Indice Del Proyecto
Indice Del Proyecto
Indice Del Proyecto
1. MEMORIA.
2. MEMORIA DE CÁLCULO.
3. A N E X O S.
4. PLIEGO DE CONDICIONES.
5. MEDICIONES Y PRESUPUESTO.
INDICE DE LA MEMORIA
1. MEMORIA DESCRIPTIVA
1.1. AGENTES
2. MEMORIA CONSTRUCTIVA
3. CONDICIONES GENERALES
MEMORIA DESCRIPTIVA
1.1. AGENTES.
OTROS TÉCNICOS:
- D. José Vázquez Llamas, arquitecto técnico, en la elaboración de las mediciones y el
presupuesto.
- D. Fernando Sanz Fernández, Ingeniero Industrial, en el diseño y cálculo de la instalación
eléctrica, iluminación y la climatización.
- D. Francisco Gómez Moreno, delineante, en la delineación y encuadernación.
La parcela ocupa el extremo este de la citada barriada, incluida dentro de la U.E. 4.N.2 –
LOS ALBARIZONES NORTE, lindando al norte con la C/ Albarizones y al oeste con al C/ Altramuz. La
parcela para el centro de barrio se ha definido conforme a la planimetría del actual PGOU, ya que
habrá que ejecutar nuevos viales que afectan a al misma. Actualmente está sin urbanizar.
Existen grandes desniveles en la parcela. A pie de la misma actualmente no existen todas las
redes de servicio necesarias. No se estiman redes de servicio ni servidumbres dentro de la parcela.
1.2.8. TOPOGRAFIA.
1.2.9. LINDEROS.
La finca tiene los siguientes linderos: al norte con la C/ Albarizones; al oeste, C/ Altramuz; al
sur, con la futura calle a ejecutar y al este con una parcela actualmente sin edificar.
En cuanto al entorno urbano, se encuentra ubicada en una zona residencial en suelo urbano
consolidado.
NORMATIVA URBANISTICA
CLASIFICACION DEL SUELO Suelo Urbano Edificable
CALIFICACION DEL SUELO Uso global Residencial - Agrupada
USO PARTICULAR Equipamiento público.
ÁREA DE PLANEAMIENTO U.E. 4.N.2
TIPOLOGIAS ADMITIDAS -----------
PARCELA MINIMA -----------
Nº MAXIMO DE PLANTAS Según plano
OCUPACION MAXIMA -----------
APROVECHAMIENTO TIPO -----------
FRENTE MINIMO -----------
RETRANQUEOS -----------
Tras el estudio de varias opciones sobre el programa de usos requerido y las actuaciones
necesarias, se halló la solución óptima que se ha desarrollado en el proyecto, para así responder a la
petición de diseñar un edificio de equipamiento comunitario que pueda albergar usos demandados.
Para la redacción de proyecto se han tenido en cuenta, especialmente, las siguientes normativas:
- Decreto 72/92 de Eliminación de Barreras Arquitectónicas, así como las “Recomendaciones sobre
aclaraciones a dudas surgidas sobre la interpretación del Decreto 72/1992”, de enero de 1997 realizado
por el Instituto Andaluz de Servicios Sociales.
- Norma Básica de la Edificación C.P.I. –96, de condiciones de protección contra incendios.
Construcción de un Centro de Barrio de nueva planta para satisfacer las necesidades de los
vecino de los Albarizones, proyectando espacios para reuniones, asociaciones...
La parcela se sitúa junto a la nueva calle que proyecta el actual PGOU de Jerez, por lo que
tendrá acceso peatonal desde la misma.
El centro de barrio se proyecta como la unión de dos rectángulos girados entre sí, de
dimensiones aproximadas, 14,21x7,10 m. y 17,16x7,30 m respectivamente. La parcela se sitúa en la
zona norte del vial a ejecutar, aproximadamente en la zona central de la calle. En la fachada
delantera de al edificación se proyecta un patio, para usos exteriores. En al parte trasera del mismo se
crea una comunicación entre el paseo peatonal existente y el futuro acerado, con un muro de
contención de tierras debido al importante desnivel de la zona. El edificio es de una planta y tiene
238,03 m2 construidos y 238,03 m2 de ocupación.
SUPERFICIES CONSTRUIDAS.
SUPERFICIES UTILES.
- Despachos (2)
- Sala de reuniones.
- Sala de Usos Múltiples.
- Aseos.
1.3.2.3. FACHADAS.
En cuanto al diseño de las fachadas del edificio, se ha buscado un tratamiento con un lenguaje
arquitectónico sencillo, empleándose materiales y texturas adecuados para el uso a desarrollar.
1.- Las fachadas a la calle nueva y a la calle peatonal, constarán de un pequeño zócalo
inferior corrido de hormigón visto, de altura variable, con un máximo de 0,30 y verja de paneles de
mallas electrosoldadas prefabricadas, de acero galvanizado, con una altura total de 2,10 m
aproximadamente.
Las puertas de entrada serán abatibles, construidas con los mismos paneles de la verja de
cerramiento y chapa perforada en el zócalo bajo.
Elemento Descripción
- Zapatas aisladas de hormigón armado arriostradas entre sí,
Cimentación
bajo pilares.
- La estructura portante principal está compuesta por pórticos
Estructura
planos de pilares y vigas de hormigón.
Forjados - Unidireccionales de viguetas semirresistentes y bovedillas.
Cubiertas - Invertida. No transitable.
Albañilería - Cerramientos exteriores: tipo capuchino formado por
fábrica de ½ pié de ladrillo hueco doble, cámara de 5 cm.
de espesor y cerrando la cámara hacia el interior, tabique de
ladrillo hueco doble.
- Cerramientos interiores: citaras y tabicones de ladrillos
hueco doble.
Alicatados - Azulejos 20x20 cm. con brillo.
Solerías - Losas de terrazo grano fino 40x40cm.
- Gres compacto 40x40cm antideslizante.
Revestimientos - interiores:
* enfoscado de mortero de cemento y enlucido de perlita
pintado.
* falsos techos de placas de escayola.
* alicatados de azulejos 20x20 cm.
- exteriores: mortero monocapa raspado fino.
Carpinterías de - interiores: macizas de 30 mm de DM chapadas con lámina
madera de Formica.
Carpinterías - exteriores: de aluminio anodizado en su color en ventanas.
metálica
Cerrajería - pletinas y cuadraillos de acero galvanizado.
MEMORIA CONSTRUCTIVA
Se dispondrá terreno mejorado como apoyo de la solera del suelo de planta baja, lo que se
hará mediante explanación compactada de relleno granular de diámetro ≤ 50 mm, dispuesta en dos
tongadas de 20 cm cada una (espesor total de 40 cm.) compactada al 98 % Proctor modificado.
Sobre ésta se dispondrá una lámina de polietileno de alta densidad y una capa de hormigón de
limpieza HM-15 de 10 cm. de espesor.
Cimentación.
En base al estudio geotécnico del terreno realizado por la empresa VORSEVI, S.A.
INGENIERÍA Y CONTROL DE CALIDAD, se adopta el sistema de cimentación por zapatas aisladas
sobre pozos de hormigón en masa bajo pilares, de hormigón armado HA-25 y ACERO B-500S,
arriostradas en dos direcciones por vigas riostras de los mismos materiales. Todas las consideraciones
de cálculo se recogen en la correspondiente memoria.
Dada la diferencia de cota existente entre la cota de la parcela y el paso peatonal proyectado,
se realizará mediante muretes de contención de los terrenos, de hormigón HA-25, con cimentación de
zapata en zanja corrida, delimita el perímetro de parte de la parcela.
Expansividad:
Dado el carácter predominantemente granular del terreno reconocido entre los límites de
la denominada capa activa no cabe esperar problemática asociada a la expansividad.
Características sísmicas:
Ab ρ
K
SITUACION Aceleración Coeficiente de riesgo
Coeficiente contribución
básica
Jerez de la 1.3 (importancia especial)
0.06 1.2
Frontera 1.0 (importancia normal)
Agresividad:
CLASE DE TIPO DE
EXPOSCIÓN AMBIENTE
IIa IIa
Conclusión:
El forjado de la planta tipo será unidireccional con viguetas semirresistentes armadas con
celosías, separadas 70 cms. entre ejes, bovedillas aligeradas de mortero de cemento y capa de
compresión, con un canto total de 30 cm. (25 +5 ). La capa de compresión de los forjados será de 5
cm. de espesor, armándose con mallazos electrosoldados de redondos ∅ 5 cada 20 cm. de acero B-
500T.
Como suelo de planta baja se dispondrá una solera de hormigón HA-25 de 15 cm. de
espesor, armada con mallazo electrosoldado de redondos φ 6 cada 20 cm. dispuesta sobre capa de
subbase de 20 cm. de espesor compactado al 95 % del Proctor modificado, con lamina separadora
de film de polietileno.
Para la realización de la estructura se seguirán toda las indicaciones del informe y cálculo
realizado por CALCONSA, tanto en la memoria como en los planos.
Hormigón HA-25.
2.3.1. SOLERA
Como suelo de planta baja se dispondrá una solera de hormigón HA-25 de 15 cm. de
espesor, armada con mallazo electrosoldado de redondos φ 6 cada 20 cm. dispuesta sobre capa de
subbase de 20 cm. de espesor compactado al 95 % del Proctor modificado, con lamina separadora
de film de polietileno.
Los cerramientos exteriores, serán capuchinos de dos hojas compuestos por: fábrica de ½ pie
de ladrillo perforado exterior enfoscado por ambas caras con mortero de cemento M-40, cámara de
5 cm. de espesor con aislamiento de espuma de poliuretano proyectada de 40 kg/m³ de densidad
mínima y 3 cm. de espesor , por último cerrando la cámara hacia el interior, tabique de ladrillo hueco
doble (e=5,5 cm.), enfoscado con mortero de cemento M-40 maestreado y fratasado.
El cerramiento del pretil de azotea será de un pie de ladrillo perforado, tomados con mortero
de cemento M-40, enfoscados por ambas caras.
Los dinteles se realizarán con viguetas autorresistentes de hormigón armado, que deberán
quedar emparchados hacia el exterior con ladrillos rasilla.
2.3.3. CUBIERTAS.
Las láminas se comenzarán a colocar desde la parte más baja de los faldones de cubierta y en
la dirección perpendicular a la línea de máxima pendiente de éste, solapándose en las uniones en las
uniones entre piezas, una distancia de 8 cm. como mínimo. Se colocarán sucesivas hileras en sentido
ascendente, hasta la limatesa.
Se tratarán especialmente los puntos singulares de la cubierta, como: encuentros entre faldones,
encuentros de faldones con paramentos verticales, encuentros de faldones con desagües, bordes extremos
de faldón, juntas, etc ... En los encuentros con paramentos verticales, se entregará sobre estos una
longitud no inferior a 15 cm. adhiriéndose a éste y se doblará en ángulo una banda de refuerzo de 50
cm. de ancho, sobre el faldón y sobre la entrega.
CARGAS VARIABLES
El resto de particiones interiores, se harán con citaras y tabicones de ladrillo hueco doble
disponiéndose las dos últimas hiladas tomadas con yeso.
Se realizarán asimismo, todas las ayudas de albañilería para la ejecución de las instalaciones,
consistiendo éstas en la apertura de rozas y recibido de instalaciones.
COMPORTAMIENTO AISLAMIENTO
ANTE EL FUEGO (RF) ACUSTICO(dBA)
Tabicón 90 35
Citara 120 37
EXTERIORES:
Los revestimientos exteriores de fachada, salvo en zócalos, se harán con mortero monocapa.
El resto (trasera del pretil de azotea, y paramentos horizontales) se harán con enfoscados de
mortero de cemento predosificado e hidrofugado M-40 (1:6) maestreado y fratasado, tanto en
paramentos verticales como horizontales.
INTERIORES:
Se dispondrán falsos techos de placas de escayola acústicas de 60x60 cm. en aseos y sala de
usos múltiples, sobre perfilería suspendida de aluminio lacado.
Los falsos techos de placas modulares de 60x60 cm., se dispondrán combinados con fijos
perimetrales de escayola lisa, que servirán para centrar la modulación de las placas en las
dimensiones de las habitaciones en las que se dispongan.
En el resto del edificio se montarán falsos techos con placas de escayola lisa, esto es en
despachos, sala de reuniones y zonas comunes.
PAVIMENTOS DE URBANIZACION:
Las delimitaciones de arriates o parterres ajardinados con los pavimentos se harán con piezas de
bordillos de hormigón tipo romo con acabado de doble capa, de 100x20x10 cm.
SOLERIAS:
- En zonas comunes, vestíbulo principal, recepción y salas, de terrazo 40x40 cm. grano fino color
gris, recibido con mortero de cemento M-40 (1:6), y rodapié de 10 cms. del mismo material.
- En aseos, será de baldosas de gres compacto (con garantía de antideslizamiento), de 30 x 30 cm.
- En azoteas y voladizos, de cerámica 14x28 cm.
APLACADOS:
- Zócalo perimetral de planta baja, en piedra caliza natural con acabado superficial abujardado.
- Alféizares de ventanas, de piedra caliza artificial con goterón.
ALICATADOS:
Se colocarán, tomados con cemento cola sobre enfoscado de cemento M-40 (1:6), hasta la
altura del falso techo.
2.5.3.1.CARPINTERIA DE MADERA.
La carpintería interior de puertas de paso en zonas comunes, será de hojas macizas de 40 mm. de
espesor (de tableros DM) chapados de láminas de “Formica” en color, canteada por cuatro lados,
contracercos, cerco y tapajuntas de la misma madera. Estarán protegidas de la humedad y sin llegar al
suelo en los locales húmedos (al menos 10 cm separadas del suelo tanto las hojas como los marcos).
Estarán totalmente equipadas con cerraduras y herrajes de cuelgue y seguridad, de material no
oxidable.
Los mecanismos serán de manilla (o maneta), con extremo doblado hacia el interior para evitar
enganches, y con placa cuadrada de protección en la zona de accionamiento, modelo “sena de TESA” o
de iguales características. Irán provistas de mecanismos de seguridad con llave.
Los cercos de madera irán en escuadrías, no inferior a 70x60 cms., y estarán recibidos a la
fábrica mediante patillas con un mínimo de seis puntos de fijación.
Se instalarán en obra premarcos de madera de pino imprimados, a los que irá atornillado el
bastidor. Del mismo material que las puertas serán los tapajuntas, molduras y dinteles de paso.
Todas las maderas estarán perfectamente rectas, cepilladas, lijadas, bien montadas a plano y
escuadra, ajustando perfectamente.
En la sala de usos múltiples existe un tabique móvil acústico compuesto a base de módulos
verticales independientes, acoplables entre sí por medio de junta magnética de cuádruple
polarización, monodireccional con carril encastrado en falso techo, con terminación en tableros de
melamina con perfiles anodizados mate natural, rellenos de alna de roca de 50 mm de espesor.
Las barandillas de huecos exteriores serán de la misma perfilería, modelo “onyx” de la marca
TECHNAL o de iguales características, con relleno total de vidrio.
2.5.3.3. CERRAJERIA.
Las barandillas y rejas serán de pletinas 50.7 y cuadradillos y , chapas perforadas y para
pintar o prelacados.
Las vallas de cerramiento exterior, serán de paneles de malla electrosoldada rígida tipo fax y
postes metálicos de la casa RIVISA o de iguales características, de 1,50 m. de altura en color , con las
siguientes características:
CARACTERISTICAS TECNICAS:
- Bastidor de mallazo electrosoldado 200/50x50 diámetro 5 mm. con varios pliegues longitudinales
para mejorar su rigidez.
- Postes tipo LUX 80-1,2 (W=5,6 cm³) provistos de cremallera longitudinal para la fijación de los
accesorios que soportan el bastidor.
- Soportes: acoplados al poste y fijados con tornillería de seguridad indesmontable.
RECUBRIMIENTO ANTICORROSION:
MONTAJE:
· Distancia entre ejes de postes 2,62 m.; en los tramos de menor longitud reducir la distancia entre
ejes en múltiplos de 5 cm recortando los bastidores.
· Escalones: colocar un poste más largo (longitud normal + escalón) en la parte baja y fijar al mismo
los bastidores de ambos tramos superior e inferior mediante mayor número de abrazaderas si es
preciso.
· Cerramiento con brazo inclinado a 45°: postes con brazo y bastidor de mallazo de 0,60m. unido al
tramo inclinado mediante abrazaderas.
Las puertas de este cerramiento serán correderas o abatibles de las mismas características y altura
total de cerramiento.
- En exteriores, pintura de base elastómera para exteriores (con un mínimo del 18 % de resinas).
- En interiores, se empleará pintura plástica lisa en paredes y techos, realizándose con limpieza del
soporte, una mano de fondo y otra de acabado.
- En la carpintería de madera se empleará pintura de esmalte al aceite mate, con tratamiento de
imprimación antiparásitos y dos manos.
- La cerrajería y puertas metálicas de chapa de acero galvanizado, pintura al óleo, con dos manos de
imprimación de minio electrolítico al plomo y dos de color.
2.6.1.- SANEAMIENTO.
2.6.2. INSTALACIONES.
El diseño y cálculo de esta instalación se ha realizado según las determinaciones de las Normas
Tecnológicas. La velocidad del agua en la instalación será inferior a 1,5 m/sg.
La red exterior se realizará en polietileno de alta densidad enterrada. La red interior de agua
fría se realizará en cobre, de diámetros y recorridos especificados en el plano de fontanería.
Las soldaduras serán blandas, por capilaridad, haciéndose con estaño-plata al 12% de plata.
Las grapas para colgar las tuberías serán de latón, colocándose cada 40 cm.
En los inodoros, se dispondrán cisternas de tanque alto dispuestas sobre el falso techo de
placas desmontables, de forma que sean totalmente accesibles, accionándose la descarga de agua
mediante pulsadores hidroneumáticos empotrados en la pared. De esta forma se consigue una
instalación segura y económica en cuanto al consumo, además de representar una economía de
proyecto al eliminar la red de fluxores.
Los desagües serán de tuberías de P.V.C. rígido, exento de plastificaciones, lisas por ambas
extremos. La volumetría y sifones serán de polipropileno blanco, y las rejillas serán de latón. El
diámetro interior de cada uno de los desagües será:
2.6.2.2. ELECTRICIDAD.
BAJA TENSIÓN:
Se realizará una acometida eléctrica que partirá desde trasformador hasta el cerramiento de la
parcela en la calle, en el que se ubicarán los contadores. Desde estos, partirá la línea de distribución.
Se dispondrá una caja general de protección, antes del cuadro de mando y protección.
Toda la instalación discurrirá empotrada, bajo tubos de P.V.C, que cumplan con UNE EN
50.085 y UNE EN 50.086, rizados o en bandejas perforadas para las secciones y recorridos mayores.
Se instalará portero automático para el control de la entrada desde la calle. Se instalará una
red interna de telecomunicaciones, con teléfonos y tomas para ordenadores, en salas, aulas y
despachos.
- INSTALACION DE TELEFONIA BASICA: Esta instalación tendrá dos partes, una la exterior al
edificio incluida en la urbanización del solar, y otra la interior éste.
Las canalizaciones tanto principales como secundarias serán realizadas en tubos de P.V.C.,
con hilo guía de alambre galvanizado por su interior.
Se colocarán además:
- cajas de paso, para cada derivación, cambio de dirección y cada 15 m. como máximo.
- cajas de interiores, en cada derivación y cambio de dirección en las partes de la
canalización de distribución que sólo sirvan a una toma telefónica y a sus supletorios.
- cajas de toma, se dispondrán a una altura del suelo de 1,50 m. para teléfonos murales y de
0,20 m. para teléfonos de sobremesa.
Tanto las cajas de registro secundario, como las de paso e interiores se colocarán a una
distancia de 20 cm. del techo.
Los extintores instalados serán de una eficacia 21A-113B, de polvo polivalente antigrasa,
universal ó ABC, de 6 Kg de peso. También se dispondrán extintores de nieve carbónica (CO2 ) de
eficacia 34 B de 2 Kg de peso, junto a los cuadros de mando eléctricos.
Los extintores se dispondrán de forma tal que puedan ser utilizados de manera fácil y rápida;
siempre sea posible, se situarán en los paramentos de forma tal que el extremo superior del extintor se
encuentre a una altura sobre el suelo menor que 1,70 m.
4/. Señalización de los recorridos de evacuación y de los medios de protección contra incendios, con
señales fotoluminiscentes de poliestireno de 1 mm de espesor.
CONDICIONES GENERALES
Esta memoria, todos los planos y cuanta documentación compone el proyecto, no podrán
modificarse bajo ningún concepto, como así mismo el volumen de dichas obras, considerando que
sólo puede ser modificada total o parcialmente bajo acuerdo expreso de ambas partes, propietario y
arquitecto autor del proyecto, ejerciendo éste último la propiedad intelectual del mismo y
convocándose oportunamente, si ello afecta en medida sustancial a las obras, tanto al Colegio Oficial
de Arquitectos como al Ayuntamiento de la localidad.
La entidad ejecutora de las obras deberá dar cuenta de la iniciación de las mismas y con el
tiempo suficiente a los técnicos competentes directores de ella, a fin de dar su conformidad. Caso
contrario, recaerá sobre él toda la responsabilidad que pudiera producirse.
Para poder iniciar las obras, es condición indispensable la obtención de la preceptiva licencia
municipal.
Será preceptivo el Vº.Bº. por la dirección facultativa de las obras del contrato o contratos que
celebren propiedad y contratista de las mismas, así como la expedición por la antes dicha dirección
facultativa del certificado final de obras, para poder ocupar la edificación realizada.
Se estima que el plazo de ejecución de la obra puede ser de OCHO MESES (8 meses).
3.3. PRESUPUESTO.
C TODOS c (*)
Edificaciones (excepto el 1/. Demoliciones)
El presente proyecto se refiere a una obra completa, es decir, susceptible de ser entregada al
uso descrito, sin perjuicio de las ulteriores ampliaciones de que posteriormente pueda ser objeto, y
comprende todos y cada uno de los elementos que sean precisos para la utilización de la obra,
cumpliendo las condiciones que para tal circunstancia determinan el artículo 125 del Reglamento
General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas (Real Decreto 1.090/2001 de 12 de
Octubre), y con las condiciones referentes al contenido de los proyectos que establece el artículo 124
del texto refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas (Real Decreto Legislativo
2/2000 de 16 de Junio de 2.000).
Dada la entidad de la obra, será preciso realizar un Estudio de Seguridad y salud de la obra,
en aplicación del real Decreto 1.627/1.997 de 24 de Octubre, que ha sido encargado por la
propiedad a otro técnico competente.
El arquitecto
2.
M E M O R I A
DE CÁLCULO
1.- ANTECEDENTES.
Los resultados obtenidos con las hipótesis que a continuación se indican, quedan
reflejados en los planos correspondientes, así como las características de los materiales a
Una losa de hormigón “in situ” de 5 cm. De espesor armada con un mallazo electrosoldado
cm. (25+5).
Página nº 2
CALCONSA XXI, S.L.U.
Las Normas que se han seguido para el cálculo de la estructura han sido:
Página nº 3
CALCONSA XXI, S.L.U.
Página nº 4
CALCONSA XXI, S.L.U.
Cimentación: HA-25-B-40-Ila
Página nº 5
CALCONSA XXI, S.L.U.
25
• Resistencia de cálculo ...................................... f cd = = 16'66 N/mm2
1,5
200 As
ξ= 1 + con d en mm. ρ1 = < 0,02
d b0 d
ACERO B-500S.
fyk 500
• Resistencia de cálculo ........................... f yd = = = 434,78 N/mm2
γs 1,15
Página nº 6
CALCONSA XXI, S.L.U.
FÁBRICA DE LADRILLO.
• Espesor: variable.
Para una fábrica de ladrillo con mortero M-8, plasticidad grasa, espesor de 1 a 1,5
-Coeficiente de minoración de la
- Coeficiente de mayoración de
-Coeficiente de mayoración de
CARGAS VARIABLES
Página nº 8
CALCONSA XXI, S.L.U.
ZONA EÓLICA: Y.
Altura de coronación: h ≈ 8 m.
Presión dinámica: w = 50 Kg/m2
Sobrecarga de viento: ρ = cw
Página nº 9
CALCONSA XXI, S.L.U.
distancia de 40 m entre juntas de dilatación ó bordes libres, de acuerdo con la Norma NBE-
AE-88.
Página nº 10
CALCONSA XXI, S.L.U.
Página nº 11
CALCONSA XXI, S.L.U.
10.- CIMENTACIÓN.
Dirección Facultativa.
definitiva, se ha supuesto una tensión admisible QADM= 0,25 N/mm2 a 1´50 metros de
invertidas. Para el cálculo de las armaduras se deduce el peso propio que es de efecto
permanente y favorable.
N 6M
σ= +
A b • h2
donde:
N = Axil.
A = Área de la base = b•h.
b = Ancho de la zapata en superficie en la dirección del momento.
h = Largo de la zapata en superficie en la dirección del momento.
Página nº 12
CALCONSA XXI, S.L.U.
11.-ESTRUCTURA.
11.1.- VIGAS.
De acuerdo con la EHE y con el criterio del momento límite, haremos todos los
para que sea lo más constructiva y con menos posibilidad de error posible, siguiendo el
Página nº 13
CALCONSA XXI, S.L.U.
V u 2 = V cu + V su
donde:
200
ξ= 1+ con d en mm.
d
As
ρ1 = ≤ 0,02
b0 d
Tracción → positiva.
Compresión → negativa.
bo= Anchura neta mínima del elemento, definida de acuerdo con 40.3.5.
d = canto útil.
0,9d
s= •n • A T • f yd
Vs
donde:
s = separación.
d = canto útil.
Vs = colaboración de los estribos a cortante.
n = número de ramas (mínimo 2).
AT = área de un estribo.
fyd = límite elástico del acero, como máximo 400 N/mm2 = 4000 Kp/m2.
Página nº 14
CALCONSA XXI, S.L.U.
Página nº 15
CALCONSA XXI, S.L.U.
Por supuesto la armadura en cada cara, cumplirá con todas las limitaciones:
Nd = Áxil mayorado.
Md = Momento mayorado.
U0 = 0,85fcd • b • d
d = canto útil.
d´ = recubrimiento mecánico.
U2 > 0,05Nd
U 2 < 0,5U 0
A2
> 0,002
Ac
Página nº 16
CALCONSA XXI, S.L.U.
AUTOPORTANTE (25+5).
A.- CRUJÍAS.
MOMENTO POSITIVO.
VANO EXTREMO.
M+ =
PL2
8
( )
+ 1'5 − 2 P' L2
VANO CENTRAL.
PL2 P´L2
M+ = +
8 16
ESFUERZO CORTANTE.
VANO EXTREMO.
V=
(P + P´)L + (M A − MB )
2 L
VANO CENTRAL.
(P + P´)L MB − M C
V= +
2 L
Página nº 17
CALCONSA XXI, S.L.U.
MOMENTO NEGATIVO.
VANO EXTREMO.
M− =
PL2
32
( )
+ 1'5 − 2 • P' L2
VANO CENTRAL.
PL2 P´L2
M− = +
32 16
B.- VOLADIZOS.
MOMENTO NEGATIVO.
2
(P + P´)L V
M− = + QV • LV
2
ESFUERZO CORTANTE.
V = (P + P´)L V + Q
donde:
Página nº 18
CALCONSA XXI, S.L.U.
Página nº 19
CALCONSA XXI, S.L.U.
A B C D
A B C D
MOMENTO POSITIVO.
PL22
MOMENTO VANO CENTRAL M2 =
16
MOMENTO VANO EXTREMO CON VUELO
Mv 4Mv
M3 = (1,5 + 2
− 2+ )PL23
PL 3 PL23
PL2
VANO ÚNICO M+ =
8
Página nº 20
CALCONSA XXI, S.L.U.
MOMENTO NEGATIVO.
CONTIGUO.
PL2v
MOMENTO DEL VUELO MV = + Q VL V
2
ESFUERZO CORTANTE.
PL1 MB − MA
ESFUERZO CORTANTE EN PAÑOS V= +
2 L1
Página nº 21
CALCONSA XXI, S.L.U.
donde:
Tabiquería y Uso…)
LV.- Luz del voladizo desde el eje de la jácena hasta el borde del mismo.
Página nº 22
PROYECTO BASICO Y DE EJECUCIÓN DEL CENTRO DE BARRIO LOS ALBARIZONES
INDICE:
1.1.- INTRODUCCION.
1.2.- NORMATIVA.
1.3.- DESCRIPCION GENERAL DE LA INSTALACION Y SISTEMA PROPUESTO.
1.4.- METODO DE CALCULO: DETERMINACION DE CAUDALES Y DIMENSIONADO DE
LA INSTALACIÓN.
1.4.1. DIMENSIONADO DE DESAGÜES Y RAMALES HORIZONTALES.
1.4.2. CALCULO DE BAJANTES.
1.4.3. CALCULO DE RED DE COLECTORES COLGADA Y ENTERRADA
1.4.4. DIMENSIONADO DE ARQUETAS.
1.1. INTRODUCCION.
1.2.- NORMATIVA.
- Normas técnicas de diseño y calidad, para viviendas de protección oficial, editadas por la
Dirección de arquitectura y vivienda, de la Consejería de Obras Públicas y Transportes, de la
Junta de Andalucía.
- Normas tecnológicas de la edificación del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo, N.T.E. ISS.
- Normas técnicas particulares de la compañía suministradora, AJEMSA del Ayto. de Jerez.
Como base para los cálculos realizados, se han seguido los criterios del libro "Cálculo y
normativa básica de las instalaciones en los edificios" de L.J. Arizmendi.
Este proyecto aborda una actuación completa en un edificio de nueva planta, por lo que
el nuevo saneamiento proyectado afecta tanto a la planta baja y única del interior del edificio,
como a la urbanización exterior, a cuyo saneamiento se conectará la red interior
Los criterios más importantes tenidos en cuenta para el diseño de la instalación, han sido:
- Situar los bajantes en lugares fáciles de acceder y que no supongan un alto coste en caso de
reparación.
- Los tramos de la red que discurran enterrados, tendrán un diámetro mínimo de 160 mm. según
la NTE/ISS.
- La pendiente mínima de la red será del 1%. Su diseño y trazado se hará en espina de pez
(conexiones entre ramales) evitando que coincidan dos acometidas de ramales enfrentadas en un
colector y dándoles la dirección y sentido de la evacuación, de forma que no se facilite la
aparición de atascos o contracorrientes.
- Todas las tuberías a emplear en la instalación serán de P.V.C. reforzado de presión mínima 4
Kg/cm² (0,4 MPa), provisto de documento de idoneidad técnica.
Existen en toda la red de evacuación una serie de elementos singulares que aseguran su
buen funcionamiento. Fundamentalmente son los cierres hidráulicos ( botes sifónicos colectivos) y
la red de ventilación, cuyo fin principal es el evitar que se vacíen los sifones de los aparatos
sanitarios.
b). Red individual o particular de zonas y cuartos húmedos: estará compuesta por los
desagües de los aparatos y sus ramales, hasta acometer bien a los botes sifónicos o bien
directamente a los bajantes o arquetas.
Las uniones de los desagües de los servicios y aparatos con los bajantes, tendrán la mayor
inclinación posible, que en todo caso nunca sea inferior a 45 grados.
Todas las tuberías de esta fase así como los botes sifónicos serán de P.V.C. reforzado,
exento de plastificaciones, lisas por ambos extremos. La volumetría de sifones y los
desagües serán de color blanco. Las tapas de los botes sifónicos y las rejillas de los botes
sifónicos sumideros serán de acero inoxidable desmontables.
c). Bajantes: Los bajantes discurrirán por las cámaras situadas en los cerramientos
exteriores o interiores.
Las uniones se sellarán con anillo de caucho y masilla asfáltica, dejando una holgura en el
interior de la copa de 5 mm.
d). Red enterrada: Estará formada por el conjunto de colectores y arquetas enterradas.
B/. De paso: Se emplearán en los tramos rectos del colector cada 15 a 25 m., así como en
todos los cambios de pendiente. Se colocará además una arqueta de paso para realizar el
tránsito entre la red colgada y la enterrada, antes de acometer a la arqueta sifónica general
del edificio.
Las características constructivas serán las mismas que para la anterior.
- Pozos de registro: La unión entre las arquetas sifónicas o la red colgada y la red general
de saneamiento público, se realizará mediante pozos de registro.
En el diseño de la instalación, se ha procurará aprovechar los pozos existentes próximos al
solar en cuestión.
Sus características constructivas y dimensiones serán las establecidas por la ordenanzas
municipales o en todo caso las de la N.T.E./ ISS.
- Cierres hidráulicos: Son dispositivos obturadores y que tienen por objeto impedir la salida
de los gases de la red de evacuación, permitiendo un paso de las materias sólidas en
suspensión que transporta en agua. El obstáculo que impide el paso de los gases y el aire
no es otro que una cierta cantidad de agua que llena el conducto, formando el
denominado cierre hidráulico. Entre ellos se encuentran los sumideros y arquetas sifónicas, y
en general todos los sifones de la instalación.
Por otro lado se ha realizado también el cálculo por las NTE-ISS, siguiendo las
indicaciones de "Las normas técnicas de diseño y calidad para las viviendas de protección
pública" de la Consejería de obras públicas y Transportes, adoptándose como valor final el
más desfavorable, redondeándose el dimensionado con los diámetros comerciales
existentes.
DIAMETRO MINIMO DE
TIPO DE APARATO O UNIDADES DE DESCARGA SIFON Y RAMAL DE
CUARTO HUMEDO (Ud) DESAGÜE
(mm)
Lavabo 1 32
Inodoro con cisterna 4 110
Urinario 4 50
Pila lavadero 3 40
Fregadero 3 40
Lavavajillas 3 40
Lavadora 3 40
Sumidero sifónico 3 50
Ducha 3 50
Cuarto de baño completo 7 110
Cuarto de aseo 5 110
Cocina 6 80
Lavadero 6 80
S x lm x e
Q=
3.600
donde:
Q: caudal a desaguar en l/s.
S: área en proyección horizontal de la superficie de recogida.
Im: Intensidad de agua de precipitación a considerar que para Jerez es de 100 mm/h.
e: coeficiente de escorrentía, que para cubiertas de edificios se considera igual a 1.
Dado que existe una notable diferencia entre los resultados obtenidos por uno y otro
método, siendo menores los diámetros obtenidos según el método de las "Unidades de
descarga", se ha optado por el diámetro más desfavorable dimensionado según las NTE-
ISS, siguiendo las indicaciones de "Las normas técnicas de diseño y calidad para las
viviendas de protección pública" de la Consejería de obras públicas y Transportes. La
pendiente de la red estará entre el 1,5 y 2% de porcentaje de pendiente. Con este valor
unido a los m² de cubierta y las unidades de descarga, se obtiene el diámetro en mm del
colector.
Las arquetas se han dimensionado en función del diámetro del colector de salida,
según los valores establecidos en la tabla 2, de la NTE/ISS.
INDICE:
2.1.- INTRODUCCION.
2.2.- NORMATIVA.
2.3.- DESCRIPCION GENERAL DE LA INSTALACION Y SISTEMA PROPUESTO.
2.4.- METODO DE CALCULO: DETERMINACION DE CAUDALES Y
DIMENSIONADO DE LA INSTALACION.
2.4.1. CAUDAL MAXIMO INSTALADO POR BLOQUE.
2.4.2. DIAMETRO DE LA ACOMETIDA Y SUS LLAVES.
2.4.3. DIAMETRO DEL TUBO DE ALIMENTACION.
2.4.4. DIAMETRO DE LA BATERIA DE CONTADORES DIVISIONARIOS.
2.4.5. DIAMETROS DE LOS CONTADORES DIVISIONARIOS Y SUS LLAVES.
2.4.6. DIAMETROS DE MONTANTES.
2.4.7. DIAMETROS DE LAS DERIVACIONES DEL SUMINISTRO.
2.4.8. DIAMETROS DE LAS DERIVACIONES DE CUARTOS HUMEDOS Y
APARATOS.
2.1. INTRODUCCION.
2.2.- NORMATIVA.
Como base para los cálculos realizados, se han seguido los criterios del libro
"Cálculo y normativa básica de las instalaciones en los edificios" de L. J. Arizmendi.
La red de distribución horizontal discurrirá por falso techo situado a lo largo del
pasillo del edificio.
En cuanto a los datos de suministro de agua, nos hemos regido para el estudio
hidráulico por los datos de existencia de caudal suficiente y de la presión estática mínima a
nivel de planta baja, que suministra la compañía abastecedora de aguas (AJEMSA) del
Ayuntamiento de Jerez. Dicha presión se desconoce en el momento de realizar esta
memoria, estando en torno a los 3,0 Kg/cm² (30 m.c.a.) para la zona de la ciudad en
cuestión aunque no está garantizada por la compañía suministradora, por lo que para
garantizar una presión residual de 15 m.c.a. en el punto de servicio más elevado (PB ), no
será necesaria la instalación de un grupo de sobreelevación.
2.2.- CONTADOR:
MATERIALES Y CALIDADES.
2. Llaves de paso: permitirán el corte y regulación del paso de agua. El material que la
constituye es el bronce, con un espesor mínimo de 2 mm. y estanco a 15 atm. de presión,
como se prescribe más adelante en el cuadro correspondiente del apartado de cálculo. Se
montará mediante rosca.
El resto de las llaves y válvulas que figuran citadas en otros apartados, serán todas
de bronce y con características similares a las ya mencionadas.
APARATOS CAUDAL
(Punto de servicio) (l/s)
Lavabo 0,10
Ducha 0,20
Baño 0,30
Bidé 0,10
Inodoro con depósito 0,10
Fregadero 0,20
Pila lavadero 0,20
Lavadora 0,20
Lavavajillas 0,20
Boca de riego (30 mm.) 1,50
Calentador acumulador eléctrico de 100 l. 0,25
Los suministros tipos existentes en los distintos usos del edificio y de la urbanización,
son los siguientes:
Termo
elect. TOTAL
PLANTA
11
TOTAL PLANTA 4(0,4) 6 (0,6) 1 (0,25)
(1,25)
URBANIZACION
Bocas de riego TOTAL
APARATOS Ø 30 mm. (l/s)
(1,50 l/s)
USO
Riego jardines 1 (1,50) 1,50
TOTAL 1 (1,50) 1,50 l/s
En función del tipo y números de los suministros anteriores se calculan los caudales
máximos instalados, resultando:
Luego el caudal total resulta: QTE = 2,75 l/s x K = 2,75 x 0,46 = 1,26 l/s.
Lo que se asimila para el cálculo mediante las tablas de la N.B.E., a 2 suministros tipo C de
1,00 l/s (según la NBE ≤1,5 l/s y >1,0 l/s).
Lo que se asimila para el cálculo mediante las tablas de la N.B.E., a 2 suministros tipo C de
1,39 l/s (según la NBE ≤1,5 l/s y >1,0 l/s).
EDIFICIO Y
URBANIZA- <15 2 tipo C 40 (2") < 15 2 tipo C 40 (2")
CION
Dado que las acometidas tienen una longitud > 15 m., no se incrementa el
diámetro interior. De igual manera el tubo de alimentación tiene una longitud < 15m. por
lo que no es necesario incrementar el diámetro interior.
Estas tuberías serán de polietileno de media densidad, y partirá desde la centralización de
contadores.
los tubos de que consta la batería, tendrán como mínimo el mismo diámetro que el
tubo de alimentación. Lo determinará la compañía suministradora.
Cada zona contará con una llave de corte general a la entrada de ésta, y llaves de
corte a la entrada de cada cuarto húmedo, tanto para agua fría como caliente.
Por último, una vez obtenidos los diámetros de montantes, ya dentro de las
derivaciones de zonas, se habrá de comprobar para el circuito y el grifo más desfavorable
(mayor longitud y mayor altura), la presión residual en función del diámetro, el caudal y las
pérdidas de cargas totales. De esta forma se comprueba que la pérdida de carga para el
grifo más desfavorable es admisible, con una presión residual final que habrá de tener un
valor de 15 mcda. en el caso de existir grupo de presión o de 10 mcda. como valor
general, sin duda muy adecuado. La presión residual se comprueba según la siguiente
expresión:
Luego siempre que la presión de servicio esté en torno a los 25 m.c.a., a priori y
antes de tener la información real de la presión hidráulica de la red pública en la
acometida, se estima que no será necesaria la instalación de un grupo de elevación o
hidroneumático.
Toda la instalación discurrirá empotrada, bajo tubos de P.V.C., que cumplan con
UNE EN 50.085 y UNE EN 50.086, rizados.
NORMATIVA.
Se ha tenido en cuenta al redactar este proyecto el Reglamento Electrotécnico para
Baja Tensión; Decreto 842/2002 ,Instrucciones Técnicas Complementarías de Baja Tensión,
Norma Básica de la Edificación (NBE-CPI-96). Normas de la Compañía Sevillana de
Electricidad.
DESCRIPCIÓN DE LA INSTALACIONES.
- Acometida eléctrica.
- Caja general de protección, contador, derivación y cuadro general de distribución.
- Toma de tierra.
ACOMETIDA :
Potencia = 15.749 W
Cos ϕ = 0,8
Tensión = 400 V
P 15.749
Intensidad = ------------------------ = ------------------------------ = 28.4 A
V x 1,73 x Cos ϕ 400 x 1,73 x 0,8
PxL 15.749 x 50
Caída de tensión = ------------------ = ---------------------------- = 0,37 V = 0,1 %,
admisible.
ρxsxv 35 x 150 x 400
Para la Instalación de puesta a tierra general del edificio, teniendo en cuenta que
el terreno se puede asimilar a "arenas arcillosas y graveras", para instalación sin pararrayos,
se realizará mediante un anillo cerrado enterrado, de conductor desnudo de cobre, que
supera ampliamente los 25 m de longitud mínimos de la N.T.E., con una sección de 35
mm², combinado con electrodo tipo jabalina, con alma de acero y revestimiento exterior de
cobre de alta conductibilidad, de 2 m. de longitud y 15 mm. de diámetro, hincada en el
terreno, en el interior de una arqueta registrable y dispositivo de regado.
Los electrodos deberán estar enterrados a una profundidad que impida sean
afectados por las labores del terreno y por las heladas, y nunca a menos de 50 cm.
CLIMATIZACIÓN.
Por las favorables características climáticas de Jerez se opta en todos los casos por
el uso de máquinas climatizadoras con posibilidad de funcionamiento como bomba de
calor.
La impulsión de aire exterior en las salas y las salidas hacia las zonas comunes se
impulsan mediante difusores rectangulares tangenciales de un solo sentido de impulsión.
TELECOMUNICACIONES.
Por las dependencias se han distribuido tomas múltiples con dos tomas
convencionales, dos de circuito para ofimática, una toma RJ45 para la distribución de
datos con cable de cuatro pares y voz con el mismo cable o el para de teléfono
convencional y macho RJ11 y, por último, una placa ciega para la eventual instalación de
un a hembra de coaxial o salida de cable para su conexión hembra macho en cable.
TOTAL 15.749
DERIVACIÓN INDIVIDUAL Y CUADROS DE DISTRIBUCIÓN DE BAJA TENSIÓN DE INSTALACIONES DEPORTIVAS CALLE LA LAGUNA Hoja 1 de 1
PROYECTO BASICO Y DE EJECUCIÓN DEL CENTRO DE BARRIO LOS ALBARIZONES
3.
ANEXOS
3.1
NORMATIVA DE TÉCNICA DE
APLICACIÓN EN LOS PROYECTOS Y EN LA EJECUCIÓN DE LAS
OBRAS
ÍNDICE DE CAPÍTULOS
B.O.E. 236; 02.10.74 Orden de 28 de julio de 1974 del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
B.O.E. 237; 03.10.74
B.O.E. 260; 30.10.74 Corrección de errores.
B.O.J.A. 81; 10.09.91 Decreto de 11 de junio de 1991 de la Consejería de la Presidencia de la Junta de Andalucía.
B.O.E. 55; 06.03.89 Orden de 28 de diciembre de 1988 del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
B.O.E. 25; 30.01.89 Orden de 30 de diciembre de 1988, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
1.6 PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
2 ACCIONES EN LA EDIFICACIÓN
2.1 MODIFICACIÓN PARCIAL DE LA MV-101/1962, CAMBIANDO SU DENOMINACIÓN POR NBE-AE/88, "ACCIONES EN LA EDIFICACIÓN".
B.O.E. 276; 17.11.88 Real Decreto 1370/1988, de 11 de noviembre, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
3 AISLAMIENTO ACÚSTICO
B.O.E. 214; 07.09.81 Real Decreto 1909/1981 de 24 de julio del Mº. de Obras Públicas y Urbanismo.
B.O.E. 211; 03.09.82 Real Decreto 2115/1982, de 12 de agosto del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
B.O.E. 240; 07.10.82 Corrección de errores.
3.3 ACLARACIÓN Y CORRECCIÓN DE DIVERSOS ASPECTOS DE LOS ANEXOS A LA NBE-CA-82, PASANDO A DENOMINARSE NBE-CA-88.
B.O.E. 242; 08.10.88 Orden de 29 de septiembre de 1988, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
4 APARATOS ELEVADORES
B.O.E. 296; 11.12.85 Real Decreto 2291/1985 de 8 de noviembre del Mº de Industria y Energía.
4.3 REGULACIÓN DE LA APLICACIÓN DEL REGLAMENTO DE APARATOS DE ELEVACIÓN Y SU MANUTENCIÓN EN LA COMUNIDAD AUTÓNOMA ANDALUZA.
4.5 INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA ITC-MIE-AEM 2, REFERENTE A GRÚAS TORRE DESMONTABLES PARA OBRAS.
- Ver Disposición Derogatoria Única del Real Decreto 836/2003
B.O.E. 170; 17.07.03 Real Decreto 837/2003, de 27 de junio del Mº de Ciencia y Tecnología.
4.8 NORMAS TÉCNICAS PARA LA ACCESIBILIDAD Y LA ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS, URBANÍSTICAS Y EN EL TRANSPORTE EN ANDALUCÍA, ARTÍCULO 27º .
B.O.J.A. 44; 23.05.92 Decreto 72/1992 de 5 de mayo de la Consejería de la Presidencia; artc. 27º.
B.O.J.A. 50; 06.06.92 Corrección de errores
B.O.E. 51; 28.02.80 Real Decreto 355/1980 25 de enero, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo; artc.2º
4.10 CARACTERÍSTICAS DE LOS ACCESOS, APARATOS ELEVADORES Y CONDICIONES INTERIORES DE LAS VIVIENDAS PARA MINUSVÁLIDOS PROYECTADAS EN INMUEBLES DE
PROTECCIÓN OFICIAL.
B.O.E. 67; 18.03.80 Orden de 3 de marzo de 1980 del Mº de Obras Públicas y Urbanismo; artc. 1º, aptdo. B.
4.11 DISPOSICIÓN DE APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO 95/16/CE, SOBRE ASCENSORES.
B.O.E. 234; 30.09.97 Real Decreto 1314/1997, de 1 de agosto, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 179; 28.07.98 Corrección de errores.
B.O.E. 70; 04.02.05 Modificación. Real Decreto 57/2005, de 21 de enero del Mº de Industria Turismo y Comercio.
4.13 REGULACIÓN DE LA OBLIGATORIEDAD DE INSTALACIÓN DE PUERTAS DE CABINA, ASÍ COMO DE OTROS DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS DE SEGURIDAD EN LOS
ASCENSORES EXISTENTES
4.14 CONCESIÓN DE AYUDAS PARA LA RENOVACIÓN Y MEJORA DE LOS ASCENSORES EN SUS CONDICIONES DE SEGURIDAD
4.15 PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
4.16 DISPOSICIONES DE APLICACIÓN A LA DIRECTIVA DEL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS 84/528/CEE SOBRE APARATOS ELEVADORES DE MANEJO MECÁNICO.
B.O.E. 121; 20.05.88 Real Decreto 474/1988, de 20 de mayo, del Mº de Industria y Energía.
5.2 REGULACIÓN DEL DERECHO A INSTALAR EN EL EXTERIOR DE LOS INMUEBLES LAS ANTENAS DE LAS ESTACIONES RADIOELÉCTRICAS DE AFICIONADOS.
5.3 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PUNTO DE TERMINACIÓN DE RED DE LA RED TELEFÓNICA CONMUTADA Y LOS REQUISITOS MÍNIMOS DE CONEXIÓN DE LAS
INSTALACIONES PRIVADAS DE ABONADO.
B.O.E. 305; 22.12.94 Real Decreto 2304/1994, de 2 de diciembre, del Mº de Obras Públicas, Transportes y Medio Ambiente.
6 BARRERAS ARQUITECTÓNICAS
B.O.E. 103; 30.04.82 Ley 13/1982, de 7 de abril, de la Presidencia del Gobierno; artc. del 54º al 61º.
6.2 NORMAS SOBRE SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS EN LAS EDIFICACIONES PERTENECIENTES A LOS SERVICIOS COMUNES DE LA SEGURIDAD SOCIAL
DEPENDIENTES DE LA DIRECCIÓN GENERAL DE SERVICIOS SOCIALES.
B.O.E. 259; 28.10.76 Resolución de 5 de octubre de 1976, de la Dirección General de Servicios Sociales de la Seguridad Social, del
Mº de Trabajo.
6.3 CARACTERÍSTICAS DE LOS ACCESOS, APARATOS ELEVADORES Y CONDICIONES INTERIORES DE LAS VIVIENDAS PARA MINUSVÁLIDOS PROYECTADAS EN INMUEBLES DE
PROTECCIÓN OFICIAL.
B.O.E. 67; 18.03.80 Orden de 3 de marzo de 1980, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
B.O.E. 51; 28.02.80 Real Decreto 355/1980, de 25 de enero, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
B.O.E. 122; 23.05.89 Real Decreto 556/1989, de 19 de mayo, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
6.6 PROGRAMAS DE NECESIDADES PARA LA REDACCIÓN DE LOS PROYECTOS DE CONSTRUCCIÓN Y ADAPTACIÓN DE CENTROS DE EDUCACIÓN ESPECIAL.
B.O.E. 82; 06.04.81 Orden de 26 de marzo de 1981, del Mº de Educación y Ciencia; artc. 6º.
6.7 MODIFICACIÓN DE LA LEY DE PROPIEDAD HORIZONTAL, PARA FACILITAR LA ADOPCIÓN DE ACUERDOS QUE TENGAN POR FINALIDAD LA ADECUADA HABITABILIDAD DE
MINUSVÁLIDOS EN EL EDIFICIO DE SU VIVIENDA.
6.8 NORMAS TÉCNICAS PARA LA ACCESIBILIDAD Y LA ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS, URBANÍSTICAS Y EN EL TRANSPORTE EN ANDALUCÍA.
B.O.J.A. 5; 21.01.86 Resolución de 30 de diciembre de 1985, de la Dirección General de Construcciones y Equipamiento Escolar.
6.10 I PLAN DE ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS EN LOS EDIFICIOS, ESTABLECIMIENTOS E INSTALACIONES DE LA JUNTA DE ANDALUCÍA Y DE SUS EMPRESAS
PÚBLICAS.
7.1 REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS (RITE) Y SUS INSTALACIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS (ITR), SE CREA LA COMISIÓN ASESORA PARA
LAS INSTALACIONES TÉRMICAS DE LOS EDIFICIOS.
B.O.E. 291; 06.12.77 Real Decreto 3099/1977, de 8 de septiembre, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 9; 11.01.78 Corrección de errores.
B.O.E. 57; 07.03.79 Modificación artc. 3º, 28º, 29º, 30º, 31º y Dispº Adicional 3ª.
B.O.E. 101; 28.04.81 Modificación artc. 28º, 29º y 30º.
7.3 INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS MI-IF CON ARREGLO A LO DISPUESTO EN EL REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA PLANTAS E INSTALACIONES FRIGORÍFICAS.
7.4 ESPECIFICACIONES DE LAS EXIGENCIAS TÉCNICAS QUE DEBEN CUMPLIR LOS SISTEMAS SOLARES PARA AGUA CALIENTE Y CLIMATIZACIÓN.
7.5 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE DISEÑO Y MONTAJE DE INSTALACIONES SOLARES TÉRMICAS PARA LA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE.
7.6 REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE GAS EN LOCALES DESTINADOS A USOS DOMÉSTICOS, COLECTIVOS O COMERCIALES.
