Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual de Uso - HGIR-Force 200

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 20

Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Espectrómetro Infrarrojo de 13C: HGIR-force 200

—— Manual de Operación V2.2

1
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Beijing Richen-force Science & Technology Co., Ltd.

Contenidos
Contenidos ............................................................................................................................. ...................2

Prefacio ..................................................................................................... ................................................3

Capítulo I: Introducción de Producto ........................................................................................ ................4

1.1 Resumen .....................................................................................................................................4

1.2 Ámbito de aplicación........................................................................................ ............................4

1.3 Estructura General........................................................................................................................4

Capítulo II: Parámetros Técnicos ..............................................................................................................5

2.1 Entorno de Instalación .................................................................................................. ..............5

2.2 Suministro de Poder ...............................................................................................................5

2.3 Alcance de Medición ..................................................................................................... .............6

2.4 Medición y Precisión ..................................................................................................................6

2.5 Muestras ................................................................................................................ ......................6

2.6 Tiempo de Medición ....................................................................................................... ............6

2.7 Condiciones de Trabajos Normales ................................................................................ ............6

2.8 Condiciones de Almacenamiento y Transporte ..........................................................................6

Capítulo III: Operación de Instrumento................................................................................. ....................7

3.1 Interfaz de Panel Frontal ............................................................................................... .............7

3.2 Medida de Muestra .....................................................................................................................9

3.3 Logotipo Trasero……………….................................................................................................13

Capítulo IV: Reemplazo de Piezas .......................................................................................................... 14

4.1 Reemplazo de Papel de Impresión ......................................................................................... ... 14

4.2 Reemplazo de O-ring ................................................................................................................. 14

4.3 Reemplazo de Fusible .................................................................................................... ........... 14

4.5 Reemplazo de Filtro de Polvo ................................................................................................... 14

Capítulo V: Mantenimiento y Conserrvación ................................................................................... ........15

Mantenimiento y Conservación de Instrumento ..............................................................................15

Capítulo VI: Información de Empresa ......................................................................................................16

Información básica de Empresa ....................................................................................................... 16

Capítulo VII: Declaración de EMC ......................................................................................................... 17

Anexo I: Lista de Accesorios ............................................................................................ .............. 18

Anexo II: Garantía de Calidad ........................................................................................................ 19

Atención ......................................................................................................... ................................. 20


2
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Prefacio

Ante todo, muchas gracias por adquirir y usar el espectrómetro infrarrojo en Modelo
HGIR-force 200, y para cumplir su satisfacción con el uso futuro de este instrumento que
puede mantener la seguridad y la estabilidad de opración a largo plazo, por favor lea
detenidamente estas instrucciones y familiarí
cese con el uso, mantenimiento y conservación
de este instrumento

3
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Capítulo I: Introducción de Producto


1.1 Resumen
Espectrómetro Infrarrojo de 13C en Modelo HGIR-force 200 es un espectrofotómetro
infrarrojo, el cual es diseñado para medir el cambio de 13C en el gas CO2 exhalado mediante
análisis de espectroscopía infrarroja, para determinar si el probador está infectado por
Helicobacter pylori.

1.2 Ámbito de aplicación


Este producto detecta la infección de Helicobacter Pylori gástrico por Test de Aliento de 13C.

1.3 Estructura General


La dimensión principal de Espectrómetro Infrarrojo de 13C en Modelo HGIR-force 200:

Largo × Ancho × Altura: (480mm±20mm)×(230mm±20mm)×(370mm±20mm)

4
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Capítulo II: Parámetros Técnicos

2.1 Entorno de Instalación


Este instrumento debe instalarse en un lugar que cumpla con las siguientes condiciones
ambientales, de modo que se muestren completamente las funciones del espectrómetro infrarrojo
de 13C en Modelo HGIR-force 200:

Ubicación Instalada: Adentro;

Temperatura Ambiente: 5 ℃ ~ 40 ℃;

Humedad Relativa: ≤ 80%;

Presión Atmosférica: 86 kPa ~ 106 kPa;

Altitud: ≤ 2000 m;

Medio ambiente: sin interferencia electromagnética fuerte, sin vibración violenta, sin luz
directa, circulación de aire estable y sin cambios importantes en las proximidades del
instrumento.

