Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
100% encontró este documento útil (2 votos)
2K vistas21 páginas

Astm C 109

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 21

Designación: C109 / C109M - 16a

Método de prueba estándar para la resistencia a la compresión


de morteros de cemento hidráulico (utilizando muestras de
cubos de 2 pulgadas o [50 mm]) 1
Norma activa ASTM C109 / C109M
Esta norma se emite con la designación fija C109 / C109M; el número inmediatamente
posterior a la designación indica el año de la adopción original o, en el caso de la revisión,
el año de la última revisión. Un número entre paréntesis indica el año de la última
reaprobación. Un épsilon en superíndice (ε) indica un cambio editorial desde la última
revisión o reaprobación.
Este estándar ha sido aprobado para su uso por las agencias del Departamento de
Defensa de los Estados Unidos.

En este estándar:
Sección 1 Alcance
Sección 2 Documentos referenciados
Sección 3 Resumen del método de prueba
Sección 4 Significado y uso
Sección 5 Aparato
Sección 6 Materiales
Sección 7 Temperatura y humedad
Sección 8 Especímenes de prueba
Sección 9 Preparación de moldes de muestras
Sección 10 Procedimiento
Sección 11 Cálculo
Informe de la Sección 12
Sección 13 muestras defectuosas y repeticiones
Sección 14 Precisión y sesgo
Sección 15 Palabras clave
ANEXO
A1 ANÁLISIS DE RESULTADOS DE LA PRUEBA PARA LA CALIFICACIÓN DE
MÉTODOS DE COMPACTACIÓN ALTERNATIVOS
RESUMEN DE CAMBIOS
Notas a pie de página

1 | Alcance.

1.1 Este método de prueba cubre la determinación de la resistencia a la compresión de los


morteros de cemento hidráulicos, utilizando 2 pulgadas. o muestras de cubos de [50 mm].
NOTA 1: Método de pruebaC349 proporciona un procedimiento alternativo para esta
determinación (no debe usarse para pruebas de aceptación).
1.2 Este método de prueba cubre la aplicación de la prueba usando pulgadas o unidades
SI. Los valores indicados en unidades SI o en unidades de pulgada-libra se deben
considerar por separado como estándar. Dentro del texto, las unidades SI se muestran entre
paréntesis. Los valores establecidos en cada sistema pueden no ser equivalentes
exactos; por lo tanto, cada sistema se usará independientemente del otro. La combinación
de valores de los dos sistemas puede provocar una disconformidad con el estándar.
1.3 Los valores en unidades SI se obtendrán por medición en unidades SI o por conversión
apropiada, usando las Reglas para Conversión y Redondeo dadas en IEEE / ASTM SI-10,
de mediciones realizadas en otras unidades.
1.4 Esta norma no pretende abordar todos los problemas de seguridad, si los hay, asociados
con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer prácticas de seguridad
y salud apropiadas y determinar la aplicabilidad de las limitaciones reglamentarias antes de
su uso. (Amonestadores de frescas mezclas cementosas hidráulicas son cáusticas y
pueden causar quemaduras químicas en la piel y tejidos en caso de exposición
prolongada. 2 )
1.5 Esta norma internacional se desarrolló de conformidad con los principios de
normalización reconocidos internacionalmente establecidos en la Decisión sobre los
principios para el desarrollo de normas internacionales, guías y recomendaciones del Comité
de Obstáculos Técnicos al Comercio (OTC) de la Organización Mundial del Comercio.

2 | documentos de referencia

2.1 Estándares ASTM: 3


Especificación C91 para cemento de mampostería
C114 Métodos de prueba para análisis químico de cemento hidráulico
Especificación C150 para cemento Portland
Especificación C230 / C230M para la tabla de flujo para su uso en pruebas de cemento
hidráulico
C305 Práctica para la mezcla mecánica de pastas de cemento hidráulico y morteros de
consistencia plástica
C349 Método de prueba para la resistencia a la compresión de morteros de cemento
hidráulico (usando porciones de prismas rotos en flexión)
Especificación C511 para salas de mezcla, gabinetes húmedos, cuartos húmedos y
tanques de almacenamiento de agua utilizados en la prueba de cementos y hormigones
hidráulicos
C595 Especificación para Cementos Hidráulicos Mezclados
C618 Especificación para la ceniza volante de carbón y la puzolana natural bruta o
calcinada para uso en concreto
C670 Práctica para preparar declaraciones de precisión y sesgo para métodos de prueba
para materiales de construcción
C778 Especificación para arena estándar
C989 Especificación para cemento de escoria para uso en concreto y morteros
C1005 Especificación para masas de referencia y dispositivos para determinar la masa y el
volumen para su uso en la prueba física de los cementos hidráulicos
C1157 Especificación de rendimiento para cemento hidráulico
C1328 Especificación para cemento plástico (estuco)
C1329 Especificación para mortero de cemento
C1437 Método de prueba para flujo de mortero de cemento hidráulico
E4 Prácticas para la verificación de fuerza de máquinas de prueba

2.2 Norma IEEE / ASTM: 3


Estándar IEEE / ASTM SI-10 para el uso del sistema internacional de unidades (SI): el
sistema métrico moderno

3 | Resumen del método de prueba


3.1 El mortero utilizado consiste de 1 parte de cemento y 2,75 partes de arena
proporcionadas en masa. Portland o los cementos Portland portadores de aire se mezclan
a proporciones específicas de agua / cemento. El contenido de agua para otros cementos
es suficiente para obtener un flujo de 110 ± 5 en 25 gotas de la mesa de flujo. Los cubos
de prueba de dos pulgadas o [50 mm] se compactan mediante apisonamiento en dos
capas. Los cubos se curan un día en los moldes y se pelan y sumergen en agua de cal
hasta que se prueban.

4 | significado y uso
4.1 Este método de prueba proporciona un medio para determinar la resistencia a la
compresión del cemento hidráulico y otros morteros, y los resultados pueden usarse para
determinar el cumplimiento de las especificaciones. Además, este método de prueba es
referenciado por numerosas otras especificaciones y métodos de prueba. Se debe tener
precaución al usar los resultados de este método de prueba para predecir la resistencia de
los hormigones.

