Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Las Estructuras Con El Verbo Present Pas Future

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 16

Las estructuras con el verbo "to be" sirven para poder comunicar varias aspectos muy

útiles como pueden ser "hablar sobre una persona" (su nombre, nacionalidad, de dónde
es, su profesión, como se siente, etc.) y "describir las características de alguien o algo"
(qué es algo, su color, a quien pertenece, etc.).

Esta diversidad de usos tan importante hace que casi todos los temarios de cursos de
inglés empiecen con el verbo "to be". Sin embargo, aunque sea muy importante la
gramática en sí, también hay una gran variedad de palabras de vocabulario relacionadas
con las estructuras del verbo "to be" y no tendría ningun sentido aprenderse la gramática
sin sus palabras correspondientes. Por ejemplo, ¿Qué sentido tendría saber utilizar el
verbo "to be" para hablar de la profesión de alguien si no se sabe uno las profesiones
más comunes al menos? No serviría de nada.

También hay que prestar una atención especial a los errores más frecuentes de los
españoles, relacionados generalmente con interferencias con su propio idioma. Por
ejemplo, en castellano se suele usar el verbo "tener" para decir "tengo frío" mientras en
inglés se suele decir "estoy frío" (I am cold) y también se suele decir "No es correcto"
sin utilizar el sujeto "ello" mientras en inglés se suele decir "Ello no es correcto" (It's
not right).

Generalmente, aunque la estructura parezca muy fácil a simple vista, hay que practicarla
una y otra vez en todas sus facetas (ej: para hablar de profesiones, para decir como se
siente uno, en negativo, afirmativo, interrogativo, con el vocabulario pertinente, etc.)
hasta que se asimile todo bien.

Primeramente, tienes que saber a lo que equivalen ciertas palabras en español que son
los llamados "pronombres sujeto": yo = I, tú = you, él = he, ella = she, ello = it, nosotros
= we, vosotros = you (la misma palabra que para el pronombre tú) y ellos = they.
Ejercicio: I, You, He, She, It, etc.

La estructura básica del verbo "to be"

  Afirmativo      
objeto /
  Sujeto Verbo  
complemento
  I am a student. Soy alumno.
  You are happy. Eres feliz.
  He is John. Es John.
  She is in the car. Está en el coche.
  It is a hot day. Es un día caluroso.
  We are David's parents. Somos los padres de David.
  You are from Madrid. Eres de Madrid.
  They are ours. Son nuestros.

Memoriza estas oraciones en este orden: Putting verb "to be" in order. Otro ejercicio: I
am, You are, He is, etc.
Nota: Siempre debe haber un sujeto en todas estas frases en inglés mientras en Español,
no. Por ejemplo: "Está en el coche" equivale a "She is in the car."

  Negativo      
objeto /
  Sujeto Verbo  
complemento
  I am not a student. No soy alumno.
  You are not happy. No eres feliz.
  He is not John. No es John.
  She is not in the car. No está en el coche.
  It is not a hot day. No es un día caluroso.
  We are not David's parents. No somos los padres de David.
  You are not from Madrid. No eres de Madrid.
  They are not ours. No son nuestros.

Memoriza estas oraciones en este orden: Putting verb "to be" negatives in order. Otro
ejercicio: I am not, You are not, etc.

Nota: En inglés hablado, casi nunca se pronuncian las palabras "is not" y "are not"
como tal si no que se suele eliminar el sonido de la "o" en "not": "is not" se pronuncia
"isnt" y "are not" "arnt". Esto se refleja en la forma escrita o "contraída" con apóstrofe
como "isn't" y "aren't". Sin embargo, "am not" no se suele contraer (aunque existe la
forma "ain't" que es una forma bastante informal).

  Interrogativo      
objeto /
  Verbo Sujeto  
complemento
  Am I a student? ¿Soy alumno?
  Are you happy? ¿Eres feliz?
  Is he John? ¿Es John?
  Is she in the car? ¿Está en el coche?
  Is it a hot day? ¿Es un día caluroso?
  Are we David's parents? ¿Somos los padres de David?
  Are you from Madrid? ¿Eres de Madrid?
  Are they ours? ¿Son nuestros?