-Deroga, para estos usos, lo establecido en las Normas Básicas para Instalaciones de gas en edificios habitados. Orden de 27 de marzo de 1974, de la Presidencia
del Gobierno)
B.O.E. 281; 24.11.93 Real Decreto 1853/1993 de 22 de octubre del Ministerio de la Presidencia
B.O.E. 57; 08.03.94 Corrección de errores
7.7 INSTRUCCIÓN SOBRE DOCUMENTACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO DE LAS INSTALACIONES RECEPTORAS DE GASES COMBUSTIBLES
7.8 REGLAMENTO SOBRE INSTALACIONES DE ALMACENAMIENTO DE GASES LICUADOS DEL PETRÓLEO (GLP) EN DEPÓSITOS FIJOS
B.O.E. 46; 22.02.86 Orden de 29 de enero de 1986 del Ministerio de Industria y Energía
B.O.E. 138; 10.06.86 Corrección de errores
7.10 INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA MI-IP 03 INSTALACIONES PETROLÍFERAS PARA USO PROPIO
B.O.E: 254; 23.10.97 Real Decreto 1427/1997 de 15 de septiembre del Ministerio de Industria y Energía
B.O.E: 21; 24.01.98 Corrección de errores
7.11 PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
B.O.E: 171; 18.07.03 Real Decreto 865/2003, de 4 de julio, del Mº de Sanidad y Cosumo
8 CASILLEROS POSTALES
8.1 REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE CORREOS, ADAPTADO A LAS NORMAS BÁSICAS CONTENIDAS EN LA VIGENTE ORDENANZA POSTAL.
B.O.E. 138; 09.06.64 Decreto 1653/1964, de 14 de mayo, del Mº de la Gobernación, artcº. del 258 al 266 y
Disposición. Transitoria 3ª
B.O.E. 164; 09.07.64 Corrección de errores
B.O.E. 211; 03.09.71 Modificación Disposición Transitoria 3ª
9 CONGLOMERANTES
9.2 DECLARACIÓN DE LA OBLIGATORIEDAD DE HOMOLOGACIÓN DE LOS CEMENTOS PARA LA FABRICACIÓN DE HORMIGONES Y MORTEROS PARA TODO TIPO DE OBRAS Y
PRODUCTOS PREFABRICADOS.
B.O.E. 265; 04.11.88 Real Decreto 1313/1988, de 28 de octubre, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 155; 30.06.89 Modificación.
B.O.E. 312; 29.12.89 Modificación.
B.O.E. 158; 03.07.90 Modificación del plazo de entrada en vigor.
B.O.E. 36; 11.02.92 Modificación.
B.O.E. 125; 26.05.97 Modificación.
B.O.E. 273; 14.11.02 Modificación (Orden PRE/2829/2002)
9.3 CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD A NORMAS COMO ALTERNATIVA DE LA HOMOLOGACIÓN DE LOS CEMENTOS PARA LA FABRICACIÓN DE HORMIGONES Y
MORTEROS PARA TODO TIPO DE OBRAS Y PRODUCTOS PREFABRICADOS.
B.O.E. 310; 26.12.92 Orden de 18 de diciembre de 1992, del Mº de Obras Públicas y Transportes.
10 CUBIERTAS
10.1 NORMA BÁSICA DE LA EDIFICACIÓN NBE QB-90. "CUBIERTAS CON MATERIALES BITUMINOSOS"
B.O.E. 293; 07.12.90 Real Decreto 1572/1990, de 30 de noviembre, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo
B.O.E. 179; 25.07.96 Orden de 5 de julio de 1996, del Mº de Fomento. Actualización del apéndice "Normas UNE de referencia" del
anejo del Real Decreto 1572/1990
10.2 NORMA BÁSICA DE LA EDIFICACIÓN NBE-EA-1995 SOBRE ESTRUCTURAS DE ACERO. APARTAD0 4º SOBRE CÁLCULO DE PIEZAS DECHAPA CONFORMADA.
B.O.E. 16; 18.01.96 Real Decreto 1829/1995, de 10 de noviembre del Mº de Obras Públicas
10.3 DECLARACIÓN OBLIGATORIA DE LA HOMOLOGACIÓN DE LOS PRODUCTOS BITUMINOSOS PARA LA IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS EN LA EDIFICACIÓN.
11 ELECTRICIDAD
B.O.E. 224; 18.09.02 Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, del Mº de Ciencia y Tecnología.
B.O.J.A. 116; 19.06.03 Instrucción, de 9 de junio, de la Dª General de Industria, Energía y Minas.
B.O.J.A. 8; 14.01.04 Resolución, de 1 de diciembre de 2003, de la Dª General de Industria, Energía y Minas.
11.4 REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TÉCNICAS Y GARANTÍAS DE SEGURIDAD EN CENTRALES ELÉCTRICAS Y CENTROS DE TRANSFORMACIÓN
B.O.E. 288; 1.12.82 Real Decreto 3275/1982, de 12 de noviembre, del Mº de Industria y Energía
B.O.E. 15; 18.01.83 Corrección de errores.
B.O.E. 152; 26.06.84 Modificación
B.O.E. 114; 12.05.84 Real Decreto 875/1984, de 28 de marzo, de la Presidencia del Gobierno.
B.O.E. 253; 22.10.84 Corrección de errores.
11.8 AUTORIZACIÓN DEL EMPLEO DEL SISTEMA DE INSTALACIÓN CON CONDUCTORES AISLADOS BAJO CANALES PROTECTORES DE MATERIAL PLÁSTICO.
B.O.E. 43; 19.02.88 Resolución de 18 de enero de 1988, de la Dirección General de Innovación Industrial y Tecnológica, del Mº de
Industria y Energía.
B.O.E. 103; 29.04.88 Corrección de errores.
11.9 BAREMOS PARA LA DETERMINACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA EN INSTALACIONES DE POTENCIA CONTRATADA NO SUPERIOR A 50 KW.
B.O.E. 207; 29.08.79 Resolución del 17 de agosto de 1979, de la Dirección General de la Energía, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 238; 04.10.79 Corrección de errores.
11.10 EXIGENCIAS DE SEGURIDAD DEL MATERIAL ELÉCTRICO DESTINADO A SER UTILIZADO EN DETERMINADOS LÍMITES DE TENSIÓN.
B.O.E. 12; 14.01.88 Real Decreto 7/ 1988, de 8 de enero, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 147; 21.06.89 DESARROLLO del Real Decreto 7/ 1988. (Orden de 6 de Junio de 1989)
B.O.E. 53; 03.03.95 Modificación
B.O.E. 69; 22.03.95 Corrección de errores
B.O.E. 275; 17.11.95 Modificación del Anexo I de la Orden de 6 de Junio del 89
B.O.E. 166; 13.07.98 Modificación del Anexo I y II de la Orden de 6 de junio del 89
11.12 REGULACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE TRANSPORTES, DISTRIBUCIÓN, COMERCIALIZACIÓN, SUMINISTRO Y PROCEDIMIENTOS DE AUTORIZACIÓN DE LAS INSTALACIONES
ELÉCTRICAS.
11.13 PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
12 ENERGÍA
12.2 NORMA BÁSICA DE LA EDIFICACIÓN NBE-CT-79, SOBRE CONDICIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS.
B.O.E. 253; 22.10.79 Real Decreto 2429/1979,de 6 de julio, de la Presidencia del Gobierno.
12.3 NORMAS SOBRE LA UTILIZACIÓN DE LAS ESPUMAS DE UREA-FORMOL USADAS COMO AISLANTES EN LA EDIFICACIÓN.
12.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS POLIESTIRENOS EXPANDIDOS UTILIZADOS COMO AISLANTES TÉRMICOS Y SU HOMOLOGACIÓN.
B.O.E. 64; 15.03.86 Real Decreto 2709/1985, de 27 de diciembre, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 134; 05.06.86 Corrección de errores
B.O.E. 81; 05.04.99 Modificación.
12.5 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE PRODUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO Y SU HOMOLOGACIÓN.
B.O.E. 186; 05.08.86 Real Decreto 1637/1986, de 13 de junio, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 257; 27.10.86 Corrección de errores.
B.O.E. 34; 09.02.00 Modificación. Real Decreto 113/2000, de 28 de enero, del Mº de Industria y Energía
12.6 ESPECIFICACIONES DE LAS EXIGENCIAS TÉCNICAS QUE DEBEN CUMPLIR LOS SISTEMAS SOLARES PARA AGUA CALIENTE Y CLIMATIZACIÓN.
12.8 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE DISEÑO Y MONTAJE DE INSTALACIONES SOLARES TÉRMICAS PARA LA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE.
13 ESTRUCTURAS DE ACERO
B.O.E. 16; 18.01.96 Real Decreto 1829/1995, de 10 de noviembre, del Mº de Obras Públicas.
13.2 RECUBRIMIENTOS GALVANIZADOS EN CALIENTE SOBRE PRODUCTOS, PIEZAS Y ARTÍCULOS DIVERSOS CONSTRUIDOS O FABRICADOS CON ACERO U OTROS MATERIALES
FÉRREOS.
B.O.E. 12; 14.01.86 Real Decreto 2605/1985, de 20 de noviembre, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 38; 13.02.86 Corrección de errores.
14 ESTRUCTURAS DE FORJADOS
14.1 INSTRUCCIÓN PARA EL PROYECTO Y LA EJECUCIÓN DE FORJADOS UNIDIRECCIONALES DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL REALIZADOS CON ELEMENTOS PREFABRICADOS
(EFHE).
14.2 INSTRUCCIÓN PARA EL PROYECTO Y LA EJECUCIÓN DE FORJADOS UNIDIRECCIONALES DE HORMIGÓN ARMADO O PRETENSADO (EF-96).
- Ver disposiciones transitorias de Real Decreto 996/1999 relativas a la entrada en vigor de la EHE.
- Ver disposiciones transitorias de Real Decreto 642/2002 relativas a la entrada en vigor de la EFHE.
B.O.E. 190; 08.08.80 Real Decreto 1630/1980, de 18 de julio, de la Presidencia del Gobierno.
B.O.E. 301; 16.12.89 Modificación de los modelos de fichas técnicas.
B.O.E. 56; 06.03.97 Actualización de las fichas de autorización de uso de sistemas de forjados. Resolución de 30 de
Enero de 1997, de la Dirección General de la Vivienda, la Arquitectura y el Urbanismo, del Mº
de Fomento.
14.4 ALAMBRES TREFILADOS LISOS Y CORRUGADOS PARA MALLAS ELECTROSOLDADAS Y VIGUETAS SEMI-RESISTENTES DE HORMIGÓN ARMADO PARA LA CONSTRUCCIÓN.
B.O.E. 51; 28.02.86 Real Decreto 2702/1985, de 18 de diciembre, del Mº de Industria y Energía.
15 ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN
B.O.E. 305; 21.12.85 Real Decreto 2365/1985, de 20 de noviembre, del Mº de Industria y Energía.
15.3 CRITERIOS PARA LA REALIZACIÓN DE CONTROL DE PRODUCCIÓN DE LOS HORMIGONES FABRICADOS EN CENTRAL.
16 INSTALACIONES ESPECIALES
16.1 INFRAESTRUCTURAS COMUNES EN LOS EDIFICIOS PARA EL ACCESO A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIÓN.
B.O.E. 51; 28.02.98 Real Decreto-Ley 1/1998, de 27 de febrero, de la Jefatura del Estado.
B.O.E. 266; 06.11.99 Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de la Jefatura del Estado. (LOE). Ver disposición adicional 6ª
16.2 REGLAMENTO DE LAS INFRAESTRUCTURAS COMUNES DE TELECOMUNICACIONES PARA EL ACCESO A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIÓN EN EL INTERIOR DE LOS
EDIFICIOS Y DE LA ACTIVIDAD DE INSTALACIÓN DE EQUIPOS Y SISTEMAS DE TELECOMUNICACIONES.
B.O.E. 115; 14.05.03 Real Decreto 401/2003, de 4 de abril de 2003, del Mº de Ciencia y Tecnología.
B.O.E. 126; 27.05.03 Desarrollo. Orden CTE/1296/2003, de 14 de mayo de 2003, del Mº de Ciencia y Tecnología.
16.3 REGLAMENTO DE LAS INFRAESTRUCTURAS COMUNES DE TELECOMUNICACIONES PARA EL ACCESO A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIÓN EN EL INTERIOR DE LOS
EDIFICIOS Y DE LA ACTIVIDAD DE INSTALACIÓN DE EQUIPOS Y SISTEMAS DE TELECOMUNICACIONES.
- Ver disposiciones transitorias y derogatorias del Real Decreto 401/2003 y de la Orden CTE/1296/2003.
B.O.E. 37; 12.02.92 Decreto 53/1992, de 24 de enero, del Mº de Relaciones con las Cortes y de la Secretaría del Gobierno.
B.O.E. 165; 11.07.86 Real Decreto 1428/1986, de 13 de junio, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 165; 11.07.87 Modificación.
16.7 PROTECCIÓN OPERACIONAL DE LOS TRABAJADORES EXTERNOS CON RIESGO DE EXPOSICIÓN A RADIACIONES IONIZANTES POR INTERVENCIÓN EN ZONA
CONTROLADA.
16.8 PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
17 LADRILLOS Y BLOQUES
B.O.E. 4; 04.01.91 Real Decreto 1723/1990, de 20 de diciembre, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
17.2 PLIEGO GENERAL DE CONDICIONES PARA LA RECEPCIÓN DE LOS LADRILLOS CERÁMICOS EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN RL-88.
B.O.E. 185; 03.08.88 Orden de 27 de julio de 1988, del Mº de Relaciones con las Cortes y de la Presidencia del Gobierno.
17.3 PLIEGO GENERAL DE CONDICIONES PARA LA RECEPCIÓN DE BLOQUES DE HORMIGÓN EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN RB-90.
B.O.E. 165; 11.07.90 Orden de 4 de julio de 1990, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
18 MADERA
19 MEDIO AMBIENTE
19.5 ASIGNACIÓN DE COMPETENCIAS EN MATERIA DE VERTIDOS AL DOMINIO PÚBLICO MARÍTIMO TERRESTRE Y DE USOS EN ZONAS DE SERVIDUMBRE DE PROTECCIÓN.
19.6 PROCEDIMIENTO PARA LA TRAMITACIÓN DE AUTORIZACIONES DE VERTIDOS AL DOMINIO PÚBLICO MARÍTIMO-TERRESTRE Y DE USO EN ZONA DE SERVIDUMBRE DE
PROTECCIÓN.
19.9 REGLAMENTO DE LA CALIDAD DEL AIRE, EN MATERIA DE MEDICIÓN, EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE RUIDOS Y VIBRACIONES.
19.11 CLASIFICACIÓN DE LAS AGUAS LITORALES ANDALUZAS Y ESTABLECIMIENTO DE LOS OBJETIVOS DE LA CALIDAD DE LAS AGUAS AFECTADAS DIRECTAMENTE POR LOS
VERTIDOS.
19.13 MODELO TIPO DE ORDENANZA MUNICIPAL DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE CONTRA RUIDOS Y VIBRACIONES.
20.1 NORMA BÁSICA DE LA EDIFICACIÓN "NBE-CPI/96" CONDICIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN LOS EDIFICIOS.
B.O.E. 298; 14.12.93 Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 109; 07.05.94 Corrección de errores.
B.O.E. 101; 28.04.98 Orden de 16 de abril de 1998, del Mº de Industria y energía (Normas de Procedimiento y Desarrollo).
B.O.E. 303; 17.12.04 Real Decreto 2267/2004, de3 de septiembre, de Mº de Industria, Turismo y Comercio.
B.O.E. 55; 05.03.05 Corrección de errores.
B.O.E. 252; 07.11.79 Orden de 24 de octubre de 1979, del Mº de Sanidad y Seguridad Social
21 RESIDUOS
22.5 NUEVOS MODELOS PARA LA NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES DE TRABAJO E INSTRUCCIONES PARA SU CUMPLIMIENTO Y TRAMITACIÓN.
B.O.E. 311; 29.12.87 Orden de 16 de diciembre de 1987, del Mº de Trabajo y Seguridad Social.
B.O.E. 57; 07.03.88 Corrección de errores
22.6 SEÑALIZACIÓN, BALIZAMIENTO, LIMPIEZA Y TERMINACIÓN DE OBRAS FIJAS EN VÍAS FUERA DE POBLADO.
B.O.E. 224; 18.09.87 Orden de 31 de agosto de 1987, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
B.O.E. 27; 31.01.97 Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
B.O.E. 159; 04.07.97 Orden de 27 de junio de 1997, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
B.O.E. 104; 01.05.98 Real Decreto 780/1998, de 30 de abril, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
B.O.E. 97; 23.04.97 Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
B.O.E. 97; 23.04.97 Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
B.O.E. 274; 13.11.04 Modificación relativa a trabajos temporales en altura. Real Decreto 2177/2004, de 12 de noviembre, del
Mº de la Presidencia.
22.11 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA MANIPULACIÓN MANUAL DE CARGAS QUE ENTRAÑE RIESGO, EN PARTICULAR DORSOLUMBARES,
PARA LOS TRABAJADORES.
B.O.E. 97; 23.04.97 Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, del Mª de Trabajo y Asuntos Sociales.
22.12 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS AL TRABAJO CON EQUIPOS QUE INCLUYEN PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN.
B.O.E. 97; 23.04.97 Real Decreto 488/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
22.13 PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A AGENTES CANCERÍGENOS DURANTE EL TRABAJO.
22.14 PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A AGENTES BIOLÓGICOS DURANTE EL TRABAJO.
22.15 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL.
22.16 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO.
22.17 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DE LAS EMPRESAS DE TRABAJO TEMPORAL.
B.O.E. 47; 24.02.99 Real Decreto 216/1999, de 5 de febrero, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
22.18 REGISTROS PROVINCIALES DE DELEGADOS DE PREVENCIÓN Y ORGANOS ESPECÍFICOS QUE LOS SUSTITUYAN.
22.19 REGISTRO ANDALUZ DE SERVICIOS DE PREVENCIÓN Y PERSONAS O ENTIDADES AUTORIZADAS PARA EFECTUAR AUDITORÍAS O EVALUACIONES DE LOS SISTEMAS DE
PREVENCIÓN.
22.20 DISPOSICIONES MÍNIMAS PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES FRENTE AL RIESGO ELÉCTRICO.
23 YESOS
23.1 PLIEGO GENERAL DE CONDICIONES PARA LA RECEPCIÓN DE YESOS Y ESCAYOLAS EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN "RY-85".
23.2 YESOS Y ESCAYOLAS PARA LA CONSTRUCCIÓN Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS PREFABRICADOS DE YESOS Y ESCAYOLAS.
B.O.E. 156; 01.07.86 Real Decreto 1312/1986, de 25 de abril, del Mº de Industria y Energía.
B.O.E. 240; 07.10.86 Corrección de errores.
3.2.
Norma Básica aprobada el 4 de Octubre de 1.996 por el Consejo de Ministros y a propuesta del
Ministerio de Fomento, a iniciativa de la Comisión Permanente de las Condiciones de Protección
Contra Incendios en los Edificios.
Art.1.- Objeto.
Es objeto de este apartado establecer las condiciones que debe reunir el edificio o local
proyectado, para proteger a sus ocupantes frente a riesgos originados por un incendio, para prevenir
daños a edificios o establecimientos próximos y para facilitar la intervención de los bomberos y los
equipos de rescate, teniendo en cuenta su seguridad.
El cumplimiento de la Norma Básica CPI-96 no incluye entre sus hipótesis de riesgo la de un incendio
de origen intencional.
Esta Norma Básica es de aplicación a los Proyectos y a las obras de nueva construcción, de
reforma de edificios y establecimientos, o de cambio de uso de los mismos.
DESCRIPCION DEL EDIFICIO: nuevo Centro de Barrrio de Los Albarizones, de una planta de altura,
con una superficie construida total de 238,03 m².
Se trata un equipamiento público integrado de uso polivalente y versátil, con distintas zonas de usos.
El cumplimiento de esta Norma Básica debe quedar reflejado en el proyecto general del
edificio que nos ocupa, así como en la documentación necesaria para la obtención de las
autorizaciones de las licencias preceptivas, de tal forma que sean fácilmente identificables los
elementos que no pueden modificarse sin afectar a las exigencias reglamentarias de seguridad contra
incendios.
El contenido de este estudio establece las condiciones que debe satisfacer el diseño general
del edificio para garantizar el confinamiento y control de un incendio y facilitar la evacuación de los
ocupantes.
Art. 4.1.-
La superficie construida a tener en cuenta a efectos de compartimentación, es de 238,03 m²,
por lo que no es necesario compartimentar.
Luego cumple la compartimentación definida, dado que la superficie construida de cada sector es
menor que 2.500 m².
Art. 5.1.-
No existe ninguna zona en las que todos los recorridos de evacuación precisen salvar en
sentido ascendente una altura mayor de 4 m, bien en la totalidad del recorrido de evacuación hasta el
espacio exterior, o bien en algunos de sus tramos.
d/. Una persona por cada 1,50 m2 de superficie útil, en aulas, salas taller y salas multiusos.
E/. Una persona por cada 2,00 m2 de superficie útil, en vestíbulos.
La longitud de los recorridos de evacuación por pasillos y rampas, se ha medido sobre el eje.
a./- Los recorridos de evacuación se han previsto por zonas comunes de circulación del edificio.
c./- Los recorridos de evacuación no se han previsto por las zonas de riesgo especial definidos en el
artículo 19.
Debido a que es un edificio con una ocupación menor que 100 personas, dispone de una salida
de edificio a espacio exterior seguro. No existen recorridos para más de 50 personas que precisen salvar,
en sentido ascendente, una altura de evacuación mayor que 2m. En general la longitud de los recorridos
desde todo origen de evacuación hasta alguna salida es menor que 50 metros.
a./- En los recintos se ha asignado la ocupación de cada punto a la salida más próxima, en la
hipótesis de que cualquiera de ellas pueda estar bloqueada.
b./- En las plantas se ha asignado la ocupación de cada recinto a sus puertas de salida conforme a
criterios de proximidad, considerando para éste análisis todas las puertas, sin anular ninguna de ellas.
Posteriormente, se ha asignado dicha ocupación a la salida de planta más próxima en la hipótesis de
que cualquiera de las salidas de planta pueda estar bloqueada.
Dado que el edificio cuenta con una salida, se hace el cálculo de la asignación de ocupantes
de ella.
Los edificios de pública concurrencia, han de tener una anchura mínima de 1,20 m en los pasillos,
mínimo que se recoge en todos los elementos de este edificio, en cumplimiento del Decreto de
accesibilidad.
a./- La anchura A, en metros, de las puertas, pasos y pasillos será al menos igual a P/200, siendo P el
número de personas asignadas a dicho elemento de evacuación, excepto las puertas de salidas de
recintos de escalera protegida a planta de salida de edificio, para las que será suficiente una anchura
igual al 80% de la calculada para la escalera.
A = P ÷ 200
P = A x 200 = 1,60 m x 200 = 320 personas.
Luego el número de ocupantes total capáz de evacuarse por las puertas contempladas, es
de 320 personas, superior a la ocupación máxima calculada de 75 personas.
De esta forma el conjunto de las puertas proyectada es capaz de evacuar la ocupación total
del edificio.
La anchura libre en puertas, pasos y huecos previstos como salida de evacuación será ≥
0,80 m. La anchura de la hoja será ≤ 1,20 m. y en las puertas de dos hojas ≥ 0,60 m.
La anchura libre de las escaleras y de los pasillos previstos como recorridos de evacuación
será ≥ 1,00 m.
La anchura libre de las escaleras y de los pasillos previstos como recorridos de evacuación,
será igual o mayor que 1,00 m.
En otros usos, 1,20 m. a 0,80 m.
A lo largo de todo recorrido de evacuación, las puertas y los pasillos cumplirán las
condiciones que figuran a continuación:
A/. Las puertas de salida son abatibles, con eje de giro vertical y fácilmente operables.
B/. No existen puertas giratorias ni automáticas.
C/. No existen puertas previstas para la evacuación de más de 100 personas .
D/. No existen puertas en meseta de escaleras.
A/. En ningún punto de los pasillos previstos para la evacuación de más de 50 personas, que no
sean ocupantes habituales del edificio podrán disponerse menos de tres escalones.
B/. Los pasillos de evacuación carecerán de obstáculos, salvo aquellos elementos salientes localizados en
las paredes, tales como soportes, cercos, bajantes o elementos fijos de equipamiento y siempre
respetando la anchura libre mínima establecida en la norma básica y sin reducir más de 10 cm. la
anchura calculada.
1.- Las salidas de recintos, planta o edificio contempladas en el artículo 7 estarán señalizadas,
excepto en edificios de uso Viviendad y, en otros usos, cuando se trate de salidas de recintos cuya
superficie no exceda de 50 m2, sean fácilmente visibles desde todo punto de dicho recinto y los
ocupantes estén familiarizados con el edificio.
2.- Se dispondrán señales indicativas de dirección de los recorridos que deben seguirse desde todo origen
de evacuación hasta un punto desde el que sea directamente visible la salida o la señal que la indica y, en
particular, frente a toda salida de un recinto con ocupación mayor que 100 personas que acceda
lateralmente a un pasillo.
En los puntos de los recorridos de evacuación que deban estar señalizados en los que existan
alternativas que puedan inducir a error, también se dispondrán las señales antes citadas, de forma tal que
quede claramente indicada la alternativa correcta.
En dichos recorridos, las puertas que no sean salida y que puedan inducir a error en la
evacuación, deberán señalizarse con la señal correspondiente definida en la norma UNE 23-033
dispuesta en lugar fácilmente visible y próxima a la puerta.
3.- Las señales se dispondrán de forma coherente con la asignación de ocupantes a cada salida realizada
conforme a las condiciones establecidas en el apartado 7.4
Para indicar las salidas, de uso habitual o de emergencia, se utilizarán las señales definidas en
la norma UNE 23-034.
Se señalizarán los medios de protección contra incendios de utilización manual, que no sean
fácilmente localizables desde algún punto de la zona protegida por dicho medio, de forma tal que desde
dicho punto la señal resulte fácilmente visible.
Las señales serán las definidas en la norma UNE 23-033 y su tamaño será el indicado en la
norma UNE 81-501.
En los recorridos de evacuación, en los locales de riesgo especial que se indican en el artículo 19
y en los que alberguen equipos generales de protección contra incendios, la instalaciones de alumbrado
normal debe proporcionar, al menos, los mismos niveles de iluminación que se establecen en el artículo
21 para la instalación de alumbrado de emergencia.
Las señales a las que se hace referencia en los apartados 12.1 y 12.2 serán visibles, incluso en
caso de fallo en el suministro al alumbrado normal. Para ello, dispondrán de fuentes luminosas
incorporadas externa o internamente a las propias señales, o bien serán auto-luminiscente, en cuyo caso,
sus características de emisión luminosa cumplirán lo establecido en la norma UNE 23-035 Parte 1.
a./- Los forjados junto con las vigas, los soportes y los tramos de escaleras correspondientes que sean
recorrido de evacuación tendrán, como mínimo, la estabilidad ante el fuego EF que se indica en la
tabla 1, en función de la máxima altura de evacuación del edificio y del uso del recinto
inmediatamente inferior al forjado considerado. Para usos que no figuran en la tabla se procederá por
asimilación, teniendo en cuenta la carga de fuego, el grado de compartimentación y los huecos
existentes en la fachada.
Tabla 1
La EF exigible a los elementos estructurales en el caso de plantas sobre rasante con una altura de
evacuación menor que 15 m, para uso administrativo de pública concurrencia es de EF-90.
Art. 14.a. Planta sobre rasante con altura máxima de evacuación < 15 m.: EF-90.
Toda medianera o muro colindante con otro edificio será como mínimo RF-120. Un
cerramiento de fachada de tipo capuchino compuesto por citara de ladrillo perforado exterior
enfoscado por ambas caras, cámara con aislamiento y tabique de ladrillo hueco doble (e=5,5 cm.)
enfoscado y enlucido de perlita, cumple.
En este caso no existen medianeras con otros edificios.
Los elementos de partición interior, excluidas las puertas de paso y los registros, cumplirán las
condiciones siguientes:
a.- Las paredes que separan una habitación de otra, así como las que separan los citados recintos de
pasillos, de zonas comunes o de otros locales, serán como mínimo RF-60.
c.- Las paredes de los vestíbulos serán como mínimo RF.120, excepto las de los vestíbulos previos que
se dispongan como paso entre dos sectores contiguos, las cuales tendrán al menos la resistencia al
fuego exigible a sus elementos de compartimentación.
Cuando un material que constituya una capa contenida en el interior de un suelo pared o
techo sea de una clase más desfavorable que la exigida al revestimiento de dichos materiales
constructivos, la capa conjunto de capas situadas entre este material y el revestimiento serán, como
mínimo, RF-30.
Los materiales situados en el interior de falsos techos para aislamiento térmico y para
acondicionamiento acústico, como los que constituyan o revistan conductos de aire acondicionado y
ventilación, serán de la clase M1, o a una más favorable.
Art. 17.- Justificación del comportamiento ante el fuego de los elementos constructivos y de
los materiales.
La comprobación de que un material alcanza la clase de reacción exigida se llevará a cabo mediante
ensayos realizados según UNE-23727.
a.- El hueco de paso de las tuberías de agua a presión se ajustará siempre a las mismas.
b.- Las tuberías o los conductos y sus recubrimientos de protección y, en su caso, los elementos
delimitadores de las cámaras, patinillos o galerías que las contengan, tendrán una resistencia al fuego
al menos igual a la mitad de la exigida al elemento constructivo atravesado.
De acuerdo a las características del edificio, las instalaciones de protección contra incendios
previstas serán:
En todo el edificio se dispondrán extintores en número suficiente para que el recorrido real en
cada planta desde cualquier origen de evacuación hasta un extintor no supere los 15 m. De esta
forma se colocarán extintores de 6 Kg de polvo polivalente antigrasas y además extintores de CO2
de 5 Kg. junto a los cuadros de mando y protección generales o secundarios.
Los extintores se dispondrán de forma tal que sean fácilmente visibles y accesibles, próximos a los
puntos donde se estime mayor probabilidad de iniciarse un incendio, a ser posible próximos a las
salidas de evacuación. Se situarán preferentemente sobre soportes verticales, de forma que puedan
ser utilizados de manera rápida y fácil, con el extremo superior a una altura máxima del suelo de 1,70
m., colocándolos en paramentos verticales mediante soportes adecuados. Deberán estar
homologados por el Ministerio de Industria, y deberán ser revisados periódicamente (se establecen las
operaciones de mantenimiento de los extintores móviles cada 6 meses) y cargados según normas.
Además se cumplirán los criterios indicados en la norma en lo que respecta a la señalización. (Todo
ello, según el Apéndice 1 pun6, del Reglamento de Instalaciones de Protección contra incendios). Para
evitar que el extintor entorpezca la evacuación se colocarán en ángulos muertos.
Cada uno de los extintores previstos tendrá una eficacia como mínimo de 21A-113B con
válvula de disparo rápido, maneral, tubo sonda, trompa difusora y soporte mural.
De esta forma, se colocarán luces de emergencia según se indica en el plano, de manera tal
que se iluminen los recorridos de evacuación y se resalten las indicaciones de “salida”.
Dadas que estas son las mismas para la Iluminación de los recorridos de evacuación, se
recogen en este punto las características generales.
La instalación será fija, provista de fuente propia de energía y debe entrar automáticamente en
funcionamiento al producirse un fallo de alimentación de la instalación de alumbrado normal.
Estas luminarias serán homologadas, y cumplirán las condiciones de servicio que se indican a
continuación, durante 1 hora como mínimo, a partir del instante en que tenga lugar el fallo:
- proporcionará una iluminancia de 1 lx, como mínimo, en el nivel del suelo en los recorridos de
evacuación.
- proporcionará una iluminancia de 5 lux, en los puntos en los que estén situados los equipos de
las instalaciones de protección contra incendios que exijan utilización manual y en los cuadros de
distribución de alumbrado.
- El flujo luminoso de las luminarias: F≥30 lúmenes, adoptándose una dotación de 5 lúmenes/m².
La separación de las luminarias estará entre 8 y 10 m. ( 4x h), colocadas a una altura (h) entre 2 y
2,5 m.
Esta instalación se realizará conforme a la Instrucción M.I.E. B.T. 025 del Reglamento electrotécnico
de baja tensión y se revisarán las instalaciones de alumbrado de emergencia al menos una vez al
año.
Tanto el planeamiento urbanístico, como las condiciones de diseño y construcción de los edificios,
en particular el entorno inmediato de estos, sus accesos, sus huecos en fachada y las redes de suministro
de agua, deben posibilitar y facilitar la intervención de los servicios de extinción de incendios.
Las fachadas, dispondrán de huecos que permitan el acceso desde el exterior al personal del
servicio de extinción de incendios. Dichos huecos cumplirán las condiciones siguientes:
a.- Facilitar el acceso a cada una de las plantas del edificio, de forma que la altura del alféizar
respecto al nivel de la planta a la que accede no sea mayor que 1,20 metros
b.- Sus dimensiones horizontal y vertical debe ser, al menos, 0,80 metros y 1,20 metros,
respectivamente.
Los hidrantes estarán situados en lugares fácilmente accesibles, fuera del espacio destinado a
circulación y estacionamiento de vehículos, debidamente señalizados conforme a la Norma UNE 23
033 y distribuidos de tal manera que la distancia entre ellos medida por espacios públicos no sea
mayor que 200 metros.
La red hidráulica que abastece a los hidrantes debe permitir el funcionamiento simultáneo de
dos hidrantes consecutivos durante dos horas, cada uno de ellos con un caudal de 1.000 l/minuto y
una presión mínima de 10 m.c.a. En núcleos urbanos consolidados en los que no se pudiera
garantizar el caudal de abastecimiento de agua, puede aceptarse que éste sea de 500 l/minuto, pero
3.3
El presente cuadro expresa los valores del aislamiento a ruido aéreo de los elementos constructivos verticales, los valores del aislamiento global
a ruido aéreo de las fachadas de los distintos locales, y los valores del aislamiento a ruido aéreo y el nivel de ruido de impacto en el espacio
subyacente de los elementos constructivos horizontales, que cumplen los requisitos exigidos en los artículos 10.º, 11.º, 12.º, 13.º, 14.º, 15.º y de
la Norma básica de la edificación NBE-CA-82, << Condiciones Acústicas en los Edificios >>.
Masa
Aislamiento acústico
m
Elementos constructivos verticales en kg/m²
a ruido aéreo R en
dBA
Proyectado Exigido
Particiones interiores Tabicón de ladrillo hueco doblemente enlucido 132,00 37,20
(art. 10.º). Entre >= 30
áreas de igual uso
Particiones interiores Cítara de ladrillo hueco doblemente enlucido 168,00 39,70
(art. 10.º). Entre >= 35
áreas de distinto uso
Paredes separadoras de
propiedades o usuarios >= 45
distintos (art. 11º)
Paredes separadoras de
zonas comunes interiores >= 45
(art. 12.º)
Paredes separadoras
de salas de máquinas >= 55
(art. 17.º)
Aislamiento acústico
Parte ciega Ventanas global a ruido aéreo
ag en dBA
Fachadas sc mc ac sv e av
Sv/(Sc+Sv)
ac - a g
Proyectado Exigido
(art. 13.º) m² Kg/m² dBA m² mm dBA dBA
Fachada Principal
94,37 244,80 45,70 18,08 20 22,50 0,16 15,37 30,33 >=30
Fachada posterior
111,50 244,80 45,70 11,40 20 22,50 0,09 13,07 32,63 >=30
Fachada derecha
19,38 244,80 45,70 5,62 24 24,80 0,22 14,54 31,16 >=30
Fachada izquierda
18,66 264,80 46,90 5,62 24 24,80 0,23 15,83 31,07 >=30
Elementos horizontales
separadores de salas de >= 55
máquinas (art. 17.º)
PROYECTO BASICO Y DE EJECUCIÓN DEL CENTRO DE BARRIO LOS ALBARIZONES
3.4
El presente cuadro expresa que los valores de K especificados para los distintos elementos constructivos del edificio cumplen los requisitos
exigidos en los arts. 4º. y 5º. de la Norma Básica de la Edificación NBE-CT-79 << Condiciones Térmicas en los Edificios>>.
Azoteas
0.8
Cubiertas inclinadas INVERTIDA 238,05 0,51 121,41
menos de 60º con la
horizontal 97,12
Σ Total 636,91
-1
Factor de forma f en m = Superficie total S = 760,78 = 0,94
Volumen total V 809,37
3.5
JUSTIFICACIÓN DEL
CUMPLIMIENTO DE
L A N O R M A
TÍTULO: PROYECTO BASICO Y DE EJECUCION DE CENTRO DE BARRIO DE LOS
ALBARIZONES
ÁMBITO DE APLICACIÓN:
a) Redacción y planeamiento urbanístico, o de las ordenanzas de uso
del suelo y edificación ___________________________________________________
Redacción de proyectos de urbanización ____________________________________
(rellenar Anexo I)
NOTAS: — En todos los casos se refiere la norma tanto a obras de nueva planta como a
las de reforma y cambio de uso. En los casos de reformas o cambios de uso
la norma se aplica únicamente a los elementos o partes afectadas por la ac-
tuación.
— Por establecimiento se refiere la norma a los locales cerrados y cubiertos no
destinados a vivienda, en el interior de los edificios. Por instalaciones se refiere
a construcciones y dotaciones abiertas y descubiertas total o parcialmente des-
tinadas a fines deportivos, recreativos, etc ...
— En el Anexo de la norma se recogen los siguientes usos como de pública con-
currencia: Administrativos, asistenciales, comerciales, culturales, deportivos,
docentes, espectáculos, garajes y aparcamientos, hoteleros, penitenciarios, re-
creativos, religiosos, residenciales, restaurantes, bares, cafeterías, sanitarios y
transportes, así como cualquier otro de una naturaleza . análoga a los ante-
riormente relacionados
ANEXO I
INFRAESTRUCTURA, URBANIZACIÓN Y MOBILIARIO URBANO
(Aplicable a zonas de uso colectivo en edificaciones privadas y a todas las zonas en edificaciones públicas)
1.ª Elementos de Urbanización e Infraestructura.
NORMA PROYECTO
TRAZADO Y DISEÑO
— Ancho mínimo ≥ 1,20 mts. CUMPLE
— Pendiente longitudinal (tramos < 3 mts.) ≤12 %. CUMPLE
(tramos ≥ 3 mts.) ≤ 8 %.
CUMPLE
ITINERARIOS
— Pendiente transversal ≤ 2 %. CUMPLE
PEATONALES
— Altura de bordillos ≤ 14 cms., y rebajados en pasos de peatones y esquinas. CUMPLE
DE USO COMUNITARIO
PAVIMENTOS:
— Serán antideslizantes variando la textura y color en las esquinas y en cualquier obstáculo. CUMPLE
— Los registros y los alcorques estarán en el mismo plano del nivel del pavimento. CUMPLE
— Si los alcorques son de rejilla la anchura máxima de la malla será de 2 cms.
— Pendiente longitudinal (tramos < 3 mts.) ≤ 12 %.
VADO PARA PASO (tramos ≥ 3 mts.) ≤ 8 %.
VEHICULOS
— Pendiente transversal ≤ 2 %.
— Se situará como mínimo uno en cada curva de calles o vías de circulación.
— Las pendientes del plano inclinado entre dos niveles a comunicar: Longi-
VADO PARA PASO tudinal ≤ 8 %. Transversal ≤ 2 %.
PEATONES
— Anchura ≥ 1,80 mts.
— Desnivel sin plano inclinado ≤ 2 cms.
— Se salvarán los niveles con vados de las características anteriores.
* PASOS DE
— Dimensiones mínimas de las isletas para parada intermedia:
PEATONES Anchura ≥ 1,80 mts.
Largo ≥ 1,20 mts.
(No en zonas exteriores
de viviendas) — Prohibido salvarlos con escalones, debiendo completarse o sustituirse por
rampas, ascensores o tapices rodantes.
— Cualquier tramo de escaleras se complementará con una rampa. CUMPLE
— Quedan prohibidos los desniveles que se salven con un único escalón CUMPLE
debiendo complementarse con una rampa.
— Serán preferentemente de directriz recta o ligeramente curva. CUMPLE
— Dimensiones Huella ≥ 30 cms. (en escalones curvos se medirán a 40
cms.del borde interior) ________________________________________
CUMPLE
Contrahuella ≤ 16 cms. ____________________________________
CUMPLE
Longitud libre peldaños ≥ 1,20 mts. __________________________
Longitud descansillos ≥ 1,20 mts. ____________________________ CUMPLE
ESCALERAS
CUMPLE
— Tramos ≤ 16 peldaños. CUMPLE
— No se admiten mesetas en ángulo, ni partidas, ni escaleras compensadas.
— Pasamanos a altura ≥ 90 cms. y ≤ 95 cms. CUMPLE
— Barandillas no escalables si hay ojo de escalera.
— Huellas con material antideslizante. CUMPLE
— Disposición de bandas de diferente textura y color con 0,60 mts. de an-
chura, colocadas al principio y al final de la escalera.
ANEXO I
INFRAESTRUCTURA, URBANIZACIÓN Y MOBILIARIO URBANO
NORMA PROYECTO
— Las zonas y elementos de urbanización de uso público situadas en los es-
pacios exteriores de los edificios, establecimientos e instalaciones, cum-
ESPACIOS EXTERIORES
plirán lo indicado en el apartado de Infraestructura y Urbanización.
(Rellenar Impreso de Infraestructura y Urbanización en Anexo I). CUMPLE
ITINERARIOS — Comunicación entre exterior e interior del edificio, establecimiento o instalación. CUMPLE
PRACTICABLES (Para — En el caso de edificio, establecimiento o instalación de las Administracio-
contestar afirmativamen- nes y Empresas Públicas, la comunicación entre un acceso y la totalidad
te a estos apartados hay de sus áreas o recintos. CUMPLE
que cumplir la normativa — En el caso del resto de los edificios, establecimientos o instalaciones (de
exigida en todos los propiedad privada), la comunicación entre un acceso y las áreas y de-
apartados siguientes) pendencias de uso público.
— El acceso al menos a un aseo adaptado. CUMPLE
— Con independencia de que existan escaleras, el acceso a las zonas des-
tinadas a uso y concurrencia pública, situadas en las distintas plantas de
ACCESO DISTINTAS
los edificios, establecimientos e instalaciones y a todas las áreas y recin-
PLANTAS
tos en los de las Administraciones y Empresas Públicas, se realizará me-
diante ascensor, rampa o tapiz rodante.
* ACCESO DESDE Desnivel ≤ 12 cms. Salvado con plano inclinado Pendiente ≤ 60 % CUMPLE
EL EXTERIOR Ancho ≥ 0,80 mts. CUMPLE
(Aplicable para inst. y dot. comu-
nitarias de viv.) Desnivel > 12 cms. Salvado con rampa que se ajuste a la norma.
* VESTIBULOS — Ø 1,50 mts. CUMPLE
(Aplicable para inst. y dot. comu- — Prohibidos desniveles salvados únicamente con escalones, debiendo ser
nitarias de viv.) sustituidos o completados por rampas accesibles.
* PASILLOS — Anchura libre ≥ 1,20 mts. CUMPLE
(Aplicable para inst. y dot. comu- — Prohibidos desniveles salvados únicamente con escalones, debiendo ser
nitarias de viv.) sustituidos o complementados por rampas accesibles.
— Anchura de puertas de entrada de ≥ 0,80 mts. CUMPLE
— Anchura de salidas de emergencia ≥ 1,00 mts. CUMPLE
— A ambos lados de las puertas existirá un espacio libre horizontal no ba-
rrido por puertas ≥ 1,20 mts. CUMPLE
— Entre puertas dobles deberá existir un espacio libre de Ø 1,50 mts.
— Si hay torniquetes, barreras, puertas giratorias u otros elementos de con-
* HUECOS DE PASO trol de entrada que obstaculicen el paso, se dispondrán huecos de paso
alternativos accesibles.
(Aplicable para inst. y dot. comu-
nitarias de viv.) — Las puertas automáticas de cierre de corredera irán provistas de dispositivos
de apertura automáticos en caso de aprisionamiento.
Deben llevar una banda indicativa de color a una altura ≥ 0,60 y ≤ 1,20 mts.
— Las puertas abatibles de cierre automático deberán llevar zócalo protec-
tor de 0,40 mts. de altura y banda señalizadora horizontal a altura >
0,60 mts. y ≤ 1,20 mts.
— La apertura de las salidas de emergencia será por presión simple. CUMPLE
MOSTRADORES Y — Los mostradores tendrán un tramo ≥ 0,80 mts. con altura ≥ 0,70 mts. y ≤ 0,80 mts.
VENTANILLAS — Las ventanillas de atención al público tendrán una altura ≤ 1,10 mts.
TELÉFONOS — Existe al menos uno con altura ≥ 0,90 mts. y ≤ 1,20 mts.
ANEXO II
EDIFICIOS, ESTABLECIMIENTOS O INSTALACIONES DE PÚBLICA CONCURRENCIA
NORMA PROYECTO
— Directriz recta o ligeramente curva.
— Longitud libre de peldaños ≥ 1,20 mts.
— Dimensiones de peldaños Huella ≥ 29 cm.(En caso de escalo-
nes curvos se medirán a 40 cms. de
su borde interior)
Contrahuella ≤ 17 cm.
— No se admiten mesetas partidas, ni en ángulo, ni escaleras compensa-
* ESCALERAS
das.
(Aplicable para inst. y dot. comu-
nitarias de viv.) — Fondo de las mesetas Intermedias ≥ 1,20 mts.
De acceso ≥ 1,20 mts.
— Distancia de la arista de peldaños a puertas ≥ 25 cms.
— Tramos ≤ 16 peldaños.
— Altura de pasamanos ≥ 0,90 mts. y ≤ 0,95 mts.
— Si hay ojo de escalera la barandilla no será escalable.
— Directriz recta o ligeramente curva.
— Anchura ≥ 1,20 mts.
— Pavimento antideslizante.
RAMPAS — Pendiente longitudinal Tramos longitud < 3 mts. ≤ 12 %.
Tramos longitud ≥ 3 mts. ≤ 8 %.
— Pendiente transversal ≤ 2 %.
— Si hay hueco la barandilla no será escalable.
— Luz libre ≥ 1,00 mts.
— Velocidad ≤ 0,50 mts./sg.
ESCALERAS
— Número de peldaños enrasados a entrada y salida ≥ 2,5 peldaños.
MECÁNICAS
— Dispondrán de un ralentizador a la entrada y otro a la salida que las
detengan suavemente durante 5 segundos, realizándose igual la recu-
peración.
— Luz libre ≥ 1,00 mts.
TAPICES — Acuerdo con la horizontal en la entrada y salida ≥ 1,50 mts.
RODANTES — Los tapices inclinados cumplirán las condiciones específicas de las
rampas, excepto la de la luz libre que podrá ser ≥ 1,00 mts.
— Puertas de recinto y cabina automáticas, y con indicador acústico.
— Anchura de puertas ≥ 0,80 mts.
1 ASCENSOR
— Fondo de cabina ≥ 1,20 mts.
DE LOS OBLIGADOS
— Ancho de cabina ≥ 0,90 mts.
POR LA NORMATIVA
ESPECÍFICA — Pasamanos en cabina con altura ≥ 0,80 mts. y ≤ 0,90 mts.
— Cuando existan aparcamientos en plantas de sótano, el ascensor lle-
gará a todas ellas.
ANEXO II
EDIFICIOS, ESTABLECIMIENTOS O INSTALACIONES DE PÚBLICA CONCURRENCIA
NORMA PROYECTO
MECANISMOS — Serán fácilmente manejables. Prohibidos los de accionamiento rotatorio. CUMPLE
ELECTRÓNICOS
— Espacio libre Ø 1,50 mts. CUMPLE
— Un lavabo no tendrá obstáculos en su parte inferior. CUMPLE
* 1 ASEO DE LOS
OBLIGADOS POR LA — No es admisible la grifería de pomo redondo. CUMPLE
NORMATIVA — Altura de accesorios y mecanismos ≥ 0,80 mts. y ≤ 1,20 mts. CUMPLE
ESPECÍFICA
(Aplicable para inst. y dot. — Altura borde inferior del espejo ≤ 0,90 mts. CUMPLE
comunitarias de las viviendas)
— Inodoro con espacio lateral libre de anchura ≥ 0,70 mts. y dos barras CUMPLE
abatibles de 0,50 mts. de longitud y 0,75 mts. de altura.
— Espacio libre de 1,50 mts. Ø.
— Asiento adosado a la pared de: _____ Longitud 0,70 mts. ________
Anchura 0,45 mts. _________
Fondo 0,40 mts. __________
1 VESTUARIO Y
1 DUCHA
DE LOS DE OBLIGADOS — Altura repisas ≥ 0,80 mts. y ≤ 1,20 mts.
POR LA NORMATIVA
— Altura perchas ≥ 1,20 mts. y ≤ 1,40 mts.
ESPECÍFICA
— Se dispondrán barras metálicas horizontales a 0,75 mts. de altura.
(En vestuarios y duchas)
— Dimensiones mínimas del Largo ≥ 1,80 mts._________
recinto destinado a ducha Ancho ≥ 1,20 mts.
— Las puertas de acceso abrirán hacia afuera o serán de vaivén.
— Reservas señalizadas obligatorias:
Hasta 5.000 personas _______________ ≥ 2.00 % ______
De 5.000 a 20.000 personas _________ ≥ 1,00 % ______
Más de 20.000 personas ____________ ≥ 0,50 % ______
NORMA PROYECTO
— Las zonas y elementos de urbanización de uso comunitario situadas en
los espacios exteriores de las edificaciones de viviendas se ajustarán a lo
EXPACIOS
indicado específicamente para este caso en el apartado de Infraestructura
EXTERIORES
y Urbanización. (Rellenar impreso de Infraestructura y Urbanización en
Anexo I, salvo apartados excluidos)
INSTALACIONES — El acceso desde el exterior e interior, los vestíbulos, pasillos, huecos de
Y DOTACIONES paso, escaleras y mecanismos eléctricos se ajustarán a lo establecido en
COMUNITARIAS los correspondientes apartados de la normativa.
COMPLEMENTARIAS (Rellenar apartados específicos del impreso de Edificios de uso público en Anexo II).
ITINERARIOS — Comunicación entre el exterior y el interior.
PRACTICABLES — Comunicación entre zonas comunes y viviendas.
(Para contestar afirmativamen- — Si hay ascensor obligatorio, 1 acceso hasta el ascensor.
te a estos apartados hay que
cumplir la normativa
exigida en todos las apartados
siguientes)
NORMA PROYECTO
— Directriz recta o ligeramente curva.
— Longitud libre de peldaños ≥ 1,00 mts.
Huella ≥ 27 cms. (En caso de
— Dimensiones de peldaños escaleras curvas se medirán a
40 cms. de su borde interior)
Contrahuella ≤ 18,5 cms.
— No se admiten mesetas partidas, ni en ángulo, ni escaleras compen-
ESCALERAS sadas.
— Fondo de las mesetas Intermedias ≥ 1,00 mts.
De acceso a viviendas ≥ 1,20 mts.
— Distancia de la arista de peldaños a puertas ≥ 25 cms.
— Tramos ≤ 16 peldaños.
— Altura de pasamanos ≥ 0,90 mts. y ≤ 0,95 mts.
— Si hay ojo de escalera la barandilla no será escalable.
— Directriz recta o ligeramente curva.
— Anchura ≥ 1,20 mts.
— Pavimento antideslizante.
RAMPAS — Pendiente longitudinal Tramos longitud < 3 mts. ≤ 12 %.
Tramos longitud ≥ 3 mts. ≤ 8 %.
— Pendiente transversal ≤ 2 %.
— Si hay hueco la barandilla no será escalable.
— Puertas de recinto y cabina automáticas y con indicador acústico.
1 ASCENSOR DE LOS — Anchura de puertas ≥ 0,80 mts.
EXIGIDOS POR LA
NORMATIVA — Fondo de cabina ≥ 1,20 mts.
ESPECÍFICA — Ancho de cabina ≥ 0,90 mts.
(Planeamiento Municipal. Nor-
mativa V.P.O. en su caso. — Pasamanos en cabina con altura ≥ 0,80 mts. y ≤ 0,90 mts.
Normalmente son obligatorios
para >PB+3) — Cuando existan aparcamientos en plantas de sótano, el ascensor lle-
gará a todas ellas.
MECANISMOS — Serán fácilmente manejables. Prohibidos los de accionamiento rotato-
ELÉCTRICOS rio.
ANEXO IV
VIVIENDAS PARA MINUSVÁLIDOS USUARIOS DE SILLAS DE RUEDAS
NORMA PROYECTO
— En los proyectos de V.P.O. y de cualquier otro carácter que se cons-
truyan, promuevan o subvencionen por las Administraciones Públicas
y demás entidades dependientes o vinculadas al sector público, se re-
servará un mínimo del 3 % del total de las viviendas para personas con
minusvalías usuarias de sillas de ruedas.
