Guion Literario
Guion Literario
Guion Literario
• Idea inicial: Este guión consiste en poner por escrito en pocas líneas el
argumento de lo que se quiere narrar. Es la columna vertebral de la narración y lo que va
a guiar todo el proyecto. Por eso, en esta fase es muy importante lograr una idea original,
adaptada a nuestras posibilidades de rodaje y edición, sorprendente, con un final
inesperado y, a la vez, con lógica interna.
• Guión técnico: Es una tabla. El guión literario se transforma en una tabla Excel
de manera que las secuencias se dividen en planos. Cada plano se analiza y se detallan
sus condiciones técnicas.
Escena y secuencia
La adaptación siempre debe ser coherente. Original y copia no pueden ser idénticos, pero deben remitir a la misma
narración, más aún si comparten título. Las adaptaciones o remakes realizados en tiempo presente admiten un nuevo
lenguaje.
Supresión o añadido de episodios, partes o personajes. Son usuales las concentraciones y supresiones de elementos. El
control del tiempo en el cine es radicalmente distinto al de la literatura Una tendencia actual en el cine es alargar en
remakes y trilogias
Trilogía El Hobbit (2012-2014), de Peter Jackson, basada en El Hobbit (1937), de JRR Tolkien.
Transposición a otra época o lugar. Puede darse el caso de que se adecue el lenguaje de la obra
original a un nuevo contexto más moderno, o que la producción cambie de país por motivos
culturales o incluso económicos. Eyes Wide Shut (1999), de Stanley Kubrick, se encuentra basada
en la novela corta Relato Soñado (1926) de Arthur Schnitzler, en la cual se modifica el contexto
temporal de la Viena de finales del siglo XIX, al Nueva York de los 90. También encontramos
ejemplos en el cine de animación como la adaptación de La isla del tesoro (1883) de Robert Louis
Stevenson, llevada a cabo por Disney, en un tono más descafeinado que la original. Mientras que
La isla del tesoro se ambienta en el mar Caribe durante el siglo XVII, El planeta del tesoro (2002),
de Ron Clements y John Musker, se ubica en un futuro hipotético en el que los piratas surcan el
espacio exterior a bordo de corsarios flotantes, saqueando planetas y naves espaciales.
-Transposición a otro género. Es un recurso poco común en el cine actual pero con gran
trayectoria en el mundo cinematográfico. Es común verlo reflejado en cuentos que son
adaptados al género musical, tales como la adaptación de El maravilloso mago de Oz (1900)
de Lyman Frank Baum, a El mago de Oz (1939) de Victor Fleming. O la también muy famosa
West Side Story (1961) de Robert Wise y Jerome Robbins, que refleja una libre interpretación
de la obra de teatro Romeo y Julieta (1597) de William Shakespeare, en la que además de
cambiar el género de tragedia romántica a musical, también hace uso del recurso antes
comentado ubicando la acción en otro lugar y otro contexto.
Aunque menos habitual también podemos encontrar este cambio a otro género en otras
adaptaciones. Como ejemplo el remake de Los siete samuráis (1954) de Akira Kurosawa a
cargo de John Struges con Los siete magníficos (1960), en el cual se cambia el drama histórico
japonés por el western americano.
-Modificaciones en el desarrollo. Es un concepto amplio pero se
permite un cambio en el punto de vista o la temporalidad de los
hechos, el cómo se cuentan o qué ocurre antes y qué después.
Existe una parcela de ambigüedad en la que el guionista tiene
un fuerte poder de decisión y también una responsabilidad.
Este factor tiene una parte positiva, por la cual se produce una
reinvención del universo. Se agudiza el ingenio y, si el creador
tiene interés, se busca una coherencia en otro contexto social y
cultural que puede resultar muy interesante, no sólo en
películas concretas, sino también en lo relativo a los géneros
fílmicos.
-• La teoría del guión en Syd Field y Robert McKee.
Syd Field identifica esta estructura, teoriza sobre ella y la deja plasmada en El
Manual del Guionista. Texto fundacional de los guiones de occidente. Además, otro
de sus aciertos fue instaurar vías temáticas que cualquiera puede seguir para
asegurarse de escribir algo que interesará al espectador.