Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Raz. Verbal Semana 6

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 6

EXTRAPOLACIÓN TEXTUAL

1. DEFINICIÓN encuentran. Pues bien, ciertamente Kuhn ha


• La extrapolación consiste en contrastar el inspirado a muchos sociólogos, pero
contenido de un texto determinado con una considera esencial la historia interna
consideración metatextual. El propósito es detallada. Para comprender a fondo un
evaluar, de un lado, la plausibilidad de este paradigma científico, debemos estudiar sus
contenido, es decir, su validez y, de otro, su realizaciones científicas, lo que nos sumerge
fecundidad, su capacidad para generar más en el interior de sus problemas, sus esquemas
conocimiento. En los test de comprensión conceptuales, sus métodos. Es más, Kuhn ha
lectora, la extrapolación es una forma de practicado el enfoque ‘interno’ en uno de sus
determinar el más alto nivel de comprensión. libros más importantes: el referido a la
Si el contenido de un texto adquiere valor con génesis de la mecánica cuántica.
este traslado conceptual (extrapolar es,
justamente, colocar algo fuera, en otro polo), 1. Si Kuhn hubiera sostenido que la
demuestra su eficiencia, su productividad, su filosofía de la ciencia debe reducirse a
la sociología del conocimiento,
fertilidad: se torna un elemento fundamental
a) habría sostenido que la historia
del aprendizaje significativo. Asimismo, la
‘externa’ es despreciable.
extrapolación puede determinar la poca o
b) estudiaría con empeño el vínculo
nula fecundidad de las ideas desplegadas en
entre ciencia y método.
un texto. La extrapolación puede realizarse
c) habría escrito una historia interna
de dos formas básicas: cognitiva y
sobre mecánica cuántica.
referencial.
d) tendría desinterés por la dinámica de
las teorías científicas.
A. EXTRAPOLACIÓN COGNITIVA
• Este tipo de extrapolación consiste en hacer
Ejemplo 2
un viraje radical en las ideas del autor y
establecer la consecuencia que se desprende
El filósofo griego Platón fue un detractor
de tal operación.
implacable de la democracia ateniense.
Pensaba que, por culpa de la democracia, su
Ejemplo 1
maestro Sócrates había perdido la vida. Un
sistema que condenaba a su mejor ciudadano
Se piensa erróneamente que Kuhn pide que la
a morir como un vil delincuente solo
filosofía de la ciencia se vuelva parte de la
mostraba su perversidad e insania. Platón
sociología del conocimiento. Así, continúa la
censuraba, sobre todo, la veleidad del sistema
interpretación errónea, debiéramos
democrático, su labilidad, sus terribles
reemplazar la historia ‘interna’ de la ciencia
incoherencias. La mayoría del ágora podría
–que estudia el desarrollo del contenido
decidir un día dar muerte a un hombre por una
conceptual de una ciencia– por el estudio
determinada acción y, al día siguiente, por la
‘externo’ de los grupos que practican la
misma acción, darle un homenaje póstumo.
ciencia, el medio económico, el factor
La democracia no se funda, pues, en el
político, el ámbito educativo en los que se
Coordinación académica: 943 570 195
Soporte académico: 966 819 819
conocimiento firme, sino en la azarosa e indiferencia. Pero Gran Bretaña reservaba
conjetura; es como una veleta: mudable, una respuesta más hostil a todo aquel que
caprichosa, aleatoria. osara abrazar por escrito la tesis de la
evolución. Adam Sedgwick, profesor de
2. Si el filósofo Platón viviese en nuestra geología en Cambridge, escribió una dura
época, crítica de 85 páginas. Declaraba, por ejemplo,
a) cambiaría su actitud respecto de la que «las gloriosas doncellas y matronas» del
democracia. país deberían ser protegidas de tales ideas.
b) censuraría las ideas de su maestro Pese a las críticas, Vestigios fue un éxito
Sócrates. editorial y se publicaron muchas ediciones.
c) sería un crítico de la democracia Sin embargo, sirvió de advertencia. Para un
contemporánea. coetáneo de Chambers –Charles Darwin–, los
d) sería un crítico implacable de la peligros de defender la evolución eran más
globalización. que evidentes.

1. Si el ambiente británico hubiese


B. EXTRAPOLACIÓN REFERENCIAL reaccionado con más tolerancia frente
• Es una modalidad que consiste en modificar a la teoría de Chambers,
las condiciones del referente textual y a) en Francia se habría incrementado la
determinar el efecto que se proyecta en esta adhesión a Lamarck.
operación. Generalmente, sigue el b) Darwin se habría animado a publicar
procedimiento de aplicar el contenido del sus ideas evolucionistas.
texto a otra situación (otra época, otro c) la recensión de Sedgwick habría tenido
espacio, otra disciplina). un enorme éxito editorial.
d) la creencia en un ser como Dios habría
Ejemplo 3 eclipsado definitivamente.

