Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual de Usuario Striker Plus 4-5-7-9

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 22

STRIKER™ PLUS 4/5/7/9

Manual del usuario


© 2017 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Garmin. Garmin se reserva el
derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en el contenido de este manual sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o
mejoras. Visita www.garmin.com para ver actualizaciones e información adicional sobre el uso de este producto.
Garmin , el logotipo de Garmin y Ultrascroll son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en los Estados Unidos y en otros países. ActiveCaptain™, Garmin ClearVü™,
® ®

Garmin Quickdraw™ y STRIKER™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Wi‑Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance Corporation.
®

Follow the leader.


®
Contenido Crear un waypoint en el mapa .................................................... 9
Navegar a un waypoint ............................................................... 9
Introducción.................................................................... 1 Crear una ruta y navegar por ella con el mapa .......................... 9
Botones del dispositivo ............................................................... 1 Detener la navegación ................................................................ 9
Pantalla de inicio .........................................................................1 Waypoints ................................................................................... 9
Hacer zoom en el STRIKER Plus 4 ............................................ 1 Marcado de tu ubicación actual como waypoint .................. 10
Explorar el STRIKER Plus 4 ....................................................... 1 Crear un waypoint en una ubicación diferente .................... 10
Adquisición de la señal del satélite GPS .................................... 1 Marcado e inicio de la navegación a una ubicación Hombre
al agua ................................................................................. 10
Personalización del plotter............................................ 1 Medir la distancia en el mapa .............................................. 10
Personalización de la pantalla de inicio ...................................... 1 Visualización de una lista de todos los waypoints ............... 10
Páginas de combinación ............................................................ 1 Edición de un waypoint guardado ........................................ 10
Crear una nueva página de combinación con STRIKER Plus Eliminación de un waypoint o MOB ..................................... 10
5/7/9 ....................................................................................... 1 Eliminación de todos los waypoints ..................................... 10
Crear una nueva página de combinación con STRIKER Plus Rutas ........................................................................................ 10
4 ............................................................................................. 2 Crear una ruta y navegar por ella con el mapa ................... 10
Personalizar una página de combinación .............................. 2 Creación y almacenamiento de una ruta ............................. 10
Ajustar la retroiluminación .......................................................... 2 Visualización de una lista de rutas ...................................... 10
Ajustar el modo de color ............................................................. 2 Edición de una ruta guardada .............................................. 10
Configuración del pitido .............................................................. 2 Búsqueda y navegación de una ruta guardada ................... 10
Aplicación ActiveCaptain™........................................... 2 Búsqueda y navegación en paralelo a una ruta guardada .. 11
Funciones en ActiveCaptain ....................................................... 2 Eliminación de una ruta guardada ....................................... 11
Introducción a la aplicación ActiveCaptain ................................. 2 Eliminación de todas las rutas guardadas ........................... 11
Recibir notificaciones inteligentes .............................................. 3 Tracks ....................................................................................... 11
Actualizar el software con la aplicación ActiveCaptain ............... 3 Visualizar tracks ................................................................... 11
Cómo borrar el track activo .................................................. 11
Sonda.............................................................................. 3
Almacenamiento del track activo ......................................... 11
Vista de sonda Tradicional ......................................................... 3
Visualización de una lista de tracks guardados ................... 11
Vista de la sonda Garmin ClearVü ............................................. 3
Edición de un track guardado .............................................. 11
Vista de la sonda SideVü ........................................................... 4
Guardar el track como una ruta ........................................... 11
Frecuencia en pantalla dividida .................................................. 4
Búsqueda y navegación de un track grabado ..................... 11
Destellos ..................................................................................... 4
Eliminación de un track guardado ....................................... 11
Vista de zoom dividido ................................................................ 4
Eliminación de todos los tracks guardados ......................... 11
Seleccionar el tipo de transductor .............................................. 5
Recuperación del track activo .............................................. 11
Frecuencias de la sonda ............................................................. 5
Establecimiento del color del track activo ............................ 11
Seleccionar frecuencias ......................................................... 5
Gestión de la memoria del track log durante la grabación .. 12
Creación de un punto intermedio en la pantalla de sonda a
Configuración del intervalo de grabación del track log ........ 12
través de los botones del dispositivo .......................................... 5
Detención de la sonda ................................................................ 5 Configuración del dispositivo..................................... 12
Ajuste del zoom .......................................................................... 5 Configurar el sistema ................................................................ 12
Bloqueo de la pantalla en el fondo ........................................ 5 Información del sistema ....................................................... 12
Ganancia de la sonda ................................................................. 6 Configurar Mi embarcación ....................................................... 12
Configuración automática de la ganancia .............................. 6 Configurar el ajuste de quilla ............................................... 12
Configuración manual de la ganancia ................................... 6 Configuración de la variación de temperatura del agua ...... 13
Ajustar la escala de profundidad ................................................ 6 Configurar alarmas ................................................................... 13
Configuración de sonda .............................................................. 6 Alarmas de navegación ....................................................... 13
Visualización y ajuste de la línea batimétrica ........................ 6 Alarmas del sistema ............................................................. 13
Configuración de la velocidad de barrido .............................. 6 Alarmas de sonda ................................................................ 13
Establecer el límite de búsqueda de fondo ............................ 6 Configuración de la unidad ....................................................... 13
Configurar la presentación de sonda ..................................... 6 Configurar la navegación .......................................................... 13
Configurar el rechazo de ruido de la sonda ........................... 7 Restablecer la configuración predeterminada de fábrica ......... 13
Configurar los números superpuestos ................................... 7 Compartir y gestionar datos de usuario .................... 14
Crear mapas de Contornos Garmin Quickdraw .......... 7 Conectar con un dispositivo Garmin para compartir datos de
Crear un mapa de una zona de agua con la función Contornos usuario ...................................................................................... 14
Garmin Quickdraw ...................................................................... 8 Diagrama de cableado del cable para compartir datos de
Añadir una etiqueta a un mapa de Contornos Garmin usuario ................................................................................. 14
Quickdraw ................................................................................... 8 Suprimir datos guardados ......................................................... 14
Borrar Contornos Garmin Quickdraw ......................................... 8 Apéndice....................................................................... 14
Comunidad Garmin Quickdraw ................................................... 8 Registrar el dispositivo con el número de serie ........................ 14
Establecer la conexión con la comunidad Garmin Quickdraw Especificaciones ....................................................................... 14
a través de ActiveCaptain ...................................................... 8 Solución de problemas ............................................................. 14
Configurar el mapa ..................................................................... 8 Mi dispositivo no se enciende o se apaga continuamente .. 14
Configurar Contornos Garmin Quickdraw ................................... 8 Mi dispositivo no busca señales GPS .................................. 15
Escala de profundidad personalizada .................................... 9 Mi sonda no funciona ........................................................... 15
Navegar con el STRIKER Plus...................................... 9 Mi dispositivo no está creando waypoints en la ubicación
Búsqueda de un destino por nombre ......................................... 9 correcta ................................................................................ 15

Contenido i
Mi dispositivo no muestra la hora correcta .......................... 15
Índice............................................................................. 16

ii Contenido
Introducción 2 Utiliza los botones de flecha para explorar.
SUGERENCIA: puedes seleccionar para detener la
ADVERTENCIA exploración.
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que Adquisición de la señal del satélite GPS
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto. Al encender la sonda, el receptor GPS debe reunir datos del
satélite y establecer la ubicación actual. Cuando la sonda capta
señales de satélite, aparece en la parte superior de la
Botones del dispositivo pantalla de inicio. Cuando la sonda pierde señales de satélite,
desaparece y aparece un signo de interrogación que
parpadea sobre en la pantalla.
Para obtener más información sobre GPS, visita
www.garmin.com/aboutGPS.

Personalización del plotter


Personalización de la pantalla de inicio
Puedes añadir elementos a la pantalla de inicio y
reorganizarlos.
À Permite volver a la pantalla anterior. 1 En la pantalla de inicio, selecciona Personalizar la pantalla
Permite volver a la pantalla de inicio al mantenerlo pulsado. de inicio.
Á Permite desplazarte, seleccionar opciones y mover el cursor. 2 Selecciona una opción:
Acerca y aleja la vista. (No está disponible en todos los • Para reorganizar un elemento, selecciona Reorganizar,
modelos). selecciona el elemento que deseas mover y, a
 Cierra un menú cuando corresponde. continuación, selecciona la nueva ubicación.
Abre un menú de opciones de la página cuando corresponde.
• Para añadir un elemento a la pantalla de inicio, selecciona
à Enciende y apaga el dispositivo al mantenerlo pulsado. Añadir y el nuevo elemento.
Si se pulsa rápidamente, realiza una o varias de estas
acciones: • Para borrar un elemento añadido a la pantalla de inicio,
• Ajusta la retroiluminación selecciona Borrar y el elemento que deseas borrar.
• Ajusta el modo de color
• Activa y desactiva la sonda Páginas de combinación
Acepta mensajes y selecciona opciones. Algunas páginas combinan dos o más funciones en una única
página. El número de opciones disponibles para las páginas de
Ä
Å Guarda la ubicación actual como waypoint. combinación depende de los dispositivos opcionales que hayas
conectado con el dispositivo STRIKER Plus. Puedes editar las
Aleja una vista. (No está disponible en todos los modelos).
Æ páginas de combinación y crear nuevas.
Acerca una vista. (No está disponible en todos los modelos).
Crear una nueva página de combinación con
STRIKER Plus 5/7/9
AVISO Puedes crear una pantalla personalizada que se adapte a tus
Antes de encender el dispositivo, debes introducir con firmeza necesidades.
los conectores en las tomas adecuadas del dispositivo. Si los 1 Selecciona Personalizar la pantalla de inicio > Añadir >
cables no se introducen lo suficiente en el dispositivo ejerciendo Añadir combinación.
presión, es posible que este pierda potencia o deje de
funcionar. 2 Selecciona una disposición.

