Manual Control Solareg Vision Plus Español
Manual Control Solareg Vision Plus Español
Manual Control Solareg Vision Plus Español
2
1 Campo de Aplicación / Carácteristicas
1.1 Campo de Aplicación
Los reguladores SOLAREG II VISION plus son reguladores para el control via micro-
procesador de alto rendimiento de instalaciones de solar térmiaprox. SOLAREG II
VISION plus regula perfectamente instalaciones solares hasta dos campos de
colectores o dos acumuladores, asi como otros tantos esquemas de principio. Los
reguladores están diseñados para su uso en ambientes secos, del ambito de vivi-
enda y/o comercial. Para evitar el mal uso y/o instalación del aparato se deberá
controlar la ubicación antes de la puesta en marcha .
1.2 Carácteristicas
Los reguladores SOLAREG II tienen las siguientes características:
■■ Menus intuitivos con simbolos gráficos y 4 teclas de control
■■ Display retro-iluminado
■■ Valores de regulación ajustables
■■ Regulación de revoluciones de la bomba o regulación directa de la bomba
solar
■■ Funcion de arranque para instalaciones con colectores de tubo de vacio
■■ Contador horario integrado para carga del acumulador
■■ Amplia gama de funciones para la supervisión de instalacion con display de
errores/malfuncionamiento via símbolos
■■ Medición de energia integrado
(será necesario el contador volumétrico)
■■ Los valores quedan almacenados, independientemente de la ausencia de luz
■■ Varias funciones de seguridad, como protección de instalación, protección del
colector, retrorefrigeración y Anti-helada
■■ Regulador diferencial programable con 3 ventanas temporales de activacion
■■ Facil cableado
■■ Reloj tiempo real
Accesorios disponibles:
■■ Sonda PT1000
■■ Set contador volumétrico y sonda de contacto
■■ Enchufe para sonda
■■ Vaina de inmersión
3
caso de daños en el regulador, los cables o las bombas y válvulas conectadas,
no se debe poner en marcha la instalación.
4
3.3 Conexiones
Para las conexiones de 230V deberá observar las siguientes indicaciones
■■ En caso de conexión fiSi a la red se debe po interrumpir el suministro de la red
al regulador mediante un interruptor externo al regulador. En caso de cone-
xión a la red mediante un cable y enchufe con puesta a tierra, no es necesario
este interruptor.
■■ Los reguladores están fabricados para trabajar con una red de 230V /50Hz. Las
bombas y válvulas conectadas también deben estar diseñadas para esta tensión!
■■ Todos los conductores de protección deben ser conectados a las regletas con
la denominación PE.
■■ ¡Las pinzas de conductor neutro (N) están unidas eléctricamente y no deben
ser conectadas!!
■■ Todos los relés (A1/A2/A3) son cierres 230V. Si se necesitan contactos a poten-
cial 0, hay disponible un accesorio correspondiente para ello
5
4.2 Manejo
El manego del regulador SOLAREG II se realiza mediante las teclas:
■■ Llamar valores de medición
■■ Ajustar los parametros de funcionamiento
Los simbolos gráficos del display le guiaran comodamente a traves de los niveles
de mando.
Las teclas de mando tienen la siguientes funciones
6
Display Reset
Significado
p.ej. posible
35 °C Regulador temp. diferencial usuario calor no
Sonda anti-helada (T1 – T6 ajustable)
25 °C Valor generico temperatura. Punto de me- no
dicion sonda T6 (si desconectado no visible)
Horas servicio carga acumulador
1234 h Si
Reseteable a 0 h
Energia producida (acumulador)
927 kWh Si
Reseteable a 0 kWh
7
Display Rango- Ajuste Ajuste
Significado
p.ej. valores fabrica actual
min
Ventana temporal
0:00 0:00 – 23:59 0:00
1(2,3): Inicio
1(2,3)
max
Ventana temporal
23:59 0:00 – 23:59 23:59
1(2,3): Fin
1(2,3)
Ventana temporal
min
4: Inicio
6:00 0:00 – 23:59 6:00
para funcion prot.
4
tubos vacio
Ventana temporal
max
4: Fin
20:00 0:00 – 23:59 20:00
para funcion prot.
4
tubos vacio
8
Display Rango Ajustes de Ajuste
Significado
Fila Valor valores fábrica actual
Funcion proteccion
0 = desac.
4 0 colector tubo vacio, por 0 = desac.
1 = activo
horario
Función 0 = desac.
5 0 0 = desac.