PREVISIÓN N.º total de viviendas Viviendas minusválidos
De 0 a 33 ___________________________________ 0
De 34 a 66 ___________________________________ 1
De 67 a 99 ___________________________________ 2
De 100 a 133 ___________________________________ 3
(etc).
— Anchura de puerta de acceso a vivienda ≥ 0,80 mts.
— Anchura de puerta de acceso a estancia principal ≥ 0,80 mts.
— Anchura de resto de puertas ≥ 0,70 mts.
PUERTAS
— Todas las puertas deberán poder abrirse y maniobrarse con una sola
mano.
— En los cuartos de baño abrirán hacia fuera o serán correderas.
— Anchura: _____ En línea recta ____________________ ≥ 0,90 mts.
En cambios de dirección __________________________ ≥ 1,00 mts.
PASILLOS En frente a las puertas que no son perpendiculares al sentido del avance
______________________________________________ ≥ 1,00 mts.
No se cumple alguna prescripción específica de la Norma debido a las condiciones físicas del terreno,
que imposibilitan su cumplimiento, justificándose en el proyecto.
Por actuarse en edificio declarado B.I.C. o con expediente incoado, o estar incluido en el Catálogo Mu-
nicipal se sujeta al régimen previsto en la ley 16/1985 del Patrimonio Histórico Español y en la ley
1/1991 del Patrimonio Histórico de Andalucía.
EL ARQUITECTO,
3.6
NBE FL-90.
Los ladrillos que se empleen en muros resistentes de fábrica, cumplirán las condiciones
que para ellos se establecen en el Pliego General de Condiciones para la recepción de ladrillos
cerámicos en las obras de construcción, R.C.-88.
TIPOS FORMATO
2.- CLASES.-
Ladrillo común, normalmente para fábricas con revestimiento, que se designa con las
letras N.V.
Ladrillo visto, para fábricas sin revestimiento, que se designa con la letra V.
De la dispersión:
Dimensión mayor de 10 cm. y menor o igual a 30 cm. 5 6
Dimensión menor o igual a 10 cm. 3 4
FLECHA MAXIMA.
(mm.)
Mayor de 30 cm. 4 6
5.- MORTEROS.-
A 1 - - 8
M-20 B 1 2 - 10
c - - 1 3
M-40 A 1 - - 6
B 1 1 - 7
M-80 A 1 - - 4
B 1 1/2 - 4
A 1 - - 3
M-160 B 1 1/4 - 3
M-20 20
M-40 40
M-80 80
M-160 160
SOGRASA De 25 a 15 De 20 a 10
4.
PLIEGO DE CONDICIONES
PLIEGO
I N D I C E:
CAPITULO O. PRELIMINAR.
4.1.- INTRODUCCION.
4.2.- CONTROL DE ENSAYOS.
4.3.- OTROS.
4.4.- RESPONSABILIDADES.
6.1.- DRENAJES.
6.2.- HELADAS.
6.3.- INCENDIOS.
7.1.- HORMIGONES.
7.1.1.- CARACTERISTICAS.
7.1.2.- ENSAYOS.
7.2.- MORTEROS.
7.2.1.- CARACTERISTICAS.
7.2.2.- ENSAYOS.
7.3.- AGUA PARA HORMIGONES.
7.3.1.- CARACTERISTICAS.
7.3.2.- ENSAYOS.
7.4.- AGUA PARA MORTEROS Y PASTAS DE CEMENTO.
7.4.1.- CARCTERISTICAS.
7.4.2.- ENSAYOS.
7.5.- ACEROS PARA HORMIGONES.
7.5.1.- CARACTERISTICAS.
7.5.2.- EJECUCION.
7.5.3.- ENSAYOS.
7.6.- ARIDOS NATURALES PARA HORMIGONES.
7.6.1.- CARACTERISTICAS.
7.6.2.- ENSAYOS.
7.7.- ARIDOS PARA MORTEROS.
7.7.1.- CARACTERISTICAS.
7.7.2.- EJECUCION.
7.7.3.- ENSAYOS.
7.8.- CALES.
7.8.1.- CARACTERISTICAS.
7.9.- ADITIVOS.
7.10.- LADRILLOS.
7.11.- ENCOFRADOS Y CIMBRAS.
7.12.- CEMENTOS.
7.13.- CONSERVACION DE LOS MATERIALES.
7.14.- PERFILES METALICOS.
7.15.- PIEDRA ARTIFICIAL.
7.16.- MATERIAL CERAMICO VIDRIADO.
7.17.- MATERIAL BITUMINOSO.
7.18.- PAVIMENTOS.
7.19.- PUERTAS DE MADERA.
7.20.- PINTURAS.
8.1.- MEDICIONES.
8.2.- MEDICIONES DE LOS COMPONENTES DE HORMIGON.
1.1.- DESCRIPCION.
1.2.- CONDICIONES GENERALES.
4.1.- DESCRIPCION.
4.2.- RECONOCIMIENTO DEL SUELO.
4.3.- EXCAVACION Y EXPLANACION GENERAL.
4.4.- EXCAVACION EN ZANJAS Y POZOS.
4.5.- RELLENO DE TIERRAS POR COMPACTADOS.
4.6.- AGOTAMIENTO Y DRENAJE.
4.7.- PRECAUCION DE TIEMPO DE LLUVIA.
4.8.- TOLERANCIAS.
4.9.- MEDICIONES.
9.1.- SOPORTE.
9.2.- IMPERMEABILIZACION.
9.3.- PROTECCION.
9.4.- CONEXIONES.
9.5.- ENSAYOS.
9.6.- MEDICIONES.
Art.14.- ELETRICIDAD.
Art.15.- OTROS.
CAPITULO O. PRELIMINAR.
El presente Pliego de condiciones recoge la prescripciones generales y particulares, que salvo autorización escrita de la Dirección Facultativa se
aplicarán en la presente obra de Centro de Barrio en Bda. Los Albarizones cuya promotora es Excmo. Ayuntamiento de Jerez.
En todos los artículos del presente Pliego se entenderá que su contenido rige para las materias que expresan sus títulos, en cuanto no se opongan a lo
establecido en la legislación vigente.
Las unidades de obra que no se hayan incluido y señalado específicamente en este Pliego, se ejecutarán de acuerdo con lo establecido en las normas e
instrucciones técnicas en vigor que sean aplicables a dichas unidades con lo sancionado por la costumbre como reglas de buena práctica en la construcción y con las
indicaciones que, sobre el particular, señale el Director de las obras.
Este Pliego contiene las determinaciones, prescripciones y condiciones para la ejecución de las obras descritas en el presente proyecto, rigiendo a
todos los efectos los siguientes Pliegos, Normativas básicas, Normas, Decretos y reglamentos, que sean de aplicación, referidos a los materiales y elementos
constructivos, siempre que no contradigan las estipulaciones del Contrato para la ejecución de las obras o el presente Proyecto:
- el Pliego General de Condiciones Técnicas de 1.960, compuesto por el Centro Experimental de Arquitectura.
- el Pliego de Condiciones Generales de la Edificación de 1.989, aprobado por el Consejo Superior de los Colegios de Arquitectos de España.
- Pliegos de Condiciones Generales de índoles Facultativas y Económicas, Títulos 1º y 2º, de 1.986, aprobados por el Consejo Superior de los Colegios de
Arquitectos de España.
- Normas Básicas (N.B.E.) y Tecnológicas de la Edificación (N.T.E.) españolas.
- Disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de construcción. (R.D. 1.627/1.997 de 24 de Octubre).
- Ley de Prevención de Riesgos Laborales. (Ley 31/1.995 de 8 de Noviembre).
El orden de prelación de documentos del proyecto, de mayor a menor, queda fijado de la siguiente forma:
Si por cualquier circunstancia fuese necesario ejecutar alguna variación en las obras a realizar, se redactará el correspondiente proyecto reformado,
el cual desde el día de la fecha que se redacte, se considerará parte integrante del proyecto primitivo y por tanto sujeto a las mismas especificaciones de todos y
cada uno de los documentos de éste en cuanto no se le opongan explícitamente.
Integran el contrato los siguientes documentos relacionados por orden de prelación en cuanto al valor de sus especificaciones en caso de omisión o
aparente contradicción.
El presente proyecto se refiere a una obra de nueva construcción, siendo por tanto susceptible de ser entregada al uso a que se destina una vez finalizada la
misma.
Las órdenes e instrucciones de la Dirección Facultativa de las obras se incorporan al Proyecto como interpretación, complemento o precisión de sus
determinaciones.
En cada documento, las especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas y en los planos, la cota prevalece sobre la medida a escala.
El proyecto es el conjunto de documentos mediante los cuales se definen y determinan las exigencias técnicas de las obras contempladas en el artículo 2 de la
Ley de la Edificación. El proyecto habrá de justificar técnicamente las soluciones propuestas de acuerdo con las especificaciones requeridas por la normativa
técnica aplicable.
Cuando el proyecto se desarrolle o complete mediante proyectos parciales u otros documentos técnicos sobre tecnologías específicas o instalaciones del
edificio, se mantendrá entre todos ellos la necesaria coordinación sin que se produzca una duplicidad en la documentación ni en los honorarios a percibir por
los autores de los distintos trabajos indicados.
De acuerdo a la Ley 38/99 de Ordenación de la Edificación los agentes que intervienen son los siguientes con enumeración de sus funciones:
Agentes de la edificación
CONCEPTO.
Son agentes de la edificación todas las personas, físicas o jurídicas, que intervienen en el proceso de la edificación. Sus obligaciones vendrán determinadas
por lo dispuesto en esta Ley y demás disposiciones que sean de aplicación y por el contrato que origina su intervención.
EL PROMOTOR.
1. Será considerado Promotor cualquier persona, física o jurídica, pública o privada, que, individual o colectivamente decide, impulsa, programa y financia,
con recursos propios o ajenos, las obras de edificación para sí o para su posterior enajenación, entrega o cesión a terceros bajo cualquier título.
a) Ostentar sobre el solar la titularidad de un derecho que le faculte para construir en él.
b) Facilitar la documentación e información previa necesaria para la redacción del proyecto, así como autorizar al director de obra las posteriores modificaciones
del mismo.
c) Gestionar y obtener las preceptivas licencias y autorizaciones administrativas, así como suscribir el acta de recepción de la obra.
d) Suscribir los seguros previstos en el artículo 19.
e) Entregar al adquirente, en su caso, la documentación de obra ejecutada, o cualquier otro documento exigible por las Administraciones competentes.
EL PROYECTISTA.
1. El proyectista es el agente que, por encargo del promotor y con sujeción a la normativa técnica y urbanística correspondiente, redacta el proyecto.
Podrán redactar proyectos parciales del proyecto, o partes que lo complementen, otros técnicos, de forma coordinada con el autor de éste.
Cuando el proyecto se desarrolle o complete mediante proyectos parciales u otros documentos técnicos según lo previsto en el apartado 2 del artículo 4 de
esta Ley, cada proyectista asumirá la titularidad de su proyecto.
a) Estar en posesión de la titulación académica y profesional habilitante de arquitecto, arquitecto técnico, ingeniero o ingeniero técnico, según corresponda, y
cumplir las condiciones exigibles para el ejercicio de la profesión. En caso de personas jurídicas, designar al técnico redactor del proyecto que tenga la titulación
profesional habilitante.
Cuando el proyecto a realizar tenga por objeto la construcción de edificios para los usos indicados en el grupo a) del apartado 1 del artículo 2, la titulación
académica y profesional habilitante será la de arquitecto.
Cuando el proyecto a realizar tenga por objeto la construcción de edificios para los usos indicados en el grupo b) del apartado 1 del artículo 2, la titulación
académica y profesional habilitante, con carácter general, será la de ingeniero, ingeniero técnico o arquitecto y vendrá determinada por las disposiciones legales
vigentes para cada profesión, de acuerdo con sus respectivas especialidades y competencias específicas.
Cuando el proyecto a realizar tenga por objeto la construcción de edificios comprendidos en el grupo c) del apartado 1 del artículo 2, la titulación
académica y profesional habilitante será la de arquitecto, arquitecto técnico, ingeniero o ingeniero técnico y vendrá determinada por las disposiciones legales vigentes
para cada profesional, de acuerdo con sus especialidades y competencias específicas.
Idénticos criterios se seguirán respecto de los proyectos de obras a las que se refiere el apartado 2.b) y 2.c), del artículo 2 de esta Ley.
En todo caso y para todos los grupos, en los aspectos concretos correspondientes a sus especialidades y competencias específicas, y en particular respecto
de los elementos complementarios a que se refiere el apartado 3 del artículo 2, podrán asimismo intervenir otros técnicos titulados del ámbito de la arquitectura o de
la ingeniería, suscribiendo los trabajos por ellos realizados y coordinados por el proyectista. Dichas intervenciones especializadas serán preceptivas si así lo establece
la disposición legal reguladora del sector de actividad de que se trate.
b) Redactar el proyecto con sujeción a la normativa vigente y a lo que se haya establecido en el contrato y entregarlo, con los visados que en su caso
fueran preceptivos.
c) Acordar, en su caso, con el promotor la contratación de colaboraciones parciales.
EL CONSTRUCTOR.
1. El constructor es el agente que asume, contractualmente ante el promotor, el compromiso de ejecutar con medios humanos y materiales, propios o
ajenos, las obras o parte de las mismas con sujeción al proyecto y al contrato.
a) Ejecutar la obra con sujeción al proyecto, a la legislación aplicable y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecución de la obra, a fin de
alcanzar la calidad exigida en el proyecto.
b) Tener la titulación o capacitación profesional que habilita para el cumplimiento de las condiciones exigibles para actuar como constructor.
c) Designar al jefe de obra que asumirá la representación y técnica del constructor en la obra y que por su titulación o experiencia deberá tener la capacitación
adecuada de acuerdo con las características y la complejidad de la obra.
d) Asignar a la obra los medios humanos y materiales que su importancia requiera.
e) Formalizar las sub-contrataciones de determinadas partes o instalaciones de la obra dentro de los límites establecidos en el contrato.
f) Firmar el acta de replanteo o de comienzo y el acta de recepción de la obra.
g) Facilitar al director de obra los datos necesarios para la elaboración de la documentación de la obra ejecutada.
h) Suscribir las garantías previstas en el artículo 19.
EL DIRECTOR DE OBRA.
1. El director de obra es el agente que, formando parte de la dirección facultativa, dirige el desarrollo de la obra en los aspectos técnicos., estéticos,
urbanísticos y medioambientales, de conformidad con el proyecto que la define, la licencia de edificación y demás autorizaciones preceptivas y las condiciones del
contrato, con el objeto de asegurar su adecuación al fin propuesto.
2. Podrán dirigir las obras de los proyectos parciales otros técnicos, bajo la coordinación del director de obra.
3. Son obligaciones del director de obra:
a) Estar en posesión de la titulación académica y profesional habilitante de arquitecto, arquitecto técnico, ingeniero o ingeniero técnico, según corresponda y
cumplir las condiciones exigibles para el ejercicio de la profesión. En caso de personas jurídicas, designar al técnico director de obra que tenga la titulación
profesional habilitante.
En el caso de la construcción de edificios para los usos indicados en el grupo a) del apartado 1 del artículo 2, la titulación académica y profesional
habilitante será la de arquitecto.
Cuando las obras a realizar tengan por objeto la construcción de las edificaciones indicadas en el grupo b) del apartado 1 del artículo 2, la titulación
habilitante, con carácter general, será la de ingeniero, ingeniero técnico o arquitecto y vendrá determinada por las disposiciones legales vigentes para cada
profesión, de acuerdo con sus especialidades y competencias específicas.
Cuando las obras a realizar tengan por objeto la construcción de las edificaciones indicadas en el grupo c) del apartado 1 del artículo 2, la titulación
habilitante será la de arquitecto, arquitecto técnico, ingeniero o ingeniero técnico y vendrá determinada por las disposiciones legales vigentes para cada
profesión, de acuerdo con sus especialidades y competencias específicas.
Idénticos criterios se seguirá respecto de las obras a las que se refiere el apartado 2.b) del artículo 2 de esta Ley.
b) Verificar el replanteo y la adecuación de la cimentación y de la estructura proyectadas a las características geotécnicas del terreno.
c) Resolver las contingencias que se produzcan en la obra y consignar en el Libro de ordenes y asistencias las instrucciones precisas para la correcta interpretación
del proyecto.
d) Elaborar, a requerimiento del promotor o con su conformidad, eventuales modificaciones del proyecto, que vengan exigidas por la marcha de la obra siempre
que las mismas se adapten a las disposiciones normativas contempladas y observadas en la redacción del proyecto.
e) Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de obra, así como conformar las certificaciones parciales y la liquidación final de las
unidades de obra ejecutadas, con los visados que en su caso fueran preceptivos.
f) Elaborar y suscribir la documentación de la obra ejecutada para entregarla al promotor, con los visados que en su caso fueran preceptivos.
g) Las relacionadas en el artículo 1, en aquellos casos en los que el director de la obra y el director de la ejecución de la obra sea el mismo profesional, si fuera
ésta la opción elegida, de conformidad con lo previsto en el apartado 2.a) del artículo 13.
1. El director de la ejecución de la obra es el agente que, formando parte de la dirección facultativa, asume la función técnica de dirigir la ejecución
material de la obra y de controlar cualitativa y cuantitativamente la construcción y la calidad de lo edificado.
2. Son obligaciones del director de la ejecución de la obra:
a) Estar en posesión de la titulación académica y profesional habilitante y cumplir las condiciones exigibles para el ejercicio de la profesión. En caso de personas
jurídicas, designar al técnico director de la ejecución de la obra que tenga la titulación profesional habilitante.
Cuando las obras a realizar tengan por objeto la construcción de edificios para los usos indicados en el grupo a) del apartado 1 del artículo 2, la
titulación académica y profesional habilitante será la de arquitecto técnico. Será esta, asimismo, la titulación habilitante para las obras del grupo b) que fueran
dirigidas por arquitectos.
En los demás casos la dirección de la ejecución de la obra puede ser desempeñada, indistintamente, por profesionales con la titulación de arquitecto,
arquitecto técnico, ingeniero o ingeniero técnico.
b) Verificar la recepción en obra de los productos de construcción, ordenando la realización de ensayos y pruebas precisas.
c) Dirigir la ejecución material de la obra comprobando los replanteos, los mate-riales, la correcta ejecución y disposición de los elementos constructivos y de las
instalaciones, de acuerdo con el proyecto y con las instrucciones del director de obra.
d) Consignar en el Libro de órdenes y asistencias las instrucciones precisas.
e) Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de obra, así como elaborar y suscribir las certificaciones parciales y la liquidación final
de las unidades de obra ejecutadas.
f) Colaborar con los restantes agentes en la elaboración de la documentación de la obra ejecutada, aportando los resultados del control realizado.
1. Son entidades de control de calidad de la edificación aquéllas capacitadas para prestar asistencia técnica en la verificación de la calidad del proyecto,
de los materiales y de la ejecución de la obra y sus instalaciones de acuerdo con el proyecto y la normativa aplicable.
2. Son laboratorios de ensayos para el control de calidad de la edificación los capacitados para prestar asistencia técnica, mediante la realización de
ensayos o pruebas de servicio de los materiales, sistemas o instalaciones de una obra de edificación.
3. Son obligaciones de las entidades y de los laboratorios de control de calidad:
a) Prestar asistencia técnica y entregar los resultados de su actividad al agente autor del encargo y, en todo caso, al director de la ejecución de las obras.
b) Justificar la capacidad suficiente de medios materiales y humanos necesarios para realizar adecuadamente los trabajos contratados, en su caso, a través de la
correspondiente acreditación oficial otorgada por las Comunidades Autónomas con competencia en la materia.
EL ARQUITECTO DIRECTOR
- Asistir a las obras, cuantas veces lo requiera su naturaleza y complejidad, a fin de resolver las contingencias que se produzcan e impartir las
órdenes complementarias que sean precisas para conseguir la correcta solución arquitectónica.
- Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso, concurran a la dirección con función propia en aspectos parciales de su
especialidad.
- Aprobar las certificaciones parciales de obra, la liquidación final y asesorar al promotor en el acto de la recepción.
1.1.2.- Corresponden al Aparejador o Arquitecto Técnico además de las funciones señaladas anteriormente:
- Redactar el documento de estudios y análisis del Proyecto con arreglo a lo previsto en el artículo 1º. 4. de las Tarifas de Honorarios aprobados
por R.D. 314/1979, de 19 de enero.
- Planificar, a la vista del proyecto arquitectónico, del contrato y de la normativa técnica de aplicación el control de calidad y económico de las
obras.
- Redactar cuando sea requerido el estudio de los sistemas adecuados a los riesgos del trabajo en la realización de la obra y aprobar el Plan de
- Efectuar el replanteo de la obra y preparar el acta correspondiente, suscribiéndola en unión del Arquitecto y del Constructor.
- Comprobar las instalaciones provisionales, medios auxiliares y sistemas de seguridad e higiene en el trabajo, controlando su correcta ejecución.
- Ordenar y dirigir la ejecución material con arreglo al proyecto, a las normas técnicas y a las reglas de la buena construcción.
- Realizar o dispones las pruebas o ensayos de materiales, instalaciones y demás unidades de obra según las frecuencias de muestreo programadas
en el plan de control, así como efectuar las demás comprobaciones que resulten necesarias para asegurar la calidad constructiva de acuerdo con
el proyecto y la normativa técnica aplicable. De los resultados informará puntualmente al Constructor, impartiéndole, en su caso, las órdenes
oportunas; de no resolverse la contingencia adoptará las medidas que correspondan dando cuenta al Arquitecto.
- Realizar las mediciones de obra ejecutada y dar conformidad, según las relaciones establecidas, a las certificaciones valoradas y a la liquidación
de la obra.
EL CONSTRUCTOR
a- Organizar los trabajos de construcción, redactando los planes de obras que se precisen y proyectando o autorizando las instalaciones
provisionales y medios auxiliares de la obra.
b- Elaborar, cuando se requiera, el Plan de Seguridad e Higiene de la obra en aplicación del estudio correspondiente y disponer en todo caso la
ejecución de las medidas preventivas, velando por su cumplimiento y por la observancia de la normativa vigente en materia de seguridad e higiene
en al trabajo, en concordancia con las previstas en la Ordenanza General de Seguridad e Higiene en el Trabajo aprobada por O.M. 9-3-71
d- Ostentar la jefatura de todo el personal que intervenga en la obra y coordinar las intervenciones de los subcontratistas.
e- Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales y elementos constructivos que se utilicen, comprobando los preparativos en obra y
rechazando, por iniciativa propia o por prescripción del Aparejador o Arquitecto Técnico, los suministros o prefabricados que no cuenten con las
garantías o documentos de idoneidad requeridos por las normas de aplicación.
f- Custodiar el Libro de órdenes y seguimiento de la obra, y dar el enterado a las anotaciones que se practiquen en el mismo.
g- Facilitar al Arquitecto con la antelación suficiente los materiales precisos para el cumplimiento de su cometido.
k- Deberá tener siempre a mano un número proporcionado de obreros a la extensión de los trabajos que se estén ejecutando según el nº. 5 del
Artículo 63 del vigente Reglamento General de Contratación del Estado.
1.2.1.- Antes de dar comienzo a las obras, el Constructor consignará por escrito que la documentación aportada resulta suficiente para la comprensión de la
totalidad de la obra contratada o, en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes.
El Contratista se sujetará a las Leyes, Reglamentos y Ordenanzas vigentes, así como a las que se dicten durante la ejecución de la obra.
1.2.3.- El Constructor, a la vista del Proyecto de Ejecución, conteniendo, en su caso, el Estudio de Seguridad y Salud, presentará el Plan de Seguridad y Salud
de la obra a la aprobación del Técnico Coordinador de Seguridad y Salud de la Dirección Facultativa.
OFICINA EN LA OBRA
1.2.3.- El Constructor habilitará en la obra una oficina en la existirá una mesa o tablero adecuado, en el puedan extenderse y consultarse los planos. En dicha
oficina tendrá siempre el Contratista a disposición de la Dirección Facultativa:
- El Proyecto de Ejecución completo, incluidos los complementos que en su caso redacte el Arquitecto.
- La Licencia de Obras
- El Libro de Ordenes y Asistencias
- El Plan de Seguridad e Higiene
- El Libro de Incidencias
- El Reglamento y Ordenanza de Seguridad e Higiene en el Trabajo
- La Documentación de los seguros mencionados en el Artículo 5º - j)
Dispondrá además el Constructor de una oficina para la Dirección Facultativa, convenientemente acondicionada para que en ella se pueda trabajar con
normalidad a cualquier hora de la jornada.
1.2.4.- El Constructor viene obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como delegado suyo en la obra, que tendrá carácter de Jefe de la
misma, con dedicación plena y con facultades para representarle y adoptar en todo momento cuantas disposiciones competan a la contrata.
Serán sus funciones las del Constructor según especifica en el Artículo 5º. Cuando la importancia de las obras lo requiera y así se consigne en el “Pliego de
Condiciones Particulares de índole Facultativa”. El delegado del Contratista será un facultativo de grado superior o grado medio, según los casos.
El Pliego de Condiciones particulares determinará el personal facultativo o especialista que el Constructor se obligue a mantener en la obra como mínimo, y el
tiempo de dedicación comprometido.
El incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trabajos, facultará al
Arquitecto para ordenar la paralización de las obras, sin derecho a reclamación alguna, hasta que se subsane la deficiencia.
1.2.4.- El Jefe de la obra, por si mismo o por medio de sus técnicos o encargados, estará presente durante la jornada legal de trabajo y acompañará al
Arquitecto, en las visitas que haga a las obras, poniéndose a su disposición para la práctica de los reconocimientos que se consideren necesarios y
suministrándole los datos precisos para la comprobación de las mediciones y liquidaciones.
1.2.5.- Es obligación de la contrata el ejecutar cuanto sea necesario para la buena construcción y aspecto de las obras, aún cuando no se halle expresamente
determinado en los documentos de Proyecto, siempre que, sin separarse de su espíritu y recta interpretación, lo disponga el Arquitecto dentro de los límites de
posibilidades que los presupuestos habiliten para cada unidad de obra y tipo de ejecución.
El Contratista, de acuerdo con la Dirección Facultativa, entregará en el acto de la recepción provisional, los planos de todas las instalaciones ejecutadas en la
obra, con las modificaciones o estado definitivo en que hayan quedado.
El Contratista se compromete igualmente a entregar las autorizaciones que preceptivamente tienen que expedir las Delegaciones Provinciales de Industria,
Sanidad, etc., y autoridades locales, para la puesta en servicio de las referidas instalaciones.
Son también por cuenta del Contratista, todos los arbitrios, licencias municipales, vallas, alumbrado, multas, etc. Que ocasionen las obras desde su inicio hasta
su total terminación.
1.2.6.- Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e
instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Constructor estando éste obligado a se vez a devolver los originales o las copias
suscribiendo con su firma el enterado, que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba del Arquitecto.
Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea oportuno hacer el Constructor, habrá de dirigirla, dentro precisamente del
plazo de tres días, a quien la hubiera dictado, el cual dará al Constructor, el correspondiente recibo, si este lo solicitase.
1.2.7.- El Constructor podrá requerir del Arquitecto o del Aparejador o Arquitecto Técnico, según sus respectivos cometidos, las instrucciones o aclaraciones que
se precisen para la correcta interpretación y ejecución de los proyectado.
1.2.8.- Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra las órdenes o instrucciones dimanadas de la Dirección Facultativa, solo podrá presentarlas, a
través del Arquitecto, ante la Propiedad, si son de orden económico y de acuerdo con las condiciones estipuladas en los Pliegos de Condiciones
correspondientes. Contra disposiciones de orden técnico del Arquitecto, no se admitirá reclamación alguna, pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad, si
lo estima oportuno, mediante exposición razonada dirigida al Arquitecto, el cual podrá limitar su contestación al acuse de recibo, que en todo caso será
obligatoria para este tipo de reclamaciones.
1.2.9.- El Constructor no podrá recusar a los Arquitectos o personal encargado por éstos de la vigilancia de las obras, ni pedir que por parte de la propiedad se
designen otros facultativos para los reconocimientos y mediciones.
Cuando se crea perjudicado por la labor de éstos, procederá de acuerdo con lo estipulado en el artículo precedente, pero sin que por esta causa puedan
interrumpirse ni perturbarse la marcha de los trabajos.
FALTAS DE PERSONAL
1.2.10.- El Arquitecto, en los supuestos de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta incompetencia o negligencia grave que comprometan o perturben la
marcha de los trabajos, podrá requerir al Contratista para que aparte de la obra a los dependientes u operarios causantes de la perturbación.
El Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas e industriales, con sujeción en su caso, a lo estipulado en el Pliego de
Condiciones Particulares y si perjuicio de sus obligaciones como Contratista general de la obra.
CAMINOS Y ACCESOS
1.3.1..- El Constructor dispondrá por su cuenta los accesos a la obra y el cerramiento o vallado de ésta.
Así mismo el Constructor se obligará a la colocación en un lugar visible, a la entrada de la obra, de un cartel exento de panel metálico sobre estructura auxiliar
donde se reflejarán los datos de la obra en relación al título de la misma, entidad promotora y nombres de los técnicos competentes, cuyo diseño deberá ser
aprobado previamente a colocación por la Dirección Facultativa.
REPLANTEO
1.3.2.- El Constructor iniciará las obras con el replanteo de las mismas en el terreno, señalando las referencias principales que mantendrá como base de
ulteriores replanteos parciales. Dichos trabajos se considerarán a cargo del Contratista e incluidos en su oferta.
El Constructor someterá el replanteo a la aprobación del Arquitecto y una vez este haya dado su conformidad preparará un acta acompañada de un plano que
deberá ser aprobada por el Arquitecto, siendo responsabilidad del Constructor la omisión de este trámite.
1.3.3.- El Constructor dará comienzo a las obras en el plazo marcado en el Pliego de Condiciones Particulares, desarrollándolas en la forma necesaria para
que dentro de los periodos parciales en aquél señalados queden ejecutados los trabajos correspondientes y, en consecuencia, la ejecución total se lleve a efecto
dentro del plazo exigido en el Contrato.
Obligatoriamente y por escrito, deberá el Contratista dar cuenta al Arquitecto del comienzo de los trabajos al menos con tres días de antelación.
1.3.4.- En general, la determinación del orden de los trabajos es facultad de la contrata, salvo en aquellos casos en los que, por circunstancias de orden
técnico, estime conveniente su variación la Dirección Facultativa.
1.3.5.- De acuerdo con lo que requiera la Dirección Facultativa, el Contratista General deberá dar todas las facilidades razonables para la realización de los
trabajos que le sean encomendados a todos los demás Contratistas que intervengan en la obra. Ello sin perjuicio de las compensaciones económicas a que
haya lugar entre Contratistas por utilización de medios auxiliares o suministros de energía u otros conceptos.
1.3.6.- Cuando sea preciso por motivos imprevistos o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos, continuándose según las
instrucciones dadas por el Arquitecto en tanto se formula o se tramita el Proyecto Reformado.
El Constructor está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la Dirección de las obras disponga para apeos, apuntalamientos, derribos,
recalzos o cualquier otra obra de carácter urgente.
1.3.7.- Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Constructor, éste no pudiese comenzar las obras, o tuviese que suspenderlas, o no le
fuera posible terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará una prórroga proporcionada para el cumplimiento de la contrata, previo informe favorable del
Arquitecto. Para ello, el Constructor expondrá, en escrito dirigido al Arquitecto, la causa que impide la ejecución o la marcha de los trabajos y el retraso que por
ello se originaría en los plazos acordados, razonando debidamente la prórroga que por dicha causa solicita.
1.3.8.- El Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obra estipulados, alegando como causa la carencia de planos u órdenes de la
Dirección Facultativa, a excepción del caso en que habiéndolo solicitado por escrito no se le hubiesen proporcionado.
1.3.9.- Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y las órdenes
e instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito entregue el Arquitecto al Constructor, dentro de las limitaciones presupuestarias y de conformidad con
lo especificado en el artículo 11º.
OBRAS OCULTAS
1.3.10.- De todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos a la terminación del edificio, se levantarán los planos precisos para que queden
perfectamente definidos; estos documentos se extenderán por triplicado, siendo entregados: uno al Arquitecto; otro a la Propiedad; y el tercero al Contratista,
firmados todos ellos por los tres. Dichos planos, que deberán ir suficientemente acotados, se considerarán documentos indispensables e irrecusables para
efectuar mediciones.
TRABAJOS DEFECTUOSOS
1.3.11.- El Constructor de emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en las “Condiciones Generales y Particulares de índole Técnica” del
Pliego de Condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo especificado también en dicho documento.
Para ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva de edificio es responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos
que en estos puedan existir por su mala gestión o por la deficiente calidad de los materiales empleados o los aparatos colocados, sin que exima de la
responsabilidad el control que compete al Arquitecto, ni tampoco el hecho de que los trabajos hayan sido valorados en las certificaciones parciales de obra,
que siempre serán extendidas y abonadas a buena cuenta.
Como consecuencia de lo anteriormente expresado, cuando el Arquitecto advierta vicios o defectos en los trabajos citados, o que los materiales empleados o
los aparatos colocados no reúnen las condiciones preceptuadas, ya sea en el curso de la ejecución de los trabajos, o finalizados estos, y para verificarse la
recepción definitiva de la obra, podrá disponer que las partes defectuosas demolidas y reconstruidas de acuerdo con lo contratado, y todo ello a expensas de la
contrata. Si esta no estimase justa la decisión y se negase a la demolición y reconstrucción o ambas, se planteará la cuestión ante la Propiedad, quien resolverá.
VICIOS OCULTOS
1.3.12.- Si el Arquitecto tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en las obras ejecutadas, ordenará efectuar en
cualquier tiempo, y antes de la recepción definitiva, los ensayos, destructivos o no, que crea necesarios para reconocer los trabajos que suponga defectuosos.
Los gastos que se observen serán de cuenta del Constructor, siempre que los vicios existan realmente.
1.3.13.- El Constructor tiene libertad de proveerse de los materiales y aparatos de todas clases en los puntos que le parezcan conveniente, excepto en los casos
en que el Pliego Particular de Condiciones Técnicas preceptúe una procedencia determinada.
Obligatoriamente, y para proceder a su empleo o acopio, el Constructor deberá presentar al Aparejador o Arquitecto Técnico una lista completa de los
materiales y aparatos que vaya a utilizar en la que se indique todas las indicaciones sobre marcas, calidades, procedencia e idoneidad de cada uno de ellos.
PRESENTACION DE MUESTRAS
1.3.14.- A petición del Arquitecto, el Constructor le presentará las muestras de los materiales siempre con la antelación prevista en el Calendario de la Obra.
MATERIALES NO UTILIZABLES
1.3.15.- El Constructor, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos ordenadamente y en el lugar adecuado, los materiales procedentes de las
excavaciones, derribos, etc. Que no sean utilizables en la obra.
Se retirarán de esta o se llevarán al vertedero, cuando así estuviese establecido en el Pliego de Condiciones Particulares en la vigente obra.
Si no se hubiese preceptuado nada sobre el particular, se retirarán de ella cuando así los ordene el Arquitecto.
1.3.16.- Todos los gastos originados por la pruebas y ensayos de materiales o elementos que intervengan en la ejecución de las obras, serán de cuenta de la
contrata.
Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las suficientes garantías podrán comenzarse de nuevo a cargo del mismo.
1.3.17.- Es obligación del Constructor mantener limpias las obras y sus alrededores, tanto de escombros como de materiales sobrantes, hacer desaparecer las
instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como adoptar las medidas y ejecutar todos los trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca un
buen aspecto.
1.3.18.- En la ejecución de trabajos que entran en la construcción de las obras y para los cuales no existan prescripciones consignadas explícitamente en este
Pliego ni en la restante documentación del Proyecto, el Constructor se atendrá, en primer término, a las instrucciones que dicte la Dirección Facultativa de las
obras y, en segundo lugar, a las reglas y prácticas en buena construcción.
EPIGRAFE 4º. DE LAS RECEPCIONES DE EDIFICIOS Y OBRAS ANEJAS. DE LAS RECEPCIONES PROVISIONALES
1.4.1.- Treinta días antes de dar fin a las obras, comunicará el Arquitecto a la Propiedad la proximidad de su terminación a fin de convenir la fecha para el acto
de Recepción Provisional.
Esta se realizará con la intervención de un Técnico designado por la Propiedad, del Constructor y del Arquitecto. Se convocará también a los restantes técnicos
que, en su caso, hubiesen intervenido en la dirección con función propia en aspectos parciales o unidades especializadas.
Practicando un detenido reconocimiento de las obras, se extenderá un acta con tantos ejemplares como intervinientes y firmados por todos ellos.
Desde esta fecha empezará a correr el plazo de garantía, si las obras se hallasen en estado de ser admitidas. Seguidamente, los Técnicos de la Dirección
Facultativa extenderán el correspondiente Certificado Final de Obra.
Si el Constructor no hubiese cumplido, podrá declararse resuelto el contrato con pérdida de la fianza.
Al realizarse la Recepción Provisional de las obras, deberá presentar el Contratista las pertinentes autorizaciones de los Organismos Oficiales de la Provincia,
para el uso y puesta en servicio de las instalaciones que así lo requiera. No se efectuará esa Recepción Provisional, ni como es lógico la Definitiva, si no se
cumple este requisito.
1.4.2.- El Arquitecto Director facilitará a la Propiedad la documentación final de las obras, con las especificaciones y contenido dispuesto por la legislación
vigente y si se trata de viviendas, con lo que se establece en los párrafos 2, 3, 4 y 5 del apartado 2 del artículo 4º del Real Decreto 515/1989, de 21 de abril.
1.4.3.- Recibidas provisionalmente las obras, se procederá inmediatamente por el Arquitecto a su medición definitiva, con precisa asistencia del Constructor o
de su representante.
Se extenderá la oportuna certificación por triplicado que, aprobada por el Arquitecto con su firma, servirá para el abono por la Propiedad del saldo resultante
salvo la cantidad retenida en concepto de fianza.
PLAZO DE GARANTIA
1.4.4.- El plazo de garantía será de doce meses, y durante este periodo el Contratista corregirá los defectos observados, eliminará las obras rechazadas y
reparará las averías que por esta causa se produjeran, todo ello por su cuenta y sin derecho a indemnización alguna, ejecutándose en caso de resistencia
dichas obras por la Propiedad con cargo a la fianza.
El Contratista garantiza a la Propiedad contra toda reclamación de tercera persona, derivada del incumplimiento de sus obligaciones económicas o
disposiciones legales relacionadas con la obra. Una vez aprobada la Recepción y Liquidación Definitiva de las obras, la Administración tomará acuerdo
respecto a la fianza depositada por el Contratista.
Tras la Recepción Definitiva de la obra, el Contratista quedará relevado de toda responsabilidad salvo en lo referente a los vicios ocultos de la construcción.
1.4.5.- Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre las recepciones provisionales y definitiva, correrán a cargo del Contratista.
Por lo tanto, el Contratista durante el plazo de garantía será el conservador del edificio, donde tendrá el personal suficiente para atender todas las averías y
reparaciones que puedan presentarse, aunque el establecimiento fuese ocupado o utilizado por la propiedad, antes de la Recepción Definitiva.
DE LA RECEPCION DEFINITIVA
1.4.6.- La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a
partir de cuya fecha cesará la obligación del Constructor de reparar a su cargo aquellos desperfectos inherentes a la norma de conservación de los edificios y
quedarán solo subsistentes todas las responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios de la construcción.
1.4.7.- Si al proceder al reconocimiento para la recepción definitiva de la obra, no se encontrase ésta en las condiciones debidas, se aplazará dicha recepción
definitiva y el Arquitecto Director marcará al Constructor los plazos y formas en que deberán realizarse las obras necesarias y, de no efectuarse dentro de
aquellos, podrá resolverse el contrato con pérdida de la fianza.
1.4.8.- En el caso de resolución del contrato, el Contratista vendrá obligado a retirar, en el plazo que fije el Pliego de Condiciones Particulares, la maquinaria,
medios auxiliares, instalaciones, etc., a resolver los subcontratos que tuviese concertados y dejar la obra en condiciones de ser reanudadas por otra empresa.
Las obras y trabajos terminados por completo se recibirán provisionalmente con los trámites establecidos en el artículo 36.
Para las obras y trabajos no terminados pero aceptables a juicio del Arquitecto Director, se efectuará una sola recepción definitiva.
Los técnicos facultativos de la Administración, Directores de obra, en lo sucesivo “Director”, son las personas con titulación adecuada y suficiente,
directamente responsable de la comprobación y vigilancia de la correcta realización de la obra contratada.
Para el desempeño de su función podrá contar con colaboradores a sus órdenes que desarrollarán su labor en función de las atribuciones derivadas de
sus títulos profesionales o de sus conocimientos específicos y que integrarán, junto con el Director, la Dirección de la obra, en lo sucesivo "Dirección"
Los componentes de la Dirección, serán comunicados por la Administración al contratista antes de la fecha de la Comprobación del Replanteo.
Las funciones del Director en orden a la dirección, control y vigilancia de la obras que fundamentalmente afectan a sus relaciones con el Contratista, son
las siguientes:
a) Exigir al Contratista, directamente o a través del personal a sus órdenes, el cumplimiento de las condiciones contractuales con la facultad de controlar
totalmente la ejecución de la obra.
b) Cuidar que la ejecución de las obras se realice con estricta sujeción al Proyecto aprobado o modificaciones debidamente autorizadas así como del
cumplimiento del Programa de Trabajos.
d) Resolver todas las cuestiones técnicas que surjan en cuanto a interpretación de planos, condiciones de materiales y de ejecución de unidades de obra,
siempre que no se modifiquen las condiciones del contrato.
e) Estudiar las incidencias o problemas planteados en las obras que impidan el normal cumplimiento del contrato o aconsejen su modificación tramitando,
en su caso, las propuestas correspondientes.
f) Asumir personalmente y bajo su responsabilidad en casos de urgencia o gravedad, la dirección inmediata de determinadas operaciones o trabajos en
curso, para lo cual el Contratista deberá poner a su disposición el personal y medios de la obra.
g) Acreditar al Contratista las obras realizadas conforme a lo dispuesto en los documentos del contrato.
h) Participar en las Recepciones Provisional y Definitiva y redactar la liquidación de las obras conforme a las normas legales establecidas.
El Contratista estará obligado a prestar su colaboración al Director para el normal cumplimiento de las funciones a éste encomendadas.
El Contratista proporcionará a la Dirección toda clase de facilidades para practicar replanteos, reconocimientos y pruebas de los materiales y de su
preparación y para llevar a cabo la inspección y vigilancia de la obra y de todos los trabajos, con objeto de comprobar el cumplimiento de las condiciones
establecidas en el presente Pliego de Condiciones Técnicas Particulares facilitando, en todo momento, el libre acceso a todas las partes de la obra, incluso a las
fábricas y talleres donde se produzcan los materiales o se realicen trabajos para las obras, para lo cual deberá hacer constar este requisito en los contratos y pedidos
que realice con sus suministradores.
Se entiende por Delegado de obra del Contratista, en lo sucesivo "Delegado", a la persona designada expresamente por el Contratista y aceptada por la
Administración, con capacidad suficiente para:
a) Ostentar la representación del Contratista cuando sea necesaria su actuación o presencia en cualquier acto derivado del cumplimiento de las
obligaciones contractuales, siempre en orden a la ejecución y buena marcha de las obras.
b) Organizar la ejecución de la obra e interpretar y poner en práctica las órdenes recibidas de la Dirección.
c) Proponer a ésta o colaborar con ella en la resolución de los problemas que se planteen durante la ejecución.
La Administración, cuando por la complejidad y volumen de la obra así haya sido establecido en este PCTP, podrá exigir que el Delegado tenga la
titulación profesional adecuada a la naturaleza de las obras, y que el Contratista designe, además, el personal facultativo necesario bajo la dependencia de aquél.
Antes de la iniciación de las obras, el Contratista presentará por escrito al Director la relación nominal y la titulación del personal facultativo que, a las
órdenes de su Delegado, será responsable director de los distintos trabajos o zonas de la obra.
El nivel técnico y la experiencia de este personal serán los adecuados, en cada caso, a las funciones que le hayan sido encomendadas en coincidencia
con lo ofrecido por el Contratista en la proposición aceptada por la Administración en la adjudicación del contrato de obras.
El Contratista dará cuenta al Director de los cambios que tengan lugar durante el tiempo de vigencia del contrato.
La Dirección de las obras podrá suspender los trabajos sin que de ello se deduzca alteración alguna de los términos y plazos del contrato, cuando no se
realicen bajo la dirección del personal facultativo designado para los mismos.
La Dirección de las Obras podrá recabar del Contratista la designación de un nuevo Delegado y, en su caso, de cualquier facultativo que de él dependa
cuando así lo justifique la marcha de los trabajos.
Se presumirá existe siempre dicho requisito en los casos de incumplimiento de las órdenes recibidas o de negativa a suscribir, con su conformidad o
reparos, los documentos que reflejen el desarrollo de las obras, como partes de situación, datos de medición de elementos a ocultar, resultados de ensayos, órdenes
de la Dirección, y análogos definidos por las disposiciones del contrato o convenientes para un mejor desarrollo del mismo.
El Contratista está obligado a comunicar a la Administración, en un plazo de quince días (15) contados a partir de la fecha en que se le haya notificado
la adjudicación definitiva de las obras, su residencia o la de su Delegado, a todos los efectos derivados de la ejecución de aquélla.
Esta residencia estará situada en Jerez o en una localidad cercana y, tanto para concretar inicialmente su situación como para cualquier cambio futuro,
el Contratista deberá contar con la previa conformidad de la Administración.
Desde que comiencen las obras hasta su recepción definitiva, el Contratista o su Delegado deberá residir en el lugar indicado y, caso de ausencia,
quedará obligado a comunicar fehacientemente a la Dirección la persona que designe para sustituirle.
En los casos en que la Dirección lo estime oportuno el Contratista deberá instalar, a su cargo, antes del comienzo de las obras y mantener durante la
ejecución de las mismas, una oficina de obras en el lugar que considere más apropiado previa conformidad con el Director.
El Contratista deberá, necesariamente, conservar en ella copia autorizada de los documentos contractuales del Proyecto o Proyectos base del contrato y
el Libro de Ordenes; a tales efectos, la Administración suministrará a aquél una copia de aquéllos documentos antes de la fecha en que tenga lugar la
Comprobación del Replanteo.
El Contratista no podrá proceder al cambio o traslado de la oficina de obra sin previa autorización de la Dirección.
El Libro de Ordenes será diligenciado previamente por el Departamento a que esté adscrita la obra, se abrirá en la fecha de Comprobación del
Replanteo y se cerrará en la Recepción Definitiva.
Durante dicho lapso de tiempo estará a disposición de la Dirección que, cuando proceda, anotará en él las órdenes, instrucciones y comunicaciones que
estime oportunas, autorizándolas con su firma.
Efectuada la Recepción Definitiva, el Libro de Ordenes pasará a poder de la Administración, si bien podrá ser consultado en todo momento por el
Contratista.
Se hará constar en el Libro de Ordenes, al iniciarse las obras o, en caso de modificaciones, durante el curso de las mismas, con el carácter de orden al
Contratista, la relación de personas que por el cargo que ostentan o la delegación que ejercen tienen facultades para acceder a dicho Libro y transcribir en él las que
consideren necesario comunicar al Contratista.
El Contratista se atendrá, en el curso de la ejecución de las obras, a las órdenes e instrucciones que le sean dadas por al Dirección, que se le
comunicarán por escrito y duplicado, debiendo el Contratista devolver una copia con la firma del "Enterado".
Cuando el Contratista estime que las prescripciones de una orden sobrepasan las obligaciones del contrato, deberá presentar la observación escrita y
justificada en un plazo de ocho (8) días, pasado el cual no será atendible. La reclamación no suspende la ejecución de la orden de servicio a menos que sea
decidido lo contrario por el Director.
Sin perjuicio de las disposiciones precedentes, el Contratista ejecutará las obras ateniéndose estrictamente a los planos, perfiles, dibujos, órdenes de
servicio y, en su caso, a los modelos que le sean suministrados en el curso del contrato.
El Contratista está obligado a aceptar las prescripciones escritas que señale la Dirección, aunque supongan modificación o anulación de órdenes
precedentes o alteración de planos previamente autorizados o de su documentación aneja.
El Contratista carece de facultades para introducir modificaciones en el Proyecto de las obras contratadas, en los planos de detalle autorizados por la
Dirección o en las órdenes que le hayan sido comunicadas. A requerimiento del Director, el Contratista estará obligado, a su cargo, a sustituir los materiales
indebidamente empleados y a la demolición y reconstrucción de las obras ejecutadas en desacuerdo con las órdenes o los planos autorizados.
Si la Dirección estimase que ciertas modificaciones hechas bajo la iniciativa del Contratista son aceptables, las nuevas disposiciones podrán ser
mantenidas, pero entonces el Contratista no tendrá derecho a ningún aumento de precios, tanto por dimensiones mayores como por un mayor valor de los materiales
empleados. En este caso, las mediciones se basarán en las dimensiones fijadas en los planos y órdenes. Si, por el contrario, las dimensiones son menores o el valor
de los materiales es inferior, los precios se reducirán proporcionalmente.
El Contratista es responsable del orden, limpieza y condiciones sanitarias de las obras objeto del contrato por lo que deberá adoptar, a su cargo y bajo
su responsabilidad, las medidas que le sean señaladas por las Autoridades competentes, por los Reglamentos vigentes y por el Director.
a) Limpiar todos los espacios interiores y exteriores de la obra de escombros, materiales sobrantes, restos de materiales, desperdicios, basuras, chatarra,
andamios y de todo aquello que impida el perfecto estado de la obra y sus inmediaciones.
b) Proyectar, construir, equipar, operar, mantener, desmontar y retirar de la zona de la obras las instalaciones necesarias para la recogida, tratamiento y
evacuación de las aguas residuales, de sus oficinas e instalaciones, así como para el drenaje de las áreas donde estén ubicadas y de las vías de acceso.
c) En caso de heladas o de nevadas, adoptar las medidas necesarias para asegurar el tránsito de vehículos y peatones en las carreteras, caminos, sendas,
plataformas, andamios y demás accesos y lugares de trabajo, que no hayan sido cerrados eventualmente en dichos casos.
d) Retirar de la obras las instalaciones provisionales, equipos y medios auxiliares en el momento en que no sean necesarios.
e) Adoptar las medidas y ejecutar todos los trabajos necesarios para que la obra, durante su ejecución y, sobre todo, una vez terminada, ofrezca un buen
aspecto a juicio de la Dirección.
f) Establecer y mantener las medidas precisas por medio de agentes y señales para indicar el acceso a la obra y ordenar el tráfico en la zona de obras,
especialmente en los puntos de posible peligro, tanto en dicha zona como en sus lindes e inmediaciones.
g) Llevar a cabo la señalización en estricto cumplimiento de las disposiciones vigentes en la materia, bajo su propia responsabilidad y sin perjuicio de lo
que, sobre el particular, ordene el Director.
h) Cuando dicha señalización se aplique sobre instalaciones dependientes de otros organismos públicos, el Contratista estará, además, obligado a lo que
sobre el particular establezcan las normas del organismo público al que se encuentre afecta la instalación, siendo de cuenta del Contratista, además de
los gastos de señalización, los del organismo citado en ejercicio de las facultades inspectoras que sean de su competencia.
En casos de conflictos de cualquier clase que pudieran implicar alteraciones de orden público, corresponderá al Contratista la obligación de ponerse en
contacto con las Autoridades competentes y convenir con ellas la disposición de las medidas adecuadas para evitar dicha alteración, manteniendo al Director
debidamente informado.
Todos los gastos que origine el cumplimiento de lo establecido en el presente Artículo serán de cuenta del Contratista, por lo que no serán de abono
directo, esto es, se considerarán incluídos en los precios del Contrato.
El Contratista deberá disponer, a pie de obra, del equipo técnico necesario para la correcta interpretación de los planos, para elaborar los planos de
detalle, para efectuar los replanteos que le correspondan y para la ejecución de la obra de acuerdo con las normas establecidas en este Pliego.
El Director podrá exigir la retirada de la obra del empleado u operario del Contratista que incurra en insubordinación, falta de respeto a él mismo o a
sus subalternos, o realice actos que comprometan la buena marcha o calidad de los trabajos o por incumplimiento reiterado de las normas de seguridad.
El Contratista entregará a la Dirección, cuando ésta lo considere oportuno, la relación del personal adscrito a la obra clasificado por categorías
profesionales y tajos.
El Contratista está obligado al cumplimiento de las disposiciones vigentes en materia laboral, de seguridad social y de seguridad e higiene en el trabajo.