En 1844 se publicó un pequeño y excéntrico Ejemplo 4


libro titulado Vestigios de la Historia Natural
de la Creación. El libro fue escrito por Robert La ópera romántica Tannhäuser se estrenó en
Chambers, editor y científico aficionado. En Dresde el 19 de octubre de 1845. Esta obra
un capítulo titulado «Orígenes de las tribus wagneriana, innovadora desde el punto de
animadas», Chambers afirmaba que la Tierra vista técnico y estructural, asombró a una
no fue creada específicamente por Dios, sino audiencia acostumbrada a la ópera
formada por unas leyes que expresaban la convencional del momento y produjo una
voluntad del Creador. Este replanteamiento gran avalancha de críticas. Sin embargo, el
condujo a una teoría donde la evolución era compositor húngaro Franz Liszt, gran
propiciada por factores ambientales. Al igual admirador de la música de Wagner y unido a
que el francés Lamarck, Chambers opinaba él por una amistad que duró toda la vida,
que la evolución era progresiva y seguía un decidió representar la ópera Tannhäuser en
plan prefijado. En el ambiente liberal de Weimar, Alemania, tres años después.
Francia, las opiniones de Lamarck sobre la
evolución fueron acogidas con escepticismo
Coordinación académica: 943 570 195
Soporte académico: 966 819 819
1. Si la ópera wagneriana hubiese tenido
una índole más convencional,
entonces
a) habría sido aún más admirada por el
músico Franz Liszt.
b) habría llegado a Weimar con una
publicidad impensada.
c) la audiencia de Dresde habría actuado
con benevolencia.
d) de todos modos habría generado
críticas despiadadas.

ACTIVIDADES PARA LA CLASE

TEXTO 1 vicios que solo pueden transformarse a través de una


evolución lenta y normal.
La reivindicación indígena carece de concreción La historia, afortunadamente, resuelve todas las
histórica mientras se mantiene en un plano filosófico dudas y desvanece todos los equívocos. La
o cultural. Para adquirirla -esto es, para adquirir Conquista fue un hecho político. Interrumpió
realidad, corporeidad- necesita convertirse en bruscamente el proceso autónomo de la nación
reivindicación económica y política. El socialismo quechua, pero no implicó una repentina sustitución
nos ha enseñado a plantear el problema indígena en de las leyes y costumbres de los nativos por las de
nuevos términos. Hemos dejado de considerarlo los conquistadores. Sin embargo, ese hecho político
abstractamente como problema étnico o moral para abrió, en todos los órdenes de cosas, así espirituales
reconocerlo concretamente como problema social, como materiales, un nuevo periodo. El cambio de
económico y político. Y entonces lo hemos sentido, régimen bastó para mudar desde sus cimientos la
por primera vez, esclarecido y demarcado. vida del pueblo quechua.
Los que no han roto todavía el cerco de su educación La Independencia fue otro hecho político. Tampoco
liberal burguesa y, colocándose en una posición correspondió a una radical transformación de la
abstraccionista y literaria, se entretienen en barajar estructura económica y social del Perú; pero
los aspectos raciales del problema, olvidan que la inauguró, no obstante, otro periodo de nuestra
política y, por tanto, la economía lo dominan historia, y si no mejoró prácticamente la condición
fundamentalmente. Emplean un lenguaje seudo- del indígena, por no haber tocado casi la
idealista para escamotear la realidad disimulándola infraestructura económica colonial, cambió su
bajo sus atributos y consecuencias. Oponen a la situación jurídica, y franqueó el camino de su
dialéctica revolucionaria un confuso galimatías emancipación política y social. Si la República no
crítico, conforme al cual la solución del problema siguió este camino, la responsabilidad de la omisión
indígena no puede partir de una reforma o hecho corresponde exclusivamente a la clase que
político porque a los efectos inmediatos de este usufructuó la obra de los libertadores tan rica
escaparía una compleja multitud de costumbres y potencialmente en valores y principios creadores.

