Im Monobloc R290 at 4 16 Es 01
Im Monobloc R290 at 4 16 Es 01
Im Monobloc R290 at 4 16 Es 01
Es
MONOBLOC ACTIVE
Serie
MONOBLOC ACTIVE
Edición
06/22
Modelos
MONOBLOC ACTIVE AOWD 6X
MONOBLOC ACTIVE AOWD 10X
MONOBLOC ACTIVE AOWD 17X
Contenido
1. Prefacio .............................................................................. 1
3. Características .................................................................... 5
7. Mantenimiento .................................................................. 15
8. Parámetros ....................................................................... 19
1
2. Instrucciones de seguridad
Para evitar que los usuarios y encargados de mantenimiento dañen esta
unidad, así como para evitar daños en la unidad o en otra propiedad, y usar la
bomba de calor correctamente, lea este manual detenidamente y comprenda
correctamente la siguiente información.
Señales
Señal Significado
Símbolos
Símbolo Significado
2
Advertencia
Operación Significado
NO introduzca los dedos ni otras partes en el ventilador ni
en el evaporador de la unidad, de lo contrario se pueden
Prohibición producir daños.
Si algo va mal o hay algún un olor extraño, la fuente de
alimentación debe apagarse para detener la unidad. Si
Desconecte la sigue funcionando puede provocar un cortocircuito o
alimentación. incendio.
Operación Significado
NO introduzca los dedos ni otras partes en el ventilador ni
en el evaporador de la unidad, de lo contrario se pueden
Prohibición producir daños.
Si algo va mal o hay algún olor extraño, la fuente de
alimentación debe apagarse para detener la unidad. Si
Desconecte la sigue funcionando puede provocar un cortocircuito o un
alimentación. incendio.
Traslado y
Significado
reparación
Cuando sea necesario trasladar o volver a instalar la
bomba de calor, confíe en distribuidores o personas
cualificadas para llevarlo a cabo. La instalación incorrecta
puede causar fugas de agua, descargas eléctricas,
Encomendación lesiones o incendios.
Queda prohibido que el propio usuario repare la unidad,
de lo contrario podría producirse una descarga eléctrica o
Encomendación un incendio.
Cuando sea necesario reparar la bomba de calor, confíe
en distribuidores o personas cualificadas para llevarlo a
cabo.
Prohibición El traslado o la reparación incorrecta de la unidad puede
causar fugas de agua, descargas eléctricas, lesiones o
incendios.
3
No utilice medios para acelerar el proceso de
descongelación o de limpieza distintos a los
recomendados por el fabricante.
El dispositivo debe almacenarse en una sala e instalarse
en un entorno sin funcionamiento continuo o fuentes
potenciales de ignición (por ejemplo: llamas abiertas, un
aparato de gas o un calentador eléctrico en
funcionamiento, una chispa eléctrica u objetos calientes).
ATENCIÓN
Instalación Significado
Operación Significado
4
Desconecte la alimentación cuando limpie o realice el
Desconecte la mantenimiento.
alimentación.
Queda prohibido el uso de cobre o hierro como fusible. El
fusible correcto lo debe anclar a la bomba de calor un
Prohibición electricista.
3. Características
Esta serie de unidades de bomba de calor posee las siguientes características:
3.1. Control avanzado
El controlador basado en un microordenador está disponible para que los usuarios
revisen o establezcan los parámetros de funcionamiento de la bomba de calor. El
sistema de control centralizado puede controlar varias unidades por PC.
3.2. Aspecto agradable
El diseño de la bomba de calor tiene un aspecto agradable. El monobloque incluye
una bomba de agua muy fácil de instalar.
3.3. Instalación flexible
La unidad tiene una estructura inteligente y compacta, solo es necesaria una
sencilla instalación exterior.
3.4. Funcionamiento silencioso
La unidad de bomba de calor utiliza un intercambiador de calor especialmente
diseñado para mejorar la eficiencia total.
3.5. Buena tasa de flujo de calor
La unidad de bomba de calor utiliza un intercambiador de calor especialmente
diseñado para mejorar la eficiencia total.