Pantalla de inicio
La pantalla de inicio de la sonda proporciona acceso a todas las
funciones de la sonda. Las funciones varían según los
accesorios que tengas conectados a la sonda. Puede que no
tengas todas las opciones y funciones que se describen en este
manual.
Para volver a la pantalla de inicio cuando estés en otra pantalla,
mantén pulsado . Puedes personalizar la disposición de las
3 Selecciona un área.
pantallas.
4 Selecciona una pantalla.
Hacer zoom en el STRIKER Plus 4 5 Repite estos pasos para cada área de la página.
Tienes la opción de acercar y alejar el mapa. 6 Si es necesario, selecciona Datos (ocultos) y, a
continuación, selecciona una opción:
• Selecciona para acercar.
• Para personalizar los datos que se muestran en la
• Selecciona para alejar. pantalla, selecciona Números superpuestos.
• Para activar y desactivar la barra de datos de cinta de
Explorar el STRIKER Plus 4 brújula, selecciona Cinta de compás.
Puedes mover las vistas de sonda y los mapas para ver más
áreas además de tu ubicación actual. 7 Selecciona cuando hayas terminado de personalizar los
datos.
1 Selecciona o para iniciar la exploración.
Introducción 1
8 Selecciona Siguiente. Configuración del pitido
9 Introduce un nombre para la página. Puedes determinar en qué momentos el dispositivo emite
SUGERENCIA: pulsa para seleccionar una letra. sonidos.
10 Utiliza las teclas de flecha para ajustar el tamaño de las 1 Selecciona Configuración > Sistema > Pitido.
ventanas. 2 Selecciona una opción:
11 Utiliza las teclas de flecha para seleccionar una ubicación en • Para que el dispositivo emita un pitido al seleccionar un
la pantalla de inicio. elemento y al activar una alarma, selecciona Activado
12 Pulsa para salir. (selecciones y alarmas).
• Para que el dispositivo emita un pitido solo al activar
Crear una nueva página de combinación con alarmas, selecciona Solo alarmas.
STRIKER Plus 4
Puedes crear una página personalizada que se adapte a tus
necesidades. Aplicación ActiveCaptain™
1 Selecciona Personalizar la pantalla de inicio > Añadir >
Añadir combinación. ATENCIÓN
Esta función permite a los usuarios enviar información. Garmin ®

2 Selecciona la primera función. no emite declaración alguna respecto a la precisión, integridad o


3 Selecciona la segunda función. pertinencia de la información enviada por los usuarios.
4 Selecciona Dividir para elegir la dirección de la pantalla Cualquier uso de la información enviada por los usuarios es
dividida (opcional). bajo su responsabilidad.
5 Selecciona Siguiente. NOTA: la función ActiveCaptain solo está disponible en
modelos que cuentan con la tecnología Wi‑Fi . ®

6 Introduce un nombre para la página.


SUGERENCIA: pulsa para seleccionar la letra. Si estableces la conexión con un adaptador Wi‑Fi, la función
ActiveCaptain solo estará disponible en modelos que cuentan
7 Utiliza las teclas de flecha para ajustar el tamaño de las con la tecnología Wi‑Fi.
ventanas.
La aplicación ActiveCaptain te permite establecer la conexión
8 Utiliza las teclas de flecha para seleccionar una ubicación en con tu dispositivo STRIKER Plus y con la comunidad, para
la pantalla de inicio. disfrutar de una experiencia de navegación conectada.
9 Pulsa para salir. Puedes utilizar la aplicación para transferir datos de usuario fácil
Personalizar una página de combinación y rápidamente, como waypoints y rutas, conectarte con la
comunidad de Contornos Garmin Quickdraw™ y actualizar el
1 Abre una página de combinación. software del dispositivo También puedes planificar tu ruta, y ver
2 Selecciona > Configurar. y controlar el dispositivo STRIKER Plus desde la aplicación.
3 Selecciona una opción: La aplicación puede enviar notificaciones inteligentes, como
• Para cambiar el nombre, selecciona Nombre e introduce llamadas y mensajes de texto, a la pantalla del plotter al
un nuevo nombre. vincularla.
• Para cambiar la disposición de la información en la
pantalla, selecciona Cambiar disposición y elige una Funciones en ActiveCaptain
nueva. Tu nivel de interacción con el dispositivo STRIKER Plus
• Para cambiar la información que se muestra en la mediante la aplicación ActiveCaptain depende de tu función.
pantalla, selecciona Cambiar función y selecciona nueva Función Propietario Invitado
información. Registrar el dispositivo en la cuenta Sí
• Para ajustar el tamaño de las áreas de información que se Actualizar software Sí Sí
muestran en pantalla, selecciona Ajustar tamaño de
Transferir automáticamente los contornos de Sí
pantalla de combinación. Garmin Quickdraw descargados o creados
• Para personalizar los datos que se muestran en la Insertar notificaciones inteligentes Sí Sí
pantalla, selecciona Números superpuestos (Configurar
Comenzar la navegación hacia un waypoint o Sí Sí
los números superpuestos, página 7).
ruta específicos
Sincronizar manualmente los waypoints y las Sí Sí
Ajustar la retroiluminación rutas con el dispositivo STRIKER Plus
1 Selecciona Configuración > Sistema > Pantalla >
Retroiluminación.
Introducción a la aplicación ActiveCaptain
2 Ajusta la retroiluminación.
NOTA: la función ActiveCaptain solo está disponible en
SUGERENCIA: desde cualquier pantalla, pulsa varias veces modelos que cuentan con la tecnología Wi‑Fi.
para desplazarte por los niveles de brillo. Esto puede ser
útil cuando el nivel de brillo es tan bajo que no te permite ver Puedes conectar un dispositivo móvil al dispositivo STRIKER
la pantalla. Plus mediante la aplicación ActiveCaptain. Esta aplicación te
ofrece una forma fácil y rápida de interactuar con tu plotter y
llevar a cabo tareas como compartir datos, realizar registros,
Ajustar el modo de color actualizar el software y recibir notificaciones de dispositivos
1 Selecciona Configuración > Sistema > Pantalla > Modo de móviles.
color.
1 En el dispositivo STRIKER Plus, selecciona ActiveCaptain.
SUGERENCIA: selecciona > Modo de color desde
cualquier pantalla para acceder a la configuración de color. 2 En la página ActiveCaptain, selecciona Red Wi-Fi > Wi-Fi >
Activado.
2 Selecciona una opción.
3 Introduce un nombre y una contraseña para la red.

2 Aplicación ActiveCaptain™
4 Desde la tienda de aplicaciones de tu dispositivo móvil,
instala la aplicación ActiveCaptain y ábrela.
Sonda
5 Coloca el dispositivo móvil a menos de 24 m (80 ft) del Si está correctamente conectado a un transductor compatible, el
dispositivo STRIKER Plus. dispositivo STRIKER Plus puede utilizarse como sonda.
6 Desde la configuración del dispositivo móvil, abre la página Para obtener más información sobre qué transductor es el más
de conexiones Wi‑Fi y conéctate al dispositivo Garmin adecuado para tus necesidades, visita www.garmin.com
utilizando el nombre y la contraseña que has introducido en /transducers.
el Garmin. Las diferentes vistas de la sonda te ayudan a ver los peces que
hay en el área. Las vistas de la sonda disponibles varían en
Recibir notificaciones inteligentes función del tipo de transductor y del módulo de sonda
conectados al plotter. Por ejemplo, solo puedes ver pantallas de
Con la aplicación ActiveCaptain, el dispositivo STRIKER Plus
la sonda Garmin ClearVü™ si tienes un transductor Garmin
puede mostrar las notificaciones recibidas en tu dispositivo
ClearVü compatible conectado.
móvil.
Hay cuatro estilos básicos de vistas de sonda disponibles: una
1 En el dispositivo STRIKER Plus, selecciona ActiveCaptain > vista a pantalla completa, una vista dividida que combina dos o
Notific. inteligentes > Activar notificaciones.
más vistas, una vista de zoom dividido y una vista de frecuencia
2 Activa la tecnología Bluetooth en la configuración del
®
dividida que muestra dos frecuencias distintas. Puedes
dispositivo móvil. personalizar las opciones para cada vista en la pantalla. Por
3 Coloca los dispositivos a menos de 24 m (80 ft) el uno del ejemplo, si te encuentras en la vista de frecuencia dividida,
otro. puedes ajustar la ganancia para cada una de las frecuencias
4 Desde el dispositivo móvil, en la aplicación ActiveCaptain, por separado.
selecciona Notificaciones inteligentes > Vincular con un Si no ves una disposición de vistas de la sonda que se adecue
plotter. a tus necesidades, puedes crear tu propia pantalla de
5 Sigue las instrucciones en pantalla para vincular la aplicación combinación personalizada (Páginas de combinación,
con el dispositivo STRIKER Plus por medio de la tecnología página 1).
Bluetooth.
6 Cuando se te solicite, introduce la clave en el dispositivo
Vista de sonda Tradicional
móvil. Hay varias vistas a pantalla completa disponibles en función del
transductor conectado.
7 Si es necesario, ajusta las notificaciones en la configuración
del dispositivo móvil. La vista de sonda Tradicional a pantalla completa muestra una
gran imagen de las lecturas de sonda del transductor. La escala
del lado derecho de la pantalla muestra la profundidad de los
Actualizar el software con la aplicación objetos detectados mientras la pantalla se desplaza de derecha
ActiveCaptain a izquierda.
Si tu dispositivo dispone de tecnología Wi‑Fi, puedes usar la
aplicación ActiveCaptain para descargar e instalar las
actualizaciones de software más recientes.
AVISO
Es posible que las actualizaciones de software requieran que la
aplicación descargue archivos grandes. Se aplicarán los cargos
o límites de datos habituales de tu proveedor de servicios de
Internet. Ponte en contacto con tu proveedor de servicios de
Internet para obtener más información sobre los cargos o los
límites de datos. À Información de profundidad
El proceso de instalación puede tardar varios minutos. Á Objetivos suspendidos o peces
1 Conecta el dispositivo móvil al dispositivo STRIKER Plus  Parte inferior del cuerpo de agua
(Introducción a la aplicación ActiveCaptain, página 2).
2 Cuando haya una actualización de software disponible y Vista de la sonda Garmin ClearVü
tengas acceso a Internet en el dispositivo móvil, selecciona
NOTA: para recibir información de la sonda de exploración
Actualizaciones de software > Descargar.
Garmin ClearVü, necesitas un transductor compatible.
La aplicación ActiveCaptain descarga la actualización en el
La sonda de alta frecuencia Garmin ClearVü proporciona una
el dispositivo móvil. Cuando vuelves a conectar la aplicación
referencia detallada del entorno de pesca que rodea a la
al dispositivo STRIKER Plus, la actualización se transfiere al
embarcación por medio de una completa representación de las
dispositivo. Tras finalizar la transferencia, se te solicita que
estructuras sobre las que pasa.
instales la actualización.
3 Cuando lo solicite el dispositivo STRIKER Plus, selecciona
una opción para instalar la actualización.
• Para actualizar el software inmediatamente, selecciona
Aceptar.
• Para retrasar la actualización, selecciona Cancelar.
Cuando estés listo para instalar la actualización,
selecciona ActiveCaptain > Actualiz. software >
Instalar ahora.

