DL-410 BT Manual-Multi
DL-410 BT Manual-Multi
DL-410 BT Manual-Multi
Advertencias:
1. Lea el manual de instrucciones: lea todas las instrucciones sobre seguridad y
funcionamiento antes de utilizar la unidad.
2. Guarde el manual de instrucciones para futuras referencias.
3. Tenga siempre en cuenta las advertencias que figuran en el producto y
también en el manual de instrucciones.
4. Siga las instrucciones indicadas.
5. Instalación: instale siguiendo las instrucciones del fabricante.
6. Fuentes de alimentación: este producto debe funcionar sólo desde el tipo de
te de alimentación indicada en la impresión adyacente a la entrada del cable
de alimentación. Si no está seguro sobre el tipo de alimentación existente en su
casa, consulte con su distribuidor o con un técnico especializado.
7. Toma de tierra o polarización: esta unidad no requiere toma de tierra.
Compruebe que el enchufe está totalmente insertado en la toma de la pared
para prevenir ante exposiciones a posibles cortes. Algunas versiones de este
producto están equipadas con un cable de alimentación adaptado a un
enchufe de línea de alternancia polarizada. Este enchufe se adecuará a la
salida de alimentación en una sola dirección. Esto es una medida de seguridad.
Si utiliza un cable alargador o un cable de alimentación suministrado por otro
abricante, asegúrese que es el adecuado y que sigue las medidas de seguridad
propias del país donde se encuentre.
>> woxter.es 1
Español ES
>> woxter.es 2
Español ES
21. Piezas de recambio: si necesita piezas de recambio, compruebe que el
servicio técnico al que ha acudido utiliza piezas directas desde el fabricante o
autorizados por él. Si las piezas de recambio no han sido autorizadas previa-
mente por el fabricante pueden generar descargas eléctricas, provocar un
incendio u otros daños.
22. Fusibles principales: para prevenir de un posible riesgo de incendio, utilice
sólo los fusibles del tipo correcto. Las especificaciones del fusible correcto para
cada voltaje se indican en el propio producto.
23. No suba el volumen mientras escucha una sección con entradas de nivel
muy bajas o sin señales de audio. Si fuera así, el altavoz podría verse dañado al
subir de repente el nivel.
24. El único procedimiento para desconectar el producto totalmente es
desconectar el cable de la toma de red o del propio producto.
25. Intente instalar el producto cerca de una toma de corriente de su casa o
cerca de un alargador y así podrá acceder fácilmente.
26. La temperatura ambiente máxima para el buen funcionamiento de este
producto es de 40ºC.
INTRODUCCIÓN
Compacto sistema de altavoces estéreos bluetooth para
aplicaciones generales. Está realizado en madera, característi-
ca que le confiere una mayor calidad de sonido.
Características:
- Altavoces estéreos bluetooth muy compactos para disfrutar
del mejor audio de entretenimiento.
- Ideal para utilizar con su TV, MP3, MP4, DVD, CD y ordenador.
- 4” Woofer y 1”*2 Tweeter que permite conseguir el rango
completo del espectro acústico.
>> woxter.es 3
Español ES
- Controles de volumen, bajos y agudos en el panel lateral para
fácil acceso.
- Conexión estándar de 3.5 mm para mayor soporte con repro-
ductores multimedia digitales.
Especificaciones:
Amplificador
- Potencia: 150 W
- Distorsión armónica: <0.5 % 1 W 1kHZ
- Rango de Frecuencia: 40 Hz – 20 kHz
- Relación señal/ruido: > 75 dB
- Separación: > 45 dB.
Altavoces:
1”*2 Tweeter 8 Ohmios, 4” Woofer 4 Ohmios.
Interfaz:
A) Bluetooth - B) Entrada: estéreo 3.5 mm - C) Salida: RCA.
ILUSTRACIONES
Parte frontal
>> woxter.es 4
Español ES
Graves (Bass)
ON AC IN
Botón On/Off
OFF
Entrada de alimentación
Gaming devices
TV AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT
Media
player conexión estéreo
3,5 mm (AUX)
Mp3 \ Mp4
CD\ VCD \ DVD
Media player
Blu-Ray player
ON AC IN
PC or Notebook
OFF
conexión a la corriente
Cable interconector
FUNCIONAMIENTO
Conexión Bluetooth:
1. Encienda el altavoz con el interruptor ON/OFF situado en el
panel lateral del subwoofer.
2. Configure su dispositivo Bluetooth (smartphone, tablet, etc.)
para la búsqueda de dispositivos.
>> woxter.es 5
Español ES
Conexiones
1. Conecte el altavoz izquierdo al altavoz derecho a través del
cable que se suministra para su interconexión. El altavoz dere-
cho también es conocido como el altavoz principal puesto que
incluye el amplificador.
2. Sitúe cada uno de los altavoces en los lados correctos
(izquierdo, derecho) de la posición de escucha.
3. Conecte el dispositivo de reproducción en la parte trasera del
altavoz principal, en la clavija de 3.5mm con el cable suministrado.
4. El altavoz principal (el derecho) debe situarse cerca de una
fuente de alimentación y cerca del dispositivo de reproducción
(MP3, MP4, CD, DVD, etc…).
5. Por último, conecte el cable de alimentación de la parte
trasera del altavoz principal (derecho) a la red. Compruebe
que la corriente coincide con la escrita en el panel trasero.
Funcionamiento
>> woxter.es 6
Español ES
PREGUNTAS FRECUENTES
Problema Solución
Sin sonido Compruebe si la fuente de audio funciona bien.
Compruebe si los cables de los altavoces y el audio
están bien conectados.
Compruebe si el volumen está puesto en el nivel
correcto.
Sonido intermitente Compruebe que el cable estéreo de 3.5 mm esté
firmemente insertado.
>> woxter.es 7
Español ES
Soporte técnico e información de garantía
Si tiene algún problema con este producto, le recomendamos lea
primero detalladamente este manual o bien acuda a nuestra
página web www.woxter.es donde podrá acceder a “Preguntas
frecuentes sobre el producto”, “Resolución de problemas”, “Actuali-
zaciones y Drivers”, “Manuales”, etc… Si aun así el problema persis-
te, y ante cualquier trámite que estime necesario, contacte con el
distribuidor donde adquirió el producto, presentando siempre la
factura original de compra del producto.