3.6. Gran campo de aplicación
Esta serie de bombas de calor está diseñada para funcionar en diferentes
condiciones de trabajo de hasta -15 grados para la calefacción.
5
4. Dimensión de la unidad (mm)
4.1. Modelos: AOWD-MB-AT6
Salida de agua de 1”
Línea eléctrica
Línea de señal
Entrada de agua de 1”
Salida de agua de 1”
Entrada de agua de 1”
6
4.3. Modelos: AOWD-MB-AT17
AOWD-MB-AT17 T
Salida de agua de 1”
Entrada de agua de 1”
Línea eléctrica
Línea de señal
5. Diagrama de instalación
Las bombas de calor monobloque DAITSU pueden proporcionar
calefacción/refrigeración y agua caliente sanitaria. Los bucles de calefacción por
suelo radiante y los ventiloconvectores se utilizan para la calefacción y
refrigeración de espacios. El agua caliente sanitaria se suministra desde el
depósito de agua caliente sanitaria conectado a la bomba de calor.
7
Agua caliente sanitaria
Radiador
Depósito de inercia
Bomba de calor
6. Manejo e instalación
Características de la unidad
a. Intercambiador de calor de placas
Utilice el intercambiador de calor SWEP eficiente, de tamaño reducido y
elevada eficiencia.
b. Refrigerante ecológico
Utilice la nueva generación de refrigerante R290 ecológico e inofensivo para
la capa de ozono.
c. Calefacción en ambiente gélido.
La unidad de diseño optimizado puede lograr la función de calefacción
normalmente incluso cuando la temperatura ambiente es de -25 °C.
d. Carga del refrigerante
Antes del funcionamiento, recuerde seguir el Manual de Instrucciones para
la carga del refrigerante.
e. Entorno de instalación
Los refrigerantes R290 son inflamables y explosivos. Queda prohibida su
instalación en un entorno cercano a fuentes de ignición en funcionamiento o
potenciales.
8
6.1. Aplicación de la bomba de calor
6.1.1. Calefacción/Refrigeración doméstica + Agua caliente sanitaria
Depósito
de inercia
Depósito de
agua caliente
9
6.1.2. Calefacción/refrigeración doméstica (incluido el depósito de
inercia)
Depósito
de inercia
12
6.8. Ubicación de la unidad
Espacio para el
Entrada de aire mantenimiento
Barrera
Barrera
Barrera
Salida de aire
Barrera
La imagen muestra la ubicación de la unidad de salida de aire horizontal.
Atención
Requisitos:
A>500 mm; B>1500 mm;
C>1000 mm; D>500 mm
6.9. Tránsito
Cuando sea necesario colgar la unidad durante la
instalación, se necesitará un cable de 8 metros y
debe haber material blando entre el cable y la
unidad para evitar daños en el armario de la bomba
de calor. (Véase la imagen 1) Imagen 1
ADVERTENCIA
¡NO toque el termocambiador de la bomba de calor con los dedos u otros objetos!
6.10. Prueba
6.10.1. Inspección antes de la prueba de funcionamiento
(1) Compruebe la unidad interior y asegúrese de que la conexión de la
tubería sea correcta y que las válvulas correspondientes estén
abiertas.
(2) Verifique el circuito de agua para asegurarse de que haya agua
suficiente en el interior del depósito de expansión, que el suministro
de agua sea correcto y que el circuito de agua esté lleno de agua y
13
libre de aire. Asegúrese también de que el aislamiento de la tubería
de agua sea adecuado.
(3) Revise el cableado eléctrico. Asegúrese de que el voltaje de
alimentación sea normal, que los tornillos estén apretados, que el
cableado se corresponda con el diagrama y que la toma de tierra
esté conectada.
(4) Revise la unidad de la bomba de calor, incluidos todos los tornillos y
las piezas de la bomba de calor, para comprobar que estén en buen
estado. Cuando esté encendida, revise el indicador del controlador
para ver si hay alguna señal de fallo. El manómetro de gas se puede
conectar a las válvulas antirretorno para comprobar la presión alta (o
presión baja) del sistema durante la prueba de funcionamiento.