Memoriza estas preguntas en este orden: Putting verb "to be" questions in order. Otro
ejercicio: Am I, Are you, Is he, etc.

Nota: En castellano el interrogativo y el afirmativo son a menudo prácticamente igual y


se añade la interrogación "¿" antes de la frase y la "?" después. En cambio, en inglés se
cambia el orden de las palabras y luego se añade la "?". (Con el verbo "to be"
simplemente se intercambia el verbo "to be" con el sujeto.)

Respuestas
       
Cortas
  Afirmative Negative  
  Yes, I am. No, I'm not.
  Yes, you are. No, you aren't.
  Yes, he is. No, he isn't.
  Yes, she is. No, she isn't.
  Yes, it is. No, it isn't.
  Yes, we are. No, we aren't.
  Yes, you are. No, you aren't.
  Yes, they are. No, they aren't.

Memoriza estas frases cortas en este orden: Putting verb "to be" in order - short
answers

Nota: No se suele contraer la forma afirmativa de las respuestas cortas.

Practicar:

Contracciones: Actividad para relacionar el verbo "to be" con su forma contraída: "It
is" con "it's", "that is" a "that's", etc. Contractions.

Video muy corto en Youtube.com para explicar un poco el Verbo "to be" y el
presente simple.

Los tiempos verbales


Un esquema general organizado según los tiempos verbales en su forma activa.

Para expresar hechos que siempre (o a veces) son verdad

Verbo to be

Para características, estados – “It’s hot.” “Hace calor.” “I’m tall.” “Soy alto.” She’s a
student.” “(Ella) Es alumna.”

Presente Simple

 Para verdades generales y para características – “I have brown hair.” “Tengo el pelo
castaño.”
 Estados – “I want a new car.” “Quiero un coche nuevo.” “I like the Beatles.” “Me
gustan los Beatles.
 Hábitos – “I go to work every day.” “Voy a trabajar todos los días.”

Diferencias entre el verbo “to be” y el presente simple – el verbo “to be” no es para
“hábitos,” y la estructura es diferente. El presente simple utiliza el auxiliar “do.” – “Do
you like the Beatles?” “I don’t have red hair.”

Para acontecimientos que ocurrieron en el pasado, pero no están ya conectados


con el presente y han finalizado.

Pasado simple

“I walked in the park.” “Caminé en el parque.” “I swam in the lake.” “Nadé en el lago.”

Diferencias entre el presente simple y el pasado simple: ambos utilizan la misma


estructura básica, pero un auxiliar diferente “did” y una forma diferente del verbo.
También hay diferentes formas de verbos: la forma regular y la irregular. Compara “Do
you like the Beatles?” (“¿Te gustan los Beatles?) con “Did you like the Beatles?” (¿Te
gustaron los Beatles?) También, compara “I swim...” with “I swam...”

Para acontecimientos que están ocurriendo en o en torno a un momento


particular en el tiempo, o para indicar que algo es temporal (también situaciones
que van cambiando).

Presente Continuo

“I’m studying for an exam.” “Estoy estudiando para un examen.” “It’s getting late.” “Se
está haciendo tarde.” “I’m currently living in a caravan.” “Actualmente vivo en una
caravana.”

Presente Simple - Continuo - El profesor John Bennett nos aporta un conjunto de


actividades sobre el presente simple y el presente continuo.

Pasado Continuo (a veces con interrupciones)


“I was studying for an exam, when the phone rang.” “Estaba estudiando para un examen
cuando sonó el teléfono.”

Futuro Continuo

“I will be studying for an exam tomorrow at 19:00.” “Estaré estudiando para un examen
mañana a las 19.00.”

Diferencias entre el Presente Continuo y el Presente Simple: el presente continuo


suena más temporal mientras que el presente simple suena más permanente. Compara “I
live in a caravan” (“Vivo en una caravana.”) con “I’m living in a caravan.” (“Estoy
viviendo en una caravana.”)