5 | Aparato

5.1 Pesos y dispositivos de pesaje, deberán cumplir con los requisitos de la


EspecificaciónC1005 . El dispositivo de pesaje se evaluará con precisión y precisión con una
carga total de 2000 g.
5.2 Graduados de vidrio, de capacidades adecuadas (preferiblemente lo suficientemente
grandes como para medir el agua de mezcla en una sola operación) para entregar el
volumen indicado a 20 ° C. La variación permisible será de ± 2 mL. Estos graduados deben
subdividirse en al menos 5 mL, excepto que las líneas de graduación pueden omitirse para
los 10 mL más bajos para un graduado de 250 mL y para los 25 mL más bajos de un
graduado de 500 mL. Las líneas principales de graduación serán círculos y estarán
numeradas. Las graduaciones mínimas se extenderán al menos una séptima parte del
camino, y las graduaciones intermedias se extenderán al menos un quinto de vuelta.
5.3 Moldes de muestras, para 2 pulgadas o las muestras de cubos de [50 mm] deben ser
ajustadas. Los moldes no deben tener más de tres compartimentos cúbicos y deben poder
separarse en no más de dos partes. Las partes de los moldes cuando se ensamblan deben
mantenerse juntas. Los moldes deben ser de metal duro no atacado por el mortero de
cemento. Para los moldes nuevos, el número de dureza Rockwell del metal no debe ser
inferior a 55 HRB. Los lados de los moldes deben ser lo suficientemente rígidos para evitar
la propagación o el alabeo. Las caras interiores de los moldes deben ser superficies planas
y deben ajustarse a las tolerancias de la Tabla 1.
TABLA 1 Variaciones permisibles de moldes de muestras

2 pulgadas Moldes de cubos [50-mm] Cube Molds


Parámetro Nuevo En uso Nuevo En uso
Planeness de lados <0.001 in <0.002 pulg. [<0.025 mm] [<0.05 mm]
Distancia entre lados [50 mm ± 0,13 [50 mm ± 0,50
2 pulg. ± 0,005 2 pulg. ± 0.02
opuestos mm] mm]
Altura de cada 2 pulg. + 0.01 2 pulg. + 0.01 [50 mm + 0.25 [50 mm + 0.25
compartimento pulg. pulg. mm mm
 a - 0.015
  a - 0.005 in  a - 0.13 mm]  a - 0.38 mm]
pulg.
Ángulo entre caras
90 ± 0.5 ° 90 ± 0.5 ° 90 ± 0.5 ° 90 ± 0.5 °
adyacentes A

(A) Medido en puntos ligeramente separados de la intersección. Medido por separado para
cada compartimento entre todas las caras interiores y la cara adyacente y entre las caras
interiores y los planos superior e inferior del molde.
5.3.1 moldes Cube, se verificará la conformidad con el diseño y los requisitos dimensionales
de este método de prueba por lo menos cada 2 1 / 2 años.
5.4 Mezclador, tazón y paleta, un mezclador mecánico de accionamiento eléctrico del tipo
equipado con paleta y recipiente de mezcla, como se especifica en la práctica C305.
5.5 Tabla de flujo y molde de flujo, conforme a los requisitos de la especificación C230 /
C230M.
5.6 Tamper, un material no absorbente, no abrasivo, no quebradizo, como un compuesto de
caucho con dureza Shore A de 80 ± 10 o madera de roble sazonada, no absorbible por
inmersión durante 15 minutos en parafina a aproximadamente 392 ° F ó [200 ° C], tendrá
una sección transversal de 0.5 (± 0.06) por 1 in (± 0.06) [13 (± 1.6) por 25 (± 1.6) mm] y una
longitud de 5 a 6 in o [120 a 150 mm]. La cara del apisonamiento debe ser plana y
perpendicular a la longitud del apisonador.
5.6.1 Se debe verificar que las manipulaciones cumplan con los requisitos dimensionales y
de diseño de este método de prueba al menos cada seis meses.
NOTA 2: Cada día que se utiliza el sabotaje, una inspección visual debe confirmar que el
extremo es plano y en ángulo recto con el eje largo del sabotaje. Tamper no debe permitirse
el uso de pisones redondeados o pelados.
5.7 Llana, que tiene una hoja de acero de 4 a 6 pulg. [100 a 150 mm] de longitud, con bordes
rectos.
5.8 gabinete o sitio húmedo, conforme a los requisitos de la especificación C511 .
5.9 Máquina de prueba, ya sea hidráulica o de tornillo, con suficiente abertura entre la
superficie superior del cojinete y la superficie inferior del cojinete de la máquina para permitir
el uso del aparato verificador. La carga aplicada a la muestra de prueba deberá indicarse
con una precisión de ± 1,0%. Si la carga aplicada por la máquina de compresión se registra
en un dial, el dial debe estar provisto de una escala graduada que se pueda leer al menos
al 0.1% más cercano de la carga de escala completa ( Nota 3).) El dial debe ser legible
dentro del 1% de la carga indicada en cualquier nivel de carga dado dentro del rango de
carga. En ningún caso se considerará que el rango de carga de un dial incluye cargas por
debajo del valor que es 100 veces el cambio más pequeño de carga que se puede leer en
la báscula. La escala debe estar provista con una línea de graduación igual a cero y así
numerada. El puntero del cuadrante deberá tener la longitud suficiente para alcanzar las
marcas de graduación; el ancho del extremo del puntero no debe exceder la distancia
despejada entre las graduaciones más pequeñas. Cada esfera deberá estar equipada con
un ajuste de cero que sea fácilmente accesible desde el exterior de la caja del dial, y con un
dispositivo adecuado que en todo momento hasta el reinicio, indicará con una precisión del
1% la carga máxima aplicada a la muestra.
5.9.1 Si la carga de la máquina de prueba se indica en forma digital, la pantalla numérica
debe ser lo suficientemente grande para poder leerse fácilmente. El incremento numérico
debe ser igual o inferior al 0,10% de la carga a plena escala de un rango de carga
determinado. En ningún caso el rango de carga verificado incluirá cargas menores que el
incremento numérico mínimo multiplicado por 100. La precisión de la carga indicada debe
estar dentro del 1.0% para cualquier valor mostrado dentro del rango de carga verificado. Se
debe prever un ajuste para indicar cero verdadero con carga cero. Se debe proporcionar un
indicador de carga máxima en todo momento hasta que el reinicio indique dentro del 1% de
precisión del sistema la carga máxima aplicada a la muestra.
5.9.2 Las máquinas de compresión se verificarán de acuerdo con las Prácticas E4 al menos
anualmente para determinar si las cargas indicadas, con y sin el indicador de carga máxima
(cuando están equipadas), son precisas de ± 1.0%.
NOTA 3: Tan cerca como se puede leer se considera 1 / 50 en o [0,5 mm] a lo largo del arco
descrito por el extremo del puntero.. Además, una mitad del intervalo de la escala es lo más
cercano que razonablemente pueda ser leído cuando la separación de la carga mecanismo
indicador es de entre 1 / 25 pulg. O [1 mm] y 1 / 16 pulg. O [1,6 mm]. Cuando la separación es
de entre 1 / 16 pulg. O [1,6 mm] y 1 / 8 pulg. O [3,2 mm], un tercio de la división de escala se
puede leer con una certeza razonable. Cuando la separación es 1 / 8 en. o [3.2 mm] o más,
un cuarto del intervalo de escala puede leerse con una certeza razonable.
5.9.3El conjunto de cojinete superior debe ser un bloque de metal endurecido y asentado de
forma esférica firmemente en el centro del cabezal superior de la máquina. El centro de la
esfera debe coincidir con la superficie de la cara del rodamiento dentro de una tolerancia de
± 5% del radio de la esfera. A menos que el fabricante especifique lo contrario, la porción
esférica del bloque de cojinetes y el asiento que sostiene esta porción se deben limpiar y
lubricar con un aceite de tipo petróleo como aceite de motor al menos cada seis meses. El
bloque se mantendrá cerca en su asiento esférico, pero se podrá inclinar libremente en
cualquier dirección. Se debe usar un bloque de cojinetes de metal endurecido debajo de la
muestra para minimizar el desgaste de la platina inferior de la máquina. Para facilitar el
centrado exacto de la muestra de prueba en la máquina de compresión, Nota 4 ) y 2.9 in.
[73.7 mm]. Cuando la superficie de soporte del bloque superior cumpla con este requisito, la
superficie de soporte del bloque inferior deberá ser mayor de 2.83 pulg. [70.7 mm]. Cuando
la superficie del cojinete del bloque inferior cumpla este requisito, el diámetro o la diagonal
de la superficie del cojinete del bloque superior deberá estar entre 2,83 y 3 1 / 8pulg. [70.7 y
79.4 mm]. Cuando el bloque inferior es el único bloque con un diámetro o diagonal entre
2.83 y 2.9 in. [70.7 y 73.7 mm], se debe usar el bloque inferior para centrar la muestra de
prueba. En ese caso, el bloque inferior debe estar centrado con respecto al bloque de
cojinete superior y mantenerse en posición por medios adecuados. Las superficies del
bloque de soporte destinadas para el contacto con la muestra deben tener un número de
arnés Rockwell no inferior a 60 HRC. Estas superficies no deberán desviarse de las
superficies planas en más de 0.0005 in. [0.013 mm] cuando los bloques sean nuevos y se
mantendrán dentro de una variación permisible de 0.001 in o [0.025 mm].
5.9.3.1 Los bloques de cojinetes de la máquina de compresión deben verificarse con
respecto a su planeidad de acuerdo con este método de prueba al menos una vez al año
utilizando una regla y material de palpador y deben reacabarse si se encuentra fuera de
tolerancia.
NOTA 4: La diagonal de un cubo de 2 pulg. [50 mm] es 2.83 pulg. [70.7 mm].