Medición de energia 1 = activo
Medición de energia
6 0 0 – 10 0
Ajustar tipo glicol
Medición de energia 0 – 100%
7 50 50
Ajustar % glicol 5%-Schritte
Medición de energia 0,5 – 25 l/I
8 1,0 1,0
Litros/impulso, DFG 0,5l-Schritte
Inst. multiacumulador
9 240 30 – 480 240
Tiemp regul. en seg.
Seleccion acumulador
10 1 1 – 2 1
primario
0 = desac.
11 0 Función Anti-helada 0
1 = activo
Función Anti-helada
12 6 1 – 6 6
Seleccion sonda
Función Anti-helada
13 3 -20 °C – +7 °C 3
Temperatura inicial
0 = desac.
1 = Enfriar
2 = Calentar
14 0 Función Entrada libre 0
3 = Reg.-
diferen-
cial
Regulador libre
15 5 1 – 6 5
Seleccion sonda
16 0 Esquemas de instalación 0 – 4 0
9
6 Esquemas de instalación
6.1 Esquema 0: 1 Colector, 1 Acumulador
S1
S5
A1
S7 S2
S4
FUSE
PE - PE A3 A2 A1 L1 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
M M M M M M M
PE - PE N N N N
230-Conexiones
L Fase de red
N Neutro de red y salidas
A1 Bomba solar (Salida relé 1)
A2 Sin función
A3 Entrada libre (Salida relé 3)
Conexiones sonda
S1 Sonda colector
S2 Acumulador abajo
S3 Sin función
S4 Colector - Retorno
S5 Opcional: Enfriar o Calentar o Regulador diferencial
S6 Opción: Entrada libre; o valor temperatura
S7 Opción: Caudalimetro
10
6.2 Esquema 1: 1 Colector, 2 Acumuladores, Bomba-Válvula Typ1: Un colector, dos
acumuladores con
Válvula 3-vias:
■■ A2 = desactivado:
La Válvula debe ser
S1 la conexión entre el
colector y Acumula-
dor 1.
1 2
Notas para la instalaci-
ón de Tipo 1 y Tipo 3 con
S5 válvula 3-vias: los esquemas
son sugerencias. Independiente-
A1 mente del tipo de válvula son
S2 S3 validos los siguientes puntos.
S7
S4
A2
Esquema alternativo:
S1
FUSE S3
PE - PE A3 A2 A1 L1 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 A1
S2
S7
S4
A2
M M M M M M M
PE - PE N N N N
230-Conexiones
L Fase de red
N Neutro de red y salidas
A1 Bomba solar (Salida relé 1)
A2 Válvula (Salida relé 2)
A3 Entrada libre (Salida relé 3)
Conexiones sonda
S1 Sonda colector
S2 Acumulador 1 abajo
S3 Acumulador 2 abajo
S4 Colector - Retorno
S5 Opcional: Enfriar o Calentar o Regulador diferencial
S6 Opción: Entrada libre; o valor temperatura
S7 Opción: Caudalimetro
11
6.3 Esquema 2: 1 Colector, 2 Acumuladores con 2 Bombas
Esquema alternativo:
S1
1
S1
S3
1 2
S2
S7
S4
A1 A2
S5
S2 S3
S7
A1 A2
S4
FUSE
PE - PE A3 A2 A1 L1 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
M M M M M M M
PE - PE N N N N
230-Conexiones
L Fase de red
N Neutro de red y salidas
A1 Bomba solar (Salida relé 1)
A2 Bomba (Salida relé 2)
A3 Entrada libre (Salida relé 3)
Conexiones sonda
S1 Sonda colector
S2 Acumulador 1 abajo
S3 Acumulador 2 abajo
S4 Colector - Retorno
S5 Opcional: Enfriar o Calentar o Regulador diferencial
S6 Opción: Entrada libre; o valor temperatura
S7 Opción: Caudalimetro
12
6.2 Esquema 3: 2 Colectores, 1 Acumulador, Bomba-Válvula Typ 3: 2 Colectores un
Acumulador con Válvula
3-vias:
■■ A2 = desactivado:
La Válvula debe ser la
S1 S3 conexión entre Colec-
tor1 y Acumulador.