Términos de la garantía
1. Dos años de garantía para nuestros productos, siempre y
cuando se realicen correctamente todos y cada uno de los pasos
indicados enel procedimiento de tramitación al SAT WOXTER
disponible en www.woxter.es
2. La garantía se considerará anulada en caso de rotura o mani-
pulación de los precintos de garantía, si el material está dañado
físicamente (maltrato, golpes, caídas), sin embalaje adecuado y/o
daños de transporte, en caso de muestras evidentes de una
manipulación incorrecta, uso indebido, suciedad... etc
3. Woxter, en ningún caso, se hace responsable de los discos o
datos contenidos en nuestros diferentes soportes “ópticos” o “mag-
néticos”, siendo el usuario el único responsable de los mismos.
4. Esta garantía no cubre los daños ocasionados a otros equipos
que hayan sido usados con la unidad.
5. Términos sujetos a cambios sin previo aviso.
Reciclar su dispositivo
Los productos eléctricos o electrónicos, las baterías, acumuladores y otros
accesorios necesariamente han de ser objeto de una recogida selectiva.
Cuando haya finalizado la vida útil de su aparato eléctrico o electrónico
extraiga las baterías y deposítelo, separadamente, en el contenedor correcto
para su adecuada gestión. Tenga en cuenta que las baterías no puede
depositarlas indiscriminadamente junto con desechos domésticos. Considere
su reciclaje siguiendo las pautas del fabricante. Con este gesto, ayudará a
reducir los riesgos para su salud y a preservar el medioambiente. Si tiene
cualquier duda, consulte con su ayuntamiento o distribuidor para solicitar las
precisiones esenciales en materia de reciclaje de su antiguo dispositivo. Nº
REI- RPA 1201-RD.106/2008.
>> woxter.es 8
English EN
Warnings:
1. Read the instruction manual: read all instructions on safety and operation
before using the unit.
2. Save the instruction manual for future reference.
3. Always bear in mind the warnings that appear on the product and also in the
instruction manual.
4. Follow the instructions indicated.
5. Installation: install following the manufacturer's instructions.
6 Power supplies: This product should work only from the type of power source
indicated on the print adjacent to the power cord input. If you are not sure
about the type of power supply in your home, consult your dealer or a speciali-
zed technician.
7. Grounding or polarization: this unit does not require grounding. Check that the
plug is fully inserted into the wall socket to prevent exposures to possible cuts.
Some versions of this product are equipped with a power cord adapted to a
polarized alternating line plug. This plug will fit the power outlet in one direction
only. This is a security measure. If you use an extension cord or a power cord
supplied by another manufacturer, make sure that it is suitable and that it
follows the security measures of the country where you are located.
>> woxter.es 9
English EN
8. Protection of the power cable: the power cables must be placed to avoid
being stepped on, crushed by furniture or imprisoned. Pay special attention to
cables from plugs, receptacles and exit points from the units themselves.
9. Overloading: Do not overload wall outlets, extension cords or power strips to
avoid possible electric shock or fire hazard.
10. Ventilation: the product must be properly ventilated. Do not place the
product on a bed, sofa or other similar surface. Do not cover the product with
objects such as tablecloths, sheets, newspapers, etc ...
11. Heating: The product should always be located away from heat sources
such as radiators, ovens, etc ... including amplifiers that emit heat. Never place
candles or other flammable sources near or on the unit.
12. Water and humidity: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
the product to rain or place it in damp places such as a sauna, bathroom, etc ...
Do not use this product near water, for example, near from the bathtub, from
the kitchen sink, from the sink, on a damp base or near a swimming pool.
13. Liquid or object entry: Never insert objects through the ventilation holes of
the product, as it may touch high voltage points that could cause a possible fire
or generate electric shock. Never pour liquid of any kind into the product, nor
place any object that contains water or liquid on the unit.
14. Cleaning: unplug the product before cleaning it. The dust of the subwoofer
housing should be wiped with a dry cloth. If you use an aerosol cleaner, do not
spray it directly on the unit, throw it directly on the cloth that you will use for
cleaning. Be careful not to damage the unit with the cleaner.
15. Accessories: do not use accessories not recommended by the manufactu-
rer.
16. Other accessories: Do not place this product on an unstable surface, tripod
or table. The product could fall and cause serious injuries to children and adults,
in addition to breaking. Use only accessories recommended by the manufactu-
rer or those included with the unit. Any assembly carried out in the unit or the
unit must be carried out following the steps indicated by the manufacturer.
17. Transport the unit: transport the unit with caution. If you are going to use a
car for transport, keep in mind that quick and abrupt stops as well as sloping
and unstable surfaces can damage the unit.
18. Unused: if you are not going to use the product for a long period of time,
unplug the unit. Do the same in case of dangerous storms and with many
lightning bolts and lightning.
19. Technical service: do not try to fix the unit yourself, always go to authorized
and qualified personnel.
20. Unplug the cable from the unit if you are not going to use it for a long period
of time. When you turn it on again the system is in Stand-by mode (power
saving), which means that the unit is not completely off.
>> woxter.es 10
English EN
21. Spare parts: if you need spare parts, check that the technical service you
have used uses direct parts from the manufacturer or authorized by him. If the
spare parts have not been previously authorized by the manufacturer, they may
generate electric shocks, cause a fire or other damage.
22. Main fuses: to prevent a possible fire hazard, use only fuses of the correct
type. The correct fuse specifications for each voltage are indicated on the
product itself.
23. Do not turn up the volume while listening to a section with very low level
inputs or without audio signals. If this is the case, the loudspeaker may be
damaged when the level is suddenly raised.
24. The only procedure to disconnect the product completely is to disconnect
the cable from the network outlet or from the product itself.
25. Try installing the product near an electrical outlet in your home or near an
extension cord so that you can easily access it.
26. The maximum ambient temperature for the proper functioning of this
product is 40ºC.
INTRODUCTION
Compact bluetooth stereo speaker system for general applica-
tions. It is made of wood, a feature that gives it a higher sound
quality.
Characteristics:
- Very compact bluetooth stereo speakers to enjoy the best
entertainment audio.
- Ideal to use with your TV, MP3, MP4, DVD, CD and computer.
- 4 "Woofer and 1" * 2 Tweeter that allows to achieve the full
range of the acoustic spectrum.
>> woxter.es 11
English EN
- Volume, bass and treble controls on the side panel for easy
access.
- Standard 3.5 mm connection for more support with digital
media players.
Specifications:
Amplifier
- Power: 150 W
- Harmonic distortion: <0.5% 1 W 1kHZ
- Frequency range: 40 Hz - 20 kHz
- Signal to noise ratio:> 75 dB
- Separation:> 45 dB.
