Manual Epson 2650
Manual Epson 2650
Manual Epson 2650
NPD5539-02 ES
Manual de usuario
Copyright
Copyright
Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, almacenar en un sistema de recuperación, ni transmitir, de
ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónicamente, mecánicamente, por fotocopia, grabación ni de
ninguna otra forma sin el consentimiento expreso y por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna
responsabilidad de patente con respecto al uso de la información aquí contenida. Tampoco se asume ninguna
responsabilidad por los daños causados por el uso de la información aquí contenida. La información aquí
contenida solamente está diseñada para utilizarse con este producto Epson. Epson no asume ninguna
responsabilidad por ningún uso de esta información cuando se aplica a otros productos.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante terceras
personas de los daños, las pérdidas, los costes o gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no previstos,
modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por parte del comprador o de terceros, o
derivados (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas
por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation y sus afiliados no asumen la responsabilidad por daños o problemas derivados del uso de
cualquiera de las opciones o accesorios que no sean productos originales Epson u homologados por Seiko Epson
Corporation.
Seiko Epson Corporation no se responsabiliza de ningún daño provocado por interferencias electromagnéticas
producidas al utilizar cables de interfaz que no sean productos originales u homologados Epson.
© 2016 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetas a cambio sin previo aviso.
2
Manual de usuario
Marcas comerciales
Marcas comerciales
❏ EPSON es una marca comercial registrada y EPSON EXCEED YOUR VISION o EXCEED YOUR VISION es
®
una marca comercial de Seiko Epson Corporation.
❏ PRINT Image Matching™ y el logotipo de PRINT Image Matching son marcas comerciales de Seiko Epson
Corporation. Copyright © 2001 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
❏ Epson Scan 2 software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
❏ libtiff
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in
all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics
may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written
permission of Sam Leffler and Silicon Graphics.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS,
IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
❏ SDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC.
❏ Microsoft , Windows , and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation.
® ® ®
❏ Apple, Macintosh, Mac OS, OS X, Bonjour, Safari, iPad, iPhone, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries. AirPrint and the AirPrint logo are trademarks of Apple Inc.
❏ Google Cloud Print™, Chrome™, Chrome OS™, and Android™ are trademarks of Google Inc.
❏ Adobe and Adobe Reader are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and/or other countries.
❏ Intel is a registered trademark of Intel Corporation.
®
❏ Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su
identificación y son marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho
sobre esas marcas.
3
Manual de usuario
Índice
Índice
4
Manual de usuario
Índice
5
Manual de usuario
Índice
6
Manual de usuario
Índice
Problemas con la imagen escaneada. . . . . . . . . . . 136 Acceso a una tarjeta de memoria con un
Colores irregulares, suciedad, manchas, y ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
similares al escanear desde el cristal del escáner 136 Dónde obtener ayuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
La calidad de la imagen es tosca. . . . . . . . . . . . 136 Sitio web de soporte técnico. . . . . . . . . . . . . . . 154
Aparecen offsets en el fondo de las imágenes. . . 136 Cómo ponerse en contacto con el servicio
El texto está borroso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 técnico de Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Aparecen patrones de Moiré (sombras
estriadas). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
No puedo escanear la zona correcta en el
cristal de escaneo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
No puede previsualizar en Miniatura. . . . . . . . .138
No se reconoce el texto correctamente
cuando se guarda como Searchable PDF. . . . . . 138
No puedo solucionar problemas con la
imagen escaneada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Otros problemas de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . 139
El escaneado es demasiado lento. . . . . . . . . . . . 139
El escaneado se detiene cuando se realiza en
PDF/Multi-TIFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Otros problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Ligera descarga eléctrica al tocar la impresora. . 140
Ruido durante el funcionamiento. . . . . . . . . . . 140
No se pueden guardar datos en una tarjeta de
memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
La aplicación está bloqueada por un firewall
(solo Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
"?" aparece en la pantalla Selección de foto. . . . . 141
Aparece un mensaje indicándole que ponga a
cero los niveles de tinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Apéndice
Especificaciones técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Especificaciones de la impresora. . . . . . . . . . . . 142
Especificaciones del escáner. . . . . . . . . . . . . . . 142
Especificaciones de interfaz. . . . . . . . . . . . . . . .143
Lista de funciones de red. . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Especificaciones de conexión inalámbrica. . . . . 145
Protocolo de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Servicios de terceros compatibles. . . . . . . . . . . 145
Especificaciones de los dispositivos de
almacenamiento externos. . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Especificaciones de datos admitidos. . . . . . . . . 146
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . .147
Especificaciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . .147
Requisitos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Información sobre regulaciones. . . . . . . . . . . . . . 148
Normas y homologaciones. . . . . . . . . . . . . . . . 148
Restricciones de copiado. . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Transporte de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
7
Manual de usuario
Información relacionada
& “EPSON Software Updater” de la página 113
Marcas y símbolos
! Precaución:
Instrucciones que deben seguirse estrictamente para evitar daños físicos.
c Importante:
Instrucciones que deben seguirse para evitar daños materiales en el equipo.
Nota:
Proporciona información complementaria y de referencia.
8
Manual de usuario
9
Manual de usuario
Instrucciones importantes
Instrucciones importantes
Instrucciones de seguridad
Lea y siga estas instrucciones para garantizar el uso seguro de esta impresora. Conserve este manual para
referencias futuras. Siga también todos los avisos y las instrucciones en la impresora.
❏ Algunos de los símbolos utilizados en la impresora sirven para garantizar la seguridad y el uso correcto de la
impresora. Visite el siguiente sitio web para averiguar cuál es el significado de los símbolos.
http://support.epson.net/symbols
❏ Utilice únicamente el cable de alimentación que incluye la impresora y no lo use con ningún otro equipo. El uso
de otros cables con esta impresora o el uso del cable de alimentación incluido con otros equipos podría
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
❏ Confirme que su cable de CA cumple la norma de seguridad local pertinente.
❏ Nunca desmonte, modifique ni intente reparar el cable de alimentación, el enchufe, la unidad de la impresora, la
unidad del escáner ni sus accesorios, salvo como se describe específicamente en los manuales de la impresora.
❏ Desenchufe la impresora y póngase en contacto con personal técnico cualificado ante las siguientes situaciones:
El cable o el enchufe están estropeados; ha entrado líquido en la impresora; esta se ha caído o se ha dañado la
carcasa; la impresora no funciona con normalidad o muestra un cambio en su rendimiento. No ajuste ningún
control que no figure en las instrucciones de uso.
❏ Coloque la impresora cerca de una toma de pared de la que pueda desenchufarla con facilidad.
❏ No coloque ni deje la impresora al aire libre, cerca de suciedad o polvo, agua, fuentes de calor o en lugares
sometidos a golpes, vibraciones, altas temperaturas o humedad.
❏ Procure que no se vierta ningún líquido dentro de la impresora y no utilizar esta con las manos mojadas.
❏ Mantenga la impresora alejada como mínimo 22 cm de estimuladores cardíacos. Las ondas de radio de esta
impresora pueden afectar negativamente al funcionamiento de los estimuladores cardíacos.
❏ Si la pantalla LCD está dañada, póngase en contacto con su proveedor. Si la solución de cristal líquido entra en
contacto con las manos, láveselas con abundante agua y jabón. Si la solución de cristal líquido entra en contacto
con los ojos, enjuágueselos inmediatamente con abundante agua. Si, aun después de lavarse a conciencia, sigue
notando molestias o problemas de vista, acuda a un médico de inmediato.
❏ No toque la tinta cuando maneje los tanques y sus tapas, botes de tinta abiertos o sus tapas.
❏ Si se mancha la piel de tinta, lávese a conciencia con agua y jabón.
❏ Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua. Si, aun después de lavarse a conciencia, sigue
notando molestias o problemas de vista, acuda a un médico de inmediato.
❏ Si le entra tinta en la boca, acuda al médico enseguida.
❏ No incline ni agite un bote de tinta después de quitarle el precinto, pues podría salirse la tinta.
❏ Mantenga los botes y el tanque de tinta lejos del alcance de los niños. No permita que los niños ingieran ni
manipulen los botes de tinta ni sus tapas.
10
Manual de usuario
Instrucciones importantes
11
Manual de usuario
Instrucciones importantes
❏ No presione con demasiada fuerza el cristal del escáner al colocar los originales.
❏ Si sigue utilizando la impresora cuando la tinta está por debajo del límite inferior podría averiarla. Epson
recomienda rellenar el tanque hasta la línea superior cuando la impresora esté inactiva para poner a cero el nivel
de tinta.
❏ Para apagar el producto, utilice siempre el botón P. No desenchufe la impresora ni apague el interruptor hasta
que el indicador luminoso P deje de parpadear.
❏ Cuando no vaya a utilizar la impresora durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma
eléctrica de la pared.
Información relacionada
& “Especificaciones de las tarjetas de memoria compatibles” de la página 146
12
Manual de usuario
Instrucciones importantes
13
Manual de usuario
14
Manual de usuario
15
Manual de usuario
Panel de control
Puede cambiar el ángulo del panel de control.
Para bajar el panel de control, apriete la palanca de la parte de atrás del panel como se muestra a continuación.
Botones
16
Manual de usuario
C u d l r OK Use los botones u d l r para seleccionar un menú y pulse el botón OK para ejecutar el menú
seleccionado.
Indica que hay un problema de conexión a la red inalámbrica (Wi-Fi), o que la impresora
está buscando una conexión de red inalámbrica (Wi-Fi).
Indica que una red inalámbrica (Wi-Fi) está inhabilitada o que la impresora está
procesando una conexión a una red inalámbrica.
17
Manual de usuario
Imprimir fotos Entra en el modo Imprimir fotos, donde puede imprimir las fotos guardadas en su
tarjeta de memoria.
Esca Entra en el modo Esca, donde puede escanear un documento o una foto.
Papelería personal Entra en el modo Papelería personal, donde puede imprimir originales tales como
papeles rayados y calendarios con las fotos guardadas en su tarjeta de memoria.
Configuración Wi-Fi Muestra menús que le permiten configurar la impresora para usarla en una red
inalámbrica. Este es un acceso directo al siguiente menú.
Config > Configuración de red > Configuración Wi-Fi
D Se muestran los botones disponibles. En este ejemplo, puede ir al menú seleccionado pulsando el botón OK.
Información relacionada
& “Copia” de la página 70
& “Impresión de fotos seleccionadas en una tarjeta de memoria” de la página 46
& “Escaneado desde el panel de control” de la página 72
& “Impresión de papel rayado, calendarios y papel de cartas originales” de la página 47
& “Opciones de menú del modo Config” de la página 98
& “Opciones de menú para Configuración de red” de la página 99
18
Manual de usuario
Iconos Descripciones
3. Pulse una vez el botón r para mover el cursor. Después, pulse cuatro veces el botón u para seleccionar "3".
19
Manual de usuario
4. Pulse una vez el botón r para mover el cursor. Después, pulse el botón para cambiar el tipo de caracteres
por ABC. Pulse dos veces el botón u para seleccionar "B".
5. Pulse una vez el botón r para mover el cursor. Después, pulse el botón para cambiar el tipo de caracteres
por abc. Pulse dos veces el botón d para seleccionar "y".
20
Manual de usuario
Configuración de red
Configuración de red
Conexión Wi-Fi
Conecte la impresora y el ordenador o dispositivo inteligente al punto de acceso. Este es el método de conexión
típico para redes domésticas o de oficinas en las que los ordenadores están conectados por Wi-Fi a través del punto
de acceso.
Información relacionada
& “Conexión a un ordenador” de la página 22
& “Conexión a un dispositivo inteligente” de la página 24
& “Configuración del Wi-Fi desde el panel de control” de la página 24
21
Manual de usuario
Configuración de red
Nota:
La conexión Wi-Fi Direct (AP simple) es un método de conexión diseñado para sustituir el modo Ad Hoc.
