados por Carabineros.

Ejemplos:
proteccióncada
comocarabinero
carabiner
esposas,o bastón
porta endesuservicio
cinturón de servicio
y arma elementos de
de fuego.

 • Principio de necesidad: su empleo es el último recurso frente a la


resistencia de un fiscalizado o para repeler una agresión ilegítima.
Ejemplo: una persona puede ser inmovilizada por la fuerza si no ha
accedido voluntariamente a la fiscalización.

• Principio de proporcionalidad: significa que debe haber un equilibrio


entre el grado de resistencia o de agresión que sufre un carabinero y la
intensidad de fuerza que se aplica para lograr que la persona se someta al
control policial que sea necesaria para neutralizar una agresión. Ejemplo:
un carabinero puede emplear su bastón de servicio para inhibir una
agresión de una persona que utiliza sus puños, y puede usar su arma de
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

fuego para repeler amenazas potencialmente letales como armas blancas


blanc as
o de fuego.(*2)

 • Principio de responsabilidad: El uso de la fuerza fuera de los


parámetros permitidos por la Ley, no sólo conlleva las responsabilidades
individuales por las acciones y omisiones ocurridas, sino también la
responsabilidad de los mandos llamados a dictar órdenes, supervisar y/o
controlar la legalidad, necesidad y proporcionalidad en el ejercicio de ésta
por parte de los subalternos.

La actuación policial, especialmente la preventiva, impone la necesidad de fiscalizar personas.


Éstas pueden adoptar diversas actitudes frente a las indicaciones de la autoridad policial, que
van desde la normal cooperación, hasta la adopción de una posición de resistencia o incluso de
agresión.
23
La colaboración o resistencia de una persona que está siendo controlada o fiscalizada puede
darse en cinco niveles:

 Nivel 1 Cooperación: La persona sujeta a control policial da cumplimiento

a las indicaciones del carabinero sin manifestar resistencia. Ejemplo: se


solicita identificación a una persona en un control de identidad y ésta
accede de inmediato tras consultar las razones.

 Nivel 2 Resistencia pasiva: La persona sujeta a control policial manifiesta    1


   O
una actitud indolente, haciendo afirmaciones corporales o verbales    L
   U
negativas. Ejemplo: Una persona es controlada y no acata las indicaciones
indicacion es    T
    Í
   P
expresando su desagrado con gestos faciales o expresiones de brazos.    A
   C

 Nivel 3 Resistencia activa: Existe una oposición directa al control policial,


que se manifiesta mediante intentos de evasión o de resistencia física.

el 4 Agresión activa: El controlado intenta agredir al carabinero para


 Nivel
 Niv
resistir el control o evadirlo. La amenaza no pone en riesgo vidas. Ejemplo:
el controlado cierra sus puños para agredir o intenta golpear al carabinero
con un objeto.

Nivel 5 Agresión activa potencialmente letal: Se realiza un ataque con


armas o tácticas lesivas graves o potencialmente letales. Ejemplo:
Una persona amenaza o agrede a un Carabinero con una intensidad
progresiva, o a una tercera persona, mediante artes marciales, armas
blancas, o armas de fuego.

(*2) la aplicación de este pricipio internacional permite identificar con exactitud el medio necesario para
impedir o repeler una agresión ilegítima, en los términos que establece el Artículo 10 Nº4 d3el Código Penal.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Nivel 1 Presencia policial: plantea el uso de medios preventivos como


la presencia física del carabinero, el uso de dispositivos institucionales o
la exhibición de identificación de parte del personal de civil. Se prioriza
el diálogo.

Nivel 2 Verbalización: permite la utilización de medios preventivos como


un mandato perentorio y la persuasión.
Nivel 3 Control físico:  Aplicación de medios reactivos. Reducción del
fiscalizado para doblegar su resistencia e inmovilizarlo.

Nivel 4 Uso de armas o elementos no letales: tales como disuasivos


químicos, bastón de servicio, esposas, carros lanza aguas o tácticas
24 defensivas para inhibir la agresión.

Nivel 5 Uso de armas potencialmente letales:  Empleo de medios


reactivos y fuerza potencialmente letal para repeler la agresión y
proteger la 
la  vida del Carabinero o de un tercero. Se deben considerar
en esta etapa los requisitos de legalidad, necesidad proporcionalidad y
responsabilidad”.

Una representación esquemática de la correspondencia


co rrespondencia entre niveles de resistencia o agresión y
   1 nivel de fuerza policial para vencer esta oposición al control policial, se encuentra en el “Modelo
   O
   L
   U
para el uso de la fuerza policial de Carabineros” del Cuadro 2.
   T
    Í
   P
   A
   C
Se debe tener presente que este cuadro presenta un esquema de niveles que se puede incrementar
o disminuir de acuerdo a las circunstancias. No se trata de una escala lineal e inevitablemente
ascendente. Por el contrario, se debe considerar siempre que la fuerza debe disminuir si la
resistencia del fiscalizado también decrece. Asimismo, no se debe olvidar que el carabinero debe
mantener un diálogo permanente que le permita manejar la situación en cada uno de los niveles.

El uso de la fuerza potencialmente letal constituye una medida extrema solamente justificada
por la legítima defensa de la vida (propia o de un tercero).  El arma de fuego únicamente
se empleará para interrumpir una agresión, es decir, para hacer cesar un ataque grave que
afecta la integridad de una persona. De esta manera, el arma de fuego no debe emplearse para
hacer demostraciones de fuerza, sino para neutralizar a un agresor peligroso de la manera
más inmediata posible. Por esta razón, los disparos deben efectuarse en la dirección en la que
proviene el ataque y apuntando a la masa central
c entral o tronco para que el proyectil tenga un mayor
poder de parada. Es desaconsejable preparar el arma en casos que no son extremos, efectuar
disparos al aire o a los neumáticos de un vehículo.

Los estándares internacionales de derechos humanos justifican el empleo de armas de fuego


en los casos de legítima defensa cuando se verifican los pasos que se describen en el Cuadro 3.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

   r    r
  -   -
    i     i    a
   n    v     b
    i     d  .
   e    o     h    r    o
   r    n    a   r
   e    m     i    u   e
   p    n
    i    a    g   c
 .    o    r    s    r    e
   o     t    e    a    e    t
   a    p    r
   g    a    y    n
   o
    l     d    z    s    u
   n    r    a    n   e
    á    e
  .     i   .    a    u    v
    i     ó
    i     d
      s    d       s    m   .     f    s  .    s
   s       o   y       o  ,        s    r    n    n    e    o
      v       v   n  .       o   a  .    e    ó    r
   o
   i         t    a
        i         i
   o
        t    ó    i       v   g   r
        i
    f     i    g   o    r
    d
   e       e    i
      n    s
   c
    í       e    a    r
      n     i
   c    o       c    l
        t    e    i
   a
   z     d
   e    e
   s
   s    r
   a
   a    i    e
   n
      v    f       v    i     t       a    b    l     l
   M       e    a       e    c       e    o    a    g    r    a    b
      r    i       r    o         R     d    c    a
    i    e    r
    l
        P   c         P   g    a    n    e    a
   n    e    r    c    p    C
   e    n    a     é
   s  ,     p     T
   e    l
   e
   r    n   .
    R   e
    ó
    i    n   .     d
    P    s     ó
    i
      s       s
   a    c
      o       o   a
   u    c       v
        i       v    d
        i     i
   s    u         t         t    v
   r     d       c       c    a
   e    e       a       a    l
    P     R       e       e
   s         R         R
   o
   r 25
   e
   n
   i     l    o
   b    a  .  .  .    n    s
   a    i    n    n    o    a
   r    c
   i     ó
    i     ó
    i    c
    i    s
   a  .
   a     l    c    c    s  .
   m   s
   C    o    a    a     í
    f    m   s
   e
   r
   e
   a    l
   p    z
    i    z
    i     l    r    l
   e    a     l     l    o    a
   a    t    a
   e    t
   d    a    a    r    e    l     d   e
   z     b     b     t    e     l
   l
   a
   i    r
   e    r
   e    r
   e    n
   o     d
   o    o
   s
   c
   i    u     V     V     C    s     U
   l    F     U
   o
   p
   2   a
   o    z    o
   r    r     d     l
    d   e    u    s
    t
   e    l
   e    d   e    o    s    1
   a   u     i    e    r  .
   u   f     t    n    s
   c    o    a
    d   o   r
    i     t    s    a  .
   v    s
   C   a    o    t    t    n    a     i    e
   O
   l     A     i    v     t    s
   n    i    o    d    s    l    L
   e  .     c    i    n    e    s    c    i    e    a
    l    U
   d    s    a    t    e     t    e     l    v     t    T
   e    m   a     t    n   r    e    o    s    l
   a
   e     Í
   o    n    r    g    n    I
 .     a    o    r    g    P
   s    s    e    o    fi   e
    i
    I
 .     a   r    l
    i
    t    s
   c    e
    i     t    A
   u    a     d  .    c    a    n    r
   c    a    i
   n    i    e
   s    i     t
   c    n    C
   l    c
   i    o    s
   e    a  ,     s     ó    p     d     i
   s    r     á   e
   e    t     t    e
   e    l
   c    t    s
    i     í
   s    n    n     i    c    f    o    a    e
   r    n
    t    m      ,

   a     í    a    v


   r    r    o
   e    i
    i     d   n    b    a    a   r    e    e    o    l
   a
   c    n    e    z     i    e    a    s    i
   a    e     i     l    r     i    n    o
    l    c    i    r    e
   p    t    m   a
    i
    l     i    o    e
   e    d    a    n    b    l    a    n    a   c
   n
   c
   o    c    p    d     d   n    v    c    e    a    o    p   o
   p    m    e
   l    a
   r    o    i    o    s    a
   r
   s    t    r    t    n    r    t
   e    m    n    s     fi    i    o    a   o
   d    a    u    i     t
   n    o    l
   e    a    s
   n     ó
    i     N    n   p
   o     C     C    e    C   o    s  
   M     i
   e    t
   e    r
   a    n    r    l
   a    c     l
   e    l
   o
 .    o   o
   c    s
   m   n    o     ó
    i    o   r    e    i
   r    e    e
   a    e    c
    t    e    p
   r    r     i    n   a     d    d    u   v
   a    f    o    s    ó
   o    i
   n    o    a    q   a
   c    i    c    s    o
    i     t    v    a   r
   a    d    p   a   s    n    e     t    g
   n    e
    O   v    l    e     A
   o    i    e     t
    N    n
    I

   r  .    a    e


   a    v    t
    i
   i    o    n    a
    i    a
    i     t    n
   c   t     ó
    i    c  .    c  .    n  .    c    e
   n   c
   a    c    n    a    n   a     ó
    i    a    a    m  .
    l     l
   e    r
   t    f
   a
   r     t
   v
   e    i     t
   v
   e    i    v
   s    i    n    i    a
   a    t
   e    s    s     t    e
   r    t     ó
   s
   i    n     i    s
    i    c    e
    i    c    l
   i
   s    l    p    a
   s    p    s    a    g   c
   a    s    n
   o    e    e    e    e
   e   e    o     R     R
    A    r    t
   R    d     C    g   o
    A   p

    l
   e
   v
   i
   N     1     2     3     4     5
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