No instale en la abertura de ventilación del aire acondicionado.

Evitar la inclinación y la vibración, asícomo el impacto (incluso durante el


transporte).

No instale en un lugar usado para para áreas de almacenamiento de quí


micos o
que contenga gases químicos.

2.2 Fuente de Alimentación de Corriente

Voltaje: 100 - 240V~ 50Hz/ 60Hz;

Frecuencia: 50Hz/ 60Hz;

Consumo de Energía: 120VA;

Fusible: (F3.15AL 250V) x2, 5x20.

5
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

2.3 Alcance de Medición


El alcance de medición para la concentración de la muestra de HGIR-force 200 es 0.5% ~
10%.

2.4 Precisión y Medición


Precisión: δ desviación estándar no es mayor de 0.25 ‰ C.V. tampoco más de ± 2%.

Estabilidad: C.V. no es mayor de ±3%.

2.5 Muestras
Las muestras deben cumplir el requisito de ser no menores de 120 ml/bolsa.

2.6 Tiempo de Medición


Tiempo de análisis de muestra<100s/cada muestra.

2.7 Condiciones de Trabajo Normal


a) Fuente de alimentación: C.A.100V-240V, 50Hz/60Hz;

b) Altitud: ≤ 2000 m;

c) Temperatura de Medio Ambiente: 5 ℃ ~ 40 ℃;

d) Humedad Relativa: no más de 80%;

e) Presición Atmosférica: 86 kPa ~ 106 kPa;

f) Tiempo de Precalentamiento: 15~45min;

Sin interferencia electromagnética fuerte, sin vibración violenta, sin luz directa,
circulación de aire estable y sin cambios importantes en las proximidades del
instrumento.

2.8 Condiciones de Almacenamiento y Transporte


Debe evitarse el impacto, la vibración severa y la humedad en el proceso de transporte. Los
productos envasados deben almacenarse dentro de la sala que mantiene el entorno de temperatura
entre -20 ℃ ~ 55 ℃, humedad relativa inferior al 93%, gases no corrosivos y buena ventilación.

6
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Capítulo III: Operación de Instrumento


3.1 Interfaz de Panel Frontal;
(1) Interfaz de puesta en marcha:

Muestra las funciones principales del dispositivo.

1. : Alcanzar la función de prueba de muestra (para los pasos concretos, consulte


3.2.3);

2. : Los usuarios pueden verificar los datos previos de prueba de acuerdo con las
condiciones del índice con esta opción de menú;

Presione el botón para ingresar al submenúde consulta de información:

Seleccione la condición del índice, presione la tecla OK para ver los detalles.
7
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

3. :Esta opción de menú permite a los usuarios lograr la calibración, Auto-


Verificación y Vista de Instrucciones;

(1) La función de calibración es el segundo paso de la medición de muestra (3.2.2)

(2) La Función de Auto-Verificación

Presione para ingresar al submenúde configuración del sistema:

Nota: En la función de configuración del sistema, puede hacer clic en el botón Salir para salir
del software, también puede presionar el ícono de la aplicación HGIR-force 200 en el
escritorio para volver a ingresar al software.

Después de eso, seleccione la función de auto-verificación, presione para ingresar a esta


función:

8
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

La detección de intensidad exitosa imprimirá automáticamente un informe de prueba de la


intensidad de la luz

La detección de intensidad se puede usar para detectar periódicamente los parámetros


de intensidad del instrumento, y asíse puede determinar si el instrumento estáfuncionando
correctamente. Si se encuentra falla de la detección de intensidad de luz, contáctese con su
agente para resolver problemas relacionados. Proponemos que realicen una auto-verificación
antes de cada calibración.

(3) Función de Instrucción:

Presione para ingresar al submenúde configuración del sistema, después de eso, seleccione la
función de instrucción, presiónela para ingresar a esta función. Luego puede ver la versión de
software de este dispositivo y el Manual Básico.

4. : Indica que primero debe ingresar un código de barras del kit válido antes de la
prueba de muestra. La siguiente interfaz aparecerádespués de seleccionar esta función:

Puede usar un escáner de código de barras para escanear el código de barras en el kit, también
puede ingresar el número de código de barras en el kit por entrada manual. La cantidad de Kit
de prueba muestra el número de kit válido que se ha ingresado; este número es el número
restante de muestras que permite la detección. Por ejemplo, "20 piezas" puede detectar hasta
20 conjuntos de muestras.