Sonda 3
À Lado izquierdo de la embarcación
Á Lado derecho de la embarcación
 El transductor de tu embarcación
À Profundidad del fondo à Vegetación
Á Temperatura del agua Ä Neumáticos viejos
 Velocidad GPS ŠTroncos
à Voltaje del dispositivo Æ Distancia desde el lado de la embarcación
Ä Hora Ç Agua entre la embarcación y el fondo
Å Objetivos suspendidos (peces)
Æ Línea batimétrica Frecuencia en pantalla dividida
Ç Tipo de transductor y frecuencia, y tipo de zoom En la pantalla de frecuencia dividida puedes ver dos
È Indicador de profundidad a medida que la pantalla de datos de la frecuencias.
sonda se desplaza de derecha a izquierda
É Eco de fondo

Los transductores tradicionales emiten un haz cónico. La


tecnología de la sonda de exploración Garmin ClearVü emite
dos haces estrechos similares a la forma del haz de una
fotocopiadora. Estos haces ofrecen una imagen más clara,
similar a una fotografía, de lo que hay alrededor de la
embarcación.

Destellos
Los destellos muestran información de la sonda en una escala
de profundidad circular e indican lo que hay debajo de la
embarcación. Está organizada como un anillo que se inicia en la
parte superior y avanza en el sentido de las agujas del reloj. La
profundidad se indica en la escala situada dentro del anillo. La
información de sonda destella en el anillo cuando se recibe a la
profundidad indicada. Los colores indican las diferencias de
intensidad de los datos de la sonda.
Selecciona Destellos.

Vista de la sonda SideVü


NOTA: no todos los modelos son compatibles con los
transductores y las sondas de exploración SideVü.
NOTA: para recibir señal de la sonda de exploración SideVü, se
necesita un transductor y una sonda compatibles.
La tecnología de sonda de exploración SideVü te muestra una
imagen de lo que hay a los lados de la embarcación. Puedes À Profundidad en la ubicación actual
utilizar esta tecnología como herramienta de búsqueda de Á Escala de profundidad
estructuras y peces.
Vista de zoom dividido
La página Zoom dividido muestra un gráfico completo de las
lecturas de sonda en el lado derecho de la pantalla y una parte
ampliada de ese gráfico en el lado izquierdo de la pantalla.
En una pantalla de sonda, selecciona > Zoom > Zoom
dividido.

4 Sonda
tener en cuenta tus objetivos y las condiciones del agua al
utilizar frecuencias CHIRP.
Algunas sondas de caja negra y transductores también ofrecen
la posibilidad de personalizar frecuencias predefinidas para
cada elemento del transductor, lo que te permite cambiar la
frecuencia rápidamente utilizando los preajustes a medida que
las condiciones del agua y tus objetivos cambian.
Ver dos frecuencias al mismo tiempo utilizando la vista de
frecuencia dividida te permite ver a más profundidad con
señales de frecuencia más baja y, al mismo tiempo, obtener
más detalles de la señal de frecuencia más alta.
Seleccionar frecuencias
NOTA: no puedes ajustar la frecuencia de todas las vistas de
sonda y transductores.
À Escala de profundidad aumentada Puedes indicar las frecuencias que se presentarán en la
Á Ventana de zoom pantalla de sonda.
 Escala de profundidad 1 En una vista de sonda, selecciona > Frecuencia.
2 Selecciona una frecuencia que se adecúe a tus necesidades
Seleccionar el tipo de transductor y a la profundidad del agua.
Si vas a conectar un transductor que no se ha proporcionado Si deseas obtener más información sobre las frecuencias,
con el dispositivo, debes establecer el tipo de transductor para consulta la sección Frecuencias de la sonda, página 5.
que la sonda funcione correctamente. Debes seleccionar el tipo
de transductor antes de conectarlo. El nombre del transductor Creación de un punto intermedio en la
debe aparecer en la etiqueta del cable del transductor, cerca del
conector. pantalla de sonda a través de los botones
Este dispositivo es compatible con una amplia variedad de del dispositivo
transductores opcionales, incluidos los transductores Garmin 1 En una vista de sonda, utiliza las teclas de flecha para
ClearVü, disponibles en www.garmin.com/transducers. seleccionar una ubicación para guardar.
1 Selecciona Configuración > Mi embarcación > Tipo de 2 Selecciona .
transductor. 3 Si es necesario, edita la información del punto intermedio.
2 Selecciona una opción:
• Si tienes un transductor de doble haz de 200/77 kHz, Detención de la sonda
selecciona Doble haz (200/77 kHz). No todas las opciones están disponibles en todos los modelos.
• Si tienes un transductor de frecuencia dual de Selecciona una opción:
200/50 kHz, selecciona Frecuencia dual (200/50 kHz). • En la pantalla Tradicional o ClearVü de la sonda,
• En caso de que tengas otro tipo de transductor, selecciona o .
selecciónalo en la lista. • En la pantalla SideVü de la sonda, selecciona o .

Frecuencias de la sonda Ajuste del zoom


NOTA: las frecuencias disponibles dependen del plotter, de los Puedes ajustar el zoom manualmente especificando el intervalo
módulos de sonda y del transductor que se estén utilizando. y una profundidad de inicio fija. Por ejemplo, si la profundidad
Ajusta la frecuencia para adaptar la sonda a tus objetivos es de 15 m y la profundidad de inicio es de 5 m, el dispositivo
específicos y a la profundidad actual del agua. muestra un área ampliada desde los 5 hasta los 20 m de
profundidad.
Las frecuencias más altas utilizan haces estrechos y son
mejores para su uso en alta velocidad y cuando las condiciones También puedes especificar un intervalo para que el dispositivo
del mar son adversas. La definición del fondo y de la termoclina ajuste el zoom automáticamente. El dispositivo calcula el área
puede ser más precisa si se utiliza una frecuencia más alta. de zoom desde el fondo del agua. Por ejemplo, si seleccionas
un intervalo de 10 m, el dispositivo mostrará un área ampliada
Las frecuencias más bajas utilizan anchos de haz más amplios,
de 10 m sobre el fondo.
por lo que permiten que el pescador vea más objetivos, pero
también pueden generar más ruido de superficie y reducir la 1 En una pantalla de sonda, selecciona > Zoom.
continuidad de la señal del fondo cuando las condiciones del 2 Selecciona una opción:
mar son adversas. Los anchos de haz más amplios generan • Selecciona Bloqueo de fondo para bloquear la pantalla
arcos más grandes para la obtención de objetivos de peces, por en el fondo del agua.
lo que son ideales para encontrar peces. Además, los anchos
de haz más amplios funcionan mejor en aguas profundas, ya • Selecciona Manual para ajustar el zoom manualmente.
que las frecuencias más bajas penetran mejor en aguas • Selecciona Automático para ajustar el zoom
profundas. automáticamente.
Las frecuencias de CHIRP te permiten alcanzar cada pulso en • Selecciona Zoom dividido para activar la vista de zoom
una amplia gama de frecuencias, con lo que se consigue una dividido.
separación de objetivos mejorada en aguas profundas. Se
puede utilizar CHIRP para identificar objetivos de forma clara y Bloqueo de la pantalla en el fondo
distintiva, como un pez concreto en un banco de peces, o para Puedes bloquear la pantalla en el fondo del agua. Por ejemplo,
distintas aplicaciones en aguas profundas. Generalmente, si seleccionas un intervalo de 20 metros, el dispositivo mostrará
CHIRP tiene un mejor rendimiento que las aplicaciones de un área de 20 metros sobre el fondo. El intervalo aparece en el
frecuencia única. Puesto que algunos objetivos de pesca lado derecho.
pueden mostrarse mejor utilizando una frecuencia fija, debes