Speakers:
1 "* 2 Tweeter 8 Ohms, 4" Woofer 4 Ohms.
Interface: A) Bluetooth - B) Input: 3.5 mm stereo - C) Output: RCA.
ILLUSTRATIONS
Front
>> woxter.es 12
English EN
Side Rear
Bass-Reflex Port
Power indicator light
Volume
Bass
ON AC IN
On / Off button
OFF
Power input
Gaming devices
TV AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT
Media
player Stereo connection
3.5 mm (AUX)
Mp3 \ Mp4
CD\ VCD \ DVD
Media player
Blu-Ray player
ON AC IN
PC or Notebook
OFF
Interconnector cable
FUNCTIONING
Bluetooth connection:
1. Turn on the speaker with the ON / OFF switch located on the
side panel of the subwoofer.
2. Set up your Bluetooth device (smartphone, tablet, etc.) to
search for devices.
>> woxter.es 13
English EN
3. Select the name "Woxter DL-410 BT" from the list of bluetooth
devices found.
4. Your device will indicate when the connection between the
two has been made and an LED will light blue emitting a con-
nection tone finished.
5. Disconnect the BT function or pause playback of your BT
device, it will switch the mode to AUXILIARY input automatically.
Connections
1. Connect the left speaker to the right speaker through the
cable provided for interconnection. The right speaker is also
known as the main speaker since it includes the amplifier.
Functioning
>> woxter.es 14
English EN
FREQUENT QUESTIONS
Issue Solution
Without sound Check if the audio source works well.
Check if the speaker and audio cables
They are well connected.
Check if the volume is set to the level
Right.
Intermittent sound Check that the 3.5mm stereo cable is
firmly inserted.
A sound is heard Turn off the player first, then turn the Volume button
Static when turning on the speakers several times.
the button. Then play again. The static sound is produces by
dust, simply rotate several times said button to
delete it.
The sound sounds Check that the music file is not corrupt, play
distorted different songs to check it 196kbps bitrate is
recommended for a better resolution.
>> woxter.es 15
English EN
Technical support and warranty information
If you have any problems with this product, we recommend that
you first read this manual in detail or go to our website www.wox-
ter.es where you can access "Frequently asked questions about
the product", "Troubleshooting", "Updates and Drivers" , "Manuals",
etc ... If still the problem persists, and before any procedure that
you deem necessary, contact the distributor where you purchased
the product, always presenting the original invoice of purchase of
the product.
Warranty terms
1. Two years guarantee for our products, as long as all the steps
indicated in the processing procedure for the WOXTER SAT are
correctly performed at www.woxter.es
2. The guarantee will be considered void in the event of breakage or
tampering with the guarantee seals, if the material is physically
damaged (abuse, knocks, falls), without proper packaging and / or
transport damage, in case of obvious samples of improper handling,
misuse, dirt ...
3. Woxter, in any case, is responsible for the discs or data contai-
ned in our different "optical" or "magnetic" media, with the user
being solely responsible for them.
4. This warranty does not cover damage to other equipment that
has been used with the unit.
5. Terms subject to change without prior notice.
>> woxter.es 16
Deutsch DE
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN
Vorsicht
Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, zerlegen Sie
das Produkt nicht und setzen Sie es nicht Regen oder hoher
Luftfeuchtigkeit aus. Innerhalb der Einheit gibt es keine
Komponenten, die vom Benutzer wiederverwendet werden
können. Wenn Sie Fragen oder Probleme haben, wenden
Sie sich an qualifiziertes technisches Personal.
Warnungen:
1. Lesen Sie die Anleitung: Lesen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisun-
gen, bevor Sie das Gerät verwenden.
2. Halten Sie die Bedienungsanleitung für die Zukunft.
3. Beachten Sie unbedingt die Warnhinweise auf dem Produkt und in der
Bedienungsanleitung.
4. Folgen Sie den Anweisungen.
5. Installation: Installieren Sie nach den Anweisungen des Herstellers.
6. Stromquellen: Dieses Produkt sollte auf dem benachbarten Eingangsstromka-
bel Eindruck angegeben nur von der Art der Stromquelle betrieben werden.
Wenn Sie unsicher über die Art der vorhandenen Stromversorgung in Ihrem
Hause sind, fragen Sie Ihren Händler oder einen qualifizierten Techniker.
7. Erdung: Dieses Gerät erfordert keine Erdung. Stellen Sie sicher, dass der
Stecker vollständig in die Steckdose eingesteckt ist Belichtungen auf mögliche
Kürzungen zu verhindern. Einige Versionen dieses Produkts sind mit einem
Stromkabel an eine Leitung Stecker polarisierter Wechsel angepasst ausgestat-
tet. Dieser Stecker wird zur Ausgangsleistung in eine Richtung angepasst
werden. Dies ist eine Sicherheitsmaßnahme. Wenn Sie ein Verlängerungskabel
oder das Netzkabel von einem anderen Hersteller mitgelieferten verwenden,
stellen Sie sicher, es ist das Recht und noch eigene Sicherheitsmaßnahmen in
dem Land, wo Sie sind.
>> woxter.es 17
Deutsch DE
8. Schutz des Stromkabels: Die Stromkabel müssen so verlegt werden, dass sie
nicht betreten werden, nicht durch Möbel zerquetscht oder eingesperrt werden.
Achten Sie besonders auf Kabel von Steckern, Steckdosen und Ausgängen der
Geräte.
9. Überlastung: Überlasten Sie Steckdosen, Verlängerungskabel oder Steckdos-
enleisten nicht, um Stromschläge oder Brandgefahr zu vermeiden.
10. Belüftung: Das Produkt muss gut belüftet sein. Stellen Sie das Produkt nicht
auf ein Bett, Sofa oder eine andere ähnliche Oberfläche. Decken Sie das Produkt
nicht mit Gegenständen wie Tischdecken, Bettwäsche, Zeitungen usw. ab.
11. Heizung: Das Produkt sollte immer in der Nähe von Wärmequellen wie
Heizkörpern, Öfen usw., einschließlich Wärme abgebenden Verstärkern, stehen.
Stellen Sie niemals Kerzen oder andere brennbare Quellen in die Nähe oder auf
das Gerät.
12. Wasser und Feuchtigkeit: Um das Risiko eines Brandes oder elektrischen
Schlages zu verringern, setzen Sie das Produkt nicht Regen aus und stellen Sie
es nicht in feuchten Räumen wie Sauna, Badezimmer usw. auf. Verwenden Sie
dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, z von der Badewanne, von der
Spüle, von der Spüle, auf einer feuchten Basis oder in der Nähe eines Schwimm-
beckens.
