Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

03 Correa Transferencia-20244

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 126

CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE

VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS

INGENIERÍA DE DETALLE

PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA

CONTRATO N° CC-023A

Manual de Operación y Mantenimiento


20244-CTR-001, Correa de Transferencia

Disciplina Mecánica

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001

0 24.08.2018 Emitido para Construcción To.Hen. St.Jah. St.Jah.


B 16.07.2018 Emitido para Información To.Hen. St.Jah. St.Jah.
A 09.07.2018 Revisión Interna To.Hen. St.Jah. St.Jah.
REV FECHA EMITIDO PARA POR REV. APR. REVISO
EMPRESA DE INGENIERÍA CODELCO

N° DE PROYECTO EMPRESA DE INGENIERÍA Pág. 1 de 126


N14MS03

REV

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de TAKRAF y CODELCO CHILE


El documento, una vez impreso, se considera copia NO CONROLADA y puede estar obsolete
Manual de Operación y Mantenimiento, Correa de Transferencia N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001 Pág
Disciplina Mecánica 2 DE 126

APROBACIONES

NOMBRE EMPRESA CONSULTORA FIRMAS FECHA


PREPARADO POR To.Hen. 24.08.2018

REVISADO POR St.Jah. 24.08.2018

APROBADO POR Ma.Hol. 24.08.2018

APROBADO POR
APROBADO POR

VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS FIRMAS FECHA


REVISADO POR
REVISADO POR
REVISADO POR

Se prohíbe su reproducción, y exhibición, sin el consentimiento de TAKRAF y CODELCO CHILE


El documento, una vez impreso, se considera copia NO CONROLADA y puede estar obsolete
Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Copyright 2018: © TAKRAF GmbH


Los cambios técnicos y todos los derechos quedan reservados.
Este documento fue desarrollado por TAKRAF. Se debe adherir a los
derechos de autor válidos. Cualquier reproducción, modificación y tra-
ducción de este documento, en todo o en parte, está prohibida sin la
autorización escrita de TAKRAF

Nota Legal
Editor: TAKRAF GmbH
Torgauer Str. 336
04347 Leipzig
Alemania
Teléfono: +49 341 2423-500
Fax: +49 341 2423-700
Website: www.takraf.com
Email: takraf.service@tenova.com

2018-07-16 3
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Índice

Índice .............................................................................................................4

1 Introducción ........................................................................................8
1.1 Área de Aplicación del Manual de Operación y Mantenimiento ..................... 8
1.2 Uso del Manual de Operación y Mantenimiento ............................................ 9
1.3 Protección de los Derechos de Autor ............................................................. 9
1.4 Garantía y Responsabilidad ......................................................................... 10
1.5 Servicio de Revisión..................................................................................... 11
1.6 Servicio Postventa ....................................................................................... 13
1.7 Indicación de Referencias Internas y Externas ............................................ 14
1.8 Símbolos en este Manual de Operación y Mantenimiento ........................... 14
1.9 Ilustraciones en este Manual de Operación y Mantenimiento ..................... 15
1.10 Sistema de Unidades en este Manual de Operación y Mantenimiento ....... 15

2 Instrucciones de Seguridad .............................................................16


2.1 Uso Previsto ................................................................................................. 16
2.2 Uso Indebido Previsible ............................................................................... 16
2.3 Otras Regulaciones...................................................................................... 17
2.4 Personal y Operador .................................................................................... 17
2.4.1 Obligaciones del Operador .......................................................................... 17
2.4.2 Calificación Básica del Personal .................................................................. 18
2.5 Notas sobre la Medidas Organizacionales ................................................... 19
2.5.1 Instrucciones sobre Salud y Seguridad Ocupacional / Prevención y
Seguridad contra Incendios ......................................................................... 19
2.5.2 Registro Histórico del Dispositivo ................................................................. 21
2.5.3 Registro de Turnos....................................................................................... 21
2.5.4 Registro de Mantenimiento .......................................................................... 22
2.6 Notas sobre los Peligros de Seguridad ........................................................ 23
2.6.1 Peligros Generales de Seguridad ................................................................ 23
2.6.2 Energía Eléctrica .......................................................................................... 23
2.6.3 Gas, Polvo, Vapor, Humo ............................................................................ 25
2.6.4 Ruido Excesivo ............................................................................................ 26
2.6.5 Aceites Grasas y otras Sustancias Químicas .............................................. 26
2.6.6 Sistemas Hidráulicos, Pneumáticos y otros Sistemas Presurizados ........... 28
2.6.7 Equipo de Izaje y Dispositivos de Manejo de Carga .................................... 29
2.7 Reglas Generales de Conducta y Pautas .................................................... 30
2.8 Notas sobre las Fases Específicas del Trabajo ........................................... 31
2.8.1 Puesta en Marcha ........................................................................................ 31
2.8.2 Operación Normal ........................................................................................ 32