Sonda 5
1 En una vista de sonda, selecciona > Zoom > Bloqueo de NOTA: si muestras la línea batimétrica en una pantalla, la línea
fondo. aparecerá también en las demás pantallas.
2 Selecciona un intervalo. 1 En una pantalla de sonda, selecciona > Configuración
de sonda > Línea batimétrica.
Ganancia de la sonda 2 Selecciona .
La configuración de la ganancia controla la sensibilidad del 3 Para ajustar la Línea batimétrica, selecciona o .
receptor de la sonda para compensar la profundidad y la
claridad del agua. Al aumentar la ganancia se obtienen más Configuración de la velocidad de barrido
detalles y, al reducirla, se reduce la saturación de pantalla. Puedes establecer la velocidad a la que se mueve la imagen de
NOTA: si configuras la ganancia en una vista de sonda, este sonda por la pantalla. Mediante una velocidad de barrido mayor,
parámetro se aplicará al resto de vistas. se pueden observar más detalles, especialmente en movimiento
o durante la pesca con curricán. Mediante una velocidad de
Configuración automática de la ganancia barrido menor, la información de la sonda se muestra en
NOTA: para configurar la ganancia en la pantalla de frecuencia pantalla durante más tiempo. Al establecer la velocidad de
dividida, debes configurar cada frecuencia por separado. barrido en una vista de sonda, esta se aplicará en todas las
vistas de sonda.
1 Selecciona > Ganancia.
1 En una vista de sonda, selecciona > Configuración de
2 Selecciona Act. ganan. auto., si es posible. sonda > Velocidad de barrido.
3 Selecciona una opción: 2 Selecciona una opción:
• Para mostrar automáticamente señales de sonda más • Para que la velocidad de barrido se ajuste
débiles de sensibilidad más elevada con más ruido, automáticamente en función de los datos de velocidad
selecciona Alto automático. sobre tierra, selecciona Automático.
• Para mostrar automáticamente señales de sonda de La opción Automático selecciona una velocidad de barrido
sensibilidad media con ruido moderado, selecciona Medio que se ajusta a la velocidad de la embarcación, por lo que
aut.. los objetivos que se encuentran en el agua se
• Para mostrar automáticamente señales de sonda de representan con la proporción de aspecto correcta y
sensibilidad más baja con menos ruido, selecciona Bajo aparecen menos distorsionados. Al utilizar vistas de
aut.. sonda Garmin ClearVü o SideVü, se recomienda emplear
la opción Automático.
Configuración manual de la ganancia
• Para utilizar una velocidad de barrido muy rápida,
1 En una pantalla de sonda, selecciona > Ganancia.
selecciona Ultrascroll .
®

2 Selecciona o hasta que empieces a percibir ruido en la


La opción Ultrascroll hace que los nuevos datos de sonda
parte de agua de la pantalla.
se desplacen a gran velocidad, pero con una calidad de
3 Selecciona o para disminuir la ganancia. imagen reducida. En la mayoría de condiciones, la opción
de barrido rápido ofrece un buen equilibrio entre rapidez
Ajustar la escala de profundidad de desplazamiento de imágenes y objetivos con poca
Puedes configurar la escala de profundidad que aparece en la distorsión.
parte derecha de la pantalla. La escala automática muestra el
fondo en el tercio inferior de la pantalla de la sonda, y puede ser
Establecer el límite de búsqueda de fondo
útil para hacer un seguimiento del fondo donde los cambios en Puedes establecer el valor de profundidad máxima a la que la
el terreno son ligeros o moderados. función de escala automática buscará el fondo. Un límite inferior
permite adquirir datos sobre el fondo de manera más rápida que
Cuando la profundidad cambia radicalmente, como en el caso un límite superior.
de un gran desnivel o acantilado, puedes ajustar manualmente
la escala para ver una escala de profundidad especificada. El 1 En una pantalla de sonda, selecciona > Configuración
fondo se muestra en la pantalla siempre que se encuentre de sonda > Límite de búsqueda de fondo.
dentro de la escala establecida manualmente. 2 Selecciona una escala.
1 En una pantalla de sonda, selecciona > Alcance. Configurar la presentación de sonda
2 Selecciona una opción: En una vista de sonda, selecciona > Configuración de
• Para que el dispositivo ajuste la escala automáticamente sonda > Presentación.
en función de la profundidad, selecciona Automático. Paleta de colores: establece la paleta de colores.
• Para aumentar la escala manualmente, selecciona o . Edge: resalta la señal más intensa del fondo para ayudar a
• Para reducir la escala manualmente, selecciona o . identificar la dureza de los objetivos.
NOTA: en una pantalla de sonda, selecciona y para A-Scope: se trata de un destello vertical que aparece en el lado
ajustar manualmente la escala de forma rápida. derecho de la pantalla y muestra de forma instantánea la
distancia a los objetivos mediante una escala.
Si configuras la escala en una pantalla, esa configuración se
aplica a todas, excepto la pantalla SideVü. Símbolos de peces: permite establecer la forma en la que la
sonda interpreta los objetivos suspendidos.
Configuración de sonda Activación del A-Scope
NOTA: no todas las opciones y configuraciones se aplican a El A-Scope es un destello vertical que aparece a lo largo del
todos los modelos y transductores. lado derecho de la vista de pantalla completa de la sonda. Esta
función expande los últimos datos de sonda recibidos de forma
Visualización y ajuste de la línea batimétrica que sean más fáciles de ver. Asimismo, también puede resultar
Puedes mostrar y ajustar una línea horizontal en una pantalla útil para detectar peces que están cerca del fondo.
de sonda. La profundidad de la línea se indica en el lado NOTA: esta función no está disponible en todas las pantallas de
derecho de la pantalla. la sonda.

6 Sonda
En la página de pantalla completa, selecciona >
Configuración de sonda > Presentación > A-Scope.

À A-Scope
Á Diámetro del cono de sonda en la profundidad actual El ruido de superficie À se crea por la interferencia entre el
Configuración de la presentación de los objetivos transductor y el agua. Puedes ocultar el ruido de superficie Á
suspendidos para reducir la saturación. Los anchos de haz más amplios
(frecuencias más bajas) pueden mostrar más objetivos, pero
NOTA: si configuras la presentación de los objetivos es posible que generen más ruido de superficie.
suspendidos en una pantalla, ese parámetro se aplicará a todas
las pantallas. TVG: reduce el ruido de superficie.
NOTA: esta función no está disponible en todas las vistas de la Este control se utiliza idealmente en situaciones en las que
sonda. deseas controlar y suprimir el ruido cerca de la superficie del
agua. También permite la visualización de objetivos cercanos
Muestra los objetivos suspendidos como símbolos. a la superficie que de otro modo ocultaría o enmascararía el
ruido de superficie.
Muestra los objetivos suspendidos como símbolos con
información de profundidad del objetivo. Configurar los números superpuestos
Muestra los objetivos suspendidos como símbolos con Puedes personalizar los datos mostrados en la pantalla de la
información de fondo de la sonda. sonda.
Muestra los objetivos suspendidos como símbolos con En una pantalla de sonda, selecciona > Números
información de fondo de la sonda e información de profundidad superpuestos.
del objetivo.
Encuadre de navegación: muestra el encuadre de navegación
cuando la embarcación está navegando hacia un destino.
1 En una pantalla de sonda, selecciona> Configuración
de sonda > Presentación > Símbolos de peces. Cinta de compás: muestra la barra de datos de cinta de
compás.
2 Selecciona una opción.
Volt. disposit.: muestra el voltaje del dispositivo.
Configurar el rechazo de ruido de la sonda Prof.: muestra la profundidad actual del transductor.
En una vista de sonda, selecciona > Configuración de
sonda > Rechazo de ruido. Velocidad: muestra la velocidad actual de la embarcación.
Interferencia: ajusta la sensibilidad para reducir los efectos de Temperatura del agua: muestra la temperatura actual del
la interferencia de fuentes de ruido cercanas. agua.
Hora del día: muestra la hora actual del día.

Crear mapas de Contornos Garmin


Quickdraw
ADVERTENCIA
La función de creación de mapas de Contornos Garmin
Quickdraw permite a los usuarios generar mapas. Garmin no se
responsabiliza de la exactitud, fiabilidad, integridad o vigencia
de los mapas generados por terceros. Cualquier uso de los
Al cambiar la configuración de interferencia de desactivada mapas generados por terceros corre por cuenta y riesgo del
À a baja Á, media  y alta Ã, el ruido se elimina usuario.
gradualmente, pero el efecto es mínimo en los retornos La función de creación de mapas de Contornos Garmin
intensos del objetivo. Para eliminar la interferencia de la Quickdraw te permite crear mapas de forma instantánea con
pantalla, deberías utilizar la configuración de interferencias etiquetas de contorno y profundidad para cualquier zona de
más baja mediante la que se consiga el resultado deseado. agua.
Corregir los problemas de instalación que provoquen ruido
Cuando Contornos Garmin Quickdraw registra datos, aparece
es la mejor manera de eliminar interferencias.
un círculo de color rodeando el icono de la embarcación. Este
Ruido de superficie: oculta el retorno de sonda cerca de la círculo representa el área aproximada del mapa que se escanea
superficie del agua. Al ocultar el ruido de superficie se durante cada pasada.
reduce la saturación de la pantalla.