6 | Materiales

6.1 Arena estándar graduada:


6.1.1 La arena ( Nota 5 ) utilizada para hacer especímenes de ensayo debe ser arena de
sílice natural que cumpla con los requisitos para arena estándar clasificada en
EspecificaciónC778 .
NOTA 5: Segregación de arena clasificada: la arena estándar graduada debe manipularse
de manera que se evite la segregación, ya que las variaciones en la nivelación de la arena
ocasionan variaciones en la consistencia del mortero. Al vaciar contenedores o sacos, se
debe tener cuidado para evitar la formación de montones de arena o cráteres en la arena,
por las pendientes de las cuales se enrollarán las partículas más gruesas. Los contenedores
deben tener el tamaño suficiente para permitir estas precauciones. No se deben usar
dispositivos para extraer la arena de los contenedores por gravedad.

7 | Temperatura y humedad

7.1 Temperatura: la temperatura del aire en las proximidades de la losa de mezcla, los
materiales secos, los moldes, las placas base y el tazón de mezcla se mantendrá entre
73.5 ± 5.5 ° F o [23.0 ± 3.0 ° C]. La temperatura del agua de mezcla, el clóset húmedo o la
sala húmeda, y el agua en el tanque de almacenamiento se deben establecer en 73.5 ±
3.5 ° F o [23 ± 2 ° C].
7.2 Humedad- La humedad relativa del laboratorio no debe ser menor del 50%. El armario
húmedo o cuarto húmedo debe cumplir con los requisitos de la EspecificaciónC511 .

8 | Especímenes de prueba

8.1 Haga dos o tres muestras de un lote de mortero para cada período de prueba o edad
de prueba.
9 | Preparación de moldes de muestras

9.1 Aplique una fina capa de agente de liberación a las caras interiores del molde y placas
base no absorbente. Aplique aceites y grasas con un paño impregnado u otros medios
adecuados. Limpie las caras del molde y la placa base con un paño, según sea necesario,
para eliminar cualquier exceso de agente de liberación y para lograr un revestimiento
delgado y uniforme en las superficies interiores. Cuando utilice un lubricante en aerosol,
rocíe el agente de liberación directamente sobre las caras del molde y la placa base desde
una distancia de 6 a 8 pulg. O [150 a 200 mm] para lograr una cobertura completa. Después
de rociar, limpie la superficie con un paño según sea necesario para eliminar el exceso de
lubricante en aerosol. El recubrimiento de residuos debería ser suficiente para permitir que
una huella dactilar distinta permanezca después de la ligera presión de los dedos ( Nota 6 ).
9.2 Selle las superficies donde las mitades del molde se unen aplicando un recubrimiento
de grasa para tazas de luz como vaselina. La cantidad debe ser suficiente para extruir
ligeramente cuando las dos mitades se aprietan juntas. Retire cualquier exceso de grasa
con un paño.
9.3 Selle los moldes en sus placas base con un sellador hermético. Use cera microcristalina
o una mezcla de tres partes de cera de parafina en cinco partes de colofonia en masa. Se
permite la cera de parafina como sellador con moldes que se sujetan a la placa base. Licue
la cera calentándola a una temperatura de entre 230 y 248 ° F o [110 y 120 ° C]. Efectúe un
sellado hermético aplicando el sellador licuado en las líneas de contacto exteriores entre el
molde y su placa base ( Nota 7 ).
9.4 Opcionalmente, se permite un sellador hermético de vaselina para moldes
sujetos. Aplique una pequeña cantidad de vaselina en toda la superficie de la cara del molde
que estará en contacto con la placa base. Sujete el molde a la placa base y limpie cualquier
exceso de sellador del interior del molde y la placa base.
NOTA 6: Debido a que los lubricantes en aerosol se evaporan, los moldes deben revisarse
para una capa de lubricante suficiente inmediatamente antes de su uso. Si ha transcurrido
un período prolongado desde el tratamiento, puede ser necesario un retratamiento.
NOTA 7: Moldes herméticos: la mezcla de cera de parafina y colofonia especificada para
sellar las juntas entre los moldes y las placas base puede resultar difícil de eliminar cuando
se limpian los moldes. El uso de cera de parafina recta es permisible si se asegura una junta
hermética, pero debido a la baja concentración de cera de parafina, debe usarse solo cuando
la cera de parafina no sujeta el molde a la placa base. Al asegurar moldes sujetos con cera
de parafina, se puede obtener un sellado mejorado calentando ligeramente el molde y la
placa base antes de aplicar la cera. Se debe permitir que los moldes así tratados vuelvan a
la temperatura ambiente antes de su uso.