Aparte hay diferencias estructurales – el presente continuo tiene el verbo “to be” como
auxiliar y el “present participle” (un verbo principal + “-ing” => studying: por ejemplo:
“I am studying.” “Estoy estudiando.”)

Para acontecimientos que ocurrirán en el futuro.

Aparte del Futuro Continuo visto en el párrafo anterior.

Presente Continuo (agenda)

“I’m having lunch tomorrow with the boss.” “Voy a comer mañana con el jefe.”

Going to (Intenciones)

“I’m going to take a month’s vacation next summer.” “Voy a tomarme un mes de
vacaciones el verano que viene.”

Futuro Simple con Will (decisiones espontáneas)

“I’ll probably stay in a rural house near here.” “Probablemente me quedaré en una casa
rural cerca de aquí.

Presente Simple (horarios)

“Flight 256 departs Barajas at 14:00.” “El vuelo número 256 sale de Barajas a las
14.00.”

Diferencias: Si utilizas el presente continuo, a veces suena como si tuvieses mucho


menos control sobre una decisión, por ejemplo porque sea algo que tienes en la agenda
y debes cumplir. Compara: Mario dice: “Pablo, could we have lunch together tomorrow
and talk about this problem?” (“¿Pablo, podríamos comer juntos mañana y hablar sobre
este problema?”) Pablo dice: “I can’t. I’m having lunch tomorrow with the boss.” (“No
puedo. Mañana voy a comer con el jefe.”) Si Pablo dice “Sorry, I’ll have lunch with
Mary,” (“Lo siento, comeré con María.”) podrías pensar que te está faltando el respeto
un poco.
Por otro lado, si dices: “I’m going to take a month’s vacation next summer” (“Voy a
tomarme un mes de vacaciones el verano que viene.”) suena menos firme que “I’m
taking a month’s vacation next summer.” (“Me tomo un mes de vacaciones el verano
que viene.”) Las distinciones entre estos futuros son normalmente de naturaleza muy
sútil y personal, así que cuando mis alumnos las utilizan en una conversación, a
menudo, les pregunto que clarifiquen exactamente lo que quieren decir.

Going to (Predicciones basadas en la evidencia)


“It looks like it’s going to rain.” “Parece que va a llover.”

Future Simple (Predicciones basadas en poca evidencia)


“I think the cost of living will probably rise in the immediate future.” “Pienso que,
probablemente, el coste de la vida subirá en un futuro inmediato.”

Para acontecimientos que están interconectados en dos tiempos distintos

Presente Perfecto – conecta el presente con el pasado.

 experiencias – “I’ve been to New York.” “He estado en Nueva York.”


 para algo que empezó en el pasado y continua en el presente – “I’ve lived in Madrid
for 13 years.” “He vivido en Madrid 13 años”
 para algo que ocurrió en el pasado que tiene consecuencias en el presente - “I’ve
broken my leg.” “Me he roto la pierna.”
Pasado Perfecto – conecta el pasado con otro pasado previo.

“I last visited New York in 1991, but I had visited it several times before that.” “Visité
Nueva York por última vez en 1991, pero lo había visitado varias veces antes.”
Futuro Perfecto – conecta el futuro con otro tiempo, presente, pasado o futuro. – “On
the 30th of November, I will have been here for 6 months.” “El 30 de noviembre, habré
estado aquí 6 meses." – (No estamos seguros de cuando empieza este periodo de
tiempo.)

Diferencias: La diferencia principal entre estos tres tiempos verbales son: la


estructura, que utiliza el auxiliar “have,” “had,” o “will have” con la forma del
participio pasado (de verbos regulares o irregulares), otra diferencia importante es que, a
menudo, con una sola oración de presente perfecto, pasado perfecto o futuro perfecto,
puedes comunicar la misma idea para la que necesitarías dos oraciones distintas.