2018-07-16 Índice 4
Revisión: B Manual de Operación y Mantenimiento
Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001
Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.8.3 Detención ..................................................................................................... 33


2.8.4 Trabajos Específicos (Inspección, Mantenimiento, etc.) .............................. 34
2.9 Notas sobre Seguridad contra Incendios y Combate de Incendios ............. 38
2.10 Equipo de Protección Personal .................................................................... 39
2.11 Señales de Seguridad .................................................................................. 40
2.12 Dispositivos de Seguridad del Transportador de Transbordo [20244-CTR-
001] .............................................................................................................. 41

3 Datos Técnicos..................................................................................43
3.1 Condiciones Generales de Operación ......................................................... 43
3.1.1 Condiciones Medioambientales en el Sitio de Operación ............................ 43
3.1.2 Características del Material del Proceso ...................................................... 44
3.2 Correa de Transferencia [20244-CTR-001]...................................................... 45
3.2.1 General Data ................................................................................................ 45
3.2.2 Poleas .......................................................................................................... 46
3.2.3 Polines ......................................................................................................... 47
3.2.4 Correa Transportadora ................................................................................. 47
3.2.5 Compensación del Transportador ................................................................ 48
3.2.6 Limpiadores de Correa................................................................................. 49
3.2.7 Accionamiento del Transportador ................................................................ 50
3.2.8 Carro de Mantenimiento con Sistema de Huinche ....................................... 51
3.2.9 Sistemas Automáticos de Lubricación ......................................................... 52
3.2.10 Sistema de Recolección de Polvo DC-2 ...................................................... 53

4 Descripción Técnica .........................................................................55


4.1 General ........................................................................................................ 55
4.2 Estación de Cola .......................................................................................... 56
4.3 Estación de Cabeza ..................................................................................... 59
4.4 Ruta del Transportador ................................................................................ 61
4.5 Equipo de Seguridad y Monitoreo ................................................................ 62

5 Estados de la Operación ..................................................................63


5.1 Introducción a la Tecnología de Control ...................................................... 64
5.1.1 Modos de Operación .................................................................................... 64
5.1.2 Enclavamientos de Control .......................................................................... 64
5.1.3 Señales de Advertencia Visuales y Acústicas ............................................. 64
5.2 Puesta en Marcha ........................................................................................ 65
5.2.1 Información General..................................................................................... 65
5.2.2 Notas sobre el Comisionamiento Inicial ....................................................... 66
5.2.3 Puesta en Marcha Normal ........................................................................... 67
5.2.4 Puesta en marcha después de una PARADA DE EMERGENCIA .............. 68
5.2.5 Puesta en Marcha después del Mantenimiento ........................................... 69
5.2.6 Puesta en Marcha después de una Detención Prolongada ......................... 70
5.3 Operación..................................................................................................... 71

2018-07-16 Índice 5
Revisión: B Manual de Operación y Mantenimiento
Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001
Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.3.1 Operación Normal ........................................................................................ 71


5.3.2 Operación de Mantenimiento ....................................................................... 72
5.4 Detención ..................................................................................................... 73
5.4.1 Detención Normal ........................................................................................ 73
5.4.2 Detención en caso de Malfuncionamiento o PARADA DE EMERGENCIA . 73
5.4.3 Detención para una Parada Prolongada ...................................................... 75