13. Eindringen von Flüssigkeiten oder Gegenständen: Führen Sie niemals
Gegenstände durch die Lüftungsöffnungen des Produkts, da diese Teile mit
hoher Spannung berühren könnten, die einen Brand verursachen oder einen
Stromschlag verursachen könnten. Niemals Flüssigkeit in das Produkt gießen
oder Gegenstände mit Wasser oder Flüssigkeit auf das Gerät stellen.
14. Reinigung: Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen. Der
Staub des Subwoofergehäuses sollte mit einem trockenen Tuch abgewischt
werden. Wenn Sie einen Aerosolreiniger verwenden, sprühen Sie ihn nicht direkt
auf das Gerät, sondern werfen Sie es direkt auf das Tuch, das Sie zum Reinigen
verwenden. Achten Sie darauf, das Gerät nicht mit dem Reiniger zu beschädi-
gen.
15. Zubehör: Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen
wird.
16. Weiteres Zubehör: Stellen Sie dieses Produkt nicht auf eine instabile Oberflä-
che, ein Stativ oder einen Tisch. Das Produkt könnte herunterfallen und neben
dem Bruch schwere Verletzungen von Kindern und Erwachsenen verursachen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Zubehörteile oder Zubehörteile,
die dem Gerät beiliegen. Jede im Gerät oder Gerät durchgeführte Montage
muss gemäß den vom Hersteller angegebenen Schritten durchgeführt werden.
17. Transportieren Sie das Gerät: Transportieren Sie das Gerät vorsichtig. Wenn
Sie ein Auto für den Transport verwenden, beachten Sie, dass schnelle und
abrupte Stopps sowie schräge und instabile Oberflächen das Gerät beschädi-
gen können.
18. Unbenutzt: Wenn Sie das Produkt für längere Zeit nicht verwenden, trennen
Sie das Gerät vom Netz. Machen Sie dasselbe bei gefährlichen Stürmen und mit
vielen Blitzen und Blitzen.
19. Technischer Service: Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren,
wenden Sie sich immer an autorisiertes und qualifiziertes Personal.
>> woxter.es 18
Deutsch DE
20. Ziehen Sie das Kabel vom Gerät ab, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen.
Wenn Sie es wieder einschalten, befindet sich das System im Stand-by-Modus
(Energiesparmodus), was bedeutet, dass das Gerät nicht vollständig ausges-
chaltet ist.
21. Ersatzteile: Wenn Sie Ersatzteile benötigen, überprüfen Sie, ob der von Ihnen
verwendete technische Service direkte Teile vom Hersteller verwendet oder von
ihm autorisiert ist. Wenn die Ersatzteile nicht zuvor vom Hersteller autorisiert
wurden, können sie Stromschläge verursachen, einen Brand oder andere
Schäden verursachen.
22. Hauptsicherungen: Um eine mögliche Brandgefahr zu vermeiden, nur
Sicherungen des richtigen Typs verwenden. Die korrekten Sicherungsspezifika-
tionen für jede Spannung sind auf dem Produkt selbst angegeben.
23. Erhöhen Sie nicht die Lautstärke, während Sie einen Abschnitt mit sehr tiefen
Pegeln oder ohne Audiosignale hören. Wenn dies der Fall ist, kann der Lautspre-
cher beschädigt werden, wenn der Pegel plötzlich angehoben wird.
24. Das einzige Verfahren, um das Produkt vollständig zu trennen, besteht darin,
das Kabel vom Netzwerkausgang oder vom Produkt selbst zu trennen.
25. Versuchen Sie, das Gerät in der Nähe einer Steckdose in Ihrem Haus oder in
der Nähe eines Verlängerungskabels zu installieren, damit Sie es leicht erreichen
können.
26. Die maximale Umgebungstemperatur für die ordnungsgemäße Funktion
dieses Produkts beträgt 40 ° C.
EINLEITUNG
Kompaktes Bluetooth-Stereo-Lautsprechersystem für allgemei-
ne Anwendungen. Es ist aus Holz gefertigt, was ihm eine höhere
Klangqualität verleiht.
Eine hervorragende Klangqualität trotz seiner kompakten Größe
macht es zum idealen Lautsprechersystem für jeden Raum
oder jedes Büro.
Eigenschaften:
- Sehr kompakte Bluetooth-Stereo-Lautsprecher, um das beste
Entertainment-Audio zu genießen.
- Ideal für die Verwendung mit Ihrem Fernseher, MP3, MP4, DVD,
CD und Computer.
- 4 "Woofer und 1" * 2 Hochtöner, der die volle Bandbreite des
akustischen Spektrums ermöglicht.
>> woxter.es 19
Deutsch DE
- Lautstärke-, Bass- und Höhenregler an der Seitenabdeckung für
einfachen Zugriff.
- Standard-3,5-mm-Anschluss für mehr Unterstützung mit digita-
len Media-Playern.
Spezifikationen:
Verstärker
- Leistung: 150 W - Oberwellenverzerrung: <0,5% 1 W 1kHZ -
Frequenzbereich: 40 Hz - 20 kHz - Rauschabstand:> 75 dB -
Trennung:> 45 dB.
ILLUSTRATIONEN
Vorderseite
>> woxter.es 20
Deutsch DE
Seitlich Zurück
Bassreflex-Port
Betriebsanzeige
Volumen
Bass
ON AC IN
Ein / Aus-Taste
OFF
Leistungsaufnahme
Gaming devices
TV AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT
Media
player Stereoverbindung
3,5 mm (AUX)
Mp3 \ Mp4
CD\ VCD \ DVD
Media player
Blu-Ray player
ON AC IN
PC or Notebook
OFF
Cable interconector
BETRIEB
Bluetooth Verbindung:
1. Schalten Sie den Lautsprecher mit dem ON / OFF-Schalter an
der Seitenabdeckung des Subwoofers ein.
2. Richten Sie Ihr Bluetooth-Gerät (Smartphone, Tablet usw.) ein,
um nach Geräten zu suchen.
3. Select the name "Woxter DL-410 BT" from the list of bluetooth
devices found.
>> woxter.es 21
Deutsch DE
4. Ihr Gerät zeigt an, wenn die Verbindung zwischen den beiden
hergestellt wurde und eine LED leuchtet blau und gibt einen
Verbindungston aus.