   :    s    s


    l    a  , 
   o    l
   t    s    e    o
   a
   s
 .    e    a    d    u
    l  .
   )
    l    c  .
   a    a    s    o    u    s    o  .
   t    o    s    s    o     d
   m     l    u    r    v
   i    a    o
   o    r    l     l    a    t    n    g
   a    e    t    c    o    e
   m     l    u    E    i
 .     v    e    i    u
   o    e    q    s     l    s     f
   c    r    a    a    e    e
   s
   e
    l     l
   e
   e    a    n    n    a   r    s     l     d
   s    z
   i    e    o    a
   o     l
   i    s    a    o    a
    d
   n    t    r    e
   u    i
   á
   r    r    l
   p
   e    r
   a
   p     l
   o
   i    m
   r
   á    p
   e    e    s    b    s    x    a
   c     d    u    a    i    i    u     l
    fi
   i    s     d    a    e
   t    n    q
   e    r
   t    o    r    r  .     d
   O    n    ó
   i    r    o    p    a    a    a
   t  .
   G    e    c    e    a    l   o    z
   i    n    a    o    o
   E     d    n    s    r    o
   i    i     d    e
    l
   i    e  .    o     d    a    p
   U    e    t    o    e    o    s    i    c    e
   F    r    v    d    e    r    r    n    m
   p    i    n    a
   n
   r    o
   t
   t    n    p    o
   p    m    o
   i    e
   E    a
   e    i    g    e    y    o    n
   i    s     l
   D    m
   e     d    c    o    r   e    c  ,     r    a
   e
    l    e
   i    n    c    s    s    p     l     d
   A    s    a
   r    e
   t
   g    a    l
   s    e    o
   r    á    m    e    s
   M    o    a    r    e     h    o    e    r    r     d    a
   i
26    r     l    e    i    c    e    o    s
   R    e    c    v    r    á    d   a    r     b     f    e    c
   A    p    a    n    r    e    e    r    n
 ,     i     d    e    t    e    a
   o
   g    L    r    c    a    u    b    y    e     d     d    a
   i
    l    t
   s
   e    E    a
    l    n    a    e    e    s     d    e    a    i
   n
   u    i    e    t    e    d    a    s    t    m
   f    t
   r    s    r    e    ñ  ,     c    u
   A    m
   i    e    E    c    s    i
   n
    d
   a    o    e    a
    f    c
   r
   e    E    s    v    !    e  ,     s  ,      d    g    r
   i    i
   d    L    s    i    s     d    a    c
   s    P    o     d    A    a    o    r    e    r    s
   n    a    i    r
   a
   m    M    i
   m    a    I
   R    l
   n    B
   o    m   i
   e    ñ
   n    g
   e
   t    r
    l    o
   i
   r    a
   m     l
   a
   r    E    r    i    r
   a    t    n
   i    e    e    r    e
   a    é    u    R   c   i    x    a    o    p    o     d
   3   e    N    t    á    A     l    e    r
   t    o     d    u     f    a
   d    E    o    r    o    n    g    a    s    n
   i    t
   o
   r    o    I    r    a
   a    S    p    d    o    s    s    n
    d    e    U    t     d    O   o    i    c    e
   i    e    a
   r    e    e
   o
   a    l
   u    p    Q
   u    e    N   i   r    d
   e    e
   t
   r    c    u
   t
   r
   a
   u
   c
   1    C    E    (    s
     A   a    n    o    a    c
   m    !  ,
    l    n    m    n    e     d     f    i    e
   O    e    D    i
   t    M    o    e
   i    a    m    a    n    e     b     d
   O    ú    ¡
   L    l    e    j    u
   U    e    N    R    !    c    n    l    g    i    a  ,     e
   T
   a     Ó    E    y    A   n    u    i
   u    o    a
   n
   o
    b
   a
   r
   a
   u
   q
    Í
   P    r    I    N    o    V     f    c    p
   a
    h    t    c
   A    a    C    I     d    E    l    m    e    n     fi    o
   t
   p    A    a    U   a    o    p    e    y    e    i    i
   C
   s    B    s    s    u    t    r
   o
   U    A    u
   c    M   o   r    c    e    o
   o    c    n    c
   T    R    g    e    s
   s
   a    C    e    i    a
   g
    d    E    l    r    n    e    r
   a
    d
   I
   e
   P    A    A    a    S    e    e    e    u
    f    e
   C  ,      d
   p    i    u    D
   e    O   n    s    q    e    m
   r
   O     l    n    r     d
   T
   L    i    N
    b    ¡    e    o    a    a
   o
    f
   s    !    a    c    c    n
   i
   A    o    A   g     fi    m
   ¡
   e    p
   a    M   n   o    s
   e    i
   r
   e    r
   a
    l    n
   u
   s
   r    e    R   p    o    v    e    r
   a    s    A   e    g    e  ,     a
   r
   c    e    L    s    u    e    a     9
   s     d    o     1
   u    a    f    r     0
    fi
   i    i    a     b
   t    q    E    l
    l    e    r    z
   i    a
    l
    2
   e
   n    e    E    e    d     b     l
   i    E     d
   e    r    T    n    s    u    t    o
    d    p    L    o    a    C    U    z
   r
   I
   m   E    c    m    a
   m
   i    U   e    r
   e
   a    e
   S    S
   ¡    u     d
   q     4
    0
   e
    d
    2
    3
    8
    1
   o    o    o    o     °
   r     d    r    o
   t    o    o
      O    e    n    e    r    t    t    m
   i
    N
   r
      S
   u    c    a    n
   i    x    t    a
    l
      A    m
   i    g    r    u    u    e    p    u
      P    r    e    e    S    é    c
   P    T    C    Q    S
   r
    i
   S     C
   :
    t
   e
   n
   e
   u
    F
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

c. Resguardo del derecho de reunión y mantenimiento del orden público

La libertad de reunión pacífica - o derecho de manifestación - es una facultad que tienen todos
los habitantes de la república, inclusive jóvenes y niños, que se deriva de la aplicación de otros
derechos, como son los de libertad de conciencia, la libertad de expresión y el derecho de
asociación. Estos derechos están contemplados tanto en el derecho internacional 2 como en el
derecho interno chileno3.
La principal labor de Carabineros de Chile en cuanto a la libertad de reunión consiste en
garantizar el derecho efectivo de todas las personas de reunirse sin permiso previo, de forma
pacífica y sin armas, en espacios públicos.

Carabineros tiene un desafío complejo de mantener el equilibrio entre el ejercicio de los


derechos políticos y del orden público. Se debe considerar, en este sentido, que es normal que 27
la reunión de varias personas en lugares públicos pueda generar trastornos esporádicos al libre
desplazamiento de otras. El derecho de reunión debe compatibilizarse, en la práctica, con el
derecho de tránsito del resto de las personas que no participan en las manifestaciones y cuya
libertad debe facilitarse empleando otras vías. En este ejercicio, Carabineros debe mantener la
imparcialidad y no puede discriminar a las personas o grupos de personas que quieran ejercer
sus derechos.

El instrumento internacional “Principios Básicos sobre el Empleo de la Fuerza y de Armas


de Fuego por los Funcionarios Encargados de Hacer Cumplir la Ley” de 1990, elaborado por    1
   O
Naciones Unidas, legitima la facultad de Carabineros para dispersar reuniones ilícitas y de    L
   U
   T
aplicar la fuerza en casos de reuniones violentas bajo los siguientes parámetros:     Í
   P
   A
   C
i) Al dispersar reuniones ilícitas que no sean violentas, se debe evitar
el empleo de la fuerza o, si no es posible, se debe limitar al mínimo
necesario para conseguir dispersar al público (Principio 13).

ii) Al dispersar reuniones violentas se permite emplear la fuerza


considerando siempre su uso diferenciado y el empleo de la mínima
necesaria para conseguir el propósito legal. Las armas d dee fuego
letales sólo pueden usarse en
e n circunstancias estrictamente inevitables
con el propósito de proteger la vida (Principios 2, 9 y 14).

La experiencia plantea que en los casos de marchas o manifestaciones planificadas, la prevención


de desórdenes se consigue mediante una programación conjunta entre los organizadores y
Carabineros. Esto permite identificar con anticipación el número de asistentes, los horarios y
las rutas alternativas, entre otras consideraciones. Se debe considerar en todo momento que
las personas integradas en una multitud no forman una masa homogénea, en la que todos se
comportan del mismo modo, y que cada una debe ser tratada individualmente y con respeto.
Esto significa, por ejemplo, que la intervención policial contra manifestantes violentos debe
efectuarse con precisión para no afectar a testigos o personas inocentes. Una intervención
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

rápida y focalizada permite la detención oportuna de los delincuentes individuales que puedan
alterar la manifestación pacífica.

En casos excepcionales de violencia generalizada, como las que se pueden dar en tensiones
sociales, disturbios, o en estados de emergencia constitucional -incluyendo conflictos armados
internos o internacionales- sólo Carabineros de Chile tiene constitucional y legalmente las
facultades jurídicas para controlar el orden público y aplicar la fuerza en ese cometido. (artículos
7, 24, 39 a 45 y 101 de la Constitución Política de llaa República).
d. Obligaciones profesionales en torno a la privación de libertad

La privación de libertad deja a las personas en una condición de vulnerabilidad que impone al
Estado adoptar resguardos específicos del derecho a la vida, la integridad física y psíquica de
detenidos y presos.
28 Las obligaciones que surgen
su rgen para los carabineros son las siguientes:

• Asumir una posición de garante: la privación de libertad es un momento en que la persona


queda en un estado de indefensión que obliga a los funcionarios del Estado a adoptar una
posición de garante frente a su derecho a la vida y la integridad física y psíquica.

• Dar un trato humano y justo: toda persona privada de libertad debe ser tratada humanamente
y con el respeto debido a la dignidad inherente al ser humano.

   1 • Efectuar un registro supercial:  el registro de vestimentas se hará superficialmente


   O
   L
preferentemente por personal del mismo género. Solo se efectuará una revisión pormenorizada
   U
   T de una persona adulta cuando se le atribuya participación en un hecho grave que haga presumir
    Í
   P fundadamente que oculta evidencias del delito o un objeto peligroso.
   A
   C

El registro que se practica en el momento de la detención, es obligatorio porque está destinado


a preservar la seguridad y la vida del Carabinero, del detenido y de terceras personas. Debe
practicarse una vez que la persona esté inmovilizada y lo puede ejecutar cualquier carabinero
del mismo sexo o identidad de género.

Los pasos para efectuar un registro físico de las personas privadas de libertad en el cuartel 
aparecen en el Cuadro 4.

Todo lo que le ocurre a un detenido después de su aprehensión y hasta su libertad o entrega a las
autoridades de gendarmería en los casos en que deba ser trasladado hasta un Centro de Justicia
o Tribunal, es responsabilidad de los carabineros que lo custodian.
2
Estos derechos se encuentran específicamente protegidos en los artículos 19 y 20 de la “Declaración Universal de Derechos
Humanos”, artículos IV y XXI de la “Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre”, artículos 19 y 21 del
“Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos”, artículos 13 y 15 de la “Convención Americana sobre Derechos Humanos”
y artículo 13 de la “Convención sobre los Derechos del Niño”.

3
El artículo 19 N°13 de la Constitución asegura a todas las personas “el derecho a reunirse pacíficamente sin permiso previo

y sin armas”, y establece que las reuniones en las plazas, calles y demás lugares de uso público, sólo pueden restringirse en
virtud de “disposiciones generales de policía” contemplada en el Decreto Supremo 1.086 sobre Reuniones Públicas. Ministerio
del Interior, 16.09.1983.
16.09.1983.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Los malos tratos, intencionados o producto de la negligencia de los carabineros que lo custodian,
pueden enmarcarse dentro de tres tipos de actos prohibidos:

• Se prohíbe la tortura: Tortura es todo acto mediante el cual un agente público aplica
intencionalmente dolor o sufrimientos graves -físicos o psicológicos- a una persona, con el
propósito de obtener información o de castigarla. Ejemplos: empleo de esposas de seguridad con
co n
la intención de causar lesiones, propinar golpes o amenazas de golpes, sugerir posibles daños a
familiares o amigos del detenido.
• Se prohíbe dar tratos inhumanos o crueles: Se entiende por trato inhumano un acto u
omisión intencional, que juzgado objetivamente, es intencionado y no accidental, que causa
graves sufrimientos o daños mentales o físicos, o constituye un serio ataque a la dignidad
humana. Ejemplos: privación de libertad prolongada en un vehículo, condiciones ambientales
hostiles, privación de acceso a un baño limpio, desinformación sobre ubicación, motivos de la
detención o procedimiento que se adoptará. 29
• Se prohíbe dar tratos degradantes o humillantes:   Los tratos degradantes, en tanto,
son aquellos que generan un sentimiento de miedo, ansia e inferioridad con el fin de humillar,
degradar y de romper la resistencia física y moral de la víctima. Ejemplos: reprimendas verbales
o físicas frente a otras personas, ingreso a un carro celular con un puntapié, etc.

 
   1
   O
   L
   U
   T
    Í
Cuadro 4    P
   A
Pasos para el registro físico de personas privadas de libertad    C

Paso Actuación
Primero Presencia del Oficial o Suboficial de Guardia.
El registro será efectuado por el Cabo de Guardia en las salas de detención respetando –siempre– la
Segundo
dignidad de la persona.
Tercero Informar a la persona privada de libertad que
q ue será sometida al registro físico que faculta la ley.
Solicitar al detenido que retire, él mismo, cordones, cinturón, cadenas, dinero, teléfono y otras especies
Cuarto
de valor.
Registro superficial de vestimentas usando guantes de plástico desechables (bastilla, chaqueta,
Quinto bolsillos, calcetines, zapatos, etc.). Registro pormenorizado en casos de delitos graves o
peligrosidad del detenido.
Sexto Retiro de especies de valor, efectos del delito y elementos que sirvan para causar daños o lesiones.
Séptimo Conservación de especies de propiedad del detenido el delito.
d etenido y cadena de custodia para los objetos ddel
Octavo Elaboración y firma de acta de dinero y especies.
Noveno Constancia del registro en el Libro de Guardia.
G uardia.
Cuenta a la jefatura directa en caso de reclamos del detenido por malos tratos al momento de la
Décimo
aprehensión o eventuales tratos humillantes durante el proceso de registro.
Fuente: Carabineros de Chile
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Los actos constitutivos de tortura, tratos inhumanos o degradantes son infracciones


legales y éticas que deberán ser denunciadas de inmediato tanto a la justicia criminal
como a la instancia administrativa. Las investigaciones administrativas deberán ser
exhaustivas,
exhaustiv as, rápidas e imparciales.

30

   1
    O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
    C
 

2
MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

CAPÍTULO 

 
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Los derechos humanos imponen al Estado la obligación de proteger la vida y la dignidad de las
personas. Por ello, la primera obligación legal y ética de un carabinero es velar por su propia vida
e integridad, para así poder dar seguridad y cuidado a las personas a las que sirve en razón de
su profesión.