3.2 Medida de muestra


3.2.1 Puesta en marcha del instrumento

En primer lugar, debe asegurarse de que el cable de alimentación se haya conectado, y luego

haga clic en el botón de encendido en el panel . Luego, el instrumento entrará en el


estado de precalentamiento, con un tiempo de precalentamiento de 15 ~ 45 minutos. La razón
9
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

del precalentamiento es que el instrumento que adopta la luz infrarroja, durante la luz
infrarroja sólo debe cargarse con electricidad, su intensidad de luz es inestable, lo que
requiere un tiempo de estabilización, de lo contrario afectarála estabilidad de los resultados
de detección.

Por favor consulte las instrucciones en la sección "atención" de la última página para
conocer el tiempo de precalentamiento en las circunstancias especiales.

Puede hacer una autocalibración que estádiseñada para garantizar que el instrumento estéen
condiciones de funcionamiento adecuadas después del precalentamiento. Tras de eso, el
instrumento imprimirálos resultados de autocalibración y este proceso se tomaráalrededor de
3 minutos.

3.2.2 Calibración

El objeto de la calibración es para excluir las infuencias de la concentración de 12CO2 al valor


de Delta.

El tiempo de calibración: Una vez por cada 48 horas.

(1) Inhale una bolsa con altas concentraciones de gas y luego fije el gas soplado en la boca
en cierto punto de la muestra (es decir, la interfaz izquierda de la muestra).

La concentración del gas soplado por la boca que se usó para la calibración debe ser
superior al 5.0%, de lo contrario, el instrumento alertaráy la calibración no se aprobará.

Método para exhalar un gas en altas concentraciones: primero, el usuario inhala


profundamente, y luego contiene la respiración, si bien es mejor hacer algún movimiento para
aumentar la concentración de dióxido de carbono, y luego escupir más de la mitad del gas, al
final, el gas final se introduce en la bolsa de aire (Nota: no inhale aire antes de insuflar el gas
en la bolsa).

(2) Presione para ingresar al submenú de configuración del sistema, después de eso,
seleccione la función de Auto-Calibración, clic “sí ” para ingresar a la función como en
la foto a continuación:

10
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

La pantalla LCD alerta cuando la concentración de gas soplado por la boca es inferior al 5.0%.
Después de una calibración exitosa, la pantalla LCD indicaráque se ha realizado con éxito.

(3) Verifique el resultado de la calibración, soplando dos bolsas de gas (que es un gas que
sopla la boca, sin necesidad de respirar, puede respirar normalmente y sin necesidad de
concentraciones altas), y luego colóquelo en la boca de la muestra, seleccione función de
prueba de muestra, luego presione sí,el sistema entraráen el siguiente estado:

Luego, si el DOB en el resultado de la prueba es mayor o igual que/como 3.0 estáindicando


la falla de la calibración, lo que requiere recalibración; si sucede lo contrario, se puede llevar
a cabo con éxito de calibración y la prueba de muestra.

Recomendamos que la verificación se realice tanto antes como después de la


calibración.

3.2.3 Prueba de Muestra


(1) Muestra Fija

Inserte la bolsa de muestra de 0 minutos en la conexión de muestra 1; y de manera similar,


inserte una bolsa de muestra de 30 minutos en la conexión de muestra 2.

11
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Cuando la junta tórica no es visible, las bolsas están conectadas por completo; de lo
contrario, el aire ingresaráa la bolsa de recolección de muestras para afectar los resultados de
la medición.

La bolsa de muestras de 0 minutos se fijará a la interfaz izquierda, y la bolsa de


muestras de 30 minutos se fijaráa la interfaz correcta.

Debemos asegurarnos de que haya una cantidad suficiente de kits válidos antes de
hacer las pruebas. Por lo contrario, la pantalla alertará "No tiene kit de prueba, por favor
agregue más". Puede aumentar el número de agentes en la función "código de barras del kit",
consulte la página 9.