Crear mapas de Contornos Garmin Quickdraw 7


2 En la aplicación, selecciona Comunidad Quickdraw.
Puedes descargar contornos de otras personas de la
comunidad (Descargar mapas de la comunidad Garmin
Quickdraw con ActiveCaptain, página 8) y compartir los que
tú has creado (Compartir los mapas de Contornos Garmin
Quickdraw con la comunidad Garmin Quickdraw mediante
ActiveCaptain, página 8).
Descargar mapas de la comunidad Garmin Quickdraw con
ActiveCaptain
Un círculo verde indica una profundidad y posición GPS Puedes descargar mapas de Contornos Garmin Quickdraw que
óptimas, y una velocidad inferior a 16 km/h (10 mph). Un círculo otros usuarios hayan creado y compartido con la comunidad
amarillo indica una profundidad y posición GPS óptimas, y una Garmin Quickdraw.
velocidad de entre 16 y 32 km/h (10 y 20 mph). Un círculo rojo 1 Desde la aplicación ActiveCaptain del dispositivo móvil,
indica una profundidad y posición GPS deficientes, y una selecciona Comunidad Quickdraw > Buscar contornos.
velocidad superior a 32 km/h (20 mph).
2 Utiliza el mapa y las funciones de búsqueda para localizar un
Puedes visualizar Contornos Garmin Quickdraw en una pantalla área para descargar.
de combinación o en una sola vista en el mapa.
Los puntos rojos representan mapas de Contornos Garmin
La cantidad de datos guardados dependerá de la memoria Quickdraw que se han compartido para esa área.
disponible en el dispositivo, la fuente de la sonda y la velocidad
de la embarcación mientras se registran los datos. Puedes 3 Selecciona Seleccionar la región de descarga.
registrar datos durante más tiempo si utilizas una sonda de haz 4 Arrastra el cuadro para seleccionar el área que deseas
único. Se estima que se pueden registrar aproximadamente descargar.
unas 1.500 horas de datos en el dispositivo. 5 Arrastra las esquinas para cambiar el área de descarga.
6 Selecciona Descargar área.
Crear un mapa de una zona de agua con la La próxima vez que conectes la aplicación ActiveCaptain con el
función Contornos Garmin Quickdraw dispositivo STRIKER Plus, los contornos descargados se
Para poder utilizar la función Contornos Garmin Quickdraw, transferirán automáticamente al dispositivo.
debes disponer de la profundidad de la sonda y tu posición
GPS. Compartir los mapas de Contornos Garmin Quickdraw con
la comunidad Garmin Quickdraw mediante ActiveCaptain
1 Selecciona Mapa Quickdraw > > Quickdraw Contours Puedes compartir los mapas de Contornos Garmin Quickdraw
> Iniciar grabación. que hayas creado con otros usuarios de la comunidad Garmin
2 Cuando la grabación se haya completado, selecciona > Quickdraw.
Quickdraw Contours > Detener la grabación. Cuando compartes un mapa de contornos, solo se comparte el
mapa de contornos. Los waypoints no se comparten.
Añadir una etiqueta a un mapa de Contornos Cuando configures la aplicación ActiveCaptain, puede que
Garmin Quickdraw hayas seleccionado compartir tus contornos con la comunidad
Puedes añadir etiquetas a un mapa de Contornos Garmin de forma automática. Si no es así, sigue estos pasos para
Quickdraw para marcar peligros o puntos de interés. activar el uso compartido.
1 En el Mapa Quickdraw, selecciona una ubicación. Desde la aplicación ActiveCaptain del dispositivo móvil,
2 Selecciona Añadir etiqueta de Quickdraw. selecciona Comunidad Quickdraw.
3 Introduce el texto para la etiqueta y selecciona Hecho. La próxima vez que conectes la aplicación ActiveCaptain al
dispositivo STRIKER Plus, tus mapas con contornos se
transferirán automáticamente a la comunidad.
Borrar Contornos Garmin Quickdraw
Puedes borrar los mapas de Contornos Garmin Quickdraw.
Configurar el mapa
Selecciona Mapa Quickdraw > > Quickdraw Contours Selecciona Mapa Quickdraw > .
> Borrar.
Waypoints: muestra la lista de waypoints.
Comunidad Garmin Quickdraw Pantalla de waypoint: establece cómo deseas que se
muestren los waypoints en la carta.
La comunidad Garmin Quickdraw es una comunidad en línea,
pública y gratuita que te permite compartir tus mapas de Quickdraw Contours: activa el trazado de curvas de nivel y te
Contornos Garmin Quickdraw con otros usuarios. También permite crear etiquetas de mapas de pesca.
puedes descargar mapas que otros usuarios hayan creado. Rutas: muestra la lista de rutas.
Si el dispositivo cuenta con tecnología Wi‑Fi, puedes utilizar la Tracks: muestra el historial de viajes en el mapa.
aplicación ActiveCaptain para acceder a la comunidad Garmin Buscar: permite buscar rutas y waypoints guardados.
Quickdraw (Establecer la conexión con la comunidad Garmin
Quickdraw a través de ActiveCaptain, página 8). Configuración del mapa: establece la perspectiva del mapa y
muestra la línea de rumbo, que es una línea dibujada en el
NOTA: el dispositivo Garmin debe tener una ranura para mapa desde la proa de la embarcación en la dirección de
tarjetas de memoria o disponer de tecnología Wi‑Fi para que desplazamiento.
puedas participar en la comunidad Garmin Quickdraw.
Números superpuestos: permite personalizar los datos
Establecer la conexión con la comunidad Garmin mostrados en el mapa.
Quickdraw a través de ActiveCaptain
1 Desde tu dispositivo móvil, abre la aplicación ActiveCaptain y Configurar Contornos Garmin Quickdraw
establece la conexión con el dispositivo STRIKER Plus Selecciona Mapa Quickdraw > > Quickdraw Contours >
(Introducción a la aplicación ActiveCaptain, página 2). Configuración.

8 Crear mapas de Contornos Garmin Quickdraw


Mostrar: muestra Contornos Garmin Quickdraw. La opción
Contornos del usuario muestra tus mapas de Contornos
Navegar con el STRIKER Plus
Garmin Quickdraw. La opción Contornos de comunidad ADVERTENCIA
muestra los mapas que has descargado de la comunidad Mientras navegas, es posible que el trayecto pase sobre tierra o
Garmin Quickdraw. aguas poco profundas. Utiliza la información visual y traza un
Grabando variación: establece la distancia entre la rumbo con el objeto de evitar tierra, aguas poco profundas y
profundidad de la sonda y la profundidad de grabación del otros objetos peligrosos.
contorno. Si el nivel del agua ha cambiado desde la última Es posible establecer y seguir un trayecto a un destino usando
grabación, ajusta esta configuración para que la profundidad uno de estos dos métodos: Ir a o Ruta hacia.
de grabación sea la misma para ambas grabaciones.
Ir a: te lleva directamente hacia tu destino. Esta es la opción
Por ejemplo, si la última vez grabaste una profundidad de estándar para navegar hacia un destino. El dispositivo crea
sonda de 3,1 m (10,5 ft) y la profundidad de sonda de hoy es un trayecto en línea recta o línea de navegación al destino.
de 3,6 m (12 ft), introduce -0,5 m (-1,5 ft) para el valor de El recorrido puede pasar sobre tierra y otros obstáculos.
Grabando variación.
Ruta hacia: crea una ruta desde la ubicación al destino y
Compensación de pantalla de usuario: establece las permite añadir giros a la ruta. Esta opción proporciona un
diferencias de las profundidades de contorno y las etiquetas trayecto en línea recta al destino, pero te permite añadir giros
de profundidad en tus mapas de contornos para compensar a la ruta para evitar tierra y otros obstáculos.
los cambios del nivel del agua de un cuerpo de agua o los
errores de profundidad en los mapas registrados.
Búsqueda de un destino por nombre
Variación de pantalla de comunidad: establece las diferencias
Puedes buscar waypoints guardados, rutas guardadas, tracks
de las profundidades de contorno y las etiquetas de
guardados y destinos de servicios náuticos por nombre.
profundidad en los mapas de contornos de la comunidad
para compensar los cambios del nivel del agua de un cuerpo 1 Selecciona Datos de usuario > xx.
de agua o los errores de profundidad en los mapas 2 Introduce al menos una parte del nombre de tu destino.
registrados.
3 Si es necesario, selecciona Hecho.
Color de sondeo: establece el color de la pantalla de Aparecen los 50 destinos más cercanos que incluyen los
Contornos Garmin Quickdraw. Cuando esta opción está criterios de búsqueda.
activada, los colores indican la calidad de la grabación.
Cuando la opción está desactivada, las áreas de contorno 4 Selecciona el destino.
utilizan los colores estándar del mapa.
El color verde indica una profundidad y posición GPS Crear un waypoint en el mapa
óptimas, y una velocidad inferior a 16 km/h (10 mph). El color 1 En el Mapa Quickdraw, selecciona una ubicación.
amarillo indica una profundidad y posición GPS óptimas, y 2 Selecciona .
una velocidad de entre 16 y 32 km/h (10 y 20 mph). El color
Se presentará una lista de opciones en el lado derecho de la
rojo indica una profundidad y posición GPS deficientes, y una
carta. Las opciones dependen de la ubicación u objeto
velocidad superior a 32 km/h (20 mph).
seleccionados.
Sombreado de la escala de profundidad: especifica los
límites superior e inferior de una escala de profundidad y un
3 Selecciona Crear waypoint.
color para la misma.
Navegar a un waypoint
Escala de profundidad personalizada 1 En el Mapa Quickdraw, utiliza los botones de flecha para
Puedes establecer escalas de color en el mapa para que se seleccionar el waypoint.
muestren las distintas profundidades del agua en las que los El nombre del waypoint aparece en la pantalla.
peces están picando. Puedes establecer escalas más profundas
para controlar la velocidad con la que la profundidad del fondo 2 Selecciona .
cambia en una escala de profundidad específica. Para pesca 3 Selecciona Navegar hacia > Ir a.
interior, un máximo de cinco escalas de profundidad puede
ayudar a reducir la saturación del mapa. Crear una ruta y navegar por ella con el
mapa
El punto de partida puede ser tu ubicación actual o cualquier
otra ubicación del mapa.
1 Selecciona Datos de usuario > Rutas > Nuevo > Crear
ruta usando carta.
2 Explora el mapa para seleccionar la ubicación de inicio de la
ruta.
3 Selecciona para añadir un giro a la ruta.
4 Repite el proceso para añadir todos los giros de la ruta.
5 Selecciona > Navegar hacia.
6 Selecciona una opción.
Rojo De 0 a 1,5 m (de 0 a 5 ft).
Naranja De 1,5 a 3 m (de 5 a 10 ft). Detener la navegación
Amarillo De 3 a 4,5 m (de 10 a 15 ft). Desde el mapa, selecciona > Detener navegación.
Verde De 4,5 a 7,6 m (de 15 a 25 ft).
Waypoints
Los waypoints son ubicaciones que se graban y se guardan en
el dispositivo.