14
7. Mantenimiento
Suplemento de refrigerante:
15
7.2. Mantenimiento periódico (cada 6 meses)
¡Peligro!
¡Peligro de muerte por incendio o explosión en caso de fuga de
refrigerante!
Realice el trabajo solo si posee la capacidad y el conocimiento necesarios
sobre las características especiales y los riesgos del refrigerante R290.
Limpie las aletas con un cepillo suave y evite que las aletas se doblen.
17
8. Parámetros
Modelo AOWD-MB-AT6 AOWD-MB-AT10 AOWD-MB-AT10 T AOWD-MB-AT17 AOWD-MB-AT17 T
Fuente de alimentación / 230 V~/50 Hz 230 V~/50 Hz 380~415 V/3 N~/50 Hz 230 V~/50 Hz 380~415 V/3 N~/50 Hz
Resistencia a la humedad IPX IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4
A prueba de choques
I I I I I I
eléctricos
Condición de calefacción - Temp. ambiente (BS/BH): 7/6°C, Temp. del agua. (entrada/salida): 30/35 °C
Rango de potencia térmica kW 3,10~8,90 5,40~14,95 5,40~14,95 8,00~22,00 8,00~22,00
Rango de entrada de potencia
kW 0,65~2,10 1,05~3,85 1,05~3,85 1,60~6,90 1,60~6,90
de calefacción
Rango de entrada de corriente
A 2,9~9,2 4,6~16,9 1,9~6,8 7,0~30,3 2,8~12,2
de calefacción
Condición de refrigeración - Temp. ambiente (BS/BH): 35/24 °C, Temp. del agua (entrada/salida): 12/7° C
Rango de potencia de
kW 1,20~5,72 3,60~10,50 3,60~10,50 4,20~15,00 4,20~15,00
refrigeración
Rango de entrada de potencia
kW 0,65~2,40 1,12~4,47 1,12~4,47 1,80~7,30 1,80~7,30
de refrigeración
Rango de entrada de corriente
A 2,9~10,5 4,9~19,6 2,0~7,9 7,9~32,1 3,2~12,9
de calefacción
Condición del agua calienten - Temp. ambiente (BS/BH): 20/15 °C, Temp. del agua (entrada/salida): 15/55 °C
Rango de potencia del agua
kW 3,92~10,68 6,50~18,50 6,50~18,50 10,00~27,00 10,00~27,00
caliente
Rango de entrada de potencia
kW 0,78~2,47 1,27~4,65 1,27~4,65 1,90~7,10 1,90~7,10
de agua caliente
Rango de entrada de corriente
A 3,4~10,8 5,6~20,4 2,4~8,21 8,3~31,2 3,4~12,5
de agua caliente
Entrada de alimentación máx. kW 3,0 5,3 5,3 7,5 9
Entrada de corriente máx. A 13,5 24,5 10,5 35,0 15,8
Caudal de agua m3/h 1,0 1,7 1,7 2,9 2,9
Refrigerante / Entrada
kg R290 / 0,50 kg R290 / 0,85 kg R290 / 0,85 kg R290 / 1,30 kg R290 / 1,30 kg
adecuada
Equivalente de CO2 Tonelada 0,0015 0,0026 0,0026 0,0039 0,0039
Presión acústica (1 m) dB(A) 43 43 44 47 47
Nivel de potencia acústica
dB 57 57 58 62 62
(EN12102)
Peso neto kg 80 160 160 202 202
Presión de funcionamiento
MPa 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8
(parte inferior)
Presión de funcionamiento
MPa 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0
(parte superior)
Dimensión de la unidad
mm 1167 × 407 × 795 1287 × 458 × 928 1287 × 458 × 928 1250 × 540 × 1330 1250 × 540 × 1330
(La/An/Al)
Transporte mm 1300 × 485 × 940 1420 × 540 × 1080 1420 × 540 × 1080 1380 × 570 × 1480 1380 × 570 × 1480
19
Dimensión (L/A/A)
Compresor Marca HIGHLY HIGHLY HIGHLY HIGHLY HIGHLY
Bomba de circulación Marca GRUNDFOS GRUNDFOS GRUNDFOS GRUNDFOS GRUNDFOS
Temperatura ambiente de
ºC -25~43 -25~43 -25~43 -25~43 -25~43
funcionamiento
Número de ventiladores / 1 1 1 2 2
Tipo de motor del ventilador / Motor CC Motor CC Motor CC Motor CC Motor CC
Corriente de entrada del motor
W 55~105 60~120 60~120 60~160 60~160
del ventilador (mín.~máx.)