Para conseguir un nivel mínimo de seguridad personal, los hombres y mujeres carabineros deben
Para
tener entrenamiento en el uso de los elementos de protección que proporciona la institución y
deben evitar la rutina y el exceso de confianza, valorando en cada momento el tipo de procedi-
procedi-
miento policial al que se enfrentan y especialmente al tipo de infractor y los posibles niveles de
resistencia o agresión que este puede ofrecer.
ofrecer.

Niveles de alerta
Las circunstancias que enfrenta diariamente el personal de Carabineros en la población tienen
diferentes niveles
niveles de riesgo que dependen sustancialmente de la actitud de la persona controlada
32 y que se pueden clasificar en situaciones de normalidad, de riesgo y de alto riesgo.

1. Situación de normalidad
Una situación es normal cuando su ocurrencia plantea mínimos riesgos y no existen indicios de
un peligro inmediato. El contexto de un mismo tipo de procedimiento puede plantear distintos
niveles de riesgo, como cuando se efectúa el control de una persona en el centro de la ciudad
al mediodía o se practica en el mismo lugar de madrugada. Con todo, el carabinero debe
mantenerse siempre atento
atento a la evolución de los escenarios que enfrenta.
   2
   O
   L
   U 2. Situación de riesgo
   T
    Í
   P
 
   A
   C Una situación es riesgosa cuando existen indicios, hechos o expresiones de amenaza para la integridad
física del carabinero.
carabinero. Por
Por ejemplo, en las oportunidades en
en que se enfrenta a personas
personas que obse
observan
rvan
con atención o eluden el encuentro del carabinero, que levantan la voz de forma intimidatoria, que

reaccionan de manera
a ser controlado,
con trolado, entre hostil
otras. a sus preguntas o que se encuentran en el interior de un vehículo que va

3. Situación de alto riesgo


Una situación es de alto riesgo cuando presenta un peligro de agresión inmediata. Dado que
los efectos de este ataque son impredecibles, los carabineros deben extremar las medidas de
seguridad. Por ejemplo, en las oportunidades en que se enfrentan personas que, además de
gritar intentan empujar al carabinero, personas de quienes se presume que portan armas u
ocultan intencionalmente sus manos, o personas de quienes se sabe que han cometido un ilícito.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

 Estados de vigilancia
 
Al adoptar un procedimiento policial, el carabinero
debe anticiparse al riesgo operando en el nivel
adecuado de vigilancia para tener la capacidad de
cambiar de nivel superior de resguardo de acuerdo

a la evolución de la situación.
Los diferentes estados de vigilancia pueden ser
clasificados de la siguiente manera:

1. Estado de desatención
Un estado de desatención es aquél en que el
carabinero se encuentra distraído y no advierte
lo que está sucediendo a su alrededor. Esto puede 33
ser ocasionado por el cansancio o la creencia
equivocada de que los procedimientos policiales

son rutinarios yBajo


inconvenientes. no este
presentan
estado posibilidades
el carabinero de
no
está preparado para afrontar riesgos de ninguna
naturaleza.

2. Estado de atención
   2
   O
   L
El estado de atención es aquel en que existe un    U
   T
nivel básico de anticipación. Es el nivel mínimo     Í
   P
   A
esperable en un carabinero que se encuentra    C
de servicio, pues su función consiste en brindar
seguridad a las personas vistiendo de uniforme y

ejerciendo
los objetos yvigilancia sobre elsobre
princi palmente
principalmente público, los lugares,
los movimientos
que ocurren a su alrededor.

3. Estado de alerta

El estado de alerta es aquel que permite enfrentar


una situación en la cual ya existe un problema
de resistencia que debe abordarse mediante la
verbalización.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

4. Estado de alarma

El estado de alarma es aquel que permite enfrentar


un riesgo de agresión inmediata que requiere una
reacción instantánea. Se permite usar medios
diferenciados y progresivos de fuerza.

5. Estado de pánico
Estado de sobrecarga que ocurre frente a eventos
peligrosos prolongados. Los efectivos policiales no
están preparados para enfrentar solos situaciones
dilatadas y deben solicitar colaboración
anticipadamente, porque en este estado se
producen fallas en la percepción y no se pueden
adoptar decisiones adecuadas.
34

CONTROL DE LA SITUACIÓN
1. Organización del espacio

Todos los procedimientos policiales requieren que el carabinero adopte un estado de


vigilancia adecuado para enfrentar correctamente los riesgos. La posición y distancia que se
   2
tome frente a la persona controlada favorecen la posibilidad de adoptar medidas defensivas
   O
   L
   U frente a reacciones agresivas repentinas.
   T
    Í
   P
   A
   C a. Zona de seguridad

Zona de seguridad es el lugar en el que el funcionario policial tiene dominio de la situación y

no
paracorre riesgos opara
entrevistar su integridad.
controlar Es una estacionar
a una persona, zona adaptable a los diversos
un vehículo requerimientos,
o proporcionar sea
información
al público.

b. Zona de riesgo

Zona de riesgo es aquella en la que el funcionario de Carabineros no tiene dominio de la situación


y puede existir un riesgo a su integridad proveniente de personas, objetos o escenarios desde los
que pueda surgir una amenaza que no sea evidente.

2. Focalización del interés

a.
El Punto deatención
punto de atenciónse encuentra dentro del área de riesgo y corresponde a la zona desde donde
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

es esperable que puedan surgir amenazas. Puntos de atención son las personas, los inmuebles
y los vehículos.

35

Zona de Riesgo Zona de Seguridad

   2
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

Puntos Calientes
Puntos de atencion ( Inmueble)

b. Punto caliente

El punto caliente corresponde a los lugares más sensibles del punto


pu nto de atención. En las personas
corresponde a las manos, los pies y la cabeza; y en los inmuebles y vehículos, a las ventanas,
puertas y porta equipaje.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Al momento de adoptar un procedimiento se debe identificar el punto de atención para contener,


aislar o controlar las amenazas eventuales. Un punto caliente siempre es fuente de amenazas y
la posición física que adopte el carabinero debe permitirle cubrirse de estos riesgos. Si no se está
en superioridad de fuerza o en condiciones de ejercer el control total de la situación, por ningún
motivo se debe intentar emprender el procedimiento. Contrariamente, el deber del carabinero
consiste en solicitar cooperación manteniendo la tranquilidad en las comunicaciones. Solo se
debe intervenir cuando existan refuerzos o mejore su posición frente a las amenazas.

Cuando existan más de dos carabineros se deben dividir los puntos calientes ya que la tendencia
normal es que varios funcionarios se concentren en el mismo lugar, descuidando las otras
fuentes de peligro. Se debe considerar que los ojos nunca son puntos de interés y que las manos
de las personas son zonas particularmente peligrosas. Durante el control se debe conseguir que
el controlado siempre esté mirando hacia el carabinero que da las instrucciones para conseguir
que toda su atención se centre en este aspecto y se minimicen reacciones inesperadas.
36
3. Postura
Postura física y manejo de las distancias

Mantener una postura física y una distancia adecuada favorece el diálogo con la persona
controlada y garantiza un mejor tiempo de respuesta frent
frentee a amenazas.

Nunca el carabinero debe efectuar un control con sus brazos cruzados o en jarra, ya que con esta
postura queda expuesto a posibles agresiones sin poder reaccionar adecuadamente, al mismo
tiempo que demuestra una falta de
d e respeto que puede promover resistencia o agresión.
   2
   O
   L
   U
   T
Una distancia corta puede interpretarse por las personas como conducta hostil, pues se cruza el
    Í
   P
   A
umbral del espacio personal. Lo que se genera es una tendencia a apartarse, huir o defenderse
   C
de la invasión a lo que se considera el espacio propio. Las palabras de un carabinero a corta
distancia pueden ser percibidas como agresiones. Solamente cuando sea necesario detener a
una persona, esposarla y registrarla,
registrarla, es recomendable acortar la distancia.

a. Distancia corta

La distancia ideal que debe existir entre un carabinero y la persona controlada es de


aproximadamente tres metros.
 
Esta distancia favorece la interacción cooperativa con desconocidos y permite contar con un
buen espacio de protección, lejos de los puntos calientes (manos, pies y cabeza). A esta distancia
se puede observar el cuerpo completo de la persona controlada, lo que favorece la lectura de
las expresiones del lenguaje corporal. Tome en cuenta que el tiempo que usted necesita para
reaccionar, siempre debe ser mayor al tiempo que requiere el controlado o infractor, para
agredirlo.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

b. Distancia larga

La distancia mínima que debe existir entre un carabinero y una persona que porta un objeto
peligroso es de seis metros.

En el caso que la persona porte un arma de fuego o mantenga sus manos ocultas, el carabinero
debe cubrirse hasta que pueda ver claramente las manos de la persona o esta deje el arma de
fuego.

37

   2
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

CAPÍTULO  3

Elementos de protección básicos


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

El personal policial debe cumplir sus servicios en la población portando un equipamiento de


protección personal básico. La mayoría de estos elementos van instalados en el cinturón
cin turón de ser-
vicio, u operativo, y consisten en armamento, esposas de seguridad, cargador rápido y bastón de
servicio. Además, los carabineros deben protegerse de eventuales agresiones letales provocadas
por armas de fuego usando chaleco
ch aleco antibalas y, en casos de riesgo específico, utilizando un casco
anti fragmentario.

La correcta ubicación de los accesorios en el cinturón de servicio permite la uniformidad de los


carabineros y favorece
favorece que estos puedan ser extraídos
extraídos con celeridad. Esto otorga una adecuada
protección del carabinero y se minimizan los efectos indeseados que genera el uso de la fuerza
en las personas.

El armado y la posición de estos elementos


elementos debe efectuarse siguiendo los procesos estandariza-
40 dos que se describen a continuación.

Cinturón de servicio

   3
   O
   L
   U Modelo para Pistola
   T
    Í
   P
   A
   C

Modelo para Revolver

1. Elementos
El cinturón de servicio o cinturón operativo es una correa que va ceñida a la cintura y en la que

se sujetan los diversos elementos de protección del carabinero.


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Está compuesto de los siguientes


si guientes elementos:
• Cinturón de servicio modelo 2002.
• Cuatro pasadores con broche.
• Una hebilla.
• Bastón de servicio.
• Tahalí porta bastón de servicio.
• Armamento (revólver o pistola).
• Funda para armamento (revólver o pistola).
• Cordón de seguridad para armamento.
• Esposas de seguridad.
• Llaves para esposas de seguridad.
• Funda porta esposas.
• Cargador (rápido para revólver o de pistola).
• Funda para cargador (rápido para revólver o funda porta cargador 41
para pistola).
• Accesorios eventuales: linterna, equipo radial portátil y guantes.

2. Montaje y postur
posturaa del cinturón
El cinturón de servicio o cinturón operativo debe armarse siguiendo una secuencia de acciones
que parten por extenderlo sobre una mesa sacando la hebilla.
   3
En los cinturones para diestros, el orden en que se deben agregar los accesorios es el siguiente:    O
   L
   U
un pasador, funda para cargador, tahalí porta bastón retráctil, funda para radio, dos pasadores,    T
    Í
cordón de seguridad para armamento, funda de armamento, funda porta esposas, un pasador.    P
   A
   C

En los cinturones para zurdos, el orden es el inverso.

Finalmente, se debe colocar la hebilla.

Se
los espera quedelosmantener
objetivos accesorios del cinturón yqueden
la uniformidad puestos
permitir su usoeneficiente.
el orden No
descrito para cumplir
son aceptables las
innovaciones en el orden de los accesorios. En caso que alguno de los accesorios no calce perfec-
tamente, se mueva o quede mal ubicado, deberá ser sustituido por otro. Los accesorios sucios
o en malas condiciones deberán ser limpiados o reparados antes de ser puestos en el cinturón.

El cinturón de servicio, o cinturón


ci nturón operativo, solo debe colocarse una vez que se ha verificado que
los accesorios del cinturón se encuentran
encu entran en el orden correct
correctoo y que los elementos de protección
individual se encuentran en buenas condiciones.

Se debe tomar el cinturón con las dos manos y colocarlo en la cintura, afianzándolo al cuerpo
y calzando el pasador con el soporte de seguridad y la hebilla. Enseguida, deben instalarse dos

pasadores por delantecuando


cordón de seguridad y doso procediere.
cuand por atrás para, a continuación,
Luego enfundaresposas
corresponde guardar el armamento y ponercar-
de seguridad, el
gador, bastón de servicio y otros elementos que hayan sido autorizados (linterna, equipo radial
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

portátil, guantes, etc.). Los accesorios deben quedar puestos de manera correcta, equilibrados
y cómodos.

Durante el servicio se debe verificar que los accesorios permanezcan en su lugar y los pasadores
se mantengan cerrados. El movimiento puede alterar
alterar la ubicación, en cuyo caso deben ajustarse.
Si la ubicación de los accesorios no le resulta familiar al carabinero, deberá ejercitarse para
optimizar su empleo desde la posición estandarizada.