El Contratista deberá constituir el órgano necesario con función específica de velar por el cumplimiento de las disposiciones vigentes sobre seguridad e
higiene en el trabajo y designará al personal técnico de seguridad que asuma las obligaciones correspondientes en cada centro de trabajo.
El incumplimiento de estas obligaciones por parte del Contratista o la infracción de las disposiciones sobre seguridad por parte del personal técnico
designado por él, no implicará responsabilidad alguna para la Administración.
El cualquier momento, el Director podrá exigir del Contratista la justificación de que se encuentra en regla en el cumplimiento de lo que concierne a la
aplicación de la legislación laboral y de la seguridad social de los trabajadores ocupados en la ejecución de las obras objeto del contrato.
El Contratista es responsable de las condiciones de seguridad e salud en los trabajos y está obligado a adoptar y hacer cumplir las diposiciones vigentes
sobre esta materia, las medidas y normas que dicten los organismos competentes, las exigidas en este Pliego y las que fije o sancione el Director.
El Contratista es responsable y deberá adoptar las precauciones necesarias para garantizar la seguridad de las personas que transiten por la zona de
obras y las proximidades afectadas por los trabajos a él encomendados. En particular, prestará especial atención a la seguridad del tráfico rodado, a las voladuras, a
las líneas eléctricas y a las grúas y máquinas cuyo vuelo se efectúe sobre zonas de tránsito o vías de comunicación.
La contrata, a la vista del Proyecto de Ejecución conteniendo, en su caso, el Estudio de Seguridad y Salud, presentará el Plan de Seguridad y Salud de la
obra a la aprobación del Aparejador o Arquitecto Técnico coordinador de la Seguridad y Salud de la obra.
Con independencia de las estipulaciones contenidas en los Pliegos generales facultativos y legales, será exigible a todo el personal a admitir en la
obra, las siguientes condiciones:
SANITARIAS: No padecer enfermedad infecto-contagiosa, ni defecto físico alguno que le imposibilite para la labor que deba ejecutar.
PROFESIONALES: Con excepción del peonaje no cualificado, todo el personal deberá acreditar los conocimientos técnicos por las corporaciones
sindicales y gremiales para la definición de las diversas categorías laborales.
ASISTENCIALES: Estar debidamente asegurados de acuerdo con la legislación vigente.
La D.F. podrá exigir la presentación de los correspondientes justificantes, tanto de idoneidad, como de seguros asistenciales y sociales.
La Administración se reserva la propiedad de los objeto de arte, antigüedades, monedas y, en general, objetos de todas clases que se encuentren en las
excavaciones y demoliciones practicadas en terrenos de su propiedad o expropiados para la ejecución de la obra, sin perjuicio de los derechos que legalmente
correspondan a los terceros.
El Contratista tiene la obligación de emplear todas las precauciones que para la extracción de tales objetos le sean indicadas por la Dirección y derecho
a que se le abone el exceso de gasto que tales trabajos causen.
El Contratista está también obligado a advertir a su personal de los derechos de la Administración sobre este extremo, siendo responsable subsidiario de
las sustracciones o desperfectos que pueda ocasionar el personal empleado en la obra.
En el supuesto de que durante las excavaciones se encontraran restos arqueológicos, se interrumpirán los trabajos y se dará cuenta, con la máxima
urgencia, a la Dirección. En el plazo más perentorio posible y previo los correspondientes asesoramientos, el Director confirmará o levantará la interrupción.
El Contratista está obligado a mantener provisionalmente durante la ejecución de la obra y a reponer a su finalización, todas aquellas servidumbres que
se relacionen en los documentos del Proyecto.
Tal relación podrá ser rectificada como consecuencia de la comprobación del replanteo o de necesidades surgidas durante su ejecución.
Son de cuenta del Contratista los trabajos necesarios para el mantenimiento y reposición de tales servidumbres.
En cualquier caso se mantendrán, durante la ejecución de las obra, todos los accesos a las viviendas y fincas existentes en la zona afectada por las
obras.
El Contratista deberá obtener con la antelación necesaria para que no se presenten dificultades en el cumplimiento del Programa de Trabajo, todos los
permisos que se precisen para la ejecución de las obras. Las cargas, tasas, impuestos y demás gastos derivados de la obtención de estos permisos, serán siempre a
cuenta del Contratista. Asímismo, abonará a su costa todos los cánones para la ocupación temporal de terrenos para instalaciones, explotación de canteras,
préstamos o vertederos y obtención de materiales.
El Contratista estará obligado a cumplir estrictamente todas las condiciones que haya impuesto el organismo o la entidad otorgante del permiso en
orden a las medidas, precauciones, procedimientos y plazos de ejecución de los trabajos para los que haya sido solicitado el permiso.
Todos los gastos que origine el cumplimiento de los preceptuado en el presente Artículo, serán de cuenta del Contratista y no serán de abono directo.
El Contratista realizará a su costa y entregará una (1) copia en color de tamaño veinticuatro por dieciocho centímetros (24x18 cms.) de una colección de,
como mínimo seis (6), fotografías de las obras tomadas, la mitad antes de su comienzo y las restantes después de su terminación.
Asímismo, el Contratista realizará a su costa y entregará una (1) copia en color de tamaño veinticuatro por dieciocho centímetros (24x18 cms.) de una
colección de, como mínimo, cuatro fotografías de la obra, ejecutada en cada mes.
Los negativos de estas fotografías serán también facilitados por el Contratista al Director para su archivo en la Administración.
El Director podrá, si las características de las obras lo aconsejan, ampliar el número de fotografías anteriormente indicado.
Será de cuenta del Contratista la confección e instalación de los carteles de obra de acuerdo con los modelos y normas de la Administración.
El número de los carteles a instalar y las normas vigentes para la confección, lo indicará el Director de las Obras.
Los planos a suministrar por la Administración se pueden clasificar en planos de contrato y planos complementarios.
Son planos del contrato los planos del proyecto y los que figuren como tales en los documentos de adjudicación o de formalización del contrato que
definen la obra a ejecutar al nivel del detalle posible en el momento de la licitación.
Son planos complementarios los que el Director entrega al Contratista durante la ejecución de las obras, necesarios para desarrollar aspectos no
definidos en los planos del contrato, así como las modificaciones de estos planos a efectos de completar detalles para adaptarlos a las condiciones reales de la obra,
o con otros fines.
El Contratista deberá revisar los planos que le hayan sido facilitados por la Administración y comprobar sus cotas inmediatamente después de recibidos.
Deberá informar al Director sobre cualquier error o contradicción en los planos con tiempo suficiente para que éste pueda aclararla. El Contratista será responsable
de las consecuencias de cualquier error que pudiera haberse subsanado mediante una adecuada revisión.
El Director deberá especificar las instalaciones y obras auxiliares de las que el Contratista deberá entregar planos detallados, estudios y los datos de
producción correspondiente para su debida aprobación si procede.
El Contratista someterá a la aprobación del Director, antes de iniciar la fabricación o adquisición, los planos de conjunto y los dibujos de catálogo o de
ofertas comerciales de las instalaciones y equipos mecánicos o eléctricos que debe suministrar según el contrato, y deberá proporcionar al Director un ejemplar de
todos los manuales de instalación, funcionamiento y mantenimiento de estos equipos e instalaciones sin costo alguno para la Administración.
El Contratista está obligado a presentar para su aprobación los planos, las prescripciones técnicas y la información complementaria para la ejecución y
el control de los trabajos que hayan de ser realizados por algún subcontratista especializado tales como sondeos, inyecciones, cimentaciones indirectas, trabajos
subacuáticos, obras realizadas por procedimientos patentados y otros trabajos de tecnología especial.
Todos los planos y documentos antes citados estarán escritos en idioma castellano. Si el original estuviera escrito en otro idioma, deberá acompañarse
de la correspondiente traducción al castellano.
Los errores materiales que puedan contener el Proyecto o Presupuesto elaborado por la Administración no anularán el contrato salvo que sean
denunciados por cualesquiera de las partes dentro de dos (2) meses computados a partir de la fecha del Acta de Comprobación del Replanteo y afecten, además, al
importe del presupuesto de la obra en el porcentaje que establezca el Contrato.
Caso contrario, los errores materiales solo darán lugar a su rectificación pero manteniéndose invariable la baja proporcional resultante de la
adjudicación.
En caso de contradicción entre los planos y este Pliego, prevalecerá lo dispuesto en este último.
Lo mencionado en este Pliego y omitido en los planos o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviese expuesto en ambos documentos siempre
que, a juicio del Director, quede suficientemente definida la unidad de obra correspondiente y esta tenga precio en el contrato.
Las contradicciones, omisiones o errores que se adviertan en estos documentos por el Director o por el Contratista antes de la iniciación de la obra,
deberá reflejarse en el Acta de Comprobación del Replanteo con su posible solución.
Las omisiones en los planos y en el PCTP, las descripciones erróneas de los detalles constructivos de elementos indispensables para el buen
funcionamiento y aspecto de la obra, de acuerdo con los criterios expuestos en dichos documentos y que, por uso y costumbre, deban ser realizados, no eximen al
Contratista de la obligación de ejecutar estos detalles de obra omitidos o erróneamente descritos sino que, por el contrario, deberán ser ejecutados como si hubieran
sido completa y correctamente especificados en los planos y en el PCTP.
a) Los planos
b) El PCTG y el PCTP
c) Los cuadros de precios
No tendrán carácter ejecutivo ni contractual y, por consiguiente, no tendrán la consideración de planos en el sentido dado a este término en el párrafo
anterior, los dibujos, croquis e instrucciones que, incluídos en el Proyecto, no formen parte del documento "Planos" del citado Proyecto.
Tampoco tendrán dicha consideración cuantos dibujos o informes técnicos hayan sido facilitados al Contratista con carácter puramente informativo, para
una mejor comprensión de la obra a realizar.
Las obras se construirán con estricta sujeción a los planos sin que el Contratista pueda introducir ninguna modificación que no haya sido previamente
aprobada por el Director.
Todos los planos complementarios elaborados durante la ejecución de las obras deberán estar suscritos por el Director. Sin este requisito no podrán
ejecutarse los trabajos correspondientes.
Cualquier duda en la interpretación de los planos deberá ser comunicada por el Contratista al Director el cual, antes de quince (15) días, dará las
explicaciones necesarias para aclarar los detalles que no estén suficientemente definidos en los planos.
Asímismo, podrán tener carácter contractual el Acta de Comprobación del Replanteo y los plazos parciales que puedan haberse fijado al aprobar el
Programa de Trabajo. Para ello, será necesario que dichos documentos sean aprobados por la Administración.
En caso de estimarse necesario, durante la redacción del Proyecto, el calificar de contractual cualquier otro documento del mismo, se hará constar así en
el Pliego de Condiciones Administrativas estableciendo, a continuación, las normas por las que se regirán los incidentes de contradicción con los otros documentos
contractuales.
Los datos sobre informes geológicos y geotécnicos, reconocimientos, sondeos, procedencia de materiales, ensayos, condiciones locales, diagramas de
ejecución de las obras, estudios de maquinaria, estudios de programación, de condiciones climáticas e hidrológicas y, en general, todos los que se incluyen
habitualmente en la Memoria de los Proyectos, son documentos informativos.
Los documentos anteriormente indicados representan una opinión de la Administración. Sin embargo, ello no supone que ésta se responsabilice de la
certeza de los datos que se suministran y, en consecuencia, deben aceptarse tan solo como complemento de la información que el Contratista debe adquirir
directamente y con sus propios medios.
En base a lo anterior, el Contratista será responsable de los errores que se puedan derivar de su defecto o negligencia en la consecución de todos los
datos que afecten al contrato y a la ejecución de las obras.
El Contratista tiene la obligación de haber inspeccionado y estudiado el emplazamiento y sus alrededores y darse por enterado de la naturaleza del
terreno, de las condiciones hidrológicas y climáticas, de la configuración y naturaleza del emplazamiento de las obras, de las cantidades y naturaleza de los trabajos
a realizar y de los materiales necesarios para la ejecución de las obras, de los accesos al emplazamiento, los medios que pueda necesitar y, en general, de toda la
información necesaria y circunstancias que puedan incidir en la ejecución y en el coste de las obras.
Ningún defecto o error de interpretación que pudiera contener o surgir del uso de documentos, estudios previos, informes técnicos o suposiciones
establecidas en el Proyecto y en general de toda la información adicional suministrada a los licitadores por la Administración o procurada por éstos directamente,
relevará al Contratista de las obligaciones dimanantes del contrato.
A menos que se establezca explícitamente lo contrario, el Contratista no tendrá derecho a eludir sus responsabilidades ni a formular reclamación alguna
que se funde en datos o antecedentes del Proyecto que puedan resultar equivocados o incompletos.
Serán de cuenta del Contratista todos los gastos derivados de la Comprobación del Replanteo.
El Contratista transcribirá y el Director autorizará con su firma, el texto del Acta en el Libro de Ordenes.
La Comprobación del Replanteo deberá incluir, como mínimo, el eje principal de los diversos tramos o partes de la obra y los ejes principales de las
obras de fábrica así como los puntos fijos o auxiliares necesarios para los sucesivos replanteos de detalle.
El Contratista estará obligado a presentar un Programa de Trabajo en las condiciones que se indican más adelante.
El Programa de Trabajo incluirá todos los datos y estudios necesarios para la obtención de la información anteriormente indicada debiendo ajustarse,
tanto la organización de la obra como los procedimientos, calidades y rendimientos, a los contenidos en la oferta no pudiendo, en ningún caso, ser de inferior
condición a la de éstos.
El Programa de Trabajo habrá de ser compatible con los plazos parciales establecidos por el Director de las obras y tendrá las holguras convenientes
para hacer frente a aquéllas incidencias de obra que, sin ser de posible programación, deben ser tenidas en cuenta en toda obra según sea la naturaleza de los
trabajos y probabilidad de que se presenten.
Los gráficos de conjunto del Programa de Trabajo serán diagramas de barras que se desarrollarán por los métodos PERT, CPM o análogos según
indique el Director.
El Programa de Trabajo deberá tener en cuenta el tiempo que la Dirección precise para proceder a los trabajos de replanteo y a las inspecciones,
comprobaciones, ensayos y pruebas que le correspondan.
El Programa de Trabajo debe presentarse al Director en el plazo de una semana desde el día siguiente a aquél en que tuviere lugar la firma del Acta de
Comprobación del Replanteo.
El Director resolverá sobre el programa presentado dentro de los quince (15) días siguientes a su presentación. La resolución puede imponer al Programa
de Trabajo presentado la introducción de modificaciones o el cumplimiento de determinadas prescripciones siempre que no contravengan las cláusulas del contrato.
En particular, el Contratista está obligado a cumplir los plazos parciales que la Administración fije a la vista del Programa de Trabajo, conforme previene el Artículo
A.V.4 del presente PCTP
El Director podrá acordar el no dar curso a las certificaciones de obra hasta que el Contratista haya presentado, en debida forma, el Programa de
Trabajo cuando éste sea obligatorio, sin derecho a intereses de demora, en su caso, por retraso en el pago de estas certificaciones.
El Programa de Trabajo será revisado cada trimestre por el Contratista y cuántas veces sea éste requerido para ello por la Dirección debido a causas que
el Director estime suficientes. En caso de no precisar modificación, el Contratista lo comunicará mediante certificación suscrita por su Delegado.
El Contratista se someterá a las instrucciones y normas que dicte el Director tanto para la redacción del Programa inicial como en las sucesivas revisiones
y actualizaciones. No obstante, tales revisiones no eximen al Contratista de su responsabilidad respecto de los plazos estipulados en el contrato.
Todos los gastos que originare el cumplimiento del presente Artículo están incluídos en los precios del contrato, por lo que no serán objeto de abono
independiente.
1.5.8.1.- REPLANTEOS
El Director comprobará los replanteos efectuados por el Contratista y éste no podrá iniciar la ejecución de ninguna obra o parte de ella sin haber
obtenido del Director la correspondiente aprobación del replanteo.
La aprobación por parte del Director de cualquier replanteo efectuado por el Contratista, no disminuirá la responsabilidad de éste en la ejecución de las
obras, de acuerdo con los planos y con las prescripciones establecidas en este PCTP.
Los perjuicios que ocasionaren los errores de los replanteos realizados por el Contratista, deberán ser subsanados a cargo de éste en la forma que
indicare el Director.
El Contratista deberá proveer, a su costa, todos los materiales, aparatos y equipos de topografía, personal técnico especializado y mano de obra auxiliar,
necesarios para efectuar los replanteos a su cargo y materializar los vértices, bases, puntos y señales niveladas. Todos los medios materiales y de personal citados
tendrán la cualificación adecuada al grado de exactitud de los trabajos topográficos que requiera cada una de las fases del replanteo y el grado de tolerancias
geométricas fijado por el Director, de acuerdo con las características de la obra.
En las comprobaciones del replanteo que la Dirección efectúe el Contratista, a su costa, prestará la asistencia y ayuda que el Director requiera, evitará
que los trabajos de ejecución de las obras interfieran o entorpezcan las operaciones de comprobación y, cuando sea indispensable, suspenderá dichos trabajos sin
que por ello tenga derecho a indemnización alguna.
En los replanteos que realice directamente la Administración y para las comprobaciones de los replanteos que realice el Contratista, éste proveerá a su
costa la mano de obra, los materiales y medios auxiliares para la ejecución de los pilares de triangulación, hitos, señales y demás puntos topográficos a materializar
en el terreno.
El Contratista ejecutará a su costa los accesos, sendas, escalas, pasarelas y andamios necesarios para la realización de todos los replanteos, tanto los
efectuados por el mismo como por la Administración, para las comprobaciones de los replanteos y para la materialización de los puntos topográficos citados
anteriormente.
El Contratista será responsable de la conservación, durante el tiempo de vigencia del contrato, de todos los puntos topográficos materializados en el
terreno y señales niveladas debiendo reponer, a su costa, los que por necesidad de ejecución de las obras o por deterioro, hubieran sido movidos o eliminados, por
lo que comunicará por escrito al Director y éste dará las instrucciones oportunas y ordenará la comprobación de los puntos repuestos.
1.5.8.2.- MATERIALES
Los materiales que hayan de constituir parte integrante de las unidades de la obra definitiva, los que el Contratista emplee en los medios auxiliares para
su ejecución así como los materiales de aquellas instalaciones y obras auxiliares que, total o parcialmente, hayan de formar parte de las obras objeto del contrato
tanto provisionales como definitivas, deberán cumplir las especificaciones establecidas en este PCTP
El Director definirá, de conformidad con la normativa oficial vigente, las características de aquellos materiales para los que no figuren especificaciones
correctas en este PCTP, de forma que puedan satisfacer las condiciones de funcionalidad y de calidad de la obra a ejecutar establecidas en el contrato.
El Contratista notificará a la Dirección, con la suficiente antelación, la procedencia y características de los materiales que se propone utilizar a fin de que
la Dirección determine su idoneidad.
La aceptación de las procedencias propuestas será requisito indispensable para que el Contratista pueda iniciar el acopio de los materiales en la obra,
sin perjuicio de la potestad de la Administración para comprobar, en todo momento de manipulación, almacenamiento o acopio, que dicha idoneidad mantiene.
Cualquier trabajo que se realice con materiales de procedencia no autorizada podrá ser considerado como defectuoso.
Si el PCTP fijara la procedencia concreta para determinados materiales naturales, el Contratista estará obligado a obtenerlos de esta procedencia.
Si durante las excavaciones de las obras se encontraran materiales que pudieran emplearse con ventaja técnica o económica sobre los previstos, la
Dirección podrá autorizar el cambio de procedencia.
En los casos en que el PCTP no fijara determinadas zonas o lugares apropiados para la extracción de materiales naturales a emplear en la ejecución de
las obras, el Contratista los elegirá bajo su única responsabilidad y riesgo.
Los productos industriales de empleo en la obra se determinarán por sus calidades y características, sin poder hacer referencia a marcas, modelos o
denominaciones específicas.
Si en los documentos contractuales figurase alguna marca de un producto industrial para designar a éste, se entenderá que tal mención se constriñe a las
calidades y características de dicho producto pudiendo el Contratista utilizar productos de otra marca o modelo que tengan las mismas.
El Contratista deberá presentar, para su aprobación, muestras, catálogos y certificados de homologación de los productos industriales y equipos
identificados por marcas o patentes.
Si la Dirección considerase que la información no es suficiente, el Director podrá exigir la realización, a costa del Contratista, de los ensayos y pruebas
que estime convenientes. Cuando se reconozca o demuestre que los materiales o equipos no son adecuados para su objeto, el Contratista los reemplazará, a su
costa, por otros que cumplan satisfactoriamente el fin a que se destinan.
Previamente a la ejecución de la obra deberá desarrollarse un Programa del Control de Calidad de la misma de acuerdo con sus características
particulares.
La calidad de los materiales que hayan sido almacenados o acopiados deberá ser comprobada en el momento de su utilización para la ejecución de las
obras mediante las pruebas y ensayos correspondientes, siendo los que en ese momento no cumplan las prescripciones establecidas.
De cada uno de los materiales a ensayar, analizar o probar, el Contratista suministrará, a sus expensas, las muestras que en cantidad, forma,
dimensiones y características establezca el Programa de Control.
Asímismo, el Contratista está obligado a suministrar, a su costa, los medios auxiliares necesarios para la obtención de las muestras, su manipulación y
transporte.
El Contratista debe instalar en la obra y por su cuenta, los almacenes precisos para asegurar la conservación de los materiales evitando su destrucción o
deterioro y cumpliendo, al respecto, las instrucciones que reciba de la Dirección.
Los materiales se almacenarán de modo que se asegure su correcta conservación y de forma que sea posible su inspección en todo momento y que
pueda asegurarse el control de calidad de los materiales con el tiempo necesario para que sean conocidos los resultados antes de su empleo en obra.
Cuando los materiales no fueran de la calidad prescrita en este PCTP o no tuvieran la preparación en ellos exigida o cuando, a falta de prescripciones
formales en los pliegos, se reconociera o demostrara que no fueran adecuados para su objeto, El Director del Departamento dará orden al Contratista para que éste,
a su costa, los reemplace por otros que cumplan las prescripciones o que sean idóneos para el objeto a que se destinen.
Los materiales rechazados y los que, habiendo sido inicialmente aceptados, han sufrido deterioro posteriormente, deberán ser inmediatamente retirados
de la obra por cuenta del Contratista.
El Contratista está obligado a acopiar en correctas condiciones los materiales que requiera para la ejecución de la obra en el ritmo y calidad exigidos
por el contrato.
El Contratista deberá prever el lugar, forma y manera de realizar los acopios de los distintos tipos de materiales y de los productos procedentes de
excavaciones para posterior empleo, siguiendo las indicaciones que pudiera hacer el Director.
La Administración se reserva el derecho de exigir del Contratista el transporte y entrega en los lugares que aquél indique de los materiales procedentes de
excavaciones, levantados o demoliciones que considere de utilidad.
El Contratista propondrá al Director, para su aprobación, el emplazamiento de las zonas de acopio de materiales con la descripción de sus accesos,
obras y medidas que se propone llevar a cabo para garantizar la preservación de la calidad de los materiales.
Todos los gastos de establecimiento de las zonas de acopio y sus accesos, los de su utilización y restitución al estado inicial, serán de cuenta del
Contratista.
El Director podrá señalar al Contratista un plazo para que retire de los terrenos de la obra los materiales acopiados que ya no tengan empleo en la
misma. En caso de incumplimiento de esta orden, podrá proceder a retirarlos por cuenta y riesgo del Contratista.
Tanto los materiales como la ejecución de los trabajos y las unidades de obra terminadas, deberán ser de la calidad exigida en el contrato, cumplirán las
instrucciones del Director y estarán sometidos, en cualquier momento, a los ensayos y pruebas que éste disponga.
La inspección de la calidad de los materiales, la ejecución de las unidades de obra y de las obras terminadas, corresponde a la Dirección, la cual
utilizará los servicios de control de calidad de un laboratorio homologado.
El Contratista deberá dar las facilidades necesarias para la toma de muestras y la realización de ensayos y pruebas "in situ" e interrumpir cualquier
actividad que pudiera impedir la correcta realización de estas operaciones.
Los gastos derivados del control de la calidad de la obra que realice la Dirección serán por cuenta del Contratista, hasta un 1% del Presupuesto de
Ejecución Material.
No obstante lo anteriormente indicado, el Contratista podrá efectuar su propio control de calidad independientemente del realizado por la
Administración.
Los gastos derivados de este control de calidad, propio del Contratista, serán de cuenta de éste y estarán incluídos en los precios del contrato no siendo,
por tanto, objeto de abono independiente.
Ninguna parte de la obra deberá cubrirse u ocultarse sin la aprobación del Director. El Contratista deberá dar todo tipo de facilidades al Director para
examinar, controlar y medir toda la obra que haya de quedar oculta así como para examinar el terreno de cimentación antes de cubrirlo con la obra permanente.
Si el Contratista ocultara parte de la obra sin previa autorización escrita del Director, deberá descubrirla, a su costa, si así lo ordenara éste.
Hasta que tenga lugar la recepción definitiva, el Contratista responderá de la obra contratada y de las faltas que en ella hubiere sin que sea eximente ni
le de derecho alguno la circunstancia de que la Dirección haya examinado o reconocido, durante su construcción, las partes y unidades de la obra o los materiales
empleados, ni que hayan sido incluídos éstos y aquéllas en las mediciones y certificaciones parciales.
El Contratista quedará exento de responsabilidad cuando la obra defectuosa o mal ejecutada sea consecuencia inmediata y directa de una orden de la
Administración o vicios del proyecto salvo que éste haya sido presentado por el Contratista en la licitación si ésta se hubiese convocado bajo la figura "Concurso" de
Proyecto y Obra.
Si se advierten vicios o defectos en la construcción o se tienen razones fundadas para creer que existen ocultos en la obra ejecutada, la Dirección
ordenará durante el curso de la ejecución y siempre antes de la Recepción Definitiva, la demolición y reconstrucción de las unidades de obra en que se den aquéllas
circunstancias o las acciones precisas para comprobar la existencia de tales defectos ocultos.
Si la Dirección ordena la demolición y reconstrucción por advertir vicios o defectos patentes en la construcción, los gastos de esas operaciones serán de
cuenta del Contratista con derecho de éste a reclamar ante la Administración, en el plazo de diez (10) días contados a partir de la notificación escrita de la Dirección.
En el caso de ordenarse la demolición y reconstrucción de unidades de obra por creer existentes en ellas vicios o defectos ocultos, los gastos incumbirán
también al Contratista si resulta comprobada la existencia real de aquellos vicios o defectos; caso contrario, correrán a cargo de la Administración.
Si la Dirección estima que las unidades de obra defectuosas y que no cumplen estrictamente las condiciones del contrato son, sin embargo, admisibles,
puede proponer a la Administración la aceptación de las mismas con la consiguiente rebaja de los precios. El Contratista queda obligado a aceptar los precios
rebajados fijados por la Administración a no ser que prefiera demoler o reconstruir las unidades defectuosas por su cuenta y con arreglo a las condiciones del
contrato.
La Dirección, en el caso de que se decidiese la demolición y reconstrucción de cualquier obra defectuosa, podrá exigir del Contratista la propuesta de las
pertinentes modificaciones en el Programa de Trabajo, maquinaria, equipo y personal facultativo que garanticen el cumplimiento de los plazos o la recuperación, en
su caso, del retraso padecido.
Cualquier trabajo, obra o instalación auxiliar, obra definitiva o modificación de la misma que haya sido realizado por el Contratista sin la debida
autorización o la preceptiva aprobación del Director o del órgano competente de la Administración, en su caso será removido, desmontado o demolido si el Director
lo exigiere.
Será de cuenta del Contratista los gastos de remoción, desmontaje o demolición así como los daños y perjuicios que se derivasen por causa de la
ejecución de trabajos no autorizados.
La Dirección realizará mensualmente y en la forma que establezca este PCTP, la medición de las unidades de obra ejecutadas durante el período de
tiempo anterior.
Para las obras o partes de obras cuyas dimensiones y características hayan de quedar posterior y definitivamente ocultas, el Contratista está obligado a
avisar a la Dirección con la suficiente antelación a fin de que ésta pueda realizar las correspondientes mediciones y toma de datos, levantando los planos que las
definan, cuya conformidad suscribirá el Contratista o su Delegado.
A falta de aviso anticipado, cuya existencia corresponde probar al Contratista, queda éste obligado a aceptar las decisiones de la Administración sobre el
particular.
Con carácter general, todas las unidades de obra se medirán por su volumen, superficie, longitud o peso, expresados en unidades del sistema métrico o
por el número de unidades iguales de acuerdo a como figuran especificadas en los Cuadros de Precios y en la definición de los Precios Nuevos aprobados en el
curso de las obras, si los hubiere.
Las mediciones se calcularán por procedimientos geométricos a partir de los datos de los planos de construcción de la obra y, cuando esto no sea
posible, por medición sobre planos de perfiles transversales o sobre planos acotados, tomados del terreno. A estos efectos solamente serán válidos los levantamientos
topográficos y datos de campo que hayan sido aprobados por el Director.
Cuando este PCTP indique la necesidad de pesar materiales directamente, el Contratista deberá situar las básculas o instalaciones necesarias
debidamente contratadas para efectuar las mediciones por peso requeridas. Dichas básculas o instalaciones serán a costa del Contratista, salvo que se especifique lo
contrario en los documentos contractuales correspondientes.
Solamente podrá utilizarse la conversión de peso a volumen o viceversa cuando, expresamente, la autorice este PCTP. En este caso, los factores de
conversión están definidos o, en su defecto, lo serán por el Director.
Todos los trabajos, transportes, medios auxiliares y materiales que sean necesarios para la correcta ejecución y acabado de cualquier unidad de obra se
considerarán incluídos en el precio de la misma, aunque no figuren todos ellos especificados en la descomposición o descripción de los precios.
El cálculo de los precios de las distintas unidades de obra se ha basado en la determinación de los costes directos e indirectos precisos para su ejecución.
Cuando, a juicio del Director, el aumento de dimensiones de una determinada parte de la obra ejecutada o exceso de elementos unitarios respecto de lo
definido en los planos de construcción, pudiera perjudicar las condiciones estructurales, funcionales o estéticas de la obra, el Contratista, tendrá la obligación de
demolerla a su costa y rehacerla nuevamente con arreglo a lo definido en los planos.
En el caso en que no sea posible o aconsejable a juicio del Director la demolición de la obra ejecutada en exceso, el Contratista estará obligado a
cumplir las instrucciones del Director para subsanar los efectos negativos subsiguientes sin que tenga derecho a exigir indemnización alguna por estos trabajos.
Aún cuando los excesos sean inevitables a juicio del Director o autorizados por éste, no serán de abono si forman parte de los trabajos auxiliares
necesarios para le ejecución de la obra y tampoco lo serán si dichos excesos o sobreanchos están incluídos en el precio de la unidad correspondiente o si en las
prescripciones relativas a la medición y abono de la unidad de obra en cuestión así lo estableciere este PCTP.
Unicamente serán de abono los excesos de obra o sobreanchos inevitables que de manera explícita así lo disponga éste PCTP y en las circunstancias,
procedimiento de medición, límites y precios aplicables que determine.
Si en este PCTP o en los cuadros de precios no figurase precio concreto para los excesos o sobreanchos de obra abonables, se aplicará el mismo precio
unitario de la obra ejecutada en exceso.
Si la obra realmente ejecutada tuviere dimensiones inferiores a las definidas en los planos ya sea por orden del Director o por error de construcción, la
medición para su valoración será la correspondiente a la obra realmente ejecutada aún cuando las prescripciones para medición y abono de la unidad de obra en
cuestión establecidas en este PCTP, prescribiesen su medición sobre los planos del Proyecto.
Dentro de los diez (10) días siguientes a la fecha de terminación de las obras, se procederá al acto de la Recepción Provisional de las mismas.
Podrán ser objeto de Recepción Provisional aquellas partes de obra que deban ser ejecutadas en los plazos parciales establecidos en el contrato.
Si se encuentran las obras en buen estado y con arreglo a las prescripciones previstas, el Director de las mismas las dará por recibida provisionalmente y
se entregarán al uso público o servicio correspondiente.
La Recepción Provisional se formalizará mediante un Acta que será firmada por el Director y el Contratista.
El plazo de garantía comenzará el día siguiente al de la firma del Acta de Recepción Provisional.
En los casos en que haya lugar a Recepciones Provisionales Parciales, el plazo de garantía de las partes recibidas comenzará a contarse desde la fecha
de las respectivas Recepciones Provisionales Parciales.
El Director citará al contratista o a su Delegado fijando la fecha en que, en función del plazo establecido para la liquidación provisional de la obra
ejecutada, ha de procederse a su medición general.
El Contratista, o su Delegado, tiene la obligación de asistir a la toma de datos y realización de la medición general que efectuará la Dirección. Si por
causas que le sean imputables no cumple tal obligación, no podrá realizar reclamación alguna en orden al resultado de aquella medición ni acerca de los actos de la
Administración que se basen en tal resultado, sino previa la alegación y justificación fehaciente de inimputabilidad de aquellas causas.
Para realizar la medición general se utilizarán como datos complementarios la comprobación del replanteo, los replanteos parciales y las mediciones
efectuadas durante la ejecución de la obra, el libro de órdenes y cuantos otros estimen necesarios el Director y el Contratista.
Las reclamaciones que estime necesario hacer el Contratista contra el resultado de la medición general, las dirigirá por escrito a la Administración por
conducto del Director, el cual las elevará a aquél con su informe.
El Director formulará la liquidación de las obras aplicando al resultado de la medición general los precios y condiciones económicas del Contrato.
Los reparos que estime oportunos hacer el Contratista a la vista de la liquidación, los dirigirá por escrito a la Administración en la forma establecida en el
último párrafo del apartado anterior y dentro del plazo reglamentario, pasado el cual, se entenderá que se encuentra conforme con el resultado y detalles de la
liquidación.
2.1.1.- Todos los que intervienen en el proceso de construcción tienen derecho a percibir puntualmente las cantidades devengadas por su correcta actuación
con arreglo a las condiciones contractualmente establecidas.
2.1.2.- La Propiedad, el Contratista y, en su caso, los Técnicos, pueden exigirse recíprocamente las garantías adecuadas al cumplimiento puntual de sus
obligaciones de pago.
Por lo que se refiere a las garantías la Ley de la Edificación establece, para los edificios de vivienda, la suscripción obligatoria por el constructor, durante el plazo de
una año, de un seguro de daños materiales o de caución, o bien la retención por el promotor de un 5 por ciento del coste de la obra para hacer frente a los daños
materiales ocasionados por una deficiente ejecución. Concretamente el constructor también responderá de los daños materiales por vicios o defectos de ejecución
que afecten a elementos de terminación o acabado de las obras dentro del plazo de un año.
Se establece igualmente para los edificios de vivienda la suscripción obligatoria por el promotor de un seguro que cubra los daños materiales que se ocasionen en el
edificio y que afecten a la seguridad estructural, durante el plazo de diez años. Concretamente se asegurará durante diez años, de los daños materiales causados en
el edificio por vicios o defectos que afecten a la cimentación, los soportes, las vigas, los forjados, los muros de carga u otros elementos estructurales, y que
comprometan directamente la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.
2.2.1.- El Contratista presentará fianza con arreglo a alguno de los siguientes procedimientos según se estipule:
FIANZA PROVISIONAL
2.2.2.- En el caso de que la obra se adjudique por subasta pública, el depósito provisional para tomar parte en ella se especificará en el anuncio de la misma.
El Contratista al que se haya adjudicado la ejecución de una obra o servicio para la misma, deberá depositar en el punto y plazos fijados en el anuncio de la
subasta o el que se determine en el Pliego de Condiciones Particulares del Proyecto, la fianza definitiva que se señale, fianza que puede constituirse en
cualquiera de las formas especificadas en el apartado anterior.
2.2.3.- Si el Contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos precisos para ultimar la obra en las condiciones contratadas, el Arquitecto Director en
nombre y representación del Propietario, los ordenará ejecutar a un tercero, o, podrá realizarlos directamente por administración, abonando su importe con la
fianza depositada, sin perjuicio de las aciones a que tenga derecho el Propietario, en el caso de que el importe de la fianza no bastase para cubrir el importe de
los gastos efectuados en las unidades de la obra que no fuesen de recibo.
DE SU DEVOLUCION EN GENERAL
2.2.4.- La fianza retenida será devuelta al Contratista una vez firmada el Acta de Recepción Definitiva de la obra. La Propiedad podrá exigir que el Contratista le
acredite la liquidación y finiquito de sus deudas causadas por la ejecución de la obra, tales como salarios, suministros, subcontratos, ....
2.2.5.- Si la Propiedad, con la conformidad del Arquitecto Director, accediera a hacer recepciones parciales, tendrá derecho el Contratista a que se le devuelva
la parte proporcional de la fianza.
2.3.1.- El cálculo de los precios de las distintas unidades de la obra es el resultado de sumar los costes directos, los indirectos, los gastos generales y el
beneficio industrial.
a) La mano de obra, con sus pluses, cargas y seguros sociales, que intervienen directamente en la ejecución de la unidad de obra.
b) Los materiales, a los precios resultantes a pié de obra, que queden integrados en la unidad de que se trate o que sean necesarios para su
ejecución.
c) Los equipos y sistemas técnicos de la seguridad e higiene para la prevención y protección de accidentes y enfermedades profesionales.
d) Los gastos de personal, combustible, energía, etc., que tengan lugar por accionamiento o funcionamiento de la maquinaria e instalaciones
utilizadas en la ejecución de la unidad de obras.
e) Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria, instalaciones, sistemas y equipos anteriormente citados,
Los gastos de instalación de oficinas a pié de obra, comunicaciones edificación de almacenes, talleres, pabellones temporales para obreros,
laboratorios, seguros, etc., los del personal técnico y administrativo adscrito exclusivamente a la obra y los imprevistos. Todos estos gastos, se
cifrarán en un porcentaje de los costes directos.
Los Gastos Generales de empresa, gastos financieros, cargas fiscales y tasas de la administración legalmente establecidas. Se cifrarán como un
porcentaje de la suma de los costes directos e indirectos (en los contratos de obras de la Administración Pública este porcentaje se establece un 13
por 100).
Beneficio Industrial:
El Beneficio Industrial del Contratista se establece en el 6 por 100 sobre la suma de las anteriores partidas.
Se denominará Precio de Ejecución Material al resultado obtenido por la suma de los anteriores conceptos a excepción del Beneficio Industrial y los
gastos generales.
Precio de Contrata:
El Precio de Contrata es la suma de los costes directos, los indirectos, los Gastos Generales y el Beneficio Industrial.
2.3.2.- En el caso de que los trabajos a realizar en un edificio u obra aneja cualquiera se contraten a riesgo y ventura, se entiende por Precio de Contrata el que
importa el coste total de la unidad de obra, es decir, el precio de Ejecución material, mas el tanto por ciento (%) sobre el último precio en concepto de Gastos
Generales y Beneficio Industrial y del Contratista. Los Gastos Generales se estiman normalmente en un 13% y el beneficio se estima normalmente en 6 por ciento,
salvo que en las condiciones particulares se establezca otro destino.
PRECIOS CONTRADICTORIOS
2.3.3.- Se producirán precios contradictorios sólo cuando la Propiedad por medio del Arquitecto decida introducir unidades o cambios de calidad en alguna de
las previstas, o cuando sea necesario afrontar alguna circunstancia imprevista.
A falta de acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre el Arquitecto y el Contratista antes de comenzar la ejecución de los trabajos y en el plazo
que determina el Pliego de Condiciones Particulares. Si subsistiese la diferencia se acudirá en primer lugar, al concepto análogo dentro del cuadro de precios
del proyecto, y en segundo lugar, al banco de precios mas frecuente en la localidad.
Los contradictorios que hubiere se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha del contrato.
2.3.4.- Si el Contratista, antes de la firma del contrato, no hubiese hecho la reclamación u observación oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u
omisión reclamar aumento de los precios fijados en el cuadro correspondiente del presupuesto que sirva de base para la ejecución de las obras (con referencia
a Facultativas).
2.3.5.- En ningún caso podrá alegar el Contratista los usos y costumbres del país respecto de la aplicación de los precios o de forma de medir las unidades de
obra ejecutadas, se estará a lo previsto en primer lugar, al Pliego General de Condiciones Técnicas, y en segundo lugar, al Pliego de Condiciones Particulares.
2.3.6.- Contratándose las obras a riesgo y ventura, no se admitirá la revisión de los precios en tanto que el incremento no alcance en la suma de las unidades
que falten por realizar de acuerdo con el Calendario, un montante superior al cinco por ciento (5 por 100) del importe total del presupuesto de Contrato.
Caso de producirse variaciones en alza superiores a este porcentaje, se efectuará la correspondientes revisión de acuerdo con la fórmula establecida en el
Pliego de Condiciones Particulares, percibiendo el Contratista la diferencia en más que resulte por la variación del IPC superior al 5 por 100.
No habrá revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de los plazos fijados en el Calendario de la oferta.
ACOPIO DE MATERIALES
2.3.7.- El Contratista queda obligado a ejecutar los acopios de materiales o aparatos de la obra que la Propiedad ordena por escrito.
Los materiales acopiados, una vez abonados por el Propietario son, de la exclusiva propiedad de éste; de su guarda y conservación será responsable el
Contratista.
ADMINISTRACION
2.4.1.- Se denominan “Obras por Administración” aquellas en las que las gestiones que se precisan para su realización las lleva directamente el propietario;
bien por sí mismo o por un representante suyo o bien por mediación de un constructor.
2.4.2.- Se denominan “Obras por Administración Directa” aquella en las que el Propietario por sí o por mediación de un representante suyo, que puede ser el
propio Arquitecto-Director, expresamente autorizado a estos efectos, lleve directamente las gestiones precisas para la ejecución de la obra, adquiriendo los
materiales, contratando su transporte a la abra y, en suma interviniendo directamente en todas las operaciones precisas para que al personal y los obreros
contratados por él puedan realizarla; en estas obras el constructor, si lo hubiese, o el encargado de su realización, es un mero dependiente del propietario, ya
sea como empleado suyo o como autónomo contratado por él, que es quien reúne en sí, por tanto, la doble personalidad de Propietario y Contratista.
2.4.3.- Se entiende por “Obra por Administración Delegada o Indirecta” la que convienen un Propietario y un Constructor para que éste, por cuenta de aquél y
como delegado suyo, realice las gestiones y los trabajos que se precisen y se convenga.
Son por tanto, características peculiares de la “Obra por Administración Delegada o Indirecta” las siguientes.
- Por parte del Propietario, la obligación de abonar directamente o por la mediación del Constructor todos los gastos inherentes a la realización de
los trabajos convenidos, reservándose el Propietario la facultad de poder ordenar, bien por sí mismo o por medio del Arquitecto-Director en su
representación, el orden y la marcha de los trabajos, la elección de los materiales y aparatos que en los trabajos han de emplearse y, en suma
todos los elementos que crea preciso para regular la realización de los trabajos convenidos.
- Por parte del Constructor, la obligación de llevar la gestión práctica de los trabajos, aportando sus conocimientos constructivos, los medios
auxiliares precisos y, en suma todo lo que, en armonía con su cometido, se requiera para la ejecución de los trabajos, percibiendo por ello de el
Propietario un tanto por ciento (%) prefijado sobre el importe total de los gastos efectuados y abonados por el Constructor.
2.4.4.- Para la liquidación de los trabajos que se ejecuten por administración de legada o indirecta, regirán las normas que a tales fines se establezcan en la
“Condiciones Particulares de índole Económica” vigentes en la obra; a falta de ellas, las cuentas de administración las presentará el Constructor al Propietario,
en relación valorada a la que deberá acompañarse y agrupados en el orden que se expresan los documentos siguientes todos ellos conformados por el
Aparejador o
Arquitecto Técnico.
- Las facturas originales de los materiales adquiridos para los trabajos y el documento adecuado que justifique el depósito o empleo de dichos
materiales en la obra
- Las nóminas de los jornales abonadas a lo establecido en la legislación vigente, especificando el número de horas trabajadas en la obra por los
operarios de cada oficio y su categoría, acompañando a dichas nóminas una relación numérica los encargados, capataces, jefes de equipo,
oficiales y ayudantes de cada oficio, peones especializados y sueltos, listeros, guardas, etc., que hayan trabajado en la obra durante el plazo de
tiempo a que correspondan las nóminas que se presentan.
- Las facturas originales de los transportes de materiales puestos en la obra o retirada de escombros.
A la suma de todos los gastos inherentes a la propia obra cuya gestión o pago haya intervenido el Constructor se le aplicará, a falta de convenio especial, un
quince por ciento (15 por 100), entendiéndose que en este porcentaje están incluidos los medios auxiliares y los de seguridad preventivos de accidentes, los
Gastos Generales que al Constructor originen los trabajos de administración que realiza y el Beneficio Industrial del mismo.
2.4.5.- Salvo pacto distinto, los abonos al Constructor de las cuentas de Administración Delegada los realizará el Propietario mensualmente según los partes de
trabajos realizados aprobados por el propietario o por su delegado representante.
Independientemente, el Aparejador o Arquitecto Técnico redactará con igual periodicidad, la medición de la obra realizada, valorándola con arreglo al
presupuesto aprobado. Estas valoraciones no tendrán efectos para los abonos al Constructor salvo que se hubiese pactado lo contrario contractualmente.
2.4.6.- No obstante las facultades que en estos trabajos por Administración delegada se reserva el Propietario para la adquisición de los materiales y aparatos,
si al Constructor se le autoriza para gestionar y adquirirlos, deberá presentar al Propietario, o en su representación al Arquitecto-Director, los precios y las
muestras de los materiales y aparatos ofrecidos, necesitando su previa aprobación antes de adquirirlos.
2.4.7.- Si de los partes mensuales de obra ejecutada que preceptivamente debe presentar el Constructor al Arquitecto-Director, éste advirtiese que los
rendimientos de la mano de obra, en todas o en algunas de las unidades de obra ejecutada, fuesen notoriamente inferiores a los rendimientos normales
generalmente admitidos para unidades de obra iguales o similares, se lo notificará por escrito al Constructor, con el fin de que este haga las gestiones precisas
para aumentar la producción en la cuantía señalada por el Arquitecto-Director.
Si hecha esta notificación al Constructor, en los meses sucesivos, los rendimientos no llegasen a los normales, el Propietario queda facultado para resarcirse de
la diferencia, rebajando su importe del quince por ciento (15 por 100) que por los conceptos antes expresados correspondería abonarle al Constructor en las
liquidaciones quincenales que preceptivamente deben efectuársele. En caso de no llegar ambas partes a un acuerdo en cuanto a los rendimientos de la mano
de obra, se someterá el caso a arbitraje.
2.4.8.- En los trabajos de “Obras por Administración Delegada”, el Constructor sólo será responsable de los defectos constructivos que pudieran tener los
trabajos o unidades por él ejecutadas y también de los accidentes o perjuicios que pudieran sobrevenir a los obreros o a terceras personas por no haber
tomado las medidas precisas que en las disposiciones legales se establecen.
En cambio, y salvo lo expresado en el artículo 63º. precedente, no será responsable del mal resultado que pudiesen dar los materiales o aparatos elegidos con
arreglo a las normas establecidas en dicho artículo.
En virtud de lo anteriormente consignado, el Constructor está obligado a reparar por su cuenta los trabajos defectuosos y a responder también de los accidentes
o perjuicios expresados en el párrafo anterior.
2.5.1.- Según la modalidad elegida para la contratación de las obras y salvo que en Pliego Particular de Condiciones Económicas se preceptúe otra cosa, el
abono de los trabajos se podrá efectuar de las siguientes formas:
1º Tipo fijo o tanto alzado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base de la adjudicación, disminuida en su caso en el importe de la
baja efectuada por el adjudicatario.
2º Tipo fijo o tanto alzado por unidad de obra, cuyo precio invariable se haya fijado de antemano, pudiendo variar solamente el número de
unidades ejecutadas.
Previa mediación y aplicando al total de las diversas unidades de obra ejecutadas, del precio invariable estipulado de antemano para cada una de
ellas, se abonará al Contratista el importe de las comprendidas en los trabajos ejecutados y ultimados con arreglo y sujeción a los documentos que
constituyen el Proyecto, los que servirán de base para la mediación y valoración de las unidades.
3º Tanto variable por unidad de obra, según las condiciones en que se realice y los materiales diversos empleados en su ejecución de acuerdo con
las órdenes del Arquitecto-Director.
4º Por listas de jornales y recibos de materiales, autorizados en la forma que el presente “Pliego General de Condiciones Económicas “ determina.
2.5.2.- En cada una de las épocas o fechas que se fijen en el contrato o en los “Pliegos de Condiciones Particulares” que rijan en la obra, formará el
Contratista una relación valorada de las obras ejecutadas en los plazos previstos, según la medición que habrá practicado el Aparejador o Arquitecto Técnico.
Lo ejecutado por el Contratista en las condiciones preestablecidas, se valorará aplicando el resultado de la medición general, cúbica, superficial, lineal,
ponderal o numeral correspondiente a cada unidad de la obra y a los precios señalados en el presupuesto para cada una de ellas, teniendo presente además lo
establecido en el presente “Pliego General de Condiciones Económicas”, respecto a mejoras o sustituciones de material y a las obras accesorias y especiales,
etc.
Al Contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias para extender dicha relación, se le facilitará por el Aparejador o Arquitecto los datos
correspondientes de la relación valorada, acompañándolos de una nota de envío, al objeto de que, dentro del plazo de diez (10) días a partir de la fecha de
recibo de dicha nota, pueda el Contratista examinarlos o devolverlos firmados con su conformidad o hacer, en caso contrario, las observaciones o
reclamaciones que considere oportunas. Dentro de los diez (10) siguientes a su recibo, el Arquitecto-Director aceptará o rechazará las reclamaciones de
Contratista si las hubiere, dando cuenta al mismo de su resolución, pudiendo éste, en el segundo caso, acudir ante el Propietario contra la resolución del
Arquitecto-Director en la forma prevenida de los “Pliegos Generales de Condiciones Facultativas y Legales”.
Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, expedirá el Arquitecto-Director la certificación de las obras ejecutadas.
De su importe se deducirá el tanto por ciento que para la constitución de la fianza se haya preestablecido.
Las certificaciones se remitirán al Propietario, dentro del mes siguiente al periodo a que se refieren, y tendrán el carácter de documento y entregas a buena
cuenta, sujetas a las rectificaciones y variaciones que se deriven de la liquidación final, no suponiendo tampoco dichas certificaciones aprobación ni recepción
de las obras que comprenden.
Las relaciones valoradas contendrán solamente la obra ejecutada en el plazo a que la valoración se refiere. En caso de que el Arquitecto-Director lo exigiera, las
certificaciones se extenderán al origen.
2.5.3.- Cuando el Contratista, incluso con autorización del Arquitecto-Director, emplease materiales de más esmerada preparación o de mayor tamaño que el
señalado en el Proyecto o sustituyese una clase de fábrica con otra que tuviese asignado mayor precio, o ejecutase con mayores dimensiones cualquier parte de
la obra, o, en general, introdujese en ésta y sin pedírsela, cualquier otra modificación que sea beneficiosa a juicio del Arquitecto-Director, no tendrá derecho,
sin embargo, mas que al abono de los que pudiera corresponderle en el caso de que hubiese construido la obra con estricta sujeción a la proyectada y
contratada o adjudicada.
2.5.4.- Salvo lo preceptuado en el “Pliego de Condiciones Particulares de índole económica”, vigente en la obra, el abono de los trabajos presupuestados en
partida alzada, se efectuará de acuerdo con el procedimiento que corresponda entre los que a continuación se expresan:
a) Si existen precios contratados para unidades de obra iguales, las presupuestadas mediante partida alzada, se abonarán previa medición y
aplicación del precio establecido.
b) Si existen precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán los precios contradictorios para las unidades con partida alzada,
deducidos de los similares contratados.
c) Si no existen precios contratados para unidades de obra iguales o similares, la partida alzada se abonará íntegramente al Contratista, salvo el
caso de que en el Presupuesto de la obra se exprese que el importe de dicha partida debe justificarse, en cuyo caso, el Arquitecto-Director indicará
al Contratista y con anterioridad a su ejecución, el procedimiento que ha de seguirse para llevar dicha cuenta, que en realidad será de
Administración, valorándose los materiales y jornales a los precios que figuren en el Presupuesto aprobado o, en su defecto, a los que con
anterioridad a la ejecución convengan las dos partes, incrementándose su importe total con el porcentaje que se fije en el Pliego de Condiciones
Particulares en concepto de Gastos Generales y Beneficio Industrial del Contratista.