Velocidad del ventilador
RPM 300~600 220~600 220~600 300~750 300~750
(RPM)
Conexión de agua (pulgada) pulgada 1 1 1 1 1
Caída de presión de agua
kPa 40 20 20 65 65
(máx.)
Cabezal de la bomba de
metros 7,5 7,5 7,5 12,5 12,5
circulación
Tipo de armario Chapa galvanizada+ ASA Chapa galvanizada+ ASA Chapa galvanizada+ ASA Chapa galvanizada+ ASA Chapa galvanizada+ ASA
20
21
A LA FUENTE DE BOMBA
ALIMENTACIÓN
9. Diagrama del cableado
Reactor
9.1. Modelo: AOWD-MB-AT6
COMP
A LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN
9.2. Modelo: AOWD-MB-AT10
Reactor
COMP
A LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN
9.3. Modelo: AOWD-MB-AT10 T
COMP
reactor eléctrico
L-
IN
BOMBA
A LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN
9.4. Modelo: AOWD-MB-AT17
COMP
L-
IN
AFT: Temperatura anticongelante
COMP: Compresor
CH: Calentador de cárter
CT: Temperatura de la bobina
EEV: Válvula de expansión electrónica
ETA: Temperatura del escape
FM: Motor del ventilador
FS: Interruptor de flujo
FU: Fusible
HP: Protección de alta presión
IT: Temperatura del agua de entrada
K4: Relé de bomba de circulación
K5: Relé de bomba de agua caliente
K9: Relé de válvula de 3 vías
K11: Relé de calentador de cárter
LP: Proyección de baja presión
LPS: Sensor de baja presión
OHP: Protección contra el
sobrecalentamiento
OT: Temperatura del agua salida
PH: Calentador de cárter Pantalla
SUT: Temperatura de aspiración Bomba de Primera
Válvula de Segund
Encendido/ Encendido/ Encendido/ BOMB agua etapa
SAPS: Fuente de alimentación Calor/frío BOMBA 3 vías a etapa
apagado apagado apagado Protección A BOMBA caliente del
conmutada remoto contra el MARR del
remoto ACS calor/frío NEGR AZUL calenta
sobrecalenta ÓN calentad
4V: Válvula de 4 vías miento A dor
or
eléctric
eléctrico
o
A LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN
9.5. Modelo: AOWD-MB-AT17 T
COMP
reactor eléctrico
26
Función de tecla
27
⑭ es el modo actual.
10.2. ENCENDIDO/APAGADO
(1) Al apagar la interfaz (la tecla de on/off está en blanco),
pulse la tecla on/off para iniciar la máquina.
(2) En la interfaz de inicio (la tecla on/off está en azul), pulse la tecla de
on/off para apagar la máquina.
28
(2) al seleccionar el icono del modo de calefacción, la pantalla
cambiará a esta interfaz de modo;
29
10.3. Ajuste de la temperatura objetivo
30
Nota: Introduzca la contraseña 22 o 022, haga clic en la tecla Intro y la
pantalla se desbloqueará.
31
10.4.1. Descripción de los botones
Número de
Nombre de tecla Función de tecla
tecla
Haga clic en esta tecla para configurar la función
① Ajuste de hora
de hora.
Haga clic en la tecla e introduzca la contraseña
Parámetro de
② fábrica
para acceder al ajuste de parámetros de fábrica y
a la interfaz de parámetros de estado.
Haga clic en esta tecla para visualizar la curva de
③ Tecla de curva
temperatura.
