Abraham obedeció la llamada de Dios para dejar su tierra y viajar a una nueva tierra desconocida. A pesar de las dificultades del largo viaje, Abraham confió en Dios. Finalmente llegó a la tierra de Canaán, donde Dios prometió que daría la tierra a Abraham y a sus descendientes. Aunque Abraham era viejo y no tenía hijos, Dios prometió que tendría muchos descendientes como las estrellas. Más tarde, tres visitantes le anunciaron a Abraham que su esposa Sara tendría un hijo a pes
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formatos disponibles
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Abraham obedeció la llamada de Dios para dejar su tierra y viajar a una nueva tierra desconocida. A pesar de las dificultades del largo viaje, Abraham confió en Dios. Finalmente llegó a la tierra de Canaán, donde Dios prometió que daría la tierra a Abraham y a sus descendientes. Aunque Abraham era viejo y no tenía hijos, Dios prometió que tendría muchos descendientes como las estrellas. Más tarde, tres visitantes le anunciaron a Abraham que su esposa Sara tendría un hijo a pes
Descripción original:
Para ver mas historias de la Biblia bilingües para niños, visítenos en: www.freekidstories.com
Abraham obedeció la llamada de Dios para dejar su tierra y viajar a una nueva tierra desconocida. A pesar de las dificultades del largo viaje, Abraham confió en Dios. Finalmente llegó a la tierra de Canaán, donde Dios prometió que daría la tierra a Abraham y a sus descendientes. Aunque Abraham era viejo y no tenía hijos, Dios prometió que tendría muchos descendientes como las estrellas. Más tarde, tres visitantes le anunciaron a Abraham que su esposa Sara tendría un hijo a pes
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formatos disponibles
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Abraham obedeció la llamada de Dios para dejar su tierra y viajar a una nueva tierra desconocida. A pesar de las dificultades del largo viaje, Abraham confió en Dios. Finalmente llegó a la tierra de Canaán, donde Dios prometió que daría la tierra a Abraham y a sus descendientes. Aunque Abraham era viejo y no tenía hijos, Dios prometió que tendría muchos descendientes como las estrellas. Más tarde, tres visitantes le anunciaron a Abraham que su esposa Sara tendría un hijo a pes
Copyright:
Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Formatos disponibles
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 7
Abraham era un hombre que Abraham was a good man who
vivió hace mucho tiempo. lived long ago. He loved God
Amaba a Dios y escuchaba and listened to his voice. Su voz. One day, Abraham heard God Un día, Abraham escuchó a calling him. “Abraham,” God Dios decir: “Abraham, quiero said, “I want you to leave your que dejes tu tierra y vayas a homeland and travel to a new otra tierra que te indicaré.” land that I will show you.” Abraham tenía 75 años Abraham was 75 years old cuando Dios le dijo que when God told him to leave partiera de su tierra. Nunca his homeland. He had never había viajado tan lejos, y no traveled that far before, and he sabía dónde estaría aquella didn’t know where this new nueva tierra a la que Dios lo land God was leading him to guiaba. Pero como era un would be. But Abraham was a hombre con fe, contestó: “Si, man of faith and so he replied, Señor, te obedeceré.” “Yes, Lord, I will obey you.” Abraham, su esposa Sara, su Abraham and his wife Sarah familia y sirvientes reunieron and their family and their todas sus pertenencias. servants gathered all their Prepararon buen alimento belongings together. They para el viaje y sacaron agua prepared good food for their fresca de los pozos. journey and drew fresh water from their wells. La familia de Abraham viajó Abraham’s family traveled in a en caravana (personas que caravan, which is a group of viajan en grupo). Caminaron travelers journeying together. y cabalgaron en caballos y They walked and rode on camellos, siguiendo la horses and camels, following dirección que Dios le the direction that God was indicaba a Abraham. leading Abraham. El viaje fue largo y difícil, The journey was very long and pero Abraham y su caravana difficult, but Abraham and his siguieron adelante. Aunque caravan followed on. Even Abraham no sabía bien a though Abraham didn’t know dónde iba, confiaba en Dios exactly where he was going, he y