5. Trennen Sie die BT-Funktion oder pausieren Sie die Wieder-
gabe Ihres BT-Geräts, um den Modus automatisch auf den
AUXILIARY-Eingang umzuschalten.
Verbindungen
1. Schließen Sie den linken Lautsprecher über das für die Verbin-
dung vorgesehene Kabel an den rechten Lautsprecher an. Der
rechte Lautsprecher wird auch als Hauptlautsprecher bezeich-
net, da er den Verstärker enthält.
2. Platzieren Sie jeden Lautsprecher auf der richtigen Seite (links,
rechts) der Hörposition.
3. Schließen Sie das Wiedergabegerät auf der Rückseite des
Hauptlautsprechers an den 3,5-mm-Stecker mit dem mitgelie-
ferten Kabel an.
4. Der Hauptlautsprecher (der rechte Lautsprecher) sollte in der
Nähe einer Stromquelle und in der Nähe des Wiedergabegeräts
(MP3, MP4, CD, DVD usw.) platziert werden.
5. Schließen Sie das Netzkabel von der Rückseite des Haupt-
lautsprechers (rechts) an das Netzwerk an. Überprüfen Sie, ob
der Strom mit dem auf der Rückseite angegebenen Strom
übereinstimmt.
Bedienung
1. Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke auf dem niedrigsten
Pegel liegt. Die Lautstärketasten befinden sich an der Seite des
rechten Lautsprechers.
2. Schalten Sie das System ein, indem Sie den Schalter auf ON
(auf der Rückseite des Hauptlautsprechers) stellen. Die Statu-
sanzeige leuchtet auf.
3. Starten Sie die Wiedergabe des Geräts und eines Songs.
4. Stellen Sie die Lautstärke ein, um den gewünschten Pegel zu
erreichen.
5. Stellen Sie dann die Höhen und Tiefen auf der Seite ein, um
den gewünschten Klangeffekt zu erzielen.
>> woxter.es 22
Deutsch DE
Ein Geräusch ist zu hören Schalten Sie zuerst den Player aus und dann die
Statisch beim Drehen Taste. Lautstärketaste an den Lautsprechern
der Knopf mehrmals. Dann spiel nochmal. Der statische Ton ist
produziert durch Staub, einfach mehrmals drehen
Diese Schaltfläche löschte es.
Technische Sicherheitsanforderung
Der Netzadapter ist das Gerätetrenngerät. Die Steckdose muss
sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
>> woxter.es 23
Deutsch DE
Technische Unterstützung und Garantieinformationen
Wenn Sie Probleme mit diesem Produkt haben, empfehlen wir
Ihnen, dieses Handbuch zuerst im Detail zu lesen oder gehen Sie auf
unsere Website www.woxter.es, wo Sie auf "Häufig gestellte Fragen
zum Produkt", "Fehlerbehebung", "Updates und Treiber" zugreifen
können. , "Handbücher", etc ... Wenn das Problem weiterhin besteht
und Sie vor einem für notwendig erachteten Verfahren den Händler
kontaktieren, bei dem Sie das Produkt erworben haben, legen Sie
immer die Originalrechnung des Kaufs des Produkts vor.
Garantiebedingungen
1. Zwei Jahre Garantie für unsere Produkte, solange alle Schritte,
die im Verarbeitungsverfahren für den WOXTER SAT angegeben
sind, korrekt unter www.woxter.es ausgeführt werden
2. Bei Bruch oder Manipulation der Garantiesiegel wird die Garan-
tie als nichtig betrachtet, wenn das Material bei offensichtlichen
Proben physisch beschädigt ist (Missbrauch, Schläge, Stürze),
ohne ordnungsgemäße Verpackung und / oder Transportschäden
von unsachgemäßer Behandlung, Missbrauch, Schmutz ... usw
3. Woxter ist in jedem Fall verantwortlich für die Datenträger oder
Daten, die in unseren verschiedenen "optischen" oder "magnetis-
chen" Medien enthalten sind, wobei der Benutzer allein dafür
verantwortlich ist.
4. Diese Garantie gilt nicht für Schäden an anderen Geräten, die
mit dem Gerät verwendet wurden.
5. Bedingungen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden.
>> woxter.es 24
Français FR
Avertissements:
1. Lisez le mode d'emploi: lisez toutes les instructions de sécurité et de fonction-
nement avant d'utiliser l'appareil.
2 Conservez le manuel d'instructions pour référence future.
3 Gardez toujours à l'esprit les avertissements qui apparaissent sur le produit et
également dans le manuel d'instructions.
4 Suivez les instructions indiquées.
5. Installation: installer en suivant les instructions du fabricant.
6 Alimentations: Ce produit ne doit fonctionner qu'avec le type de source
d'alimentation indiqué sur l'impression à côté de l'entrée du cordon d'alimenta-
tion. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation électrique dans votre maison,
consultez votre revendeur ou un technicien spécialisé.
7. Mise à la terre ou polarisation: cette unité ne nécessite pas de mise à la terre.
Vérifiez que la fiche est complètement insérée dans la prise murale pour éviter
toute exposition à d'éventuelles coupures. Certaines versions de ce produit sont
équipées d'un cordon d'alimentation adapté à une prise de ligne alternative
polarisée. Cette fiche s'adaptera à la prise de courant dans un seul sens. Ceci
est une mesure de sécurité. Si vous utilisez une rallonge ou un cordon d'alimen-
tation fourni par un autre fabricant, assurez-vous qu'il est adapté et qu'il
respecte les mesures de sécurité du pays dans lequel vous vous trouvez.
>> woxter.es 25
Français FR
>> woxter.es 26
Français FR
21. Pièces de rechange: si vous avez besoin de pièces de rechange, vérifiez que
le service technique que vous avez utilisé utilise des pièces directement du
fabricant ou autorisées par lui. Si les pièces de rechange n'ont pas été préala-
blement autorisées par le fabricant, elles peuvent générer des décharges
électriques, provoquer un incendie ou d'autres dommages.
22. Fusibles principaux: pour éviter tout risque d'incendie, utilisez uniquement
des fusibles du type correct. Les spécifications correctes des fusibles pour
chaque tension sont indiquées sur le produit lui-même.
23. N'augmentez pas le volume lorsque vous écoutez une section avec des
entrées de niveau très bas ou sans signaux audio. Si c'est le cas, le haut-parleur
risque d'être endommagé lorsque le niveau est soudainement augmenté.
24. La seule procédure pour déconnecter complètement le produit consiste à
déconnecter le câble de la prise réseau ou du produit lui-même.