Coordinación académica: 943 570 195


Soporte académico: 966 819 819
d) una solución socioeconómica sería posible.
1. Tal como se emplea en el texto, el término
ESCAMOTEAR connota
a) plausibilidad. TEXTO 2
b) superficialidad.
c) falseamiento. Víctor Hugo no sintió en sus comienzos literarios el
d) disquisición. impulso de renovación. En el prólogo de las Odas y
Baladas (1824), todavía decía de Boileau que
2. La argumentación del autor recusa compartía con Racine el mérito de haber fijado (!) la
fundamentalmente lengua francesa. En 1826, Víctor Hugo afirmaba su
a) el abordaje de la cuestión indígena como un fe en el ideal clásico en lo concerniente a la lengua.
problema de índole étnica. El segundo prólogo contiene esta significativa frase:
b) la consideración socioeconómica en el “No se debe destronar a Aristóteles si no es para
tratamiento de la Independencia. coronar a Vaugelas”. Así propugna un arte
c) el problema del indio como cuestión fundamental romántico a la par que una lengua clásica.
en la historia del Perú. Solamente en 1827, al redactar el prólogo de
d) la perspectiva histórica en el análisis del hecho de Cromwell (fechado en 1828), cambia bruscamente
la Conquista peruana. de idea. Afirma allí el derecho que el autor tiene a
seguir su sentimiento personal. Proclama bien alto
3. Se infiere que, en la perspectiva del autor, el que el cambio y el movimiento son una necesidad
socialismo se sustenta en vital para la lengua:
a) un método moral. [L]a lengua francesa ni está fijada ni se fijará. Una
b) una quimera filosófica. lengua no admite fijación. El espíritu humano está
c) una indagación ética. siempre en marcha o, si se quiere, en movimiento y
d) un enfoque científico. la lengua con él. Las cosas son así. Cuando el cuerpo
cambia ¿cómo no ha de cambiar el traje? El francés
4. ¿Cuál de los siguientes enunciados es del siglo XIX no puede ser ya el del siglo XVIII,
incompatible con el pensamiento del autor como éste no es el del siglo XVII... La lengua de
sobre la reivindicación indígena? Montaigne no es la misma de Rabelais, la lengua de
a) El problema, desde su raíz histórica, es de índole Montesquieu no puede ser la de Pascal. Cada una de
socioeconómica. ellas, considerada en sí misma, es admirable porque
b) La infraestructura económica colonial permitió la es original. Cada época tiene sus propias ideas; hace
redención del indio. falta también que posea las palabras adecuadas a
c) El problema se esclarece cuando se analiza su esas ideas. La lengua es como el mar, oscila sin
dimensione política. cesar. De tiempo en tiempo, abandona una orilla del
d) La Independencia dio un nuevo cariz jurídico al mundo del pensamiento e invade otra. Todo aquello
problema del indio. que sus olas abandonan se seca y desaparece del
suelo. Del mismo modo las ideas se apagan, las
5. Según el autor, si se asumiera una posición palabras se desvanecen. Es, pues, inútil querer
abstraccionista sobre la cuestión indígena, petrificar la cambiante fisonomía de nuestra lengua
a) se arribaría a una teoría confusa e ineficaz. en una forma preestablecida. Es inútil que nuestros
b) se superaría claramente la mirada dialéctica. josués literarios griten al idioma francés que se
c) todo se podría perfilar con más coherencia.
Coordinación académica: 943 570 195
Soporte académico: 966 819 819
detenga. Ni las lenguas ni el sol se detienen ya. El 3. Se infiere que, si se adopta la perspectiva
día en que se fijan, mueren. medular de Víctor Hugo, un escritor del siglo
En consecuencia, Hugo califica a la lengua del siglo XX podría calificar la lengua decimonónica
XVIII de “seca, dura, neutra, incolora e insípida”. como
a) perfecta.
1. En el texto, el sentido de la palabra b) garbosa.
PERSONAL es c) seca.
a) objetivo. d) oscilante.
b) amical.
c) duradero. 4. Resulta incompatible con el texto decir que,
d) íntimo. según la perspectiva de Víctor Hugo,
a) siempre fue plausible el ideal clásico de fijar la
2. ¿Cuál es la idea principal del texto? lengua.
a) El intento de querer petrificar o fijar la lengua, b) el valor de la originalidad literaria tiene un signo
según Víctor Hugo, conduce a un fracaso total en positivo.
la esfera del arte literario. c) el ideal clásico en la lengua implica fijar el uso
b) En un cambio intempestivo de pensamiento, a lingüístico.
partir de 1827, Víctor Hugo asevera que la lengua d) el lenguaje tiene la potencia de expresar los
está en cambio incesante. pensamientos.
c) En los primeros escarceos literarios del famoso
Víctor Hugo, no se puede observar un 5. Si la actitud de Hugo mostrada en el prólogo
sentimiento de gran renovación. de Cromwell se hubiese manifestado desde sus
d) El pensamiento literario de Víctor Hugo intentó albores literarios, en el introito de Odas y
acoplar fuertemente el sentimiento romántico Baladas habría
con los ideales del clasicismo. a) denostado fuertemente al escritor Montesquieu.
b) empleado el símil de la lengua como un mar.
c) recusado que el cambio es algo fundamental.
d) querido fijar la fisonomía de la lengua francesa.

Coordinación académica: 943 570 195


Soporte académico: 966 819 819

También podría gustarte