Por ejemplo, “I’ve been to New York” (“He estado en Nueva York.”) – “I went to New
York. Now, I have experience.” (“Fui a Nueva York. Ahora, tengo experiencia.”) “I’ve
lived in Madrid for 13 years” (“He vivido en Madrid 13 años.”) – “I came to Madrid 13
years ago. And I still live here today.” (“Vine a Madrid hace 13 años. Y todavía hoy
vivo aquí.”) “I’ve broken my leg” (“Me he roto la pierna.”) – “I broke my leg. I can’t
walk.” (“Me he roto la pierna. No puedo andar.”) El problema aquí es que es más fácil
para los alumnos decir dos oraciones simples que una compleja, así que puede ser un
reto conseguir que pasen a las oraciones más complejas.

Estos tiempos verbales perfectos también se utilizan centrándose en la actividad


que está en progreso y realizándose hasta un momento en particular en el tiempo,
o en la idea temporal de algo que va hasta un momento concreto en el tiempo.
Presente Perfecto Continuo

“I’ve been living in Spain for 13 years.” “He estado viviendo en España 13 años.”
“I’ve been rushing around all morning so I’m exhausted now.” “He estado toda la
mañana corriendo por todos lados así que ahora estoy exhausto.”

Diferencias: “I’ve been living in Spain for 13 years,” (“He estado viviendo en España
13 años.”) suena más temporal que “I have lived in Spain for 13 years,” (“He vivido en
España 13 años.”) que suena más permanente. O prueba a decir: “I’ve rushed around all
morning,”
(“He corrido toda la mañana por todos lados.”) que no expresa la actividad en “rushing”
lo bastante bien.

Genitives
Family - genitives A text about the preparations for a wedding. Who is who in this
family? It helps to know the vocabulary before you read the text: brother, sister, father,
mother, son, daughter, brother-in-law, father-in-law, etc. (Un texto sobre los
preparativos para una boda. ¿Quien es quien en esta familia? Ayuda saber el
vocabulario: brother - hermano, sister - hermana, father - padre, mother - madre, son -
hijo, daughter - hija, brother-in-law - cuñado, father-in-law - suegro, etc.)

Repaso de tiempos verbales en inglés


PRESENT SIMPLE Acción habitual o permanente:
I GO to school every day

Acción que ocurre ahora o últimamente:


She IS SINGING an old song
PRESENT CONTINUOUS
Acción futura concertada (con alguien):
I am meeting Paul tomorrow

Acción pasada definida en el tiempo:


PAST SIMPLE
Bob WENT to the office last monday

Acción habitual en el pasado:


"USED TO" + VERB
I USED TO SING when I was younger

Acción en progreso en un pasado definido:


PAST CONTINUOUS
He WAS WORKING at 5 o'clock yesterday

Acción pasada sin tiempo especificado:


PRESENT PERFECT SIMPLE
They HAVE FINISHED the lesson

PRESENT PERFECT SIMPLE Acción que continúa hasta el presente:


(with time expression) They HAVE LIVED here for ten years

Acción que ocurrió antes de otra acción pasada:


PAST PERFECT SIMPLE
When I got home yesterday, my parents HAD GONE

Acción sin intención: The film WILL FINISH soon


Predicción: It WILL RAIN tomorrow
FUTURE SIMPLE Promesa: I promise I WILL DO it tomorrow
Esperanza, deseo: I hope they WILL COME soon
Condición: I WILL GO out if I have time

BE GOING TO + VERB Plan o intención:


I AM GOING TO study this evening
Predicción segura, basada en los hechos:
It IS GOING TO rain soon - there are a lot of clouds

Son 12 tiempos verbales:

Simple Present
Simple Past
Simple Future
Present Continuous
Past Continuous
Future Continuous
Present Perfect
Past Perfect
Future Perfect
Present Perfect Continuous
Past Perfect Continuous
Future Perfect Continuous
Además dos expresiones idiomáticas que funcionan como tiempos:
Idiomatic Future (going to)
Used to

Lesson 49 More on Future


En inglés, al igual que español, hay muchas maneras de de referirse a una acción
futura y precisamente, al hablar, no es el tiempo futuro el que más se utiliza
(will/shall en inglés); se utilizan otros tiempos verbales. Veamos cuáles.
 