La impresora puede conectarse por Wi-Fi y por conexión Wi-Fi Direct (AP simple) simultáneamente. No obstante,
si inicia una conexión de red mediante Wi-Fi Direct (AP simple) cuando la impresora está conectada por Wi-Fi, la
red Wi-Fi se desconectará temporalmente.
Información relacionada
& “Configuración de los ajustes de conexión de Wi-Fi Direct (AP Sencillo)” de la página 27
Conexión a un ordenador
Se recomienda el uso del instalador para conectar la impresora a un ordenador. Puede ejecutar el instalador
usando uno de los métodos siguientes.
❏ Instalación desde la página web
Acceda a la siguiente página web y, a continuación, introduzca el nombre del producto.
http://epson.sn
Diríjase a Configuración y, a continuación, haga clic en Descargar en la sección descargue y conecte. Haga clic
o doble clic sobre el archivo descargado para ejecutar el instalador. Siga los pasos indicados en la pantalla.
❏ Instalación a través del disco de software (solo para los modelos que vienen con un disco de software y para los
usuarios con ordenadores con lector de discos.)
Inserte el disco de software en el ordenador y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
22
Manual de usuario
Configuración de red
❏ Windows
Seleccione el tipo de conexión y, a continuación, haga clic en Siguiente.
❏ Mac OS X
Seleccione el tipo de conexión.
23
Manual de usuario
Configuración de red
Información relacionada
& “Configuración manual del Wi-Fi” de la página 24
& “Configuración del Wi-Fi mediante configuración por botón de comando” de la página 25
& “Configuración del Wi-Fi estableciendo un código PIN (WPS)” de la página 26
& “Configuración de los ajustes de conexión de Wi-Fi Direct (AP Sencillo)” de la página 27
24
Manual de usuario
Configuración de red
5. Seleccione el SSID del punto de acceso que se muestra en el panel de control de la impresora y pulse el botón
OK.
Nota:
❏ Si el SSID al que desea conectarse no se muestra en el panel de control de la impresora, seleccione Buscar de nuevo
para actualizar la lista. Si sigue sin aparecer, seleccione Otros SSID y, a continuación, introduzca el SSID
directamente.
❏ Si no conoce el SSID, compruebe si figura en la etiqueta del punto de acceso. Si utiliza el punto de acceso con su
configuración predeterminada, escriba el SSID que figura en la etiqueta.
❏ Si no se puede realizar la conexión, cargue papel y pulse el botón para imprimir un informe de conexión de red.
Información relacionada
& “Cómo escribir caracteres” de la página 18
& “Comprobación del estado de conexión a la red” de la página 28
& “Cuando no se puede configurar la red” de la página 123
25
Manual de usuario
Configuración de red
5. Mantenga pulsado el botón [WPS] del punto de acceso hasta que el indicador de seguridad se ponga
intermitente.
Si no sabe dónde se encuentra el botón [WPS] o no hay botones en el punto de acceso, consulte el manual del
punto de acceso.
6. Pulse el botón OK del panel de control de la impresora. Siga las instrucciones de la pantalla de aquí en
adelante.
Nota:
Si no se logra conectar, reinicie el punto de acceso, acérquelo a la impresora y vuelva a intentarlo. Si aun así sigue sin
funcionar, imprima un informe de conexión de red y consulte la solución.
Información relacionada
& “Comprobación del estado de conexión a la red” de la página 28
& “Cuando no se puede configurar la red” de la página 123
5. En menos de 2 minutos, use el ordenador para escribir en el punto de acceso el código PIN (un número de 8
cifras) mostrado en el panel de control de la impresora.
Nota:
En el manual que acompaña a su punto de acceso encontrará las instrucciones para escribir un código PIN.
26
Manual de usuario
Configuración de red
Nota:
Si no se logra conectar, reinicie el punto de acceso, acérquelo a la impresora y vuelva a intentarlo. Si aun así sigue sin
funcionar, imprima un informe de conexión y consulte la solución.
Información relacionada
& “Comprobación del estado de conexión a la red” de la página 28
& “Cuando no se puede configurar la red” de la página 123
c Importante:
Cuando se conecta desde un ordenador o dispositivo inteligente a la impresora usando la conexión Wi-Fi Direct (AP
simple), la impresora se conecta a la misma red Wi-Fi (SSID) que el ordenador o dispositivo inteligente y se establece
una comunicación entre los mismos. Puesto que el ordenador o dispositivo inteligente se conecta automáticamente a
otra red Wi-Fi si se apaga la impresora, no se conecta a la red Wi-Fi previa de nuevo si se enciende la impresora.
Conéctese de nuevo desde su ordenador o dispositivo inteligente al SSID de la impresora mediante una conexión
Wi-Fi Direct (AP simple). Si no desea conectarse cada vez que encienda o apague la impresora, se recomienda usar
una red Wi-Fi conectando la impresora a un punto de acceso.
8. Una vez establecida la conexión, pulse el botón OK del panel de control de la impresora.
Información relacionada
& “Comprobación del estado de conexión a la red” de la página 28
& “Cuando no se puede configurar la red” de la página 123
27
Manual de usuario
Configuración de red
Información relacionada
& “Guía de la pantalla de inicio” de la página 17
1. Cargue papel.
Información relacionada
& “Mensajes y soluciones que aparecen en el informe de conexión de red” de la página 29
28
Manual de usuario
Configuración de red
a: Código de error
b: Mensajes del entorno de red
a: Código de error
Código Solución
E-1 ❏ Asegúrese de que el cable de Ethernet está conectado a la impresora, a un concentrador o a otros
dispositivos de red.
❏ Asegúrese de que el concentrador u otros dispositivos de red están encendidos.
29
Manual de usuario
Configuración de red
Código Solución
E-5 Asegúrese de que el tipo de seguridad del punto de acceso está establecido en uno de los siguientes. Si no lo
está, cambie el tipo de seguridad en el punto de acceso y, a continuación, restablezca la configuración de red de
la impresora.
❏ WEP de 64 bits (40 bits)
❏ WEP de 128 bits (104 bits)
E-6 ❏ Compruebe si el filtro de direcciones MAC está inhabilitado. Si está habilitado, registre la dirección MAC de la
impresora de forma que no se filtre. Consulte la documentación proporcionada con el punto de acceso para
obtener detalles. Puede comprobar la dirección MAC de la impresora en la sección Estado de la red del
informe de conexión de red.
❏ Si la autenticación compartida del punto de acceso está habilitada en el método de seguridad WEP,
asegúrese de que el índice y la clave de autenticación son correctos.
E-8 ❏ Habilite DHCP en el punto de acceso cuando la opción Obtener dirección IP de la impresora esté establecida
como automática.
❏ Si la opción obtener dirección IP de la impresora está establecida como manual, la dirección IP establecida
manualmente está fuera del intervalo (por ejemplo: 0.0.0.0) y está inhabilitada. Establezca una dirección IP
válida desde el panel de control de la impresora o Web Config.
30
Manual de usuario
Configuración de red
Código Solución
31
Manual de usuario
Configuración de red
Código Solución
Mensaje Solución
*Múltiples nombres de red (SSID) que se Se puede establecer el mismo SSID en varios puntos de acceso. Compruebe la
corresponden con el nombre de red (SSID) configuración de los puntos de acceso y cambie el SSID.
que ha introducido se han detectado.
Confirme el nombre de red(SSID).
El entorno Wi-Fi necesita mejoras. Apague Una vez colocada la impresora más cerca del punto de acceso y quitado
el enrutador inalámbrico y, a continuación, cualquier obstáculo entre ambos, encienda el punto de acceso. Si sigue sin
enciéndalo. Si la conexión no mejora, conectarse, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso.
consulte la documentación para el
enrutador inalámbrico.
*No se puede conectar más dispositivos. Puede conectar simultáneamente hasta cuatro ordenadores y dispositivos
Desconecte un dispositivo conectado para inteligentes vía Wi-Fi Direct (AP simple). Para agregar otro ordenador o
agregar otro. dispositivo inteligente, desconecte antes uno de los dispositivos conectados.
Información relacionada
& “Conexión a un ordenador” de la página 22
& “Web Config” de la página 103
& “Cuando no se puede configurar la red” de la página 123
1. Cargue papel.
4. Pulse el botón x.
Se imprimirá la hoja de estado de red.
32
Manual de usuario
Configuración de red
Información relacionada
& “Cambio del modo de conexión a un ordenador” de la página 33
33
Manual de usuario
Configuración de red
❏ Windows
Seleccione Cambiar o restablecer el método de conexión en la pantalla Seleccionar instalación de software y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
❏ Mac OS X
Seleccione cómo desea conectar la impresora al ordenador.
34
Manual de usuario
Configuración de red
35
Manual de usuario
❏ Si el papel está curvado, alíselo o enróllelo ligeramente en dirección contraria antes de cargarlo. La impresión en
papel curvado puede causar atascos de papel y manchas de tinta en la impresión.
❏ No utilice papel ondulado, rasgado, cortado, doblado, húmedo, demasiado grueso, demasiado fino, o con
adhesivos pegados. El uso de estos tipos de papel causa atascos de papel y manchas de tinta en la impresión.
❏ Airee y alinee los bordes de los sobres antes de cargarlos. Cuando los sobres apilados contengan aire,
presiónelos para aplastarlos antes de cargarlos.
❏ No utilice sobres que estén curvados o doblados. El uso de estos sobres causa atascos de papel y manchas de
tinta en la impresión.
❏ No use sobres con superficies adhesivas en las solapas ni sobres con ventana.
❏ No use sobres demasiado finos, ya que pueden curvarse durante la impresión.
Información relacionada
& “Especificaciones de la impresora” de la página 142
36
Manual de usuario
Epson Premium Glossy Photo Paper A4, 13×18 cm (5×7 pulg.), 16:9 20 –
grande (102×181 mm)*2, 10×15
cm (4×6 pulg.)
*1 Para la impresión manual a 2 caras, puede cargar hasta 30 hojas de papel con una cara ya impresa.
*2 Solo disponible para la impresión desde un ordenador o dispositivo inteligente.
Nota:
La disponibilidad de papeles depende del país. Póngase en contacto con el servicio técnico de Epson para obtener
información actualizada sobre el papel disponible en su zona.
Papel normal Carta*1, A4, B5*1, A5*1, A6*1 Hasta la línea indicada ✓
por el símbolo del
triángulo de la guía
lateral.*2
Información relacionada
& “Sitio web de soporte técnico” de la página 154
37
Manual de usuario
Epson Bright White Ink Jet Paper*2 Papel Normal Papel Normal
Epson Premium Glossy Photo Paper*2 Prem. Glossy Epson Premium Glossy
*1 Si usa un dispositivo inteligente, puede seleccionar estos tipos de soporte para imprimir con Epson iPrint.
*2 Estos tipos de papel son compatibles con Exif Print y con PRINT Image Matching si se imprime con el controlador de
impresora. Para más información, consulte el manual de la cámara digital compatible con Exif Print o con PRINT Image
Matching.
*3 Únicamente para registrar la información impresa al cargar el papel. La opción para imprimir desde el panel de control no
estará disponible.
38
Manual de usuario
3. Cargue papel verticalmente junto al lateral derecho del aliment papel posterior, con la cara imprimible boca
arriba.
c Importante:
No cargue más hojas que el número máximo especificado para el papel. Si es papel normal, no lo cargue por
encima de la línea indicada por el triángulo de la guía lateral.
❏ Sobres
❏ Papel perforado
39
Manual de usuario
Nota:
❏ Cargue una sola hoja de papel normal del tamaño definido con orificios de encuadernación a la izquierda o la
derecha.
❏ Ajuste la posición de impresión del archivo para que no se imprima sobre las perforaciones.