42

   3
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

Esposas de seguridad
 1. Elementos
Las esposas de seguridad son instrumentos metálicos compuestos de dos argollas y cuyo ob-
 jetivo es reducir la libertad
li bertad o inmovilizar parcialmente a las personas privadas de libertad para
resguardar su integridad , la del carabinero y la de terceras
terceras personas.
.
El equipamiento de las esposas de seguridad es el siguiente:
• Cinturón de servicio con funda porta esposas.
• Esposas de seguridad propiamente tales.

• Llaves de esposas de seguridad.


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

2. Guardado de esposas de seguridad


43
Antes de guardar las esposas de seguridad se debe efectuar una inspección visual y táctil de
ellas para determinar que no tenga deformaciones, se encuentren oxidadas o tengan cuerpos ex-
traños o cortes. Se debe constatar que los eslabones y seguros de anclaje no presenten defectos,
comprobar que la pieza gira y traba correctamente, y probar el funcionamiento del cerrojo con

sus respectivas
traba. llaves.presentan
Si las esposas Finalmente se debe comprobar
desperfectos el funcionamiento
deben cambiarse por otras.del seguro de bloqueo o

La secuencia de acciones para el guardado de es-    3


posas es la siguiente. Se ponen las argollas sobre    O
   L
   U
ambas manos con las cerraduras visibles y hacia    T
    Í
abajo, luego se juntan las argollas y se introducen    P
   A
   C
con su cuerpo y cadenas hacia abajo dentro de
la funda.

A continuación, se cierra la funda y se colocan


las llaves en el gancho del cordón de seguridad

para
dadasarmamento. Lashacia
con los aros esposas deben
arriba, quedar guar-
permitiendo su
extracción
extracción rápida.
Bastón de servicio 
PARTES DEL BASTÓN
1. Elementos

El bastón
bastón de servicio en actual uso es un elemen-
Empu
Empuña
ñadu
dura
ra Tapa
apa post
poster
erio
ior 
r  to extensible fabricado de policarbonato, resina y
metales, de fácil y rápida manipulación.

Está compuesto de las siguientes partes: pomo,


Pomo Primer
Cuerpo
Segundo
Cuerpo
Empuñadura
Tapa primer cuerpo,y seguro
tapa posterior segundo cuerpo, empuñadura,
de ensamble.
posterior 
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

2. Guardado del bastón de servicio

La posición correcta de situar el bastón en el porta bastón que mantiene el cinturón operativo es
con el pomo del bastón en dirección al suelo.

Armamento Tipos de armas de puño

44
Revólver Cal. .38 mm

   3
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

Pistola Calibre 9 mm
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

1. Elementos
El arma de fuego debe ser revisada y limpiada una vez a la semana por parte del Suboficial
Interno, labor que debe ser fiscalizada por parte de un oficial de la Unidad designado por el
Comisario, con la finalidad de mantenerlas en normal funcionamiento.

El cordón de seguridad debe engancharse al cinturón operativo por un extremo y por el otro
con el sistema de anclaje y se ajusta a la argolla que debe mantener toda arma de fuego fiscal,
tal como aparece en las imágenes de más abajo.

45

   3
   O
   L
   U
   T
    Í
2. Recepción de Armamento    P
   A
   C

1.- El carabinero se dirigirá a la oficina del Suboficial In


Interno,
terno, donde procederá a recepcionar el
arma de fuego de servicio conforme a la siguiente pauta.

Suboficial interno: entregará el arma de fuego (revólver) abierto y sin munición, para que el

funcionario receptor,sepueda
interior del tambor verificar
encuentra personalmente y mediante una inspección visual, que en el
sin munición.

Los
a la Funcionarios de carabineros,
zona de seguridad dispuesta antes de dad,
proceder
en la unidad,
uni la quea debe
cargarencontrarse
su armamento,
enco deberán trasladarse
ntrarse debidamente demarcada
demarcada
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

conforme a las instrucciones que se ha establecido el alto mando Institucional.


En el lugar y con el armamento apuntando al sector de contenedor de tiros (arena) en 45°,
procederá a cargar el arma de fuego, “en caso de formación de servicios”, a la voz de mando del
 jefe de servicio.

3. Entrega de Armamento
Se procederá a realizar los mismos pasos anteriormente descritos pero en sentido contrario,
con la finalidad de descargar la munición y realizar la entrega de la misma forma al Suboficial
Interno para que este pueda verificar
verificar en forma visual que dicha arma de fuego se encuentra
encuentra
libre de munición en el interior del tambor.

46

   3
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

Chaleco antibalas

1. Elementos
El chaleco antibalas es un accesorio que permite ceñir al cuerpo dos paneles anti balísticos para

proteger
los efectosalde
carabiner
carabineroo de con
agresiones los impactos
elementosdecortantes.
proyectiles lanzados con armas de puño, así como de
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

2. Armado del chaleco antibalas

El chaleco antibalas debe armarse siguiendo una secuencia de acciones. Se deben reunir las dos
fundas exteriores que conforman un chaleco antibalas y observar si los paneles balísticos puedan
tener imperfecciones (protuberancias o cortes). Luego, se debe tomar la funda exterior trasera (que

lleva la inscripción “Carabineros de Chile”) para introducir trasera el panel interior trasero (la placa
de mayor superficie). Se debe dejar la “cara de impacto” (normalmente con la frase “strike face”)
direccionada hacia el exterior del cuerpo. A continuación se deben cerrar los velcros de la funda.
El mismo procedimiento se debe efectuar con la funda exterior delantera (que lleva los cierres de
contacto, cremalleras o velcros), para introducir el panel interior delantero (verificar que éste tenga
un sacado en la parte superior que corresponde al cuello). La “cara de impacto” (normalment
(normalmentee con
la frase “strike face”) debe quedar direccionada hacia el exterior del cuerpo. Finalmente se deben
unir las dos partes ya armadas con los cierres de contacto superiores.
47

3. Postura del chaleco antibalas

El chaleco antibalas se pone tomándolo con ambas manos entremedio de las placas y luego
l uego abriendo
los cierres de contacto laterales. Antes de ceñírselo, se deben sacar los objetos voluminosos que
estén pegados al cuerpo (lápices, celulares, cigarrillos). Luego se debe introducir la cabeza entre    3
ambas placas y ajustar con las manos los cierres de contactos laterales y del cuello, evitando que    O
   L
   U
cualquier parte quede mal cerrada. El chaleco antibalas debe quedar puesto bajo la chaqueta    T
    Í
   P
operativa.    A
   C

El chaleco antibalas se usa en su talla adecuada, pegado al cuerpo y simétrico. Nunca debe
emplearse para sentarse, ni como respaldo. Un chaleco mal afianzado queda asimétrico y deja
descubierta algunas superficies del cuerpo.

Si se
de recibe uny chaleco
inmediato sustituirantibalas
por otro. con
Si seperforaciones, cortes
ensucia la funda o daños
exterior no de otro tipo,
se debe lavarse“en
debe desechar
seco”, sino a
mano a máquina en agua tibia y con un poco de detergente común. común. Se debe secar al aire libre a la
sombra. Si se ensucia por dentro, la funda protectora del panel antibalístico puede limpiarse con
un paño húmedo. El panel no puede sacarse de su funda protectora ni menos sumergirse en agua.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Casco
1. Elementos del casco
Pasador con hebilla de regulación Sección hembra del tornillo

Cojinete posterior

Correas del barbiquejo

48
Carcasa

Tornillos de fijación

   3
   O
   L
   U Goma protectora
   T Periquejo
    Í
   P
   A
   C

Argolla de afianzamiento
Cojinete delantero
del barboquejo

Corona

Hebilla

Tafilete

Cojinete
delantero

Pasadores de afianzamiento
al casco del tafilete y corona
Argollas posteriores de afianzamiento
del barboquejo
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

2. Uso del casco


Debe afianzarse correctamente a la superficie de la cabeza en el siguiente orden:

 aa)) Ajustar el sistema de corona que da la

profundidad delregulables
sus dos correas casco a laque
cabeza por medio de
se encuentran
ubicadas en la parte interior posterior del casco.

 b) Ajustar el arnés a la medida perimetral de la


cabeza por medio del sistema que se encuentra al
costado izquierdo de este.
49
 c) Tomar
Tomar el casco con ambas manos y posesionarlo
en la cabeza.

 d)
d) Ajustar el barboquejo de tres puntas, por medio

de sus correas
sistema ajustables,
velcro para lo cualque
debeposeen argollasquey
cerciorarse
no quede presionando las orejas del usuario. Esto
permite la utilización correcta y sin molestias    3
de algún sistema de comunicación y/o visión de    O
   L
   U
manos libres.    T
    Í
   P
   A
   C
 ee)) Ajustar correctamente el periquejo sobre el
mentón por medio de su correa y el sistema velcro
incorporado a esta.

 ff)) Abrochar el sistema tip-top macho (hebilla

plástica)
la fijaciónalhembra.
costado izquierdo donde se encuentra

 gg)) Una vez realizados los pasos anteriormente


descritos el usuario deberá cerciorarse que
el casco quedó adecuadamente y cómodamente
puesto en la cabeza del usuario,
comprobándolo por medio de los siguientes
ejercicios:

1) Movimientos de cuello hacia ambos costados de


la cabeza.

 2)
2) Movimientos de cuello hacia delante y atrás.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

 33)) Movimientos de rebote en el suelo


su elo con
c on la
finalidad de verificar que éste se desplace hacia
algún costado y acostumbramiento del usuario,
especialmente en tiempos prolongados de los
servicios policiales.

3. Uso del visor


  El casco debe ser ingresado al visor (ver
50 fotografías).

Debe afianzarse correctamente a la superficie


perimetral del casco, por medio de los ganchos de
fijación de alta resistencia tipo “L”, enganchándolos

sobre el borde
sobresalientes de ambas
a la altura de ambosconfiguraciones
oídos.

   3 Posteriormente deberá ajustarse al casco, por


   O
   L
medio del sistema dentado, de material plástico
   U
   T
    Í
que pose en la parte posterior.
   P
   A
   C
Una vez ajustado deberá fijarlo, presionando la
aleta del seguro, cerciorándose que esta quede
totalmente adherida a su parte plana.(cerrado),
la cual se encuentra ubicada en su parte derecha.

Una vez por


tomarlo realizado los pasos
los bordes, trataranteriores,
de girarlodeberá
y de
esa forma comprobar que este haya quedado
con algún grado
grado de soltura tanto circular
circular como
perpendicular.

Una vez puesto y ajustada la carcasa del visor,


procederá a colocarse el casco, teniendo en cuenta
que ya se ha ajustado el arnés y barboquejo a la
cabeza del usuario.

 
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

51
Seguro de Aleta
Sistema Ajustable Gradual

Acto seguido procederá a efectuar los siguientes


movimientos:
 1)
1) Cerrado de cobertura facial.
 2)
2) Abierto sobre el casco.
   3
   O
 g) Deberá verificar que el visor transparente se    L
   U
   T
encuentre totalmente limpio permitiéndole una     Í
   P
visibilidad frontal y periférica.    A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

CAPÍTULO  4

Técnicas de intervención policial

Técnicas de control de personas


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

1. Herramientas básicas
a. Verbalización
Las intervenciones policiales que significan restricciones de derechos, por muy simples que
sean, generan molestias en las personas controladas. Lo normal es que las personas no quieran

sujetarse a controles
requerimientos externos
que pueda de ningún
efectuar tipo y tienen
una autoridad. Conlatodo,
tendencia a excusarse
las personas debenu respetar
oponerselaa ley
los
y, por tanto, tienen la obligación legal de obedecer los requerimientos o mandatos que efectúa
un carabinero en cumplimiento de sus funciones. Nadie tiene la facultad de desobedecer las
exigencias policiales. De esta manera, para promover la cooperación de las personas que son
controladas, es necesario manejar adecuadamente las técnicas de verbalización. Esto ayudará
a vencer eventuales resistencias, a controlar a la persona y a reducir significativamente la
54 posibilidad de uso de la fuerza.

En el contacto verbal siempre se deben tener presentes las siguientes indicaciones:

• El carabinero debe abordar al controlado y no a la inversa. No se debe perder en ningún

momento el contacto visual y la observación de sus manos.


• Siempre debe partir la intervención identicándo
identicándose
se como carabiner
carabineroo aunque parezca evidente
por el uso de uniforme o la exhibición de elementos audiovisuales. Identificarse sirve para que
   4 el interlocutor centre la atención en quien lo controla, refuerza la obligación de obedecer a la
   O
   L
   U
autoridad y legitima el eventual uso de la fuerza si la persona se rehúsa a colaborar. La expresión
   T
    Í más natural sería “¡Buenos días! ¡Carabineros!”
   P
   A
   C
• Se debe dar a conocer en qué consiste el control que está efectuando de manera precisa. No
se debe argumentar indeterminadamente que se está haciendo algo para lo que está facultado
legalmente: “Estamos
“Estamos efectuando un control vehicular rutinario”, “Esto es un control de identidad
Hemos recibido información sobre una persona vestida como usted”.

• Se debe indicar con claridad y de manera imperativ


imperativaa cuáles son las acciones que el controlado
deba realizar: “Dese vuelta”, “Muestre las manos”, “Levante las manos”, “Acérquese a la pared”,
“Ponga las manos sobre su cabeza entrelazando los dedos”, “Quédese tranquilo, mi compañero
lo va a esposar”.

