Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

s20 Prim Dia2comentariosrealesdelosincas5togradosem20

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 3

Educación Primaria

5.o grado

SEMANA 20

Comentarios Reales de los Incas


(Inca Garcilaso de la Vega)
DÍA 2

Sobre el autor
El Inca Garcilaso de la Vega nació el 12 de abril de 1539
en el Cuzco (Perú) en el seno de una familia noble. Fue
hijo y de la princesa inca Isabel Chimpu Ocllo, y del
conquistador español, capitán Sebastián Garcilaso de la
Vega. Fue bautizado como Gómez Suárez de Figueroa,
nombre que tiempo después cambiaría.

Sobre la obra: Comentarios Reales de los Incas es un


libro histórico-literario escrito por el literato peruano Inca
Garcilaso de la Vega. Fue publicado el año de 1609, en
Lisboa. Esta obra trata sobre las costumbres, tradiciones
y la historia de los pobladores del antiguo Perú, en el
periodo inca. Es la primera gran obra de la literatura
peruana y una de las más importantes.

Sobre el Capítulo XV: El origen de los Incas Reyes del


Perú narra que un día Garcilaso le pregunta a un tío
materno por cuestiones de la historia de los incas y otros temas, a lo cual y he ahí la nota curiosa- el
tío accede orgullosa y amablemente a contarle la anécdota sobre el origen de los incas. Luego de
esto, Garcilaso decide transcribir lo oído en quechua a sus escritos en castellano.

Comentarios Reales de los Incas


Capítulo XV: El origen de los Incas Reyes del Perú
(Fragmento)
Después de haber tomado muchos caminos para dar cuenta del origen y principio de los Incas,
Reyes naturales del Perú, me pareció que el camino más fácil era contar lo que muchas veces
escuché en mi niñez a mi madre, a sus hermanos, tíos y a otros acerca de este origen y principio.
Es así que, cuando vivía mi madre en su patria, el Cozco, venían a visitarla casi cada semana los
pocos parientes que escaparon de las crueldades y tiranías de Atahuallpa. En sus pláticas más
ordinarias, trataban del origen de sus Reyes, de la majestad de ellos, de la grandeza de su Imperio,
de sus conquistas y hazañas, del gobierno que en paz y en guerra tenían.
EDUCACIÓN PRIMARIA
Comentarios Reales de los Incas 5.o grado

De las grandezas y prosperidades pasadas venían a


las cosas presentes, lloraban a sus Reyes muertos,
sometido su Imperio y acabada su república, etc.
Estas y otras pláticas semejantes tenían en sus
visitas los Incas y Pallas, y con la memoria del bien
perdido y como servidumbre siempre acababan su
conversación en lágrimas y llanto, diciendo: “Nos
tocó el reinar en vasallaje”. Durante estas pláticas
yo escuchaba todo porque entraba y salía muchas
veces de donde estaban ellos.

Cuando tenía dieciséis o diecisiete años, pasó


que, estaban mis parientes un día hablando de sus
Reyes. Entonces al más anciano de ellos, le dije: —
Inca, tío, si ustedes no tienen escritura, que es lo
que guarda la memoria de las cosas pasadas, ¿qué
sabes del origen y principio de nuestros Reyes?
Porque allá los españoles y las otras naciones tienen
historias divinas y humanas, saben por ellas cuándo
empezaron a reinar sus Reyes hasta saben cuántos
mil de años que Dios creó el cielo y la tierra, que todo
esto y mucho más saben por sus libros. Pero ustedes, que carecen de ellos, ¿qué memoria tienen
de la antigüedad?, ¿quién fue el primero de nuestros Incas?, ¿cómo se llamó?, ¿qué origen tuvo
su linaje?, ¿de qué manera empezó a reinar?, ¿con qué gente y armas conquistó este grande
Imperio?, ¿qué origen tuvieron nuestras hazañas?