FUSE
PE - PE A3 A2 A1 L1 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
M M M M M M M
PE - PE N N N N
230-Conexiones
L Fase de red
N Neutro de red y salidas
A1 Bomba solar (Salida relé 1)
A2 Válvula (Salida relé 2)
A3 Entrada libre (Salida relé 3)
Conexiones sonda
S1 Campo de colectores 1
S2 Acumulador abajo
S3 Campo de colectores 2
S4 Colector - Retorno
S5 Opcional: Enfriar o Calentar o Regulador diferencial
S6 Opción: Entrada libre; o valor temperatura
S7 Opción: Caudalimetro
13
6.5 Esquema 4: 2 Colectores, 1 Acumulador con 2 Bombas
S1 S3
S5
S2
A1 A2
S7
S4
FUSE
PE - PE A3 A2 A1 L1 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7
M M M M M M M
PE - PE N N N N
230-Conexiones
L Fase de red
N Neutro de red y salidas
A1 Bomba solar 1 (Salida relé 1)
A2 Bomba solar 2 (Salida relé 2)
A3 Entrada libre (Salida relé 3)
Conexiones sonda
S1 Campo de colectores 1
S2 Acumulador abajo
S3 Campo de colectores 2
S4 Colector - Retorno
S5 Opcional: Enfriar o Calentar o Regulador diferencial
S6 Opción: Entrada libre; o valor temperatura
S7 Opción: Caudalimetro
14
7 Funciones de regulación
7.1 Funciones de regulación generales
El regulador compara las tempertauras de los puntos de medición y lleva a cabo
una correcta carga del acumulador. Si la temperatura del colector es superior a la
del acumulador, se activa la bomba solar. Las funciones de supervision y de pro-
tección aseguran un correcto funcionamiento.
Menu„Programación“
Display Significado Rango Ajuste
valores típico
Fijar rendimiento minimo de
bomba en modo de Regulación
min de revoluciones de la bomba
30% – 100% 100%
100 12
100% = Regulación de revo-
luciones de la bomba desac-
tivado
15
7.1.3 Entrada libre
La función activa la salida 3 y se puede dotar de las siguientes operativas
■■ Enfriar
■■ Calentar
■■ Regulador diferencial
La sonda de la fuente de temperatura es libremente asignable.
Enfriar
Si la temperatura excede el valor de consigna, se activa A3 hasta que la
temperatura cae por debajo del valor de consigna - Histeresis.
Menu„Programación“
Display Significado Rango Ajuste
valores típico
Temperatura arranque de la
20 – 90°C 40°C
max 40 °C Función Enfriar
Histeresis der Función Enfriar 1 – 30K 10K
dT 10 K
min 0:00 Ventana temporal 1(2,3):
0:00 – 23:59 0:00
1(2,3) Inicio
max 23:59 Ventana temporal 1(2,3):
0:00 – 23:59 23:59
1(2,3) Fin
Calentar
Si la temperatura cae por debajo del valor de consigna, se activa A3 hasta que la
temperatura alcanza del valor de consigna - Histeresis
16
Menu„Programación“
Display Significado Rango Ajuste
valores típico
Temperatura arranque de la
20 – 90°C 40°C
min 40 °C Función Calentar
Histeresis der Función Calentar
1 – 30K 10K
dT 10 K
min 0:00 Ventana temporal 1(2,3):
0:00 – 23:59 0:00
1(2,3) Inicio
max 23:59 Ventana temporal 1(2,3):
0:00 – 23:59 23:59
1(2,3) Fin
Diferencia de temperatura
Regulador diferencial libre supervisando la temp. minima (p.ej. caldera biomasa) y
limitando la temperatura máxima.
Si la diferencia entre los dos valores es superior a la histeresis, la salida A3 se
activa
Además se puede definir una temperatura máxima para el usuario y una minima
para la fuente.
Menu„Programación“
Display Significado Rango Ajuste
valores típico
Temp. máxima del receptor 15 – 95°C 65°C
max 65 °C de calor
max en °C
Temp. minima de la fuente de 0 – 95°C 15°C
min 15 °C calor en °C
Histeresis dT max en K 3 – 40K 7K
dT max 7 K
Histeresis dT min en K 2 – 35K 3K
dT min 3 K
min 0:00 Ventana temporal 1(2,3): 0:00 – 23:59 0:00
1(2,3) Inicio regulador libre
max 23:59 Ventana temporal 1(2,3): 0:00 – 23:59 23:59
1(2,3) Fin de regulador libre
17
7.1.4 Colector tubo vacio / funcion inicio
Si la función está activada, independientemente de la temperatura real del co-
lector la bomba solar es arrancada sobre una ventana temporal de inicio. De esta
manera el medio llega al punto de medición para la temperatura del colector
Menu„Programación“
Display Significado Rango Ajuste
valores típico
Ventana temporal 4: Inicio
min 6:00
para funcion prot. tubos 0:00 – 23:59 6:00
4
vacio
max 20:00 Ventana temporal 4: Fin para
0:00 – 23:59 20:00
4 funcion prot. tubos vacio
18
7.2.3 Protección de instalación
Para proteger los componentes, la bomba solar se apaga cuando la temperatura
de proteccion del colector (ver 7.2.2) se excede en 10K
Cuando la temperatura cae por debajo del valor de temperatura de proteccion
del colector, la bomba solar se activa
Función siempre activada
7.2.4 Anti-helada
Esta función debe ser habilitada cuando el medio (agua/mezcla con glicol) puede
congelarse.