2.5.5.- Cuando fuese preciso efectuar agotamientos inyecciones u otra clase de trabajos de cualquiera índole especial u ordinaria, tendrá el Contratista la
obligación de realizarlos y satisfacer los gastos de toda clase que ocasionen, siempre que la Dirección Facultativa lo considerara necesario para la seguridad y
calidad de la obra.
PAGOS
2.5.6.- Los pagos se efectuarán por el Propietario en los plazos previamente establecidos, y su importe, corresponderá precisamente al de las certificaciones de
obra conformadas por el Arquitecto-Director, en virtud de las cuales se verifican aquéllos.
2.5.7.- Efectuada la recepción provisional y si durante el plazo de garantía se hubieran ejecutado trabajos cualesquiera, para su abono se procederá así:
Si los trabajos que se realicen estuvieran especificados en el Proyecto, y sin causa justificada no se hubieran realizado por el Contratista a su debido
tiempo y el Arquitecto-Director exigiera su realización durante el plazo de garantía, serán valorados a los precios que figuren en el Presupuesto y
abonados de acuerdo con los establecido en los “Pliegos Particulares” o en su defecto en los Generales, en el caso de que dichos precios fuesen
inferiores a los que rijan en la época de su realización; en caso contrario, se aplicarán estos últimos.
Si han ejecutado trabajos precisos para la reparación de desperfectos ocasionados por el uso del edificio, por haber sido éste utilizado durante
dicho plazo por el Propietario, se valorarán y abonarán a los precios del día previamente acordados.
Si se han ejecutado trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por deficiencia de la construcción o de la calidad de los materiales,
nada se abonará por ellos al Contratista.
2.6.1.- La indemnización por retraso en la terminación se establecerá en un tanto por mil (0/00) del importe total de los trabajos contratados, por cada día
natural de retraso, contados a partir del día de terminación fijado en el Calendario de Obra.
2.6.2.- Se rechazará toda solicitud de resolución del contrato fundada en dicha demora de Pagos, cuando el Contratista no justifique en la fecha el presupuesto
correspondiente al plazo de ejecución que tenga señalado en el contrato.
2.7.1. No se admitirán mejoras de obra, más que en el caso en que al Arquitecto-Director haya ordenado por escrito la ejecución de trabajos nuevos o que
mejoren la calidad de los contratados, así como la de los materiales y aparatos previstos en el contrato. Tampoco se admitirán aumentos de obra en las
unidades contratadas, salvo caso de error en las mediciones del Proyecto, a menos que el Arquitecto-Director ordene, también por escrito, la ampliación de las
contratadas.
En todos estos casos será condición indispensable que ambas partes contratantes, antes de su ejecución o empleo, convenga por escrito los importes totales de
las unidades mejoradas, los precios de los nuevos materiales o aparatos ordenados emplear y los aumentos que todas estas mejoras o aumentos de obra
supongan sobre el importe de las unidades contratadas.
Se seguirá el mismo criterio y procedimiento, cuando el Arquitecto-Director introduzca innovaciones que supongan una reducción apreciable en los importes de
las unidades de obra contratada.
2.7.2.- Cuando por cualquier causa fuera menester valorar obra defectuosa, pero aceptable a juicio del Arquitecto-Director de las obras, éste determinará el
precio o partida de abono después de oír al Contratista, el cual deberá conformarse con dicha resolución, salvo el caso en que, estando dentro del plazo de
ejecución, prefiera demoler la obra y rehacerla con arreglo a condiciones, sin exceder de dicho plazo.
2.7.3.- El Contratista estará obligado a asegurar la obra contratada durante todo que dure su ejecución hasta la recepción definitiva; la cuantía del seguro
coincidirá en cada momento con el valor que tengan por contrata los objetos asegurados. El importe abonado por la Sociedad Aseguradora, en el caso de
siniestro, se ingresará en cuenta a nombre del Propietario, para que con cargo a ella se abone la obra que se construya y a medida que esta se vaya
realizando. El reintegro de dicha cantidad al Contratista se efectuará por certificaciones, como el resto de los trabajos de la construcción. En ningún caso, salvo
conformidad expresa del Contratista, hecho en documento público, el Propietario podrá disponer de dicho importe para menesteres distintos del de
reconstrucción de la parte siniestrada; la infracción de lo anteriormente expuesto será motivo suficiente para que el Contratista pueda resolver el contrato, con
devolución de fianza, abono completo de los gastos, materiales acopiados, etc.; y una indemnización equivalente a los daños causados al Contratista por el
siniestro y que no se hubiesen abonado, pero solo en proporción equivalente a lo que suponga la indemnización abonada por la Compañía Aseguradora,
respecto al importe de los daños causados por el siniestro, que serán tasados a estos efectos por el Arquitecto-Director.
En las obras de reforma o reparación, se fijará previamente la porción de edificio que deba ser asegurada y su cuantía, y si nada se prevé, se entenderá que el
seguro ha de comprender toda la parte del edificio afectada por la obra.
Los riesgos asegurados y las condiciones que figuren en la póliza o pólizas de Seguros, los pondrá el Contratista, antes de contratarlos en conocimiento del
Propietario, al objeto de recabar de éste su previa conformidad o reparos.
CONSERVACION DE LA OBRA
2.7.4.- Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de las obras durante el plazo de garantía, en el caso de que el edificio no haya sido
ocupado por el Propietario antes de la recepción definitiva, el Arquitecto-Director en representación del Propietario, podrá disponer todo lo que sea preciso
para que se atienda a la guardería, limpieza y todo lo que fuese menester para su buena conservación abonándose todo ello por cuenta de la Contrata.
Al abandonar el Contratista el edificio, tanto por buena terminación de las obras, como en el caso de resolución del contrato, está obligado a dejarlo
desocupado y limpio en el plazo que el Arquitecto-Director fije.
Después de la recepción provisional del edificio y en el caso de que la conservación del edificio corra a cargo del Contratista, no deberá haber en él mas
herramientas, útiles, materiales, muebles, etc., que los indispensables para su guardería y limpieza y para los trabajos que fuese preciso ejecutar.
En todo caso, ocupado o no el edificio está obligado el Contratista a revisar la obra, durante el plazo expresado, procediendo en la forma prevista en el
presente “Pliego de Condiciones Económicas”.
2.7.5.- Cuando durante la ejecución de las obras ocupe el Contratista, con la necesaria y previa autorización del Propietario, edificios o haga uso de materiales
o útiles pertenecientes al mismo, tendrá obligación repararlos y conservarlos para hacer entrega de ellos a la terminación del contrato, en perfecto estado de
conservación reponiendo los que se hubiesen inutilizado, sin derecho a indemnización por esta reposición ni por las mejoras hechas en los edificios,
propiedades o materiales que haya utilizado.
En el caso de que al terminar el contrato y hacer entrega del materia, propiedades o edificaciones, no hubiese cumplido el Contratista con lo previsto en el
párrafo anterior, lo realizará el Propietario a costa de aquél y con cargo a la fianza.
De acuerdo al art. 7 de la Ley de la Edificación una vez finalizada la obra, el proyecto con la incorporación, en su caso, de las modificaciones debidamente
aprobadas, será facilitado al promotor por el director de obra para la formalización de los correspondientes trámites administrativos.
A dicha documentación se adjuntará, al menos, el acta de recepción, la relación identificativa de los agentes que han intervenido durante el proceso de edificación,
así como la relativa a las instrucciones de uso y mantenimiento del edificio y sus instalaciones, de conformidad con la normativa que le sea de aplicación.
Toda la documentación a que hace referencia los apartados anteriores, que constituirá el Libro del Edificio, será entregada a los usuarios finales del edificio.
Artículo 83º.- Todos los trabajos incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente, con arreglo a las buenas prácticas de la construcción, de
acuerdo con las condiciones establecidas en el Pliego General de Arquitectura de 1960, y cumpliendo estrictamente las instrucciones recibidas por la Dirección
Facultativa, no pudiendo, por tanto, servir de pretexto al contratista la baja en la subasta, para variar esa esmerada ejecución ni la primerísima calidad de las
instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales.
EPIGRAFE 2º. CONDICIONES QUE HAN DE CUMPLIR LOS MATERIALES Y LA EJECUCION DE LAS UNIDADES DE OBRA
4.1.- INTRODUCCION.
En el art. 7º de este Pliego se concretan las condiciones para los materiales más usuales en la construcción, a los cuales se hará referencia cuando
estén incluidos en distintas unidades de obra o trabajos a realizar. En cada uno de estos casos, se concretarán las condiciones que difieran de las generales.
Para los materiales no incluidos en el art. 7º , se anunciarán de igual modo, las condiciones generales y particulares que sean necesarias. Para los
materiales, en lo no especificado en el articulado de este Pliego, regirá la normativa existente, en lo que sea de aplicación.
Se especificarán los distintos controles y ensayos (según la normativa vigente) a que serán sometidos los distintos materiales utilizados.
Antes de proceder al empleo de los materiales serán examinados y aceptados por el D.F. quién podrá disponer, si así lo considera, todas las
pruebas, análisis, ensayos, etc.., hasta su definitiva aprobación. Los gastos de dicho ensayo, serán del exclusivo cargo de la E.C.
Los ensayos concretos a realizar sobre el hormigón y el acero se describen en 7.1.2 y 7.5.3. respectivamente.
4.3.- OTROS.
La E.C. podrá proveerse de materiales y aparatos a utilizar en las obras objeto de este Pliego, en los puntos que le parezcan convenientes, siempre
que reúnan las especificaciones técnicas exigidas en el proyecto.
4.4.- RESPONSABILIDADES.
Hasta que tenga lugar la recepción definitiva de las construcciones ejecutada, la E.C. es el único responsable de la ejecución de los trabajos que ha
contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir, bien por mala ejecución o deficiente calidad de los materiales empleados, sin que le otorgue
derecho alguno la circunstancia de que la D.F. o sus subalternos no le hayan llamado la atención ni tampoco el hecho de haber sido valoradas en las
certificaciones parciales de obra.
Las superficies utilizadas deberán acondicionarse, una vez utilizado el acopio, restituyéndolas a su natural estado. Todos los gastos e
indemnizaciones, en su caso, que se deriven de la utilización de superficies para acopios serán de cuenta del Contratista.
6.1.- DRENAJE.
Durante las diversas etapas de la construcción, las obras se mantendrán en todo momento en perfectas condiciones de drenaje.
6.2.- HELADAS.
Si existe temor de que se produzcan heladas, el Contratista de las obras protegerá todas las zonas que pudieran quedar perjudicadas por los efectos
consiguientes. Las partes de obras dañadas se levantarán y reconstruirán a su costa, de acuerdo con lo que se señale en este Pliego.
6.3.- INCENDIOS.
El Contratista deberá atenerse a las disposiciones vigentes para la prevención y control de incendios y a las instrucciones
En todo caso adoptará las medidas necesarias para evitar que se enciendan fuegos innecesarios, y será responsable de evitar la propagación de los
que se requieran para la ejecución de las obras, así como de los daños y perjuicios que se puedan producir.
7.1.- HORMIGONES.
7.1.1.- CARACTERISTICAS.
1./ El hormigón de la estructura y de la cimentación, tendrá resistencia característica de 25 N/mm² . El hormigón e masa y de soleras tendrá
resistencia característica de 20 N/mm².
2./ La resistencia a compresión, alcanzará en los tiempos indicados en el cuadro, valores superiores a los dados en el mismo, siendo estos valores
de resistencia los de rotura multiplicados por la K que corresponde según el nivel de control:
HA-25: a 3 días 10 N/mm² (40%), a 7 días 16,25 N/mm² (65%) y a 28 días 25 N/mm² (100%)
3./ En todo caso, los hormigones se consolidarán por vibración y los vibradores serán aprobados previamente por la D.F. Se admite como norma
general que los vibradores de superficie utilizados por la ejecución de elementos con encofrados por una sola cara, se aplicarán corriéndolos de tal modo que
la superficie vaya quedando uniformemente húmeda, con una velocidad de 0,8 a 1,5 metros por minuto, según la potencia del vibrador y la consistencia del
hormigón.
Los vibradores de penetración deben sumergirse rápidamente en la masa, mantenerse de 5 a 15 segundos y retirarlos con lentitud y velocidad
constante. Se introducirá la punta del vibrador hasta que penetre algo en la tongada anteriormente compactada, manteniendo el aparato vertical o ligeramente
inclinado. La distancia del vibrador al encofrado será menos de 0,10 m. para evitar la formación de coqueras.
La distancia entre los puntos de inmersión será la adecuada para producir en la superficie del hormigón una humectación brillante, y en general no
excederá de 0,5 metros. Es preferible la inmersión en un gran número de puntos a aumentar el tiempo del vibrador en puntos más distanciados. El vibrador no
deberá actuar sobre las armaduras ya que la acción sobre éstas reduce notablemente su adherencia al hormigón.
4./ En todo caso, el hormigón cumplirá con lo especificado en los artículos adecuados de la EHE, tanto e sus propiedades como en su dosificación,
fabricación, transporte, consolidación, puntos de hormigón y curado del hormigón.
5./ Para el hormigonado en tiempo frío o caluroso se seguirá lo indicado en dicha norma.
6./ Para la comprobación de la calidad del hormigón, se hará de acuerdo con la norma EHE.
7./ La consistencia del hormigón fresco se medirá en la obra según la norma UNE 7.013. Es preceptivo que en toda la obra de elementos estructurales
de hormigón, haya un cono de Abrams, ajustado a dicha norma y que con la periodicidad que indique el aparejador, se compruebe que la consistencia del
hormigón que se fabrica se mantiene dentro de los límites establecidos, con objeto de asegurar que el contenido de agua del hormigón no rebase la cantidad
máxima aceptable para conseguir las propiedades adecuadas, ni la cantidad mínima, que haría difícil su puesta en obra.
8./ Antes de comenzar la obra se establecerá experimentalmente la dosificación de cada tipo de hormigón, de modo que alcance la resistencia a la
compresión exigida.
Durante la ejecución de los trabajos, con la periodicidad que establece la D.F. se realizarán preceptivamente ensayos de control de resistencia a la
compresión, o encargando a un laboratorio el ensayo de la probeta. A menos que se disponga de personal adiestrado y de moldes normales, conviene
encargar también al laboratorio la toma de muestras y la ejecución de las probetas en obra. Los ensayos de control y las decisiones que hayan de tomarse de
acuerdo con los resultados obtenidos, se llevarán a efecto de acuerdo con la EHE.
7.1.2.- ENSAYOS.
Los hormigones usados para la realización de la obra a la que se refiere este Pliego de Prescripciones Técnicas, serán objeto de los ensayos
siguientes:
- UNE 7240 (Fabricación de probetas).
- UNE 7242 (Resistencia a compresión).
- UNE 7102 y UNE 7103 (Consistencia).
El control se realizará mediante la determinación de resistencia de amasados. Para ello se tomarán seis probetas por cada 100 m3 o fracción. Las
probetas serán cilíndricas de 15 cm x 30 cm. Su rotura se realizará según determina la EHE en sus artículos 69.3.2, 69.4 y 10.
7.2.- MORTEROS.
7.2.1.- CARACTERISTICAS.
Las características de sus componentes (cementos, cales, arenas y aguas) son las especificadas por N.B.E. F.L.-90.
Además, las características del mortero atenderán a las especificaciones de los artículos 3.2.2. (Plasticidad) de la N.B.E. F.L.-90.
En todo caso, la determinación de las cantidades o proporciones en que deben entrar los distintos componentes para la formación de morteros, será
fijado en cada caso por la Dirección de obras, y una vez establecidas dichas cantidades, no podrán ser variadas en ningún caso por la E.C. Al efecto, debe
existir en la obra, una báscula, cajones y medidas para la arena en los que se pueda comprobar en cualquier instante las proporciones de áridos, aglomerantes
y aguas empleadas en la confección de los morteros.
Las condiciones de amasado del mortero, se realizarán según los artículos 3.3. y 6.2.2. de la N.B.E. F.L.-90.
El tiempo de utilización del mortero y el apagado de la cal se llevarán a efecto respectivamente, como se determina en los artículos 3.4 y 6.2.1. de la
misma norma.
En todo caso, el aparejador fijará para cada clase de mortero, los plazos máximos y aún los mínimos, si se juzga necesaria, dentro de los cuales
habrá de verificarse su empleo, contando siempre a partir del momento en que se agregó agua a la mezcla.
Si el mortero adquiere cierta dureza durante su empleo, puede ser debido a la falta de agua o a un principio de fraguado; en este último caso debe
ser desechado. Si la dureza es debida a la falta de agua, puede ablandarse la mezcla añadiendo un nueva cantidad y sometiéndola a un batido fuerte.
7.2.2.- ENSAYOS.
Los ensayos que se consideren necesarios realizar en este material se harán de acuerdo con:
- Para los componentes del mortero: como se especifica en sus respectivas fichas.
- Para los morteros: * UNE 7270 (para resistencias).
* Cono de Abrams (para plasticidad y amasado).
7.3.1.- CARACTERISTICAS.
El agua usada para la fabricación de los hormigones cumplirá las especificaciones del Art. 6º de la EHE. Asimismo, se tendrá en cuenta las
especificaciones del Art. 20º, para curado del hormigón.
Otras especificaciones que sean función del conglomerado usado (cementos, cales, yesos, etc...), se encuentran anotadas en los apartados
correspondientes a dichos conglomerados.
7.3.2.- ENSAYOS.
Cuando en caso de duda deban realizarse ensayos para determinar las características del agua usada para fabricar el hormigón, estos ensayos se
harán según los métodos siguientes:
- UNE 7235 (para aceites y grasas)
- UNE 7236 (para toma de muestras)
- UNE 7234 (para acidez)
- UNE 7130 (para sustancias disueltas)
- UNE 7131 (para sulfatos)
- UNE 7178 (para cloruros)
- UNE 7132 (para hidratos de carbono)
7.4.1.- CARACTERISTICAS.
El agua para amasado de morteros y pastas de cementos suplirán las especificaciones de la norma N.B.E. F.L.-90, art. 3.1.4.
Se tendrá especial cuidado al usar aguas selenitosas ricas en CaSO ya que éste combina con el sulfoaluminato cálcico dando la sal de Candlot,
disminuyendo alarmantemente la resistencia de la pasta resultante.
Efectos iguales al anterior producen las aguas magnésicas con cargas de MgSO.
7.4.2.- ENSAYOS.
Cuando se tengan que utilizar ensayos, éstos se llevarán a efecto de acuerdo con las especificaciones del Art. 3.1.4. de la N.B.E. F.L.-90.
Se aconseja la realización de estos ensayos cuando se usen aguas industriales que poseen normalmente altos porcentajes de grasa, hidratos de
carbono, ácidos, amónicas, etc...
7.5.1.- CARACTERISTICAS.
Los aceros utilizados para armar los hormigones cumplirá las especificaciones de forma (Ø y sección) especificados en el Art. 9.1. de la EHE.
Cuando se utilicen corrugadas o mallas electrosoldadas verificarán las características que respectivamente se enuncien en los arts. 9.2 y 9.4 de la
EHE.
El diagrama tensión-deformación, la resistencia de cálculo (fyd) y el diagrama de cálculo tensión-deformación del acero, son tres características del
acero que cumplirán lo dicho en los arts. 2.7.1 y 2.7.3. de la EHE.
Caso de ser preciso usar aceros de más de una marca, se recabará la autorización de la D.F. y en ningún caso se permitirá hacerlo en aceros del
mismo diámetro.
7.5.2.- EJECUCION.
7.5.3.- ENSAYOS.
La calidad del acero se controlará a nivel normal. Para ello se tomarán dos probetas por cada diámetro y partida de 20 t. o fracción, y sobre ellas se
realizarán los ensayos descritos en el art. 71.3. de EHE, según las normas antes citadas.
7.6.1.- CARACTERISTICAS.
Todo árido usado para la fabricación de los hormigones cumplirá las especificaciones de la EHE, Art. 7., referentes a su naturaleza y limitaciones de
tamaño en función de las armaduras y espesores de las piezas.
- Las características de la ARENA utilizada cumplirán el Art. 7.3 de la EHE.
- Las características de la GRAVA se especificarán en el Art. 7.4 de la EHE.
Para estructuras, nunca se utilizará árido de tamaño máximo de 20 mm. En caso de cimentación y soleras podrá ser de 35 mm.
Cuando el contenido de arcilla, materia orgánica o partículas blandas sea superior a lo permitido en dicha norma se ordenará un lavado enérgico
de los áridos, el cual habrá de hacerse en cribas, lavadoras, u otros dispositivos previamente aprobados por la D.F.
No se entenderá por lavado el hecho de que se rieguen con mangas los montones de acopio o el contenido de los camiones a su llegada a la
obra.
7.6.2.- ENSAYOS.
Cuando se considere necesario la realización de ensayos, para determinar la características de los áridos usados, éstos se llevarán a cabo según las
normas:
- UNE 7133 (terrones de arcilla)
- UNE 7135 (finos)
- UNE 7137 (para reactividad)
- UNE 7244 (contenido de partículas 0,063)
- UNE 7245 (contenido de silicatos inestables y compuestos ferrosos si el árido es escoria siderúrgica)
- UNE 7136 (para pérdida de peso)
7.7.1.- CARACTERISTICAS.
Las arenas usadas para la fabricación de morteros, cumplirán las especificaciones de la norma N.B.E. F.L.-90 en lo referente a:
- forma de las arenas (nunca lajas o aciculares)
- tamaño máximo de los granos (1/3 del espesor del tendel y 5 mm.)
- contenido de finos (máximo del 15% del peso total)
- granulometría.
- contenido de materia orgánica.
- contenido de otras impurezas (29)
- cuidadosa limpieza.
A efectos orientativos se pueden considerar válidas las arenas en las características que define la NTE/RPE:
- contenido de imurezas 20%
- tamaño máximo de grano 2,5 mm.
- volumen de huecos 35%
7.7.2.- EJECUCION.
En lo referente a la recepción en obra de la arena, ésta se llevará a cabo según especifica la N.B.E. F.L.-90 en el art. 6.1.2.
7.7.3.- ENSAYOS.
Cuando se es necesaria la realización de ensayos, estos se llevarán a cabo según las normas:
- UNE 7050 (para contenido de fino, tamizados y granulometría)
- UNE 7082 (para contenido de materia orgánica)
7.8.- CALES.
7.8.1.- CARACTERISTICAS.
Las cales que se utilizan para la confección de morteros cumplirán lo especificado en la norma UNE 41067. Los fabricantes indicarán el tipo de cal
que suministran.
7.9.- ADITIVOS.
- La E.C. para conseguir la modificación favorable de una o más condiciones en determinado tipo de hormigón, puede proponer el uso de un aditivo no
estipulado en las especificaciones técnicas de la obra, indicando la proporción y las condiciones de empleo.
- Para ello, justificará mediante los pertinentes certificados de ensayo que produce el efecto deseado, que las modificaciones que puede ejercer en las restantes
propiedades no es perturbadora y su empleo no representa peligro para las armaduras, si existen ; para emplearlo, se requiere autorización escrita del
aparejador.
7.10.- LADRILLOS.
Los ladrillos empleados en las distintas fábricas deberán cumplir las condiciones de bondad que se indican en las especificaciones de las normas
N.B.E. F.L.-90 correspondientes. Deberán ser uniformes en sus medidas, no presentar grietas, tener cochura correcta y no tener "caliches".
Antes de su utilización se procederá a sumergirlos en agua para evitar la absorción del agua de amasado de los morteros.
1/. Será perceptivo lo que se indique en la norma EHE tanto para la disposición de encofrados como para el desencofrado y descimbramiento.
2/. Al desencofrado debe dejarse el hormigón visto y sin parchear o retocar con mortero, picar ni operación alguna que impida observar el estado
de los paramentos.
Si la D.F. comprueba que se han empleado tales recursos, u otros que enmascaren y dificulten apreciar la calidad del hormigón, ordenará que
extraigan testigos de obra mediante sonda u otro medio apropiado. El costo de dicha operación y de los ensayos a que tales probetas se sometan, serán por
cuenta de la E.C.
Cuando el defecto sea exclusivamente superficial y no afecte de modo importante a la seguridad del conjunto, se podrá autorizar un enérgico
picado y nuevo vertido de una capa superficial de hormigón. En caso contrario, la D.F. procederá a ordenar la demolición de la pieza y rehacerla, a expensas
de la E.C.
El jefe de equipo de encofrados recibirá del encargado los esquemas de encofrado, realizado bajo la dirección del jefe de obra y con la aprobación
del aparejador, que complementen los planos de la obra, con todas las indicaciones precisas para que los encofrados se ajusten a los planos y especificaciones
técnicas de la obra.
7.12.- CEMENTOS.
El cemento será de la clase especificada en la Documentación Técnica de la Obra, que habrá sido elegido de acuerdo con el Pliego de
Prescripciones Técnicas Generales para la recepción de Cementos RC-97. Si en algún caso faltase la especificación de la clase de cemento, el
Arquitecto-Director de la obra, decidirá el tipo, clase y categoría del cemento que debe ser utilizado.
Respecto al cemento estará en todo momento de la obra a cubierto y en sus sacos, abriéndose estos conforme se vayan utilizando y en sitio seco;
respecto a los áridos se mantendrán adecuadamente separadas las distintas fracciones según tamaño; respecto a la grava ésta puede estar a la intemperie
mientras que la arena deberá de protegerse para evitar su humedecimiento y consiguiente aumento de volumen.
Se emplearan aceros comunes al carbono, o aceros de baja aleación fabricados por cualquiera de los procedimientos usuales.
Los productos laminados serán homogéneos, estarán correctamente laminados y estarán exentos de defectos presentando una superficie lisa.
Se emplearán aceros A-42 con las especificaciones siguientes: Calidad b, utilizables en construcción, con soldaduras ordinarias.
Todo producto laminado llevará las siglas del fabricante y el símbolo de la clase de acero a que corresponde.
El fabricante garantizará la composición química y características mecánicas de los productos que suministra, de acuerdo con lo especificado
anteriormente.
El Aparejador podrá exigir la comprobación de las características del material entregado, ordenando que se realicen los correspondientes ensayos de
recepción. Para ello se dividirá cada partida en lotes de productos de la misma serie y clase, tales que sus espesores en el lugar de la muestra para el ensayo de
tracción estén dentro de uno de los siguientes grupos:
- Hasta 16 mm.
- Mayor de 16 mm. Hasta 40 mm.
- Mayor de 40 mm. Hasta 63 mm.
- Mayor de 63 mm.
El peso de cada lote no será mayor de 20 t. para perfiles de acero menor que 144 cm², y 30 t. para perfiles de mayor sección.
En chapas, el lote no será mayor de 20 t. con un máximo de 50 chapas cuando el espesor sea menor de 10 mm., y 25 chapas, cuando sea igual o
mayor de 10 mm.
Las muestras para la preparación de probetas se tomarán de productos del lote sacados al azar.
La toma de muestras será realizada por personal especializado del laboratorio que ha de realizar la comprobación.
Los resultados de los ensayos realizados de acuerdo con las normas UNE 7010, 7051, 7056, 7029,7019, se reflejarán en un acta o documento
que especifique los resultados de éstos de la siguiente forma:
- Ensayo de tracción.- Se determinarán las características siguientes: Límite de fluencia F, resistencia a tracción R y alargamiento de rotura.
- Ensayo de doblado.- Se comprobará la no aparición de grietas.
- Resilencia.- Se determinará el valor.
- Análisis químico.- Se determinarán los contenidos de carbono, fósforo y azufre.
Si los resultados expresados en el Acta cumplen lo prescrito, el lote será aceptable. Si algún resultado no cumple lo previsto, por observarse alguna
anormalidad, no imputable al material, en la realización del ensayo, se analizarán correctamente sobre nueva probeta.
Si algún resultado no cumple lo prescrito, habiéndose realizado correctamente el ensayo, se realizarán dos nuevos ensayos sobre probetas tomadas
de dos unidades distintas del lote que se analiza. Si los dos resultados cumplen lo prescrito, el lote es aceptable; en caso contrario, es rechazable.
Los materiales para estos revestimientos se ejecutarán con ingredientes de primera calidad y con arreglo a los procedimientos más perfectos de
fabricación, consiguiéndose que estos elementos posean y presenten la misma capacidad, resistencia, aspecto, coloración y finura de aristas que se exigen a las
piedras naturales.
El soporte del azulejo reunirá todas las condiciones del buen baldosín cerámico, debiendo presentar buena porosidad y adherencia, estando limpios
de vidriados sus cantos y la cara posterior deberá ser de fácil rotura, para permitir el escafilado en buenas condiciones.
Tendrá caras planas y un pequeño bisel en sus cuatro lados, para lo cual no deberá estar excesivamente cocido.
Si el material de soporte es de arcilla, no se admitirán aquellas piezas en que el color modifique por transparencia el vidriado; a ser posible, se
emplearán azulejos con soportes o baldosín de pasta blanca.
Sólo se considerarán azulejos de 1ª calidad aquellos que cumpliendo todas las condiciones y consideraciones generales anteriormente expuestas,
no presenten defecto alguno y tengan perfectamente cubierto los bordes.
Todo el material asfáltico utilizado en la obra proyectada se regirá por las especificaciones contenidas en la Norma N.B.E. Q.B - 90 "CUBIERTAS CON
MATERIALES BITUMINOSOS".
7.18.- PAVIMENTOS.
Una vez terminados deben presentar una superficie uniforme en color, con un perfecto pulimentado y abrillantado, libre de manchas y sin resaltes,
todas las partes vistas.
Se recibirán con mortero de cemento m-40 (1: 6) y según el caso se realizarán juntas o no.
Si se realizan juntas, éstas serán de 5 mm. como máximo y se tomarán con mezcla de cal y una mínima parte de cemento y arena muy fina.
Una vez colocadas se dejarán totalmente limpias de manchas de mortero, yeso o similares.
Se ajustarán en todo momento con las especificaciones del proyecto. La E.C. deberá presentar, a petición de la D.F., una información que
comprenda la descripción de las ventanas o puertas a emplear y un modelo a escala natural si se considera necesario.
El Aparejador podrá solicitar que se realicen ensayos que estime oportunos, con el fin de asegurar el buen comportamiento de los materiales.
En todo caso, se atenderá a las N.T.E., editadas por el B.O.E. (NTE-PPM-1975 "PARTICIONES. PUERTAS DE MADERA").
Todas las pinturas, colores, barnices y demás aceites han de ponerse a pie de obra en envases originales de fábrica sin abrir y todas las mezclas y
empleo de las pinturas han de hacerse siguiendo exactamente las instrucciones que se dicten por cada caso.
7.20.- PINTURAS.
La pintura de imprimación está constituida por barniz de aceite de linaza, muy fluido y secante, mezclado con ocre de minio de plomo exento de
ácidos. La pintura de aceite sobre la imprimación en una o más manos, estará compuesta de aceite de linaza puro con albayalde gráfico o polvo de zinc.
La cantidad de pintura a emplear no será inferior a ciento cincuenta gramos (150) por metro cuadrado para el minio y a ochenta y cinco (85)
gramos por metro cuadrado para la pintura al óleo en primera mano, y a setenta (70) por la segunda.
En caso de emplearse varios tipos de pinturas, habrán de ser aprobados previamente por la Dirección Técnica.
La pintura al temple estará constituida por materiales de primera calidad y tendrá el color que señale el Director Técnico.
Todos los materiales a que este artículo se refiere podrán ser sometidos a los análisis o pruebas que se crean necesarios para acreditar su calidad.
Todas las sustancias de uso general en pintura, deberán ser de excelente calidad.
8.1.- MEDICIONES.
En lo que no esté reglamentado de un modo oficial, la forma de medir las unidades de obra, será, de acuerdo con los usos y costumbres de la
región. Sin que la forma de medir unidades en las Mediciones del Proyecto, prejuzgue que esta es la forma en que se ha de medir para hacer las liquidaciones
de obra. En caso de discrepancia entre la D.F. y la E.C., la medición se hará por tercera persona designada por el propietario y el resultado dado por ella se
considerará válido y por tanto, aceptado sin opción a reclamación alguna por este concepto.
El cemento se medirá preceptivamente en peso. Los áridos pueden medirse en peso o en volumen, aunque este último sistema no es aconsejable
por las fuertes dispersiones a que da lugar. El agua se medirá con suficiente presión en volumen o en peso, recomendando comprobar sistemáticamente el
contenido de humedad de los àridos para corregir la cantidad de agua amasado.
Los aditivos, si existen, se medirán cuidadosamente, según el método indicado para su tipo.
1.1.- DESCRIPCION.
Por la E.C., se hará el cerramiento de la obra, instalaciones de obra, acometidas provisionales diversas, apuntalamiento y acodalados, si fuesen
necesarios.
Todos los elementos (materiales, maquinarias, etc..) y obras incluídos dentro de este artículo, los ejecutará obligatoriamente la E.C., con arreglo a
las "buenas normas de la Construcción" y a las instrucciones que al efecto recibiese de la D.F., por parte del Arquitecto Director o de sus ayudantes en su
nombre.
Estará el constructor obligado a utilizar materiales de primera calidad y tantos apartados, maquinaría y medios auxiliares como el ritmo de estos
trabajos necesiten.
Ejecutadas las instalaciones previstas de la obra, tales como casetas, vallas, etc. de acuerdo con lo que se estipula en el artículo correspondiente a
estos extremos en el presente Pliego de Condiciones y limpias las zonas de actuación, deberá procederse por el Aparejador en presencia de la E.C., al replanteo
general y nivelación del terreno con arreglo a los planos de la obra y a los datos u órdenes que se facilitan por la D.F.
La E.C. está obligada a suministrar todos los útiles y elementos auxiliares necesarios para estas operaciones, con inclusión de clavos y estacas.
También correrá por su cuenta el personal necesario para los mismos. La E.C. vigilará, conservará y responderá de las estacas y señales, haciéndose
directamente responsable de cualquier modificación y desaparición de estos elementos.
Se señalará finalmente una línea de nivel invariable que marcará el plano horizontal de referencia para las obras de movimientos de tierras y
apertura de zanjas.
El replanteo de los elementos que integran la edificación será hecho de acuerdo con lo que se indica en los planos; para ello se situará en el
terreno el centro de los ejes de coordenadas de la figura, mediante un golpe de punzón practicado en el tope de la cabilla de hierro, que se clavará
verticalmente en el terreno y se afianzará con un dado de hormigón, de tal forma que resulte inamovible durante la realización de los trabajos de construcción.
Este punto quedará visible hasta el fin de la obra.
Igualmente, se situará los dos ejes de coordenadas señalados que serán las líneas de referencia para el replanteo de los pilares y de los muros de la
edificación.
Todas las alineaciones de los elementos estructurales deberán marcarse mediante cordeles de replanteo, que se fijarán en clavos fijos en las
correspondientes camillas colocadas, a su vez, en los extremos de la alineación y a prudencial distancia de los límites de la edificación, o en forma tal que no se
muevan durante la ejecución de la obra. Las distancias se tomarán con cinta métrica metálica y los ángulos con aparatos topográficos.
Cuando la D.F. así lo exija, se harán pruebas del terreno de la clase y en la cantidad que estime necesarias para verificar la resistencia del suelo, la
estabilidad de los taludes u otras características.
Si se hallase un terreno distinto del supuesto en los cálculos se modificarán las secciones de nuevo, según las instrucciones pertinentes del Arquitecto
Director. Igualmente podrán ser objeto de modificaciones las alineaciones y forma de los muros, si así lo aconsejasen las circunstancias.
4.1. DESCRIPCION
Se distinguen dos grupos, uno que comprende los movimientos de tierras, trabajos y servicios que se derivan de la preparación previa del terreno y
urbanización, y el otro que comprende las excavaciones y rellenos que han de realizarse para un edificio o estructura concreta.
En cada sección de calle, zanja o pozos y cuantas exploraciones estime necesarias realizar, para comprobar las características del terreno a excavar
y la capacidad de carga del terreno de cimentación.
Se harán conforme a los límites y éstos expresados en los planos u órdenes de la D.F. Las excavaciones en exceso que realicen por errores de
replanteo, u otras razones, que no sean órdenes concretas de la D.F., serán de abono a la E.C. Además este exceso de excavación, está obligado a rellenarlo y
compactarlo con los materiales y en la forma que indique la D.F. si ésta lo considera necesario. Estas excavaciones quedarían convenientemente refinadas
estando incluido el costo del refine en el precio de las unidades de excavación. La excavación de tierras en la explanación, se realizará con máquina pesada
adecuada esta labor.
Las excavaciones de las zonas de fundación de los muros o de los drenajes, se harán de las dimensiones que se indican en los planos, salvo en
aquellos casos en los que por la mala calidad de los terrenos es preciso profundizar para hallar el firme o ensancharlo.
En las excavaciones que hubiera penetrado agua superficial o de lluvias, se ahondará ésta lo más pronto posible, se profundizará el lecho de
fundación hasta quitar la capa reblandecida que se reemplazará con hormigón igual al que se emplee para las fundaciones, a menos que se prescriba
particularmente otro.
Del mismo modo, se rellenará con hormigón toda la cavidad imprevista (huecos provenientes de piedra extraídas, etc..), que resulten en el lecho de
fundación.
Las paredes de las zanjas deberán quedar verticalmente y limpias para evitar que caigan piedras en el hormigón de relleno. Sus fondos y lechos de
fundación quedarán bién limpios, apisonados y perfectamente horizontales. Antes de proceder al relleno de hormigón deberán ser examinadas y aprobadas por
el Arquitecto Director.
Las tierras que se destinen a relleno de zonas sujetas a pavimentación deberán estar exentas de basuras, escombros y materias orgánicas, así como
de piedras de tamaño mayor de 6 cm. y en proporción que no excedan del 40% en volumen.
Por su naturaleza deberán ser susceptibles de admitir la compactación prescrita y no serán admitidas por tanto, arcilla en estado plástico, con
exceso de humedad, barros, lodos, etc. si se emplean arenas, éstas deberán estar exentas de terrones de otras tierras y serán colocadas en seco. Los rellenos
deberán tener una extensión y profundidad en los planos indicados y serán compactados por capas no mayores de 20 cm. de altura previamente humedecidas
si fuera necesario; y deberán alcanzar un grado de compactación mínimo del 95% Proctor modificado en aquellos en que haya de recibir un pavimento, y 98%
en las que quedan tras los muros de contención. Se realizará una prueba Proctor modificado por cada 10 m² de superficie y 40 cm. de altura. De no resultar
satisfactoriamente se levantarán las partes defectuosas y se realizará de nuevo el trabajo a expensas de la E.C.
Se considera excavación con agotamiento aquella que se realice en pozos donde dos hombres con cubos no puedan mantener razonablemente
seco el pozo, dedicando a esta operación tres horas al día.
Si en las operaciones aparecieran afloramientos de agua corriente que fuera imposible agotar, debido a su continuidad, o abundancia, se deberá
dar cuenta inmediata a la D.F., quien ordenará las medidas que sean precisas para salvar esta anomalía.
La E.C. deberá tener en todo momento en la obra una bomba de suficiente potencia en perfectas condiciones de uso para emplearla en el achique
del agua que se deposite en las zanjas, tanto si procede de afloramientos como si se debe a la lluvia o avenida.
a) Cavar con el pico una cuneta de menos de 15 cm. de profundidad en el terreno natural, junto al borde de la excavación, on en la cresta del talud, si la
configuración de tal terreno tuviera tendencia a introducir en la excavación, las aguas superficiales de las lluvias, para evitar en lo posible este accidente.
b) Dicha cuneta deberá tener salida para el desvío del agua a zonas en las que no perjudique. Si no es posible la cuneta deberá hacerse a pala, un canalón de
tierra de no menos de 10 cm. de altura, cuya función es la misma que la cuneta. Si por la configuración del terreno no fuese de temer una avenida de una
cantidad de agua importante, se aumentará las dimensiones del canalón o la cuneta, e incluso se formarán ambos con una sola defensa.
4.8.- TOLERANCIA.
En las explanadas terminadas para recibir el afirmado será de más menos 4 cm.
Con regla de tres metros las elevaciones o baches no serán superiores a diez milímetros.
En explanadas secundarias, taludes de desmontes o terraplenes y rellenos, se admiten tolerancias de hasta treinta milímetros con regla de tres
metros.
4.9.- MEDICIONES.
En todos los casos la excavación se medirá en perfiles con los taludes y forma del proyecto, o los reales en obra, si la cubicación resultante de esta
medición fuese inferior a la primera.
La excavación en pozos se determinará midiendo la profundidad real del mismo y calculando el volumen del cuerpo geométrico definido en los
planos del proyecto, o la que realmente se haya ejecutado, si siendo ésta menor, fue aceptada previamente por la D.F.
La excavación en zanjas se cubicará mediante la determinación de los perfiles de obra, si estos tienen menor sección que la señalada en los planos
y en caso contrario, se adaptará como volumen el que se deduzca de los planos del proyecto, salvo que el exceso obedezca a soluciones constructivas o
modificaciones ordenadas por la D.F. Los rellenos y terraplenes compactados, bien sea con tierras procedentes de excavación o de prestamos se cubicarán
midiendo las unidades de obra terminada.
El volumen de las tierras que hayan de transportarse a vertederos, se determinará deduciendo del volumen de las excavaciones medidas según se
indica anteriormente, el de los rellenos efectuados con tierras procedentes de excavación. A esta cantidad se le incrementará un 30 % por el concepto de
esponjamiento.
Las entibaciones se medirán por m² de superficie entibada, entendiéndose como tal cuando el forrado de la entibación es igual o superior al 75%.
Cuando la superficie de forrado está comprendida entre el 20 y el 75%, a la medición se le efectuaría una reducción del 50%. Las superficies forradas con
superficies inferior al 20% deben tener incluido su precio en el de la excavación.
Los agotamientos se abonarán por Administración. No serán de abono los agotamientos que se produzcan por causas de lluvias de intensidad no
mayor que la observada en los últimos veinte años por el observatorio meteorológico más próximo. Tampoco serán de abono los aumentos de excavación que
como consecuencia de desprendimientos originen estas lluvias, ni cualquier otra clase de daño.
Todas las zanjas y pozos necesarios para la red de alcantarillado se abrirán de acuerdo con lo especificado en los planos correspondientes,
teniendo muy en cuenta, todo lo referente a la estabilidad de las tierras y taludes de las zanjas y pozos abiertos.
El Aparejador comprobará antes de comenzar la apertura que el replanteo previo coincide con lo estipulado en planimetría, dando así el visto
bueno para su ejecución.
Todos los tubos, así como sus accesorios, serán reconocidos por la D.F., o personal en quien delegue, antes de su empleo, sin cuya aprobación no
podrá procederse a su colocación, siendo retirados de las obras los que sean desechados.
Este reconocimiento previo no constituye aprobación definitiva y dichos materiales podrán retirarse aún después de colocados en la obra cuando
presentes defectos que se hayan podido producir durante la instalación.
Antes de la puesta en obra de los tubos y accesorios se limpiarán de todo cuerpo extraño; barro, tapones, rebabas, etc..
Al atravesar un muro, se emplearán pasamuros metálicos o de cualquier otro material que autorice la Dirección Facultativa, dentro de los cuales los
colectores puedan deslizarse y nunca una junta quedará dentro de esos pasamuros.
Una vez realizada la exploración se realizará la excavación del pozo, ejecutándose la obra de fábrica, sobre las losas de
cimentación de 20 cm. de espesor construida con hormigón en masa Fck = 200 Kg/cm² .
Se colocarán cercos metálicos, y placa practicable de hierro fundido que cerrará herméticamente. La junta se efectuará con mortero de cemento y
todos los paramentos inferiores irán enfoscados y bruñidos. también se pondrán escalera de pates de base y redondos metálicos de 20 mm. de diámetro cada
30 cm. y separados 10 cm. de la pared y 30 cm. de anchura si fuera necesario: la sujección de los pates se realizará embutiéndolos en la pared en una
longitud igual al espesor de la misma.
Para la unión del pozo colector se emboquillarán en las paredes del pozo, formándose cauce de sección semicircular con mortero de cemento.
Se hará un relleno perimetral compactado y retirada de tierras sobrantes. Los materiales y la excavación deben cumplir con las condiciones exigidas
en el presente Pliego.
Una vez realizada la explanación se realizará la propia del pozo ejecutándose la obra de fábrica, sobre losas de cimentación de 20 cm. construida
con hormigón en masa Fck = 200 Kg/cm².
Se hará la construcción de tabiques para separación de cámaras. Y la colocación de cercos metálicos y tapa practicable que cerrará
herméticamente.
Las juntas se efectuarán con mortero de cemento y todos los paramentos interiores irán enfoscados y bruñidos.
Los materiales y excavaciones deben cumplir con las condiciones exigidas en el presente Pliego.
5.6.- ARQUETAS.
Una vez realizada la explanación se realizará la excavación del pozo, efectuándose la obra de fábrica y losas de cimentación de 15 cm. de espesor
construida con hormigón en masa Fck = 200 Kg/cm².
Colocación de cerco metálico y placa practicable de hormigón armado que cerrará herméticamente.
Las juntas se efectuarán con morteros de cemento y todos los paramentos interiores irán enfoscados y bruñidos.
Se pondrán escaleras de pates, a base de redondos metálicos de 20 mm. de diámetro, cada 30 cm. y separado de la pared 10 cm. y 30 de acho.
La sujeción de pates se realizará embutiéndolos en la pared en una longitud igual al espesor de la misma si fuese necesario.
Para la unión de la arqueta al colector, los tubos de cada colector se emboquillarán en las paredes de la arqueta, formándose cauce de sección
semicircular, con mortero de cemento.
Las arquetas situadas dentro de la zona de edificación se construirán antes de la ejecución de losas, para la cimentación del edificio.
Se hará un relleno perimetral compactado y retirada de tierras sobrante. Los materiales de excavación deben cumplir con las condiciones exigidas
en el presente Pliego.
5.7.- SUMIDEROS.
Una vez realizada la excavación, explanación, se realizará la propia del pozo ejecutándose la obra de fábrica sobre losas de cimentación de 15
cm. de espesor construida con hormigón en masa Fck = 200 Kg/cm².
Se colocará cercos metálicos y rejillas de hierro fundido. Las juntas se efectuarán con mortero de cemento y todos los paramentos interiores irán
enfoscados y bruñidos.
5.8.- ACOMETIDAS.
El empalme de la tubería de la acometida a la red se efectuará por encima de la banqueta de la misma, y con la acometida en sentido oblicuo a
la dirección éstas y a ser posible, a favor del sentido de la pendiente de la misma.
5.9.- MEDICIONES.
La tubería se medirá por ml. incluyéndose la totalidad de los trabajos necesarios para la ejecución (excavación, relleno, compacto y retirada de
tierras y sobrantes a vertedero).
La arqueta y demás elementos se miden por los distintos tipos de unidad, incluyéndose así la totalidad de trabajos de necesidad para su ejecución.
Quedan definidos por su diámetro interior, según se indica en los planos correspondientes. La longitud de los tubos será la normal de fabricación.
2.- TOLERANCIA:
La tolerancia en el diámetro interior será - 1/30 de su valor. La ovalización diferencial entre los diámetro de una sección, no excederá de 5 mm.
para los fibrocementos.
3.- CONSTITUCION:
Los tubos serán de PVC terminados con copa en uno de sus extremos. Espesor uniforme y superficie interior lisa. Para el saneamiento colgado se
empleará abrazadera de acero galvanizado con manguito de caucho sintético. (UNE 53114)
Será de hierro fundido. Las tapas de los pozos serán abatibles sobre el cerco sin presentar ajuste. Las dimensiones se ajustarán a las indicadas en los
planos.
La fundición empleada será gris de segunda fusión presentando en su fractura un grano fino, apretado, regular, homogéneo y compacto. Deberá
ser dulce, tenaz y dura. En su moldeo no presentará poros, bolsas de agua o huecos, gotas grias, grietas, sopladuras, manchas, pelos y otros defectos debidos a
las impurezas que perjudiquen a la resistencia, a la continuidad del material y al buen aspecto de la superficie del producto obtenido.
La tapa será de hormigón armado de Fck = 100 Kg/cm², y dimensiones indicadas en los planos correspondientes y cercada con perfil de acero
laminado en L.
7.- SUMIDEROS:
Tanto el sumidero como la tapa serán de hierro fundido, siendo desmontable y las dimensiones serán según el plano correspondiente. El cerco
para protección de cantos se construirá con perfil de acero laminado en L.
La fundición empleada será gris presentando en su fractura un grano fino, apretado y compactado, con una proporción del 2,4% al 6% de carbono
y no conteniendo más del 6% de azufre ni del 8% de fósforo. En su empleo no presentará poros, sopladuras, bolsas de aire y otros defectos debidos a
impurezas, que perjudiquen a la continuidad del material.
No se admitirán para el relleno de la excavación en zanjas sobre tubería, los fangos, raíces, tierras yesosas, ni las tierras que contengan proporción
orgánica y deberán cumplir con el presente Pliego.
Se realizará a base de losa armada sobre explanada mejorada de relleno granular compactado, según los planos correspondientes.
Las condiciones que han de satisfacer los materiales utilizados en la ejecución de la cimentación, serán los señalados en el cap. 1, art. 7º.
- HORMIGON:
Resistencia característica 25 N/mm², compactación por vibrado, consistencia plástica (4 cm. asiento en como Abrans ) tamaño máximo de áridos 25
mm. Diagramas tensión-deformación del hormigón, coeficientes de retracción, de Poisson y de dilatación térmica, los definidos en el art. 39 de la EHE.
- ACERO:
B-400 S, con límite elástico no inferior a 400 N/mm² y con las características mecánicas del Art. 9.3. de la EHE. Diagrama tensión-deformación del
acero definido en el Art. 31º de la EHE.
Las demás condiciones que han de satisfacer los materiales utilizados en la ejecución de la cimentación, serán las señaladas en el capítulo 1 Art. 7º.
7.2.- EJECUCION.
Las obras que se contienen en este apartado son todas aquellas en cuya construcción se utilizará el hormigón como material básico y que integran
generalmente la estructura y otros elementos resistentes.
Se construirán con arreglo a sus especificaciones particulares, detalladas a continuación y a las generales para el hormigón ya dadas.
Se entiende que para la obtención del hormigón adecuado a cada elemento, la E.C. se atendrá a los mínimos de resistencia a la compresión que
se indican para cada uno de ellos y que en todo caso se citase en este Pliego o más adelante, durante la construcción cantidades de cemento por m3, de
hormigón, será sólo a título de información y su utilización no eximirá a la E.C. de la obligación de obtener tales resistencias mínimas. Estas resistencias deberán
ser comprobadas mediante los oportunos ensayos de laboratorios, los cuales se realizarán a razón de 2 por cada 20 m3 o fracción de cada clase de hormigón
que se fabrique, como mínimo y aquellas que solicite expresamente la D.F. A estos efectos la E.C. deberá tener en la obra el número suficiente de moldes para
formar las probetas cilíndricas. Los dos ensayos prescritos de resistencia del hormigón a la rotura se realizarán a los 7 y 28 días de su fabricación
respectivamente.
En cuanto a las obras que por error u omisión del contratista no hayan sido realizadas correctamente, tengan faltas por mala ejecución, por
afectar ello directamente a la seguridad de la construcción , queda expresamente prohibido realizar trabajos y parcheos, revocos, enyesados, etc.., que pudieran
ocultar vicios hasta tanto la D.F. no lo haya examinado y tomado las medidas oportunas, las cuales serán efectuadas de inmediato y a expensas del contratista.
Cuando haya necesidad de disponer de juntas de hormigonado no previstas en dirección se ejecutarán lo más normal posible a la de las tensiones
de compresión y allí donde su efecto sea menos perjudicial, alejándolas con dicho fin, de la zona en que la armadura está sometida a fuertes tracciones.
Si el plano de una junta resulta mal orientado, se destruirá la parte del hormigón que sea necesaria eliminar para dar a la superficie la dirección
adecuada. Antes de reanudar el hormigonado se limpiará la junta de toda suciedad de mortero, dejando los áridos al descubierto; para ello se aconseja utilizar
cepillo de alambre o chorro de arena y aire. Expresamente se prohibe el uso de productos corrosivos en la limpieza de las juntas.
Realizada la operación de limpieza, se humedecerá la superficie de la junta, sin llegar a encharcarla, antes de verter de nuevo hormigón.
7.2.1.- ENCOFRADO.
Los límites máximos que pueden alcanzar los movimientos de los encofrados se fijan en 5 mm., para los movimientos locales y la milésima parte de
la luz para los de conjunto.
Las grietas deberán rellenarse y hacerse estancas para evitar la acumulación de suciedad y la penetración de la lechada.
Los productos desencofrantes que a la superficie de encofrado se le puede aplicar no contendrán sustancias perjudiciales para el hormigón, debiendo
comunicarse al aparejador de la D.F. las marcas a utilizar.