10 | Procedimiento

10.1 Composición de los morteros:


10.1.1 Las proporciones de los materiales para el mortero estándar serán de una parte de
cemento a 2,75 partes de arena estándar clasificada en peso. Use una relación agua-
cemento de 0.485 para todos los cementos portland y 0.460 para todos los cementos
Portland portadores de aire. La cantidad de agua de mezcla para cementos portland que no
sean de Portland y de portland deberá ser tal que produzca un flujo de 110 ± 5 según se
determina de acuerdo con 10.3 y se expresará como porcentaje en peso de cemento.
10.1.2 Las cantidades de materiales a mezclar a la vez en el lote de mortero para hacer seis,
nueve y doce muestras de prueba serán las siguientes:
Cantidad de muestras 6 9 12
Cemento, g 500 740 1060
Arena, g 1375 2035 2915
Agua, mL
 Portland (0.485) 242 359 514
 Portland con entrada de aire (0.460) 230 340 488
 Otro (a flujo de 110 ± 5) ... ... ...

10.2 Preparación del mortero:


10.2.1 Mezcle mecánicamente de acuerdo con el procedimiento dado en la prácticaC305 .
10.3 Determinación del flujo:
10.3.1 Determine el flujo de acuerdo con el procedimiento dado en el Método de
pruebaC1437 .
10.3.2 En el caso de los cementos portland y Portland portland, simplemente registre el flujo.
10.3.3 En el caso de cementos que no sean de portland ni de cementos Portland portadores
de aire, haga morteros de prueba con porcentajes variables de agua hasta que se obtenga
el flujo especificado. Haga cada prueba con mortero fresco.
10.3.4 Inmediatamente después de completar la prueba de flujo, devuelva el mortero de la
mesa de flujo al recipiente de mezcla. Raspe rápidamente los lados del recipiente y
transfiera al lote el mortero que pudo haberse acumulado en el costado del recipiente y luego
remueva todo el lote 15 s a velocidad media. Una vez completada la mezcla, la paleta
mezcladora debe sacudirse para eliminar el exceso de mortero en el recipiente de mezcla.
10.3.5 Cuando se debe realizar un lote duplicado inmediatamente para muestras
adicionales, se puede omitir la prueba de flujo y se permite que el mortero permanezca en
el bol 90 s sin cubrir. Durante los últimos 15 segundos de este intervalo, raspe rápidamente
los lados del recipiente y transfiera al lote el mortero que pudo haberse acumulado en el
costado del recipiente. Luego remezcla durante 15 s a velocidad media.
10.4 Muestras de prueba de moldeo:
10.4.1 Complete la consolidación del mortero en los moldes ya sea a mano o mediante un
método alternativo calificado. Los métodos alternativos incluyen, pero no están limitados al
uso de una mesa vibratoria o dispositivos mecánicos.
10.4.2 Apisonamiento manual: comience a moldear las muestras dentro de un tiempo total
transcurrido de no más de 2 minutos y 30 segundos después de completar la mezcla original
del lote de mortero. Coloque una capa de mortero de aproximadamente 1 pulgada o [25 mm]
(aproximadamente la mitad de la profundidad del molde) en todos los compartimentos del
cubo. Tamp la argamasa en cada compartimiento de cubo 32 veces en aproximadamente
10 s en 4 rondas, cada vuelta para estar en ángulo recto con el otro y que consiste en ocho
golpes contiguos sobre la superficie de la muestra, como se ilustra en la Fig. 1. La presión
de apisonamiento será suficiente para garantizar un llenado uniforme de los moldes. Las 4
rondas de apisonamiento (32 golpes) del mortero se completarán en un cubo antes de pasar
al siguiente. Cuando se completa el apisonamiento de la primera capa en todos los
compartimentos del cubo, llene los compartimentos con el mortero restante y apisonar según
lo especificado para la primera capa. Durante el apisonamiento de la segunda capa, lleve el
mortero forzado hacia la parte superior de los moldes después de cada ronda de
apisonamiento por medio de los dedos enguantados y el pisón al finalizar cada ronda y antes
de comenzar la siguiente ronda de apisonamiento. Al finalizar el apisonamiento, la parte
superior de todos los cubos debe extenderse ligeramente por encima de la parte superior de
los moldes. Traiga el mortero que se ha forzado a salir a la parte superior de los moldes con
una paleta y alise los cubos dibujando el lado plano de la paleta (con el borde anterior
ligeramente elevado) una vez en la parte superior de cada cubo en ángulo recto con la
longitud del molde Luego, con el propósito de nivelar el mortero y hacer que el mortero que
sobresale por encima del molde tenga un espesor más uniforme, dibuje el lado plano de la
paleta (con el borde anterior ligeramente elevado) ligeramente una vez a lo largo del
molde. Corte el mortero en una superficie plana al ras con la parte superior del molde tirando
del borde recto de la paleta (sostenido casi perpendicular al molde) con un movimiento de
corte a lo largo del molde. con el propósito de nivelar el mortero y hacer que el mortero que
sobresale sobre la parte superior del molde tenga un espesor más uniforme, dibuje el lado
plano de la paleta (con el borde anterior ligeramente elevado) ligeramente a lo largo del
molde. Corte el mortero en una superficie plana al ras con la parte superior del molde tirando
del borde recto de la paleta (sostenido casi perpendicular al molde) con un movimiento de
corte a lo largo del molde. con el propósito de nivelar el mortero y hacer que el mortero que
sobresale sobre la parte superior del molde tenga un espesor más uniforme, dibuje el lado
plano de la paleta (con el borde anterior ligeramente elevado) ligeramente a lo largo del
molde. Corte el mortero en una superficie plana al ras con la parte superior del molde tirando
del borde recto de la paleta (sostenido casi perpendicular al molde) con un movimiento de
corte a lo largo del molde.
HIGO. 1 Orden de compactación en moldeo de muestras de prueba

10.4.3 Métodos alternativos: se puede usar cualquier método de consolidación que cumpla
con los requisitos de calificación de esta sección. El método de consolidación consiste en
un procedimiento específico, equipo y dispositivo de consolidación, seleccionado y utilizado
de manera consistente por un laboratorio específico. El tamaño del lote de mortero del
método puede modificarse para acomodar el aparato, siempre que las proporciones
mantengan las mismas proporciones que se indican en 10.1.2 .
10.4.3.1 Se requieren calificaciones separadas para las siguientes clasificaciones:

Clase A, Cementos sin aire: para uso en concreto, tal como se vende bajo
EspecificacionesC150 ,C595 , y C1157.
Clase B, Cementos atrapados por aire: para uso en concreto, tal como se vende bajo
EspecificacionesC150 ,C595 , y C1157.
Clase C, Cementos de mampostería, mortero y estuco, como los que se venden bajo
especificacionesC91 ,C1328 , y C1329.
10.4.3.2 Un método alternativo solo se puede usar para probar los tipos de cemento como
se indica en 10.4.3.1 anterior, para lo cual se ha calificado.
10.4.3.3 También se puede usar para determinar el índice de actividad de resistencia para
cenizas volantes y escoria, tal como se vende bajo Especificaciones C618 y C989 , siempre
que el método alternativo haya calificado para cementos de Clase A y Clase C.
10.4.4 Procedimiento de calificación: comuníquese con CCRL para comprar muestras de
cemento que se hayan utilizado en el Programa de muestra de competencia (PSP). Se
requerirán cuatro muestras (5 Kg cada una) de la clase que se va a calificar para completar
una sola calificación (Ver Nota 8 ).
10.4.4.1 En un día, prepare lotes repetidos de 6 cubos o 9 cubos usando uno de los
cementos y moldee un mínimo de 36 cubos. Complete una ronda de pruebas en cada
cemento en días diferentes. Almacene y pruebe todas las muestras según lo prescrito en las
secciones a continuación. Pruebe todos los cubos a la edad de 7 días.
10.4.4.2 Tabular los datos de resistencia a la compresión y completar los análisis
matemáticos como se indica en el Anexo A1.
10.4.5 Recalificación del método de compactación alternativa:
10.4.5.1 Se requerirá la recalificación del método si ocurre cualquiera de los siguientes:
(1) Evidencia de que el método puede no proporcionar datos de acuerdo con los requisitos
de la Tabla 2 .
TABLA 2 Precisión
Edad de Coeficiente de Rango aceptable de resultados de
prueba, días variación, 1 s % A prueba, d 2 s % A

Cementos Portland
Relación constante
agua-cemento:
 Laboratorio individual 1 3.1 8.7
3 3.9 10.9
7 3.9 10.9
28 3.8 10.6
  Promedio ... 3.7 10.4
 Múltiples laboratorios 1 7.3 20.4
3 6.8 19.0
7 6.6 18.5
28 6.5 18.2
  Promedio ... 6.6 18.5
Cementos mezclados
Mortero de flujo
constante:
 Laboratorio individual 3 4.0 11.3
7 3.8 10.7
28 3.4 9.6
  Promedio ... 3.8 10.7
 Múltiples laboratorios 3 7.8 22.1
7 7.6 21.5
28 7.4 20.9
  Promedio ... 7.6 21.5
Cementos de mampostería
Mortero de flujo
constante:
 Laboratorio individual 7 7.9 22.3
28 7.5 21.2
  Promedio ... 7.7 21.8
 Múltiples laboratorios 7 11.8 33.4
28 12.0 33.9
  Promedio ... 11.9 33.7

(A) Estos números representan, respectivamente, los límites (1 s %) y (d 2 s %) como se


describe en la práctica. C670.

(2) Resultados que difieren del promedio final informado de una muestra CCRL-PSP con
una calificación de 3 o menos.
(3) Resultados que difieren del valor aceptado de una muestra de referencia conocida con
valores de resistencia establecidos en más del doble de los valores de 1% en múltiples
laboratorios de la Tabla 2.
Antes de comenzar el procedimiento de recalificación, evalúe todos los aspectos de la
fabricación del cubo y el proceso de prueba para determinar si el resultado ofensivo se debe
a algún error sistemático o solo a un evento aleatorio ocasional.
10.4.5.2 Si el equipo de compactación es reemplazado, modificado significativamente,
reparado o ha sido recalibrado, recalificar el equipo de acuerdo con 10.4.4 .
NOTA 8: Se recomienda preparar una gran muestra homogénea de cemento en el momento
de la calificación para su uso como estándar secundario y para la evaluación del
método. Las pruebas frecuentes de esta muestra darán una advertencia temprana de
cualquier cambio en el rendimiento del aparato.
10.5 Almacenamiento de las muestras de prueba: Inmediatamente después de terminar el
moldeo, coloque las muestras de prueba en el armario húmedo o en la habitación
húmeda. Mantenga todas las muestras de prueba, inmediatamente después del moldeo, en
los moldes en las placas base en el armario húmedo o en la habitación húmeda de 20 a 72
h con sus superficies superiores expuestas al aire húmedo pero protegidas del agua que
gotea. Si las muestras se retiran de los moldes antes de las 24 h, manténgalas en los
estantes del armario húmedo o en la habitación húmeda hasta que tengan 24 horas de
antigüedad, y luego sumerja las muestras, excepto las de la prueba de 24 horas, en cal
saturada. Agua en tanques de almacenamiento construidos con materiales no
corrosivos. Mantenga el agua de almacenamiento limpia cambiando según sea necesario.
10.6 Determinación de la resistencia a la compresión:
10.6.1 Pruebe las muestras inmediatamente después de su extracción del armario húmedo
en el caso de especímenes de 24 h, y del agua de almacenamiento en el caso de todas las
demás muestras. Todas las muestras de prueba para una edad de prueba determinada se
romperán dentro de la tolerancia permisible prescrita de la siguiente manera:

Edad de prueba Tolerancia Permisible


24 h ±1/2h
 3 días ± 1 h 
 7 días ± 3 h 
28 días ± 12 h

Si se retiran más de una muestra a la vez del armario húmedo para las pruebas de 24 h,
mantenga estas muestras cubiertas con un paño húmedo hasta el momento de la prueba. Si
se extraen más de una muestra a la vez del agua de almacenamiento para la prueba,
mantenga estas muestras en agua a una temperatura de 73.5 ± 3.5 ° F o [23 ± 2 ° C] y de
profundidad suficiente para sumergir completamente cada muestra hasta el momento de
prueba.
10.6.2 Limpie cada muestra a una condición de superficie seca, y elimine cualquier grano
de arena suelta o incrustaciones de las caras que estarán en contacto con los bloques de
cojinetes de la máquina de prueba. Verifique estas caras aplicando una regla ( Nota 9 ). Si
hay una curvatura apreciable, muela la cara o las caras en superficies planas o descarta la
muestra. Se debe realizar una verificación periódica del área de la sección transversal de
las muestras.
NOTA 9: Caras de muestras: SE obtendrán resultados mucho más bajos que la resistencia
real al cargar las caras de la muestra del cubo que no son realmente superficies planas. Por
lo tanto, es esencial que los moldes de muestras se mantengan escrupulosamente limpios,
ya que de lo contrario, se producirán grandes irregularidades en las superficies. Los
instrumentos para limpiar moldes siempre deben ser más suaves que el metal en los moldes
para evitar el desgaste. En caso de que sea necesario moler las caras de los especímenes,
se puede lograr mejor frotando la muestra sobre una hoja de papel de lija fino o un paño
pegado a una superficie plana, utilizando solo una presión moderada. Tal rectificado es
tedioso por más de unas pocas milésimas de pulgada (centésimas de milímetro); donde se
considere necesario más, se recomienda descartar la muestra.
10.6.3Aplique la carga a las caras de los especímenes que estuvieron en contacto con las
verdaderas superficies planas del molde. Coloque con cuidado la muestra en la máquina de
prueba debajo del centro del bloque de cojinetes superior. Antes de la prueba de cada cubo,
se debe determinar que el bloque de asiento esférico se pueda inclinar libremente. No use
materiales de acolchado ni ropa de cama. Coloque el bloque de asiento esférico en contacto
uniforme con la superficie de la muestra. Aplique la tasa de carga a una velocidad relativa
de movimiento entre las placas superior e inferior correspondientes a una carga en la
muestra con un rango de 200 a 400 lbs / s [900 a 1800 N / s].
NOTA 10: es aconsejable aplicar solo una capa muy ligera de un aceite mineral ligero de
buena calidad al asiento esférico de la placa superior.