sabía que no le fallaría. trusted God, and knew that God would not fail him. Por fin, llegaron a la tierra de Finally they arrived in the land Canaán, y Dios dijo: of Canaan, and God said, “Abraham, ¡este es la tierra “Abraham, this is the land that que te prometí! Mira hacia el I have promised you! Look far occidente, al oriente, al norte to the west, and to the east, y al sur. Ve, Abraham, y entra and to the north and to the en toda esta tierra, ¡pues te la south. Go, Abraham, and walk daré toda a ti, y a tus hijos y through all this land, for I will a los hijos de tus hijos!” give all of it to you, and to your children, and to your ¿Mis hijos?” pensó Abraham. children’s children!” “Pero no tengo hijos, y mi esposa y yo somos muy “My children?” Abraham viejos para tener hijos.” wondered. “But I have no children, and my wife and I “Abraham, ¡mira las are too old to have children.” estrellas!” dijo Dios. “Hay tantas estrellas que no puedes “Abraham, look up at the contarlas; así tus stars!” God said. “Just like descendientes serán tantos there are too many stars in the que no se podrán contar.” sky for you to count, even so your descendants will be more Abraham estaba muy than can be counted.” agradecido al oír lo que decía Dios. Pero estaba Abraham was very grateful to confundido. ¿Cómo podía ser hear these words from God. el padre de tantas personas si But he was puzzled, too. How ni siquiera tenía un hijo? could he be a father to so ¡Dios iba a responder esa many people when he couldn’t pregunta! even have one child? God was about to answer that question! Un día cálido, seco, tres One hot, dry day, three men hombres llegaron a visitar a came to visit Abraham. Abraham. No los conocía, Abraham didn’t know who they pero los saludó con were, but he greeted them with amabilidad y les ofreció kindness and offered them food comida y bebida. and drink. Los extraños comieron y After the strangers were done luego uno de ellos dijo: eating, one of them said, “Gracias por su hospitalidad. “Thank you for your Debemos seguir nuestro hospitality. We need to viaje. Pero antes de irnos, le continue on our journey now. tenemos una noticia: ¡su But before we go, I have some esposa Sara tendrá un bebé!” news for you: your wife Sarah will have a baby!” Abraham tenía entonces 100 años, y Sara su esposa, 90. Abraham was 100 years old by Eran muy viejos para tener this time, and his wife Sarah un bebé. Sara estaba en la was 90. They were both much carpa y oyó las palabras que too old to have a baby. Sarah el hombre dijo. En silencio was in the tent and heard the se rió y pensó: ¡Es imposible words that the man spoke. She que tenga un bebé! ¡Soy silently laughed and thought, muy vieja!” “It’s impossible for me to have a baby! I am much too old!” El hombre, entonces, dijo a Abraham: ¿Por qué se ríe tu The man then said to Abraham: mujer? ¿Hay algo demasiado “Why does your wife laugh? Is difícil para Dios? Créeme, there anything too hard for God Sara tendrá un hijo”. to do? Believe me, Sarah will have a son.” Abraham entonces supo que Abraham then knew that no eran personas comunes, these men were heavenly sino mensajeros celestiales messengers sent by God, enviados por Dios, y les and he believed. creyó. Sure enough, God’s Word En efecto, ¡la Palabra de Dios came true! Not long se cumplió! Poco después, afterwards, Sarah became Sara quedó embarazada y pregnant, and gave birth to a tuvo un niño. Abraham lo baby boy. Abraham called llamó Isaac. ¡Él y Sara him Isaac. Abraham and estaban muy contentos! Sarah were so happy! Abraham obedeció a Dios el Abraham followed God for resto de su vida, aún cuando the rest of his life, even tuvo dificultades. Dios lo when things were difficult. bendijo con otros hijos y con God blessed him with other muchas riquezas. Se le children, and with many conoció como el “padre de los riches as well. He became fieles” porque known as tuvo mucha fe “the father en las of the promesas de faithful,” Dios y because he obedeció a la had so much Palabra de faith in Dios. Y los God’s hijos de sus promises hijos llegaron and obeyed a ser tantos God’s Word. como las estrellas del cielo, And his children’s children como Dios le había really did get to be as many prometido. as the stars in the heavens, just as God had promised him.
Para ver mas historias de la Biblia bilingües para