Antes de comenzar el desmoldeo de los moldes recuperables se procederá al desencofrado y limpieza de la zona a montar. El desmontaje de los
moldes se realizarán manualmente, evitando el romper los cantos inferiores de los nervios de hormigón al apalancarlos con la herramienta de desmoldeo.
Terminado el desmoldeo se procederá a la limpieza de los moldes y a su almacenamiento para su posterior utilización.
7.2.3.- HORMIGONADO.
No se comenzará el hormigonado en tanto no se obtenga la conformidad del aparejador de la D.F. una vez que se hayan revisado las armaduras
ya colocadas en una posición definitiva.
En ningún caso se tolerará la colocación en obra de masas que acusen un principio de fraguado, o tongadas de hormigón cuyo espesor sea
superior al que permita una compactación completa de la masa.
La compactación se realizará mediante vibrador de aguja. Cuando se prevea que dentro de las 48 horas siguientes puede descender la temperatura
ambiente por debajo de los 0º o supera los 40º sobre Cero, se suspenderán las labores de hormigonado, salvo que previa autorización expresa del aparejador
de la D.F. se adopten medidas especiales.
En caso de hormigón preamasado no se admitirán camiones que lleguen a obra después de 1 h. 1/2 de salida de la planta de hormigonado, o
después de 1 h. si la temperatura es de 35º C. sobre cero o superior.
En cuanto al tiempo de desencofrado se podrán quitar los encofrados laterales del forjado a los 7 días del hormigonado, así como el aflojamiento
de puntales. El desencofrado de elementos horizontales se realizará a los 27 días.
En cuanto al curado, este se realizará mediante riego diario durante la primera semana o atendiendo a la D.F. estableciendo turnos especiales para
regarlo a la caída de la tarde cuando las máximas temperaturas superen los 35º.
- DEFORMACIONES GEOMETRICAS:
* Están íntimamente relacionadas con el desplome; no se admitirá un desplome superior a 1/500 luz.
* En cuanto a la torsión que se puede producir no se admitirán alabeos que produzcan una distorsión en el plano, superior a 0,5 cms.
- COQUERAS: No se admitirán profundidades mayores a la mitad del recubrimiento, y sus superficies no serán superiores a un círculo de diámetro 3 cms.
- FISURACION: En general no se admitirán fisuraciones con profundidad superior a 3 cm., anchura superior a 0,5 mm., procediendo a resanar la zona a
criterio de la D.F. según la posible repercusión sobre la seguridad de la estructura. No se admitirán en ningún caso que sean tapadas fisuras o coqueras sin
conocimiento de la D.F.
7.3.1.- EJECUCION
En todo lo referente a la ejecución de taller y montaje en obra de la estructura, o de los elementos estructurales, de acero laminado, se seguirán las
prescripciones de la N.B.E. E.A-95.
Los empalmes de perfiles que deban realizarse para constituir viga continua, se realizarán siempre a 1/3 de la luz del tramo y según un plano que
forme 45 grados con la directriz de la viga, siendo la soldadura a tope.
Se exigirá en los trabajos de soldeo, que sean ejecutados por operarios especializados según norma UNE 1410.
7.3.2.- PROTECCIONES
Las superficies que hayan de soldarse no estarán pintadas ni imprimidas en una zona de anchura mínima de 100 mm. desde el borde de la
soldadura. Si se precisa una protección temporal; se pintará con pintura fácilmente eliminable y se procederá a una cuidadosa eliminación antes del soldeo.
Las superficies contiguas al terreno es preciso, para evitar corrosiones que queden embebidas en hormigón. No se pintarán estos elementos, y para
evitar su oxidación antes de su hormigonado, si han de permanecer algún tiempo a la intemperie, se recomienda su protección con lechada de cemento.
7.4.- MEDICIONES.
Las condiciones que han de satisfacer los materiales utilizados en la ejecución de la estructura, serán las señaladas en el cap. 1 Art. 7º.
Las especificaciones de resistencia, plasticidad, etc.. son las relacionadas en el cap. 2, Art. 6.3. (condiciones de los materiales en cimentación) salvo
en lo referente al tamaño máximo de árido para el hormigón de la estructura, que se limita a 20 mm.
La prueba de una zona de la estructura se realizará si la D.F. lo ordena, para comprobar por la resistencia defectuosa del hormigón o por otras
causas.
La sobrecarga de pruebas, será en general igual y nunca mayor que la suma de concargas y sobrecargas de uso menos el peso propio de los
elementos que se prueban. Si existen sobrecargas dinámicas, se sustituirán por una sobrecarga estática con el valor de aquellas multiplicada por el coeficiente
de impacto considerado en el cálculo. La sobrecarga de prueba se colocará en la forma establecida en las directrices, sin choques ni vibraciones. Se cuidará
muy especialmente que si los elementos de carga son bloques, ladrillos, sacos, etc.., se coloquen con separación que impidan que pueda producirse el efecto
de arco, que transmitirá directamente a los apoyos una parte de la sobrecarga aplicada.
Los aparatos de medida se dispondrán unidos a soportes bien firmes y estables, colocándolos en la medida posible, abrigados de la intemperie y
protegidos de influencias extrañas que pudieran producir vibraciones y deformaciones.
Si la obra acusa debilidad debida a baja resistencia de hormigones, coquera, errores en la colocación de armaduras u otras causas cualesquiera,
imputables ala E.C. ésta se verá obligada a abonar de la prueba el importe y a reforzar la obra a sus expensas.
Si la debilidad no tiene orígenes imputables al contratista éste vendrá obligado a reforzarla en la forma y condiciones que se indiquen, pero la obra
que resulta de ello, le será abonado como obra nueva con cargo al capítulo correspondiente a las certificaciones.
Consistirán en paredes, compuestas por fábrica capuchina de ladrillo hueco o perforado, según casos, al exterior, aislante térmico-acústico y
tabique interior o muros resistentes de fábrica de ladrillo perforado.
Los ladrillos empleados en las distintas fábricas deberán cumplir las condiciones de bondad que se indican en las especificaciones de las normas
N.B.E. F.L.-90 correspondientes. Deberán ser uniformes en sus medidas, no presentar grietas, tener cochura correcta y no tener "caliches".
En los paramentos vistos irá ladrillo a cara vista. Se tendrá en cuenta lo especificado en la NTE-FFL.
Se deberá evitar en todos los casos, la formación de puentes térmicos especialmente en los paramentos que queden al descubierto.
Todo cerramiento se ejecutará con la incorporación de los materiales oportunos, con la finalidad de garantizar un aislamiento térmico adecuado,
cumpliendo las prescripciones de la NBE-CT/1979 así como la protección adecuada contra las humedades.
Las fábricas se construirán con los aparejos que para cada caso establezca el Arquitecto Director o la persona por él delegada.
Para la construcción de los muros de ladrillo, una vez hecho el conveniente acopio de este material se procederá a mojarlo antes de su empleo, si
el ladrillo fuese de la clase llamada recocho ordinario, debiendo sumergirlo completamente en agua, si el ladrillo es prensado, dejándolo en agua una hora,
cuando ordene la Dirección Facultativa.
Las obras de fábrica de ladrillo se ejecutarán con el mayor esmero, subiéndose todos los muros a nivel y a un tiempo en cuanto esto sea posible, y
conservandose perfectamente los aplomos, niveles y cuerdas de cada hilada y los generales de cada fábrica entre sí y el conjunto de la misma.
Los gruesos de tendeles y llagas serán los que marque la dirección facultativa después de aprobar las muestras realizadas en obra.
Cuando por cualquier motivo haya que suspender los trabajos de un muro o fábrica, se dejará ésta con las diferentes hiladas formando entrantes y
salientes (adarajas y endejas), a manera de pendientes para que al continuar la fábrica se pueda conseguir una perfecta trabazón de la nueva con la antigua.
8.3.- TABICADOS.
Para proceder a la construcción de tabiques y tabicones se sujetarán los reglones bien aplomados en uno y otro extremo de la posición que
ocupará el tabique o tabicón.
En estos reglones se marcarán las anchuras de cada hilada con un cordel que irá subiendo al mismo tiempo que las hiladas, montándolas sobre la
base del tabique, que se habrá limpiado y nivelado bien. Las hiladas se efectuarán de tal manera que las juntas verticales no se correspondan en dos hiladas
sucesivas; para conseguir esta, la segunda hilada se empezará con un ladrillo partido a la mitad.
Las rozas para empotrar tubos o cajas de las instalaciones, se realizarán sin degollar el tabique o tabicón, tomándose para ello, las precauciones
necesarias.
8.4.- MEDICIONES.
Todos los materiales utilizados verificarán las características definidas en los artículos correspondientes en este Pliego.
Las dimensiones y calidades de los ladrillos serán las marcadas en el estado de mediciones y deberán reunir las condiciones de homogeneidad,
dimensiones y ejecución que permitan la realización de los distintos tipos de fábricas proyectadas y merezcan la aprobación de la D.F. Estarán formados con
buena arcilla, bien trabajados, correctamente cortados y bien cocidos. Tendrán sonido metálico al ser golpeados. Soportarán a compresión una presión no
inferior a 200 Kg/cm². La colocación será uniforme. No contendrán materias que por descomposición puedan modificar posteriormente su aspecto y resistencia.
Tendrán superficie adherente a los morteros.
Para el almacenaje de los ladrillo, se aplicarán enrejales para evitar roturas y desportillamientos, prohibiéndose la descarga de los ladrillos por
vuelco de la caja del vehículo transportados.
Cualquier tipo de material de cubrición se manipulará con cuidado de no deteriorarlo, almacenándolo en los tajos suficientemente repartido para
no producir sobrecargas peligrosas. Antes de su colocación en obra debe hacerse un replanteo previo y se reconocerá perfectamente la base del soporte para
comprobar que puede aplicarse perfectamente.
En el caso de existir alguna anomalía en el soporte, que no asegure el perfecto funcionamiento de la cubierta, el oficial que realice los trabajos de
recubrimiento deberá advertirlo para su subsanación, comunicandolo directamente a la D.F.
9.2.- SOPORTE.
Sobre la base del forjado se colocará la barrera del vapor con una pintura oxiasfáltica a la que le seguirá la formación de pendiente, realizada con
hormigón celular, cuidando que las irregularidades estén dentro de ciertos límites.
La base para la impermeabilización estará perfectamente limpia y horizontal. Antes de proceder a la colocación de la lámina asfáltica habrá que
asegurarse que el hormigón celular esté seco para evitar sobrecargas.
9.3.- IMPERMEABILIZACION.
Se utilizará lámina asfáltica. El material no presentará trazas de descomposición ni deterioro de ninguna clase. El material sin embalaje de origen,
no se admitirá.
El constructor facilitará las muestras de material que sean necesarias para comprobar su comportamiento en el laboratorio y comprobar que verifica
todos los extremos específicados en la Norma N.B.E. Q.B.-90.
La colocación de la membrana se iniciará por las coras más bajas. Los solapes serán perpendiculares y paralelos a las líneas de máxima pendiente
y no menores de 7 cm. No se extenderá hasta que el mortero inferior no presente una humedad inferior al 10%.
9.4.- PROTECCION.
Sobre el aislamiento se aplicarán cargas adicionales tanto como protección contra la radiación ultravioleta, como para fijar las placas contra la
acción del viento ( succiones ).
Se utilizará para este fin grava de canto redado lavado, de 16 a 32 mm. en una capa de espesor de 5 cms.
Para la conexión de las impermeabilizaciones de la cubierta con otros elementos de construcción, debe elevarse la membrana por lo menos 15
cms. por encima del borde superior de la capa de grava. Los elementos de desagüe de la cubierta se dispondrán de forma que no se pueda acumular agua en
la zona de la capa de aislamiento.
9.5 ENSAYOS.
La D.F. podrá exigir la presentación de certificados de garantía de los productos a emplear, así como ejecución de los ensayos en la obra o en el
laboratorio que juzgue oportuno. Ningún producto podrá ser empleado en obra sin haber sido sometido previamente a su aprobación.
9.6.- MEDICIONES.
1.- Pavimentos.
2.- Techos y paredes.
2.1.- Enlucidos y guarnecidos.
2.2.- Alicatados.
3.- Revestimientos exteriores.
4.- Pintura.
CONDICIONES GENERALES DE EJECUCION: La composición del mortero de agarre será fijada en función de las condiciones de uso del
pavimento, a criterio de la D.F.
Terminada la colocación de los elementos, éstos se lecharán con lechada de cemento Portland, hasta que queden perfectamente cerrados los
espacios libres entre las jutas.
El solado debe formar una superficie plana y horizontal, con correcta alineación de sus juntas en todas direcciones y sin presentar ni torceduras ni
cejas.
Se impedirá el tránsito por los soldados, hasta transcurridos cuatro días, como mínimo, y si el tránsito a través de ellos fuese imprescindible, la E.C.
tomará las medidas precisas para que dicho tránsito no perjudique en nada al soldado recién terminado. La terminación será con acristalado.
Se recibirán con mortero de cemento M-40 (1:6) y según el caso se realizarán juntas o no. Una vez colocadas se dejarán totalmente limpias de
manchas de mortero, yeso o similares.
Las baldosas serán no heladizas, con dureza superficial Molis no inferior a 7 y coeficiente de absorción al agua no superior al 6%. Su cara vista se
presentará lisa y exenta de manchas y grietas.
PAVIMENTO DE MARMOL: No se permitirán aquellas losas que presenten coqueras ni roturas ni aquellas que presenten betas de un material
distinto al del proyecto, su espesor será de 3 cms. y se tomará con mortero de cemento y arena M-40 (1:6), el rodapiés será del mismo material y vendrá pulido
y abrillantado de taller, mientras que en la solería se realiza en obra.
CONDICIONES GENERALES DE EJECUCION EN REVESTIMIENTOS INTERIORES : Los paramentos interiores de fachadas y tabiques, se
guarnecerán con yeso negro bien maestrado y sobre éste se ejecutará el enlucido con yeso blanco: irán tendidos a la llana y lavados a muñeca, afinando la
superficie con la llana cuando haya de pintarse sobre ellos.
ENLUCIDOS: Los enlucidos se efectuarán cuando esté completamente seco el guarnecido del paramento. Para la confección de la pasta se
empleará yeso blanco, y el tendido se hará con la llana, apretando con fuerza la masa hasta que se adhiera y quede perfectamente alisada y sin rebabas en los
empalmes; éstos se prepararán dejando cortados los bordes a bisel y con su contorno sinuoso, a fin de obtener una buena traba.
EJECUCION DE ALICATADOS: Se sumergirán previamente en agua hasta su saturación, debiendo quedarse a la sombra 12 horas como mínimo,
antes de su colocación. Se colocará sobre el paramento que estará limpio, lavado y aplomado. Se empleará azulejo romo o inglete en las aristas salientes de
los paramentos.
Los taladros que se realicen en los azulejos, para casos de tuberías, tendrán un diámetro de 1 cm. mayor que el diámetro de éstas. Los cortes y
taladros se harán mecánicamente con instrumentos adecuados. Siempre que sea posible, los cortes se realizarán en los extremos de paramentos.
El alicatado se comenzará a partir del nivel superior del pavimento y antes de realizarse éste. Terminada la colocación de los elementos, éstos se
lecharán con lechada de cemento blanco en el rejuntado del alicatado. Los azulejos se limpiarán con estropajo seco, 12 horas después de efectuado el
rejuntado.
CONDICIONES DE LOS MATERIALES. AZULEJOS : De tamaño 15 x 15 cms.; con bizcocho cerámico poroso y esmalte impermeable. Dureza
superficial Molis no inferior a 3. Espesor no menos de 3 mm. ni mayor de 15 mm. Ausencia de esmaltado en la cara posterior y en los cantos.
10.4.- PINTURAS.
En paramentos horizontales y verticales interiores, antes de proceder a aplicar pintura alguna, deberán estar bien preparadas todas las superficies
sobre las cuales se pinte. De no cumplirse esto, se rasparán cuidadosamente con este requisito.
Se procederá a dar una primera mano para enfondar con temple liso no muy espeso. Una vez seco y previo visto bueno del Aparejador, se
procederá al tirado de la gota de pasta de temple de grano grueso con compresor, plástica blanca, después de estar perfectamente seca, se da otra en sentido
contrario.
En los paramentos verticales exteriores, después de hacer una preparación análoga a la anterior se termina el paramento con una pasta pétrea de
una marca homologada.
En la cerrajería metálica, antes de proceder a la pintura deberá purgarse de todo principio de oxidación, limpiándolas y frotándolas fuertemente. Se
aplicará enseguida la primera mano de pintura antioxidante, esta capa cubrirá por completo toda la superficie, sin dejar solución alguna de continuidad.
Después de ésta se darán otras manos más de óleo, del color que se indique por la D.F. Los colores empleados serán metálicos para mayor garantía de retrasar
la oxidación.
Respecto a la carpintería de madera, no se aplicará barniz alguno sin estar bien preparadas todas las superficies, se dará una primera mano de
imprimación para tapar los poros, posteriormente se lijarán los elementos con lana de acero, a continuación se darán dos manos de barniz a pistola, cuidando
bien que no exista polvo en esta operación ni en el secado del barniz.
CARACTERISTICAS: Todas las sustancias de uso general en pintura deberían ser de excelente calidad.
10.5.- MEDICIONES.
La carpintería deberá almacenarse en obra en sentido vertical. Deberá instalarse bien encuadrada, previo uso del nivel y plomada. En ningún caso
deben desmontarse las hojas ni abrirlas, mientras no hayan fraguado las garras de sujeción a la obra de fábrica. Deberán protegerse los herrajes con envolturas
de papel, trapos, etc..
Todos los elementos de madera para cerramientos de huecos, paso y luz, se realizarán de acuerdo con las especificaciones del proyecto. La E.C.
deberá presentar a petición de la D.F. una información que comprenda la descripción de las puertas a emplear y un modelo a escala natural si se considera
necesario.
El Aparejador podrá solicitar que se realicen ensayos que estime oportunos, con el fin de asegurar el buen comportamiento de los materiales.
Los elementos metálicos para cerramientos de huecos de paso y de luz, deberán ejecutarse con perfiles especiales de carpintería metálica
fabricados con aluminio anodizado, acero laminado en caliente o acero conformado en frío, según los casos.
La carpintería deberá almacenarse en obra en sentido vertical. Deberá instalarse bien escuadrada, previo uso de nivel y plomada. En ningún caso
deberán desmontarse las hojas ni abrirlas mientras que no se hayan fraguado las garras de sujeción a la obra de fábrica. Deberán protegerse los herrajes con
envolturas de papel, trapos, etc... salvo que sean cromados.
La carpintería de aluminio deberá instalarse en la última fase de la obra, una vez terminados todos los trabajos en que intervenga el cemento en
zonas próximas a los lugares de instalación de la carpintería. Es muy aconsejable la colocación de premarcos de madera, aluminio o acero galvanizado.
La carpintería una vez instalada no debe soportar andamios, ni ningún otro material. la carpintería se protegerá hasta el final de la obra con una
imprimación antioxidante, si se trata de hierro, o recubrimiento plástico en el caso que sea aluminio y no se instale en la última fase de la obra. Los cercos de
las puertas deberán protegerse hasta la altura de 1 m como mínimo para evitar desperfectos por pasos de carretillas, tablones,...
Cualquiera que sea el tipo de puertas o ventanas empleado, cuando éstas sean exteriores deberán estar dispuestas de tal forma que impidan la
penetración del aire y del agua en el grado de estanquidad que determine el Arquitecto y de acuerdo con la altura y lugar de emplazamiento del edificio.
Ninguno de los elementos constituyentes de la puerta o ventana a utilizar deberá alcanzar una flecha superior a 1/300 de la luz en los casos de
acristalamiento simple, o de 1/500 para el caso de acristalamiento doble.
11.3.- MEDICIONES.
La E.C. deberá especificar el procedimiento de fijación a emplear, presentando muestras de los elementos auxiliares de fijación, que deberán ser
aprobados por el Aparejador.
Los vidrios de toda clase de ventanas, puertas, maineles, o bastidores diversos, se montarán ajustándolos cuidadosamente en el hueco en donde
han de encajar. Se sujetará finalmente por cualquiera de los procedimientos siguientes:
1.- Por medio de junquillos de madera o metálicos , perfectamente ajustados a los bastidores, con puntas si el junquillo es de madera.
Todo el contorno se sujetará a continuación por su cara exterior con un borde o chaflán de masilla, de silicona o de betún de vidrio, compuesto del
0,1% de carbonato de plomo, un 41% de blanco de España y un 28% de aceite de linaza puro.
La masilla sólo tendrá función de conseguir estanqueidad de las juntas y evitar ruidos producidos por vibraciones. Esta masilla se aplicará con
espátula en el ángulo que forma el vidrio con el bastidor, apretando con fuerza hasta alisarla, lustrarla con el cuchillo de plano y cortando perfectamente la
rebaba.
Se aceptará cualquier otro tipo de fijación, siempre que tenga el consiguiente documento de idoneidad técnica.
En ningún caso se podrán producir roturas por acción de los agentes atmosféricos ni debido a las acciones que sean sometidos en el uso normal de
la carpintería en que esté instalado.
Se preverán las holguras necesarias para evitar que las hojas del vidrio queden oprimidas y puedan producirse roturas.
Antes de la colocación se limpiarán los marcos, se prepararán los calzos de apoyo y se elegirá la masilla idónea, teniendo en cuenta que los
marcos están imprimados en aceite de linaza o pintura al aceite.
La colocación de la masilla se compactará para dejar una superficie lisa. El cordón de masilla será de 3 a 5 mm. de espesor y después se colocará
el junquillo, apretándose hasta que rebose éste, eliminando luego las rebabas.
Cuando sean hojas finas, las piezas de sujeción no estarán en contacto directo con el vidrio, intercalándose elementos de materia fibrosa,
imputrescible y elástica, impregnados previamente con un pegamento idóneo.
La E.C. queda obligada a presentar muestras del material vítreo que se proponga emplear en la obra. Estas muestras se colocarán en los lugares
que la D.F. designe. Además de esas muestras deberá presentar el constructor dos, que en caso de tratarse de elementos planos, deberá ten r la dimensión
mínima de 18 x 12 cms. Una de ellas quedará como testigo del material a emplear en la obra y en ella se realizarán los análisis a pruebas que el Aparejador
considere oportuno. Los gastos que con este motivo se originan, serán por cuenta de la E.C.
La E.C. deberá presentar certificados por centros competentes en los que se abarquen los extremos siguientes:
Se tendrá en cuenta la masilla a emplear, no utilizándose las de tipo bituminoso sobre soportes de madera, ni de aceite de linaza sobre perfiles de
aluminio. en cualquier caso, deberán asegurar la estanqueidad durante un periodo de 10 años y ser fácilmente reemplazable.
Las tolerancias permitidas serán entre 0,4 y 0,6 mm., según el espesor de los vidrios. En cuanto a dimensiones se tolerarán diferencias de 12 mm.
Las masillas para formación de juntas de estanqueidad y fijación de los vidrios al soporte deberán ser flexibles, adherentes, sin grumos, adaptables
a cualquier superficie, no sufrirán retracciones ni grietas y no perderán sus propiedades ante la acción del sol y del agua. No deberán tener olores molestos,
prohibiéndose aquellas que lleven componentes de origen animal.
ENSAYOS:
En cualquier caso, la D.F. podrá obligar a la E.C. a realizar sobre las piezas a utilizar para el acristalamiento, ya sean vidrios o elementos auxiliares,
cualquier ensayo. Estos pueden ser de flexión, planeidad, deformación de la visión, aspecto, influencia del agua corriente o en ebullición, humedad, impacto,
tensión, etc..
12.2.- MEDICIONES.
Se medirán todos los tipos de vidrios utilizados, por m², según las dimensiones reales de las piezas colocadas.
13.2.- ACOMETIDAS.
Se realizarán para abastecimiento de agua en los puntos que se indican en los planos.
Todos los tubos, así como sus accesorios serán reconocidos por la D.F. o personal a quién delegue, antes de su empleo sin cuya aprobación no
podrá procederse a su colocación, siendo retirados de la obra los que sean necesarios.
Este reconocimiento previo, no constituye la aprobación definitiva, y dichos materiales podrán retirarse aún después de colocados en la obra, o
cuando presenten defectos no percibidos en el reconocimiento previo que se hayan podido introducir durante la instalación.
Una vez realizada la exploración, se realizará la excavación de zanjas y preparación de la base, para el ramal desde el contador al edificio.
Antes de la puesta en obra, se limpiarán los tubos de todo cuerpo extraño: barro, tapones, rebabas, etc.. Por otra parte, la D.F. podrá disponer, si
lo estima conveniente, que sean sometidos los tubos a los ensayos pertinentes, con el fin de comprobar sus características.
Las tuberías estarán alineadas de modo que sus ejes queden en prolongación y en los cambios de dirección las alineaciones sin acusar derivaciones
ni garrotes para evitar flexiones o torsiones.
Para resolver las curvaturas, codos, injertos, desviaciones, etc.. se emplearán las piezas especiales correspondientes, del mismo material que las
tuberías.
El tubo de acometida deberá quedar enterrado como mínimo a 80 cms. a nivel del terreno, se situará por encima de cualquier tubo de
saneamiento o alcantarillado y es aconsejable mantener una distancia de 30 cms. de ella.
Al atravesar un muro de forjado se emplearán pasamuros metálicos o de cualquier otro material que autorice la D.F. y dentro de ellos los tubos
podrán deslizarse.
Cuando las columnas vayan empotradas en el muro, se deberán hacer canales en el y no cerrarlo herméticamente.
Si la velocidad del agua algún tramo es de 2 m/seg. se deberá sujetar la tubería al tamo o muro por medio de abrazaderas especiales que eviten la
transmisión de ruidos. Si las derivaciones van empotradas en el muro o tabique, se harán también dejando una pequeña cámara, a ser posible ventilada, para
evitar que las condensaciones marquen la tubería en la pintura.
Se aislará toda la tubería que pueda ser afectada por la proximidad de un foco de calor.
Todos los tubos, accesorios, y demás materiales, serán reconocidos por la D.F. o persona en quien delegue, antes de su empleo, sin cuya
aprobación no podrá procederse a su colocación, siendo retirados de la obra los materiales desechados.
Este reconocimiento previo, no constituye la aprobación definitiva, y dichos materiales podrán retirarse, aún después de colocados en obra, cuando
presenten defectos no percibidos en el reconocimiento previo o se hayan podido producir durante la instalación.
Antes de la puesta en obra, se limpiarán los tubos de todo cuerpo extraño: barro, tapones, rebabas, etc.. Los tubos de desagüe de los aparatos
sanitarios se conectarán soldándolos a los botes sifónicos, y según los casos, a las manguetas del inodoro, o bien al colector principal ( y en caso de no existir
éstas, al desagüe del aparato que conecte directamente con el injerto de bajada); esta unión o soldadura se efectuará siempre en la mitad inferior de la bajada
de aguas, al efectuarse la descarga del inodoro. Podrá también desembocar este tubo directamente en el tubo principal por medio de una pieza de injerto
sencilla, cuyo diámetro será igual o superior, pero en este caso lo más aproximado posible, al tubo general de desagüe de los aparatos.
Cuando las tuberías vayan empotradas, en el muro o tabiquería,, se dejará una pequeña cámara, a ser posible ventilada, para evitar que las
condensaciones marquen la tubería en pintura.
Se evitará que los nidos o juntas de soldaduras queden alojados en el interior de los muros, tabiques o forjados que atraviesan la tubería, con
excepción de la junta de los enlaces en los inodoros.
Cuando el tubo de desagüe sirva para dos o más aparatos, el diámetro será apropiado, pero en ningún caso, menor que el del desagüe del aparto
al que corresponde mayor diámetro.
Con el fin de evitar encuentros cambios de dirección bruscos, se tomarán las siguientes medidas:
1.- Las curvas deberán ser de radio no inferior a 25 mm.
2.- Se evitará el encuentro de dos desagües sobre una misma tubería.
3.- Los encuentros deberán hacerse según ángulos iguales o menores a 45º.
4.- Los materiales deben cumplir con las condiciones exigidas en este Pliego.
13.5.- GRIFERIA.
Todos los grifos, llaves y accesorios, necesarios para su instalación, deberán ser entregados en obra convenientemente empaquetados y con las
instrucciones para su instalación, que dará el fabricante cuando sea preciso. Antes de su instalación, se comprobará que el diámetro nominal de grifos, coincide
con el de la tubería que va a instalarse.
El montaje de grifos y llaves de paso se reducirá a envolver el fileteado con cáñamo embadurnado de minio u otra materia semejante, para obtener
una estanquidad perfecta.
Cuando la tubería no vaya empotrada en el muro, se colocará una abrazadera a una distancia no mayor a 15 cms. de la llave, para impedir todo
movimiento de la tubería, cuando ésta vaya empotrada en el muro, la llave ha de colocarse de tal forma que se pueda manejar sin dificultad, por lo que la
masilla distará por lo menos 3 cms. de la pared cuando dicha llave esté cerrada.
Si la unión va roscada directamente a la tubería se soldará al extremo de la alimentación una pieza de latón que quedando empotrada en el muro,
será recibida con mortero de cemento. Para dar buena presentación, se colocará un disco que sujetará al propio grifo, al roscado y la pieza de latón.
Si la unión va roscada directamente a la tubería se envolverá al fileteado con cáñamo embadurnado de minio u otra materia semejante.
En ningún caso se permitirá sustituir este montaje por otro, a menos de recibir el grifo con morteros de cemento al igual que la cerámica del
aparato.
Los materiales deben cumplir con las condiciones exigidas en le presente Pliego.
Los aparatos sanitarios deberán ser entregados por el fabricante perfectamente embalados y con las instrucciones precisas para su instalación.
Todos los aparatos sanitarios, se instalarán con arreglo a las instrucciones que los fabricantes puedan indicar.
Siendo la tubería de desagüe de P.V.C., se unirá directamente la válvula de desagüe del aparto sanitario a dicho tubo, que se realizará mediante un
manguito de P.V.C. que irá enroscado en la válvula de desagüe interponiendo una junta y pegado por el otro extremo a la tubería.
La fijación de aparatos sanitarios, se efectuará con tornillos de material inoxidable sobre tacos, o bien mediante anclajes embutidos en el
pavimento.
Quedan definidas por su diámetro, pues tendrán el mismo de la tubería que vaya instalada.
Serán de tipo compuerta ejecutadas en tono de bronce fundido; esta fundición estará exenta de todo tipo de defectos que puedan influir en las
características mecánicas o hidráulicas, en la estanquidad, en el revestimiento, en el aspecto exterior, etc..
1.- CONTADOR
El contador de agua quedará sometido a las normas establecidas por la Delegación de Industria. Se especificará que es para agua fría.
Los materiales que lo compongan, deberán resistir las aguas cargadas de sales adherentes u oxidantes, dichos materiales pueden ser: níquel,
ebonita, bronce, piezas moldeadas procedentes de resinas sintéticas y latón.
Quedan definidos por su diámetro interior, expresados en milímetros. Las longitudes será las normales de fabricación.
3.- TOLERANCIA.
La tolerancia en el diámetro interior es de menos de 1 con cinco por cien (-1,5%) y para las paredes será del diez por ciento (10%).
4.- CONSTITUCION.
Los tubos deberán ser de cobre, liso y de sección circular, con generatrices rectas y no deberán presentar rugosidades ni rebabas en sus extremos
los cuales irán enroscados para su unión con manguitos.
5.- RESISTENCIA.
Los tubos de cobre deberán resistir sin fugas ni exudaciones una presión hidrostática de 30 Kg. por cm², hasta un diámetro de dos pulgadas (2")
deberán admitir curvaturas según radio de cuatro veces el diámetro exterior del tubo, sin agrietarse ni sufrir deformaciones sensibles en su sección transversal.
No se admitirán tubos que hayan sido centrado en caliente, después de galvanizados.
Quedan definidos por su diámetro y espesor de paredes expresados en mm. siendo el espesor uniforme en toda su longitud.
7.- TOLERANCIA.
Se permitirá hendiduras, procedentes del proceso de fabricación o de la obra, poco profundas considerándose como tal aquella hendidura que no
alcance más del diez por ciento del espesor de la pared y sin exceder en ningún caso de cero con cinco mm. (0,5 mm.).
8.- CONSTITUCION.
El plomo que se utilizará será refinado, de primera fusión, de ley no inferior de noventa y nueve con noventa y cuatro por ciento (99,94 %), o
refundido de ley no inferior a noventa y nueve con noventa por ciento (99,90 %).
9.- RESISTENCIA.
10.- GRIFERIA.
Tanto los grifos como las llaves de paso serán de diámetro igual a la tubería en que se hayan instalado.
11.- CONSTITUCION.
Las piezas fundidas, laminadas, estampadas o embutidas, estarán exentas de defectos que puedan influir en las características mecánicas o
hidráulica, en la estanqueidad, en el revestimiento protector o en el aspecto exterior.
La pieza fundida, no presentará soldadura ni otros defectos apreciados en sus superficies: tanto exterior como interior y no presentarán rebabas.
12.- RESISTENCIA.
El grifo cerrado deberá soportar, sin aparecer fugas, deformaciones y exudaciones: una prueba hidráulica a la presión de 15 Kg/cm², una prueba
neumática con aire comprimido a 8 Kg/cm². Siendo de veinte minutos y cuarenta segundos, respectivamente, el tiempo de la prueba. A grifos abiertos al
máximo, sin forzarlos, con una presión del agua a la entrada del mismo de 4 Kg/cm², no deberán observarse fugas, estando abiertos durante cinco minutos.
Las llaves sometidas a corrosión no deberán presentar defectos visibles en su acabado; es decir, no se apreciarán en ellas ampollas, cráteres, manchas
marcadas, tolerándose algunas porosidades especiales.
Todos los aparatos sanitarios, deberán suministrarse con su válvula de desagüe, cuando la naturaleza del aparato lo requiera.
Los tapones de accionamiento no mecánico deberán ir provistos de sus correspondientes cadenillas de material inoxidable y la forma conveniente
para que no se haga nudos durante su servicio. Estas cadenitas resistirán una fuerza a tracción de cinco kilopondios. La pérdida de agua por los tapones, no
podrá ser superior a cero con quince litros por minuto.
Los desagües de todos los aparatos sanitarios que no tengan el sifón incorporado, deberán ir provistos de una cruceta de material inoxidable que
impida el paso de sólidos que puedan obturarlo. El diámetro de la varilla que constituye la cruceta quedará a unos 2 cms. de la superficie de la válvula de
desagüe.
Los rebosaderos de que irán previstos todos los aparatos que lo tengan incorporado, estarán unidos al desagüe del aparato del sifón
correspondiente y serán capaces de impedir que el agua rebose teniendo el desagüe cerrado y un grifo al menos abierto a un caudal de cero con quince litros
por segundo.
Se rechazará todo aparato que presente desconchados, hilados, y hendiduras provocados por granos de cuarzo, tanto si viene de fábrica como si se
produce en la ejecución de la obra. En las dimensiones, no se admitirán errores en la ejecución de la obra.
13.9.- MEDICIONES.
2.- Válvulas, llaves de paso, contadores, aparatos sanitarios, grifería, botes y cazoletas sifónicas, accesorios de cuarto de baño, termos, etc. ....... Uds.
Las obras que comprende este proyecto y que se efectuarán de acuerdo con las condiciones señaladas en este Pliego, serán las siguientes:
1.- Suministro, montaje e instalación de luminarias y regletas.
2.- Suministro y montaje de centro de mando.
3.- Pruebas y puesta a punto de la instalación.
Todos los materiales que se emplearán en las obras, aunque no se haya expresado mención de ellos en este Pliego, deberán ser de la mejor
calidad conocida dentro de su clase.
No se procederá al empleo de materiales sin que éstos sean examinados y aceptados por los términos que se prescriben en las respectivas
condiciones estipuladas para cada material.
Esta misión será efectuada por la persona en que, expresamente y por escrito, delegue la D.F., sin cuya aprobación no serán admitidos y los
desechados se retirarán automáticamente.
Este reconocimiento previo no constituye la aprobación definitiva, pudiendo rechazarlo la D.F. aún después de aprobado si no cumpliese con las
condiciones debidas en las pruebas o análisis, todos ellos en los términos que se precisen en este Pliego, debiendo reemplazarlos la contrata por otros que
cumplan las condiciones debidas.
Se realizarán cuantos análisis mecánicos, físicos, químicos, ensayos y pruebas con los materiales y elementos o partes de la construcción se ordenen
por la D.f., siendo los gastos por cuenta de la E.C.
AISLANTES:
Responderán a las exigencias que se indiquen y no ejercerán acción corrosiva sobre los conductores y demás materiales de plástico a base de
cloruro de polivinilo u otra composición análoga. Se comprobarán sus resistencias ante la humedad, así como a las temperaturas comprendidas entre los 50º y
60º, sin que se observen deterioros de ninguna naturaleza.
El cloruro de polivinilo tendrá la densidad comprendida entre 1,6 y 1,7. La rigidez dieléctrica y su corta duración, para un espesor de 3,17 ml. será
de 13,5 kilovatios.
La hidroporosidad en 24 horas de inmersión, será inferior al 0,1%. La velocidad de combustión será nula y la acción de luz sobre su coloración será
débil.
CABLES SUBTERRANEOS.
Serán de tipo termoplástico y estarán constituidos por un aislante a base de cloruro de polivinilo (PVC) que posea un grado apropiado de
termoplasticidad y les permita funcionar en servicio permanente con temperatura en el cobre de 75 a 80 grados, no presentando en ningún caso,
autocalentamiento.
Estarán formadas por uno o varios hilos de cobre, aislados por una capa de polietileno y recubierto de una capa de PVC en colores distintos en
cada fase.
Serán aptos para una tensión de prueba de hasta 3000 V. entre fases.
OTROS CONDUCTORES.
Los conductores a instalar dentro de paramentos, serán de tipo antihumedad y estarán compuestos por el conductor formado por uno o varios hilos
de cobre, aislados, en color distinto para cada fase. Estos conductores estarán cableados y ocluídos en una masa de relleno, de gran resistencia a la humedad
en grado de alta plastificación.
La cubierta exterior, será gris brillante de polivinilo resistente a grasas, aceites y ácidos.
Serán aptos para una tensión de servicio de hasta 1.000 V. y un tensión de prueba de 3.000 V. entre fases.
MATERIALES AUXILIARES.
Todos los materiales accesorios serán de primera calidad y marcas de reconocida solvencia dentro del mercado nacional.
14.3.- MEDICIONES.
15.1.- OTROS.
Los aparatos y máquinas a emplear, tanto para confección y colocación de materiales, como de medios auxiliares, serán los necesarios para el
perfecto funcionamiento de la obra, estando la E.C. en la obligación de poner tantos aparatos y máquinas como el ritmo de la obra lo necesite.
Las obras que figurando en el proyecto no se especifiquen en el presente Pliego, así como las que en el curso de los trabajos fuese menester, las
ejecutará obligatoriamente la E.C. con arreglo a las buenas normas de la construcción, y a las instrucciones que al efecto recibiesen de la D.F. de las obras, sin
tener derecho a reclamación alguna por las órdenes que recibiese.
El arquitecto.
DE
5.
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
Página 1
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
IE11903 307,040 ML TUBO PVC. FLEXIBLE CORRUGADO DIA 20 MM 0,20 61,41
IE11905 80,000 ML TUBO PVC. FLEXIBLE CORRUGADO DIA 25MM 0,25 20,00
IE11921 80,000 m TUBO PVC. FLEXIBLE CORRUGADO DIA 25MM 0,25 20,00
Grupo IE1.................................. 202,16
KA01100 197,820 m PRECERCO TUBO ACERO GALVANIZADO 2,43 480,70
Grupo KA0 ................................ 480,70
KL03417 1,400 M2 CARPINTERIA OSCILOBATIENTE 226,38 316,93
Grupo KL0 ................................ 316,93
KM01200 14,553 m CERCO HAYA 90X50 MM. 9,19 133,74
KM03200 2,970 u HOJA MACIZA CHAPADA DE HAYA 480,00 1.425,60
KM04400 14,969 m LISTON P.FLANDES 90X3 MM. 2,94 44,01
KM05300 0,012 m3 MADERA BARNIZAR 3,82 0,05
KM08100 29,700 m TAPAJUNTAS BARNIZAR Y 70X20 MM. 1,33 39,50
Grupo KM0................................ 1.642,90
KW02700 2,970 u MANETA ZA 300-PZ 50,00 148,50
Grupo KW0 ............................... 148,50
M01HE010 10,355 h. Bomb.horm.estacionaria 20 m3/h. 141,84 1.468,81
Grupo M01 ................................ 1.468,81
M02GC110 12,000 h. Grúa celosía s/camión 30 t. 103,33 1.239,96
M02GE020 2,000 h. Grúa telescópica autoprop. 25 t. 92,10 184,20
M02GT002 2,058 h. Grúa pluma 30 m./0,75t. 22,24 45,77
M02GT130 13,812 h. Grúa torre automontante 35 txm. 22,14 305,80
Grupo M02 ................................ 1.775,73
M03HH020 45,060 h. Hormigonera 200 l. gasolina 2,48 111,75
Grupo M03 ................................ 111,75
M05EN030 17,180 h. Excav.hidr.neumáticos 100 CV 42,06 722,60
M05PN010 1,126 h. Pala carg.neumát. 85 CV/1,2m3 35,66 40,16
M05RN020 1,390 h. Retrocargadora neum. 75 CV 34,11 47,41
M05RN025 126,162 h. Retrocargadora neum. 90 CV 32,97 4.159,55
Grupo M05 ................................ 4.969,72
M07CB010 117,239 h. Camión basculante 4x2 10 t. 22,16 2.598,01
M07CB020 23,584 h. Camión basculante 4x4 14 t. 32,41 764,34
M07CG010 0,332 h. Camión con grúa 6 t. 45,04 14,95
M07N060 609,130 m3 Canon de tierra a vertedero 0,27 164,47
Grupo M07 ................................ 3.541,77
M08CA110 2,679 h. Cisterna agua s/camión 10.000 l. 26,95 72,20
M08NM020 2,009 h. Motoniveladora de 200 CV 51,51 103,50
M08RI010 13,095 h. Pisón vibrante 70 kg. 3,75 49,11
M08RN010 3,107 h. Rodillo vibr.autopr.mixto 3 t. 13,64 42,38
M08RN020 9,253 h. Rodillo vibr.autopr.mixto 7 t. 22,34 206,71
Grupo M08 ................................ 473,90
M09AO010 8,924 h. Motocultor 60/80 cm. 6,82 60,86
Grupo M09 ................................ 60,86
M10HV220 15,612 h. Vibrador hormigón gasolina 75 mm 2,15 33,56
Grupo M10 ................................ 33,56
M12CP100 3,497 ud Puntal telescópico 3m., 1,5 t. 13,08 45,74
M12EF010 82,861 m2 Encof. chapa hasta 1 m2.10 p. 3,74 309,90
M12EF020 60,000 m2 Encof.panel metal.5/10 m2. 50 p. 0,51 30,60
M12EM030 101,776 m2 Tablero encofrar 22 mm. 4 p. 2,23 226,96
Grupo M12 ................................ 613,20
ME00300 0,220 h PALA CARGADORA 23,64 5,21
ME00400 1,815 h RETROEXCAVADORA 35,94 65,25
Grupo ME0................................ 70,46
MK00100 1,102 h CAMION BASCULANTE 19,62 21,62
Grupo MK0................................ 21,62
MV00100 1,988 h VIBRADOR 1,38 2,74
Grupo MV0................................ 2,74
O01OB130 36,450 h. Oficial 1ª 12,79 466,20
O01OB140 36,450 h. Ayudante 12,23 445,78
Grupo O01 ................................ 911,98
OA000500 1,000 H PEON ORDINARIO 13,04 13,04
Grupo OA0................................ 13,04
P01AA010 40,205 m3 Tierra 5,34 214,69
Página 2
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
P01AA020 69,759 m3 Arena de río 0/5 mm. 11,47 800,13
P01AA030 27,756 t. Arena de río 0/5 mm. 7,67 212,89
P01AA060 12,911 m3 Arena de miga cribada 11,42 147,44
P01AF050 116,880 m3 Zahorra normalizada Z-II 8,63 1.008,67
P01AG020 0,255 t. Garbancillo 5/20 mm. 5,65 1,44
P01AG050 13,155 m3 Gravilla 20/40 mm. 9,04 118,92
P01AG060 55,257 t. Gravilla 20/40 mm. 5,63 311,10
P01CC020 32,878 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 100,38 3.300,25
P01CC120 0,820 t. Cemento blanco BL-V 22,5 sacos 146,72 120,24
P01CREM436 1,000 UD LEGALIZACION 780,00 780,00
P01CY080 0,655 t. Escayola en sacos 47,75 31,29
P01DC010 12,000 kg Aditivo desencofrante 1,46 17,52
P01DS020 103,554 kg Aditivo aireante 2,53 261,99
P01DW050 58,898 m3 Agua 0,77 45,35
P01DW090 238,360 ud Pequeño material 0,75 178,77
P01ES045 0,280 m3 Madera pino encofrar 22 mm. 213,46 59,71
P01ES050 4,634 m3 Madera pino encofrar 26 mm. 213,46 989,20
P01HC010 0,880 m3 Hormigón HM-20/B/40/I central 53,56 47,13
P01HC260 41,752 m3 Hormigón HA-25/B/15/I central 61,57 2.570,65
P01HC390 35,519 m3 Hormigón HA-25/B/40/IIa central 56,75 2.015,70
P01HC400 93,292 m3 Hormigón HA-25/B/20/IIa central 59,25 5.527,55
P01HD070 0,068 m3 Horm.elem. no rest.HM-12,5/B/40 central 45,57 3,11
P01HD100 0,852 m3 Horm.elem. no resist.HM-15/B/20 central 47,87 40,79
P01LH010 9.056,320 ud Ladrillo h. doble 24x12x5.5 0,08 724,51
P01LH020 10.372,375 ud Ladrillo h. doble 25x12x8 0,08 829,79
P01LT020 22.743,920 ud Ladrillo perfora. tosco 25x12x7 0,08 1.819,51
P01UC030 28,671 kg Puntas 20x100 1,14 32,68
P01WA010 0,700 ud Ayuda de albañilería 852,70 596,89
Grupo P01................................. 22.807,91
P02AP129 10,000 ud Arqueta polipropileno 50x50x65 75,08 750,80
P02AP138 1,000 ud Placa para sifonar de polipropileno arq. 50x50 18,26 18,26
P02AP139 10,000 ud Tapa y cerco de polipro. arqueta de 50x50x65 88,92 889,20
P02TP090 35,800 m. Tub.estr.PVC sanea.j.lab 150 mm. 7,73 276,73
P02TP100 6,600 m. Tub.estr.PVC sanea.j.lab 200 mm. 9,77 64,48
Grupo P02................................. 1.999,47
P03AA020 53,295 kg Alambre atar 1,30 mm. 1,23 65,55
P03AC010 14,208 kg Acero corrugado B 400 S 6 mm 0,57 8,10
P03AC200 6.580,009 kg Acero corrugado B 500 S 1,11 7.303,81
P03AM030 445,196 m2 ME 15x15 A Ø 6-6 B500T 6x2.2 (2,663 kg/m2) 1,87 832,52
P03AM170 389,198 m2 ME 20x30 A Ø 5-5 B500T 6x2.2 (1,284 kg/m2) 1,12 435,90
P03BH120 2.072,040 ud Bovedilla arlita 60x20x25 cm 0,81 1.678,35
P03VS060 483,476 m. Vigueta armada semi. 4/5 m. 3,30 1.595,47
Grupo P03................................. 11.919,70
P04RM010 8.990,163 kg Mortero monocapa proyección. 0,31 2.786,95
P04TE010 182,512 m2 Placa escayola lisa 100x60 cm 2,19 399,70
P04TE040 29,484 m2 Placa escayola fisurada 60x60 cm 4,35 128,26
P04TS010 36,502 kg Esparto en rollos 0,68 24,82
P04TW030 16,848 m. Perfil angular remates 0,69 11,63
P04TW040 29,484 ud Pieza cuelgue perfil TR 0,09 2,65
P04TW050 112,320 m. Perfilería vista blanca 1,06 119,06
Grupo P04................................. 3.473,07
P05MA03310 4,000 UD KIT DE DERIVACION EN "T" + MANTA TERMORRETRACTIL 1KV 30,00 120,00
Grupo P05................................. 120,00
P06BG050 111,384 m2 Fieltro geotextil FP-115g/m2 0,54 60,15
P06BG060 251,055 m2 Fieltro geotextil FP-150g/m2 0,72 180,76
P06BI020 31,824 kg Emuls.asfált. de base acuosa 1,86 59,19
P06BS230 263,010 m2 Lam.LBM(SBS)40-FP 160g/m2 7,50 1.972,58
P06BS250 116,688 m2 L.LBM(SBS)48-FP 160g/m2 11,86 1.383,92
Grupo P06................................. 3.656,60
P07TO010 198,107 kg Isocianato 2,51 497,25
P07TO020 198,107 kg Poliol 2,51 497,25
P07TX040 243,882 m2 P.polies.extruido e=40mm.35kg/m3 11,15 2.719,28
P07WA150 283,010 ud P.p. maquinaria proyección 0,21 59,43
P07WA190 252,791 m. Film protector polietileno 0,21 53,09
Grupo P07................................. 3.826,30
P08EB030 111,384 m2 Baldosa barro 14x28 prensada 9,89 1.101,59
P08ER010 111,384 m. Rodapié de barro 14x28 cm. 2,08 231,68
P08GC030 29,484 m2 Bald.gres compacto antideslizante 40x40 17,18 506,54
P08GR091 29,484 m. Rod.gr.compacto natural 9x40 5,39 158,92
P08TB090 187,625 m2 Baldosa terrazo 40x40 ch.media 11,14 2.090,14
P08TE030 164,126 m2 Baldosa reliev. 40x40x3,7 1ª cal 19,90 3.266,10
P08TP010 14,000 m. Peldaño terrazo china media h/t 16,96 237,44
P08TR020 187,625 m. Rodapié terrazo 40x7 cm.rebajado 2,95 553,49
Página 3
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
P08TW010 178,690 m2 Pulido y abri. in situ terrazo 3,86 689,74
Grupo P08................................. 8.835,64
P09AC090 156,114 m2 Azulejo color 20x20 cm. 1ª 10,49 1.637,64
Grupo P09................................. 1.637,64
P10AN020 81,440 m. Albardilla piedra caliza 35x3 cm 8,74 711,79
P10VP020 32,600 m. Vierteaguas piedra caliza 38x3 12,59 410,43
Grupo P10................................. 1.122,22
P11AH040 27,233 ud P.armario formica canteada 55,26 1.504,87
P11AH080 27,233 ud P.maleter. formica canteada 32,78 892,68
P11JT050 27,233 ud Tirador J-3 1,68 45,75
P11JT110 27,233 ud TiradorJ-3 1,41 38,40
P11JW030 54,465 ud Imán de cierre bco/marr.reforz. 0,31 16,88
P11RB040 134,347 ud Pernio latón 80/95 mm. codillo 0,44 59,11
P11RW050 10,098 m. Carril p.corredera doble PVC 1,04 10,50
P11TM100 79,882 m. Tapeta aglomerado chap. formica 0,75 59,91
P11WP080 798,820 ud Tornillo ensamble zinc/pavón 0,02 15,98
Grupo P11................................. 2.644,08
P13DR111 3,570 m2 Reja abatible pletina 60x10 y 50x8 mm. 87,01 310,63
P13DR120 29,400 m2 Reja plet. 60x10 y 50x8 mm 79,10 2.325,54
P13VP120 1,920 ud Poste galv. D=48 h=2 m. escuadra 14,19 27,24
P13VP130 7,200 ud Poste galv.D=48 h=2 m.intermedio 10,94 78,77
P13VP140 1,920 ud Poste galv. D=48 h=2 m. jabalcón 13,24 25,42
P13VP150 1,920 ud Poste galv.D=48 h=2 m.tornapunta 10,35 19,87
P13VS030 48,000 m2 Malla S/T gal.plast. 40/14-17 V. 4,05 194,40
Grupo P13................................. 2.981,87
P14AA050 29,576 m2 Luna pulida incolora 6mm. 31,38 928,11
P14EL030 3,591 m2 Vidrio laminar 5+5 but. 47,25 169,69
P14FM010 192,000 ud Vidr.mold.senc.inc.190x190x34 4,51 865,92
Grupo P14................................. 1.963,72
P15AA021 2,000 ud Arq. reg. 90,5x81,5x100 prefabricada 157,00 314,00
P15AA041 2,000 ud Cerco 65x75 y tapa fundición 88,00 176,00
P15AF090 16,500 m. Tubo corrugado D=65 mm. 0,40 6,60
P15CA030 1,000 ud Caja protec. 160A(III+N)+fusib 81,31 81,31
P15DB233 1,000 ud Mód.prot.y medida C.P.M. 2-D4 164,00 164,00
P15DC121 1,000 ud Contador electrónico multifunción 666,00 666,00
P15EA010 2,000 ud Pica de t.t. 200/14,3 Fe+Cu 8,63 17,26
P15EB010 145,000 m. Conduc. cobre desnudo 35 mm2 6,70 971,50
P15EC010 2,000 ud Registro de comprobación + tapa 10,73 21,46
P15EC020 2,000 ud Puente de prueba 10,35 20,70
P15ED030 2,000 ud Sold. alumino t. cable/placa 3,17 6,34
P15FF121 6,000 ud Interruptor temporizado de pulsación 50,00 300,00
P15FG113 2,000 UD Controlador alumbrado OCCUS LRM 1050/00 120,00 240,00
P15GA010 96,000 m. Cond. rígi. 750 V 1,5 mm2 Cu 0,16 15,36
P15GA030 12,000 m. Cond. rígi. 750 V 4 mm2 Cu 0,39 4,68
Grupo P15................................. 3.005,21
P16AD101 9,000 ud Aplique ext. IP 54, Crister ref. Triton 3528 26 W-G24d3 49,00 441,00
P16DA111 8,000 ud FBS 270 2xPL-C/4P26W/840 K HF-P C PI WH 110,00 880,00
P16EC601 9,000 ud Master PL-C 26W/827 6,00 54,00
P16FJ203 8,000 ud Emergencia Legrand C3 165 lumenes 60,00 480,00
Grupo P16................................. 1.855,00
P17JP080 16,000 ud Abrazadera bajante PVC D=125mm. 1,98 31,68
P17PA060 8,000 m. Tubo polietileno ad 10atm.50mm. 3,27 26,16
P17PP050 1,000 ud Codo polietileno de 50 mm. 5,37 5,37
P17SV100 4,000 ud Válvula p/lavabo-bidé de 32 mm. 2,32 9,28
P17VF080 16,000 m. Tubo PVC evac.pluv.j.lab.125 mm. 11,44 183,04
P17VP070 4,800 ud Codo PVC evacuación 125mm.j.lab. 4,87 23,38
P17WT010 1,000 ud Derechos acometi.indiv.red munic 52,80 52,80
P17WW060 1,000 ud Collarín toma poliet.125 a 1 1/4" 15,90 15,90
P17XT030 14,000 ud Llave de escuadra de 1/2" a 1/2" 2,46 34,44
Grupo P17................................. 382,05
P18GL050 4,000 ud Grifo monobloc ser.media cromado 41,66 166,64
P18GW040 14,000 ud Latiguillo flex.20cm.1/2"a 1/2" 3,68 51,52
P18IB020 6,000 ud Inod.t.bajo c/tapa-mec.norm.b. 149,70 898,20
P18LE040 4,000 ud Lavabo 51x39cm.s.norm.c/suj.bla. 70,69 282,76
Grupo P18................................. 1.399,12
P20AE120 1,000 ud Termo eléctrico 50 l. 276,75 276,75
P20AE140 2,000 ud Latiguillo flexible 20 cm.1/2" 4,11 8,22
P20TV020 2,000 ud Válvula de esfera 1/2" 3,13 6,26
Grupo P20................................. 291,23
P21CF040 1,600 ud Accesorios por m2 8,76 14,02
Página 4
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
P21CF050 1,600 ud Cinta de aluminio 6,94 11,10
P21CF101 9,600 m2 Climaver neto 15,90 152,64
P21DC527 3,000 ud Difusor lineal de techo 300x300 mm c/reg; TROX#ADLQ-1-AK-M/300 85,00 255,00
P21DC528 3,000 ud Difusor lineal de techo 300x300 mm c/plenum; TROX#ADLQ-1-AK/300 55,00 165,00
P21OG070 2,000 ud Instalación consola remota 189,79 379,58
P21OG150 2,000 ud Líneas frigoríficas precargadas 240,12 480,24
P21OI323 1,000 ud XPOWER pared 38VYM-18 / 2 x (42HQM-09) 2.032,00 2.032,00
P21TA205 1,000 ud Bomba Calor Cima Eco (R-407c) 60B 6,0kWf/6,2kWc 2.071,00 2.071,00
P21TB009 3,000 ud Bomba Calor Cassette CARRIER#XPOWER ALPINE 50 B 2.544,00 7.632,00
P21ZA505 5,000 ud Bancada y Soportes antivibratorios 60,00 300,00
Grupo P21................................. 13.492,58
P23FJ010 2,000 ud Extintor polvo ABC 3 kg. pr.inc. 39,10 78,20
P23FJ360 1,000 ud Extintor CO2 5 kg. 69,85 69,85
P23FK100 13,000 ud Señal poliestir. 1mm. de 210/297. 6,34 82,42
Grupo P23................................. 230,47
P24EI100 254,596 kg Pintura plástica mate color 2,32 590,66
P24EO030 96,330 l. Pintura plástica acrílica 2,97 286,10
P24JA110 21,305 l. Esmalte satinado 8,82 187,91
P24MA030 16,553 l. Imprimación poro abierto (fondo) 5,45 90,21
P24OF010 19,100 kg Fondo esmalte satinado 5,80 110,78
P24OF040 82,915 kg Fondo plástico 1,65 136,81
P24OU050 6,594 kg Minio electrolítico 10,11 66,67
P24WW220 221,821 ud Pequeño material 1,02 226,26
Grupo P24................................. 1.695,40
P25BH110 34,400 m. Bordillo horm.bicapa 9-10x20 cm blanco 3,69 126,94
Grupo P25................................. 126,94
P26DE525 1,000 ud Collarín toma poliprop.D=50 mm. 2,19 2,19
P26RB015 1,000 ud Boca riego equipada 93,11 93,11
P26WW010 2,000 ud Pequeño material inst.hidráulic. 0,68 1,36
Grupo P26................................. 96,66
P27TA100 2,000 ud Arqueta prefabricada tipo M 141,35 282,70
P27TC201 1,000 ud Registro Enlace Inferior metálica (45x45x15) 88,00 88,00
P27TT020 50,400 m. Tubo rígido PVC 63x1,2 mm. 0,36 18,14
P27TT060 18,000 ud Soporte separador 63 mm 4 aloj. 0,04 0,72
P27TT170 52,800 m. Cuerda plástico N-5 guía cable 4,25 224,40
P27TT200 0,072 kg Limpiador unión PVC 1,22 0,09
P27TT210 0,144 kg Adhesivo unión PVC 1,98 0,29
Grupo P27................................. 614,34
P281234ET 89,240 ud P.P. de riego 8,55 763,00
P28DA010 8,924 m3 Tierra vegetal limpia 11,77 105,04
P28DA070 0,892 m3 Mantillo limpio cribado 38,88 34,70
P28DA100 0,268 m3 Materia orgánica seleccionada 24,12 6,46
P28DF010 4,462 kg Abono mineral NPK 15-15-15 0,27 1,20
P28MP030 3,570 kg Mezcla sem.césped fino 3 varied. 7,17 25,59
Grupo P28................................. 935,99
PE220 50,000 ML Conducto circular flexible aluminio aislado de 154 mm diámetro 18,00 900,00
Grupo PE2 ................................ 900,00
PE4317 1,000 UD EQUILIBRADO, PUESTA EN MARCHA Y REGULACIÓN 600,00 600,00
Grupo PE4 ................................ 600,00
RE12PAV 27,000 M2 Reposicion de cualquier tipo de pavimento 15,03 405,81
Grupo RE1 ................................ 405,81
TA00100 1.301,771 h. Ayudante 13,88 18.068,58
Grupo TA0 ................................ 18.068,58
TO00100 32,535 h OF. 1ª ALBAÑILERIA 12,79 416,12
TO00500 159,123 h OF. 1ª ESCAYOLISTA 12,79 2.035,18
TO00600 1,897 h OF. 1¦ FERRALLISTA 12,79 24,26
TO01500 61,317 h OF. 1ª CARPINTERIA 13,30 815,52
TO01600 35,490 h OF. 1ª CERRAJERO-CHAPISTA 12,79 453,91
TO01800 46,432 h OF. 1ª ELECTRICISTA 12,79 593,87
TO01900 26,050 h OF. 1ª FONTANERO 12,79 333,18
TO02100 2.272,128 h. Oficial primera 14,52 32.991,29
TO02100______ 2,058 h. Oficial primera 14,52 29,89
0
TO02200 57,724 h. Oficial segunda 14,12 815,07
Grupo TO0 ................................ 38.508,29
TP00100 100,588 h. Peón especializado 13,53 1.360,95
TP00200 846,518 h. Peón ordinario 13,14 11.123,25
Grupo TP0................................. 12.484,20
Página 5
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
WW00300 451,060 u MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.E 0,58 261,61
WW00400 406,902 ud PEQUE¥O MATERIAL 0,29 118,00
Grupo TP0................................. 379,61
TOTAL............................. 187.588,14
Página 6
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES
Máscara: *
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
A01AA020 m3 PASTA DE ESCAYOLA
Pasta de escayola amasada manualmente s/RY-85.