Haga clic en este botón para ajustar el brillo de la
④ Ajustar brillo
pantalla
32
10.4.3. Ajuste de la hora del sistema
En la interfaz de ajuste de la hora, haga clic en ① la interfaz que aparece de
la siguiente manera:
33
N.º Nombre Color de tecla Función de botón
Si habilita la función de Habilitar: azul Haga clic en esta tecla para habilitar
encendido del temporizador Deshabilitar: gris o deshabilitar la función del
temporizador de silencio
① Si habilita la función de Haga clic en esta tecla para habilitar
Habilitar: azul
apagado del temporizador de o deshabilitar la función de apagado
Deshabilitar: gris
silencio del temporizador de silencio
El punto de ajuste de seleccione de 0:00-23:59
encendido del temporizador
de silencio
② El punto de ajuste de
apagado del temporizador de seleccione de 0:00-23:59
silencio
El estado del temporizador Habilitar: azul Se muestra el estado del
de silencio encendido Deshabilitar: gris temporizador de silencio encendido
③ Habilitar: azul
El estado del temporizador Se muestra el estado del
de silencio apagado Deshabilitar: gris temporizador de silencio encendido
34
③ Ajuste del período de tiempo Establecer la hora de encendido y de apagado
Se pueden configurar un total de 6 períodos de
④ Pasar página sincronización del interruptor de temporización que se
pueden seleccionar al pasar la página
Nota:
1) Esta función de curva registra la temperatura de entrada del agua, la
temperatura de salida del agua, la temperatura del agua del depósito y la
temperatura ambiente;
2) Los datos de temperatura se recopilan y guardan cada cinco minutos. El
registro de tiempo se realiza a partir de los últimos datos guardados, si se
interrumpe la alimentación cuando el tiempo es inferior a cinco minutos,
no se guardarán los datos de dicho período;
3) La curva solo se registrará en el estado de encendido y no en el de
apagado;
4) El valor de la abscisa indica la hora desde el punto de la curva hasta el
momento actual. El punto más a la derecha de la primera página es el
último registro de temperatura;
5) El registro de la curva de temperatura se proporciona con la función de
memoria de apagado.
10.4.7. Calibración de pantalla a color
En la interfaz de ajuste: Al pulsar el botón de modo de funcionamiento⑤, la
pantalla de la interfaz se muestra de la siguiente manera:
35
Nota:
1) La barra de visualización central se puede arrastrar o hacer clic en ella
para ajustar el brillo de la pantalla con la memoria de apagado.
2) Pulse la tecla Atrás para volver al nivel anterior y guardar el valor de
ajuste del brillo.
3) La pantalla tiene la función de encendido y apagado automático. Si no se
realiza ninguna operación durante 30 segundos, la pantalla entrará en el
estado de pantalla a medio tiempo.
4) Si no se realiza ninguna operación durante otros 5 minutos (5 minutos
consecutivos), la pantalla entrará en el estado de pantalla.
10.4.8. Calefacción eléctrica
En la interfaz de configuración: Al pulsar el botón de modo de
funcionamiento ⑥, la pantalla de la interfaz se muestra de la siguiente
manera:
36
Nota: Si pulsa la tecla de la calefacción eléctrica, el icono se volverá azul,
de lo contrario permanecerá gris.
37
①: Código de fallo
④: Haga clic en esta tecla para borrar todos los registros de fallos
38
11. Listado de fallos y resolución de problemas
11.1. Manejo de fallos
Problema Causa posible Componentes relacionados Solución
39
11.2. Instrucción del código de error
Información de piezas
Código de error Nombre del error Revisar y resolver
relevantes
Protección contra 1. Compruebe si el protector contra sobrecalentamiento de la calefacción eléctrica está
E04 sobrecalentamiento del abierto o no.
calentador eléctrico 2. Revise el calentador eléctrico.
Fallo de comunicación entre la Error de comunicación entre la PCB 1. Compruebe la conexión del cable de la PCB y de la PANTALLA.
E08 PCB y la pantalla y la PANTALLA 2. Compruebe la versión del software de la PCB y de la PANTALLA.