• Las órdenes deben darse de manera rme y enérgica para evitar vacilaciones y, en lo posible,
reducir la posibilidad de empleo de la fuerza. Instrucciones
Instruccio nes claras y resueltas ayudan a preservar
la integridad física del carabinero y de la persona controlada. Alternadamente se puede disminuir
disminui r
el tono enérgico para generar confianza y elevar la voz bruscamente en caso de actitudes erradas
o peligrosas de la persona controlada.

•profesional
Se debe tratar
aunquea la
la persona
persona haya
controlada con respeto
sido sindicada comoy empleando un lenguaje
la responsable adecuado
de un delito. No sony
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

aceptables las expresiones intimidatorias, los términos denigrantes, ni las vulgaridades. La ley
dispone que las personas deben ser consideradas y tratadas como inocentes.

• En caso que el controlado desobedezca las órdenes se debe persistir en la verbalización y dar
una nueva oportunidad. Siempre existe la posibilidad que la persona no haya oído o entendido
correctamente o que esté afectada por los efectos del alcohol o las drogas. Se deben evitar
diálogos improductivos y considerar que lo que diga el controlado no puede ser interpretado
como una provocación. Se debe insistir en las órdenes con tranquilidad y cuidarse de la exposición
a riesgos, considerando siempre la necesidad de solicitar colaboración a otros dispositivos.

b. Postura física
Todo control policial, debe ser efectuado como mínimo por dos Carabineros. Por más rutinario
que parezca el procedimiento, en su ejecución se deben considerar
c onsiderar los principios sobre niveles de 55
alerta, estados de vigilancia y control de la situación. Antes de iniciar el servicio y, sobre todo,
antes de emprender un procedimiento policial se debe tener clara la definición de los roles de
cada uno de los participantes considerando sus habilidades y experiencia. Por ejemplo, se debe
tener especificado quien efectuará la verbalización, quien prestará la cobertura del lugar o quien

procederá al eventual esposamiento del infractor


i nfractor de la ley.
La postura física, la distancia y la entonación pueden favorecer que las personas estén más
resueltas a hacer algo a lo que inicialmente no estaban dispuestas, como detener la marcha
de su vehículo, mostrar documentos de identificación, contar pormenorizadamente lo que vio,    4
   O
aceptar un registro de vestimentas, dejarse esposar, etc. Un trat
tratoo respetuoso siempre pondrá a    L
   U
las personas en una condición más favorable de acceder a requerimientos policiales que resultan    T
    Í
   P
normalmente inesperados. Contrariamente,
Contrariamente, una actitud dominante, agresiva o despectiva puede    A
   C
afectar la dignidad de las personas y generar reacciones inadecuadas o agresivas.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

2. Control de personas
a. Pauta para el control con fines de identificación

56

   4
TRIÁNGULO
   O
DE
   L
   U SEGURIDAD
   T
    Í
   P
   A
   C

La secuencia de acciones que deberá ejecutar la pareja de carabineros es la siguiente:


• Formar un triángulo de seguridad o protección estableciendo la zona de riesgo y la zona

seguridad.
• El primer carabinero, saludará a la persona, identicándose y dando a conocer el motivo de la
intervención. Ejemplo, “¡Buenas tardes señor! soy el Sargento Balbontín de Carabineros. Debo
informarle que efectuaré un control identidad porque hemos sido informados de una persona
con una vestimenta similar a la suya….”.

• En situaciones de riesgo, el segundo carabinero estará a cargo de prestar cobertura sacando


el broche de la funda del armamento y poniendo la palma sobre la empuñadura con los dedos
extendidos sobre la funda. Esta participación y postura deberá mantenerla todo el tiempo.

• Se deben solicitar los documentos de identidad de manera clara y correcta, manteniendo

siempre una
Ejemplo, actitud
“Señor de vigilancia,
por favor muéstremesin descuidar
su cédulaeldecontacto visual y la observación de las manos.
identidad”.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• Recibir los documentos con la mano que no porta el arma de fuego. Así, ante una eventual
reacción, se podrá usar el arma con libertad de acción.

• Al vericar la documentación, hacerlo en una posición tal que no obstaculice el dominio visual
(no agachar la cabeza, utilizando de esta manera la visión periférica a la vez)
 
• Efectuar preguntas relacionadas con los datos consignados en el documento identicatorio
con la finalidad de contrastarlos o formular preguntas modificando algunos datos que permitan
establecer quién es el dueño de ellos.

• Al poner término al control de identidad, el carabiner


carabineroo que verbalizó con la persona, agradecerá
la colaboración y se desplazará hacia la ubicación donde se encuentra el segundo carabinero,
para que la persona reinicie su desplazamiento, no obstante lo seguirá con la vista hasta una
distancia prudente.
57
b. Pauta para el control de un infractor de la ley
La secuencia de acciones que deberá ejecutar la pareja de carabineros es la siguiente:

• Formar un triángulo de seguridad o protección estableciendo la zona de riesgo y la zona


seguridad. Ambos carabineros deben extraer sus armas de fuego manteniendo el dedo fuera del
arco guardamonte y fuera del disparador. La posición más cómoda para sostener el arma es en
posición de descanso sobre la cintura y sujeta con ambas manos (posición sur).    4
   O
   L
   U
   T
• El primer carabinero deberá identicarse de viva voz. Ejemplo, “¡Alto, Carabinero!
Carabinero! o “¡Deténgase,     Í
   P
Carabinero!”.    A
   C

• Enseguida, deberá dar instrucciones precisas para aanzar la seguridad. Ejemplo, “¡Muéstreme
sus manos!” “¡Levante sus manos! ¡Míreme!”.

• Esta posición se denomina “sur” y puede ejecutarse con la mano abierta para situaciones de alta
tensión o con la mano cubriendo el arma ante eventos de menor riesgo. T
También
ambién es posible adoptar
otras posiciones con el mismo objetivo.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• Tratándose
Tratándose de un iinfracto
nfractorr de la ley, corresponde privarlo de libertad e inmovilizarlo mediante
el uso de esposas. Para ese efecto se deberán seguir los pasos pertinentes, verbalizando lo
necesario para que el controlado sepa lo que se requiere de él y colabore en consecuencia.
Ejemplo: “¡Gire lentamente!”, “¡Apóyese en la muralla! (en el caso de existir una cerca), “¡Colabore
con Carabineros!”, “¡Entrelace sus manos sobre la cabeza!”, “¡Lentamente, tranquilo somos
Carabineros!” (si la persona es muy robusta o de mayor altura se deberá pedir que se arrodille o
recueste entrelazando sus piernas).

58

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
• El primer carabinero debe indicar a la persona controlada que se va acercar para esposarlo
y registrarlo, con la finalidad de que este colabore con el procedimiento. Ejemplo, “Manténgase
tranquilo, me voy acercar a usted” “Colabore con el procedimiento”.
procedimiento”.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• El segundo carabiner
c arabineroo se debe encontrar a un costado formando el triángulo y en este momento
tomará control solicitándole al infractor que lo mire, comenzando a realizar preguntas. Ejemplo,
“¿Cuál es su nombre?” “¿Dónde Vive?”, entre otros, mientras presta a su vez la cobertura con
su arma de fuego. Esto permitirá a su compañero acercarse en forma más tranquila sin que el
infractor tome dicha acción como una amenaza.

• Al momento de acercarse el primer carabinero volverá a interact


interactuar
uar con la persona controlada
y comenzará a realizar consultas para obtener información y distraer su atención. Ejemplos,
“Señor, este es un procedimiento rutinario, por favor colabore”, “Mantenga la tranquilidad,
somos carabineros” “Dígame cuál es su nombre”, “Cuénteme donde vive”, “Dígame que hacía en
este lugar y si andaba solo
so lo o acompañado”, etc.

•Antes de proceder a esposar, el primer carabinero deberá tomar con su mano izquierda la
mano que se encuentra entrelazada desde sus dedos índice y mayor o dedos mayor y anular,
en oposición a la otra mano. Al ejercer presión en ambos dedos se obtiene control sobre el 59
infractor, apoyando su antebrazo en el centro del cuerpo del controlado para evitar posible
agresión con su cabeza. Solo en ese instante puede comenzar a esposar. Durante todo el proceso
de esposamiento debe continuar hablando.

• Inmediatamente de esposado y mientras la persona controlada se mantiene aún en una


posición incómoda, deberá registrarlo superficialmente, palpando y tocando todo su cuerpo con
movimientos rápidos y enérgicos de arriba abajo, incluyendo el entrepiernas, para identificar
posibles armas ocultas. Durante el registro debe efectuar consultas al controlado y en lo posible
   4
tratándolo por su nombre. En caso de encontrar algún elemento peligroso, deberá llamar la    O
   L
atención del segundo carabinero indicando el hallazgo. Ejemplo: “¡Arma de Fuego!” o “¡Arma!”.    U
   T
    Í
El objeto peligroso deberá ser guardado o alejado del lugar. Dado que el procedimiento policial    P
   A
está en curso, está acción
acción de seguridad no constituye procesalmente
procesalmente una “alteración
“alteración del sitio    C

del suceso”.
 
• Finalizado el registro deberá leer los derechos indicando el motivo de llaa detención.

c. Pauta para el control de un infractor de ley posiblemente


armado
La secuencia de acciones que deberá ejecutar la pareja de carabineros es la siguiente:

• Informar el procedimiento a la Central de Comunicaciones, solicitando colaboración.

• Formar un triángulo de seguridad o protección estableciendo la zona de riesgo y la zona


seguridad. Ambos carabineros deben extraer sus armas de fuego manteniendo el dedo fuera del
arco guardamonte y fuera del disparador.

•“¡Deténgase,
El primer Carabineros!”
carabinero
Carabineros!”deberá
y ambosidenticarse de viva
deberán apuntar voz. Ejemplo,
en dirección “¡Alto,
de la po
posible Carabineros! o
sible amenaza.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• Enseguida, el primer carabinero deberá dar instrucciones precisas para aanzar la seguridad.
Ejemplo, “¡Levante sus manos! ¡Míreme!”. Estas expresiones deben ser enérgicas e imperativas.
No permita que la persona baje sus manos. Recuerde que es uno de los principales lugares de
donde puede venir un ataque a su persona o acompañante.

• ¡Gire o de la vuelta! ¡lentamente! Sin bajar los brazos.


brazos. Esto le permitirá rrealizar
ealizar una revisión
visual del cinto del individuo.

• Tratándose de un infractor de la ley, corresponde privarlo de libertad e inmovilizarlo mediante


el uso de esposas. Para ese efecto se deberán seguir los pasos pertinentes, verbalizando lo
necesario para que el controlado sepa lo que se requiere de él y colabore en consecuencia.
Ejemplo: “¡Gire lentamente!”, “¡Apóyese en la muralla! (en el caso de existir una cerca), “¡Colabore
con Carabineros!”, “¡Entrelace sus manos sobre la cabeza!”, “¡Lentamente, tranquilo somos
Carabineros!” (si la persona es muy robusta o de mayor altura se deberá pedir que se arrodille o
60 recueste entrelazando sus piernas).

• El primer carabinero debe indicar a la persona ccontrolada


ontrolada que se acercará a él para esposarlo
y que se mantenga tranquilo, debiendo solicitar que mantenga sus manos entrelazadas. Ejemplo,
“Manténgase tranquilo, me voy acercar a usted para esposarlo” “Colabore con el procedimiento”.

• El segundo carabiner
carabineroo se debe encontr
encontrar
ar a un costado formando el triángulo y en este momento
tomará el control de la verbalización, mientras comenzará a prestar cobertura empuñando su
arma de fuego. El primer carabinero debe haber enfundado ya su arma y extraído las esposas
   4
   O
de seguridad.
   L
   U
   T
    Í
   P • Al momento de acercarse el segundo carabinero comenzará a realizar
realiza r consultas para obtener
   A
   C información y distraer la atención del controlado. Ejemplos, “Señor, este es un procedimiento
rutinario, por favor colabore”, “Mantenga la tranquilidad, somos carabineros” “Dígame cuál
es su nombre”, “Cuénteme donde vive”, “Dígame que hacía en este lugar y si andaba solo o
acompañado”, etc.

• Posteriormente
Posteriormente el primer funcionario procederá a tomar rápidamente con su mano izquierda la
mano que se encuentra entrelazada desde sus dedos índice y mayor, o dedos mayor y anular, en
oposición a la
l a otra mano. Al ejercer presión en ambos dedos se obtiene control sobre el infractor
y procederá al colocar las esposas de seguridad, conforme a lo ya enseñado (recuerde asegurar
las esposas). Durante el esposamiento debe continuar hablando.
h ablando.