Navegar con el STRIKER Plus 9


Marcado de tu ubicación actual como waypoint 2 Explora el mapa para seleccionar la ubicación de inicio de la
Desde cualquier pantalla, selecciona . ruta.
3 Selecciona para añadir un giro a la ruta.
Crear un waypoint en una ubicación diferente
1 Selecciona Datos de usuario > Waypoints > Nuevo 4 Repite el proceso para añadir todos los giros de la ruta.
waypoint. 5 Selecciona > Navegar hacia.
2 Selecciona una opción: 6 Selecciona una opción.
• Para crear el waypoint introduciendo coordenadas de Creación y almacenamiento de una ruta
posición, selecciona Introducir coordenadas e introduce
Este procedimiento guarda la ruta con todos sus waypoints. El
las coordenadas.
punto de inicio puede ser tu ubicación actual o cualquier otra
• Para crear un waypoint utilizando una carta, selecciona ubicación.
Usar carta, selecciona la ubicación y luego selecciona .
1 Selecciona Datos de usuario > Rutas > Nuevo > Usar
Marcado e inicio de la navegación a una ubicación carta.
Hombre al agua 2 Selecciona la ubicación de partida de la ruta.
Desde cualquier pantalla, selecciona > Hombre al agua > 3 Sigue las instrucciones que se indican en pantalla para
Sí. añadir un giro.
La sonda establece un trayecto directo de vuelta a la 4 Si es necesario, repite el paso 3 para añadir más giros.
ubicación.
5 Selecciona el destino final.
Medir la distancia en el mapa
Visualización de una lista de rutas
Puedes medir la distancia entre una ubicación y la tuya propia.
Selecciona Datos de usuario > Rutas.
1 Desplázate por el mapa.
2 Selecciona > Medir distancia. Edición de una ruta guardada
Es posible cambiar el nombre de una ruta o cambiar los giros de
La distancia entre las ubicaciones aparecerá en la esquina la ruta.
superior izquierda de la pantalla.
1 Selecciona Datos de usuario > Rutas.
3 Si es necesario, selecciona para mover la marca y medir la
distancia a otra ubicación. 2 Selecciona una ruta.
3 Selecciona Editar ruta.
Visualización de una lista de todos los waypoints
Selecciona Datos de usuario > Waypoints. 4 Selecciona una opción:
• Para cambiar el nombre, selecciona Nombre e introduce
Edición de un waypoint guardado el nombre.
1 Selecciona Datos de usuario > Waypoints. • Para seleccionar un waypoint de la lista de giros,
2 Selecciona un waypoint. selecciona Editar giros > Usar lista de giros, y
3 Selecciona Editar waypoint. selecciona un waypoint de la lista.
4 Selecciona una opción: • Para seleccionar un giro utilizando el mapa, selecciona
Editar giros > Usar carta, y selecciona una ubicación en
• Para añadir un nombre, selecciona Nombre e introduce la carta.
un nombre.
• Para cambiar el símbolo, selecciona Símbolo. Búsqueda y navegación de una ruta guardada
• Para cambiar la profundidad, selecciona Prof.. Antes de poder buscar en una lista de rutas y navegar hacia
una de ellas, es necesario crear y guardar al menos una ruta.
• Para cambiar la temperatura del agua, selecciona
Temperatura del agua. 1 Selecciona Datos de usuario > Rutas.
• Para cambiar el comentario, selecciona Comentario. 2 Selecciona una ruta.
• Para cambiar la posición del waypoint, selecciona 3 Selecciona Navegar hacia.
Posición. 4 Selecciona una opción:
Eliminación de un waypoint o MOB • Selecciona Hacia delante para navegar por la ruta desde
el punto de inicio de la ruta utilizado cuando ésta se creó.
1 Selecciona Datos de usuario > Waypoints.
• Selecciona Hacia atrás para navegar por la ruta desde el
2 Selecciona un waypoint o MOB. punto de destino de la ruta utilizado cuando ésta se creó.
3 Selecciona Borrar. Aparece una línea magenta. En el centro de la línea magenta
Eliminación de todos los waypoints hay una línea púrpura más delgada que representa el
Selecciona Datos de usuario > Gestionar datos > Suprimir trayecto corregido desde la ubicación actual hasta el destino.
datos de usuario > Waypoints > Todo. El trayecto corregido es dinámico y se mueve con la
embarcación cuando se produce un desvío.
Rutas 5 Revisa el trayecto indicado con una línea magenta.
Una ruta es una secuencia de puntos intermedios o ubicaciones 6 Sigue la línea magenta de cada tramo de la ruta,
que te llevan a tu destino final. desviándote para evitar la tierra, las aguas poco profundas y
otros obstáculos.
Crear una ruta y navegar por ella con el mapa
7 Si te has desviado del trayecto, sigue la línea púrpura
El punto de partida puede ser tu ubicación actual o cualquier (trayecto corregido) para viajar a tu destino o retrocede a la
otra ubicación del mapa. línea magenta (trayecto directo).
1 Selecciona Datos de usuario > Rutas > Nuevo > Crear
ruta usando carta.

10 Navegar con el STRIKER Plus


Búsqueda y navegación en paralelo a una ruta • Selecciona Registro completo.
guardada
Visualización de una lista de tracks guardados
Antes de poder buscar en una lista de rutas y navegar hacia
Selecciona Datos de usuario > Tracks > Tracks
una de ellas, es necesario crear y guardar al menos una ruta.
guardados.
1 Selecciona Datos de usuario > Rutas.
2 Selecciona una ruta. Edición de un track guardado
1 Selecciona Datos de usuario > Tracks > Tracks
3 Selecciona Navegar hacia. guardados.
4 Selecciona Variación para navegar en paralelo a la ruta, 2 Selecciona un track.
separado de ella por una distancia específica.
3 Selecciona Editar track.
5 Indica cómo navegar por la ruta:
4 Selecciona una opción:
• Selecciona Hacia delante: babor para navegar por la
ruta desde el punto de inicio de la ruta utilizado cuando • Selecciona Nombre e introduce el nuevo nombre.
ésta se creó, pero a la izquierda de la ruta original. • Selecciona Color del track y, a continuación, selecciona
• Selecciona Hacia delante: estribor para navegar por la un color.
ruta desde el punto de inicio de la ruta utilizado cuando Guardar el track como una ruta
ésta se creó, pero a la derecha de la ruta original.
1 Selecciona Datos de usuario > Tracks > Tracks
• Selecciona Hacia atrás: babor para navegar por la ruta guardados.
desde el punto de destino de la ruta utilizado cuando ésta
se creó, pero a la izquierda de la ruta original.
2 Selecciona un track.
• Selecciona Hacia atrás: estribor para navegar por la ruta
3 Selecciona Editar track > Guardar como > Guardar como
ruta.
desde el punto de destino de la ruta utilizado cuando ésta
se creó, pero a la derecha de la ruta original. Búsqueda y navegación de un track grabado
Aparece una línea magenta. En el centro de la línea magenta Antes de explorar una lista de tracks y navegar hacia ellos, es
hay una línea púrpura más delgada que representa el necesario registrar y guardar al menos un track
trayecto corregido desde la ubicación actual hasta el destino. (Almacenamiento del track activo, página 11).
El trayecto corregido es dinámico y se mueve con la 1 Selecciona Datos de usuario > Tracks > Tracks
embarcación cuando se produce un desvío. guardados.
6 Revisa el trayecto indicado con una línea magenta. 2 Selecciona un track.
7 Sigue la línea magenta de cada tramo de la ruta, 3 Selecciona Seguir track.
desviándote para evitar la tierra, las aguas poco profundas y
otros obstáculos. 4 Selecciona una opción:
8 Si te has desviado del trayecto, sigue la línea púrpura • Selecciona Hacia delante para navegar el track desde el
(trayecto corregido) para viajar a tu destino o retrocede a la punto de inicio utilizado cuando se creó el track.
línea magenta (trayecto directo). • Selecciona Hacia atrás para navegar el track desde el
punto de destino utilizado cuando se creó el track.
Eliminación de una ruta guardada
5 Revisa el trayecto indicado con una línea coloreada.
1 Selecciona Datos de usuario > Rutas.
6 Sigue la línea de cada tramo de la ruta, desviándote para
2 Selecciona una ruta. evitar la tierra, las aguas poco profundas y otros obstáculos.
3 Selecciona Borrar.
Eliminación de un track guardado
Eliminación de todas las rutas guardadas 1 Selecciona Datos de usuario > Tracks > Tracks
Selecciona Datos de usuario > Gestionar datos > Suprimir guardados.
datos de usuario > Rutas. 2 Selecciona un track.
Tracks 3 Selecciona Borrar.
Un track es la grabación de una ruta del barco. El track que se Eliminación de todos los tracks guardados
graba actualmente se llama track activo y se puede guardar. Es Selecciona Datos de usuario > Gestionar datos > Suprimir
posible ver los tracks en cada carta o vista de carta 3D. datos de usuario > Tracks guardados.
Visualizar tracks Recuperación del track activo
Selecciona Datos de usuario > Tracks > Tracks. El track que se está grabando en ese momento es el track
En la carta aparece una línea que señala el track. activo.
1 Selecciona Datos de usuario > Tracks > Seguir track
Cómo borrar el track activo activo.
Selecciona Datos de usuario > Tracks > Borrar track
activo. 2 Selecciona una opción:
La memoria de tracks se borra y el track activo continúa • Selecciona la hora en la que empezó el track activo.
grabándose. • Selecciona Registro completo.
Almacenamiento del track activo 3 Revisa el trayecto indicado con una línea coloreada.
El track que se está grabando en ese momento es el track 4 Sigue la línea coloreada, desviándote para evitar la tierra, las
activo. aguas poco profundas y otros obstáculos.
1 Selecciona Datos de usuario > Tracks > Guardar track Establecimiento del color del track activo
activo. 1 Selecciona Datos de usuario > Tracks > Opciones del
2 Selecciona una opción: track activo > Color del track.
• Selecciona la hora en la que empezó el track activo. 2 Selecciona un color del track.