1. Compruebe si aparece el error después de apagar la unidad.
2. Mida la presión de descarga cuando la unidad esté funcionando.
El interruptor de alta presión está 3. Detecte el paso de la EEV, la presión de aspiración, la descarga de agua de entrada/salida
E11 Protección de alta presión
abierto y la temperatura de aspiración.
4. Libere todo el gas del sistema y rellene el refrigerante de acuerdo con la placa de
identificación.
1. Compruebe si aparece el error después de apagar la unidad.
2. Mida la presión de aspiración cuando la unidad esté en funcionamiento.
El interruptor de baja presión está 3. Detecte el paso de la EEV, la presión de descarga, la descarga de agua de entrada/salida
E12 Protección de baja presión
abierto y la temperatura de aspiración.
4. Libere todo el gas del sistema y rellene el refrigerante de acuerdo con la placa de
identificación.
Protección anticongelante Temperatura ambiente ≤0 °C, A04-2 Es la protección en invierno. Una vez que la temperatura del agua suba a A04+4 °C o la
E19
primaria °C ≤ entrada de agua ≤A04 °C temperatura ambiente sea superior a 1, el código de error desaparece.
Protección anticongelante Temperatura ambiente ≤0 °C, Es la protección en invierno. Una vez que la temperatura del agua alcance A04+11 °C o la
E29
secundaria entrada de agua ≤A04-2 °C temperatura ambiente sea superior a 1, el código de error desaparece.
Protección anticongelante Temperatura ambiente ≤0 °C, 2 °C ≤ Es la protección en invierno. Una vez que la temperatura del agua suba a 8 °C o la temperatura
E19
primaria entrada de agua ≤4 °C ambiente sea superior a 1 °C, el código de error desaparece.
Protección anticongelante Temperatura ambiente ≤0 °C, Es la protección en invierno. Una vez que la temperatura del agua suba a 15 °C o la
E29
secundaria entrada de agua ≤2 °C temperatura ambiente sea superior a 1 °C, el código de error desaparece.
1. Detecte la conexión de cables.
2. Detecte el interruptor de flujo.
Protección del interruptor de
E032
flujo
El interruptor de flujo está abierto 3. Detecte si la válvula de agua está abierta o completamente abierta.
4. Detecte la bomba de agua y el filtro.
5. Tal vez haya algo de aire en la vía de agua.
1. Compruebe la temperatura ambiente y la temperatura del agua de entrada/salida;
Apagado debido a un fallo de 2. Encienda la unidad. Registre y analice el proceso de cambio de alta/baja presión, la
E051 Sobrecorriente del compresor temperatura de descarga/aspiración, el paso de la EEV, la frecuencia del compresor y la
sobrecorriente del compresor
corriente circulante.
3. Si todo está bien, reemplace la placa del controlador del compresor por una nueva.
Protección contra la
E065 temperatura alta de salida de Compruebe si el caudal de agua es demasiado bajo y si el agua de salida es demasiado alta
agua
1. Compruebe la conexión entre la PCB y la placa del ventilador. Todos los 12 V-12 V, GND-
Fallo de comunicación entre la Error de comunicación entre la PCB GND, AA, BB deben estar cerrados;
E081 PCB y la placa de y la placa de accionamiento del
accionamiento del ventilador ventilador 2. Si están cerrados, enciéndalos y mida el voltaje entre 12 V y GND en la placa del
ventilador; si es superior a 15 V o inferior a 7 V, sustituya la placa del ventilador por una nueva.
40
1. Compruebe si el motor del ventilador funciona bien.
2. Detecte la corriente del motor del ventilador.
Protección contra sobrecarga 3. Si la corriente es superior a 1 A, significa que el motor tiene un problema y debe
E103
del motor del ventilador sustituirse por uno nuevo.
4. Si la corriente es inferior a 1 A, significa que el módulo de control del motor tiene un
problema y debe reemplazarse por uno nuevo.
1. Compruebe el caudal de agua.
agua de entrada ≤A04°C y 2. Compruebe el sensor de temperatura del agua de salida.