6 Mantenimiento ...................................................................................76
6.1 Notas sobre las Reparaciones ..................................................................... 77
6.2 Seguridad durante el Mantenimiento ........................................................... 78
6.2.1 Herramientas y Auxiliares ............................................................................ 78
6.2.2 Preparación .................................................................................................. 79
6.2.3 Limpieza ....................................................................................................... 81
6.2.4 Transporte de Componentes y Conjuntos ................................................... 81
6.2.5 Eliminación ................................................................................................... 82
6.3 Información General..................................................................................... 83
6.3.1 Información sobre la Inspección y Trabajos de Mantenimiento ................... 83
6.3.2 Especificaciones para los Trabajos de Mantenimiento ................................ 83
6.3.3 Componentes de los Subproveedores ......................................................... 83
6.3.4 Personal de Mantenimiento ......................................................................... 84
6.4 Notas sobre los Conjuntos Específicos ........................................................ 85
6.4.1 Notas sobre Estructura de Soporte .............................................................. 85
6.4.2 Notas sobre los Frenos ................................................................................ 86
6.4.3 Notas sobre los Sistemas Hidráulicos .......................................................... 87
6.4.4 Notas sobre el Alineamiento de la Correa ................................................... 87
6.4.5 Notas sobre el Sistema de Compensación .................................................. 88
6.4.6 Notas sobre los Revestimientos de Desgaste del Chute de Descarga ........ 93
6.4.7 Notas sobre los Rodamientos ...................................................................... 95
6.5 Inspección y Mantenimiento......................................................................... 98
6.5.1 Información General..................................................................................... 98
6.5.2 Programa de Inspección y Mantenimiento ................................................. 102
6.6 Lubricación ................................................................................................. 111
6.6.1 Información General................................................................................... 111
6.6.2 Programa de Lubricación ........................................................................... 115
6.7 Procedimientos de Cambio ........................................................................ 117
6.7.1 Cambio de Accionamiento del Transportador ............................................ 117
6.7.2 Cambio de la Polea Motriz / Polea de Descarga ....................................... 117
6.7.3 Cambio de la Polea de Compensación ...................................................... 117
6.7.4 Cambio de Correa ...................................................................................... 120

7 Resolución de Problemas ..............................................................121


7.1 Notas Generales ........................................................................................ 121
7.2 Tablas de Resolución de Problemas ......................................................... 122
7.2.1 Sistema de Control..................................................................................... 122
7.2.2 Monitoreo del Chute en los Puntos de Transferencia ................................ 122
7.2.3 Puntos de Transferencia y Secciones del Transportador Sucios .............. 122

2018-07-16 Índice 6
Revisión: B Manual de Operación y Mantenimiento
Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001
Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

7.2.4 Correa Transportadora ............................................................................... 122

Lista de Figuras ........................................................................................124

Lista de Tablas .........................................................................................125

2018-07-16 Índice 7
Revisión: B Manual de Operación y Mantenimiento
Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001
Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

1 Introducción

1.1 Área de Aplicación del Manual de Operación y Mantenimiento


Este Manual de Operación y Mantenimiento se aplica sólo a la Correa de Transferencia [20244-
CTR-001].
El Transportador de Transbordo [20244-CTR-001] es parte del proyecto “PROYECTO MINA CHU-
QUICAMATA SUBTERRANEA / Chile”.
El Manual de Operación y Mantenimiento sirve como base para la operación segura, apropiada y
económica de la Correa de Transferencia [20244-CTR-001]. Contiene toda la información relacio-
nada con su uso previsto y mantenimiento apropiado.
 Contacte a TAKRAF para obtener respuestas relacionadas con la información aquí indicada
o cualquier información adicional requerida.
Se deben considerar los siguientes aspectos:
El Manual de Operación y Mantenimiento es parte de la Correa de Transferencia [20244-CTR-
001].
 Siempre debe estar disponible para el personal que trabaja en o con la Correa de Transfe-
rencia [20244-CTR-001].
 Siempre debe mantenerse cerca de la Correa de Transferencia [20244-CTR-001] durante
toda su vida útil.
 También se debe entregar a otros operadores cuando la Correa de Transferencia [20244-
CTR-001] se entregue o complemente con el contenido específico del operador.
Documentos Relacionados
Ciertos párrafos del Manual de Operación y Mantenimiento se refieren a los documentos relacio-
nados que contienen más detalles y/o información adicional.
Los siguientes documentos relacionados de la Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
que acompaña a este Manual de Operación y Mantenimiento (destacado):

Documentos
Índice y Descripción de Planta
Manual de Manejo y Almacenamiento
Manuales de Construcción
Manuales de Comisionamiento
Manual de Operación y Mantenimientos
Manual de Operación y Mantenimiento
- Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Documentación Técnica de Subproveedores
Planos y Dibujos
Documentos Adicionales

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
8
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

¡NOTA!
Toda la información sobre los componentes eléctricos y los sistemas de
control se puede encontrar en Documentación Parte II [Eléctrica e Instru-
mentación] y la documentación de control del sistema (no forma parte de
este Manual de Operación y Mantenimiento).