Navegar con el STRIKER Plus 11


Gestión de la memoria del track log durante la NOTA: este procedimiento eliminará toda la información
grabación sobre la configuración que hayas introducido.
1 Selecciona Datos de usuario > Tracks > Opciones del
track activo. Configurar Mi embarcación
2 Selecciona Modo Grabación. NOTA: algunos parámetros de configuración y opciones
3 Selecciona una opción: requieren hardware adicional. Algunos parámetros de
configuración solo están disponibles si cuentas con datos de
• Selecciona Llenar para grabar un track log hasta que la profundidad válidos.
memoria de track esté llena.
Selecciona Configuración > Mi embarcación.
• Selecciona Sustituir para grabar continuamente un track
log, sustituyendo los datos más antiguos con los nuevos. Tipo de transductor: muestra el tipo de transductor conectado
al dispositivo (Seleccionar el tipo de transductor, página 5).
Configuración del intervalo de grabación del track log Ajuste de quilla: permite ajustar la variación de la lectura de
Es posible indicar la frecuencia a la que se graba la gráfica de superficie de la profundidad de la quilla, lo que hace posible
tracks. La grabación de gráficas más frecuentes es más precisa, medir la profundidad desde la parte inferior de la quilla, en
pero el track log se llena más rápidamente. Se recomienda el lugar de desde la ubicación del transductor (Configurar el
intervalo de resolución, ya que hace uso más eficiente de la ajuste de quilla, página 12).
memoria.
Variación de temperatura: compensa la lectura de la
1 Selecciona Datos de usuario > Tracks > Opciones del temperatura del agua obtenida de un transductor con función
track activo > Intervalo de grabación > Intervalo. de temperatura (Configuración de la variación de
2 Selecciona una opción: temperatura del agua, página 13).
• Para grabar el track basado en la distancia entre puntos, Configurar el ajuste de quilla
selecciona Distancia > Cambiar y, a continuación, Puedes introducir un ajuste de quilla para compensar la lectura
introduce la distancia. de profundidad del agua en función de la ubicación de
• Selecciona Hora > Cambiar para grabar el track según un instalación del transductor. Esto te permite ver la profundidad
intervalo temporal y, a continuación, introduce el intervalo del agua por debajo de la quilla o la profundidad real del agua,
temporal. según tus necesidades.
• Selecciona Resolución > Cambiar para grabar la gráfica Si deseas conocer la profundidad del agua por debajo de la
de tracks según una variación del trayecto y, a quilla o del punto más bajo de la embarcación y el transductor
continuación, introduce el error máximo permitido desde está instalado en la línea de flotación o en cualquier punto por
el trayecto real antes de que se grabe un punto de track. encima del final de la quilla, mide la distancia desde la ubicación
del transductor hasta la quilla de la embarcación.
Si deseas conocer la profundidad real del agua y el transductor
Configuración del dispositivo está instalado por debajo de la línea de flotación, mide la
distancia desde la parte inferior del transductor hasta la línea de
Configurar el sistema flotación.
Selecciona Configuración > Sistema. NOTA: esta opción solo está disponible si cuentas con datos de
Pantalla: ajusta el brillo de la retroiluminación (Ajustar la profundidad válidos.
retroiluminación, página 2) y la paleta de colores (Ajustar el 1 Mide la distancia:
modo de color, página 2).
• Si el transductor está instalado en la línea de flotación À o
Pitido: activa y desactiva el tono que suena en alarmas y en cualquier punto por encima del final de la quilla, mide
selecciones (Configuración del pitido, página 2). la distancia entre la ubicación del transductor y la quilla de
GPS: proporciona información acerca de la configuración y la la embarcación. Introduce este valor como un número
posición del satélite GPS. positivo.
Encendido automático: enciende el dispositivo de forma • Si el transductor está instalado en el punto más bajo de la
automática cuando se enciende la fuente de alimentación. quilla Á y deseas saber la profundidad real del agua, mide
Tipo de teclado: establece el tipo de teclado en alfabético o la distancia desde el transductor hasta la línea de
informático. flotación. Introduce este valor como un número negativo.
Idioma: permite establecer el idioma en pantalla.
Información del sistema: proporciona información sobre el
dispositivo y la versión de software.
Simulador: activa el simulador y te permite configurar la
velocidad y la ubicación simulada.
Información del sistema
Selecciona Configuración > Configuración > Información del
sistema.
Registro de eventos: permite ver un registro de los eventos del
sistema.
Información de software: proporciona información sobre el
dispositivo y la versión de software.
Dispositivos Garmin: proporciona información sobre los
dispositivos Garmin conectados.
Configuración de fábrica: restablece el dispositivo a la
configuración de fábrica.

12 Configuración del dispositivo


2 Selecciona Configuración > Mi embarcación > Ajuste de • configura la alarma para que suene cuando se
quilla. detectan peces de cualquier tamaño.
3 Selecciona si el transductor está instalado en la linea de • configura la alarma para que suene únicamente
flotación, o selecciona si está instalado en el punto más cuando se detectan peces medianos y grandes.
bajo de la quilla. • configura la alarma para que suene únicamente cuando
4 Usa los botones de flecha para introducir el ajuste de quilla se detectan peces grandes.
medido en el paso 1.
Configuración de la variación de temperatura del Configuración de la unidad
agua Selecciona Configuración > Unidades.
Puedes configurar la variación de temperatura para compensar Unidades del sistema: establece el formato de las unidades
la lectura de la temperatura desde un sensor con función de para el dispositivo.
temperatura. Variación: establece la declinación magnética y el ángulo entre
1 Mide la temperatura del agua con el transductor con función el norte magnético y el norte real para tu ubicación actual.
de temperatura conectado al dispositivo. Referencia norte: establece las referencias de dirección
2 Mide la temperatura del agua con un termómetro u otro utilizadas para calcular la información de rumbo. Real define
sensor de temperatura diferente que sepas que es preciso. el norte geográfico como referencia del norte. Cuadrícula
establece el norte de la cuadrícula como referencia del norte
3 Resta el valor de la temperatura del agua obtenido en el (000º). Magnético establece el norte magnético como
paso 1 al valor de la temperatura del agua obtenido en el
referencia del norte.
paso 2.
Formato de posición: establece el formato de posición en el
El valor resultante es la variación de temperatura. Introduce
que se muestra una lectura de ubicación determinada. No
este valor en el paso 5 como un valor positivo si el valor de la
cambies este parámetro a menos que utilices un mapa o
temperatura del agua obtenido con el sensor conectado al
carta que especifique un formato de posición diferente.
dispositivo es inferior a la temperatura real del agua.
Introduce este valor en el paso 5 como un valor negativo si el Datum del mapa: establece el sistema de coordenadas con el
valor de la temperatura del agua obtenido con el sensor que está estructurado el mapa. No cambies el datum del
conectado al dispositivo es superior a la temperatura real del mapa a menos que utilices un mapa o una carta que
agua. especifique uno distinto.
4 Selecciona Configuración > Mi embarcación > Variación Formato horario: selecciona entre los formatos de 12 o 24
de temperatura. horas, o el formato horario UTC.
5 Usa los botones de flecha para introducir la variación de Huso horario: establece el huso horario.
temperatura del agua medida en el paso 3. Horario de verano: establece el horario de verano en
Desactivado o Activado.
Configurar alarmas
Configurar la navegación
Alarmas de navegación
Selecciona Configuración > Alarmas > Navegación. NOTA: algunos parámetros de configuración y opciones
requieren hardware adicional.
Llegada: establece una alarma para que suene a una
determinada distancia o tiempo de un giro o un destino. Selecciona Configuración > Navegación.
Garreo: establece una alarma para que suene al superar una Etiquetas de ruta: establece el tipo de etiquetas mostradas con
distancia de desvío especificada mientras estás fondeado. los giros de la ruta en el mapa.
Desvío de trayecto: establece una alarma para que suene Activación de transición de giro: establece la transición de
cuando se produzca un desvío de trayecto según una giro para que se calcule en función del tiempo o la distancia.
distancia determinada. Tiempo de transición de giro: establece cuántos minutos
antes del giro puedes realizar la transición al próximo tramo,
Alarmas del sistema cuando está seleccionado Hora para el parámetro Activación
Alarma: configura un reloj despertador. de transición de giro.
Volt. disposit.: establece que suene una alarma cuando la Distancia de transición de giro: establece con cuánta
batería alcanza el valor de voltaje bajo especificado. distancia antes de un giro puedes realizar la transición al
Precisión GPS: establece que suene una alarma cuando el próximo tramo, cuando está seleccionado Distancia para el
valor de precisión de la ubicación del GPS está fuera del parámetro Activación de transición de giro.
valor determinado por el usuario. Inicio de la ruta: selecciona el punto de inicio para la
navegación por rutas. Puedes seleccionar Embarcación para
Alarmas de sonda iniciar la navegación desde la ubicación actual de la
Selecciona Configuración > Alarmas > Sonda. embarcación, o Waypoints para empezar desde el primer
Aguas poco profundas: suena cuando la profundidad del agua waypoint de la ruta.
es menor que la especificada.
Aguas profundas: suena cuando la profundidad del agua es Restablecer la configuración predeterminada
mayor que la profundidad especificada. de fábrica
Temperatura del agua: suena cuando la temperatura del agua NOTA: esto elimina toda la información de configuración que
varía más de ± 1,1 °C (± 2 °F). La configuración de las hayas introducido, incluidos todos los Contornos Garmin
alarmas se guarda cuando se apaga el dispositivo. Quickdraw que hayas generado.
NOTA: para utilizar esta alarma, debes conectar el Selecciona Configuración > Sistema > Información del
dispositivo a un transductor con función de temperatura. sistema > Configuración de fábrica > Sí.
Pesca: configura la alarma para que suene si el dispositivo
detecta un objetivo suspendido.