• Inmediatamente después de esposado y mientras la persona controlada se mantiene


aún en una posición incómoda, deberá registrarlo superficialmente por zona, palpando y
tocando todo su cuerpo con movimientos rápidos y enérgicos de arriba abajo, incluyendo
el entrepiernas, para identificar posibles armas ocultas. Durante el registro debe efectuar
consultas al controlado y en lo posible tratándolo por su nombre. En caso de encontrar
algún elemento peligroso, deberá llamar la atención del segundo carabinero indicando el
hallazgo. Ejemplo: “¡Arma de Fuego!” o “¡Arma!”. El objeto
o bjeto peligroso deberá ser guardado o
alejado del lugar. Dado que el procedimiento policial está en curso, está acción de seguridad
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

no constituye procesalmente una “alteración del sitio del suceso”.


suc eso”.

• Finalizado el registro deberá leer los derechos indicando el motivo de la detención.

d. Pauta para el control de un infractor de la ley con arma de


de
fuego a la vista
La secuencia de acciones que deberá ejecutar la pareja de carabineros es la siguiente:

• Informar el procedimiento a la Central de Comunicaciones, solicitando colaboración.

• Ambos carabineros deben extraer sus armas de fuego manteniendo el dedo fuera del arco
guardamonte y fuera del disparador.
disparador.
61
• Parapetarse.

• Formar un triángulo de seguridad estableciendo la zona de riesgo y la zona seguridad.

•“¡Deténgase,
El primer Carabineros!”
carabinero deberá identicarse
y deberá apuntar en de viva voz.
dirección de laEjemplo, “¡Alto, Carabineros! o
posible amenaza.

• Enseguida, deberá dar instrucciones precisas para establecer un ambiente de seguridad.


Ejemplo, “¡Suelte el arma, lentamente!”.    4
   O
   L
   U
•  El primer Carabinero deberá advertir sobre la posibilidad de utilizar el arma de servicio.    T
    Í
   P
Ejemplo, “¡Señor le comunico que si realiza algún movimiento brusco que ponga en peligro mi    A
   C
integridad física, de mi compañero
compañero u otra persona, me veré en en la obligación de hacer uso de mi
armamento!”. Ni la identificación, ni la advertencia deben ejecutarse si se genera riesgo para el
personal de Carabineros, u otra persona, o si la advertencia resulta inadecuada o inútil
in útil dada las
circunstancias, en dicho caso, se debe actuar conforme a la escala para el uso de las Armas de
fuego, contemplada en la Circular N° 1832 de 04 de marzo de 2019 de la Dirección General, que
imparte instrucciones sobre el uso de la fuerza.

• Se debe insistir en que la persona suelte el arma. Ejemplo, “Suelte el arma”, “Queremos que
usted viva”.

• El segundo carabinero deberá solicitar cooperación nuevamente


nuevamente a la Central de Comunicaciones.

• Si la persona controlada accede a los requerimientos, se le deberá ordenar que lo haga


lentamente. Ejemplo, “Baje muy lentamente el arma con una
un a mano”.

• Una vez que ha dejado el arma en el suelo, se le debe ordenar que levante las manos y que
se gire lentamente para revisar visualmente el cinto de la persona. Ejemplo, “¡Levante sus
manos!”, “Tryanquilo
“Tranquilo
levantadas está con carabineros”, “Estamos para proteger su vida”, “Mantenga la manos
gire lentamente”.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• Enseguida corresponde esposarlo y revisarlo. El primer carabinero debe indicar a la persona


controlada que su compañero se acercará a él para esposarlo y que se mantenga tranquilo.
Ejemplo, “Manténgase tranquilo, mi compañero se acercará a usted para esposarlo” “Colabore
con el procedimiento”.
procedimiento”.

• El segundo carabinero se debe encontrar a un costado formando el triángulo y en este


momento tomará el control de la verbalización, mientras el primero comenzará a prestar
cobertura empuñando su arma de fuego. El segundo carabinero debe haber enfundado ya
su arma y extraído las esposas de seguridad.

• Al momento de acercarse el segundo carabinero comenzará a realizar consultas para


obtener información y distraer la atención del controlado. Ejemplos, “Señor, este es un
procedimiento rutinario, por favor colabore”, “Mantenga la tranquilidad, somos carabineros”
“Dígame cuál es su nombre”, “Cuénteme donde vive”, “Dígame que hacía en este lugar y si
62 andaba solo o acompañado”, etc.

• Antes de proceder a esposar, el segundo carabinero deberá tomar con su mano izquierda
la mano que se encuentra entrelazada desde sus dedos índice y mayor o dedos mayor y
anular, en oposición a la otra mano. Al ejercer presión en ambos dedos se obtiene control
sobre el infractor, apoyando su antebrazo en el centro del cuerpo del controlado para evitar
posible agresión con su cabeza. Solo en ese instante puede comenzar a esposar. Durante el
esposamiento debe continuar hablando.
   4
   O
• Inmediatamente de esposado y mientras la persona controlada se mantiene aún en una
   L
   U posición incómoda, deberá registrarlo superficialmente, palpando y tocando todo su cuerpo con
   T
    Í
   P movimientos rápidos y enérgicos de arriba abajo, incluyendo el entrepiernas, para identificar
   A
   C posibles armas ocultas. Durante el registro debe efectuar consultas al controlado y en lo posible
tratándolo por su nombre. En caso de encontrar algún elemento peligroso, deberá llamar la
atención del primer carabinero indicando el hallazgo. Ejemplo: “¡Arma de Fuego!” o “¡Arma!”.
El objeto peligroso deberá ser guardado o alejado del lugar. Dado que el procedimiento policial
está en curso, está acción de seguridad no constituye procesalmente una “alteración del sitio
del suceso”.
• Finalizado el registro deberá leer los derechos indicando el motivo de la detención.

3. Técnicas defensivas
defensivas y de reducción
Un carabinero necesita estar en condiciones de repeler una amenaza, reducir a un agresor o
acudir en defensa de una persona que demanda auxilio. Para ello requiere conocer técnicas
adecuadas de defensa personal de modo de conseguir el objetivo de repeler agresiones causando
el menor impacto posible en la persona que se reduce.

Adicionalmente
el la defensa personal
desarrollo y mantenimiento traecondición
de una otros beneficios para el personal
física adecuada a travésqu
que
dee seunejercita. Permite
entrenamiento
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

específico y focalizado en grupos muscu


musculares
lares previamente
previamente determinados. Ayuda a formar actos
reflejos mediante la repetición de las técnicas defensivas de tal forma que en una situación de
agresión real el carabinero puede actuar en forma instantánea y efectiva. Y finalmente,
fi nalmente, favorece
favorece
un equilibrio físico y mental que permite apreciar situaciones complejas manteniendo el dominio
y el control.

Las técnicas policiales más eficientes y de menor impacto lesivo son las siguientes:
a. Las caídas
 
Lo primero que un carabinero debe aprender es a caer correctamente sin hacerse daño. Saber
caer es de vital importancia en la defensa personal, ya que en la mayoría de los ataques el
infractor trata de colocar a su adversario en el suelo, una situación normalmente insegura para
una persona no entrenada.
63
Paraa aprender a caer se deben seguir algunas etapas que evitan la ocurrencia de lesiones.
Par

Caída atrás
 
La primera etapa de entrenamiento y
aprendizaje enseña a amortiguar las caídas
que se producen hacia atrás. El ejercicio
parte desde el suelo tendido de espalda. El
mentón se pega al pecho con la vista mirando    4
el cinturón, las manos van a los costados    O
   L
extendidas con las palmas hacia abajo en 45    U
   T
    Í
grados con relación al cuerpo. Desde esta    P
   A
posición se levantan las manos y se golpea el    C
tatami en forma repetida. Luego, la persona
debe sentarse con las piernas extendidas
manteniendo los brazos en el abdomen.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

En esa posición se debe pendular con las


piernas en 90 grados con relación al tronco,
manteniendo el mentón pegado al pecho.
A continuación se deben combinar los dos
movimientos anteriores desde la posición
sentada.

64

El mismo ejercicio se debe efectuar desde una


posición en cuclillas con los brazos extendidos
al frente, sentándose con los glúteos lo más
cerca de los talones y cayendo con el mentón
pegado al pecho. En el momento de tomar
contacto con la cintura se debe golpear el
   4
   O
tatami, siempre con las piernas extendidas.
   L
   U
   T
    Í
   P El golpe con las palmas debe ser siempre
   A
   C manteniendo los brazos extendidos y a 45
grados con relación al tronco.

Finalmente, desde la posición de pie, se debe pasar por todas las etapas anteriores, par
paraa caminar
hacia adelante y atrás.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

De Pie
Caída adelante
Desde la posición natural, se desplaza la pierna derecha, para flectar luego ambas piernas y
el tronco. El brazo derecho se coloca adelante con los dedos de la mano extendida y la mano

derecha con el dedo


con la extensión meñique
de las piernashacia adelante.
logrando girarApor
continuación se debe
sobre el brazo dar uny la
derecho impulso al cuerpo
espalda, donde
finalmente se cae golpeando con el brazo izquierdo, quedando el resto del tronco sobre el
costado izquierdo.

65

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

b. Técnica de proyección
proyección de defensa personal “Ogoshi”
Es una proyección de cadera con el desequilibrio hacia adelante. Junto con la preparación del
movimiento, el carabinero que ejecuta la técnica toma con la mano izquierda la mano derecha
del atacante a la altura del codo. Simultáneamente, realiza una tracción horizontal de la mano
izquierda del atacante, para ser desequilibrado sobre la punta de los pies para una mejor tracción.

Así, el carabinero
pie derecho avanza su
del atacante, pie pasa
luego derecho hacia derecho
su brazo adelantealrededor
introduciendo
de la un pocoyendesplaza
cintura el interior
su del
pie
izquierdo quedando paralelo al pie derecho. Sus piernas están flectadas y su cadera bloquea la
pierna derecha del oponente. Con solo la extensión de las piernas y el giro del tronco se lo
logra
gra la
proyección del atacante.

66

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

c. Técnica de proyección de defensa personal


persona l “Koshiguruma”
Ambas personas están frente a frente en posición
posici ón natural. El carabinero desplaza su pie derecho
al interior del pie del atacante y luego desplaza el pie izquierdo quedando ambas piernas paralelas
y flectadas. La cadera se ubica bajo el cinturón bloqueando la pierna derecha del atacante y su
brazo derecho
derecho en forma simultánea rodea el cuello de éste. Al girar hacia su izquierda junto a la

extensión
extensión de las piernas se produce la proyección.

67

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

d. Técnica de proyección de defensa personal “Osotogari”


Ambas personas están ubicadas frente a frente. El carabinero desplaza su pie izquierdo por fuera,
quedando paralelo al pie del atacante. Simultáneamente, con la mano izquierda desequilibra
al oponente en dirección de su axila izquierda. Con la mano derecha levanta y desequilibra al
atacante sobre el talón derecho y con la pierna derecha toma impulso para barrer su pierna

derecha,
la cabezaahacia
la altura de la izquierda
la rodilla irodilla,
zquierda efectuando
y la piernauna inclinación
derecha completa del tronco hacia adelante,
levantada.

68

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

e. Defensa contra tomada de solapa


El atacante toma al carabinero de la solapa izquierda con su mano derecha. El pulgar queda
ubicado al interior de la solapa.
sol apa. El carabinero toma con la mano derecha, la muñeca derecha del
atacante y el dedo pulgar de la mano derecha entre este y el índice, para torcer la muñeca del
atacante hacia el interior. El carabinero flecta las piernas, controlando el cuerpo y desplaza la

mano izquierda al hombro derecho del atacante, para finalmente reducirlo.

69

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

El mismo ataque con el brazo izquierdo. El carabinero toma el brazo derecho


derecho del atacante a
la altura del codo. Con la base de la mano la proyecta al hombro izquierdo, generando una
proyección con la pierna derecha (Osotogari).

70

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

f. Defensa contra tomada de muñeca


El atacante toma la muñeca derecha empleando su mano izquierda, con el pulgar encima
apretando los dedos. El carabinero se debe girar en pronación, de manera que la base del
pulgar se encuentre precisamente frente al espacio vacío entre los del atacante debajo y su
pulgar encima. Luego, con el brazo derecho flectado en ángulo, se saca el puño hacia el hombro

izquierdo propio.

71

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

Se realiza la misma acción anterior, pero si el atacante es más fuerte, se toma el puño de nuestra
la muñeca tomada, para desprender con más energía.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

g. Defensa contra arma blanca


 
Si bien una agresión con arma blanca puede ser repelida legítimamente por el carabinero
empleando su arma de servicio, es posible también desarrollar habilidades para manejar técnicas
que permiten defenderse de amenazas como éstas en circunstancias bien específicas, si se
cuenta con el entrenamiento suficiente.

Cuando el atacante trata de clavar un cuchillo de arriba hacia abajo, se puede detener el golpe
con el brazo derecho, avanzando un paso. Primero se pasa rápidamente el brazo izquierdo
alrededor del codo del atacante y luego se toma con la mano izquierda el antebrazo derecho
propio apretando fuertemente las dos manos hacia abajo para lograr la reducción.

72

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

h. Defensa contra arma de fuego


 
Si bien una agresión con arma de fuego puede ser repelida legítimamente por el carabinero
empleando su arma de servicio, es posible también desarrollar habilidades para manejar técnicas
que permiten defenderse de una amenaza como ésta en circunstancias bien específicas, si se
cuenta con el entrenamiento suficiente.