11 | Cálculo

11.1 Registre la carga máxima total indicada por la máquina de prueba y calcule la
resistencia a la compresión de la siguiente manera:

dónde:

fm = resistencia a la compresión en psi o [MPa],


PAG = carga máxima total en lbf o [N], y
UN = área de superficie cargada en 2 o [mm 2 ].

O bien 2 pulgadas. o se pueden usar muestras de cubos de [50 mm] para la determinación
de la resistencia a la compresión, independientemente de si se utilizan unidades de pulgada-
libra o SI. Sin embargo, se deben usar unidades consistentes para la carga y el área para
calcular la fuerza en las unidades seleccionadas. Si el área de la sección transversal de una
muestra varía más del 1.5% de la nominal, use el área real para el cálculo de la resistencia
a la compresión. La resistencia a la compresión de todos los especímenes de prueba
aceptables (ver la Sección 12) fabricados a partir de la misma muestra y analizados en el
mismo período se promediarán y se informarán a los 10 psi [0.1 MPa] más cercanos.

12 | Informe

12.1 Informe el flujo al 1% más cercano y el agua utilizada al 0.1% más cercano. La
resistencia a la compresión promedio de todas las muestras de la misma muestra se
informará con una aproximación de 10 psi [0.1 MPa] más cercana.

13 | Muestras defectuosas y reevaluaciones

13.1 Al determinar la resistencia a la compresión, no considere las muestras que son


manifiestamente defectuosas.
13.2 El rango máximo permisible entre especímenes del mismo lote de mortero, a la misma
edad de prueba es 8.7% del promedio cuando tres cubos representan una edad de prueba
y 7.6% cuando dos cubos representan una edad de prueba (Nota 11).
NOTA 11: La probabilidad de exceder estos rangos es 1 en 100 cuando el coeficiente de
variación dentro del lote es 2.1%. El 2.1% es un promedio para los laboratorios que
participan en los programas de muestras de referencia de cemento portland y cemento de
mampostería del Laboratorio de referencia de cemento y concreto.
13.3 Si el rango de tres muestras excede el máximo en 13.2, deseche el resultado que difiere
más del promedio y verifique el rango de las dos muestras restantes. Haga una nueva
prueba de la muestra si quedan menos de dos muestras después de descartar las muestras
defectuosas o de descartar las pruebas que no cumplen con el rango máximo permisible de
dos muestras.
NOTA 12: Ejemplo de rango permisible: para un conjunto de datos de tres cubos (31.0, 34.0
y 35.0 MPa), la resistencia promedio es de 33.3 MPa con un rango de 4.0 MPa. De acuerdo
con el límite del 8.7%, el rango no debe ser más de 2.9 MPa (33.3 × 0.087). Como el rango
aquí es mayor a 2.9 MPa, descarte el valor más diferente del promedio, en este caso 31.0
MPa. Ahora, el nuevo promedio basado en solo dos especímenes es 34.5 MPa y el rango
no debe ser más de 2.6 MPa (34.5 × 0.076). Como la diferencia entre los dos valores es
menor que el rango, este es un conjunto de datos aceptable y el promedio informado debe
ser de 34.5 MPa.
NOTA 13: Los resultados confiables de resistencia dependen de la observancia cuidadosa
de todos los requisitos y procedimientos especificados. Los resultados erráticos en un
período de prueba determinado indican que algunos de los requisitos y procedimientos no
se han observado cuidadosamente; por ejemplo, los que cubren las pruebas de las muestras
como se prescribe en 10.6.2 y 10.6.3. El centrado incorrecto de las muestras que da como
resultado fracturas oblicuas o el movimiento lateral de una de las cabezas de la máquina de
prueba durante la carga provocará menores resultados de resistencia.

14 | Precisión y Tendencia

14.1 Precisión 4 : las declaraciones de precisión para este método de prueba se enumeran
en la Tabla 2 y se basan en los resultados del Programa de muestras de referencia del
laboratorio de referencia de cemento y concreto (ver Nota 14 ). Se desarrollan a partir de
datos donde el resultado de una prueba es el promedio de pruebas de resistencia a la
compresión de tres cubos moldeados a partir de un solo lote de mortero y probados a la
misma edad (ver Nota 15 ).
NOTA 14: En esta versión del Método de prueba C109 / C109M solo se revisaron los valores
de precisión para los cementos portland con relación agua / cemento constantes . Los
valores de precisión para cementos mezclados y cementos de mampostería no han
cambiado con respecto a la versión anterior.
NOTA 15: No se anticiparía un cambio significativo en la precisión cuando el resultado de
una prueba es el promedio de dos cubos en lugar de tres.
14.2 Estas declaraciones de precisión son aplicables a los morteros hechos con cementos
mezclados y probados a las edades como se indica (ver Nota 16 ).
NOTA 16: Es probable que los límites apropiados sean algo mayores para los exámenes a
edades más tempranas y ligeramente más pequeños para los exámenes a edades más
avanzadas.
14.3 Sesgo- El procedimiento en este método de prueba no tiene ningún sesgo porque el
valor de la resistencia a la compresión se define en términos del método de prueba.
15 | Palabras clave
15.1 resistencia a la compresión; mortero de cemento hidráulico; fuerza de cemento
hidráulico; fuerza de mortero; fuerza

ANEXO
(Información obligatoria)

A1 | ANÁLISIS DE RESULTADOS DE LA PRUEBA


PARA LA CALIFICACIÓN DE MÉTODOS DE
COMPACTACIÓN ALTERNOS
A1.1 Cálculo de la desviación estándar dentro del lote y eliminación de valores
atípicos: tabula los resultados para cada muestra de cemento (o ronda) en hojas de cálculo
separadas. En la hoja de cálculo, enumere los resultados de cada lote en columnas y
complete los cálculos como se muestra en la Tabla A1.1 .
TABLA A1.1 Ejemplo utilizando 9 lotes de cubos

La ronda 2
Muestra de CCRL n. ° 140 Resistencia promedio de la industria, X i = 32.923
Fecha de lanzamiento - 00/00/00
Resistencias de 7 días, MPa
UN segundo do re mi
Lote N º. 1 2 3 4
Cubo 1 33.0 34.3 34.4 33.2
Cubo 2 33.9 32.5 34.0 34.0
Cubo 3 33.4 34.0 34.1 33.8
Cubo 4 33.1 33.8 34.0 33.8
Cubo 5 33.0 33.4 34.2 34.0
Cubo 6 32.8 33.7 31.8 33.1
Cubo 7 33.6 32.6 33.9 32.8
Cubo 8 31.5 32.1 33.0 33.3
Cubo 9 33.6 34.3 33.4 34.4