4. Deslice la guía lateral hasta el borde del papel y luego cierre el protector del alimentador.
5. Revise los ajustes de tamaño y tipo de papel configurados en el panel de control. Si quiere utilizar esos ajustes,
seleccione Confirmar con el botón u o d, pulse el botón OK y vaya al paso 7. Si quiere cambiar los ajustes,
seleccione Cambiar con el botón u o d, pulse el botón OK y vaya al paso siguiente.
c Importante:
Si el papel no se carga pegado al lateral derecho del aliment papel posterior, no se mostrará la pantalla de
configuración del papel. Recibirá un mensaje de error cuando empiece a imprimir.
Nota:
❏ Cuando está habilitada la función Alerta config. papel en el menú Configuración impresora, se mostrará un
mensaje si la configuración del tamaño del papel registrado y el tipo de papel difieren de la configuración de su
impresora.
❏ La pantalla de ajuste del papel no se mostrará si ha inhabilitado la Config. papel en los siguientes menús. Vaya al
paso 7. En esta situación, no se puede imprimir desde un iPhone o iPad con AirPrint.
Config > Configuración impresora > Config. fuente papel > Config. papel
40
Manual de usuario
6. En la pantalla de configuración del tamaño del papel, seleccione el tamaño con el botón l o r. Después, pulse
el botón OK. En la pantalla de configuración del tipo de papel, seleccione el tipo de papel de la misma manera
y pulse el botón OK. Confirme los ajustes y pulse el botón OK.
Nota:
Otra forma de ver la pantalla de ajustes de tipo y tamaño del papel es seleccionar los siguientes menús.
Config > Configuración impresora > Config. fuente papel > Config. papel
Nota:
Vuelva a colocar en su paquete el papel restante. Si lo deja en la impresora, el papel podría combarse o la calidad de
impresión podría decaer.
Información relacionada
& “Precauciones en la manipulación del papel” de la página 36
& “Papel disponible y capacidades” de la página 37
& “Opciones de menú para Configuración impresora” de la página 98
41
Manual de usuario
Colocación de originales
Colocación de originales
c Importante:
Al colocar originales voluminosos, como libros, evite que la luz exterior incida directamente sobre el cristal del
escáner.
Nota:
Un margen de 1,5 mm desde los bordes del cristal del escáner no entra dentro del escaneado.
42
Manual de usuario
Colocación de originales
43
Manual de usuario
miniSD*
miniSDHC*
microSD*
microSDHC*
microSDXC*
SD
SDHC
SDXC
* Conecte un adaptador para adaptar la tarjeta al tamaño de la ranura para tarjetas de memoria. Si no lo hace, la tarjeta
podría quedarse atascada.
Información relacionada
& “Especificaciones de las tarjetas de memoria compatibles” de la página 146
c Importante:
❏ Inserte una tarjeta de memoria directamente en la impresora.
❏ No introduzca la tarjeta del todo. No la fuerce hasta el fondo de la ranura.
44
Manual de usuario
2. Cuando acabe de usar la tarjeta de memoria, compruebe que el indicador no esté intermitente y luego sáquela.
c Importante:
Si saca la tarjeta de memoria cuando el indicador está intermitente, podría perder los datos guardados en ella.
Nota:
Si accede a la tarjeta de memoria con un ordenador, tiene que seleccionar la opción de extracción segura en el
ordenador para sacarla.
Información relacionada
& “Acceso a una tarjeta de memoria con un ordenador” de la página 153
45
Manual de usuario
Impresión
Impresión
c Importante:
Configure los ajustes del papel en el panel de control.
c Importante:
No saque la tarjeta de memoria hasta que termine la impresión.
3. Acceda a Imprimir fotos desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
4. Use el botón l o r para seleccionar una foto. Para configurar el número de copias, use el botón u o d. Si va
a imprimir más fotos, repita este procedimiento.
6. Si quiere cambiar los ajustes de impresión, pulse el botón d para abrir la pantalla de configuración. Use el
botón u o d para seleccionar ajustes tales como el tipo o el tamaño del papel. Para cambiar los ajustes, use el
botón l o r. Cuando termine, pulse el botón OK.
7. Pulse el botón x.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Lista de tipos de papel” de la página 37
& “Inserción de una tarjeta de memoria” de la página 44
& “Opciones de menú del modo Imprimir fotos” de la página 48
46
Manual de usuario
Impresión
c Importante:
Configure los ajustes del papel en el panel de control.
2. Si quiere imprimir un papel de cartas con una foto guardada en su tarjeta de memoria, inserte la tarjeta en la
impresora.
3. Acceda a Papelería personal desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Lista de tipos de papel” de la página 37
& “Inserción de una tarjeta de memoria” de la página 44
& “Opciones de menú para la impresión de papel rayado, calendarios y papel de cartas originales” de la
página 47
& “Opciones de menú del modo Imprimir fotos” de la página 48
47
Manual de usuario
Impresión
Papeles de escribir
Imprime algunos tipos de papel de cartas tamaño A4, con una foto extraída de la tarjeta de memoria de
imagen de fondo. La foto se imprime muy tenue, para poder escribir encima.
Calendario
Imprime un calendario semanal o mensual. Seleccione el año y el mes para el calendario mensual.
Impresión en DPOF
Esta impresora es compatible con DPOF (Digital Print Order Format) versión 1.10. El formato DPOF almacena
datos de las fotos tales como la fecha, la hora, el nombre de usuario y datos de impresión. Con una cámara
compatible con DPOF, puede configurar qué imagen de la tarjeta de memoria va a imprimir y el número de copias.
Cuando se inserta la tarjeta de memoria en la impresora, se imprimen las fotos seleccionadas en la cámara.
Nota:
Encontrará más información sobre cómo configurar la impresión en su cámara en su manual.
Cuando se inserta una tarjeta de memoria en la impresora, aparece una pantalla de confirmación. Pulse el botón
OK para ver la pantalla de inicio de la impresión. Pulse el botón x para iniciar la impresión. Si quiere cambiar los
ajustes de impresión, pulse el botón d. Los ajustes son idénticos a los del modo Imprimir fotos.
Información relacionada
& “Impresión de fotos seleccionadas en una tarjeta de memoria” de la página 46
& “Opciones de menú del modo Imprimir fotos” de la página 48
Tipo de papel
Seleccione el tipo de papel que haya cargado.
Calidad
Seleccione la calidad de impresión. Si selecciona La mejor la impresión tiene mejor calidad pero es más
lenta.
48
Manual de usuario
Impresión
c Importante:
Configure los ajustes del papel en el panel de control.
4. Seleccione la impresora.
49
Manual de usuario
Impresión
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 37
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Guía del controlador de impresora de Windows” de la página 106
& “Lista de tipos de papel” de la página 37
c Importante:
Configure los ajustes del papel en el panel de control.
50
Manual de usuario
Impresión
3. Seleccione Imprimir en el menú Archivo u otro comando para acceder a la ventana del diálogo de impresión.
51
Manual de usuario
Impresión
Nota:
En Mac OS X v10.8.x o posterior, si no aparece el menú Ajustes Impresión, el controlador de la impresora Epson no se
ha instalado correctamente.
Seleccione Preferencias del sistema en el menú > Impresoras y escáneres (o Impresión y Escaneado, Impresión
y Fax), quite la impresora y vuelva a agregarla. Consulte la sección siguiente para agregar una impresora.
http://epson.sn
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 37
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Guía del controlador de impresora de Mac OS X” de la página 109
& “Lista de tipos de papel” de la página 37
52
Manual de usuario
Impresión
Nota:
❏ Si no utiliza papel adecuado para la impresión a doble cara, la calidad de la impresión puede decaer y se pueden producir
atascos de papel.
❏ Según el papel y los datos, puede que la tinta traspase el papel y se vea por la otra cara.
❏ Si se ha desactivado EPSON Status Monitor 3, acceda al controlador de la impresora, haga clic en Más ajustes en la
ficha Utilidades y seleccione Activar EPSON Status Monitor 3.
❏ La impresión a doble cara puede no estar disponible si se accede a la impresora a través de una red, o si la impresora es de
uso compartido.
4. Seleccione Manual (Encuadernación borde largo) o Manual (Encuadernación borde corto) desde
Impresión a 2 caras en la ficha Principal.
5. Haga clic en Ajustes, realice los ajustes pertinentes y haga clic en Aceptar.
Nota:
Para imprimir como folleto, seleccione Folleto.
6. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 37
53
Manual de usuario
Impresión
4. Seleccione 2-Up o 4-Up como valor del parámetro Multi páginas en la ficha Principal.
5. Haga clic en Orden de página, realice los ajustes pertinentes y haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.
6. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Elementos básicos de impresión — Windows” de la página 49
54
Manual de usuario
Impresión
5. Establezca el número de páginas en Páginas por hoja, la Orientación (orden de página), y Borde.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Elementos básicos de impresión — Mac OS X” de la página 50
5. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
55
Manual de usuario
Impresión
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Elementos básicos de impresión — Windows” de la página 49
4. Seleccione el tamaño del papel que definió en la aplicación como valor del parámetro Tamaño papel.
7. Seleccione el tamaño de papel que cargó en la impresora como valor del parámetro Tamaño del papel de
destino.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Elementos básicos de impresión — Mac OS X” de la página 50
56
Manual de usuario
Impresión
7. Con la ventana Organizador simple de trabajos abierta, abra el archivo que desee combinar con el actual y
repita los pasos 3 al 6.
Nota:
❏ Si cierra la ventana Organizador simple de trabajos, se elimina el Proyecto de impresión que no se haya
guardado. Para imprimir posteriormente, seleccione Guardar en el menú Archivo.
❏ Para abrir un Proyecto de impresión guardado en Organizador simple de trabajos, haga clic en Organizador
simple de trabajos en la ficha Utilidades del controlador de la impresora. A continuación, seleccione Abrir en el
menú Archivo para seleccionar el archivo. Los archivos se guardan con la extensión “ecl”.
8. Seleccione los menús Composición y Editar en Organizador simple de trabajos para editar el Proyecto de
impresión según sea preciso. Consulte la ayuda de Organizador simple de trabajos para obtener más detalles.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Elementos básicos de impresión — Windows” de la página 49
57
Manual de usuario
Impresión
4. Seleccione 2x1 Póster, 2x2 Póster, 3x3 Póster o 4x4 Póster en Multi páginas, en la ficha Principal.
5. Haga clic en Ajustes, realice los ajustes pertinentes y haga clic en Aceptar.
Nota:
Imprimir Líneas de Corte le permite imprimir una guía de corte.
6. Establezca el resto de los elementos en las fichas Principal y Más Opciones según sea preciso, y haga clic en
Aceptar.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Elementos básicos de impresión — Windows” de la página 49
58
Manual de usuario
Impresión
1. Prepare Sheet 1 y Sheet 2. Recorte los márgenes de la Sheet 1 por la línea vertical azul, atravesando el centro de
las marcas de cruz superior e inferior.
2. Coloque el borde de la Sheet 1 encima de la Sheet 2 y luego pegue temporalmente las hojas por la parte de
atrás con cinta adhesiva.
59
Manual de usuario
Impresión
3. Corte en dos las hojas pegadas con cinta por la línea vertical roja atravesando los marcadores de alineación
(esta vez, la línea a la izquierda de las marcas de cruz).
5. Repita los pasos 1 a 4 para unir con cinta adhesiva la Sheet 3 y la Sheet 4.
60
Manual de usuario
Impresión
6. Recorte los márgenes de la Sheet 1 y la Sheet 2 por la línea horizontal azul, atravesando el centro de las marcas
de cruz izquierda y derecha.
7. Coloque el borde de la Sheet 1 y la Sheet 2 encima de la Sheet 3 y la Sheet 4 y alinee las marcas de cruz. A
continuación, pegue temporalmente las hojas por la parte de atrás.
61
Manual de usuario
Impresión
8. Corte en dos las hojas pegadas con cinta por la línea horizontal roja atravesando los marcadores de alineación
(esta vez, la línea arriba de las marcas de cruz).
62
Manual de usuario
Impresión
Información relacionada
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
& “Controlador de la impresora para Mac OS X” de la página 108
63
Manual de usuario
Impresión
Windows
Para agregar un valor preestablecido, establezca elementos como Tamaño de Documento y Tipo de Papel en la
ficha Principal o Más Opciones, y luego haga clic en Añadir/Quitar predefinidos en Predefinidos impresión.