Si la temperatura medida para la función anti-helada (Fila 12) cae por debajo del
valor programado, la bomba solar se activa y a traves de una descarga del acumu-
lador calienta el circuito solar.
19
8 Vigilancia de Instalacion
Cuando se produce un error/fallo en la instalación se enciende el automatica-
mente el simbolo parpadeante
20
9 Solucionar errores
Cuando se producen fallos en la instalación se deben diferenciar entre dos cate-
gorias:
■■ Aquellos que el regulador puede identificar y señalar
■■ Aquellos que el regulador no puede identificar
21
Fallos relativos a tensión 9.2 Errores sin notificación
230V/AC deberán ser Errores y fallos de funcionamiento que no sean detectables pueden ser com-
corregidos por personal cualifi- probados parcialmente en la siguiente tabla y determinar las causas probables
cado asi com las soluciones mas corrientes. Si aun asi no puede resolver el problema,
llame a su distribuidor o al fabricante.
22
10 Datos técnicos SOLAREG II
Gehäuse Modificaciones en
Carcassa 100% reciclable en ABS para instala- sentido de innovación
Material
cion mural técnica a criterio del fabricante!
Medidas A x AN x P en mm,
175 x 134 x 56; aprox. 360 g
peso
IP20 según DIN 40050, IEC 529, VDE 0470,
Tipo proteccion
EN 60529
Valores eléctricos
Tensión funcionamiento AC 230 Volt, 50 Hz, -10 – +15%
Grado de radiointerferencia N según VDE 0875
Diametro máximo de linea
2,5 mm² Fino/mono-hilo
230V-Conexiones
Sonda / PT1000
Rango temperatura 1 kΩ A 0°C, - 25°C - 200°C
4 kV 1 min según EN 60730/DIN, VDE 0631,
Tensión comprobación
IEC 60664/IEC
Tensión salida 230V~/
Capacidad salida relé 1A / aprox. 230VA para cos φ = 0,7-1,0
Capacidad total salidas 2A / aprox. 460VA como máx.
Fusible fino 5 x 20mm, 2A/T
Fusible
(2 Amperios, pesado)
Otros
Caudalimetro recomendado PVM 1,5/90 1500l/h, Tmax >=90°C, 1l/Impuls
Temperatura funcionamiento 0 – + 50°C
Temperatura almacenado -10 – + 65°C
Humedad relativa max. 60 %
23
12 Condiciones de Garantía
Los aparatos reguladores SOLAREG II plus están fabricados minuciosamente y
probados en un banco de pruebas automático. Si aparecieran averías, compruebe
primero si existen fallos de manejo, ajuste o instalación. A continuación deben
comprobarse las conexiones de la bomba y las sondas termométricas.
El fabricante otorga una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra
según las cláusulas siguientes.
a) La garantía es aplicable en caso de existencia de daños en el objeto de com-
pra. En caso de que el daño esté ocasionado por un fallo en el manejo, sobre-
pasar los datos técnicos permitidos, cableado erróneo, cambios técnicos no
permitidos en el aparato por parte del comprador o otra empresa que no sea
PROZEDA GmbH, no se aplicará ningún tipo de garantía..
b) La aplicación de la garantía exige una comunicación por escrito que describa
detalladamente el daño y la presentación de una copia de la factura de com-
pra. La garantía se efectuará según la libre elección de PROZEDA GmbH medi-
ante
- Reparación, o
- Suministro de una unidad sustitutoria funcional
La máxima duración de una reparación, una vez recibido el aparato por PRO-
ZEDA GmbH será de un mes.
Sie se producen dos reparaciones consecutivas sin solucionar el problema, el
cliente tiene derecho a la sustitucion del aparato..
Con el suministro de un producto substitutivo entra en vigor una nueva ga-
rantía bajo las mismas condiciones que la presente..
c) Queda excluído cualquier otro tipo de garantías (devolución, rebaja).
Los derechos de garantía corresponden únicamente al comprador y no son trans-
feribles.
En caso de defectos durante el plazo de garantía informe primero al distrubuidor
/ instalador. Las devoluciones deben ir acompañadas de una descripción de la
avería y si es posible de los esquemas de la instalación y del cableado..
13 Declaración de Conformidad
Nosotros, PROZEDA GmbH declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que
el regulador SOLAREG Tipo 1316 se ha fabricado conforme a las siguientes nor-
mas:
EMV- Directiva 89/336/EWG, cambiado por RL 92/31/EWG y RL 93/68/EWG