E171 Protección anticongelante temperatura anticongelante ☒ 3. Mida la temperatura ambiente.
A04-A05 ☒ 4. Detecte la conexión de cables.
5. Revise el registro de descongelación, ya sea que el tiempo de descongelación sea
demasiado largo o muy a menudo.
Reinicie la unidad.
1. Compruebe el proceso de cambio del paso de la EEV, la alta presión, la baja presión, la
temperatura del agua de entrada/salida.
Fallo de activación del
F01
compresor
2. Verifique la conexión de U/V/W entre el compresor y la placa del controlador del
compresor.
3. Compruebe la resistencia del compresor.
4. Compruebe la placa del controlador del compresor.
Reinicie la unidad.
1. Compruebe si la conexión de la fuente de alimentación y el suministro de tensión son
F03 Fallo de CFP
estables o no.
2. Sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva.
1. Compruebe la tensión entre DCP-IN y DCN-IN. Si es inferior a 300 V, la unidad obtendrá esta
protección.
F05 Sobretensión del bus de CC 2. Compruebe la tensión de entrada de R/S/T en la placa del controlador del compresor. Si es
inferior a 210 V, la unidad obtendrá esta protección.
3. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva.
1. Compruebe la tensión entre DCP-IN y DCN-IN. Si es inferior a 300 V, obtendrá esta
protección;
F06 Baja tensión del bus de CC 2. Verifique la tensión de entrada de R/S/T en la placa del controlador del compresor. Si es
inferior a 210 V, obtendrá esta protección;
3. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva
Baja tensión de la entrada de
1. Mida la tensión de entrada de R/S/T de la placa del controlador. Si es inferior a 300 V,
F07 obtendrá esta protección.
CA
2. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva.
Sobretensión de la entrada de Solo en unidad monofásica. Reinicie la unidad. Compruebe si hay fugas eléctricas. De lo
F08
CA contrario, sustituya la placa de accionamiento por una nueva.
F09
Fallo de en la prueba de tensión 1. Asegúrese de que la fuente de alimentación no sea inferior a 300 V ni superior a 500 V;
de entrada 2. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva.
Solo en unidad monofásica.
Fallo de comunicación entre el
F10
DSP y la CFP
1. Compruebe la conexión de la placa de inversor.
2. Si todo está bien, sustituya placa del controlador del compresor por una nueva.
F11
Fallo de comunicación entre el 1. Compruebe la conexión de la placa de inversor.
DSP y la placa de comunicación 2. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva
1. Verifique la conexión entre la placa del control principal y la placa del controlador del
Fallo de comunicación entre la compresor. Todos los 12 V-12 V, GND-GND, A-A, B-B deben estar cerrados.
F12 PCB y la placa de 2. Si están cerrados, enciéndalos y mida el voltaje entre 12 V y GND en la placa del
accionamiento controlador del compresor. Si es superior a 15 V o inferior a 7 V, sustituya la placa del
controlador del compresor por una nueva.
41
1. Compruebe si los ventiladores están funcionando.
2. Compruebe la distancia y el espacio de la instalación.
F13
Parada debido al 3. Deje suficiente distancia y espacio para que la bomba de calor tenga una buena condición
sobrecalentamiento de la IPM de transferencia de calor.
4. Limpie el intercambiador de calor con aletas.
5. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva.
Fase con falta de tensión de 1. Compruebe la fase de la fuente de alimentación R/S/T a la placa de control del compresor.
F15
entrada 2. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva.
Compresor magnético débil 1. Compruebe el sistema de refrigeración.
F 16
alarma de protección 2. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva.
1. Compruebe la conexión del sensor de temperatura del disipador de calor.
F17
Fallo de temperatura de la placa 2. Compruebe la resistencia del sensor de temperatura del disipador de calor.
de accionamiento 3. Si están bien, sustituya el disipador de calor y el sensor de temperatura del disipador de
calor por unos nuevos.
1. Compruebe la temperatura ambiente y la temperatura del agua de entrada/salida;
2. Compruebe la presión alta/baja, la temperatura de descarga y la temperatura de
Fallo en la prueba de corriente aspiración.