Promedio, X b 33.10 33.42 33.65 33.60


SD b 0.70 0.82 0.81 0.52
Nb 9 9 9 9

(N b -1) SD b 2 3.936 5.432 5.265 2.145


Nr 36
Xr 33.44
SD r 0.692
MND 1.703
Rango normal
Max 34.81 35.12 35.35 35.30
Min. 31.40 31.71 32.95 31.89
Outliers Ninguna Ninguna Cubo 6 Ninguna
dónde:

Xi = resistencia promedio de la industria (CCRL),


Xb = promedio de los valores de las pruebas en un solo lote,

SD b =
desviación estándar de un solo lote
Nb = número de pruebas por lote,
(N b-1) = un cálculo intermedio,
SD b2
Nr = número total de pruebas por ronda,
Xr = gran promedio de valores de prueba obtenidos por ronda, MPa,
SD r =

media desviación estándar de la ronda


MND = Desviación normal máxima: use la función Excel® "= norminv (1-0.25 / N r ,
0, SD r )" o equivalente, o use tablas estadísticas para encontrar la distribución
normal integrada inversa para un valor integral de (1-0.25 / n r ) en una
distribución normal con σ = SD r .

Rango normal:
 Máximo = (X b + MND).
 Mínimo = (X b - MND).
Valor atípico = cualquier valor de prueba que caiga fuera del rango normal calculado.
A1.1.1 Elimine cualquier valor atípico de los datos de prueba y repita los cálculos hasta que
ninguno de los valores se encuentre fuera del rango normal.
A1.1.2 Tabular las fortalezas del cubo con todos los valores atípicos eliminados y completar
los cálculos como se muestra en la Tabla A1.2 .

TABLA A1.2 Datos de prueba después de la eliminación de valores atípicos (Ejemplo


utilizando 9 lotes de cubos).

La ronda 2
Muestra de CCRL n. ° 140 Resistencia promedio de la industria, X i =
32.923
Fecha de lanzamiento - Datos de cubo sin procesar:
00/00/00
Resistencias de 7 días, MPa
UN segundo do re mi
Lote N º. 1 2 3 4
Cubo 1 33.0 34.3 34.4 33.2
Cubo 2 33.9 32.5 34.0 34.0
Cubo 3 33.4 34.0 34.1 33.8
Cubo 4 33.1 33.8 34.0 33.8
Cubo 5 33.0 33.4 34.2 34.0
Cubo 6 32.8 33.7 33.1
Cubo 7 33.6 32.6 33.9 32.8
Cubo 8 32.1 33.0 33.3
Cubo 9 33.6 34.3 33.4 34.4
Promedio, X bv 33.29 33.42 33.89 33.60
SD bv 0.39 0.82 0.46 0.52
N bv 8 9 8 9
(N bv -1) SD bv 2 1.092 5.348 1.462 2.159
N rv 34
X rv 33.55
Xi 32.92
SD rv 0.55
E r , MPa 0.63
RE r ,% 1.91

dónde:

X bv = promedio de valores de prueba válidos obtenidos por lote, MPa,


Xi = resistencia promedio de la industria (CCRL), MPa,
SD bv =

N bv = número de pruebas válidas por lote,


(N bv -1) SD bv 2 = un cálculo intermedio,
N rv = número total de pruebas válidas de la ronda,
X rv = gran promedio de pruebas válidas para la ronda, MPa,
SD rv =

desviación estándar media de la ronda


Er = error = (X i  - X rv ), MPa, y
RE r = error relativo para la ronda,% = 100 (E r / X rv ).
A1.2 Resumen de resultados: compilar los resultados de las cuatro rondas y completar los
cálculos como se muestra en la Tabla A1.3 . El número de valores atípicos no debe exceder
el 5% del número total de pruebas cuando se redondea al número entero más cercano (por
ejemplo, 4 rondas × 4 lotes × 9 cubos = 144 pruebas × (5% / 100) = 7.2 o 7).
TABLA A1.3 Resumen de resultados

UN segundo do re mi F GRAMO H yo
CCRL Día X i , X rv , RE r , N rv SD rv (N r -1) SD r2
# MPa MPa %
La ronda 1 139 1 28.47 30.42 6.85 36 0.97 32.93
La ronda 2 140 2 32.92 33.55 1.91 34 0.55 9.98
Ronda 3 141 3 32.64 33.14 1.53 34 0.47 7.29
Ronda 4 142 4 32.24 33.01 2.39 36 0.51 9.10
Max, RE r ,% 6.85
Mean, RE r ,% 3.17
GMWBE, MPa 0.65
RWBE,% 2.01
RWBE máximo,% A 2.1
Prueba de precisión Pasar

dónde:

Xr = resistencia promedio de la industria, MPa,


X rv = gran valor medio de las pruebas válidas de una ronda,
RE rv ,% = error relativo = 100 (X i  - X rv ),
N rv = número total de pruebas válidas de la ronda,
SD rv =

desviación estándar media de una ronda


2
(N r -1) SD r = cálculo intermedio,
Xg = gran valor medio de todas las pruebas válidas (4 rondas),
Ng = número total de pruebas válidas en 4 rondas,
GMWBE =

gran error medio dentro del lote, MPa


RWBE = relativo dentro del error por lotes,% = 100 (GMWBE / X g ), y
Max RWBE = Máximo permitido RWBE = 2.10% (Ver Nota 11 ).

(A) Ver la Nota 10 .


A1.3 Precision Calificación - Calcular la relación dentro del error de proceso por lotes
(RWBE%) como se muestra en la Tabla A1.3. Este valor debe ser menor al 2.1% para
cumplir con el límite establecido en la Nota 11 de esta especificación.
A1.4 Calificación del sesgo: los resultados de la prueba compilados en la Tabla A1.3 se
evalúan contra tres límites para demostrar una calificación aceptable. Los límites se han
establecido estadísticamente a partir del análisis de datos históricos de CCRL y se presentan
en la Tabla A1.4 .
TABLA A1.4 Requisitos de calificación de polarización

6 lotes de cubos 9 lotes de cubos


(Min 6 lotes (Min 4 lotes
por ronda) por ronda)

Clasificación del cemento


UN segundo do UN segundo do
 (ver 10.4.3.1 )
Máximo
error relativo permisible en 4 o 6 6.6 8.9 11.2 6.7 9.1 11.5
lotes, MAREr%
 Media de error relativo permitido máximo de
4 rondas
5.4 7.3 9.2 5.5 7.5 9.4
 de 4 o 6 lotes
 <5% de fallas, GRE%
 Límite mínimo de confianza permitido,%
95 95 95 95 95 95
 MACL%

TABLA A1.5 Pruebas de polarización (Ejemplo usando lotes de 9 cubos, cemento de


clase A)