1.2 Uso del Manual de Operación y Mantenimiento


La información de este Manual de Operación y Mantenimiento es vinculante. El personal que tra-
baja en o con la Correa de Transferencia [20244-CTR-001] o bien que manipule la Correa de
Transferencia [20244-CTR-001] debe haberse leído y entendido el Manual de Operación y Man-
tenimiento antes del trabajo o manipulación. Las instrucciones, prohibiciones, pautas del Manual
de Operación y Mantenimiento se deben cumplir, así como todas las instrucciones de seguridad.
Las regulaciones legales relacionadas con la prevención de accidentes y la protección medioam-
biental y las regulaciones de accidentes de los operadores deben cumplirse junto con la informa-
ción en este Manual de Operación y Mantenimiento.

1.3 Protección de los Derechos de Autor


Este Manual de Operación y Mantenimiento está protegido por el derecho de autor de TAKRAF.
Cualquier reproducción del documento completo o extractos del mismo y / o la transmisión a ter-
ceros sólo se permite con la autorización previa por escrito de TAKRAF.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
9
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

1.4 Garantía y Responsabilidad


El operador es responsable de cualquier omisión del Manual de Operación y Mantenimiento. Cual-
quier garantía se declara nula y sin efecto por cualquier daño a la correa de transferencia [20244-
CTR-001], sus accesorios o instalaciones circundantes o por el malfuncionamiento operacional
que sean consecuencia de la omisión del Manual de Operación y Mantenimiento o debido a un
uso incorrecto del operador o del personal.
Las conversiones o modificaciones no autorizadas en la correa de transferencia [20244-CTR-001]
o piezas accesorias que ocurran sin el consentimiento previo de TAKRAF están prohibidas y, por
lo tanto, están excluidas de la responsabilidad.
Los daños debidos al desgaste causado por el uso de la correa de transferencia [20244-CTR-001]
se excluyen de la garantía.
TAKRAF no asumirá ninguna responsabilidad y garantía, y estará libre de cualquier reclamo a
terceras partes si el operador o un tercero pueden atribuirle lesiones personales y daños materia-
les a una o más de las siguientes causas.
Éstas incluyen:
Uso inapropiado o malfuncionamiento de la correa de transferencia [20244-CTR-001]
 Incumplimiento de las instrucciones de este Manual de Operación y Mantenimiento,
 Incumplimiento de los límites de uso y condiciones de operación especificados,
 Comisionamiento, operación, inspección, mantenimiento, almacenamiento o transporte
inapropiado de la correa de transferencia [20244-CTR-001] o sus componentes individua-
les,
 Incumplimiento de los intervalos de inspección y mantenimiento prescritos,
 Modificaciones a la correa de transferencia [20244-CTR-001] o sus componentes individua-
les que no fueron expresamente autorizados por TAKRAF,
 Uso de consumibles o materiales operacionales inapropiados,
 Uso de accesorios o repuestos no aprobados.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
10
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

1.5 Servicio de Revisión


Este Manual de Operación y Mantenimiento está sujeto a revisión. Las revisiones podrían ser
nuevamente emitidas por el autor o por la autoridad responsable del operador.
El Manual de Operación y Mantenimiento se debe revisar cuando/si los cambios técnicos, relacio-
nados con seguridad o legales afecten directamente los contenidos del Manual de Operación y
Mantenimiento.
Estos incluyen:
 Nuevos conocimientos adquiridos durante la operación de la correa de transferencia
[20244-CTR-001],
 Cambios en los equipos de seguridad relacionados y/o sus marcas,
 Cambios en las regulaciones de la compañía y/o legales,
 Revisión de documentos relacionados, especialmente la Documentación Técnica de Sub-
proveedores.
Los documentos o páginas revisados deben contener el número y fecha de la nueva revisión.
 La portada del documento revisado debe contener el número y fecha del nuevo documento
revisado.
 Con cada revisión de documento, se debe incluir una hoja de revisión indicando notas de
procedimiento específico. Refiérase a la siguiente página para obtener una plantilla de tal
hoja de revisión.
 La hoja de revisión se debe incluir inmediatamente después de la portada del documento
revisado.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
11
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Plantilla – Hoja de Revisión para Documentación Revisada

Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Documento: Manual de Operación y Mantenimiento
N° de Revisión: Revisión: [No.] – [AAAA-MM-DD]

El documento antes mencionado ha sido revisado.


 Actualice su documentación de acuerdo con la siguiente tabla.
 Informe a su personal sobre la documentación actualizada.

Documento Archivo Capítulo Párrafo, paina, etc. Acción

PLANTILLA

1 = Reemplazar Reemplace la página / documento obsoleto con la nueva página / documento

2 = Insertar / Agregar Inserte la nueva página / Agregue nuevo documento

3 = Eliminar / Remover Elimine la página obsoleta / Remueva el documento obsoleto

4 = Revisar Revise la página / documento existente

Revisión de:

Fecha, Nombre

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
12
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

1.6 Servicio Postventa


La información técnica relacionada con la correa de transferencia [20244-CTR-001], incluyendo
todos los componentes y unidades instaladas y su uso apropiado, se puede solicitar a nuestro
servicio de postventa.
Por favor, indique el número de fabricación en cada correspondencia.

Para consultas, por favor contacte a:

Dirección: TAKRAF GmbH


Torgauer Straße 336
04347 Leipzig
Alemania
Teléfono: +49 341 2423-500
Fax: +49 341 2423-700
Email: takraf.service@tenova.com

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
13
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

1.7 Indicación de Referencias Internas y Externas


Este documento contiene referencias internas y externas.
Una referencia interna es un enlace que relaciona con otro capítulo, una página, una figura o
similar contenido en este documento. El objetivo de la referencia se puede obtener presionando
el mouse. Las referencias internas se indican en letras color azul:
 Referencia interna
Una referencia externa apunta a otro documento o una compilación de documentos que no está
contenida dentro de este documento. La referencia no está funcionalmente enlazada al objetivo
de la referencia. Las referencias externas se indican con color de fuente naranja:
 Referencia externa

1.8 Símbolos en este Manual de Operación y Mantenimiento


Preste atención a los símbolos usados cuando utilice este Manual de Operación y Mantenimiento.
Los siguientes símbolos se usan en este Manual de Operación y Mantenimiento:

Tabla 1-1: Símbolos Generales

Palabra clave / Sím- Definición Consecuencias del incumpli-


bolo miento

¡PELIGRO! Peligro inmediato y grave: Inevitable:


 Riesgo para las personas y equipos  Muerte
 Daño corporal grave (causa dis-
capacidad grave)
 Daño grave a la propiedad

¡ADVERTENCIA! Condición peligrosa: Potencialmente:


 Riesgo para las personas y equipos  Muerte
 Lesión personal grave
 Daño grave a la propiedad

¡ATENCIÓN! Condición peligrosa: Potencialmente:


 Riesgo para las personas y equipos  Lesión personal
 Daño a la propiedad

¡RIESGO MEDIOAM- Condición peligrosa: Potencialmente:


BIENTAL!  Peligro para las personas y el me-  Dañino para la salud
dioambiente  Dañino para el medioambiente
 Causado por el uso de materiales peli-
grosos

¡NOTA! Información importante


 Puede causar indirectamente amena-
zas o condiciones peligrosas

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
14
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

1.9 Ilustraciones en este Manual de Operación y Mantenimiento


Las ilustraciones contenidas en este Manual de Operación y Mantenimiento son esquemas y/o
figuras esquemáticas que solamente son una ayuda gráfica a la respectiva información del texto.
 Las ilustraciones no necesariamente corresponden al alcance del suministro. Las entregas
no se pueden inferir desde las ilustraciones. Los componentes, auxiliares, herramientas,
etc. sólo se entregan en la medida que fueron acordados contractualmente.
 Las ilustraciones no son necesariamente a escala real. Las dimensiones, disposiciones y
proporciones entregadas pueden diferir del alcance del suministro. A este respecto, sólo los
planos aprobados y liberados son aplicables.