Nota:
Para eliminar un ajuste predefinido que haya añadido, haga clic en Añadir/Quitar predefinidos, seleccione el nombre del
ajuste predefinido en cuestión y elimínelo.
Mac OS X
Acceda al cuadro de diálogo de impresión. Para agregar un valor preestablecido, establezca elementos como
Tamaño papel y Tipo papel, y luego guarde la configuración actual como valor preestablecido en el parámetro
Presets.
Nota:
Para eliminar un ajuste predefinido que haya añadido, haga clic en Predefinidos > Mostrar predefinidos, seleccione el
nombre del ajuste predefinido en cuestión y elimínelo.
Windows
Establezca el Tamaño de Documento en la ficha Más Opciones. Seleccione Reducir/Ampliar Documento,
Ampliar a e introduzca un porcentaje.
Mac OS X
Nota:
Las operaciones varían según la aplicación. Si desea más información, consulte la ayuda de la aplicación.
Seleccione Ajustar página (o Imprimir) en el menú Archivo. Seleccione la impresora desde Formato para,
seleccione el tamaño del papel e introduzca un porcentaje en Escala. Cierre la ventana, y luego imprima siguiendo
las instrucciones básicas de impresión.
Windows
Seleccione el método de corrección de color Corrección del color en la ficha Más Opciones.
64
Manual de usuario
Impresión
Si selecciona Automático, los colores se ajustarán automáticamente para que coincidan con la configuración del
tipo de papel y de la calidad de impresión. Si selecciona Personaliz y hace clic en Más opciones, puede llevar a
cabo su propia configuración.
Mac OS X
Acceda al diálogo de impresión. Seleccione Ajuste de color en el menú emergente y luego seleccione EPSON
Ajuste Color. Seleccione Opciones de color en el menú emergente y luego seleccione una de las opciones
disponibles. Haga clic en la flecha junto a Más Ajustes y realice los ajustes necesarios.
Haga clic en Características de la marca de fondo en la ficha Más Opciones y seleccione una marca de agua. Haga
clic en Ajustes para cambiar detalles como la densidad y la posición de la marca de agua.
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 37
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Epson Easy Photo Print” de la página 112
& “Instalación de aplicaciones” de la página 115
65
Manual de usuario
Impresión
Información relacionada
& “Servicio Epson Connect” de la página 103
66
Manual de usuario
Impresión
B Muestra información sobre la configuración de la impresora, así como preguntas más frecuentes (FAQ).
C Muestra la pantalla donde se puede seleccionar y configurar la impresora. Una vez seleccionada la
impresora, no necesitará volver a seleccionarla.
E Muestra la pantalla para la configuración de parámetros de la impresora, como el tamaño y tipo del papel.
F Muestra el tamaño del papel. Cuando se muestra como un botón, púlselo para ver los ajustes del papel
configurados en la impresora.
H Inicia la impresión.
Nota:
Si desea imprimir desde el menú de documentos con un iPhone, iPad o iPod touch que ejecuten iOS, inicie Epson iPrint
después de transferir el documento que vaya a imprimir mediante la función para compartir archivos de iTunes.
67
Manual de usuario
Impresión
Mediante AirPrint
AirPrint le permite imprimir al instante y sin cables desde un iPhone, iPad y iPod Touch con la última versión de
iOS, y desde un Mac con la última versión de OS X.
Nota:
Si ha inhabilitado los mensajes de configuración del papel en el panel de control de su producto, no podrá utilizar AirPrint.
Si tiene que habilitar los mensajes, consulte las instrucciones en el siguiente vínculo.
3. Conecte el dispositivo Apple a la misma red inalámbrica que esté utilizando el producto.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
Cancelación de la impresión
Nota:
❏ En Windows, no se puede cancelar un trabajo de impresión desde el ordenador una vez que se ha enviado por completo a
la impresora. En ese caso, cancele el trabajo de impresión desde el panel de control de la impresora.
❏ Al imprimir varias páginas desde Mac OS X, no se pueden cancelar todos los trabajos mediante el panel de control. En
ese caso, cancele el trabajo de impresión desde el ordenador.
❏ Si ha enviado un trabajo de impresión desde Mac OS X v10.6.8 a través de la red, quizás no pueda cancelar la impresión
desde el ordenador. En ese caso, cancele el trabajo de impresión desde el panel de control de la impresora.
68
Manual de usuario
Impresión
4. Haga clic con el botón secundario en el trabajo que desee cancelar y seleccione Cancelar.
Información relacionada
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
3. Cancele el trabajo.
❏ Mac OS X v10.8.x o posterior
69
Manual de usuario
Copia
Copia
1. Cargue papel en la impresora.
c Importante:
Configure los ajustes del papel en el panel de control.
3. Acceda a Copiar desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
6. Pulse el botón OK si quiere mostrar y revisar los ajustes de impresión. Si quiere cambiar los ajustes, pulse el
botón d, seleccione los ajustes con el botón u o d y cámbielos con el botón l o r. Cuando termine, pulse
el botón OK.
Nota:
Si desea copiar reduciendo o aumentando el tamaño de un documento en un determinado porcentaje, seleccione
cualquier opción que no sea Ajuste automático en el ajuste Reducir/ampliar. Después, presione el botón OK.
Especifique un porcentaje en Tamaño personaliz.. Puede cambiar el porcentaje a incrementos del 10%; para ello,
mantenga pulsado el botón l o r.
7. Pulse el botón x.
Nota:
El color, tamaño y marco de las imágenes copiadas son ligeramente distintos del original.
Información relacionada
& “Opciones de menú del modo Copiar” de la página 70
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Colocación de originales en el Cristal del escáner” de la página 42
El número de copias
Introduzca el número de copias.
Color
Copia el original a color.
70
Manual de usuario
Copia
B/N
Copia el original en blanco y negro (monocromo).
Reducir/ampliar
Amplía o reduce los originales.
❏ Tamaño real
Copia con un aumento del 100%.
❏ Ajuste automático
Detecta el área de escaneado y, de forma automática, aumenta o reduce el original para adaptarlo al
tamaño de papel seleccionado. Si hay márgenes blancos alrededor del original, los márgenes blancos
pegados a la marca de esquina del cristal del escáner se consideran área de escaneado, pero es posible
que los del lado opuesto se recorten.
❏ Personalizado
Seleccione esta opción para especificar el porcentaje de ampliación o reducción del original.
Tamaño personaliz.
Especifica el porcentaje de ampliación/reducción del original dentro del intervalo 25–400%.
Tamaño de papel
Seleccione el tamaño de papel que haya cargado.
Tipo de papel
Seleccione el tipo de papel que haya cargado.
Calidad
Seleccione la calidad de impresión. Con el ajuste Borrador la impresión es más rápida, pero a veces las
copias salen desvaídas. Con La mejor la impresión es de más calidad, pero también más lenta.
En Europa Occidental, el modo borrador no está disponible.
Densidad
Si las copias salen muy claras, aumente la densidad pulsando el botón r. Si aparecen manchas de tinta
en la impresión, reduzca la densidad pulsando el botón l.
71
Manual de usuario
Escaneado
Escaneado
Escaneado en un ordenador
Puede guardar las imágenes escaneadas en un ordenador.
c Importante:
Antes de utilizar esta función, compruebe que tenga instalados Epson Scan 2 y Epson Event Manager en su
ordenador.
2. Acceda a Esca desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
3. Seleccione cómo guardar la imagen escaneada en un ordenador desde los siguientes menús utilizando los
botones l o r y, a continuación, presione el botón OK.
❏ Escanear a PC (JPEG): Guarda la imagen escaneada en formato JPEG.
❏ Escanear a PC (PDF): Guarda la imagen escaneada en formato PDF.
❏ Escanear a PC (Correo electr.): Inicia el cliente de correo electrónico de su ordenador y adjunta la imagen
automáticamente a un mensaje.
5. Pulse el botón x.
Nota:
El color, tamaño y marco de las imágenes escaneadas no será exactamente el mismo que el original.
Información relacionada
& “Colocación de originales en el Cristal del escáner” de la página 42
& “Epson Event Manager” de la página 111
72
Manual de usuario
Escaneado
2. Acceda a Esca desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
4. Seleccione un ordenador.
5. Pulse el botón x.
Nota:
El color, tamaño y marco de las imágenes escaneadas no será exactamente el mismo que el original.
Información relacionada
& “Colocación de originales en el Cristal del escáner” de la página 42
1. Encienda la impresora.
73
Manual de usuario
Escaneado
Nota:
El nombre de impresora que configure en la red y el nombre del modelo (EPSON XXXXXX (XX-XXXX)) se muestran
en la pantalla de red. Puede consultar el nombre de la impresora configurado en la red en el panel de control de la
impresora o imprimiendo una hoja de estado de la red.
74
Manual de usuario
Escaneado
❏ Windows Vista
Haga clic en Inicio > Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
Información relacionada
& “Impresión de una hoja de estado de red” de la página 32
Información relacionada
& “Epson Scan 2 (controlador de escáner)” de la página 111
75
Manual de usuario
Escaneado
76
Manual de usuario
Escaneado
Información relacionada
& “Colocación de originales en el Cristal del escáner” de la página 42
77
Manual de usuario
Escaneado
❏ Tipo Imagen: Seleccione el color que desee usar para guardar la imagen escaneada.
❏ Resolución: Seleccione la resolución.
Nota:
El ajuste Origen Documento está fijado como Cristal del escáner, y el ajuste Tipo Documento está fijado como
Reflectante. (Reflectante se refiere a aquellos originales que no son transparentes, como papel normal o fotografías) No
puede modificar estos ajustes.
78
Manual de usuario
Escaneado
Nota:
Para previsualizar todo el área de escaneado, seleccione Normal en la lista en la parte superior de la ventana de
previsualización.
6. Confirme la previsualización y realice los ajustes de imagen necesarios en la pestaña Ajustes avanzados.
79
Manual de usuario
Escaneado
Puede ajustar la imagen escaneada usando los ajustes necesarios que sean apropiados para sus fotografías o
imágenes, como los siguientes.
❏ Brillo: Le permite ajustar el brillo de la imagen escaneada.
❏ Contraste: Le permite ajustar el contraste de la imagen escaneada.
❏ Saturación: Le permite ajustar la saturación (intensidad del color) de la imagen escaneada.
❏ Desenfocar máscara: Le permite realzar y mejorar los contornos de la imagen escaneada.
❏ Restauración de Color: Le permite corregir imágenes desvaídas y devolverles sus colores originales.
❏ Corrección claroscuro: Le permite aclarar imágenes escaneadas oscurecidas por la retroiluminación.
❏ Destramado: Le permite eliminar los patrones de Moiré (las sombras estriadas) que aparecen cuando se
escanea un papel impreso como el de una revista.
❏ Eliminación del Polvo: Le permite eliminar el polvo de la imagen escaneada.
Nota:
❏ Puede que algunas funciones no estén disponibles dependiendo de los ajustes previos que haya hecho.
❏ Según el tipo de original, es posible que la imagen escaneada no esté correctamente configurada.
❏ Cuando se crean varias miniaturas, puede ajustar la calidad de imagen para cada miniatura. Según las opciones de
ajuste, puede configurar la calidad de las imágenes escaneadas en conjunto seleccionando múltiples miniaturas.
80
Manual de usuario
Escaneado
Información relacionada
& “Colocación de originales en el Cristal del escáner” de la página 42
& “Colocación de varias fotos para escanear al mismo tiempo” de la página 43
81
Manual de usuario
Escaneado
B Muestra información sobre la configuración de la impresora, así como preguntas más frecuentes (FAQ).
C Muestra la pantalla donde se puede seleccionar y configurar la impresora. Una vez seleccionada la
impresora, no necesitará volver a seleccionarla.
E Muestra la pantalla donde se pueden configurar parámetros del escaneado, como la resolución.