F18
del IPM 3. Compruebe el paso de la EEV.
4. Compruebe la frecuencia del compresor y la corriente.
5. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva.
1. Compruebe si los ventiladores están funcionando.
2. Compruebe la distancia y el espacio de la instalación.
F20
Alarma de sobrecalentamiento 3. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador del compresor por una nueva.
del dispositivo de potencia IGBT 4. Deje suficiente distancia y espacio para que la bomba de calor tenga una buena condición
de transferencia de calor.
5. Proporcione aire limpio para el intercambiador de calor de aletas.
Alarma de protección de Solo en unidad monofásica. Reinicie la unidad.
F22 sobrecorriente en la entrada de 1. Compruebe si hay fugas eléctricas.
CA 2. Si el fallo persiste, sustituya la placa de accionamiento por una nueva.
F23 Alarma de fallo en la EEPROM
Alarma de prohibición de 1. Compruebe la conexión;
F24 activación de EEPROM 2. Sustituya la placa del controlador por una nueva.
destruida
Fallo de carga con una presión 1. Compruebe la estabilidad del suministro eléctrico y reinicie la unidad.
F25
baja por debajo de 15 V 2. Si el problema persiste, sustituya la placa de accionamiento por una nueva.
1. Compruebe si los ventiladores están funcionando;
2. Compruebe la distancia y el espacio de la instalación;
F26
Fallo de sobrecalentamiento del 3. Deje suficiente distancia y espacio para que la bomba de calor tenga buenas condiciones
dispositivo de potencia IGBT de transferencia de calor;
4. Limpie el intercambiador de calor con aletas.
5. Si todo está bien, sustituya la placa del controlador por una nueva;
Fallo del motor 1 del ventilador 1. Apague la unidad y compruebe la conexión.
F031
de CC 2. Reinicie y compruebe si el motor funciona con normalidad o si se vuelve a producir el
Fallo del motor 2 del ventilador error.
F032
de CC 3. Sustituya el motor del ventilador por uno nuevo.
42
Fallo del sensor de presión de 1. Detecte la conexión del sensor de presión de escape
Pp1
escape 2. Si la conexión está bien, sustituya el sensor por uno nuevo.
Falla del sensor de presión de 1. Detecte la conexión del sensor de presión de aspiración
Pp2
aspiración 2. Si la conexión está bien, sustituya el sensor por uno nuevo.
Protección de la temperatura 1. Compruebe la temperatura ambiente
TP Temperatura ambiente ≤-30
ambiente baja 2. Cuando la temperatura ambiente alcance ≥-28 °C, el fallo desaparecerá.
Fallo del sensor de la
P01
temperatura de entrada de agua
Fallo del sensor de la
P02
temperatura de salida del agua
Fallo del sensor de la
P04
temperatura ambiente
Fallo del sensor de la
P17
temperatura de salida del agua
Fallo del sensor de la
P032 temperatura del depósito de 1. Detecte la conexión.
agua caliente 2. Mida la resistencia del sensor, si es inferior a 100 Ω o superior a 500 Ω, sustitúyalo por
Fallo del sensor de la uno nuevo.
P42
temperatura de la sala
Fallo del sensor de la
P101
temperatura de entrada de EVI
Fallo del sensor de la
P102
temperatura de salida de EVI
Fallo del sensor de la
P153
temperatura de la bobina
Fallo del sensor de la
P181
temperatura de escape
1. Mida la resistencia del sensor. Si es inferior a 100 Ω o superior a 500 Ω, sustitúyalo por
(Temperatura de escape) ≥C05 por uno nuevo.
P182 Sobretemperatura de escape
defecto 110
2. Compruebe que la unidad no tenga fugas de refrigerante.
1. Detecte la conexión
Fallo del sensor de la
P191
temperatura del anticongelante 2. Mida la resistencia del sensor. Si es inferior a 100 Ω o superior a 500 Ω, sustitúyalo por
uno nuevo.
43
Eurofred S.A.
Marqués de Sentmenat 97
08029 Barcelona
www.eurofred.es