25. Essayez d'installer le produit près d'une prise électrique dans votre maison
ou à proximité d'une rallonge afin de pouvoir y accéder facilement.
26. La température ambiante maximale pour le bon fonctionnement de ce
produit est de 40ºC.
INTRODUCTION
Système de haut-parleurs stéréo bluetooth compact pour
applications générales. Il est fait de bois, une caractéristique qui
lui donne une qualité sonore supérieure.
Caractéristiques:
- Haut-parleurs stéréo Bluetooth très compacts pour profiter du
meilleur son de divertissement.
- Idéal pour utiliser avec votre téléviseur, MP3, MP4, DVD, CD et
ordinateur.
- Woofer de 4 "et tweeter de 1" * 2 qui permettent d'atteindre
toute la gamme du spectre acoustique.
>> woxter.es 27
Français FR
- Contrôle du volume, des graves et des aigus sur le panneau
latéral pour un accès facile.
- Connexion standard de 3,5 mm pour plus de support avec les
lecteurs multimédia numériques.
Spécifications:
Amplificateur
- Puissance: 150 W - Distorsion harmonique: <0,5% 1 W 1kHz -
Plage de fréquences: 40 Hz - 20 kHz - Rapport signal sur bruit:>
75 dB - Séparation:> 45 dB.
ILLUSTRATIONS
Face avant
>> woxter.es 28
Français FR
Latéral Retour
Port Bass-Reflex
Voyant
d'alimentation
Volume
Basse
Sortie RCA
(haut-parleur gauche)
ON AC IN
Puissance d'entrée
Gaming devices
TV AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT
Media
player connexion stéréo
3,5 mm (AUX)
Mp3 \ Mp4
CD\ VCD \ DVD
Media player
Blu-Ray player
ON AC IN
PC or Notebook
OFF
connexion au courant
Câble d'interconnexion
OPERATION
Bluetooth Verbindung:
1. Schalten Sie den Lautsprecher mit dem ON / OFF-Schalter an
der Seitenabdeckung des Subwoofers ein.
2. Richten Sie Ihr Bluetooth-Gerät (Smartphone, Tablet usw.) ein,
um nach Geräten zu suchen.
>> woxter.es 29
Français FR
Connexions
1. Connectez l'enceinte gauche à l'enceinte droite à l'aide du
câble fourni pour l'interconnexion. Le haut-parleur droit est
également connu comme le haut-parleur principal car il com-
prend l'amplificateur.
2. Placez chacun des haut-parleurs sur les bons côtés (gauche,
droite) de la position d'écoute.
3. Connectez l'appareil de lecture à l'arrière de l'enceinte
principale, sur la prise de 3,5 mm avec le câble fourni.
4. L'enceinte principale (l'enceinte droite) doit être placée près
d'une source d'alimentation et près de l'appareil de lecture
(MP3, MP4, CD, DVD, etc ...).
5. Enfin, connectez le câble d'alimentation à l'arrière de l'encein-
te principale (droite) au réseau. Vérifiez que le courant corres-
pond à celui écrit sur le panneau arrière.
Opération
>> woxter.es 30
Français FR
QUESTIONS FRÉQUENTES
Problème Solution
Sans son Vérifiez si la source audio fonctionne bien.
Vérifiez si le haut-parleur et les câbles audio
Ils sont bien connectés.
Vérifiez si le volume est réglé au niveau correct.
>> woxter.es 31
Français FR
Support technique et informations de garantie
Si vous avez des problèmes avec ce produit, nous vous recom-
mandons de lire d'abord ce manuel en détail ou d'accéder à
notre site Web www.woxter.es où vous pouvez accéder à "Ques-
tions fréquentes sur le produit", "Dépannage", "Mises à jour et
pilotes" , "Manuels", etc ... Si le problème persiste, et avant toute
procédure que vous jugez nécessaire, contactez le distributeur
où vous avez acheté le produit, en présentant toujours la facture
originale d'achat du produit.
Conditions de garantie
1. Deux ans de garantie pour nos produits, tant que toutes les
étapes indiquées dans la procédure de traitement pour le
WOXTER SAT sont correctement effectuées à www.woxter.es
2. La garantie sera considérée comme nulle en cas de casse ou
de falsification des sceaux de garantie, si le matériel est physi-
quement endommagé (abus, coups, chutes), sans emballage et
/ ou dommage de transport, en cas d'échantillons évidents de
mauvaise manipulation, mauvaise utilisation, saleté ... etc
3. Woxter, dans tous les cas, est responsable des disques ou des
données contenues dans nos différents supports "optiques" ou
"magnétiques", l'utilisateur en étant seul responsable.
4. Cette garantie ne couvre pas les dommages aux autres
équipements qui ont été utilisés avec l'appareil.
5. Conditions sujettes à changement sans préavis.
>> woxter.es 32
Italiano IT
AVVERTENZE:
Attenzione:
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non smontare il prodotto
o esporlo a pioggia oa zone con umidità elevata. All'interno
dell'unità non ci sono componenti che possono essere riutilizzati
dall'utente. In caso di domande o problemi, contattare
personale tecnico qualificato.
Avvertenze:
1. Leggere il manuale di istruzioni: leggere tutte le istruzioni sulla sicurezza e sul
funzionamento prima di utilizzare l'unità.
2. Conservare il manuale di istruzioni per riferimento futuro.
3. Tenere sempre a mente le avvertenze che appaiono sul prodotto e anche nel
manuale di istruzioni.
4. Seguire le istruzioni indicate.
5. Installazione: installare seguendo le istruzioni del produttore.
6. Alimentatori: questo prodotto dovrebbe funzionare solo dal tipo di alimenta-
zione indicato sulla stampa adiacente all'ingresso del cavo di alimentazione. Se
non si è sicuri del tipo di alimentazione elettrica in casa, consultare il rivenditore
o un tecnico specializzato.
7. Messa a terra o polarizzazione: questa unità non richiede la messa a terra.
Verificare che la spina sia completamente inserita nella presa a muro per
evitare esposizioni a possibili tagli. Alcune versioni di questo prodotto sono
dotate di un cavo di alimentazione adattato a una spina di linea alternata
polarizzata. Questa spina si adatta alla presa di corrente solo in una direzione.
Questa è una misura di sicurezza. Se si utilizza una prolunga o un cavo di
alimentazione fornito da un altro produttore, assicurarsi che sia adatto e che
segua le misure di sicurezza del paese in cui si trova.