G Inicia el escaneado.
H Muestra la pantalla donde se pueden guardar los datos escaneados en un dispositivo inteligente o en
servicios en la nube.
I Muestra la pantalla donde se pueden enviar por correo electrónico los datos escaneados.
82
Manual de usuario
Rellenado de la tinta
Rellenado de la tinta
c Importante:
Si sigue utilizando la impresora cuando la tinta está por debajo del límite inferior podría averiarla. Tendrá que
rellenarla.
Información relacionada
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
83
Manual de usuario
Rellenado de la tinta
2. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
c Importante:
La garantía Epson no cubre el daño provocado por otras tintas distintas a las especificadas, incluyendo cualquier
tinta Epson original que no haya sido diseñada para esta impresora o cualquier tinta de terceros.
Otros productos no fabricados por Epson pueden averiar la impresora, daños no cubiertos por la garantía de Epson,
y, en determinadas condiciones, un funcionamiento anormal de la impresora.
Nota:
❏ Los códigos de los botes de tinta pueden variar en función de la ubicación. Póngase en contacto con el servicio técnico de
Epson para conocer los códigos correctos para su región.
❏ Si se encuentra en Europa, en la siguiente web encontrará información sobre la duración de los botes de tinta de Epson.
http://www.epson.eu/pageyield
Información relacionada
& “Sitio web de soporte técnico” de la página 154
Precauciones de manipulación
❏ Utilice los botes de tinta con el código de pieza adecuado para esta impresora.
❏ Manipule la tinta de esta impresora con mucho cuidado. Al rellenar los tanques, la tinta puede salpicar. Las
manchas de tinta a veces son imposibles de eliminar.
❏ Guarde los botes de tinta a una temperatura ambiente normal, siempre alejados de la luz solar directa.
❏ Epson no recomienda el uso del bote de tinta después de la fecha de caducidad indicada en el paquete.
❏ Guarde los botes de tinta en el mismo ambiente que la impresora.
❏ Cuando guarde o transporte un bote de tinta sin el precinto, no lo incline ni lo someta a golpes ni a cambios de
temperatura. De lo contrario, podría salirse la tinta aunque el bote esté bien cerrado. Cuando lo tape, el bote de
tinta debe estar siempre vertical. Tome medidas cuando transporte el bote para impedir que pierda tinta.
84
Manual de usuario
Rellenado de la tinta
❏ Si guarda un bote de tinta en un sitio frío y luego lo lleva a un interior caldeado, antes de utilizarlo déjelo
calentarse a la temperatura ambiente por lo menos 3 horas.
❏ No abra el paquete del bote de tinta hasta que esté preparado para rellenar el tanque. El bote está envasado al
vacío para conservar todas sus propiedades. Si un bote de tinta pasa mucho tiempo desembalado sin usarse, es
posible que ya no pueda imprimir con normalidad.
❏ Si sigue utilizando la impresora cuando la tinta está por debajo del límite inferior podría averiarla. Epson
recomienda rellenar el tanque hasta la línea superior cuando la impresora esté inactiva para poner a cero el nivel
de tinta.
❏ Para garantizar la mejor calidad de impresión y proteger el cabezal, el tanque cuenta con una reserva de tinta
variable disponible cuando la impresora avisa para rellenarlo. El rendimiento que se menciona no incluye esta
reserva.
❏ Aunque los botes de tinta puedan contener material reciclado, no afecta al funcionamiento ni al rendimiento de
la impresora.
❏ Las especificaciones y el aspecto de los botes de tinta están sujetas a cambios sin previo aviso para su mejora.
❏ Las siguientes cifras son variables, dependen de las imágenes que se impriman, del tipo de papel, de la
frecuencia de las impresiones y de las condiciones ambientales tales como la temperatura.
Consumo de tinta
❏ Para mantener el cabezal de impresión a su rendimiento óptimo, no solo se consume algo de tinta de todos los
tanques al imprimir, sino también en operaciones de mantenimiento como es la limpieza del cabezal de
impresión.
❏ Al imprimir en monocromo o escala de grises, pueden utilizarse tintas de color en vez de tinta negra en función
de los ajustes de la calidad de impresión o el tipo de papel. Ello se debe a que se utiliza una mezcla de tintas de
color para crear el negro.
❏ Durante la configuración inicial se utiliza parte de la tinta de los botes suministrados junto con la impresora. A
fin de producir impresiones de alta calidad, el cabezal de impresión de la impresora se carga completamente de
tinta. Este proceso consume cierta tinta, por lo que estos botes imprimirán menos páginas que los botes de tinta
que instale después.
4. Pulse el botón x.
85
Manual de usuario
Rellenado de la tinta
5. Abra la cubierta de la unidad de tanques de tinta y quite la tapa del tanque. Después de quitar la tapa, coloque
la parte que sobresale en el tanque de tinta tal y como se muestra en el punto 3 en la ilustración siguiente.
c Importante:
❏ Procure no derramar la tinta.
❏ Confirme que el tanque tenga el mismo color que la tinta con la que va a rellenarlo.
86
Manual de usuario
Rellenado de la tinta
Nota:
❏ El diseño de los botes de tinta varía en función de la fecha de fabricación y del lugar de compra.
❏ No tire la punta de la tapa a la basura ni su cubierta. Si queda algo de tinta en el bote después de rellenar el tanque,
utilice la punta de la tapa o su cubierta para cerrar el bote de tinta.
c Importante:
Cierre bien la tapa del bote de tinta para evitar pérdidas de tinta.
8. Rellene el tanque con la tinta de su color hasta la línea superior indicada en el tanque.
c Importante:
Podría ser difícil ver dentro del tanque de tinta. Rellene con cuidado el tanque de tinta para evitar que la tinta
se derrame de la entrada de tinta.
87
Manual de usuario
Rellenado de la tinta
Nota:
Si queda algo de tinta en el bote después de rellenar el tanque hasta la línea superior, instale la parte superior de la tapa
o la cubierta de la tapa de forma segura y guarde dicho bote en posición vertical para utilizarlo más adelante.
12. Seleccione el color que acaba de rellenar con el botón l o r y pulse el botón OK.
88
Manual de usuario
Rellenado de la tinta
Información relacionada
& “Códigos de los botes de tinta” de la página 84
& “Precauciones en la manipulación de botes de tinta” de la página 84
89
Manual de usuario
Mantenimiento de la impresora
Mantenimiento de la impresora
c Importante:
No abra el escáner ni apague la impresora durante la limpieza de los cabezales. Si la limpieza del cabezal no se ha
completado, no se podrá imprimir.
Nota:
❏ Como la limpieza del cabezal de impresión consume algo de tinta, limpie el cabezal solo si la calidad decae.
❏ Si queda poca tinta, quizá no pueda limpiar el cabezal de impresión. Prepare un bote de tinta nuevo.
❏ Si ha repetido tres veces este procedimiento (test de inyectores y limpieza del cabezal) y la calidad de la impresión no ha
mejorado, deje la impresora inactiva unas 12 horas, vuelva a ejecutar el test de inyectores y repita la limpieza de
cabezales si es necesario. Se recomienda apagar la impresora. Si la calidad sigue sin mejorar, diríjase al Soporte Técnico
de Epson.
❏ Para impedir que el cabezal de impresión se seque, no desenchufe la impresora cuando esté encendida.
❏ Para que el cabezal de impresión funcione a la perfección, le recomendamos que imprima algunas páginas con
regularidad.
2. Acceda a Config desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
90
Manual de usuario
Mantenimiento de la impresora
6. Examine el patrón impreso. Si ve que faltan segmentos o partes de líneas como se muestra en el patrón “NG”,
es posible que los inyectores del cabezal de impresión estén obstruidos. Vaya al paso siguiente. Si no detecta
que falten segmentos o partes de líneas como se muestra en el siguiente patrón “OK”, significa que los
cabezales no están obstruidos. No es necesario llevar a cabo una limpieza de cabezales de impresión.
Seleccione No con el botón u o d, y pulse el botón OK para salir.
8. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para limpiar el cabezal de impresión.
9. Cuando termine la limpieza, seleccione Test inyectores con el botón d o u y siga las instrucciones de la
pantalla para volver a imprimir el patrón del test de inyectores. Repita la limpieza y la impresión del patrón
hasta que todas las líneas se impriman correctamente.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
91
Manual de usuario
Mantenimiento de la impresora
2. Seleccione Preferencias del sistema en el menú > Impresoras y escáneres (o Impresión y escaneado,
Impresión y fax), y luego seleccione la impresora.
3. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
c Importante:
❏ Esta función consume mucha tinta. Antes de utilizarla, confirme que haya tinta suficiente en los tanques de la
impresora. Si no hay bastante, rellene los tanques de tinta.
❏ Esta función acorta la vida útil de la almohadilla de la tinta. Si ejecuta esta función, la almohadilla de la tinta
durará menos. Diríjase a Epson o a un proveedor de servicios autorizado por Epson para solicitar la sustitución
antes de que llegue al final de su vida útil. No es una pieza que pueda cambiar el usuario.
❏ Después de usar la utilidad Limpieza a chorro de la tinta, apague la impresora y espere 12 horas como mínimo.
Con esta función mejora la calidad de la impresión al cabo de 12 horas, pero siempre dejando más de 12 horas
entre un uso de esta función y el siguiente. Si ha probado todos los métodos descritos y el problema no se ha
resuelto, consulte al Servicio Técnico de Epson.
Información relacionada
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
92
Manual de usuario
Mantenimiento de la impresora
2. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
2. Acceda a Config desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para alinear el cabezal de impresión. Seleccione el número del
patrón más uniforme de cada grupo con el botón u o d. Después, pulse el botón OK.
Nota:
❏ El patrón de test puede variar por modelo.
❏ Si la calidad de la impresión no mejora, alinee el cabezal de impresión desde un ordenador.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
93
Manual de usuario
Mantenimiento de la impresora
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
2. Seleccione Preferencias del sistema en el menú > Impresoras y escáneres (o Impresión y escaneado,
Impresión y fax) y seleccione la impresora.
3. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
c Importante:
No utilice papel para limpiar el interior de la impresora. Los inyectores del cabezal de impresión pueden obstruirse
con hilas.
2. Acceda a Config desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
94
Manual de usuario
Mantenimiento de la impresora
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
c Importante:
Nunca utilice alcohol ni disolventes para limpiar la impresora. Esos productos químicos pueden averiar la
impresora.
2. Utilice un paño seco, limpio y suave para limpiar la superficie del cristal del escáner.
Nota:
❏ Si el cristal se ensucia con grasa o con algún otro material difícil de eliminar, utilice un paño suave humedecido con
un poco de limpiacristales para limpiarlo. Seque todo líquido restante.
❏ No presione el cristal con demasiada fuerza.
❏ No raye ni estropee la superficie del cristal. Una superficie del cristal dañada puede provocar la disminución de la
calidad del escaneado.
95
Manual de usuario
Mantenimiento de la impresora
2. Acceda a Config desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
5. Siga las instrucciones en pantalla para imprimir el patrón de comprobación del inyector.
Información relacionada
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
2. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
Ahorro de energía
La impresora entra en el modo de reposo o se apaga automáticamente cuando lleva un tiempo determinado
inactiva. Se puede ajustar la hora antes de aplicar la gestión de energía. Cualquier incremento afectará a la
eficiencia energética del producto. Antes de modificar el valor, piense en las implicaciones medioambientales.
96
Manual de usuario
Mantenimiento de la impresora
3. Seleccione Apagado aut. o Temp. de apagado con el botón l o r y pulse el botón OK.
3. Seleccione cuánto tiempo debe pasar inactiva la impresora antes de entrar en el modo de reposo en el ajuste
Temporizador reposo. Después, haga clic en Enviar. Si quiere que la impresora se apague automáticamente,
seleccione el tiempo en el ajuste Apagar temporizador y haga clic en Enviar.