1.10 Sistema de Unidades en este Manual de Operación y Mantenimiento


Las unidades en este Manual de Operación y Mantenimiento primariamente cumplen con el Sis-
tema Internacional de Unidades (SI).
Los separadores usados con números son:
 El punto se usa como separador de miles.
 La coma se usa como separador de decimales.
Sin embargo, ciertos componentes y materiales podrían mostrarse usando unidades de otros sis-
temas (Sistema Imperial Británico, sistema tradicional de los Estados Unidos), por ejemplo: diá-
metro de cañerías, accesorios, bridas, etc.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
15
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2 Instrucciones de Seguridad
Este capítulo contiene información esencial relacionada con la seguridad y se debe leer exhausti-
vamente antes de la utilización. Se deben seguir las instrucciones cuando se trabaje en o con la
Correa de Transferencia [20244-CTR-001].
Las instrucciones de seguridad alertan los peligros relacionados con lesiones personales, daños
materiales y daños al medio ambiente y contienen información relativa a la prevención y elimina-
ción de peligros.

2.1 Uso Previsto


¡NOTA!
TAKRAF no se puede responsabilizar por cualquier lesión o daño material
causado por el uso incorrecto de la correa de transferencia [20244-CTR-
001] o sus accesorios.
 Use la correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo para su uso pre-
visto

La correa de transferencia [20244-CTR-001] está diseñada técnicamente para transportar el ma-


terial del proceso especificado en Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Refer-
ence source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].
La correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo se debe usar dentro del alcance de los paráme-
tros especificados y bajo el cumplimiento con las condiciones operacionales.
 Vea Capítulo 3 - Datos Técnicos [p. 43].
La correa de transferencia [20244-CTR-001] está técnicamente diseñada y se debe implementar
y usar solamente con dicho propósito. Cualquier otro uso, adicional o en exceso de la correa de
transferencia [20244-CTR-001] o sus accesorios se considera uso incorrecto.

2.2 Uso Indebido Previsible


Un uso indebido previsible de la correa de transferencia [20244-CTR-001] es el uso con cualquier
propósito no mencionado en Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference
source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].
El uso indebido previsible incluye:
 Transporte de materiales no autorizados y/o tamaños de partículas
 Transporte personas y/u objetos
 Exceso de los parámetros operacionales.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
16
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.3 Otras Regulaciones


Las regulaciones nacionales, locales y de la empresa (trabajo seguro y prevención de accidentes,
protección medio ambiental, etc.) se deben cumplir adicionalmente a la información contenida en
este Manual de Operación y Mantenimiento.
 El operador es la persona o entidad que opera la correa de transferencia [20244-CTR-001]
y brinda capacitación adecuada al personal que es responsable por su operación.
Cumpla especialmente las regulaciones relacionadas con:
 Manejo de sustancias peligrosas
 Provisión y uso de equipo de protección personal
 Prevención de incendios, seguridad contra incendios y extinción de incendios

2.4 Personal y Operador


¡NOTA!
El Manual de Operación y Mantenimiento no contiene ninguna nota o in-
formación considerada conocimiento básico de personal capacitado.

2.4.1 Obligaciones del Operador


El operador es la persona natural o entidad legal que opera la correa de transferencia [20244-
CTR-001] con propósitos comerciales o económicos o que entrega su uso a terceros y se respon-
sabiliza por la protección del personal o de terceros durante su operación.
El operador debe:
 Conocer e implementar las regulaciones aplicables de seguridad en el trabajo y prevención
de accidentes,
 Verificar regularmente el Manual de Operación y Mantenimiento para asegurar el cumpli-
miento del estatus actual de las regulaciones aplicables,
 Asegurar y definir sin ambigüedades las áreas de responsabilidad para la ejecución correcta
de todas las actividades en la correa de transferencia [20244-CTR-001],
 Asegurar que el personal haya leído el Manual de Operación y Mantenimiento completa-
mente y que lo haya entendido,
 Entregar equipo de protección personal a todo el personal,
 Instruir al personal antes de comenzar el trabajo en o con la correa de transferencia [20244-
CTR-001] sobre las regulaciones nacionales, locales y de la empresa (vea Capítulo Error!
Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p. Error! Bookmark
not defined.]) así como las dificultades, peligros y reglas especiales de conducta.
 Repetir regularmente las instrucciones mediante la verificación y aseguramiento de la apli-
cación adecuada de las estipulaciones.
El operador debe definir y entregar instrucciones relacionadas con seguridad y salud ocupacional,
así como prevención de incendios y todas las directrices de seguridad relevantes en cumplimiento