>> woxter.es 33
Italiano IT
>> woxter.es 34
Italiano IT
21. Pezzi di ricambio: se hai bisogno di pezzi di ricambio, controlla che il servizio
tecnico che hai usato usi parti dirette dal produttore o da lui autorizzato. Se i
pezzi di ricambio non sono stati precedentemente autorizzati dal produttore,
possono generare scosse elettriche, provocare un incendio o altri danni.
22. Fusibili principali: per prevenire un possibile rischio di incendio, utilizzare solo
fusibili del tipo corretto. Le specifiche del fusibile corrette per ciascuna tensione
sono indicate sul prodotto stesso.
23. Non alzare il volume durante l'ascolto di una sezione con ingressi di livello
molto basso o senza segnali audio. In questo caso, l'altoparlante potrebbe
danneggiarsi quando il livello viene sollevato improvvisamente.
24. L'unica procedura per disconnettere completamente il prodotto è scollegare
il cavo dalla presa di rete o dal prodotto stesso.
25. Provare ad installare il prodotto vicino a una presa elettrica di casa o vicino a
una prolunga in modo da poterlo accedere facilmente.
26. La temperatura ambiente massima per il corretto funzionamento di questo
prodotto è 40ºC.
INTRODUZIONE
Sistema di altoparlanti stereo bluetooth compatto per applica-
zioni generali. È fatto di legno, una caratteristica che gli confe-
risce una maggiore qualità del suono.
Caratteristiche:
- Altoparlanti stereo bluetooth molto compatti per godersi il
miglior audio di intrattenimento.
- Ideale da usare con TV, MP3, MP4, DVD, CD e computer.
- 4 "Woofer e 1" * 2 Tweeter che consente di ottenere l'intera
gamma dello spettro acustico.
>> woxter.es 35
Italiano IT
- Comandi del volume, dei bassi e degli acuti sul pannello
laterale per un facile accesso.
- Connessione standard da 3,5 mm per un maggiore supporto
con lettori multimediali digitali.
Specifiche:
Amplificatore
- Potenza: 150 W - Distorsione armonica: <0,5% 1 W 1kHZ -
Gamma di frequenza: 40 Hz - 20 kHz - Rapporto segnale /
rumore:> 75 dB - Separazione:> 45 dB.
ILLUSTRAZIONI
Facciata
frontale
>> woxter.es 36
Italiano IT
Laterale Posteriore
Bass-Reflex Port
Spia di alimentazione
Volume
Basso
Uscita RCA
(altoparlante sinistro)
ON AC IN
Pulsante On / Off
OFF
Potenza assorbita
Gaming devices
TV AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT
Media
player Connessione stereo
3,5 mm (AUX)
Mp3 \ Mp4
CD\ VCD \ DVD
Media player
Blu-Ray player
ON AC IN
PC or Notebook
OFF
Cavo di interconnessione
FUNZIONAMENTO
Connessione Bluetooth:
1. Accendere l'altoparlante con l'interruttore ON / OFF situato
sul pannello laterale del subwoofer.
2. Configurare il dispositivo Bluetooth (smartphone, tablet, ecc.)
Per cercare i dispositivi.
>> woxter.es 37
Italiano IT
Connessioni
1. Collegare l'altoparlante sinistro all'altoparlante destro attra-
verso il cavo fornito per l'interconnessione. L'altoparlante destro
è anche conosciuto come altoparlante principale poiché
include l'amplificatore.
2. Posizionare ciascuno degli altoparlanti sui lati corretti (sinistra,
destra) della posizione di ascolto.
3. Collegare il dispositivo di riproduzione sul retro dell'altoparlan-
te principale, sulla spina da 3,5 mm con il cavo in dotazione.
4. L'altoparlante principale (l'altoparlante destro) deve essere
posizionato vicino a una fonte di alimentazione e vicino al
dispositivo di riproduzione (MP3, MP4, CD, DVD, ecc.).
5. Infine, collegare il cavo di alimentazione dal retro dell'altopar-
lante principale (a destra) alla rete. Verifica che la corrente
corrisponda a quella scritta sul pannello posteriore.
Operazione
>> woxter.es 38
Italiano IT
Posizione e luogo ideale
per il tuo ascolto.
DOMANDE FREQUENTI
Problema Soluzione
Nessun suono Controlla se la sorgente audio funziona bene.
Controlla se l'altoparlante e i cavi audio
Sono ben collegati.
Controlla se il volume è impostato sul livello
corretta.
Suono intermittente Controllare che il cavo stereo da 3,5 mm sia
saldamente inserito.
>> woxter.es 39
Italiano IT
Supporto tecnico e informazioni sulla garanzia
In caso di problemi con questo prodotto, si consiglia di leggere
questo manuale in dettaglio o visitare il sito Web www.woxter.es in
cui è possibile accedere alle "Domande frequenti sul prodotto",
"Risoluzione dei problemi", "Aggiornamenti e driver". , "Manuali",
ecc... Se il problema persiste e prima di qualsiasi procedura che
ritieni necessaria, contatta il distributore presso il quale hai acquis-
tato il prodotto, presentando sempre la fattura originale di acquis-
to del prodotto.
Termini di garanzia
1. Due anni di garanzia per i nostri prodotti, purché tutti i passaggi
indicati nella procedura di lavorazione per WOXTER SAT siano
eseguiti correttamente su www.woxter.es
2. La garanzia sarà considerata nulla in caso di rottura o mano-
missione dei sigilli di garanzia, se il materiale è fisicamente danne-
ggiato (abuso, urti, cadute), senza adeguato imballaggio e / o
danni di trasporto, in caso di campioni evidenti di manipolazione
impropria, uso improprio, sporco ... ecc
3. Woxter, in ogni caso, è responsabile per i dischi o i dati contenuti
nei nostri diversi supporti "ottici" o "magnetici", di cui l'utente è
l'unico responsabile.
4. Questa garanzia non copre i danni ad altre apparecchiature
che sono state utilizzate con l'unità.
5. I termini sono soggetti a modifiche senza preavviso.
>> woxter.es 40
Portugues PT
Avisos:
1. Leia o manual de instruções: leia todas as instruções de segurança e
operação antes de usar a unidade.
2 Guarde o manual de instruções para referência futura.
3 Tenha sempre em mente os avisos que aparecem no produto e também no
manual de instruções. 4 Siga as instruções indicadas.