Información relacionada
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
2. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
4. Seleccione cuánto tiempo debe pasar inactiva la impresora antes de entrar en el modo de reposo en el ajuste
Temporizador reposo. Después, haga clic en Aplicar. Si quiere que la impresora se apague automáticamente,
seleccione el tiempo en el ajuste Apagar temporizador y haga clic en Aplicar.
97
Manual de usuario
Test inyectores
Imprime un patrón para comprobar si las boquillas del cabezal de impresión están obstruidas.
Limpieza cabezal
Limpia los inyectores del cabezal de impresión obstruidos.
Alineación cabezal
Ajusta el cabezal de impresión para mejorar la calidad de la impresión.
Información relacionada
& “Comprobación y limpieza del cabezal de impresión” de la página 90
& “Alineación del cabezal de impresión” de la página 93
& “Rellenado de los tanques de tinta” de la página 85
& “Limpieza del recorrido del papel ante la aparición de manchas de tinta” de la página 94
98
Manual de usuario
Apagado aut.
Si no se realiza ninguna operación durante un período de tiempo, apaga la impresora automáticamente.
Se puede ajustar la hora antes de aplicar la gestión de energía. Cualquier incremento afectará a la
eficacia energética del producto. Antes de modificar el valor, piense en las implicaciones
medioambientales.
País o región
Seleccione el país de visualización y la región.
Idioma/Language
Seleccione el idioma de visualización.
Temp. de apagado
Seleccione el plazo de tiempo que debe transcurrir para que la impresora pase al modo de reposo (modo
de ahorro de energía) cuando no se está realizando ninguna operación. Transcurrido ese plazo, la
pantalla LCD se pone en negro.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
Configuración Wi-Fi
❏ Asistente de configuración Wi-Fi
Seleccione un SSID, escriba una contraseña y conecte la impresora a una red inalámbrica (Wi-Fi).
❏ Botón de comando (WPS)
Conecta la impresora a una red inalámbrica (Wi-Fi) al pulsar un botón WPS de un router
inalámbrico.
99
Manual de usuario
Estado de conexión
Comprueba el estado de la conexión de red e imprime el informe de conexión de red. Si existe algún
problema de conexión, revise el informe de comprobación para solucionarlo.
Información relacionada
& “Impresión de un informe de conexión de red” de la página 28
& “Configuración del Wi-Fi mediante configuración por botón de comando” de la página 25
& “Configuración del Wi-Fi estableciendo un código PIN (WPS)” de la página 26
& “Desactivar el Wi-Fi desde el Panel de Control” de la página 35
& “Configuración de los ajustes de conexión de Wi-Fi Direct (AP Sencillo)” de la página 27
Registrar/Eliminar
Registre o elimine la impresora de los servicios de Epson Connect.
Para registrarse y encontrar manuales de uso, consulte la siguiente página web.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (solo Europa)
Suspender/Reanudar
Elija entre interrumpir y reanudar los servicios de Epson Connect.
100
Manual de usuario
Estado
Vea si la impresora está registrada en los servicios de Epson Connect y conectada a ellos.
Información relacionada
& “Servicio Epson Connect” de la página 103
Anular registro
Anule los servicios de Google Cloud Print.
Suspender/Reanudar
Elija si desea interrumpir o reanudar los servicios de Google Cloud Print.
Estado
Vea si la impresora está registrada en los servicios de Google Cloud Print y conectada a ellos.
Seleccione el método de conexión de la impresora al ordenador que dará acceso de escritura a la tarjeta de
memoria insertada en la impresora. Se concede acceso de lectura y escritura al ordenador con la conexión
prioritaria. El resto de los ordenadores tendrán acceso de solo lectura.
Información relacionada
& “Acceso a una tarjeta de memoria con un ordenador” de la página 153
101
Manual de usuario
Actualizar
Comprueba si se ha subido al servidor de red la última versión del firmware. Si hay una actualización
disponible, puede elegir entre actualizarlo ahora o no.
Versión actual
Muestra la versión del firmware instalado en su impresora.
Notificación
Comprueba regularmente si hay actualizaciones del firmware y lo avisa si encuentra una disponible.
Información relacionada
& “Actualización de aplicaciones y firmware” de la página 115
Configuración de red
Recupera los valores predeterminados de los ajustes de red.
102
Manual de usuario
Email Print Impresión remota Epson Scan to Cloud Remote Print Driver
iPrint
✓ ✓ – ✓
Consulte el sitio web del portal de Epson Connect para obtener información detallada.
https://www.epsonconnect.com/
http://www.epsonconnect.eu (solo Europa)
Web Config
Web Config es una aplicación que se ejecuta en el navegador (Internet Explorer o Safari, por ejemplo) de un
ordenador o de un dispositivo inteligente. Puede confirmar el estado de la impresora o cambiar los ajustes del
servicio de red y de la impresora. Para usar Web Config, conecte la impresora y el ordenador o dispositivo a la
misma red.
Nota:
Se admiten los siguientes navegadores.
iOS* Safari*
103
Manual de usuario
Seleccione Config > Configuración de red > Estado de conexión en el panel de control y pulse el botón x
para imprimir el informe de conexión de red. La dirección IP se imprimirá en el informe.
2. Inicie un navegador web desde un ordenador o dispositivo inteligente. A continuación, introduzca la dirección
IP de la impresora.
Formato:
IPv4: http://la dirección IP de la impresora/
Ejemplos:
IPv4: http://192.168.100.201/
Nota:
Mediante el dispositivo inteligente también puede ejecutar Web Config desde la pantalla de mantenimiento de Epson
iPrint.
Información relacionada
& “Mediante Epson iPrint” de la página 66
104
Manual de usuario
105
Manual de usuario
Inicio de la utilidad
Acceda a la ventana del controlador de la impresora. Haga clic en la ficha Utilidades.
Ficha Principal
Puede configurar ajustes básicos de impresión tales como el tipo de papel o la impresión sin márgenes.
También puede configurar la impresión por las dos caras del papel o de varias páginas en una misma hoja.
106
Manual de usuario
Ficha Utilidades
Puede ejecutar funciones de mantenimiento (Test de inyectores o Limpieza de cabezales, por ejemplo) y, si inicia
EPSON Status Monitor 3, también puede consultar el estado de la impresora y la información sobre errores.
107
Manual de usuario
Información relacionada
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
Inicio de la utilidad
Seleccione Preferencias del sistema en el menú > Impresoras y escáneres (o Impresión y Escaneado,
Impresión y Fax), y luego seleccione la impresora. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir
Utilidad Impresoras.
108
Manual de usuario
Ajustes Impresión Puede configurar los ajustes básicos de impresión (Tipo de papel o Calidad de impresión, por
ejemplo).
Diseño Puede seleccionar un diseño o composición para imprimir varias páginas en una misma hoja o
elegir que se imprima un borde.
Manipulación del papel Puede aumentar o reducir el tamaño del trabajo de impresión para adaptarlo
automáticamente al tamaño del papel cargado.
Opciones de color Cuando selecciona EPSON Ajuste Color en el menú Ajustes de color, puede seleccionar un
método de corrección de color.
Nota:
En Mac OS X v10.8.x o posterior, si no aparece el menú Ajustes Impresión es que el controlador de impresora de Epson no
está correctamente instalado.
Seleccione Preferencias del sistema en el menú > Impresoras y escáneres (o Impresión y Escaneado, Impresión y
Fax), quite la impresora y vuelva a agregarla. Consulte la sección siguiente para agregar una impresora.
http://epson.sn
109
Manual de usuario
110
Manual de usuario
❏ Establecer comunicación en dos sentidos: Por lo general, se debe establecer en Activado. Seleccione
Desactivado cuando no se pueda obtener la información de la impresora porque se comparte con otros
ordenadores Windows en una red o por la causa que sea.
Inicio en Windows
❏ Windows 10
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todas las aplicaciones > EPSON > Epson Scan 2.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el símbolo de búsqueda y luego seleccione el icono que aparece.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas o Programas > EPSON > Epson Scan 2>
Epson Scan 2.
Inicio en Mac OS X
Nota:
Epson Scan 2 no admite la función de cambio rápido de usuario de Mac OS X. Desactive el cambio rápido de usuario.
Información relacionada
& “Instalación de aplicaciones” de la página 115
Inicio en Windows
❏ Windows 10
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todas las aplicaciones > Epson Software > Event Manager.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el símbolo de búsqueda y luego seleccione el icono que aparece.
111
Manual de usuario
Inicio en Mac OS X
Seleccione Ir > Apllicaciones > Epson Software > Event Manager.
Información relacionada
& “Escaneado en un ordenador” de la página 72
Inicio en Windows
❏ Windows 10
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todas las aplicaciones > Epson Software > Epson Easy Photo
Print.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el símbolo de búsqueda y luego seleccione el icono que aparece.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas o Programas > Epson Software > Epson Easy
Photo Print.
Inicio en Mac OS X
Seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software > Epson Easy Photo Print.
Información relacionada
& “Instalación de aplicaciones” de la página 115
112
Manual de usuario
Inicio
Cuando se instala E-Web Print, se muestra en el navegador. Haga clic en Imprimir o Sujetador.
Información relacionada
& “Instalación de aplicaciones” de la página 115
Inicio en Windows
❏ Windows 10
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todas las aplicaciones > Epson Software > EPSON Software
Updater.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el símbolo de búsqueda y luego seleccione el icono que aparece.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas (o Programas) > Epson Software > EPSON
Software Updater.
Nota:
Otra forma de iniciar EPSON Software Updater es hacer clic en el icono de la impresora que hay en la barra de tareas del
escritorio y seleccionar Actualización de software.
Inicio en Mac OS X
Seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software > EPSON Software Updater.
Desinstalación de aplicaciones
Nota:
Inicie sesión en el ordenador como administrador. Introduzca la contraseña del administrador si el ordenador lo pide.
113
Manual de usuario
❏ Windows 8.1/Windows 8
Seleccione Escritorio > Configuración > Panel de control.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Panel de control.
3. Para desinstalar el controlador de impresora, seleccione Preferencias del sistema en el menú >
Impresoras y escáneres (o Impresión y Escaneado, Impresión y Fax), y luego quite la impresora de la lista de
impresoras activadas.
c Importante:
El Uninstaller quita del ordenador todos los controladores de impresoras de inyección de tinta Epson. Si usa
varias impresoras de inyección de tinta Epson y desea quitar solo alguno de los controladores, elimínelos todos
primero y, después, vuelva a instalar el controlador necesario.
114
Manual de usuario
Nota:
Si no puede encontrar la aplicación que desea desinstalar en la lista de aplicaciones, no podrá desinstalarla mediante el
Uninstaller. En este caso, seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software, seleccione la aplicación que desea desinstalar
y arrástrela al icono de papelera.
Información relacionada
& “EPSON Software Updater” de la página 113
Instalación de aplicaciones
Conecte su ordenador a la red e instale la última versión de las aplicaciones de la web.
Nota:
❏ Inicie sesión en el ordenador como administrador. Introduzca la contraseña del administrador si el ordenador lo pide.
❏ Para reinstalar una aplicación debe desinstalarla primero.
Información relacionada
& “Desinstalación de aplicaciones” de la página 113
1. Cerciórese de que la impresora y el ordenador estén conectados, y de que el último esté conectado a Internet.
c Importante:
No apague el ordenador ni la impresora durante la actualización.
115
Manual de usuario
Nota:
Si no puede encontrar la aplicación que desea actualizar en la lista, no podrá actualizarla mediante el EPSON Software
Updater. Busque las versiones más recientes de las aplicaciones en el sitio web local de Epson.
http://www.epson.com
Información relacionada
& “EPSON Software Updater” de la página 113
1. Acceda a Config desde la pantalla de inicio con el botón l o r y pulse el botón OK.
5. Si en la pantalla LCD aparece un mensaje indicándole que hay una actualización de firmware disponible, siga
las instrucciones de la pantalla para instalarla.
c Importante:
❏ No apague ni desenchufe la impresora hasta que termine de actualizarse, pues podría averiarse.