El Inca, alegrándose de haber oído las preguntas, por el gusto que recibía de hablar de ellas, se
volvió a mí (que ya otras muchas veces lo había oído, mas ninguna con la atención que entonces)
y me dijo: —Sobrino, yo te las diré de muy buena gana; a ti te conviene oírlas y guardarlas en el
corazón (en la memoria). Sabrás que en los siglos antiguos toda esta región de tierra que ves era
unos montes grandes, y la gente en aquellos tiempos vivía como animales brutos, sin religión ni
policía, sin pueblo ni casa, sin cultivar ni sembrar la tierra, sin vestir ni cubrirse, porque no sabían
labrar algodón ni lana para vestirse; vivían de dos en dos y de tres en tres, como en las cuevas y
cavernas de la tierra. Comían, como bestias, yerbas del campo y raíces de árboles y carne humana.
Cubrían sus carnes con hojas y cortezas de árboles y pieles de animales; otros andaban en cueros.
En suma, vivían como venados y salvajinas, y aun con las mujeres no supieron tenerlas propias y
conocidas.

Dijo el Inca: —Nuestro Padre el Sol, viendo a los hombres tales como te he dicho, se apiadó de ellos
y envió del cielo a la tierra un hijo y una hija de los suyos para que los educaran en el conocimiento
de Nuestro Padre el Sol, para que lo adoren y tengan por su Dios y para que les dieran leyes para
que vivan como hombres en razón y urbanidad, para que habiten en casas y pueblos poblados,
supieran labrar las tierras, cultivar las plantas, criar los ganados y gozar de ellos y de los frutos de
la tierra como hombres racionales y no como bestias.

Con esta orden y mandato, puso Nuestro Padre el Sol a estos dos hijos suyos en la laguna Titicaca,
que está a ochenta leguas de aquí, y les dijo que fueran por donde quisieran y, que pararan a
comer o a dormir, procurando hincar en el suelo una barrilla de oro de media vara en largo y dos
dedos en grueso que les dio para señal y muestra, que, donde aquella barra se les hundiera con
solo un golpe en tierra, allí quería el Sol Nuestro Padre que hicieran su corte. A lo último les dijo:
“Cuando hayas reducido a esas gentes a nuestro servicio, los mantendrás en razón y justicia,
con piedad, y mansedumbre, haciendo de padre piadoso para con sus hijos tiernos y amados, a

2
EDUCACIÓN PRIMARIA
Comentarios Reales de los Incas 5.o grado

imitación y semejanza mía, que a todo el mundo hago bien, que les doy mi luz y claridad para que
vean y hagan sus haciendas y los caliento cuando han frío y crío sus pastos, hago fructificar sus
árboles y multiplico sus ganados, y tengo cuidado de dar una vuelta cada día al mundo por ver las
necesidades que en la tierra se ofrecen, para socorrer como sustentador de la gente”.

También les dijo: “Quiero que ustedes imiten este ejemplo como hijos míos, enviados a la tierra sólo
para beneficio de esos hombres, que viven como bestias. Y desde luego los nombro por Reyes y
señores de toda la gente que así adoctrinen con sus buenas razones, obras y gobierno”. Después
de declarar su voluntad a sus dos hijos, los despidió. Ellos salieron de Titicaca y caminaron al
septentrión, y por todo el camino, que paraban, intentaban hincar la barra de oro y nunca se les
hundió. Así entraron en una venta o dormitorio pequeño, que está siete u ocho leguas al mediodía
de esta ciudad, que hoy llaman Pacárec Tampu, que quiere decir venta o dormida que amanece. Le
puso este nombre el Inca porque salió de aquella dormida al tiempo que amanecía. De allí llegaron
él y su mujer, nuestra Reina, a este valle del Cuzco, que entonces todo él estaba hecho montaña
brava.

Adaptado de Inca Garcilazo de la Vega (1976). Comentarios reales. Tomo I, Caracas: Biblioteca Ayacucho, p. 36.

El contenido del presente documento tiene finalidad educativa y pedagógica, y forma parte de la estrategia de educación a distancia y gratuita
que imparte el Ministerio de Educación.

También podría gustarte