Configuración del dispositivo 13


Compartir y gestionar datos de Apéndice
usuario
Registrar el dispositivo con el número de
Puedes compartir datos si dos dispositivos compatibles están
conectados mediante los hilos azul y marrón del cable de serie
alimentación o mediante el cable para compartir datos de Si tu dispositivo no cuenta con tecnología Wi‑Fi, puedes
usuario (Conectar con un dispositivo Garmin para compartir registrarlo mediante su número de serie. Si tu dispositivo cuenta
datos de usuario, página 14). con tecnología Wi‑Fi, debes usar la aplicación ActiveCaptain
para registrar el dispositivo (Introducción a la aplicación
Conectar con un dispositivo Garmin para ActiveCaptain, página 2).
compartir datos de usuario Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.
Puedes conectar el dispositivo STRIKER Plus a un dispositivo 1 Localiza el número de serie en la caja del producto o en el
Garmin compatible para compartir datos de usuario, como propio dispositivo.
waypoints. Si los dispositivos están instalados próximos el uno 2 Visita my.garmin.com/registration.
al otro, puedes conectar los cables azul y marrón. Si los 3 Inicia sesión en tu cuenta de Garmin.
dispositivos están demasiado alejados para que los cables
lleguen, puedes conectarlos mediante un cable para compartir 4 Introduce el número de serie.
datos de usuario (010-12234-06).
1 Asegúrate de que ambos dispositivos están conectados a la Especificaciones
misma toma de tierra. Rango de temperatura De -15 °C a 55 °C (de 5 °F a 131 °F)
2 Realiza una de las siguientes acciones: Clasificación de resistencia al IEC 60529 IPX7
• Si los dispositivos están instalados próximos el uno al agua
otro, conecta el cable azul del primer dispositivo al cable Voltaje de entrada De 10 a 20 V de CC
marrón del segundo. Asimismo, conecta el cable marrón Corriente nominal 1,5 A
del primer dispositivo al cable azul del segundo. Fusible 3 A, 250 V de acción rápida
• Si los dispositivos están alejados entre sí, adquiere un Protocolo y frecuencia Wi‑Fi, 2,4 GHz a 22 dBm nominales
cable para compartir datos de usuario (010-12234-06) y inalámbrica*
conecta los dispositivos conforme a las instrucciones
incluidas con el cable (Diagrama de cableado del cable *No disponible en todos los modelos.
para compartir datos de usuario, página 14).
3 En ambos dispositivos, selecciona Datos de usuario > Solución de problemas
Gestionar datos > Uso compartido de datos de usuario.
Los datos de usuario se compartirán entre los dispositivos Mi dispositivo no se enciende o se apaga
conectados. Si seleccionas Suprimir datos de usuario, los datos continuamente
se borran de los dos dispositivos conectados. Cuando los dispositivos no se encienden, o se apagan
aleatoriamente, es posible que haya un problema con el
Diagrama de cableado del cable para compartir datos
suministro de energía al dispositivo. Verifica los aspectos
de usuario siguientes para tratar de identificar la causa del problema de
alimentación.
• Asegúrate de que la fuente de alimentación suministra
corriente.
Puedes comprobar esto de varias maneras. Por ejemplo,
puedes verificar el funcionamiento de otros dispositivos
alimentados por la fuente.
• Comprueba el fusible del cable de alimentación.
Elemento Función del cable Color del cable
El fusible debería estar situado en un soporte que forma
Datos de Azul
À parte del cable rojo del cable de alimentación. Comprueba
Á Datos de Marrón que se ha instalado un fusible de tamaño adecuado.
 Tierra Negro Consulta la etiqueta del cable o las instrucciones de
Datos de Verde instalación para saber exactamente el tamaño del fusible que
se necesita. Comprueba el fusible para asegurarte de que
Ã
Datos de Blanco
Ä está íntegro y establece conexión. Puedes comprobar el
fusible con un multímetro. Si el fusible está bien, el
Suprimir datos guardados multímetro registrará 0 ohm.
Puedes eliminar datos de usuario guardados de la memoria del • Realiza las comprobaciones necesarias para asegurarte de
dispositivo. Los datos de usuario incluyen waypoints, rutas y que el dispositivo recibe al menos 10 V, si bien la corriente
tracks. recomendada es de 12 V.
1 Selecciona Datos de usuario > Gestionar datos > Suprimir Para comprobar el voltaje, mide el voltaje de CC en los
datos de usuario. conectores hembra de alimentación y de tierra. Si el voltaje
2 Selecciona una opción. es inferior a 10 V, el dispositivo no se encenderá.
AVISO • Si el dispositivo no se enciende a pesar de recibir corriente
Si seleccionas Todo, todos los datos guardados se borrarán, suficiente, ponte en contacto con el departamento de
excepto los datos de contornos Garmin Quickdraw. asistencia de Garmin en support.garmin.com.
Si estás conectado a otro dispositivo y la opción Uso Cambiar el fusible del cable de alimentación
compartido de datos de usuario está activada, los datos se 1 Abre la caja de fusibles À.
borran de todos los dispositivos conectados.

14 Compartir y gestionar datos de usuario


1 Selecciona Configuración > Unidades > Huso horario.
2 Asegúrate de que el dispositivo tiene una posición GPS.

2 Gira el fusible y tira de él para quitarlo Á.


3 Inserta un nuevo un fusible rápido de 3 A.
4 Cierra la caja de fusibles.
Mi dispositivo no busca señales GPS
Puede haber varios motivos por los que el dispositivo no busque
señales de satélite. Si el dispositivo se ha desplazado
considerablemente desde la última vez que ha captado señales
de satélite o ha permanecido apagado durante varias semanas
o meses, es posible que no pueda captar correctamente las
señales de satélite.
• Asegúrate de que el dispositivo dispone del software más
reciente. Si no es así, actualiza el software del dispositivo
(Actualizar el software con la aplicación ActiveCaptain,
página 3).
• Asegúrate de que el dispositivo dispone de una buena
panorámica del cielo, de modo que la antena pueda recibir la
señal GPS sin obstrucciones. Si está montado dentro de una
cabina, debería estar cerca de una ventana para poder
recibir claramente la señal GPS.
Mi sonda no funciona
• Introduce el cable del transductor hasta la parte posterior del
dispositivo.
Incluso aunque parezca que el cable está conectado, empuja
firmemente hasta que encaje completamente.
• Pulsa y comprueba que la sonda está activada.
• Selecciona el tipo de transductor correcto (Seleccionar el tipo
de transductor, página 5).
Mi dispositivo no está creando waypoints en la
ubicación correcta
Puedes introducir manualmente la ubicación de un waypoint
para transferir y compartir datos de un dispositivo al siguiente.
Si has introducido manualmente un waypoint utilizando
coordenadas y la ubicación del punto no aparece donde debería
estar el punto, puede que el datum del mapa y el formato de
posición del dispositivo no coincidan con el datum del mapa y el
formato de posición utilizado originalmente para marcar el
waypoint.
El formato de posición es el modo en que aparece en la pantalla
la ubicación del receptor GPS. Normalmente, se muestra como
latitud/longitud en grados y minutos, con opciones para grados,
minutos y segundos, solo grados o uno de los diversos formatos
de cuadrícula disponibles.
El datum del mapa es un modelo matemático que representa
una parte de la superficie de la tierra. Las líneas de latitud y
longitud sobre un mapa impreso hacen referencia a un datum
de mapa específico.
1 Averigua el datum de mapa y formato de posición utilizados
cuando se creó el waypoint original.
Si el waypoint original se tomó de un mapa, debería haber en
el mapa una referencia en la que se indique el datum del
mapa y el formato de posición empleados para crear dicho
mapa. Esta información suele encontrarse junto a la leyenda
del mapa.
2 Selecciona Configuración > Unidades.
3 Selecciona la configuración correcta de datum del mapa y
formato de posición.
4 Vuelve a crear el waypoint.
Mi dispositivo no muestra la hora correcta
La hora se establece a partir de la configuración de la posición
GPS y del huso horario.

Apéndice 15
Índice N
navegación 9
V
voltaje 13
navegar 9
A notificaciones 3 W
ActiveCaptain 2 notificaciones inteligentes 3 waypoints 8, 9, 15
actualizar software 3 números superpuestos 7, 8 borrar 10
notificaciones inteligentes 3 compartir 14
quickdraw 8 P crear 9, 10
actualizar, software 3 pantalla, brillo 2 editar 10
agua, variación de temperatura 13 pantalla de inicio, personalizar 1, 2 hombre al agua 10
ajuste de quilla 12 planificador de viajes. Consulta rutas ver lista de 10
alarma de desvío de trayecto 13 precisión GPS 13 Wi‑Fi 2
alarma de fondeo 13 profundidad segura 13
alarma de llegada 13 puntos intermedios, sonda 5 Z
alarmas 13 zoom 1
desvío de trayecto 13 Q sonda 5
fondeo 13 quickdraw 8
llegada 13 borrar 8
navegación 13 configurar 8
sonda 13
alarmas de navegación 13 R
altura segura 13 registrar el dispositivo 14
registro de eventos 12
B registro del producto 14
borrar reloj 13
datos de usuario 14 alarma 13
quickdraw 8 retroiluminación 2
botones 1 Ruta hacia 9
encender 1 rutas 10
borrar 11
C compartir 14
campos 9 crear 9, 10
campos de datos 7, 8 editar 10
cartas 7, 8 navegar 9, 10
quickdraw 7, 8 navegar en paralelo 11
combinaciones 1, 2 ver lista de 10
personalizar 2
compartir datos 14 S
configuración 2, 12, 13 señales del satélite, adquirir 1
configuración de fábrica 12, 13 SideVü 4
configuración de quickdraw 9 software, actualizar 3
configurar 8, 12 solución de problemas 14, 15
información del sistema 12 sombreado de profundidad 9
configurar la pantalla 12 sonda 3, 4
a-scope 6
D alarmas 13
datos bloqueo de fondo 5
borrar 14 destellos 4
gestión 14 escala de profundidad 6
datos de usuario, borrar 14 frecuencias 4, 5
destinos, seleccionar 9 ganancia 6
dispositivo Garmin ClearVü 3
botones 1 interferencia 7
registro 14 línea batimétrica 6
dispositivos inalámbricos, conectar a un objetivos suspendidos 6, 7
dispositivo inalámbrico 2 paleta de colores 6
presentación 6
E punto intermedio 5
encuadre de navegación 7 ruido de superficie 7
explorar 1 SideVü 4
G vistas 3–5
zoom 4, 5
Garmin ClearVü 3
SOS 10
GPS 15
configurar 12 T
señales 1 tipo de transductor 12
H tracks 11
hombre al agua 10 activos 11
borrar 11
I editar 11
idioma 12 grabar 12
Ir a 9 guardar 11
guardar como ruta 11
L lista 11
localizador sonoro 2 mostrar 11
navegar 11
M transductor 3, 5
mapas. Consulta cartas
marcar ubicación 10 U
medir la distancia 10 unidades de medida 13
modo de color 2

16 Índice
support.garmin.com

Octubre de 2017
190-02226-33_0A

También podría gustarte