❏ Si la actualización no se ha completado o no se ha instalado bien, la próxima vez que encienda la impresora
no se iniciará correctamente y en la pantalla LCD aparecerá el mensaje “Recovery Mode”. En ese caso,
tendrá que volver a actualizar el firmware con un ordenador. Conecte la impresora al ordenador con un
cable USB. Mientras en la pantalla de la impresora aparezca el mensaje “Recovery Mode”, no podrá
actualizar el firmware por red. En el ordenador, acceda a su web de Epson local y descárguese el firmware
más reciente de la impresora. En el sitio web encontrará todas las instrucciones.
116
Manual de usuario
Resolución de problemas
Resolución de problemas
E-01 Se ha producido un error de la Abra la unidad del escáner y saque todos los papeles o materiales
impresora. protectores del interior de la impresora. Apague la impresora y vuelva
a encenderla.
E-11 Tiene que reponer una almohadilla Póngase en contacto con Epson o un proveedor de servicios
de tinta. autorizado de Epson para sustituir la almohadilla de la tinta*. Esta
labor de mantenimiento no puede realizarla el usuario.
W-01 El papel se ha atascado. Saque el papel de la impresora y pulse el botón que aparece al final
de la pantalla LCD para que desaparezca el mensaje de error. A veces
es necesario apagar la impresora y volver a encenderla.
W-11 Hay una almohadilla de tinta casi al Póngase en contacto con Epson o un proveedor de servicios
final de su vida útil. autorizado de Epson para sustituir la almohadilla de la tinta*. Esta
labor de mantenimiento no puede realizarla el usuario. El mensaje
aparecerá hasta que se sustituya la almohadilla de la tinta.
I-22 Configure la Wi-Fi con Botón de Pulse el botón del punto de acceso. Si el punto de acceso no tiene
comando (WPS). botones, abra la ventana de configuración del punto de acceso y haga
clic en el botón mostrado en el software.
I-23 Configure la Wi-Fi con Código PIN En menos de 2 minutos, escriba el código PIN que aparece en la
(WPS). pantalla LCD en el punto de acceso o en el ordenador.
I-31 Configure la Wi-Fi con Conex. aut. Instale el software en su ordenador y pulse el botón OK cuando se
Wi-Fi. inicie la configuración de la Wi-Fi.
I-41 Config. papel está desactivada. Con la Config. papel desactivada no puede utilizar AirPrint. Para usar
Hay algunas funciones que no se AirPrint, active Config. papel.
pueden usar.
I-60 Quizá su ordenador no sea La función de escaneado a ordenador (WSD) solo está disponible para
compatible con WSD (Web Services los ordenadores que ejecuten versiones en inglés de Windows 10,
for Devices). Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 o Windows Vista. Compruebe
que la impresora esté bien conectada al ordenador.
117
Manual de usuario
Resolución de problemas
Recovery La impresora se ha iniciado en Siga los pasos de abajo para intentar actualizar de nuevo el firmware.
Mode modo de recuperación porque se
1. Conecte el ordenador a la impresora mediante un cable USB.
produjo un error en la actualización
(Durante el modo de recuperación, no puede actualizar el firmware
del firmware.
en una conexión de red.)
2. Visite el sitio web local de Epson para obtener más instrucciones.
* En algunos ciclos de impresión, se puede recoger en la almohadilla de la tinta una cantidad muy pequeña de tinta
excedente. Para impedir la fuga de tinta de la almohadilla, la impresora se ha diseñado para que detenga la
impresión cuando la almohadilla haya alcanzado su límite. Si esto es necesario, y con qué frecuencia lo es,
dependerá del número de páginas que imprima, el tipo de material que desee imprimir y el número de ciclos de
limpieza que realice la impresora. La necesidad de sustituir la almohadilla no significa que la impresora haya
dejado de funcionar de acuerdo con las especificaciones. La impresora le avisará cuando la almohadilla requiera
sustitución, algo que solo puede realizar un proveedor de servicios autorizado de Epson. La garantía de Epson no
se hace cargo del coste de esta sustitución.
Información relacionada
& “Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Epson” de la página 154
& “Configuración de un puerto WSD” de la página 73
& “Instalación de aplicaciones” de la página 115
& “Actualización de aplicaciones y firmware” de la página 115
Información relacionada
& “Controlador de la impresora para Windows” de la página 105
2. Haga clic en Opciones y recambios > Utilidad > Abrir Utilidad Impresoras.
118
Manual de usuario
Resolución de problemas
c Importante:
Extraiga con cuidado el papel atascado. Si lo hace con fuerza, puede dañar la impresora.
! Precaución:
❏ Tenga cuidado de no pillarse los dedos o la mano cuando abra o cierre la unidad del escáner. Podría lesionarse.
❏ No toque nunca los botones del panel de control si tiene la mano dentro de la impresora. Si la impresora se
pusiera en funcionamiento podría lesionarse. Intente no tocar las piezas que sobresalen, pues podría hacerse
daño.
119
Manual de usuario
Resolución de problemas
c Importante:
No toque el cable plano blanco, la pieza translúcida ni los tubos de tinta del interior de la impresora. Podría
provocar un mal funcionamiento de la impresora.
120
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Especificaciones ambientales” de la página 147
& “Papel disponible y capacidades” de la página 37
& “Precauciones en la manipulación del papel” de la página 36
& “Lista de tipos de papel” de la página 37
El papel se atasca
❏ Cargue papel en la dirección correcta y deslice las guías laterales hasta los bordes del papel.
❏ Cargue las hojas de una en una si ha cargado varias hojas de papel.
Información relacionada
& “Extracción de papel atascado” de la página 119
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
121
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
El papel no avanza
No cargue más hojas que el número máximo especificado para el papel. Si es papel normal, no lo cargue por
encima de la línea indicada por el triángulo de la guía lateral.
Información relacionada
& “Papel disponible y capacidades” de la página 37
No se produce el encendido
❏ Compruebe que el cable de alimentación esté bien enchufado.
No se produce el apagado
Mantenga presionado el botón P durante un rato más. Si aún no puede apagar la impresora, desconecte el cable
de alimentación. Para que no se seque el cabezal de impresión, vuelva a encender y apagar la impresora pulsando el
botón P.
122
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Instalación de aplicaciones” de la página 115
& “Conexión a un ordenador” de la página 22
& “Cancelación de la impresión” de la página 68
Información relacionada
& “No es posible establecer una conexión desde dispositivos aunque la configuración de red sea correcta” de la
página 124
123
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Es posible que no se pueda conectar al punto de acceso si el punto de acceso tiene múltiples SSID y los
dispositivos están conectados a SSID diferentes mediante el mismo punto de acceso. Conecte el ordenador o
dispositivo inteligente al mismo SSID que la impresora.
124
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Los SSID de un punto de acceso compatible tanto con IEEE802.11a como con IEEE802.11g son de 2,4 GHz y 5
GHz. Si conecta el ordenador o dispositivo inteligente a un SSID de 5 GHz, no podrá conectarse a la impresora,
ya que la impresora solo puede establecer una comunicación a 2,4 GHz. Conecte el ordenador o dispositivo
inteligente al mismo SSID que la impresora.
❏ La mayoría de los puntos de acceso cuentan con una función de separador de privacidad que bloquea la
comunicación entre los dispositivos conectados. Si no puede establecer una comunicación entre la impresora y
el ordenador o dispositivo inteligente a pesar de que estén conectados a la misma red, deberá desactivar el
separador de privacidad en el punto de acceso. Consulte el manual proporcionado con el punto de acceso para
obtener más detalles.
Información relacionada
& “Comprobación del SSID conectado a la impresora” de la página 125
& “Comprobación del SSID del ordenador” de la página 126
125
Manual de usuario
Resolución de problemas
Mac OS X
Haga clic en el icono Wi-Fi en la parte superior de la pantalla del ordenador. Se visualiza una lista de SSIDs y el
SSID conectado se indica con una marca de verificación.
126
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ En Windows, haga clic en Cola de impresión en la pestaña Utilidades del controlador de la impresora y
compruebe lo siguiente.
❏ Compruebe si hay trabajos de impresión en pausa. Cancele la impresión si es preciso.
❏ Cerciórese de que la impresora no esté desconectada o no configurada. Si la impresora está desconectada o
no configurada, borre este valor en el menú Impresora.
❏ Compruebe que la impresora esté seleccionada como predeterminada en el menú Impresora (debe haber
una marca de verificación en el elemento de menú).
Si la impresora no aparece seleccionada como predeterminada, selecciónela.
❏ Compruebe si el puerto seleccionado es el correcto en Propiedades de la impresora > Puerto
❏ Seleccione Config > Configuración de red > Estado de conexión e imprima el informe de conexión de red. Si
el informe muestra que la conexión de red ha fallado, compruebe el informe de conexión de red y siga las
soluciones impresas.
❏ Intente acceder a una página web desde su ordenador para comprobar que la configuración de red de su
ordenador es correcta. Si no puede acceder a ninguna página web, hay un problema con el ordenador. Consulte
el manual de su ordenador para más información.
Información relacionada
& “Comprobación del SSID conectado a la impresora” de la página 125
& “Comprobación del SSID del ordenador” de la página 126
& “Mensajes y soluciones que aparecen en el informe de conexión de red” de la página 29
& “No es posible establecer una conexión desde dispositivos aunque la configuración de red sea correcta” de la
página 124
Información relacionada
& “Cambio del modo de conexión a un ordenador” de la página 33
127
Manual de usuario
Resolución de problemas
Problemas de impresión
Información relacionada
& “Comprobación y limpieza del cabezal de impresión” de la página 90
& “Rellenado de los tanques de tinta” de la página 85
& “Sustitución de la tinta de los tubos” de la página 92
Los inyectores del cabezal de impresión pueden estar obstruidos. Ejecute un test de inyectores para comprobar si
están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión. Si hay algún inyector obstruido, limpie el cabezal de
impresión.
Información relacionada
& “Comprobación y limpieza del cabezal de impresión” de la página 90
128
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Seleccione el tipo de papel adecuado para el papel que haya cargado en la impresora.
❏ Alinee el cabezal de impresión con un ordenador.
❏ Cuando imprima en papel normal, utilice un ajuste de calidad más alto.
Información relacionada
& “Lista de tipos de papel” de la página 37
& “Alineación del cabezal de impresión — Windows” de la página 93
& “Alineación del cabezal de impresión — Mac OS X” de la página 94
Información relacionada
& “Alineación del cabezal de impresión” de la página 93
129
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Mac OS X
Seleccione Preferencias del sistema en el menú > Impresoras y escáneres (o Impresión y escaneado,
Impresión y fax) y seleccione la impresora. Haga clic en Opciones y recambios > Opciones (o Controlador).
Seleccione Desactivado como valor del parámetro Impresión alta velocidad.
Información relacionada
& “Rellenado de los tanques de tinta” de la página 85
& “Comprobación y limpieza del cabezal de impresión” de la página 90
& “Sustitución de la tinta de los tubos” de la página 92
& “Alineación del cabezal de impresión” de la página 93
& “Precauciones en la manipulación del papel” de la página 36
& “Papel disponible y capacidades” de la página 37
& “Lista de tipos de papel” de la página 37
130
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Cuando aparezcan bandas verticales o se corra la tinta, limpie el recorrido del papel.
❏ Coloque el papel en una superficie plana para comprobar si está curvado. Si lo está, alíselo.
❏ Cuando imprima a 2 caras manualmente, compruebe que la tinta esté completamente seca antes de volver a
cargar el papel.