MREr%, el valor de error relativo máximo de las cuatro rondas 6.85


MAREr%, max MREr permitido de la Tabla A1.4 6.7
Falla
GRE%, el RER% promedio de las cuatro rondas 3.13
Límite máximo de MGREg% de la Tabla A1.4 5.5
Pasar
Límite de confianza de sesgo, CL% 96.99
Límite mínimo de confianza permitido, MACL% (de la Tabla A1.4 ) 95
Pasar
Los resultados anteriores indican que los datos no muestran el
cumplimiento.
dónde:

MREr,% = el error relativo máximo,% obtenido para cualquier ronda (de los valores en
la columna F, Tabla A1.3 ),
MAREr,% = el error relativo máximo permitido,% de cualquier Ronda ( Tabla A1.4 ),

GRE,% = el gran promedio de REr,% de los valores de las cuatro rondas,

MAREg,% = máximo permitido GRE,% valor (promedio de la columna F, Tabla A1.3 ), y

CL,% = límite de confianza de sesgo,%, la confianza con la que se puede establecer


que el error de la media de 4 rondas no es cero. Calcule esto mediante el uso
de la función de Excel® "= ttest (<rango de industria significa>, <rango de
valores obtenidos>, 1,1)" o equivalente, o use tablas estadísticas para
encontrar la confianza en un emparejado, de una cola valor t-test en el
conjunto de errores redondos.

NOTA 1: El método de calificación falla por sesgo si (1) el MREr excede el límite de
MAREr,%; o si (2) el GRE,% excede el límite de MGREg y el CL,% excede el 95%.
A1.5 Justificación de los límites dados en A1.4 :
A1.5.1 La precisión de varios laboratorios (1%) para el promedio de n lotes viene dada por:

A1.5.2 El límite para la desviación de las rondas individuales (no se permiten fallas cuando
se realizan 4 rondas) es 1.2 s% ML, n, como se usa en los Métodos de pruebaC114 .
A1.5.3 La precisión de varios laboratorios (1s%) para la media de 4 rondas es 0.5 s% ML, n .
A1.5.4 El límite para la desviación de la media de 4 rondas (95% de confianza) es 1.96 veces
esto, o 0.98 s% ML, n .
A1.5.5 Los valores para s% ML y s% SO para Cemento Clases A y C (cementos no aireados
para hormigón y cementos para mortero, respectivamente) son los valores de 7 días en la
declaración de precisión actual del Método de ensayo C109 / C109M . No parece haber
datos para Cemento Clase B (cementos aireados para concreto). Partiendo del supuesto de
que el valor de esta cantidad se relaciona con el contenido de aire, los valores adoptados
para la Clase B son la media de los valores A y C.

A1.5.6 Para las condiciones aplicables, las ecuaciones anteriores dan lo siguiente:
Derivación de límites para la Tabla A1.4
Clase de cemento UN segundo do UN segundo do
Lotes por Ronda (n) 6 6 6 4 4 4
Single Operator s% (solo lote) 3.6 5,75 7.9 3.6 5,75 7.9
Multi-Laboratorio s% (solo lote) 6.4 9.1 11.8 6.4 9.1 11.8
Multi-Laboratorio s% (n lotes) 5.5 7.4 9.3 5.6 7.6 9.6
Límite por desviación de una sola ronda% 6.6 8.9 11.2 6.7 9.1 11.5
Límite para la desviación de la media de
5.4 7.3 9.2 5.5 7.5 9.4
cuatro rondas%

RESUMEN DE CAMBIOS
El Comité C01 ha identificado la ubicación de los cambios seleccionados en esta norma
desde el último número (C109 / C109M  - 16) que puede afectar el uso de esta
norma. (Aprobado el 1 de marzo de 2016)
(1) Revisado 5.6.1 .
(2) Se agregaron Notas 2 y 12 y se volvieron a numerar las Notas subsecuentes en
consecuencia.
El Comité C01 ha identificado la ubicación de los cambios seleccionados a esta norma desde
el último problema ( C109 / C109M  - 13 ε1) que puede afectar el uso de esta
norma. (Aprobado el 1 de enero de 2016).
(1) Revisado 5.6 .

Notas a pie de página


(1) Este método de prueba está bajo la jurisdicción del Comité C01 de ASTM sobre cemento
y es responsabilidad directa del Subcomité C01.27 sobre Resistencia.
La edición actual fue aprobada el 1 de marzo de 2016. Publicado en abril de 2016.
Originalmente aprobada en 1934. Última edición anterior aprobada en 2016 como C109 /
C109M  - 16. DOI: 10.1520 / C0109_C0109M-16A.
(2) Consulte la sección sobre Seguridad, Manual de pruebas de cemento, Libro anual de
Normas ASTM , Vol 04.01.
(3) Para las normas ASTM referenciadas, visite el sitio web de ASTM, www.astm.org , o
comuníquese con el Servicio al cliente de ASTM en service@astm.org . Para obtener
información sobre el Volumen anual de las Normas del Libro de ASTM , consulte la página
Resumen del documento de la norma en el sitio web de ASTM.
(4) Los datos de respaldo se han archivado en la sede central de ASTM International y se
pueden obtener solicitando el Informe de investigación RR: C01-1011.
ASTM International no adopta ninguna posición respecto de la validez de los derechos de
patente relacionados con cualquier artículo mencionado en esta norma. Se informa
expresamente a los usuarios de esta norma que la determinación de la validez de dichos
derechos de patente y el riesgo de infracción de dichos derechos son de su entera
responsabilidad.
Esta norma está sujeta a revisión en cualquier momento por el comité técnico responsable
y debe revisarse cada cinco años y, si no se revisa, se debe volver a aprobar o retirar. Sus
comentarios están invitados ya sea para la revisión de esta norma o para normas adicionales
y deben dirigirse a la Sede Internacional de ASTM. Sus comentarios recibirán una
consideración cuidadosa en una reunión del comité técnico responsable, al que puede
asistir. Si considera que sus comentarios no han recibido una audiencia justa, debe
comunicar sus puntos de vista al Comité de Normas de ASTM, en la dirección que se
muestra a continuación.
Esta norma tiene derechos de autor de ASTM International, 100 Barr Harbour Drive, PO Box
C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, Estados Unidos. Las copias individuales
(copias únicas o múltiples) de este estándar se pueden obtener contactando a ASTM a la
dirección antes mencionada o al 610-832-9585 (teléfono), 610-832-9555 (fax),
o service@astm.org(e- correo); oa través del sitio web de ASTM ( www.astm.org ). Los
derechos de permiso para fotocopiar el estándar también pueden obtenerse del Centro de
autorización de derechos de autor, 222 Rosewood Drive, Danvers, MA 01923, Tel: (978)
646-2600; http://www.copyright.com/
Copyright (C) ASTM International, 100 Barr Harbor Dr. Apartado postal C-700 West
Conshohocken, Pennsylvania Estados Unidos

También podría gustarte