Ante un atacante que apunta con el revólver


revólver al pecho y ordena levantar las manos, se debe dejar
caer la mano derecha
d erecha sobre el revólver tomando el cajón de mecanismo. Primero se saca el arma
de la línea de fuego y luego con la mano izquierda se toma el control del arma realizando una
torsión de la empuñadura hacia el carabinero que se defiende, lo que permite arrebatársela de
las manos.

73

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Ante un atacante que encañona por la espalda al carabinero y lo obliga a levantar las manos,
es posible que al hacer el movimiento de levantar las manos, el cuerpo se gire separándose del
arma con el ante brazo izquierdo. Se rota simultáneamente el cuerpo y la palma de la mano
izquierda controla el codo derecho del atacante, sumándose a este movimiento la palma de
la mano derecha, que ejerce presión en el codo derecho del atacante, para quitarle el arma y
finalmente reducirlo.

74

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

i. Defensa contra empujón


Si un atacante empuja a un carabinero hacia atrás apoyando su mano derecha contra el pecho,
se deben apoyar las manos de quien se defiende sobre el dorso de la mano de este, inclinándose
hacia adelante con las piernas separadas y ligeramente flexionadas, para girarse un poco hacia
la derecha. Se debe realizar un, doble movimiento de flexión y torsión.

75

Otra opción frente al mismo ataque es retroceder un poco hacia la derecha, para desequilibrarlo
hacia delante, controlando el brazo derecho en conjunto con el desplazamiento del cuerpo de    4
   O
quien se defiende hasta reducir al infractor de la ley.    L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

 j. Defensa contra


contra ataque de cintura de frente
El infractor trata de abrazar al carabinero a la altura de la cintura inmovilizando sus brazos
contra su cuerpo. La defensa de este ataque se efectúa con los
lo s brazos en semicírculos empujando
los brazos del atacante hacia el exterior y hacia arriba, antes que se hayan unido. La defensa se
completa con un golpe de rodilla en el abdomen, sumando inmediatamente un “Ogoshi”.

76

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

k. Defensa contra ataques por la espalda


Cuando un atacante ha abrazado a un carabinero por encima de los brazos, a la altura de los codos,
se debe doblar el brazo derecho, tomando impulso para golpear y desplazando suficientemente
el cuerpo hacia la izquierda para enviar golpes con el codo al abdomen. Simultáneamente, con la
mano izquierda el carabinero toma el brazo izquierdo del atacante al mismo tiempo que el brazo

derecho rodea su cintura para proyectarlo inmediatamente (“Ogoshi”).

77

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

l. Defensas contra ataques al cuello


La defensa contra un infractor que estrangula y se apoya sólidamente contra el carabinero,
consiste en desplazar el brazo golpeando con el puño el abdomen del atacante. Con el brazo
izquierdo se toma el brazo derecho del atacante a la altura del codo y se giran pies, cadera y
brazo derecho para rodear la cintura del atacante y proyectarlo (“Ogoshi”).

78

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

m. Defensa contra ataques laterales


La defensa frente a un atacante que abraza al carabinero a la altura de los hombros, consiste
en pasar el brazo derecho detrás de su cintura y apretar con la mano izquierda su codo sobre el
pecho de quien se defiende. Al mismo tiempo, el carabinero debe flectar las rodillas y ddesplazar
esplazar
la cadera derecha contra la del adversario, apretándolo bien este y exte
extendiendo
ndiendo las piernas para

proyectarlo por sobre la espalda hasta el suelo (“Ogoshi”).

79

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Si el atacante toma con su mano derecha la manga izquierda del carabinero, por detrás del
codo, la defensa consiste en hacer una flexión de codo con el brazo izquierdo, bajo el antebrazo
del atacante. El codo permanece apoyado contra la cadera y la palma se coloca en el codo del
adversario. De esta manera, se contraen fuertemente los abdominales y con las dos manos se
apreta el codo del adversario hacia abajo. Los codos deben permanecer contra el abdomen.

80

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

n. Defensa contra golpes


Si el infractor lanza una patada a la parte baja del abdomen del carabinero, esta se debe esquivar
retrocediendo un poco y apretando el abdomen. El tobillo del atacante se debe bloquear con
las muñecas cruzadas. Con las manos se toma el talón del adversario y se tracciona su pierna
hacia arriba con un movimiento circular para lograr su desequilibrio y luego poder proyectarlo

de espalda.

81

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

4. Técnicas de reducción, inmovilización y


conducción de detenidos
a. Uso del bastón de servicio

El bastón
palma de de servicio
la mano se extrae
extrae de lahacia
y desplegándolo fundaabajo
tomándolo
y haciadesde
atrás.suUna
empuñadura, envolviéndolo
vez extendido, con la
se debe asumir
con él una postura de alerta defensiva.

82

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Movimiento 1. Conducción: Una vez desplegado el bastón de servicio, éste ingresa por debajo
de la axila, hasta que la mano toque su parrilla intercostal, con el brazo que está libre se toma
la parte del cuerpo del bastón a la altura del tríceps del infractor, manteniendo una presión
constante entre la empuñadura y el antebrazo que toma el cuerpo del bastón. Seguido esto se
procede a efectuar un movimiento de torque, y girando el cuerpo completo en 90º quedando
qu edando de
forma paralela al infractor.

83

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Movimiento 2. Conducción: Una vez desplegado el bastón de servicio, este ingresa por debajo
de la axila, hasta que la mano toque su parrilla intercostal, con el brazo que está libre se toma
la parte del cuerpo del bastón a la altura del tríceps del infractor, manteniendo una presión
constante entre la empuñadura y el antebrazo que toma el cuerpo del bastón. A diferencia del
84 movimiento anterior, este no realiza el movimiento de torque, sino que un movimiento circular
con el bastón, para luego girar el cuerpo en 90 grados quedando de forma paralela al infractor
y haciendo una presión con los nudillos o la tapa del bastón en la parrilla intercostal, para
mantener el control en la conducción.

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Movimiento 3. Reducción: con el bastón plegado, se da un paso con el pie izquierdo en diagonal
y al costado del infractor para lograr su desequilibrio tomando siempre el antebrazo derecho
de este. Se lleva el bastón hacia la parte posterior superior de la espalda (escápula) efectuando
una fuerte presión hacia abajo con la tapa del bastón. Paralelo
Paralelo a esto y una vez controlada la
parte superior del sujeto, la pierna derecha del carabinero se posiciona detrás de la pantorrilla
del infractor efectuando una fuerza de empuje hacia atrás y abajo de la posición de la persona,
reduciéndolo a este en el suelo. Posteriormente se proceder al registro y se ubica a la persona de
cúbito lateral en la tibia de ambas piernas.

85

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

86

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

87

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

88

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Movimiento 4. Levantamiento de infractor desde el suelo: una vez que el infractor se encuentra
reducido, esposado y registrado, se procede a levantarlo.
levantarlo. Primero se lo sienta con la palma de llaa
mano sosteniendo el cuello, posición que se mantiene para ejercer el control y evitar cualquier
golpe sorpresivo del infractor.
infractor. Luego, con el brazo fuerte se toma la parte del bíceps, indicándole
al infractor que flexione una de sus piernas, hacia el cual irá dirigido un giro que lo levantará.

89

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

b. Empleo de esposas de seguridad


Las esposas de seguridad se deben poner cuando el infractor de la ley está dispuesto a obedecer
las instrucciones del personal policial y en la siguiente secuencia de acciones:

• Situar al aprehendido en posición incómoda de acuerdo a la técnica que resulte más fácil en

el momento,
cuando es deciresde
el infractor depie, arrodillado
mayor o tendido.
altura del Se recomienda
o la carabinero utilizar la posición de rodillas
que esposa.

• Sacar las esposas de seguridad introduciendo un dedo por las argollas de sujeción.

• Presionar el gancho abatible en forma fuerte para que esta se abra o quede en condiciones de
ser utilizadas.
90

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• Indicar al infracto
infractorr que coloque sus manos sobre su cabeza y entrelace sus dedos

• Acercarse al infractor sujetando una de sus manos desde sus dedos índice y mayor, o dedos
mayor y anular, en oposición a la otra mano. Al ejercer presión en ambos dedos se obtiene
control sobre el infractor.

91

   4
   O
   L
• Esposar con la mano derecha a la altura de la muñeca (parte blanda), asegurándose que la    U
   T
    Í
cerradura de la esposa de seguridad quede en concordancia con el dorso de la mano, para    P
   A
posteriormente bajar dicha mano con la ayuda de la esposa. Luego el funcionario con su mano    C

izquierda debe bajar la otra mano del infractor


infractor y proceder a realizar el mismo ejercicio.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

•Vericar que las esposas estén bien instaladas, procediendo a asegurar ambos ganchos de
sujeción de las esposas para evitar que se aprieten y causen daño al infractor.
infractor.

• Comprobar que las palmas de las manos del infractor queden opuestas al uso de la esposas
de seguridad, es decir palmas de las manos hacia afuera, así el infractor no tendrá opción de
manipular las esposas de seguridad, evitando así cualquier tipo de accidente o incidente con el
personal aprehensor.
aprehensor.

Se espera que el carabinero ubique al infractor en un lugar y en una posición segura para impedir
agresiones, huidas o que las esposas sean puestas inadecuadamente. Un esposamiento correcto
supone que el carabinero que va a esposar guardó previamente su armamento en la funda, que qu e es
capaz de efectuar una extracción rápida de los elementos y que tiene el entrenamiento adecuado
para aplicar una fuerza moderada. Cuando estas quedan correctamente ceñidas en la espalda
y con los seguros puestos, se evitan lesiones y riesgos a la seguridad de los carabineros y del
92 mismo infractor de la ley que está privado de libertad.

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Técnicas de control de vehículos

El control de vehículos en cuyo interior existen personas desconocidas que presumiblemente


pueden ser infractores de ley, es una actividad difícil y peligrosa debido al riesgo de agresiones
imprevisibles en un escenario de innumerables variaciones.

1. Descenso del vehículo policial


La misión de Carabineros de Chile, consiste en “dar eficacia al derecho”, esto es, cumplir y hacer
cumplir la ley, de modo que la primera obligación del personal de la institución es cumplir con
los preceptos legales.

La ley 18.290, ley de tránsito, establece que esta norma


n orma es obligatoria para todas las personas, 93
incluyendo los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley: “a la presente ley, quedarán
sujetas todas las personas que como peatones, pasajeros o conductores de cualquiera clase
de vehículos, usen o transiten por los caminos, calles y demás vías públicas, rurales o urbanas,
caminos vecinales o particulares destinados al uso público, de todo el territorio de la república”

(artículo 1) y enloscuanto
siempre para al uso de
ocupantes de cinturón de seguridad,
los asientos delanterospreceptúa que este
y los asientos siempre
traseros deeslosobligatorio
vehículos
livianos (artículo 79 numeral
n umeral 10).

Para garantizar que esta norma se cumpla, protegiendo a integridad física de los carabineros, y
Para    4
   O
para permitir que el cinturón de tres puntas se destrabe con facilidad, existe una secuencia de    L
   U
acciones muy sencilla que debe implementarse una vez que el vehículo haya detenido la marcha:    T
    Í
   P
   A
   C
• Introducir la mano izquierda extendida por debajo de la cinta frontal del cinturón de seguridad
hasta llegar al sistema de enganche.

• Presionar el botón de liberación.

• El conductor deberá dirigir su mano haciendo un abanico de derecha a izquierda, hacia el


volante o en caso de tener que descender en forma rápida, hacia la manilla de apertura, esto
permitirá que el cinturón baje en forma automática quedando en la posición natural.

• El copiloto o jefe de patrulla deberá realizar la misma acción con la mano derecha, y el
movimiento de la mano, después de haber presionado el botón de liberación, deberá ser de
izquierda a derecha.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

94

2. Control vehicular con personas en el interior


   4 Los procedimientos policiales en los que se controla un vehículo que tiene encargos de búsqueda
búsqu eda
   O
   L
   U
o del que existen indicios legales de haber participado en la comisión de un ilícito,
il ícito, deben sujetarse
   T
    Í a la siguiente pauta:
   P
   A
   C
• El jefe de patrulla procederá a solicitar información a la central de comunicaciones cuando
divise el vehículo. Una vez ratificados los antecedentes,
antecedentes, determinará si se efectúa o no el control.

• Si toma la decisión de controlar, debe informar este hecho a la central de comunicaciones

proporcionando, ubicación, características y cantidad de ocupantes.


• Debe emplear el equipo sonoro y las balizas del vehículo policial, conminando al conductor
a detener su marcha. Una vez logrado tal efecto, procederá a retransmitir a la central de
comunicaciones su ubicación actual y solicitará cooperación.