TP00200 2,500 h. Peón ordinario 13,14 32,85
P01CY080 0,790 t. Escayola en sacos 47,75 37,72
P01DW050 0,700 m3 Agua 0,77 0,54
71,11
TOTAL PARTIDA............................................................... 71,11
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y UN EUROS con ONCE CÉNTIMOS
A01AL020 m3 LECHADA CEM.1/2 CEM II/B-M 32,5R
Lechada de cemento CEM II/B-M 32,5 R 1/2, amasada a mano, s/RC-97.
TP00200 2,000 h. Peón ordinario 13,14 26,28
P01CC020 0,425 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 100,38 42,66
P01DW050 0,850 m3 Agua 0,77 0,65
69,59
TOTAL PARTIDA............................................................... 69,59
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y NUEVE EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
A01AL090 m3 LECHADA CEM. BLANCO BL-V 22,5
Lechada de cemento blanco BL-V 22,5 amasado a mano, s/RC-97.
TP00200 2,000 h. Peón ordinario 13,14 26,28
P01CC120 0,500 t. Cemento blanco BL-V 22,5 sacos 146,72 73,36
P01DW050 0,900 m3 Agua 0,77 0,69
100,33
TOTAL PARTIDA............................................................... 100,33
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIEN EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
A01MA050 m3 MORTERO CEMENTO 1/3 M-160
Mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de río de dosificación 1/3 (M-160),
confeccionado con hormigonera de 250 l., s/RC-97.
TP00200 1,700 h. Peón ordinario 13,14 22,34
P01CC020 0,440 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 100,38 44,17
P01AA020 0,975 m3 Arena de río 0/5 mm. 11,47 11,18
P01DW050 0,260 m3 Agua 0,77 0,20
M03HH020 0,400 h. Hormigonera 200 l. gasolina 2,48 0,99
78,88
TOTAL PARTIDA............................................................... 78,88
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y OCHO EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS
A01MA080 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 M-40
Mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de río de dosificación 1/6 (M-40),
confeccionado con hormigonera de 250 l., s/RC-97.
TP00200 1,700 h. Peón ordinario 13,14 22,34
P01CC020 0,250 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 100,38 25,10
P01AA020 1,100 m3 Arena de río 0/5 mm. 11,47 12,62
P01DW050 0,255 m3 Agua 0,77 0,20
M03HH020 0,400 h. Hormigonera 200 l. gasolina 2,48 0,99
61,25
TOTAL PARTIDA............................................................... 61,25
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y UN EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOS
A01MA140 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 C/ A.MIGA
Mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de miga de dosificación 1/6
(M-40), confeccionado con hormigonera de 250 l., s/RC-97.
TP00200 1,700 h. Peón ordinario 13,14 22,34
P01CC020 0,250 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 100,38 25,10
P01AA060 1,100 m3 Arena de miga cribada 11,42 12,56
P01DW050 0,255 m3 Agua 0,77 0,20
M03HH020 0,400 h. Hormigonera 200 l. gasolina 2,48 0,99
61,19
TOTAL PARTIDA............................................................... 61,19
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y UN EUROS con DIECINUEVE CÉNTIMOS
A01RH040 m3 HORMIGÓN HM-5/B/40
Hormigón HM-5/B/40, de 5 N/mm2., con cemento CEM II/B-M 32,5R, arena de río
y árido rodado Tmáx. 40 mm., con hormigonera de 250 l., para vibrar.
TP00200 1,250 h. Peón ordinario 13,14 16,43
P01CC020 0,160 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 100,38 16,06
P01AA030 0,720 t. Arena de río 0/5 mm. 7,67 5,52
P01AG060 1,440 t. Gravilla 20/40 mm. 5,63 8,11
P01DW050 0,160 m3 Agua 0,77 0,12
M03HH020 0,500 h. Hormigonera 200 l. gasolina 2,48 1,24
47,48
TOTAL PARTIDA............................................................... 47,48
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SIETE EUROS con CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS
Página 1
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES
Máscara: *
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
A01RH070 m3 HORMIGÓN HM-12,5/B/20
Hormigón HM-12,5/B/20, de 12,5 N/mm2., con cemento CEM II/B-M 32,5R, arena
de río y árido rodado Tmáx. 20 mm., con hormigonera de 250 l., para vibrar.
TP00200 1,250 h. Peón ordinario 13,14 16,43
P01CC020 0,290 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 100,38 29,11
P01AA030 0,665 t. Arena de río 0/5 mm. 7,67 5,10
P01AG020 1,330 t. Garbancillo 5/20 mm. 5,65 7,51
P01DW050 0,180 m3 Agua 0,77 0,14
M03HH020 0,500 h. Hormigonera 200 l. gasolina 2,48 1,24
59,53
TOTAL PARTIDA............................................................... 59,53
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y NUEVE EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS
A01RH100 m3 HORMIGÓN HM-15/B/40
Hormigón HM-15/B/40, de 15 N/mm2., con cemento CEM II/B-M 32,5 R, arena de
río y árido rodado Tmáx. 40 mm., con hormigonera de 250 l., para vibrar.
TP00200 1,250 h. Peón ordinario 13,14 16,43
P01CC020 0,290 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 100,38 29,11
P01AA030 0,680 t. Arena de río 0/5 mm. 7,67 5,22
P01AG060 1,360 t. Gravilla 20/40 mm. 5,63 7,66
P01DW050 0,160 m3 Agua 0,77 0,12
M03HH020 0,500 h. Hormigonera 200 l. gasolina 2,48 1,24
59,78
TOTAL PARTIDA............................................................... 59,78
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y NUEVE EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS
A01RS010 m3 HORMIG. CELULAR CEM II/B-M 32,5R
Hormigón celular de cemento espumado para formación de pendientes y aislamien-
to térmico de cubiertas y azoteas; a base de cemento CEM II/B-M 32,5 R, agua y
adición de aditivo aireante.
TO02100 0,850 h. Oficial primera 14,52 12,34
TP00200 0,850 h. Peón ordinario 13,14 11,17
P01CC020 0,300 t. Cemento CEM II/B-M 32,5 R sacos 100,38 30,11
P01DS020 3,000 kg Aditivo aireante 2,53 7,59
P01DW050 0,400 m3 Agua 0,77 0,31
M01HE010 0,300 h. Bomb.horm.estacionaria 20 m3/h. 141,84 42,55
104,07
TOTAL PARTIDA............................................................... 104,07
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CUATRO EUROS con SIETE CÉNTIMOS
AGL00100 m3 LECHADA DE CEMENTO CEM II/A-L 32
LECHADA DE CEMENTO CEM II/A-L 32.5
GC00200 0,490 t CEMENTO CEM II/A-L 32.5, EN SACO 81,28 39,83
GW00100 0,847 m3 AGUA POTABLE 0,29 0,25
TP00100 3,714 h. Peón especializado 13,53 50,25
90,33
TOTAL PARTIDA............................................................... 90,33
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
AGM00500 m3 MORTERO DE CEMENTO 1:6_
MORTERO DE CEMENTO CEM II/A-L 32.5 Y ARENA DE RIO M-4 (1:6).
AA00300 1,047 m3 ARENA GRUESA_ 10,30 10,78
GC00200 0,245 t CEMENTO CEM II/A-L 32.5, EN SACO 81,28 19,91
GW00100 0,250 m3 AGUA POTABLE 0,29 0,07
TP00100 1,061 h. Peón especializado 13,53 14,36
45,12
TOTAL PARTIDA............................................................... 45,12
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CINCO EUROS con DOCE CÉNTIMOS
AGM01900 m3 MORTERO DE PERLITA
MORTERO DE PERLITA Y ESCAYOLA.
GE00200 0,824 t MEZCLA PREFAB. ESCAYOLA Y PERLIT 158,90 130,93
GW00100 0,783 m3 AGUA POTABLE 0,29 0,23
TP00100 3,714 h. Peón especializado 13,53 50,25
181,41
TOTAL PARTIDA............................................................... 181,41
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO OCHENTA Y UN EUROS con CUARENTA Y UN CÉNTIMOS
ATC00100 h CUADRILLA ALBAÑILERIA, FORMADA P
CUADRILLA ALBAÑILERIA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEON ESPECIAL.
TO00100 1,000 h OF. 1ª ALBAÑILERIA 12,79 12,79
TP00100 1,030 h. Peón especializado 13,53 13,94
26,73
TOTAL PARTIDA............................................................... 26,73
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTISEIS EUROS con SETENTA Y TRES CÉNTIMOS
Página 2
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES
Máscara: *
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
O01OA090 h. Cuadrilla A
Página 3
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
01.01 m3 DESMONTE TIERRA A CIELO ABIERTO
Desmonte en tierra a cielo abierto con medios mecánicos, incluso perfilado y carga
sobre camión de los productos resultantes de la excavación.
TP00200 0,020 h. Peón ordinario 13,14 0,26
M05RN025 0,088 h. Retrocargadora neum. 90 CV 32,97 2,90
M07CB020 0,044 h. Camión basculante 4x4 14 t. 32,41 1,43
Suma la partida ................................................................. 4,59
Costes indirectos ............................... 6,00% 0,28
Página 1
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
01.06 m3 RELL/APIS.MEC.C.ABIER.SUBBASE
Relleno, extendido y apisonado de subbase a cielo abierto, por medios mecánicos, en tonga-
das de 30 cm. de espesor, hasta conseguir un grado de compactación del 95% del proctor
normal, incluso regado de las mismas y refino de taludes, y con p.p. de medios auxilares.
Página 2
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 02 CIMENTACIONES
02.01 m3 HORM. LIMPIEZA HM-5/B/40 V. GRÚA
Hormigón en masa HM-5/B/40, de 5 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx. 40 mm.
elaborado en obra para limpieza y nivelado de fondos de cimentación, incluso verti-
do con grúa, vibrado y colocación. Según EHE.
E04CM040 1,000 m3 HORM.LIMPIEZA HM-5/B/40 V.MANUAL 60,11 60,11
M02GT130 0,400 h. Grúa torre automontante 35 txm. 22,14 8,86
Suma la partida ................................................................. 68,97
Costes indirectos ............................... 6,00% 4,14
Página 3
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
02.07 m2 ENCOF.METÁLICO EN MUROS 1 C <3m
Encofrado y desencofrado a una cara vista, en muros con paneles metálicos modu-
lares hasta 3 m. de altura y 20 posturas.
TO02100 0,300 h. Oficial primera 14,52 4,36
TA00100 0,300 h. Ayudante 13,88 4,16
M12EF020 1,000 m2 Encof.panel metal.5/10 m2. 50 p. 0,51 0,51
P01DC010 0,200 kg Aditivo desencofrante 1,46 0,29
P01UC030 0,010 kg Puntas 20x100 1,14 0,01
M02GC110 0,200 h. Grúa celosía s/camión 30 t. 103,33 20,67
Suma la partida ................................................................. 30,00
Costes indirectos ............................... 6,00% 1,80
Página 4
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 03 SANEAMIENTO
03.01 u ACOMETIDA A LA RED GENERAL DE _
DE ACOMETIDA A LA RED GENERAL DE ALCANTARILLADO, REALIZADA SE-
GUN ORDENANZA MUNICIPAL. MEDIDA LA UNIDAD TERMINADA Y PROBADA.
SW01100 1,000 u ACOMETIDA ALCANTAR. S/NORMAS 544,30 544,30
Suma la partida ................................................................. 544,30
Costes indirectos ............................... 6,00% 32,66
Página 5
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
03.05 ud ARQUETA SIFÓNICA 50x50x65 cm. POLIPROPILENO
Suministro y montaje de arqueta sifónica enterrada, de dimensiones interiores 50x50x65 cm,
prefabricada de polipropileno sobre solera de hormigón en masa HM-20/B/20/I de 15 cm de
espesor, con marco y tapa prefabricados de polipropileno y cierre hermético al paso de los
olores mefíticos. Incluso conexiones de conducciones y remates. Completamente terminada
incluyendo la excavación y el relleno del trasdós con material granular.
Página 6
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 04 ESTRUCTURAS
04.01 m2 E.H.F.VIG.ARM. 25+4
Estructura de hormigón armado formada por pilares, vigas y zunchos con forjado 25+4 cm.,
con vigueta armada semirresistente de hormigón, bovedilla de arlita y capa de compresión de
HA-25/B/20/I, elaborado en central, i/armaduras principales y de refuerzo de acero B500S y
de reparto con ME 20x20 A Ø 5 B 500 T, zunchos y vigas de carga, encofrados y desencofra-
dos., formacion de cornisas, vuelos y losas de escalera. Totalmente terminado. Según nor-
mas EF-96 y EHE.
Página 7
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 05 CUBRICION
05.01 m2 CUB.INV.NO TRANS. C/A GRAVA PN-1
Cubierta invertida no transitable constituída por: hormigón celular, de espesor medio 10
cm.en formación de pendiente, con tendido de mortero de cemento, 1/6 M-40 de 2 cm. de es-
pesor; capa separadora geotext lde 110 gr/m2, lámina bituminosa de superficie no protegida,
compuesta por una armadura de fieltro de poliéster no tejido 160 g/m2, recubierta por ambas
caras con un mástico de betún modificado con elastómero, usando como material antiadhe-
rente un filme plástico por ambas caras, con una masa nominal de 4 kg/m2; en posición flo-
tante respecto al soporte, salvo en perímetro y puntos singulares; capa separadora geotextil
de 110 gr/m2, aislamiento térmico de poliestireno extruído de 40 mm y densidad 35 kg/m3 ;
lámina geotextil de poliéster de 150 g/m2. Incluso extendido de una capa de 5 cm. de grava
de canto rodado de 15 a 22 mm. de diametro. Según membrana PN-1 NBE QB-90.
Página 8
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 06 ALBAÑILERIA
06.01 m2 FÁB. 1/2 p. MAC-7 + TABIQUE H/D
Cerramiento formado por fábrica de ladrillo perforado de 7 cm. 1/2 pie de espesor, enfoscado
interiormente, con mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de río 1/6, aislamiento con
espuma de poliuretano proyectado de 3 cm. de espesor y densidad mínima de 30 kg/m2., cá-
mara de aire de 5 cm. y tabique de ladrillo hueco doble de 5,5 cm., recibido con mortero de
cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de río 1/6, s/NBE-FL-90, no se deducen huecos para
compensar recibido de cercos, formacion de dinteles, mochetas y asientos de alfeizares.
Página 9
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
06.05 m POYATA ADOSADA CON TABLERO DE _
DE POYATA ADOSADA A LA PARED, DE 80 cm. DE ALTURA Y 50 cm. DE PRO-
FUNDIDAD FORMADA POR: TABICONES DE LADRILLO GAFA CADA 2M., RECI-
BIDOS CON MORTERO DE CEMENTO M-4 (1:6); PERFILES PARA APOYO, DE
ACERO A-42B, Y TABLERO DE RASILLONES CERAMICOS, RECIBIDO CON
MORTERO DE CEMENTO M-4 (1:6). MEDIDA LA LONGITUD EJECUTADA.
AGM00500 0,028 m3 MORTERO DE CEMENTO 1:6_ 45,12 1,26
ATC00100 0,700 h CUADRILLA ALBAÑILERIA, FORMADA P 26,73 18,71
CA01500 9,000 kg ACERO PERFILES A-42B, VIGUETAS 0,48 4,32
FL00200 0,006 mu LADRILLO GAFA 82,94 0,50
FL01500 4,240 u RASILLON CERAMICO 1.00X0.25X0.04 0,79 3,35
Suma la partida ................................................................. 28,14
Costes indirectos ............................... 6,00% 1,69
Página 10
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 07 REVESTIMIENTOS
07.01 m2 REV.MOR.MON.MAN.RASP.TEX.MEDIA
Revestimiento de paramentos verticales con mortero monocapa semialigerado e hi-
drofugado, a imitación de piedra, de 14 mm de espesor medio. Color según carta,
acabado raspado, textura media, aplicado manualmente y regleado, aplicado direc-
tamente sobre el soporte, con ejecución de despiece según planos, i/p.p. de anda-
miaje y medios auxiliares, medido deduciendo huecos.
TO02100 0,450 h. Oficial primera 14,52 6,53
TA00100 0,450 h. Ayudante 13,88 6,25
TP00200 0,050 h. Peón ordinario 13,14 0,66
P04RM010 18,900 kg Mortero monocapa proyección. 0,31 5,86
P01DW050 0,008 m3 Agua 0,77 0,01
Suma la partida ................................................................. 19,31
Costes indirectos ............................... 6,00% 1,16
Página 11
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
07.06 m2 FALSO TECHO ESCAYOLA LISA
Falso techo de placas de escayola lisa de 100x60 cm., recibida con esparto y pas-
ta de escayola, i/repaso de juntas, limpieza, montaje y desmontaje de andamios,
medido deduciendo huecos.
TO02100 0,320 h. Oficial primera 14,52 4,65
TA00100 0,320 h. Ayudante 13,88 4,44
TP00200 0,050 h. Peón ordinario 13,14 0,66
P04TE010 1,100 m2 Placa escayola lisa 100x60 cm 2,19 2,41
P04TS010 0,220 kg Esparto en rollos 0,68 0,15
A01AA020 0,005 m3 PASTA DE ESCAYOLA 71,11 0,36
Suma la partida ................................................................. 12,67
Costes indirectos ............................... 6,00% 0,76
Página 12
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
07.10 m2 SOL.TERRAZO GRANO FINO 40x40
Solado de terrazo 40x40 cm. grano fino, color a elegir, pulido en fábrica, recibido con mortero
de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de miga 1/6, i/cama de arena de 2 cm. de espesor,
con p.p. de rodapie rebajado de igual material, rejuntado con lechada de cemento blanco
BL-V 22,5 pulido, abrillantado y limpieza, medido en superficie realmente ejecutada.
Página 13
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
07.14 m. PELDAÑO TERRA.CHINA MEDIA ENTERO
Peldaño prefabricado de terrazo china media, recibido con mortero de cemento
CEM II/B-M 32,5 R y arena de miga 1/6, i/rejuntado con lechada de cemento blan-
co BL-V 22,5 y limpieza, medido en su longitud.
TO02100 0,450 h. Oficial primera 14,52 6,53
TO02200 0,450 h. Oficial segunda 14,12 6,35
TP00200 0,038 h. Peón ordinario 13,14 0,50
P08TP010 1,000 m. Peldaño terrazo china media h/t 16,96 16,96
A01MA140 0,015 m3 MORTERO CEMENTO 1/6 C/ A.MIGA 61,19 0,92
A01AL090 0,001 m3 LECHADA CEM. BLANCO BL-V 22,5 100,33 0,10
Suma la partida ................................................................. 31,36
Costes indirectos ............................... 6,00% 1,88
Página 14
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 08 CARPINTERIA
08.01 M2 CARPINT. CORREDERA ALUMINIO
DE CARPINTERIA EN VENTANAS DE HOJAS CORREDERAS DE LA SERIE TOPAZ GBI
DE TECHNAL O SIMILAR CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO, CLASIFICACION
A3,E4 V4, CON ROTURA DE PUENTE TERMICO, ACABADO ANODIZADO ESPECIAL DE
25 MICRAS COLOR NEGRO, CON MARCOS TUBULARES DE MODULO 74 MM, INCLUSO
PRECERCO DE PERFIL TUBULAR CONFORMADO EN FRIO DE ACERO GALVANIZADO
CON PATILLAS DE FIJACION, PERFIL ESQUINERO CON ROTURA DE PUENTE TERMI-
CO, JUNQUILLOS, JUNTA DE ESTANQUIDAD DE NEOPRENO, VIERTEAGUAS, HERRA-
JES DE COLGAR Y CIERRE, TODO SEGUN PLANOS DE DETALLE Y P.P. DE SELLADO
DE JUNTAS CON MASILLA ELASTICA, INCLUSO RECIBIDOS. MEDIDA DE FUERA A FUE-
RA DEL CERCO.
Página 15
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
08.04 m2 PUERTA PASO FORMICA, _
DE PUERTA DE PASO CON HOJA CIEGA ABATIBLE O CORREDERA FORMADA POR:
PRECERCO DE 100X30 mm. CON GARRAS DE FIJACION; CERCO DE 100X40 mm. Y TA-
PAJUNTAS DE 60X15 mm., EN MADERA DE PINO FLANDES; HOJA CIEGA DE TRILLAJE
MACIZO DE 35 mm. CON REVESTIMIENTO A DOS CARAS DEL TABLERO AGLOMERA-
DO DE 5 mm. ACABADO DE FORMICA Y CANTEADA DE MADERA POR LOS CUATRO
CANTOS; HERRAJES DE COLGAR Y SEGURIDAD, CIERRE CON MANETA CON PLACA
MODELO SENA DE TESSA, EN LATON DE PRIMERA CALIDAD,O CIERRES 3744 DE HE-
RRARKI INCLUSO COLGADO. MEDIDA DE FUERA A FUERA DEL PRECERCO.
Página 16
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
08.07 m2 REJA PLETINAS
Reja formada por perfiles macizos de acero laminado en caliente, bastidor con pletina de
60x10 mm. resto pletinas de 50x8 mm. soldados a tope, con garras para recibir de 12 cm. ela-
borada en taller y montaje en obra (sin incluir recibido de albañilería).
Página 17
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 09 FONTANERIA
09.01 ud ACOMETIDA POLIETIL.
Acometida a la red general municipal de agua potable, realizada con tubo de polietileno, de al-
ta densidad y para 10 atmósferas de presión máxima con collarín de toma de fundición, p.p.
de piezas especiales de polietileno y tapón roscado, incluso derechos y permisos para la co-
nexión, totalmente terminada y funcionando.
Página 18
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
09.05 ud LAV.51x39 S.NORM.BLA.G.MONOBL.
Lavabo de porcelana vitrificada blanco, de 51x39 cm., para colocar empotrado con
platinas de sujección, en encimera de mármol o similar (sin incluir), con grifo mono-
bloc cromado, con rompechorros y enlaces de alimentación flexibles, incluso válvu-
la de desagüe de 32 mm., llaves de escuadra de 1/2" cromadas, y latiguillos flexi-
bles de 20 cm. y de 1/2", totalmente instalado y funcionando.
TO02100 1,100 h. Oficial primera 14,52 15,97
P18LE040 1,000 ud Lavabo 51x39cm.s.norm.c/suj.bla. 70,69 70,69
P18GL050 1,000 ud Grifo monobloc ser.media cromado 41,66 41,66
P17SV100 1,000 ud Válvula p/lavabo-bidé de 32 mm. 2,32 2,32
P17XT030 2,000 ud Llave de escuadra de 1/2" a 1/2" 2,46 4,92
P18GW040 2,000 ud Latiguillo flex.20cm.1/2"a 1/2" 3,68 7,36
Suma la partida ................................................................. 142,92
Costes indirectos ............................... 6,00% 8,58
Página 19
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
09.10 ud BOCA RIEGO EQUIPADA
Boca de riego, diámetro de salida de 40 mm., completamente equipada, i/conexión
a la red de distribución, totalmente instalada.
TO02100 0,600 h. Oficial primera 14,52 8,71
TA00100 0,600 h. Ayudante 13,88 8,33
P26DE525 1,000 ud Collarín toma poliprop.D=50 mm. 2,19 2,19
P26RB015 1,000 ud Boca riego equipada 93,11 93,11
P26WW010 2,000 ud Pequeño material inst.hidráulic. 0,68 1,36
Suma la partida ................................................................. 113,70
Costes indirectos ............................... 6,00% 6,82
Página 20
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 10 CONTRAINCENDIOS
10.01 ud EXTINTOR POLVO ABC 6 kg.PR.INC
Extintor de polvo químico ABC polivalente antibrasa de eficacia 21A/113B, de 6 kg. de agente
extintor, con soporte, manómetro comprobable y boquilla con difusor. Medida la unidad insta-
lada.
Página 21
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 11 CLIMATIZACIÓN
11.01 ud DIFUSOR LINEALA TECHO C/REG Y PLENUM. TROX#ADLQ-1-AK-M/300
Difusor lineal de techo de 300x300 mm de TROX Ref. ADLQ-1-AK-M/300 para montaje hori-
zontal enrasado, con la impulsión del aire en dirección horizontal mediante lamas de aluminio
con forma aerodinámica, con una dirección de impulsión, plenum de conexión con boca de
conexión circular horizontal, regulación de caudal en la boca del plenum; u otro de careceristi-
cas iguales o superiores, instalado, homologado.
Página 22
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
11.06 UD BANCADA Y SOPORTES ANTIVIBRATORIOS
Unidad de bancada y soportes antivibratorios adecuados para la unidad exterior más sopor-
tes elasticos para la unidad interior
Página 23
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 12 ELECTRIFICACIÓN
12.01 ud RED EQUIPOTENCIAL BAÑO
Red equipotencial en cuarto de baño realizada con conductor de 4 mm2, conectan-
do a tierra todas las canalizaciones metálicas existentes y todos los elementos con-
ductores que resulten accesibles según R.E.B.T.
TO02100 0,750 h. Oficial primera 14,52 10,89
TA00100 0,750 h. Ayudante 13,88 10,41
P15GA030 6,000 m. Cond. rígi. 750 V 4 mm2 Cu 0,39 2,34
P01DW090 1,000 ud Pequeño material 0,75 0,75
Suma la partida ................................................................. 24,39
Costes indirectos ............................... 6,00% 1,46
Página 24
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
12.06 ML CIRC MONO EMPOPTR 3COND 2.5MM2 750V UNE 21.1002
DE CIRCUITO MONOFASICO,INSTALADO CON CABLE DE COBRE DE TRES CONDUC-
TORES DE 2.5 mm2. Cu V 750 NO PROPAGADORES DEL INCENDIO Y CON EMISIÓN DE
HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE 21.1002), BAJO TUBO DE PVC,
(UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 20 mm DE DIÁMETR, EMPOTRADO , INCLUSO
P.P.DE CAJAS DE DERIVACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN
NTE/IEB-43 Y 45 Y REBT. MEDIDA LA LONGITUD EJECUTADA DESDE EL CUADRO CO-
RRESPONDIENTE HASTA LA CAJA DE REGISTRO DEL ULTIMO RECINTO SUMINISTRA-
DO.
Página 25
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
12.09 u PUNTO DE LUZ DOBLE EMPOTRADO
DE PUNTO DE LUZ DOBLE INSTALADO CON CABLE DE COBRE DE V 750 1.5 mm2. DE
SECCION NOMINAL NO PROPAGADOR DEL INCENDIO Y CON EMISIÓN DE HUMOS RE-
DUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE 21.1002), BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN
50.085 y UNE-EN 50.086) DE 16 MM DE DIAMETRO, INCLUSO MECANISMO DE PRIME-
RA CALIDAD Y P.P. DE CAJAS DE DERIVACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONS-
TRUIDO SEGUN NTE/IEB-50 Y REBT. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
Página 26
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
12.12 u PUNTO DE LUZ DIEZ LUMINARIAS EMPOTRADO
DE PUNTO DE LUZ PARA DIEZ LUMNARIAS INSTALADO CON CABLE DE COBRE DE V
750 1.5 mm2. DE SECCION NOMINAL NO PROPAGADOR DEL INCENDIO Y CON EMI-
SIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE 21.1002), BAJO TUBO
DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 16 MM DE DIAMETRO, INCLUSO MECA-
NISMO DE PRIMERA CALIDAD Y P.P. DE CAJAS DE DERIVACION Y AYUDAS DE ALBA-
ÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-50 Y REBT. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
Página 27
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
12.16 ud PUNTO LUZ CON INTERRUPTOR TEMPORIZADO
PUNTO DE LUZ DE ALUMBRADO CON INTERRUPTOR TEMPORIZADO DE PULSACION
CON CABLE DE COBRE DE V 750 1.5 mm2. DE SECCION NOMINAL NO PROPAGADOR
DEL INCENDIO Y CON EMISIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR
(UNE 21.1002), BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 16 MM DE
DIAMETRO, INCLUSO MECANISMO DE PRIMERA CALIDAD Y P.P. DE CAJAS DE DERI-
VACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-50 Y REBT. MEDI-
DA LA UNIDAD INSTALADA.
IE02110 5,000 ML Cable Cu 0.6/1 KV 1 x 10 mm2 UNE 21-123 Parte 4 ó 5 1,30 6,50
E02EZM010 0,350 m3 EXC.ZANJA A MÁQUINA T. DISGREG. 5,32 1,86
E02ESZ060 0,300 m3 RELL.TIERR.ZANJA MANO S/APORT 6,57 1,97
TO02100 0,250 h. Oficial primera 14,52 3,63
TO02200 0,250 h. Oficial segunda 14,12 3,53
P01DW090 1,000 ud Pequeño material 0,75 0,75
P15AF090 1,100 m. Tubo corrugado D=65 mm. 0,40 0,44
RE12PAV 1,000 M2 Reposicion de cualquier tipo de pavimento 15,03 15,03
Suma la partida ................................................................. 33,71
Costes indirectos ............................... 6,00% 2,02
Página 28
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
12.19 UD ARQUETA A-1 DE SEVILLAN-ENDESA
Arqueta para registro de canalizaciones de baja tensión tipo A1, de hormigón prefabricado de
90,50 x 81,50 cm y marco y tapa de fundición dúctil de 65 x 75 cm con anagramas y logotipos
según Oficina de Coordinación del Subsuelo, incluso excavación, carga y transporte de tie-
rras a vertedero autorizado.
Página 29
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 13 TELECOMUNICACIONES
13.01 m. CANALIZ. 25 MM FLEXIBLE
Canalización de tubo flexible, resistencia a la compresión 2 y resistencia al impacto 2 según
UNE50.086-2-3, D=25 y guía de alambre galvanizado, instalada bajo falso techo y empotra-
da, incluyendo cajas de registro, totalmente terminada.
Página 30
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 14 LUMINARIAS Y RECEPTORES
14.01 u CAJA 3 MÓD. DOBLES EMPOTRAR TF/CIEGO
DE CAJA MODULAR PARA EMPOTRAR CON PLACA COMBINADA CON TOMA RJ45
OTRA CIEGA, CON P.P. DE CABLEADO Y CONEXIONADO DE PAR TELEFÓNICO ENTRE
REGISTRO DE ENLACE INTERIOR Y TOMAS DE TELÉFONO Y DOS TOMAS DE CO-
RRIENTE DOBLES DE 16 A CON PUESTA A TIERRA Y COLORES DIFERENTES, DOS LÍ-
MEAS DE ALIMENTACIÓN CON CABLE DE COBRE V 750 DE 4 MM2 NO PROPAGADOR
DEL INCENDIO Y CON EMISIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR
(UNE 21.1002), BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 25 MM DE
DIAMETRO, INCLUSO MECANISMO DE PRIMERA CALIDAD Y P.P. DE CAJAS DE DERI-
VACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-50 Y REBT. MEDI-
DA LA UNIDAD INSTALADA.
Página 31
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
14.05 UD CONTROLADOR ALUMBRADO COMPACTO OCCUS
Detector de movimiento Occus de Philips u otro de iguales o mejores caracteristicas, para
empotrar con interruptor de hasta 10 A (cualquier carga) con inhibicion de funcionamiento a
un nivel de luz ambiente tarado y duplicación de este umbral una vez detectado movimiento
para evitar falsos apagados, 7 metros de diametro a 2,7 m de altura, retardo de apagado de 1
a 35 minutos dede el ultimo movimiento detectado. Instalado, puesto a apunto y funcionando.
Página 32
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
14.10 UD PUNTO DE LUZ EMERGENCIA EXTERIORES, IP65, 450 LÚMENES-8W
Punto de luz de emergencia Legrand tipo URA NT 65 DE 450 lumenes, 1 hora, 8 W-G5-DLX,
incluidas lámparas y conexión con circuito de emergencia realizada con conductor de Cu V
750 de 2.5 mm2 no propagadores del incendio y con emisión de humos reducida, tipo Afu-
mex 750 o similar (UNE 21.1002), bajo tubería de PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086)
de 16 mm de diámetro, fijada a paramento.
08ECC00103 6,000 ML CIRC MONO EMPOPTR 3COND 2.5MM2 750V UNE 21.1002 2,39 14,34
ATC00100 0,210 h CUADRILLA ALBAÑILERIA, FORMADA P 26,73 5,61
IE01400 2,000 UD BASE ENCHUFE II+T 16 A. C/PLACA 5,63 11,26
IE05200 2,000 UD CAJILLO UNIVERSAL ENLAZABLE 0,32 0,64
IE11903 1,010 ML TUBO PVC. FLEXIBLE CORRUGADO DIA 20 MM 0,20 0,20
TO01800 0,600 h OF. 1ª ELECTRICISTA 12,79 7,67
WW00300 0,300 u MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS.E 0,58 0,17
WW00400 0,500 ud PEQUE¥O MATERIAL 0,29 0,15
Suma la partida ................................................................. 40,04
Costes indirectos ............................... 6,00% 2,40
Página 33
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 15 PINTURAS Y VIDRIOS
15.01 m2 PINTURA PLÁSTICA ACRÍLICA LISA
Pintura acrílica plástica aplicada con rodillo, en paramentos verticales y horizonta-
les de fachada, i/limpieza de superficie, mano de fondo con plástico diluido y aca-
bado con dos manos.
TO02100 0,140 h. Oficial primera 14,52 2,03
TA00100 0,140 h. Ayudante 13,88 1,94
P24OF040 0,100 kg Fondo plástico 1,65 0,17
P24EO030 0,500 l. Pintura plástica acrílica 2,97 1,49
P24WW220 0,080 ud Pequeño material 1,02 0,08
Suma la partida ................................................................. 5,71
Costes indirectos ............................... 6,00% 0,34
Página 34
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
15.06 m2 LUNA INCOLORA 6 mm.
Acristalamiento con luna incolora transparente, de 6 mm. de espesor, fijación sobre carpinte-
ría con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silico-
na incolora, incluso cortes del vidrio y junquillos de neopreno.
Página 35
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CAPÍTULO 16 JARDINERIA
16.01 m2 FORMAC.CÉSPED FINO
Formación de césped fino por siembra de una mezcla de 3 especies, incluso la limpieza del
terreno de restos de obra, aportacion de tierra vegetal, laboreo con dos pases de motocultor
cruzados y abonado de fondo, rastrillado y retirada de todo material de tamaño superior a 2
cm., distribución de la semilla, tapado con mantillo y primer riego, asi como p.p. de riego por
aspersión incluyendo redes con tuberia de polietileno, aspersores, electrovalvulas, acometida
electrica etc, totalmente terminado y funcionado.
Página 36
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 1 MOVIMIENTO DE TIERRAS
E02ECA010 m3 DESMONTE TIERRA A CIELO ABIERTO
Desmonte en tierra a cielo abierto con medios mecánicos, incluso perfila-
do y carga sobre camión de los productos resultantes de la excavación.
Caja solera 1 15,61 7,00 0,50 54,64
1 2,79 5,50 0,50 7,67
1 10,40 7,20 0,50 37,44
1 1,78 1,50 0,50 1,34
1 5,45 5,70 0,50 15,53
Acerados 1 6,50 3,00 0,40 7,80
1 13,50 2,40 0,40 12,96
1 3,00 2,40 0,40 2,88
1 11,60 1,60 0,40 7,42
1 3,90 3,50 0,40 5,46
1 13,50 2,00 0,40 10,80
1 19,00 2,00 0,40 15,20
Plataforma 1 356,85 356,85
535,99 4,87 2.610,27
E02ESA010 m3 RELL/APIS.CIELO AB.MEC.C/APORTE
Relleno extendido y apisonado con tierras procedentes de la excavacion, por me-
dios mecánicos, en tongadas de 30 cm. de espesor, hasta conseguir un grado de
compactación del 95% del proctor normal, con aporte de tierras, incluso regado de
las mismas y refino de taludes, y con p.p. de medios auxiliares.
Riostras verticales
1-2 1 4,40 0,30 0,55 0,73
4-3 1 4,30 0,30 0,55 0,71
5-4 1 0,60 0,30 0,55 0,10
8-7, 11-10 2 0,35 0,30 0,55 0,12
7-6, 10-9 2 3,80 0,30 0,55 1,25
14-13, 17-16, 20-19 3 4,00 0,30 0,55 1,98
13-12, 16-15, 19-18 3 0,35 0,30 0,55 0,17
P1-R2 1 1,50 0,30 0,55 0,25
22-21 1 4,40 0,30 0,55 0,73
Riostras horizontales
2-4 1 1,89 0,30 0,50 0,28
1-3 1 1,99 0,30 0,50 0,30
5-8 1 4,34 0,30 0,50 0,65
3-6 1 4,09 0,30 0,50 0,61
8-11 1 4,80 0,30 0,50 0,72
6-9 1 5,30 0,30 0,50 0,80
11-14 1 2,27 0,30 0,50 0,34
9-12 1 5,07 0,30 0,50 0,76
14-17 1 3,70 0,30 0,50 0,56
12-15 1 4,20 0,30 0,50 0,63
17-20 1 3,95 0,30 0,50 0,59
15-18 1 4,45 0,30 0,50 0,67
20-22 1 4,35 0,30 0,50 0,65
19-21 1 4,20 0,30 0,50 0,63
18-P1 1 1,58 0,30 0,50 0,24
Sobreancho 1 6,00 0,30 0,50 0,90
Saneamiento
4 1,00 0,40 1,00 1,60
1 3,30 0,40 1,00 1,32
1 2,20 0,40 1,00 0,88
1 9,60 0,40 1,00 3,84
1 3,20 0,40 1,00 1,28
1 5,20 0,40 1,00 2,08
1 8,30 0,40 1,00 3,32
1 1,60 0,50 1,50 1,20
1 5,00 0,50 1,50 3,75
34,64 10,47 362,68
Página 1
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
E02EPM030 m3 EXC.POZOS A MÁQUINA T.COMPACT
Excavación en pozos en terrenos compactos, por medios mecánicos, con extrac-
ción de tierras a los bordes, con carga sobre camion, y con p.p. de medios auxilia-
res.
Página 2
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 2 CIMENTACIONES
E04CM090 m3 HORM. LIMPIEZA HM-5/B/40 V. GRÚA
Hormigón en masa HM-5/B/40, de 5 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx.
40 mm. elaborado en obra para limpieza y nivelado de fondos de cimen-
tación, incluso vertido con grúa, vibrado y colocación. Según EHE.
Cimentacion 10 0,80 0,80 1,20 7,68
3 1,00 1,00 1,10 3,30
5 1,30 1,30 1,00 8,45
5 1,50 1,50 0,90 10,13
Riostras verticales
1-2 1 4,40 0,30 0,10 0,13
4-3 1 4,30 0,30 0,10 0,13
5-4 1 0,60 0,30 0,10 0,02
8-7, 11-10 2 0,35 0,30 0,10 0,02
7-6, 10-9 2 3,80 0,30 0,10 0,23
14-13, 17-16, 20-19 3 4,00 0,30 0,10 0,36
13-12, 16-15, 19-18 3 0,35 0,30 0,10 0,03
P1-R2 1 1,50 0,30 0,10 0,05
22-21 1 4,40 0,30 0,10 0,13
Riostras horizontales
2-4 1 1,89 0,30 0,10 0,06
1-3 1 1,99 0,30 0,10 0,06
5-8 1 4,34 0,30 0,10 0,13
3-6 1 4,09 0,30 0,10 0,12
8-11 1 4,80 0,30 0,10 0,14
6-9 1 5,30 0,30 0,10 0,16
11-14 1 2,27 0,30 0,10 0,07
9-12 1 5,07 0,30 0,10 0,15
14-17 1 3,70 0,30 0,10 0,11
12-15 1 4,20 0,30 0,10 0,13
17-20 1 3,95 0,30 0,10 0,12
15-18 1 4,45 0,30 0,10 0,13
20-22 1 4,35 0,30 0,10 0,13
19-21 1 4,20 0,30 0,10 0,13
18-P1 1 1,58 0,30 0,10 0,05
Sobreancho 1 6,00 0,30 0,10 0,18
Muro contencion 1 20,00 1,00 0,10 2,00
34,53 73,11 2.524,49
E04CM070 m3 HORM. HA-25/B/40/IIa CIM. V.MANUAL
Hormigón para armar HA-25/B/40/IIa, de 25 N/mm2., consistencia blanda,
Tmáx.40, ambiente humedad alta, elaborado en central en relleno de zapatas y
riostras de cimentación, incluso encamillado de pilares y muros, vertido por me-
dios manuales, vibrado, curado y colocación. Según normas EHE.
Página 3
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
Página 4
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
E04SA020 m2 SOLER.HA-25/B/20/IIa 15cm.#15x15/8
Solera de hormigón armado de 15 cm. de espesor, realizada con hormigón
HA-25/B/20/IIa, de central, i/vertido, curado, colocación y armado con # 15x15/8,
p.p. de juntas, aserrado de las mismas.
Página 5
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 3 SANEAMIENTO
04WAA00001 u ACOMETIDA A LA RED GENERAL DE _
DE ACOMETIDA A LA RED GENERAL DE ALCANTARILLADO, REALI-
ZADA SEGUN ORDENANZA MUNICIPAL. MEDIDA LA UNIDAD TERMI-
NADA Y PROBADA.
1 1,00
1,00 576,96 576,96
E03CPE200 m. TUBERÍA ENTERR.PVC ESTRUC.D=160
Tubería enterrada de PVC estructurada para saneamiento, de unión en
copa con junta elástica labiada, de 160 mm. de diámetro exterior, 5'0
mm. de espesor de pared, colocada sobre cama de arena de río, incluso
con p.p. de piezas especiales, sin incluir excavación ni el tapado poste-
rior de las zanjas, y con p.p. de medios auxiliares.
4 1,00 4,00
1 3,30 3,30
1 2,20 2,20
1 9,60 9,60
1 3,20 3,20
1 5,20 5,20
1 8,30 8,30
35,80 12,42 444,64
E03CPE210 m. TUBERÍA ENTERR.PVC ESTRUC.D=200
Tubería enterrada de PVC estructurada para saneamiento, de unión en
copa con junta elástica labiada, de 200 mm. de diámetro exterior, espe-
sor de pared 6'2 mm., colocada sobre cama de arena de río, incluso con
p.p. de piezas especiales, sin incluir excavación ni el tapado posterior de
las zanjas, y con p.p. de medios auxiliares.
1 1,60 1,60
1 5,00 5,00
6,60 14,24 93,98
E03AAR140 ud ARQUETA REGISTRO 50x50x65 cm. POLIPROPILENO
9 9,00
9,00 200,64 1.805,76
E03AAS120 ud ARQUETA SIFÓNICA 50x50x65 cm. POLIPROPILENO
Suministro y montaje de arqueta sifónica enterrada, de dimensiones interiores
50x50x65 cm, prefabricada de polipropileno sobre solera de hormigón en masa
HM-20/B/20/I de 15 cm de espesor, con marco y tapa prefabricados de polipropile-
no y cierre hermético al paso de los olores mefíticos. Incluso conexiones de con-
ducciones y remates. Completamente terminada incluyendo la excavación y el re-
lleno del trasdós con material granular.
1 1,00
1,00 219,99 219,99
E20EJP040 m. BAJANTE DE PVC SERIE F. 125 mm.
Bajante de PVC serie F, de 125 mm. de diámetro, con sistema de unión por en-
chufe con junta labiada, colocada con abrazaderas metálicas, totalmente instala-
da, incluso con p.p. desvios y piezas especiales de PVC, funcionando.
4 4,00 16,00
16,00 18,08 289,28
Página 6
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 4 ESTRUCTURAS
E05HZH020 m2 E.H.F.VIG.ARM. 25+4
Estructura de hormigón armado formada por pilares, vigas y zunchos con forjado
25+4 cm., con vigueta armada semirresistente de hormigón, bovedilla de arlita y
capa de compresión de HA-25/B/20/I, elaborado en central, i/armaduras principa-
les y de refuerzo de acero B500S y de reparto con ME 20x20 A Ø 5 B 500 T, zun-
chos y vigas de carga, encofrados y desencofrados., formacion de cornisas, vue-
los y losas de escalera. Totalmente terminado. Según normas EF-96 y EHE.