5. Instalação: instale seguindo as instruções do fabricante.
6 Fontes de alimentação: Este produto deve funcionar apenas com o tipo de
fonte de alimentação indicado na impressão adjacente à entrada do cabo de
alimentação. Se você não tiver certeza sobre o tipo de fonte de alimentação
em sua casa, consulte seu revendedor ou um técnico especializado.
7. Aterramento ou polarização: esta unidade não requer aterramento. Verifique
se o plugue está totalmente inserido na tomada da parede para evitar a
exposição a possíveis cortes. Algumas versões deste produto estão equipadas
com um cabo de alimentação adaptado a um plugue polarizado de linha
alternada. Este plugue caberá a tomada em uma única direção. Esta é uma
medida de segurança. Se você usar um cabo de extensão ou um cabo de
alimentação fornecido por outro fabricante, certifique-se de que ele seja
adequado e siga as medidas de segurança do país onde você está.
>> woxter.es 41
Portugues PT
>> woxter.es 42
Portugues PT
21. Peças de reposição: se você precisar de peças sobressalentes, verifique se o
serviço técnico utilizado utiliza peças diretas do fabricante ou autorizadas por
ele. Se as peças de reposição não tiverem sido previamente autorizadas pelo
fabricante, elas podem gerar choques elétricos, causar incêndio ou outros
danos.
22. Principais fusíveis: para evitar um possível risco de incêndio, use apenas
fusíveis do tipo correto. As especificações corretas dos fusíveis para cada
tensão são indicadas no próprio produto.
23. Não aumente o volume enquanto ouve uma seção com entradas de nível
muito baixo ou sem sinais de áudio. Se este for o caso, o alto-falante pode ser
danificado quando o nível for subitamente elevado.
24. O único procedimento para desconectar completamente o produto é
desconectar o cabo da tomada da rede ou do próprio produto.
25. Tente instalar o produto perto de uma tomada elétrica em sua casa ou
perto de um cabo de extensão para que você possa acessá-lo facilmente.
26. A temperatura ambiente máxima para o bom funcionamento deste produto
é de 40ºC.
INTRODUÇÃO
Sistema de colunas estéreo bluetooth compacto para
aplicações gerais. É feito de madeira, uma característica que
lhe confere uma qualidade de som superior.
Características:
- Altifalantes estéreo bluetooth muito compactos para desfrutar
do melhor áudio de entretenimento.
- Ideal para usar com sua TV, MP3, MP4, DVD, CD e computa-
dor.
- 4 "Woofer e 1" * 2 Tweeter que permite alcançar toda a gama
do espectro acústico.
>> woxter.es 43
Portugues PT
- Controles de volume, graves e agudos no painel lateral para
facilitar o acesso.
- Conexão padrão de 3,5 mm para mais suporte com players de
mídia digital.
Especificações:
Amplificador
- Potência: 150 W - Distorção harmônica: <0,5% 1 W 1kHZ - Faixa
de freqüência: 40 Hz - 20 kHz - Relação sinal / ruído:> 75 dB -
Separação:> 45 dB.
ILUSTRAÇÕES
Parte da frente
>> woxter.es 44
Portugues PT
Baixo
Entrada de energia
Conexões
Alto-falante direito Alto-falante esquerdo
Gaming devices
TV AUDIO INPUT AUDIO OUTPUT
Media
player conexão estéreo
3,5 mm (AUX)
Mp3 \ Mp4
CD\ VCD \ DVD
Media player
Blu-Ray player
ON AC IN
PC or Notebook
OFF
Cabo do interconector
OPERAÇÃO
Conexão Bluetooth:
1. Ligue o alto-falante com o interruptor ON / OFF localizado no
painel lateral do subwoofer.
2. Configure seu dispositivo Bluetooth (smartphone, tablet, etc.)
para procurar dispositivos.
>> woxter.es 45
Portugues PT
Conexões
1. Conecte o alto-falante esquerdo ao alto-falante direito
através do cabo fornecido para interconexão. O alto-falante
direito também é conhecido como o principal orador, pois inclui
o amplificador.
2. Coloque cada um dos alto-falantes nos lados corretos
(esquerda, direita) da posição de escuta.
3. Conecte o dispositivo de reprodução na parte traseira do
alto-falante principal, no plugue de 3,5 mm com o cabo forne-
cido.
4. O alto-falante principal (o alto-falante direito) deve ser
colocado próximo a uma fonte de energia e próximo ao dispo-
sitivo de reprodução (MP3, MP4, CD, DVD, etc ...).
5. Finalmente, conecte o cabo de alimentação da parte traseira
do alto-falante principal (direita) à rede. Verifique se a corrente
corresponde àquela escrita no painel traseiro.
Operação
FL - frente esquerda
FR - frente direita
PERGUNTAS FREQUENTES
Problema Solução
Sin sonido Verifique se a fonte de áudio funciona bem.
Verifique se o alto-falante e os cabos de áudio
Eles estão bem conectados.
Verifique se o volume está definido para o nível
corrigir.
Som intermitente Verifique se o cabo estéreo de 3,5 mm
firmemente inserido.
>> woxter.es 47
Portugues PT
Suporte técnico e informações de garantia
Se você tiver algum problema com este produto, recomendamos
que você primeiro leia este manual em detalhes ou visite nosso
site www.woxter.es, onde você pode acessar "Perguntas
freqüentes sobre o produto", "Solução de problemas", "Atuali-
zações e drivers". , "Manuais", etc ... Se ainda assim o problema
persistir, e antes de qualquer procedimento que julgar neces-
sário, entre em contato com o distribuidor onde adquiriu o
produto, sempre apresentando a fatura original de compra do
produto.
Termos de garantia
1. Garantia de dois anos para nossos produtos, desde que todas
as etapas indicadas no procedimento de processamento para o
WOXTER SAT sejam executadas corretamente em www.wox-
ter.es
2. A garantia será considerada nula no caso de quebra ou
adulteração dos selos de garantia, se o material estiver fisica-
mente danificado (abuso, pancadas, quedas), sem embalagem
adequada e / ou danos de transporte, no caso de amostras
óbvias de manuseio inadequado, uso indevido, sujeira ... etc
3. A Woxter, em qualquer caso, é responsável pelos discos ou
dados contidos em nossas diferentes mídias "ópticas" ou "mag-
néticas", com o usuário sendo o único responsável por elas.
4. Esta garantia não cobre danos a outro equipamento que
tenha sido usado com a unidade.
5. Termos sujeitos a alteração sem aviso prévio.
>> woxter.es 48
Declaración de conformidad
Mario Mateos
CEO- QUATROTEC ELECTRÓNICA, S.L.
woxter.es