Present y Present Continuous

Si queremos hablar del futuro es muy frecuente que en español utilicemos el


tiempo presente con una referencia futura. Por ejemplo decimos: “Mañana
(referencia futura) como (presente de “comer”) con John.” También podemos
decir: “Mañana comeré con John” o “Mañana voy a comer con John.”

¿Cuáles son las diferencias entre estas distintas formas de expresar el futuro?
¿No lo sabes? Ya verás qué fácil.

Si digo: “Mañana como (presente del verbo “comer”) con John” o “Mañana voy
(presente del verbo “ir") a comer con John”, estoy expresando una certeza, es
decir, es seguro que voy a hacerlo porque lo tengo previsto o planificado. En
cambio, si digo: “Mañana comeré...” (futuro del verbo comer) estoy expresando
que sí lo haré, pero aún hay ciertas dudas. Verás esta idea más claramente si
añades , por ejemplo, “si puedo.” “Mañana comeré si puedo.”¿Ves ahora la
diferencia?

En inglés también existen estos matices cuando hablamos de acciones futuras.


Sin embargo, hay una diferencia importante a la hora de escoger el tiempo
verbal que expresa acción planificada o esperada del futuro. En inglés para
expresar que vamos a realizar una acción futura planificada o que va a ocurrir
con toda seguridad NO utilizamos el presente como en español, sino “el Present
Continuous”, es decir, el verbo “to be” en “Present Tense” más el verbo principal
acabado en -ing o, también muy frecuentemente la estructura "going to"
(voy/vas a....).

 
¿Entonces cómo traducirías estas oraciones al inglés?

-Mañana como con John. I'm eating with John tomorrow. Presente español ----
> Present Continuous en inglés.

-Mañana voy a comer con John. I'm going to eat with John tomorrow-------
>Estructura “going to” en inglés.

¿Lo ves? No se dice: “I eat with John tomorrow.” No obstante, puede que hayas
escuchado que el “Presente Tense” también se utiliza para hablar de futuro. Sí,
es verdad pero sólo en contadas situaciones. Veamos las reglas:

El “Present Tense” puede utilizarse para hablar del futuro pero sólo cuando nos
referimos a :

-Los horarios de medios de transporte. The train leaves at 5 o'clock


today. [de trein liivsatfaivoclicktudei] El tren sale hoy a las 5pm.

-Eventos: The show starts at ten o'clock.[de shou sstartsat tenoclock] El show
empieza a las diez.

-La agenda prevista. Por ejemplo, una secretaria explica a un empleado lo


que hará su jefe según la agenda prevista: “Mr. Blake goes to Paris tomorrow.”
[mister bleikgous tuperistumorrou] El Sr. Blake va a Paris Mañana.

Para todas los demás casos, utilizamos el “Present Continuous” o la fórmula


"going to" (que son la gran mayoría) no el “Presente Tense”. Así que, por
ejemplo, si quieres explicar a alquien que mañana vas a ir al médico, no dices: I
go to the doctor tomorrow (typical Spanglish) sino, I' m going to the doctor
tomorrow [amgoing tudedoktor tumorrou] o I'm going to go to the doctor
tomorrow. [amgoing tugoutudedoktortumorrou] Recuerda: Nos estamos
refiriendo a un futuro planificado.
 

Consejo: Si dudas a la hora de escoger entre el Present Tense y el Present


Continuous o la fórmula “going to”, utiliza la forma “going to” (voy/ vas...a).
Así será mucho más difícil que te equivoques.

Will/ Shall

“Will” se utiliza para hacer oraciones en futuro cuando hablamos de un futuro


más incierto. Pero hay otras reglas que debes recordar. Las veremos ahora.

Nota: En inglés británico en ocasiones se utiliza “shall”·en sustitución de


“will”.En inglés americano “shall” no es frecuente.

Utilizamos will/shall para:

- Predecir o pronosticar. Ejemplo: I think I will be ready by 10 o'clock. Creo que


estaré listo/a a las 10 am. You'll find it out if you investigate. Lo descubrirás si
investigas.