(2) Prueba de Muestra


a) Seleccione la función de prueba de muestra, la pantalla de LCD mostrará:

b) Presione “Sí” si la muestra está fijada y puede ingresar al proceso de autodetección de la


muestra; como se muestra abajo:

12
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

c) Después de la medición, la pantalla LCD mostrarálos resultados de la medición: Presione


para guardar datos e imprimir datos. Presione para guardar sólo datos.

Presione para cancelar el guardado.

Durante el proceso de prueba de muestra, estáprohibido presionar arbitrariamente


otros botones, o puede afectar el proceso de prueba normal.

3.3 Logotipo Trasero

13
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Capítulo IV: Reemplazo de Piezas

4.1 Reemplazo de Papel de Impresión


La dimensión del papel de impresión para la microimpresora es 57*

4.2 Reemplazo de Junta Tórica


Cuando los tiempos de medición son más de 1,000 veces, es necesario reemplazar el anillo
"O".

4.3 Reemplazo de Fusible


El modelo de fusible es (F3.15AL 250V)*2,5*20. Por favor compruebe el funcionamiento
de fusible cuando no hay suministro de energía.

4.4 Reemplazo de Filtro de CO2


De acuerdo al número aproximado de muestras de prueba para determinar si se debe
reemplazar el filtro de dióxido de carbono; Si usa más de dos años o si usa más de 10,000
veces, debe reemplazar el filtro de dióxido de carbono, de lo contrario, afectaráseriamente los
resultados de las muestras de prueba posteriores.

4.5 Reemplazo de Filtro de Polvo


El filtro de polvo tiene que ser reemplazado cuando estálleno de polvo (Filtro negro).

Consulte el video de la Instrucción para conocer el proceso de reemplazo de la junta tórica, el


fusible, el filtro de CO2 y el filtro de polvo.

Además de 4.4, 4.5, asícomo la estructura interna, las placas de circuitos y las
bombas de aire de la trayectoria de la luz deben ser reemplazadas por parte del agente o
fabricante, el resto puede ser reemplazado por el usuario.

14
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Capítulo V: Mantenimiento y Conservación

Mantenimiento y Conservación de Instrumento

1. Siempre debe usar una tela suave, que no desprenda fibras para limpiar suavemente el
polvo.

2. Inspeccione anualmente el espectrómetro infrarrojo HGIR-force200 Modelo C y los


componentes relacionados.

3. Cuando ocurran problemas en el instrumento, deje de usarlo para identificar el


problema y notifique al agente.

4. Antes de volver a utilizar el espectrómetro infrarrojo HGIR-force 200 Modelo 13C


después de algo de tiempo de dejar de usarlo, asegúrese de que la función del sistema
sea normal y segura.

5. Después de usar la máquina, debe mantenerla limpia.

6. Debe operar el instrumento estrictamente de acuerdo a los requisitos del manual de


operación.

15
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Capítulo VI: Información de la Empresa

Información básica de la Empresa

Dirección registrada: Room 408, Fukang Road No.18, Zhongguancun Sci-Tech


Center,Changping Park, Changping District, 102200 Beijing, PRC.

Dirección de Fábrica: Room202,3floor,Plant Building B,No.11,Nanyun 5th Road,


Luogang District,510663 Guangzhou, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA

Dirección de postventa y centro de marketing: A Zone, Building 4, Dian Tong


Creative quare, No.7 Jiuxianqiao North Road, Chaoyang District, 100015, Beijing,
China.

Tel.: + 86 10 6493 9403

Fax: + 86 10 8176 3746

http://www.china-richen.com.cn

Shanghai International Holding Corp. GmbH


Eiffestrasse 80,20537 Hamburg, Germany

16
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Capítulo VII: Declaración de EMC

7.1 Una declaración de que el equipo de IVD cumple con los requisitos de emisión e
inmunidad descrita en esta parte de las serie IEC 61326.

7.2 Es responsabilidad del usuario asegurarse de que se pueda mantener un entorno


electromagnético compatible para el equipo a fin de que el dispositivo funcione según lo
previsto.

7.3 Un aviso de que el entorno electromagnético debe evaluarse antes de la operación del
dispositivo.

7.4 Usar este instrumento en un ambiente seco, especialmente si hay materiales sintéticos
presentes (ropa sintética, alfombras, etc.) que podrían causar descargas estáticas dañinas que
causan resultados erróneos.

7.5 No utilice este instrumento cerca de fuentes de radiación electromagnética fuerte, ya que
pueden interferir con el funcionamiento correcto.