Página 7
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 5 CUBRICION
E07NAE010 m2 CUB.INV.NO TRANS. C/A GRAVA PN-1
Cubierta invertida no transitable constituída por: hormigón celular, de espesor me-
dio 10 cm.en formación de pendiente, con tendido de mortero de cemento, 1/6
M-40 de 2 cm. de espesor; capa separadora geotext lde 110 gr/m2, lámina bitumi-
nosa de superficie no protegida, compuesta por una armadura de fieltro de poliés-
ter no tejido 160 g/m2, recubierta por ambas caras con un mástico de betún modifi-
cado con elastómero, usando como material antiadherente un filme plástico por
ambas caras, con una masa nominal de 4 kg/m2; en posición flotante respecto al
soporte, salvo en perímetro y puntos singulares; capa separadora geotextil de 110
gr/m2, aislamiento térmico de poliestireno extruído de 40 mm y densidad 35 kg/m3
; lámina geotextil de poliéster de 150 g/m2. Incluso extendido de una capa de 5
cm. de grava de canto rodado de 15 a 22 mm. de diametro. Según membrana
PN-1 NBE QB-90.
Página 8
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 6 ALBAÑILERIA
E06LTP010 m2 FÁB. 1/2 p. MAC-7 + TABIQUE H/D
Cerramiento formado por fábrica de ladrillo perforado de 7 cm. 1/2 pie de espesor,
enfoscado interiormente, con mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de
río 1/6, aislamiento con espuma de poliuretano proyectado de 3 cm. de espesor y
densidad mínima de 30 kg/m2., cámara de aire de 5 cm. y tabique de ladrillo hue-
co doble de 5,5 cm., recibido con mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena
de río 1/6, s/NBE-FL-90, no se deducen huecos para compensar recibido de cer-
cos, formacion de dinteles, mochetas y asientos de alfeizares.
Página 9
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
1 4,50 2,70 12,15
12,15 730,71 8.878,13
06WWW00202 m POYATA ADOSADA CON TABLERO DE _
DE POYATA ADOSADA A LA PARED, DE 80 cm. DE ALTURA Y 50 cm.
DE PROFUNDIDAD FORMADA POR: TABICONES DE LADRILLO GA-
FA CADA 2M., RECIBIDOS CON MORTERO DE CEMENTO M-4 (1:6);
PERFILES PARA APOYO, DE ACERO A-42B, Y TABLERO DE RASI-
LLONES CERAMICOS, RECIBIDO CON MORTERO DE CEMENTO M-4
(1:6). MEDIDA LA LONGITUD EJECUTADA.
Aseos 2 1,65 3,30
3,30 29,83 98,44
E06WA010 ud AYUDA ALBAÑILERÍA A ELECTRIC.
Ayuda de albañilería a instalación de electricidad incluyendo mano de obra en car-
ga y descarga, materiales, apertura y tapado de rozas, recibidos, limpieza, rema-
tes y medios auxiliares.
1 1,00
1,00 406,74 406,74
E06WA020 ud AYUDA ALBAÑILERÍA A FONTANER.
Ayuda de albañilería a instalación de fontanería incluyendo mano de obra en car-
ga y descarga, materiales, apertura y tapado de rozas, recibidos, limpieza, rema-
tes y medios auxiliares.
1 1,00
1,00 225,97 225,97
E23X211 PA AYUDA DE ALBAÑILERIA Y FONTANERIA CLIMATIZACIÓN
Partida alzada de ayuda de albañilaeria para la ejecución de los conductos de ca-
bles de señal y control, desagües y cualquier necesidad de albañileria u otro oficio
para la correcta ejecución de toda la insatalción proyectada.
5 1,00 5,00
5,00 42,40 212,00
Página 10
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 7 REVESTIMIENTOS
E08PKM010 m2 REV.MOR.MON.MAN.RASP.TEX.MEDIA
Revestimiento de paramentos verticales con mortero monocapa semiali-
gerado e hidrofugado, a imitación de piedra, de 14 mm de espesor me-
dio. Color según carta, acabado raspado, textura media, aplicado ma-
nualmente y regleado, aplicado directamente sobre el soporte, con ejecu-
ción de despiece según planos, i/p.p. de andamiaje y medios auxiliares,
medido deduciendo huecos.
Fachadas 1 16,10 3,40 54,74
1 14,21 3,40 48,31
1 2,58 3,40 8,77
1 7,10 3,40 24,14
1 18,78 3,40 63,85
1 13,29 3,40 45,19
1 3,87 3,40 13,16
1 7,31 3,40 24,85
Pretiles cubierta 1 15,95 0,90 14,36
1 14,06 0,90 12,65
1 1,20 0,90 1,08
1 2,58 0,90 2,32
1 5,30 0,90 4,77
1 18,63 0,90 16,77
1 13,14 0,90 11,83
1 1,20 0,90 1,08
1 3,87 0,90 3,48
1 5,51 0,90 4,96
Vuelos 1 19,60 1,35 26,46
1 6,90 1,35 9,32
1 2,60 1,35 3,51
1 1,50 1,35 2,03
1 14,80 1,35 19,98
1 16,60 1,35 22,41
1 7,00 1,35 9,45
1 3,90 1,35 5,27
1 1,50 1,35 2,03
1 14,00 1,35 18,90
475,67 20,47 9.736,96
E08PFM050 m2 ENFOSC. MAESTR.-FRATAS. 1/6 VER.
Enfoscado maestreado y fratasado con mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y
arena de río 1/6 (M-40) en paramentos verticales de 20 mm. de espesor, i/reglea-
do, sacado de aristas y rincones con maestras cada 3 m. y andamiaje, medido sin
deducir huecos.
Exterior
Pretiles cubierta 1 15,95 0,90 14,36
1 14,06 0,90 12,65
1 1,20 0,90 1,08
1 2,58 0,90 2,32
1 5,30 0,90 4,77
1 18,63 0,90 16,77
1 13,14 0,90 11,83
1 1,20 0,90 1,08
1 3,87 0,90 3,48
1 5,51 0,90 4,96
Interior
Vestibulo 1 5,40 3,00 16,20
1 4,79 3,00 14,37
1 1,00 3,00 3,00
1 5,50 3,00 16,50
1 2,99 3,00 8,97
Pasillo 1 2 11,05 3,00 66,30
1 1,20 3,00 3,60
Despacho 1 2 5,15 3,00 30,90
2 3,92 3,00 23,52
2 2,82 3,00 16,92
2 0,65 3,00 3,90
Despacho 2 2 5,15 3,00 30,90
2 3,92 3,00 23,52
2 2,52 3,00 15,12
2 0,85 3,00 5,10
Sala de reuniones 2 5,40 3,00 32,40
2 4,90 3,00 29,40
2 3,50 3,00 21,00
2 0,85 3,00 5,10
Sala usos multiples 2 10,70 3,00 64,20
2 5,40 3,00 32,40
Página 11
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
2 0,90 3,00 5,40
1 0,40 3,00 1,20
4 4,15 3,00 49,80
4 0,85 3,00 10,20
Pasillo 2 2 14,35 3,00 86,10
2 1,20 3,00 7,20
696,52 11,77 8.198,04
E08PFA090 m2 ENFOSCADO FRATASADO 1/6 HORIZON.
Enfoscado fratasado sin maestrear con mortero de cemento CEM II/B-M
32,5 R y arena de río 1/4 (M-80), en paramentos horizontales de 20 mm.
de espesor, i/regleado, sacado de rincones, aristas y andamiaje, medido
deduciendo huecos.
Vuelos 1 19,60 1,35 26,46
1 6,90 1,35 9,32
1 2,60 1,35 3,51
1 1,50 1,35 2,03
1 14,80 1,35 19,98
1 16,60 1,35 22,41
1 7,00 1,35 9,45
1 3,90 1,35 5,27
1 1,50 1,35 2,03
1 14,00 1,35 18,90
Techos armarios 1 2,82 0,65 1,83
1 2,52 0,85 2,14
1 3,80 0,85 3,23
1 4,05 0,85 3,44
1 4,05 0,65 2,63
132,63 14,50 1.923,14
10CLL00021 m2 ENLUCIDO EN PAREDES, PASTA DE PERLITA
DE ENLUCIDO EN PAREDES Y TECHOS, CON PASTA DE PERLITA. MEDIDO
A CINTA CORRIDA
.
Página 12
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
Aseos 4 3,75 2,60 39,00
4 2,70 2,60 28,08
4 1,35 2,60 14,04
4 2,70 2,60 28,08
8 1,40 2,10 23,52
8 0,95 2,10 15,96
148,68 35,06 5.212,72
E08FAE010 m2 FALSO TECHO ESCAYOLA LISA
Falso techo de placas de escayola lisa de 100x60 cm., recibida con es-
parto y pasta de escayola, i/repaso de juntas, limpieza, montaje y des-
montaje de andamios, medido deduciendo huecos.
Vestibulo 1 28,61 28,61
Pasillo 1 1 11,50 1,20 13,80
Despacho 1 1 3,92 4,35 17,05
1 1,00 0,85 0,85
Despacho 2 1 3,92 4,35 17,05
1 1,30 0,85 1,11
Pasillo 2 1 11,93 1,20 14,32
Sala de reuniones 1 4,90 4,55 22,30
Sala usos multiples 1 10,70 4,56 48,79
1 2,40 0,85 2,04
165,92 13,43 2.228,31
E08FAE060 m2 F.TECHO ESCAY.DESMON. 60x60 P.V.
Falso techo desmontable de placas de escayola aligeradas con panel fi-
surado de 60x60 cm. suspendido de perfilería vista lacada en blanco,
comprendiendo perfiles primarios, secundarios y angulares de remate fi-
jados al techo, i/p.p. de accesorios de fijación, montaje y desmontaje de
andamios, medido deduciendo huecos.
Aseos 2 5,20 2,70 28,08
28,08 16,79 471,46
E11RVN020 m. VIERTEAGUAS PIEDRA CALIZA 38x3
Vierteaguas de piedra caliza de 38x3 cm. con goterón, recibido con mor-
tero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de río 1/6 (M-40), i/rejuntado
con lechada de cemento blanco BL-V 22,5 y limpieza, medido en su lon-
gitud.
14 2,05 28,70
2 0,75 1,50
2 1,20 2,40
32,60 22,04 718,50
E11RAN020 m. ALBARDILLA PIEDRA CALIZA 35x3 cm
Albardilla de piedra caliza de 35x3 cm. con goterón, recibida con mortero
de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de río 1/6 (M-40), i/rejuntado con
lechada de cemento blanco BL-V 22,5 y limpieza, medida en su longitud.
Pretiles cubierta 1 15,95 15,95
1 14,06 14,06
1 1,20 1,20
1 2,58 2,58
1 5,30 5,30
1 18,63 18,63
1 13,14 13,14
1 1,20 1,20
1 3,87 3,87
1 5,51 5,51
81,44 17,53 1.427,64
E10CTB040 m2 SOL.TERRAZO GRANO FINO 40x40
Solado de terrazo 40x40 cm. grano fino, color a elegir, pulido en fábrica, recibido
con mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y arena de miga 1/6, i/cama de arena
de 2 cm. de espesor, con p.p. de rodapie rebajado de igual material, rejuntado
con lechada de cemento blanco BL-V 22,5 pulido, abrillantado y limpieza, medido
en superficie realmente ejecutada.
Página 13
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
1 3,80 0,85 3,23
Sala usos multiples 1 10,70 4,56 48,79
1 2,40 0,85 2,04
1 4,05 0,85 3,44
1 4,05 0,65 2,63
178,69 35,25 6.298,82
E10EGC030 m2 SOL.GRES COMPACTO ANTIDES. 40x40
Solado de baldosa de gres compacto antideslizante de 40x40 cm., colocadas so-
bre capa de regularizacion de 6 cm de mortero de cemento CEM II/B-M 32,5 R y
arena de río 1/6 (M-40), recibidas con adhesivo de resinas reactivas normal color
gris, y rejuntadas con mortero de juntas cementoso para junta minima ( entre 1,5 y
3 mm.) con la misma tonalidad de las piezas, p.p. de rodapié del mismo material
de 9x40 cm., y limpieza, medido en superficie realmente ejecutada.
1 4,50 4,50
1 11,30 11,30
1 4,80 4,80
1 13,80 13,80
34,40 7,61 261,78
10WWW00006 m2 ENCIMERA MARMOL BLANCO MACAEL
DE ENCIMERA DE MARMOL BLANCO MACAEL DE 3 cm. DE ESPE-
SOR, PULIDO, COLOCADO SOBRE PLACA DE APOYO,TOMADO CON
MORTERO M-4 (1:6), EN PIEZAS DE DIMENSIONES MAXIMAS DE
1.50M.X0.60M. MEDIDA LA SUPERFICIE EJECUTADA.
Aseos 2 1,70 3,40
3,40 197,02 669,87
Página 14
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 8 CARPINTERIA
11LVA10027 M2 CARPINT. CORREDERA ALUMINIO
DE CARPINTERIA EN VENTANAS DE HOJAS CORREDERAS DE LA SERIE TO-
PAZ GBI DE TECHNAL O SIMILAR CON PERFILES DE ALUMINIO EXTRUIDO,
CLASIFICACION A3,E4 V4, CON ROTURA DE PUENTE TERMICO, ACABADO
ANODIZADO ESPECIAL DE 25 MICRAS COLOR NEGRO, CON MARCOS TUBU-
LARES DE MODULO 74 MM, INCLUSO PRECERCO DE PERFIL TUBULAR
CONFORMADO EN FRIO DE ACERO GALVANIZADO CON PATILLAS DE FIJA-
CION, PERFIL ESQUINERO CON ROTURA DE PUENTE TERMICO, JUNQUI-
LLOS, JUNTA DE ESTANQUIDAD DE NEOPRENO, VIERTEAGUAS, HERRA-
JES DE COLGAR Y CIERRE, TODO SEGUN PLANOS DE DETALLE Y P.P. DE
SELLADO DE JUNTAS CON MASILLA ELASTICA, INCLUSO RECIBIDOS. MEDI-
DA DE FUERA A FUERA DEL CERCO.
Página 15
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
11MPW10101 M2 PUERTA PASO CORREDERA FORMICA
DE PUERTA CORREDERA, FORMADA POR: PRECERCO DE 90X30 mm CON
GARRAS DE FIJACION; CERCO DE 90X50 mm., TAPAJUNTAS DE 70X20 mm.
DE PINO FLANDES, HOJA MACIZA DE 40 mm., CANTEADA POR DOS CAN-
TOS, CHAPADA CON FORMICA, TODO SEGUN PLANOS DE DETALLE; CE-
RRADURA, HERRAJES DE COLGAR Y SEGURIDAD, MANILLA C 300, TODO
DE HERRARKI. INCLUSO COLGADO Y RECIBIDOS. MEDIDA DE FUERA A
FUERA DEL PRECERCO.
1 31,50 31,50
2 8,20 16,40
47,90 118,96 5.698,18
E14VAP020 m. M.S/T PLASTIF. 40/14-17 V. 2,00
Cercado de 2,00 m. de altura realizado con malla simple torsión plastificada en
verde, de trama 40/14-17 y postes de tubo de acero galvanizado por inmersión de
48 mm. de diámetro, p.p. de postes de esquina, jabalcones y tornapuntas, tenso-
res, grupillas y accesorios, totalmente montada i/ replanteo y recibido de postes
en muro de hormigón.
1 24,00 24,00
Página 16
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
Página 17
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 10 FONTANERIA
E20AL040 ud ACOMETIDA POLIETIL.
Acometida a la red general municipal de agua potable, realizada con tubo de polie-
tileno, de alta densidad y para 10 atmósferas de presión máxima con collarín de to-
ma de fundición, p.p. de piezas especiales de polietileno y tapón roscado, incluso
derechos y permisos para la conexión, totalmente terminada y funcionando.
1 1,00
1,00 151,99 151,99
08FFC00008 ud PUNTO DE AGUA FRIA O CALIENTE_
DE PUNTO DE AGUA FRIA O CALIENTE, COMPRENDIENDO P.P. DE
RED DE DISTRIBUCION EN COBRE, PIEZAS ESPECIALES, CALORI-
FUGACION EN LA RED CALIENTE, VERTICALES Y MONTANTES, CO-
LOCACION DE GRIFERIAS, TERMINADA LA INSTALACION PARA DE-
JARLA VISTA O EMPOTRADA.
15 15,00
15,00 40,82 612,30
08FDM00081 ud PUNTO DE DESAGUE DE APARATO _
DE PUNTO DE DESAGUE DE APARATO SANITARIO EJECUTADO EN
PVC HOMOLOGADO, BOTES SIFONICOS DE LAVABOS CROMADOS,
TOTALMENTE TERMINADOS INCLUSO P.P. DE BOTE SIFONICO GE-
NERAL.
10 10,00
10,00 34,86 348,60
08FSW00001 u PILETA VERTEDERO PORC.VITRIF_
DE PILETA VERTEDERO DE PORCELANA VITRIFICADA GARDA DE
ROCA, EN COLOR BLANCO, FORMADA POR PILETA DE 0.35X0.50 m,
EQUIPO DE GRIFERIA PARA PILETA LAVADERO DE LATON CROMA-
DO DE PRIMERA CALIDAD, CAÑO LARGO, CON CRUCETA CROMA-
DA, VALVULA DE DESAGUE CON TAPON; TORNILLOS DE FIJACION
DE ACERO INOXIDABLE, REJA CROMADA Y ALMOHADILLA DE GO-
MA INSTALADA SEGUN NTE/IFF-30 E ISS-34, INCLUSO COLOCA-
CION, SELLADO Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA. MEDIDA LA UNIDAD
INSTALADA.
1 1,00
1,00 141,50 141,50
E21ALE020 ud LAV.51x39 S.NORM.BLA.G.MONOBL.
Lavabo de porcelana vitrificada blanco, de 51x39 cm., para colocar empo-
trado con platinas de sujección, en encimera de mármol o similar (sin in-
cluir), con grifo monobloc cromado, con rompechorros y enlaces de ali-
mentación flexibles, incluso válvula de desagüe de 32 mm., llaves de es-
cuadra de 1/2" cromadas, y latiguillos flexibles de 20 cm. y de 1/2", total-
mente instalado y funcionando.
4 4,00
4,00 151,50 606,00
E21ANB020 ud INODORO T.BAJO S.NORMAL, BLANCO
INODORO DE PORCELANA VITRIFICADA BLANCO, DE TANQUE BAJO, COLO-
CADO MEDIANTE TACOS Y TORNILLOS AL SOLADO, INCLUSO SELLADA
CON SILICONA, Y COMPUESTO POR: TAZA, TANQUE BAJO CON TAPA Y ME-
CANISMOS Y ASIENTO CON TAPA LACADOS, CON BISAGRAS DE ACERO,
TOTALMENTE INSTALADO, INCLUSO CON LLAVE DE ESCUADRA DE 1/2"
CROMADA Y LATIGUILLO FLEXIBLE DE 20 CM. Y DE 1/2", FUNCIONANDO.
6 6,00
6,00 185,20 1.111,20
04VCC00011 u CAZOLETA SIFONICA DE PVC. _
DE CAZOLETA SIFONICA DE PVC. DE 160 mm. DE DIAMETRO, SALI-
DA DE 110 mm. DE DIAMETRO, INCLUSO REJILLA DE PVC. CONE-
XION A BAJANTE, SELLADO DE UNIONES, PASO DE FORJADOS Y
P.P. DE PIEZAS ESPECIALES. MEDIDA LA UNIDAD TERMINADA.
4 4,00
4,00 28,75 115,00
Página 18
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
08FSL11110 UD ASIDERO ABATIBLE INODORO
ASIDERO ABATIBLE DE ACERO INOXIDABLE, PARA INODORO DE
700 MM CON PLACA DE FIJACION VISTA DE ACERO INOXIDABLE
PULIDO AL ESPEJO DE INDA, TOTALMENTE MONTADO. MEDIDA LA
UNIDAD TERMINADA.
2 2,00
2,00 163,30 326,60
O8FSL11111 UD ASIDERO FIJO INODORO
ASIDERO FIJO DE ACERO INOXIDABLE, PARA INODORO DE 700 MM CON
PLACA DE FIJACION VISTA DE ACERO INOXIDABLE PULIDO AL ESPEJO DE
INDA, TOTALMENTE MONTADO. MEDIDA LA UNIDAD TERMINADA.
2 2,00
2,00 136,80 273,60
E31RB015 ud BOCA RIEGO EQUIPADA
Boca de riego, diámetro de salida de 40 mm., completamente equipada,
i/conexión a la red de distribución, totalmente instalada.
1 1,00
1,00 120,52 120,52
E22AAE020 ud TERMO ELÉCTRICO 50 l.
Termo eléctrico de 50 l., i/lámpara de control, termómetro, termostato ex-
terior regulable de 35º a 60º, válvula de seguridad instalado con llaves de
corte y latiguillos, sin incluir conexión eléctrica.
1 1,00
1,00 329,10 329,10
Página 19
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 11 CONTRAINCENDIOS
E26FEA010 ud EXTINTOR POLVO ABC 6 kg.PR.INC
Extintor de polvo químico ABC polivalente antibrasa de eficacia 21A/113B, de 6
kg. de agente extintor, con soporte, manómetro comprobable y boquilla con difu-
sor. Medida la unidad instalada.
2 2,00
2,00 42,88 85,76
E26FEE010 ud EXTINTOR CO2 5 kg.
Extintor de nieve carbónica CO2, de eficacia 34B, con 2 kg. de agente extintor, mo-
delo RC-2 o similar, con soporte y boquilla con difusor. Medida la unidad instalada.
1 1,00
1,00 75,47 75,47
E26FJ020 ud SEÑAL POLIESTIRENO DE 210/297 mm
Señalización de equipos contra incendios, señales de riesgo diverso, advertencia
de peligro, prohibición, uso obligatorio, evacuación y salvamento, en poliestireno
de 1 mm., de dimensiónes 250x9 mm. ó 300x105 Medida la unidad instalada.
13 13,00
13,00 10,30 133,90
Página 20
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 12 CLIMATIZACIÓN
E23DDC527 ud DIFUSOR LINEALA TECHO C/REG Y PLENUM. TROX#ADLQ-1-AK-M/300
Difusor lineal de techo de 300x300 mm de TROX Ref. ADLQ-1-AK-M/300 para
montaje horizontal enrasado, con la impulsión del aire en dirección horizontal me-
diante lamas de aluminio con forma aerodinámica, con una dirección de impul-
sión, plenum de conexión con boca de conexión circular horizontal, regulación de
caudal en la boca del plenum; u otro de careceristicas iguales o superiores, instala-
do, homologado.
1 3,00 3,00
3,00 93,17 279,51
E23DDC528 ud DIFUSOR LINEALA TECHO C/PLENUM. TROX#ADLQ-1-AK/300
Difusor lineal de techo de 300x300 mm de TROX Ref. ADLQ-1-AK/300 para mon-
taje horizontal enrasado, con la impulsión del aire en dirección horizontal mediante
lamas de aluminio con forma aerodinámica, con una dirección de impulsión, ple-
num de conexión con boca de conexión circular horizontal; u otro de carecteristi-
cas iguales o superiores, instalado, homologado.
1 3,00 3,00
3,00 61,37 184,11
E23ECR323 ud MULTISPLIT INVERTER 2x1 B.C. 5,0 Kwf / 5,6 kWc
Multiconsola de condensación por aire de 1 x 2, una unidad condensadora exterior
38VYM-18 y dos evaporadoras interiores para pared 42HQM09; 5,0 kWf / 5,6
kWc. tipo bomba de calor aire-aire con canalización de cobre deshidratado y calori-
fugado, relleno de circuitos con refrigerante, taladros en muro, pasamuros, inclui-
dos termostatos, conexión a la red, instalado.
1 1,00 1,00
1,00 3.157,68 3.157,68
E23ED0009 ud B. CALOR SPLIT CASSETTE CARRIER#XPOWER ALPINE 50 B
Bomba de calor cassette sistema split de condensación por aire con ventiladores
interiores axiales y exteriores axiales, CARRIER#XPOWER ALPINE 50 B de po-
tencia frigorífica 4,8 kW y potencia calorífica 5,07 kW, incluido termostato, carga
completa de R-410-a, conexionados, instalada, puesta en marcha y funcionando.
3 1,00 3,00
3,00 2.818,07 8.454,21
E23EU0105 ud B. CALOR SPLIT CONDUCTOS CARRIER#CIMA ECO 60 B
Bomba de calor para conductos sistema split de condensación por aire con ventila-
dores interiores centrífugos y exteriores axiales, CARRIER#CIMA ECO 60B de po-
tencia frigorífica 6,7 kW y potencia calorífica 6,2 kW, incluido termostato interior,
carga completa de R-407-c, conexionados, instalada, puesta en marcha y funcio-
nando.
1 1,00 1,00
1,00 2.511,95 2.511,95
E23W143 UD BANCADA Y SOPORTES ANTIVIBRATORIOS
Unidad de bancada y soportes antivibratorios adecuados para la unidad exterior
más soportes elasticos para la unidad interior
5 1,00 5,00
5,00 93,96 469,80
E23X011 PA PARTIDA DE EQUILIBRADO, PUESTA EN MARCHA, MEDICIONESY REGULACIÓN
Partida alzada de puesta en marcha, equilibrado y regulación incluso mediciones
de caudales, temperaturas y ruido a definir por la dirección de obra. Plano de fin
de obra con dimensiones y datos medidos.
1 1,00 1,00
1,00 636,00 636,00
E23DCF101 m2 CONDUC.PLACA C/ALUMINIO C/ FIBRA TEJIDA
Canalización de aire realizada con Climaver neto u otro material de iguales o supe-
riores caracteristicas, de fibra de vidrio, embocaduras, derivaciones, elementos de
fijación y piezas especiales, homologado. Incluidas ayudas de albañileria.
4 2,00 8,00
Página 21
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
1 1,00 1,00
1,00 127,20 127,20
IC516 ML CONDUCTO CIRCULAR FLEXIBLE ALUMINIO AISLADO DIA. 154 MM
Conducto circular construido en material de aluminio flexible aislado, con parte pro-
porcional de embocaduras, curvas y piezas especiales, así como material de so-
porte y ayudas de albañileria. Diámetro 200 mm.
1 50,00 50,00
50,00 32,41 1.620,50
Página 22
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 13 ELECTRIFICACIÓN
E15TB010 ud RED EQUIPOTENCIAL BAÑO
Red equipotencial en cuarto de baño realizada con conductor de 4 mm2,
conectando a tierra todas las canalizaciones metálicas existentes y todos
los elementos conductores que resulten accesibles según R.E.B.T.
1 2,00 2,00
2,00 25,85 51,70
E15TE010 m. RED TOMA DE TIERRA ESTRUCTURA
Red de toma de tierra de estructura, realizada con cable de cobre desnu-
do de 35 mm2, uniéndolo mediante soldadura aluminotérmica a la arma-
dura de cada zapata, incluyendo parte proporcional de pica, registro de
comprobación y puente de prueba.
1 105,00 105,00
105,00 10,91 1.145,55
E15TI020 ud TOMA DE TIERRA INDEP. CON PICA
Toma de tierra independiente con pica de acero cobrizado de D=14,3
mm. y 2 m. de longitud, cable de cobre de 35 mm2, unido mediante sol-
dadura aluminotérmica, incluyendo registro de comprobación y puente
de prueba.
1 2,00 2,00
2,00 207,79 415,58
05MA003310 UD DERIVACIÓN EN "T" TERMORRETRÁCTIL 1KV
Derivación en "T" en circuito de cuatro conductores monopolares con aislamiento
termorretráctil de 95-240 mm2 hasa 1 kV. Totalmente colocado, conexionado y
comprobado.
1 1,000 1,000
1,00 156,41 156,41
08ECC00101 ML CIRC MONO EMPOPTR 3COND 1.5MM2 750V UNE 21.1002
DE CIRCUITO MONOFASICO,INSTALADO CON CABLE DE COBRE DE TRES
CONDUCTORES DE 1.5 mm2. Cu V 750 NO PROPAGADORES DEL INCENDIO
Y CON EMISIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE
21.1002), BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 16 mm
DE DIÁMETR, EMPOTRADO , INCLUSO P.P.DE CAJAS DE DERIVACION Y
AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-43 Y 45 Y REBT.
MEDIDA LA LONGITUD EJECUTADA DESDE EL CUADRO CORRESPONDIEN-
TE HASTA LA CAJA DE REGISTRO DEL ULTIMO RECINTO SUMINISTRADO.
4 50,00 200,00
200,00 2,42 484,00
08ECC00103 ML CIRC MONO EMPOPTR 3COND 2.5MM2 750V UNE 21.1002
DE CIRCUITO MONOFASICO,INSTALADO CON CABLE DE COBRE DE TRES
CONDUCTORES DE 2.5 mm2. Cu V 750 NO PROPAGADORES DEL INCENDIO
Y CON EMISIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE
21.1002), BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 20 mm
DE DIÁMETR, EMPOTRADO , INCLUSO P.P.DE CAJAS DE DERIVACION Y
AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-43 Y 45 Y REBT.
MEDIDA LA LONGITUD EJECUTADA DESDE EL CUADRO CORRESPONDIEN-
TE HASTA LA CAJA DE REGISTRO DEL ULTIMO RECINTO SUMINISTRADO.
2 30,00 60,00
60,00 3,46 207,60
Página 23
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
08ELL00001 u PUNTO DE LUZ SENCILLO EMPOTRADO
DE PUNTO DE LUZ SENCILLO INSTALADO CON CABLE DE COBRE DE V 750
1.5 mm2. DE SECCION NOMINAL NO PROPAGADOR DEL INCENDIO Y CON
EMISIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE
21.1002), BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 16 MM
DE DIAMETRO, INCLUSO MECANISMO DE PRIMERA CALIDAD Y P.P. DE CA-
JAS DE DERIVACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN
NTE/IEB-50 Y REBT. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
1 8,00 8,00
8,00 15,16 121,28
08ELL00710 u PUNTO DE LUZ DOBLE EMPOTRADO
DE PUNTO DE LUZ DOBLE INSTALADO CON CABLE DE COBRE DE V 750 1.5
mm2. DE SECCION NOMINAL NO PROPAGADOR DEL INCENDIO Y CON EMI-
SIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE 21.1002),
BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 16 MM DE DIAME-
TRO, INCLUSO MECANISMO DE PRIMERA CALIDAD Y P.P. DE CAJAS DE DE-
RIVACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-50 Y
REBT. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
1 8,00 8,00
8,00 19,26 154,08
08ELL00711 u PUNTO DE LUZ TRIPLE EMPOTRADO
DE PUNTO DE LUZ TRIPLE INSTALADO CON CABLE DE COBRE DE V 750 1.5
mm2. DE SECCION NOMINAL NO PROPAGADOR DEL INCENDIO Y CON EMI-
SIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE 21.1002),
BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 16 MM DE DIAME-
TRO, INCLUSO MECANISMO DE PRIMERA CALIDAD Y P.P. DE CAJAS DE DE-
RIVACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-50 Y
REBT. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
1 5,00 5,00
5,00 22,58 112,90
08ELL00712 u PUNTO DE LUZ CUADRUPLE EMPOTRADO
DE PUNTO DE LUZ CUADRUPLE INSTALADO CON CABLE DE COBRE DE V
750 1.5 mm2. DE SECCION NOMINAL NO PROPAGADOR DEL INCENDIO Y
CON EMISIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE
21.1002), BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 16 MM
DE DIAMETRO, INCLUSO MECANISMO LEGRAND SERIE GALEA COLOR A
DETERMINAR POR AL DIRECCIÓN FACULTATIVA Y P.P. DE CAJAS DE DERI-
VACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-50 Y
REBT. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
1 3,00 3,00
3,00 27,30 81,90
08ELL00716 u PUNTO DE LUZ DIEZ LUMINARIAS EMPOTRADO
DE PUNTO DE LUZ PARA DIEZ LUMNARIAS INSTALADO CON CABLE DE CO-
BRE DE V 750 1.5 mm2. DE SECCION NOMINAL NO PROPAGADOR DEL IN-
CENDIO Y CON EMISIÓN DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMI-
LAR (UNE 21.1002), BAJO TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086)
DE 16 MM DE DIAMETRO, INCLUSO MECANISMO DE PRIMERA CALIDAD Y
P.P. DE CAJAS DE DERIVACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO
SEGUN NTE/IEB-50 Y REBT. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
1 1,00 1,00
1,00 49,50 49,50
18EA000710 PA LEGALIZACION
Partida alzada de abono íntegro por la legalización de las instalaciones eléctricas
de baja tensión, comprendiendo proyecto y dirección técnica, visados, gastos de
inspección por OCA, certificado de instalción, otros gastos y documentación
s/REBT-2002. Incluido tramitacion y seguimiento en Endesa y Delegación Provin-
cial de Empleo y Desarrollo Tecnológico.
1 1,000 1,000
1,00 826,80 826,80
Página 24
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
E15GMT133 ud CGP. Y MEDIDA <30A.P/2CONT.TRIF.
Caja general de protección y medida hasta 30 A preparada para un contador elec-
trónico multifunción, cuatro bases portafusibles y bornas de conexión bimetálicas
y fusibles para protección de la derivación individual; para empotrar. compeltamen-
te instalada.
1 1,00 1,00
1,00 189,69 189,69
E15GP30 ud CAJA GENERAL PROTECCIÓN 160A.
Caja general protección 160 A. incluido bases cortacircuitos y fusibles ca-
librados de 160 A. para protección de la línea repartidora, situada en fa-
chada o interior nicho mural.
1 1,00 1,00
1,00 102,04 102,04
E15ML111 ud PUNTO LUZ CON INTERRUPTOR TEMPORIZADO
PUNTO DE LUZ DE ALUMBRADO CON INTERRUPTOR TEMPORIZADO DE
PULSACION CON CABLE DE COBRE DE V 750 1.5 mm2. DE SECCION NOMI-
NAL NO PROPAGADOR DEL INCENDIO Y CON EMISIÓN DE HUMOS REDUCI-
DA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE 21.1002), BAJO TUBO DE PVC,
(UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 16 MM DE DIAMETRO, INCLUSO MECA-
NISMO DE PRIMERA CALIDAD Y P.P. DE CAJAS DE DERIVACION Y AYUDAS
DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-50 Y REBT. MEDIDA LA
UNIDAD INSTALADA.
6 1,00 6,00
6,00 66,81 400,86
E15SM007 UD CUADRO GENERAL DE DISTRIBUCIÓN DE BAJA TENSIÓN
Cuadro de distribución general de baja tensión con armarios metálicos, ayudas de
albañilería, cableado, instalación de todos los componentes del descompuesto y
descritos en el esquema unifilar, interruptores magnetotérmicos con todos los po-
los protegidos y Icn=6000, toda la aparamenta necesaria, rotulado con placas gra-
badas y atornilladas. Completamente instalado.
1 1,00 1,00
1,00 1.788,28 1.788,28
E15I099 m. DERIVACIÓN INDIVIDUAL ENTERRADA 5x10 mm2
Derivación individual 5x6 mm2. (línea que enlaza el contador o contadores de ca-
da abonado con su dispositivo privado de mando y protección), conductores de
cobre de 16 mm2. trifásico con neutro, más conductor de protección, con aisla-
miento tipo RV-0,6/1 kV, no propagadores del incendio y con emisión de humos
reducida, tipo Afumex 1000 o similar (UNE EN 21-123 parte 4 ó 5), bajo tubo de
PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) enterrado de diámetro D=65 mm, en
zanja de dimensiones mínimas 45 cm. de ancho y 70 cm. de profundidad, inclu-
yendo excavación de zanja, asiento con 10 cm. de arena de río, montaje de ca-
bles conductores, relleno con una capa de 15 cm. de arena de río, relleno con tie-
rra procedente de la excavación de 25 cm. de espesor, apisonada con medios ma-
nuales, con reposición de acera o pavimento, con elementos de conexión, total-
mente instalada, transporte, montaje y conexionado.
1 15,00 15,00
15,00 35,73 535,95
E18GMU1101 UD ARQUETA A-1 DE SEVILLAN-ENDESA
Arqueta para registro de canalizaciones de baja tensión tipo A1, de hormigón pre-
fabricado de 90,50 x 81,50 cm y marco y tapa de fundición dúctil de 65 x 75 cm
con anagramas y logotipos según Oficina de Coordinación del Subsuelo, incluso
excavación, carga y transporte de tierras a vertedero autorizado.
2 1,00 2,00
2,00 374,85 749,70
E18WXX05 UD CONTADOR ELECTRÓNICO MULTIIFUNCIÓN
Contador electrónico multifunción para medir energía activa, reactiva, con maxíme-
tro y reloj discriminador para tarifa horaria. Calibrado y conforme con la compañía
suministradora. Totalmente instalado, puesto a punto y comprobado.
1 1,00 1,00
1,00 721,14 721,14
1 2,00 2,00
2,00 189,50 379,00
E34EC090 m. CANAL. TELEF. 4 CON. D=63 ACERA
Canalización telefónica en zanja bajo acera, de 0,30x0,73 m. para 4 conductos, en
base 2, de PVC de 63 mm. de diámetro, embebidos en prisma de hormigón
HM-15/B/20 de central de 6 cm. de recubrimiento superior e inferior y 7,2 cm. late-
ralmente, incluso excavación de tierras a máquina en terrenos flojos, tubos, sopor-
tes distanciadores cada 70 cm, cuerda guía para cables, hormigón y relleno de la
capa superior con tierras procedentes de la excavación, en tongadas <25 cm.,
compactada al 95% del P.N., ejecutado según normas de Telefónica y pliego de
prescripciones técnicas particulares de la obra. (Con rotura, y reposición de acera).
1 12,00 12,00
12,00 46,07 552,84
E34II101 ud REGISTRO ENLACE INTERIOR (45x45x15)
Registro de Enlace Inferior metálico de 45 x 45 x 15 cm . Colocado.
1 1,00 1,00
1,00 93,43 93,43
Página 26
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 15 LUMINARIAS Y RECEPTORES
08ETT01106 u CAJA 3 MÓD. DOBLES EMPOTRAR TF/CIEGO
DE CAJA MODULAR PARA EMPOTRAR CON PLACA COMBINADA CON TOMA
RJ45 OTRA CIEGA, CON P.P. DE CABLEADO Y CONEXIONADO DE PAR TE-
LEFÓNICO ENTRE REGISTRO DE ENLACE INTERIOR Y TOMAS DE TELÉFO-
NO Y DOS TOMAS DE CORRIENTE DOBLES DE 16 A CON PUESTA A TIERRA
Y COLORES DIFERENTES, DOS LÍMEAS DE ALIMENTACIÓN CON CABLE DE
COBRE V 750 DE 4 MM2 NO PROPAGADOR DEL INCENDIO Y CON EMISIÓN
DE HUMOS REDUCIDA, TIPO AFUMEX 750 O SIMILAR (UNE 21.1002), BAJO
TUBO DE PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) DE 25 MM DE DIAMETRO,
INCLUSO MECANISMO DE PRIMERA CALIDAD Y P.P. DE CAJAS DE DERIVA-
CION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN NTE/IEB-50 Y
REBT. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
1 5,00 5,00
5,00 141,91 709,55
10000033 UD SECAMANOS SOLER Y PALAU SL-2002
Secamanos Soler y Palau SL-2002 automático.
1 2,00 2,00
2,00 188,17 376,34
10000117 UD DOWNLIGHT DICROICA ORIENTABLE QBD 570 1xHAL-R50W/12V ET
Luminaria downlight dicroica orientable, color blanco, dorado o cromado QBS570
1xHAL-R 50W/12V ET de Philips o de iguales características, incluidas la lámpa-
ra, transformador electrónico, accesorios, montaje e isntalación con línea de ali-
mentación realizada con conductor de Cu V 750 de 2.5 mm2 no propagadores del
incendio y con emisión de humos reducida, tipo Afumex 750 o similar (UNE
21.1002), bajo tubería de PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) de 16 mm de
diámetro, fijada a paramento y p.p. de interruptor LEGRAND serie Galea en color
a determinar por la dirección Técnica. Luciendo.
4 4,00 16,00
16,00 50,03 800,48
10000134 UD DOWNLIGHT EUROPA 2 FBS120 2xPL-C 4P18W 830 HF PG W2 IP44
Luminaria Philips DOWNLIGHT EUROPA 2 FBS120 2xPL-C 4P18W 830 HF PG
W2 IP44 o similar, incluido aro decorativo, las lámparas y fijada a paramento.To-
talmente instalada, incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
1 2,00 2,00
2,00 111,72 223,44
E15XZ203 UD CONTROLADOR ALUMBRADO COMPACTO OCCUS
Detector de movimiento Occus de Philips u otro de iguales o mejores caracteristi-
cas, para empotrar con interruptor de hasta 10 A (cualquier carga) con inhibicion
de funcionamiento a un nivel de luz ambiente tarado y duplicación de este umbral
una vez detectado movimiento para evitar falsos apagados, 7 metros de diametro
a 2,7 m de altura, retardo de apagado de 1 a 35 minutos dede el ultimo movimien-
to detectado. Instalado, puesto a apunto y funcionando.
1 2,00 2,00
2,00 134,02 268,04
E16IAA111 ud APLIQUE IP 54, CRISTER, TRITON 3528 26W/830
Aplique de pared de CRISTER, ref TRITON 3528 negro, equipado con lámpara
fluorescente compacta MASTER PL-C 26W/830. Totalmente instalado, incluyendo
replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
1 9,00 9,00
9,00 63,72 573,48
E16IEU101 UD LUMINARIA TBS 160 4xTL-D 18W/830 HF-P C6
Luminaria TBS 160 4xTL-D 18W/830 HF-P C6 Philips o similar, con equipo eléctri-
co, portalámparas, lámparas fluorescentes color 830 y bornas de conexión. Total-
mente instalado, incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
1 18,00 18,00
18,00 153,06 2.755,08
Página 27
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
10000139 UD DOWNLIGHT INCANDESCENTE DBS 203 1xE80 60W
Luminaria downlight incandescente DBS 203 1xE80 60W Philips o similar, inclui-
das la lámpara y línea de alimentación realizada con conductor de Cu V 750 de
2.5 mm2 no propagadores del incendio y con emisión de humos reducida, tipo Afu-
mex 750 o similar (UNE 21.1002), bajo tubería de PVC, (UNE-EN 50.085 y
UNE-EN 50.086) de 16 mm de diámetro, fijada a paramento y p.p. de interruptor
LEGRAND serie Galea en color a determinar por la dirección Técnica.
2 2,00 4,00
4,00 65,93 263,72
10000154 UD DOWNLIGHT FUGATO PERFORMANCE 2x26W HF-P
Luminaria Philips DOWNLIGHT FUGATO PERFORMANCE u otra de iguales ca-
racterísticas modelo FBS 270 2xPL-C/4P26W/840 K HF-P C PI WH, incluido aro
decorativo, las lámparas y otros accesorios. Totalmente instalada, incluyendo re-
planteo, accesorios de anclaje y conexionado.
1 8,00 8,00
8,00 147,76 1.182,08
10000231 UD PUNTO DE LUZ EMERGENCIA EXTERIORES, IP65, 450 LÚMENES-8W
Punto de luz de emergencia Legrand tipo URA NT 65 DE 450 lumenes, 1 hora, 8
W-G5-DLX, incluidas lámparas y conexión con circuito de emergencia realizada
con conductor de Cu V 750 de 2.5 mm2 no propagadores del incendio y con emi-
sión de humos reducida, tipo Afumex 750 o similar (UNE 21.1002), bajo tubería
de PVC, (UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) de 16 mm de diámetro, fijada a para-
mento.
1 1,00 1,00
1,00 154,27 154,27
10000233 UD PUNTO DE LUZ EMERGENCIA 165 LÚMENES
Punto de luz de emergencia Legrand tipo C3-165 lumenes, 3 horas, 6 W-G5, in-
cluidas lámparas y conexión con circuito de emergencia realizada con conductor
de Cu V 750 de 2.5 mm2 no propagadores del incendio y con emisión de humos
reducida, tipo Afumex 750 o similar (UNE 21.1002), bajo tubería de PVC,
(UNE-EN 50.085 y UNE-EN 50.086) de 16 mm de diámetro, fijada a paramento
1 8,00 8,00
8,00 97,03 776,24
08ETT00005 UD TOMA CORRIENTE DOBLE EMPOTRADA 16 A
DE TOMA DE CORRIENTE DOBLE EMPOTRADA DE 16 A CON PUESTA A TIE-
RRA, INSTALADA CON CABLE DE COBRE DE 2.5 mm2.DE SECCION NOMI-
NAL, EMPOTRADO Y AISLADO BAJO TUBO DE PVC. FLEXIBLE DE 20 mm.
DE DIAMETRO, INCLUSO MECANISMO DE PRIMERA CALIDAD Y P.P. DE CA-
JAS DE DERIVACION Y AYUDAS DE ALBAÑILERIA; CONSTRUIDO SEGUN
NTE/IEB-50 Y REBT. MEDIDA LA UNIDAD INSTALADA.
1 12,00 12,00
12,00 42,44 509,28
Página 28
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 16 PINTURAS Y VIDRIOS
E28EA010 m2 PINTURA PLÁSTICA ACRÍLICA LISA
Pintura acrílica plástica aplicada con rodillo, en paramentos verticales y
horizontales de fachada, i/limpieza de superficie, mano de fondo con
plástico diluido y acabado con dos manos.
Exterior
Pretiles cubierta 1 15,95 0,90 14,36
1 14,06 0,90 12,65
1 1,20 0,90 1,08
1 2,58 0,90 2,32
1 5,30 0,90 4,77
1 18,63 0,90 16,77
1 13,14 0,90 11,83
1 1,20 0,90 1,08
1 3,87 0,90 3,48
1 5,51 0,90 4,96
Vuelos 1 19,60 1,35 26,46
1 6,90 1,35 9,32
1 2,60 1,35 3,51
1 1,50 1,35 2,03
1 14,80 1,35 19,98
1 16,60 1,35 22,41
1 7,00 1,35 9,45
1 3,90 1,35 5,27
1 1,50 1,35 2,03
1 14,00 1,35 18,90
192,66 6,05 1.165,59
E28IPA020 m2 PINTU.PLÁST.LISA MATE COL.CLAROS
Pintura plástica lisa mate en colores claros, sobre paramentos horizonta-
les y verticales, lavable dos manos, incluso mano de imprimación de fon-
do, plastecido y mano de acabado.
Vestibulo 1 5,40 3,00 16,20
1 4,79 3,00 14,37
1 1,00 3,00 3,00
1 5,50 3,00 16,50
1 2,99 3,00 8,97
Pasillo 1 2 11,05 3,00 66,30
1 1,20 3,00 3,60
Despacho 1 2 5,15 3,00 30,90
2 3,92 3,00 23,52
2 2,82 3,00 16,92
2 0,65 3,00 3,90
Despacho 2 2 5,15 3,00 30,90
2 3,92 3,00 23,52
2 2,52 3,00 15,12
2 0,85 3,00 5,10
Sala de reuniones 2 5,40 3,00 32,40
2 4,90 3,00 29,40
2 3,50 3,00 21,00
2 0,85 3,00 5,10
Sala usos multiples 2 10,70 3,00 64,20
2 5,40 3,00 32,40
2 0,90 3,00 5,40
1 0,40 3,00 1,20
4 4,15 3,00 49,80
4 0,85 3,00 10,20
Pasillo 2 2 14,35 3,00 86,10
2 1,20 3,00 7,20
Techos armarios 1 2,82 0,65 1,83
1 2,52 0,85 2,14
1 3,80 0,85 3,23
1 4,05 0,85 3,44
1 4,05 0,65 2,63
636,49 5,11 3.252,46
E28ME010 m2 ESMALTE SATINADO S/MADERA
Pintura al esmalte satinado sobre carpintería de madera, i/lijado, imprima-
ción, plastecido, mano de fondo y acabado con una mano de esmalte.
14 1,00 2,10 29,40
8 0,80 2,10 13,44
4 1,10 2,70 11,88
2 2,82 2,10 11,84
2 2,52 2,10 10,58
2 3,85 2,10 16,17
4 4,05 2,10 34,02
Página 29
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
Página 30
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
Centro barrio los Albarizones
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 17 JARDINERIA
E36PRH050 m2 FORMAC.CÉSPED FINO
Formación de césped fino por siembra de una mezcla de 3 especies, incluso la
limpieza del terreno de restos de obra, aportacion de tierra vegetal, laboreo con
dos pases de motocultor cruzados y abonado de fondo, rastrillado y retirada de to-
do material de tamaño superior a 2 cm., distribución de la semilla, tapado con
mantillo y primer riego, asi como p.p. de riego por aspersión incluyendo redes con
tuberia de polietileno, aspersores, electrovalvulas, acometida electrica etc, total-
mente terminado y funcionado.
Página 31
RESUMEN DE PRESUPUESTO
Centro barrio los Albarizones
CAPITULO RESUMEN IMPORTE
1 MOVIMIENTO DE TIERRAS........................................................................................................................................... 11.474,71
2 CIMENTACIONES........................................................................................................................................................... 20.443,38
3 SANEAMIENTO............................................................................................................................................................... 3.430,61
4 ESTRUCTURAS.............................................................................................................................................................. 18.247,77
5 CUBRICION..................................................................................................................................................................... 16.399,42
6 ALBAÑILERIA.................................................................................................................................................................. 28.276,66
7 REVESTIMIENTOS......................................................................................................................................................... 47.082,27
8 CARPINTERIA................................................................................................................................................................. 25.240,13
9 FONTANERIA.................................................................................................................................................................. 4.136,41
10 CONTRAINCENDIOS ..................................................................................................................................................... 295,13
11 CLIMATIZACIÓN ............................................................................................................................................................. 17.654,00
12 ELECTRIFICACIÓN ........................................................................................................................................................ 8.699,76
13 TELECOMUNICACIONES .............................................................................................................................................. 1.591,67
14 LUMINARIAS Y RECEPTORES ..................................................................................................................................... 8.592,00
15 PINTURAS Y VIDRIOS ................................................................................................................................................... 8.835,83
16 JARDINERIA.................................................................................................................................................................... 1.449,26
PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 221.849,01
13,00% Gastos generales......... 28.840,37
6,00% Beneficio industrial ....... 13.310,94
Suma..................................................... 42.151,31
PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN SIN IVA 264.000,32
16% I.V.A .............................................. 42.240,05
PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN 306.240,37
Asciende el presupuesto a la expresada cantidad de TRESCIENTOS SEIS MIL DOSCIENTOS CUARENTA EUROS con TREINTA Y SIETE CÉN-
TIMOS
Página 1
ASUNTO: ACTUALIZACIÓN DEL PROYECTO DE CENTRO DE
BARRIO DE LOS ALBARIZONES.
INFORMA
Que en virtud al artículo. 130.4. del REAL DECRETO 1098/01, de 12 de octubre, POR
EL QUE SE APRUEBA EL REGLAMENTO GENERAL DE LA LEY DE CONTRATOS DE LAS
ADMINISTRACIONES PUBLICAS, que indica que en aquellos casos en que oscilaciones
de los precios imprevistas y ulteriores a la aprobación de los proyectos resten
actualidad a los cálculos de precios que figuran en sus presupuestos podrán los
órganos de contratación, si la obra merece el calificativo de urgente, proceder a su
actualización aplicando un porcentaje lineal de aumento, al objeto de ajustar los
expresados precios a los vigentes en el mercado al tiempo de la licitación, es necesario
proceder a la actualización del presupuesto del proyecto en cuestión.
Al haber sido proyectado, por encargo de la Administración local, con fecha Mayo de
2006, y estimando un coeficiente de actualización lineal anual, el presupuesto total
resultante asciende a TRESCIENTOS TREINTA Y SEIS MIL OCHOCIENTOS SESENTA Y
CUATRO euros y CUARENTA céntimos (336.864,40 €).
Así mismo, el plazo de ejecución de las obras se ajustará a 9 meses, con el objeto de
que el proyecto cumpla las condiciones para poder acogerse al Real Decreto 9-2008,
dado que no hay inconveniente desde el punto de vista técnico para ello.
C/. Agustinos, s/nº (antiguo Convento San Agustín) ■ 11402 ■ Jerez ■ Tlf. 956999619 ■ Fax 956999444 ■ edificacion.gmu@aytojerez.es
PROYECTO BASICO Y DE EJECUCIÓN DEL CENTRO DE BARRIO LOS ALBARIZONES
DE
6.
PLANOS
INDICE DE PLANOS