 Expresar intenciones. Ejemplo: I will do it. Yo lo haré.


 Pedir algo. Ejemplo: Will you come in please? ¿Entras por favor?
 Expresar decisiones. I`ll let you know as soon as possible. Te lo diré lo
antes posible.

Consejo: Si te cuesta recordar todas estas reglas al hablar utiliza “will”


siempre que no estés muy seguro/a de que vas a hacer o no hacer algo, así
tendrás más probabilidades de acertar.

Future Perfect

¿Cómo expresarías en inglés la siguiente oración?

-Para el próximo otoño habré escrito dos novelas.

-By next fall I'll have written two novels. ¿Qué he hecho? He utilizado “will”
más “have written."

Uso: Se utiliza el “Future Perfect” para expresar que en un determinado


momento en el futuro completaremos o acabaremos de realizar una actividad.
Es una forma de predecir.

Veamos más ejemplos:

Ejemplo 1: By five o'clock we'll have finished. A las cinco habremos acabado.
Ejemplo 2: In a couple of months he'll have read your report. En un par de
meses habrá leído tu informe.

Ejemplo 3: In some weeks she will have seen your movie. En unas semanas
ella habrá visto tu película.

¿Cuál es la estructura del “Future Perfect”?

La estructura del Future Perfect en oraciones afirmativas es:

Sujeto + will+ have + past


participle

Ejemplo: By next Tuesday you wiil have bought a house. Para el próximo
martes habrás comprado una casa.

En preguntas:

Will + sujeto + have + past


participle

Ejemplo: Will you have finished by next Tuesday? ¿Habrás terminado para el
próximo martes?

En oraciones negativas:
Sujeto + won't (will not) + have+
past participle

Ejemplo: By next Tuesday she won't have done her homework. Para el
próximo martes ella no habrá hecho sus deberes .

Nota: En la gran mayoría de los casos en español utilizamos el "Futuro


Perfecto": (habrá... + verbo en participio pasado) para expresar lo que en inglés
expresamos con el "Future Perfect" que es "will + have + past participle (la
tercera columna de los verbos irregulares, o la terminación -ed en los
regulares)".

Anónimo y Paula: La diferencia entre el "Present Continuous" en su uso


futuro y la fórmula "be+going to+ verbo en infinitivo" es muy sutil y no tiene
mucha importancia (al menos, al hablar). Casi igual que cuando español (de
España) decimos:

-¿Qué haces hoy? o ¿Qué vas a hacer hoy? ¿Cuál es la diferencia? Pues,
prácticamente no la hay, ya que es una decisión subjetiva que toma la persona al
hablar.

Los libros de gramática suelen decir que el "Present Continuous" se utiliza


para acciones que tienes previsto realizar (arranged) en un futuro inmediato. Yo
añado: Esa planificación es casi siempre personal. Se utiliza cuando estás con
alguien y le cuentas lo que harás dentro de poco. Por ejemplo:

"I'm leaving tomorrow". Me marcho mañana.


- We are not working next week. La próxima semana no trabajamos.
-I'm having lunch with John today. Hoy como con Juan. Tengo todas estas
acciones previstas y así lo cuento.

Nota: No obstante. También puedes decir, hablando de otras personas (no de ti


mismo/a), por ejemplo.

-"They are coming to see me tomorrow." Me vienen a ver mañana.

Está previsto y por tanto así lo cuentas.

Por otro lado, el "be + Going to + verbo en infitinivo" se utiliza también


para prácticamente lo mismo: acciones planificadas (ya decididas) que
realizarán en breve.
Por ejemplo:

-"I'm going to work tomorrow." Mañana voy a trabajar.

-"She is going to bring me a present."


Ella me va a traer un regalo.

Por eso digo, que la diferencia no es mucha. Si necesitáis saber la diferencia


para un examen, mi consejo sería optar por "present continuous" siempre que
hables de tus propios planes inmediatos. Y por la fórmula "be+going to+ v.
infinitivo" para planes en general y lo que está camino de ocurrir---> Ejemplo:
Look! It's going to snow.

También podría gustarte