7.6 No utilice este dispositivo muy cerca de fuentes de radiación electromagnética fuerte (por
ejemplo, fuentes de RF intencionales no protegidas), ya que pueden interferir con el
funcionamiento correcto.

7.7 Este equipo ha sido diseñado y probado según CISPR 11 Clase A. En un entorno
doméstico puede causar interferencias de radio, en cuyo caso, es posible que deba tomar
medidas para mitigar la interferencia.

17
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Anexo I: Lista de Accesorio


No. Componentes Imagen Cantidad

1 Cable de alimentación 1

(60227 IEC 53(RVV) 300/500V 3×0.75mm²)

2 Cable de puerto serie para instrumento y computadora 1

3 IR-force Ex (Si tiene) 1

4 Cable de puerto serie para instrumento y IR-force Ex 1


(Si tiene)

5 Mini papel de impresora

6 Fusible( 3.15AL 250V Φ5╳20) 2

7 Junta tórica 20

8 Bolsa de aliento 50

9 Filtro de
de impresora
CO2 1
Mini papel

10 Filtro de polvo 1

11 Manual de Operación 1

12 Tarjeta de disco U 1

18
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Anexo II: Garantía de Calidad

Estimado Cliente:

¡Gracias sinceramente por elegir nuestros productos médicos!

Con el fin de eliminar sus preocupaciones adicionales a la compra de productos, nuestra


empresa le garantiza realizar los siguientes compromisos de garantía para proporcionarle los
servicios en consecuencia:

1. Período de garantí
a del producto: Dos años (desde la fecha de instalación).

2. Dentro del período de garantí a, cualquier falla que surja por la calidad del producto en sí,
los accesorios son gratuitos para la reparación y el reemplazo.

3. Por favor, reserve este certificado de garantía correctamente.

Las siguientes condiciones no serán gratuitas para el mantenimiento:

1. Inspección periódica, mantenimiento, reparación o reemplazo de piezas debido al desgaste


normal.

2. Daños debidos a caídas, extrusión, inmersión, humedad y otros daños causados por gente.

3. Daños debidos a inundaciones, incendios, rayos y otros desastres naturales.

4. Falla del producto debido a operaciones que no estáde acuerdo con las instrucciones de
mantenimiento del manual de operación del producto o por operaciones incorrectas.

5. Máquina reparada por agencias de mantenimiento no autorizadas.

6. Los consumibles no están cubiertos por la lista de garantí


a.

19
Fecha de Lanzamiento: 2017-07-25

Manual de Operación de Espectrómetro Infrarrojo de 13C

Atención
Sugerimos encarecidamente que la máquina estésiempre encendida.

La primera semana:

1. Encienda la máquina y manténgala encendida. No haga ninguna prueba durante las


primeras 48 horas;

2. 12 horas después del encendido de la máquina, se debe realizar la calibración;

3. Durante la primera semana cuando la máquina se enciende, la calibración debe realizarse


todos los dí
as. Después de la primera semana, se realiza cada 48 horas.

Recomendamos que el tiempo de precalentamiento sea el siguiente:

Durante el uso normal, el tiempo de precalentamiento es de 45 minutos;

Cuando no se usa por mucho tiempo, el tiempo de precalentamiento es de 8 a 12 horas;

Cuando se produce la falla de suministro de energía instantánea, el tiempo de


precalentamiento es de 15 minutos.

Sugerencia para obtener una alta concentración para la Calibración:

Primero, el usuario inhala profundamente y mantiene la respiración, mientras tanto lo


mejor es hacer algún movimiento para aumentar la concentración de dióxido de carbono y
luego exhalar más de la mitad del gas respiratorio, y soplar el resto del gas a la bolsa de
aire (Nota: no soplar aire a la bolsa de aire antes de soplar su propio aire).

★ Cuando realice una prueba de muestra, sólo respiración normal, no contenga la


respiración.

Es necesario probar el soplado de la boca antes de la calibración.

Cuando se utiliza el software IR-force: Cuando se usa IR-force EX con IR-force 200 / 300,
los últimos deben encenderse primero, luego del precalentamiento, la auto-verificación y
la calibración, el software debe iniciarse finalmente.

20

También podría gustarte