• El conductor
c onductor ubicará el vehículo policial a una distancia de entre 3 y 5 metros aproximadamente
aproximadamente,,
con la mitad del capot del
d el vehículo policial a la altura de la luneta trasera
trasera izquierda del vehículo
controlado. El conductor debe apagar los elementos sonoros.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

95

   r
   a
    l
   o   o
    d
   a    t
   r
   e    n
   n   o
    i
    l    c
   a    a
   o   o
    h    l    4
   c    u
   c
   e
   r    í    O
   e    h
   L

    d   e
   U
   v    s    T
    Í
   o     l    o    P
   r    e    r
   t    A
   e
   t    d    e    C
   n   o    m
   a    r
    l    t
   e    n     5
    d   e    a
   c     3
   o    l
   c    e
   o
    F    n
   o
   c
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

96

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

• El conductor y el jefe de patrulla descenderán del vehículo abriendo sus respectivas


puertas, parapetándose con estas. Deberán reducir al máximo sus siluetas con su armamento
desenfundado apuntando en dirección al vehículo sospechoso, sin detener el motor del vehículo
policial.

• El jefe de patrulla, procederá por medio del equipo alto parlante del carro policial a conminar al
sospechoso a descender del vehículo policial, haciendo usos de frases tales como: “¡Alto,
Carabineros!”, “A la persona que está en el vehículo … (mencione color, modelo o patente), se
le ordena que apague el motor”, “Mantenga las manos en alto donde las pueda ver, no haga
movimientos bruscos”, “Se reitera de forma clara”, “Saque lentamente las llaves del vehículo a
través
través de la venta y déjelas sobre el techo”, “Saque ambas manos por la ventana y abra la puerta
por fuera”, “Descienda del vehículo lentamente con las manos arriba”.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

97

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

• Una vez que la persona se encuentre de cara a la patrulla policial, el jefe de patrulla le indicará
que camine lentamente hacia él y al llegar a la altura de porta maletas del vehículo controlado, le
indicará “¡Gire!”, quedando de la espalda al personal de Carabineros a una distancia segura (esto
le permite realizar una revisión visual del cinto).

• Una vez de espaldas, el conductor policial apagará el motor del carro y ambos cerrarán las
puertas del vehículo, trasladándose a la parte posterior del Radio Patrullas, buscando en todo
momento estar cubiertos por el pilar del carro. En este momento el conductor toma el co
control
ntrol del
procedimiento y el jefe de patrulla procede a prestar la seguridad y cobertura.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

98

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

• El conductor debe procurar que la persona se vuelva y camine lentamente: “Dese vuelta, gire
lentamente”. Al volverse, la persona se desorientará por el cambio de ubicación de los carabineros:
“Camine hacia mí con las manos en alto” Si la persona muestra una actitud cooperadora y solo
evidencia el nerviosismo, el conductor puede enfundar su arma o mantener en posición sur,
mientras el jefe de patrulla mantiene la seguridad con la vista y el arma de servicio apuntando
hacia el vehículo “Camine hacia
haci a donde estoy, con las manos en alto, mantenga la tranquilidad”.

• Ambos carabineros retroceden mientras se acerca la persona, manteniendo así la zona de


seguridad y dejando espacio para que el controlado pueda ubicarse detrás del portamaletas del
vehículo policial, donde será esposado “Camine hacia a mí!” “Necesito que se ponga de rodillas
frente al portamaletas” “Con mucho cuidado, Mantenga las manos en alto”.
Procede a sacar sus esposas de seguridad.

• El conductor procede a sacar las esposas de seguridad y se acerca a la persona controlada,


destacando en voz alta “¡Me estoy acercando a usted!”, “¡Mantenga esa posición!”, “¡Voy a
proceder a esposarlo!”. Una vez que esté arrodillado y con las manos entrelazadas sobre la
cabeza, cruce sus piernas para limitar su rango de movimientos. Mientras lo esposa y registra
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

99

superficialmente, debe consultar de forma respetuosa datos relevantes como: “¿Cómo se llama
usted?, ¿El vehículo es de su propiedad?, ¿Porqué se encuentra encargado por robo?, ¿Porta
algún tipo de arma?, ¿Ha estado detenido anteriormente?”, etc. “ “
   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

• Una vez esposado, debe dejarlo en el mismo lugar por su seguridad, desenfundando nuevament
nuevamentee
su arma, para que jefe de patrulla proceda a revisar el vehículo que ha mantenido vigilado.

• El jefe de patrulla disminuirá su silueta para acercarse al vehículo controlado e intentará


observar hacia el interior en búsqueda de amenazas ocultas. Para mirar mejor hacia el interior
deberá aumentar la silueta para luego reducirla. Caminará en diagonal al vehículo controlado
manteniendo una línea imaginaria de protección con el marco de la puerta.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• De forma sigilosa buscará los puntos de avistamiento que le permitan vericar que ni en los
asientos traseros, ni en el delantero del copiloto se encuentra otra persona.

100

• Procederá a abrir la puerta trasera


trasera derecha de forma ágil
ágil,, cubriéndose en todo momento por
el marco del vehículo. Luego rodeará el móvil observando detenidamente hacia su interior hasta
llegar a las llaves.
   4
   O
• Una vez que haya alcanzado las llaves, lentamente se devolverá por el mismo lugar en que
   L
   U realizó la acción de aproximación y se dirigirá al portamaletas apoyado por la vigilancia de su
   T
    Í
   P acompañante con quien debe mantener contacto visual y verbal.
   A
   C

• El jefe de patrulla reducirá su silueta y mantendrá un contacto visual en todo momento con
el conductor quien, sin despreocupar al imputado, estará atento a la apertura del portamaletas
para hacer uso de su armamento o avisar que no hay peligro.

• Al abrir la puerta del portamaletas, el jefe de patrulla apuntará hacia el interior junto al
conductor. Si no hay amenazas en el interior, cada uno deberá advertir de viva voz al otro apenas
tenga seguridad que el vehículo está “¡Limpio!
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• En caso de observar algún otro ocupante en esta acción, el Jefe de patrulla deberá alertar a viva
voz, “¡Persona en el interior!”, para que el conductor preste la cobertura mientras el vuelve a la
zona de seguridad y procede nuevamente a verbalizar desde dicha zona para que este descienda
del vehículo. Se repite los primeros pasos nuevament
nu evamente,
e, hasta que se observe una seguridad para
el Carabinero y pueda realizar el registro del vehículo fiscalizado.

101

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

• Una vez asegurado el perímetro,


perímetro, el conductor, tr
trasladará
asladará al o los imputados a la parte posterior
del carro para ingresarlos
ingresarlos cuidadosamente. Estando sentado (s), el carabinero deberá ponerle el
cinturón de seguridad, dejando la puerta abierta y permaneciendo de pie a su costado en todo
momento.
• El jefe de patrulla procederá a revisar pormenorizadamente el vehículo controlado.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

Técnicas de ingreso a lugares cerr


cerrados
ados
El personal de Carabineros debe ingresar a lugares cerrados en los casos en que se busca a un
imputado con orden de detención, o de rastros o huellas del hecho investigado, o medios que
puedan servir a la comprobación
comprobación del mismo. Asimismo, se está
está facultado para
para ingresar en los
casos en que se quiere impedir la consumación
co nsumación de hechos delictuosos evidentes y en eventos de

persecución actuales de personas a quienes se deba detener.


Estos procedimientos sólo se pueden ejecutar con un mínimo de dos carabineros y siguiendo la
siguiente secuencia:

• Al llegar al procedimiento, el primer Carabinero deberá entrevistarse con la víctima, si


esta se encuentra fuera del inmueble, sacándola inmediatamente de la zona de peligro
102 (puertas, ventanas, patio etc.). Se deberá obtener la mayor cantidad de información posible
especialmente sobre la víctima, cantidad de personas que se encuentran dentro del inmueble, sus
características, vestimentas, color de piel, estatura y posibles armas y personas inocentes que
puedan encontrarse en el lugar. Deberá armarse una imagen del interior conforme a lo indicado
por el propietario o víctima.

• El segundo carabinero deberá informar a la central de comunicaciones del procedimiento,


solicitando colaboración. Posteriormente deberá desenfundar su arma de fuego y prestar
cobertura, apuntando al punto de atención, que en este caso es la puerta del inmueble.
   4
   O
   L • El primer carabinero, una vez obtenida la información de la víctima, informará de todo lo
   U
   T
    Í recopilado a su acompañante, para que este tenga pleno conocimiento
c onocimiento de los hechos.
   P
   A
   C
• Posteriormente realizarán una pequeña planicación para establecer funciones, cobertura e
ingreso.

• El primer carabinero que va al frente cubrirá con su arma de fuego el o los puntos de atención

(puertas o ventanas).
• El segundo carabinero pondrá su arma de servicio en posición sur, en caso de no existir posibles
amenazas alrededor.
alrededor. En caso de existir otros puntos de atención que no se encu
encuentren
entren frente al
primer Carabinero, deberá ser cubierto por el segundo.

• Ambos funcionarios deberán disminuir sus siluetas.

• El primer carabinero deberá intentar vericar si existe alguna abertura de la puerta que le
permita observar al interior sin acercarse a esta.

• Posteriormente, y siempre parapetándose con la muralla, procederá a identicarse como


Carabineros, “¡Alto, Carabineros!” y con voz fuerte y clara, a lo menos en dos oportunidades,
deberá conminar a la persona a que salga, “¡La persona que está en el interior, salga!”.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

103

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

• En el caso de recibir respuesta desde el interior, deberá intentar identicar a la persona, para
determinar si es víctima o infractor. En cualquiera de los casos, el carabinero deberá requerir
que salga del lugar, comenzando la verbalización clara con la finalidad de persuadirlo. Si este
accediera, el carabinero le indicará “¡Salga con las manos en alto!” “¡Lentamente!”. En este
momento ambos carabineros deben retroceder, manteniendo una distancia de 3 metros como
mínimo, sacándolo hasta una zona segura, para realizar el procedimiento de rigor (hacer que
la persona se afirme en la muralla y entrelace sus dedos, continuando con el procedimiento
estandarizado).
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• El segundo carabinero deberá estar prestando cobertura con el arma de servicio apuntando al
punto de atención (puerta o ventana de donde salió la persona).

104

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

• En ningún momento el carabinero deberá ingresar si éste indica que pasen. Siempre se debe
considerar que el interior del lugar cerrado, es una de las zonas de riesgo más críticas, toda vez
que no se conoce el lugar. En caso que la persona permanezca en el interior, deberán esperar la
colaboración o llegada del equipo especializado.

105

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

• En el caso que no exista respuesta o se deba ingresar, el primer carabinero, deberá intentar

de abrir la puerta manteniéndose parapetado con la muralla y siempre con el arma de servicio
apuntando hacia el punto de atención.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

  • El primer carabinero procederá a colocar el pie derecho adelante cuando va hacer una
revisión de derecha
derecha a izquierda, moviendo solamente el pie izquierdo para ir haciendo un corte
imaginario del lugar, inclinando su dorso, brazo y cabeza, sin perder el alza y punto de mira del
arma de servicio. Este movimiento debe ser rápido y continuo, hasta asegurar la totalidad de la
dependencia principal, tal como se muestra la figura (conocido como “corte de torta”).

106

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

107

   4
   O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
   C

• Después de que el primer carabinero ha revisado la parte visible del interior, el segundo funcionario
tomará una segunda posición, pudiendo ser con una disminución de silueta o normal, y efectuará

una visiónderápida
derecho a la esquina
la vivienda”, que nodeseparapeto
Utilizando ha podido
parapet revisarde
o el marco anteriormente,
la puerta. “en este caso del costado
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

108

   4
    O
   L
   U
   T
    Í
   P
   A
    C

• Al encontrarse toda la zona principal asegurada, ambos carabineros deberán coordinar el


ingreso, el cual se aconseja que sea cruzado, manteniendo en todo momento, su arma de servicio
apuntada hacia los puntos atención.
 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

El vvalor
alor de este
este primer manual

  Este “Manual de técnicas de Intervención policial para Carabi


Carabineros
neros
de Chile, Nivel 1” da cuenta del trabajo efectuado en los últimos años por la
Institución para integrar los derechos humanos en los diversos ámbitos de la
función policial, incluida la enseñanza y la actividad operativa.

Este manual sistematiza


sistematiza los pricipios y normas de derechos humanos
aplicados a las intervenciones policiales más frecuentes y muestra técnicas
que siendo eficaces, al mismo tiempo, se encuentran validadas tanto por
la práctica policial comparada, como por la legislación interna chilena y el
derecho internacional.

  En estas páginas se ejemplifica de manera sencilla la forma como se


aplican los derechos humanos en la actividad policial y destaca la importancia
de reforzar estos contenidos teóricos y prácticos en tres dimensiones del
aprendizaje: a) las normas, principios y valores
valores relacionados
relacionados con los derechos
humanos que deben ser internalizados por los carabineros para reforzar sus
competencias profesionales
profesionales (conocimientos); b) la forma en que los carabineros
serán capaces de emplear técnicas policiales adecuadas (capacidades);
y que, finalmente, c) permitan su uso en el momento adecuado asumiendo

debidamente su responsabilidad personal (valores


(valores y conducta).
  Los derechos humanos no son una disciplina jurídica extr extraña
aña a la
función policial, ni constituyen una limitación operativa, contrariamente, son
una herramienta que protege la vida y la integridad de cada hombre y mujer
carabinero.

Dirección de Derechos Humanos


 

MANUAL DE TÉCNICAS DE INTERVENCIÓN POLICIAL

También podría gustarte