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Limpieza del recorrido del papel ante la aparición de manchas de tinta” de la página 94
Información relacionada
& “Limpieza del recorrido del papel ante la aparición de manchas de tinta” de la página 94
131
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Ajuste de los colores de la impresión” de la página 64
Información relacionada
& “Cargue papel en la Aliment papel posterior” de la página 38
& “Colocación de originales en el Cristal del escáner” de la página 42
& “Limpieza del Cristal del escáner” de la página 95
& “Área imprimible” de la página 142
Información relacionada
& “Cancelación de la impresión” de la página 68
132
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Limpieza del recorrido del papel ante la aparición de manchas de tinta” de la página 94
& “Limpieza del Cristal del escáner” de la página 95
& “Opciones de menú del modo Copiar” de la página 70
Información relacionada
& “Opciones de menú del modo Copiar” de la página 70
133
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Opciones de menú del modo Copiar” de la página 70
Información relacionada
& “Desinstalación de aplicaciones” de la página 113
& “Instalación de aplicaciones” de la página 115
134
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Web Config” de la página 103
Información relacionada
& “Desinstalación de aplicaciones” de la página 113
& “Instalación de aplicaciones” de la página 115
135
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Epson Scan 2 (controlador de escáner)” de la página 111
& “Epson Event Manager” de la página 111
Información relacionada
& “Limpieza del Cristal del escáner” de la página 95
Información relacionada
& “Escaneado mediante Epson Scan 2” de la página 75
136
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Cuando escanee desde el cristal del escáner, coloque papel negro o un protector de escritorio sobre el original.
Información relacionada
& “Colocación de originales en el Cristal del escáner” de la página 42
& “Escaneado mediante Epson Scan 2” de la página 75
Información relacionada
& “Escaneo de documentos (Modo Documento)” de la página 75
Información relacionada
& “Escaneado mediante Epson Scan 2” de la página 75
137
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Cuando escanee desde el panel de control y seleccione la función de autoescaneo con área de recorte, retire los
restos o suciedad que pudiera haber en el cristal del escáner y la cubierta de documentos. Si hay restos o
suciedad alrededor del original, el rango de escaneo se expandirá para incluirlos.
Información relacionada
& “Colocación de originales en el Cristal del escáner” de la página 42
Información relacionada
& “Escaneo de fotografías o imágenes (Modo Foto)” de la página 77
Información relacionada
& “Escaneo de documentos (Modo Documento)” de la página 75
138
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Desinstalación de aplicaciones” de la página 113
& “Instalación de aplicaciones” de la página 115
Información relacionada
& “Escaneado mediante Epson Scan 2” de la página 75
139
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Aumente el espacio libre en el disco duro del ordenador. El escaneado podría detenerse si no hay suficiente
espacio libre en el disco.
❏ Pruebe a escanear con una resolución inferior. El escaneado se detiene si el tamaño total de los datos alcanza el
límite.
Información relacionada
& “Escaneado mediante Epson Scan 2” de la página 75
Otros problemas
Información relacionada
& “Especificaciones de las tarjetas de memoria compatibles” de la página 146
140
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Especificaciones de datos admitidos” de la página 146
Información relacionada
& “Rellenado de los tanques de tinta” de la página 85
141
Manual de usuario
Apéndice
Apéndice
Especificaciones técnicas
Especificaciones de la impresora
Colocación del inyector del cabezal de Inyectores de tinta negra: 180
impresión
Inyectores de tinta de color: 59 para cada color
Área imprimible
142
Manual de usuario
Apéndice
Especificaciones de interfaz
Para ordenador USB de alta velocidad
Wi-Fi Infraestructura ✓ -
Ad hoc - -
143
Manual de usuario
Apéndice
Configuración por ✓ -
botón de comando
(WPS)
Configuración del ✓ -
código PIN
Conexión automática a ✓ -
la red Wi-Fi
Configuración de Wi-Fi ✓ -
Direct
Estado de la red - -
144
Manual de usuario
Apéndice
Protocolo de seguridad
SSL/TLS Servidor/Cliente HTTPS, IPPS
145
Manual de usuario
Apéndice
miniSD* 2 GB
miniSDHC* 32 GB
microSD* 2 GB
microSDHC* 32 GB
microSDXC* 64 GB
SD 2 GB
SDHC 32 GB
SDXC 64 GB
* Instale un adaptador en la ranura de tarjetas de memoria para que encaje la tarjeta. Si no, es posible que la tarjeta quede
atascada.
Nota:
El signo "?" aparece en la pantalla LCD cuando la impresora no reconoce el archivo de imagen. En ese caso, si selecciona una
composición de varias imágenes, se imprimirán espacios en blanco.
146
Manual de usuario
Apéndice
Dimensiones
Dimensiones Almacenamiento
❏ Ancho: 445 mm (17.5 pulg.)
❏ Largo: 304 mm (12.0 pulg.)
❏ Alto: 169 mm (6.7 pulg.)
Impresión
❏ Ancho: 445 mm (17.5 pulg.)
❏ Largo: 528 mm (20.8 pulg.)
❏ Alto: 303 mm (11.9 pulg.)
Especificaciones eléctricas
Voltaje nominal de suministro eléctrico 100 a 240 V
Nota:
❏ Consulte el voltaje de la impresora en su etiqueta.
Especificaciones ambientales
Funcionamiento Use la impresora dentro del intervalo que se muestra en el gráfico siguiente.
Temperatura: 10 a 35°C
Humedad: 20 a 80% HR (sin condensación)
147
Manual de usuario
Apéndice
Normas y homologaciones
Seguridad UL60950-1
CAN/CSA-C22.2 No.60950-1
148
Manual de usuario
Apéndice
Este producto se ajusta a la parte 15 de las normas de la FCC y RSS-210 de las normas de IC. Epson no puede
aceptar ninguna responsabilidad por el no cumplimiento de los requisitos de protección que sea resultado de una
modificación no recomendada del producto. La utilización de este aparato está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar toda
interferencia recibida, incluidas las provocadas por un manejo erróneo del dispositivo.
Para evitar interferencias de radio, este dispositivo se ha diseñado para su uso en interiores y alejado de ventanas
para ofrecer el máximo blindaje. El equipo (o su antena transmisora) que se instale en exteriores estará sujeto a la
concesión de una licencia.
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC/IC para un entorno no
controlado y cumple las directrices del Suplemento C/OET65 sobre exposición a radiofrecuencia (RF) de la FCC y
las normas RSS-102 sobre exposición a radiofrecuencia (RF) de la IC. Este equipo debe ser instalado y operado de
manera que el emisor de radiaciones esté a una distancia mínima de 7,9 pulgadas (20 cm) del cuerpo de una
persona (excluyendo las extremidades: manos, muñecas, pies y tobillos).
Epson declara por la presente que los siguientes modelos de equipos cumplen los requisitos fundamentales y otras
disposiciones pertinentes de AS/NZS4268:
C462R
Epson no puede aceptar ninguna responsabilidad por el no cumplimiento de los requisitos de protección que sea
resultado de una modificación no recomendada de los productos.
Restricciones de copiado
Observe las siguientes restricciones para realizar un uso responsable y legal de la impresora.
Está prohibida por ley la copia de los documentos siguientes:
149
Manual de usuario
Apéndice
❏ Billetes bancarios, monedas, valores cotizables emitidos por el gobierno, bonos garantizados emitidos por el
gobierno y obligaciones municipales
❏ Sellos de correo sin usar, tarjetas postales de franqueo pagado y otros documentos postales oficiales
franqueados
❏ Timbres fiscales y bonos emitidos por el gobierno según el procedimiento legal
Sea prudente a la hora de copiar los documentos siguientes:
❏ Valores cotizables privados (títulos de acciones, títulos negociables, cheques, etc.), abonos mensuales, billetes de
tarifa reducida, etc.
❏ Pasaportes, carnés de conducir, certificados médicos, tarjetas de peaje, cupones de comida, tickets, etc.
Nota:
También puede estar prohibida por ley la copia de estos artículos.
Transporte de la impresora
Cuando necesite transportar la impresora para cambiarla de sitio o repararla, siga estos pasos para embalarla.
! Precaución:
Tenga cuidado de no pillarse los dedos o la mano al abrir o cerrar el escáner. De lo contrario, podría hacerse daño.
150
Manual de usuario
Apéndice
c Importante:
❏ Cuando guarde o transporte la impresora, no la incline, no la coloque verticalmente ni le dé la vuelta; de lo
contrario, podría derramarse tinta.
❏ Cuando guarde o transporte un bote de tinta sin el precinto, no lo incline ni lo someta a golpes ni a cambios de
temperatura. De lo contrario, podría salirse la tinta aunque el bote esté bien cerrado. Cuando lo tape, el bote de
tinta debe estar siempre vertical. Tome medidas cuando transporte el bote para impedir que pierda tinta.
❏ No meta botes de tinta abiertos en la misma caja que la impresora.
c Importante:
Desenchufe el cable de alimentación cuando la luz de encendido esté apagada. De lo contrario, el cabezal de
impresión no regresará a la posición de reposo, hará que la tinta se seque e imposibilitará la impresión.
151
Manual de usuario
Apéndice
7. Abra el escáner con la cubierta para documentos cerrada. Fije con cinta el cabezal de impresión a la carcasa.
8. Cierre el escáner.
152
Manual de usuario
Apéndice
Información relacionada
& “Nombres y funciones de las piezas” de la página 14
& “Comprobación y limpieza del cabezal de impresión” de la página 90
& “Alineación del cabezal de impresión” de la página 93
c Importante:
❏ Quite la protección contra escritura de la tarjeta de memoria e insértela.
❏ Si guarda una imagen en la tarjeta de memoria con un ordenador, en la pantalla LCD no se mostrará la imagen
ni se actualizará el número de fotos. Saque la tarjeta de memoria y vuelva a insertarla.
❏ Al compartir un dispositivo externo insertado en la impresora entre ordenadores conectados mediante USB a
través de una red, el acceso de escritura solo se permite a los equipos que estén conectados por el método
seleccionado en la impresora. Si quiere escribir en el dispositivo externo de almacenamiento, escriba Config en el
panel de control, seleccione Compartir archivos y un método de conexión.
Nota:
Si ha conectado un dispositivo grande de almacenamiento (2TB HDD, por ejemplo), el ordenador tardará un rato en
reconocer los datos.
Windows
Seleccione un dispositivo de almacenamiento externo en Equipo o en Mi PC. Se mostrarán los datos que contiene
el dispositivo de almacenamiento externo.
Nota:
Si ha conectado la impresora a la red sin usar el disco de software ni Web Installer, asigne una ranura de tarjeta de memoria
o un puerto USB como unidad de red. Abra Ejecutar e introduzca un nombre de impresora \\XXXXX o la dirección IP de
una impresora \\XXX.XXX.XXX.XXX para Abrir. Haga clic con el botón secundario en el icono de un dispositivo para
asignar la red. La unidad de red aparece en Equipo o Mi PC.
153
Manual de usuario
Apéndice
Mac OS X
Seleccione el icono del dispositivo correspondiente. Se mostrarán los datos que contiene el dispositivo de
almacenamiento externo.
Nota:
❏ Para extraer un dispositivo externo de almacenamiento, arrastre y coloque su icono y suéltelo en la papelera. Si no lo
hace, es posible que los datos de la unidad compartida no se muestren correctamente cuando inserte otro dispositivo
externo de almacenamiento.
❏ Para acceder a un dispositivo de almacenamiento externo a través de la red, seleccione Go > Connect to Server en el
menú del escritorio. Introduzca un nombre de impresora cifs://XXXXX o smb://XXXXX (donde “XXXXX” es el nombre
de la impresora) y a continuación haga clic en Dirección de servidor, y después en Conectar.
Información relacionada
& “Inserción de una tarjeta de memoria” de la página 44
& “Opciones de menú para Compartir archivos” de la página 101
& “Especificaciones de las tarjetas de memoria compatibles” de la página 146
154
Manual de usuario
Apéndice
Transporte de producto
Epson recomienda conservar el embalaje del producto para su transporte posterior. Asimismo, se recomienda
sujetar el depósito de tinta con cinta y mantener el producto en posición vertical.
155
Manual de usuario
Apéndice
Transporte de producto
Epson recomienda conservar el embalaje del producto para su transporte posterior. Asimismo, se recomienda
sujetar el depósito de tinta con cinta y mantener el producto en posición vertical.
156