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
17
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

con el Manual de Operación y Mantenimiento y las regulaciones nacionales, locales y de la em-


presa (vea Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]).
 Vea también Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not
found. [p. Error! Bookmark not defined.].
Adicionalmente, el operador debe asegurar que todo el trabajo en y con la correa de transferencia
[20244-CTR-001] se ejecute solamente con personal profesionalmente calificado y verificable, en-
trenado y autorizado para la tarea respectiva.
Las siguientes áreas de actividad requieren especialistas calificados:
 Transporte, montaje y desmontaje
 Instalación, configuración, mantenimiento del equipo eléctrico
 Instalación, configuración, mantenimiento del equipo hidráulico y neumático
 Montaje, mantenimiento de componentes mecánicos
 Evaluación de confiabilidad de las estructuras de acero, dispositivos de manejo de cargas,
etc. (se requiere de expertos certificados)
 Prevención de incendios, seguridad contra incendios y combate de incendios

2.4.2 Calificación Básica del Personal


En principio, trabajar en o con la correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo se permite al per-
sonal que:
 Haya leído completamente este Manual de Operación y Mantenimiento y que lo haya en-
tendido,
 Tenga al menos 18 años de edad,
 Esté en perfecta condición de salud y que tenga sus capacidades mentales y físicas,
 Tenga perfecta salud y cuenten con todas sus capacidades mentales y físicas,
 Esté descansado y no bajo la influencia de drogas, alcohol o medicación que podrían limitar
su habilidad para reaccionar y su receptividad,
 Esté capacitado sobre las regulaciones nacionales, locales y de la empresa, así como las
dificultades, peligros y reglas especiales de conducta,
 esté capacitado en el área de trabajo específico y sepa las instrucciones y regulaciones
relevantes,
 Debido a su entrenamiento profesional y experiencia, sea capaz de ejecutar las tareas asig-
nadas en y con la correa de transferencia [20244-CTR-001] y detectar peligros potenciales
para ellos mismos y para evitarlos,
 Sea capaz de entender completamente las relaciones relacionadas con los dispositivos de
seguridad instalados,
 Posea conocimiento técnico detallado sobre la función y la estructura de la correa de trans-
ferencia [20244-CTR-001].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
18
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.5 Notas sobre la Medidas Organizacionales


¡NOTA!
El Manual de Operación y Mantenimiento debe estar siempre disponible
para el personal que trabaja en o con la correa de transferencia [20244-
CTR-001]. Se debe mantener siempre en las cercanías de la correa de
transferencia [20244-CTR-001] durante toda su vida útil.

Además, el Manual de Operación y Mantenimiento y sus documentos relacionados, el operador


debe proporcionar y durante toda la vida útil de la correa de transferencia [20244-CTR-001] y
mantener los siguientes documentos propios de la empresa.
 Además, siempre guarde estos documentos de modo accesible.

2.5.1 Instrucciones sobre Salud y Seguridad Ocupacional / Prevención y Seguridad


contra Incendios
El operador debe definir y entregar instrucciones en relación con seguridad y salud ocupacional y
directrices de prevención y seguridad contra incendios en cumplimiento con el Manual de Opera-
ción y Mantenimiento y las regulaciones nacionales, locales y de la empresa (vea Capítulo Error!
Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p. Error! Bookmark not
defined.]).
Las instrucciones sobre la seguridad y salud ocupacional, así como la prevención y seguridad
contra incendios debe ser entregada a todo el personal que trabaja permanentemente en o con la
correa de transferencia [20244-CTR-001]. El recibo y la notificación deben ser confirmadas por
escrito.
 El personal que trabaja en o con la correa de transferencia [20244-CTR-001] en forma tem-
poral (no permanente), se debe capacitar en forma separada en relación con la seguridad
y salud ocupacional y en relación con prevención y seguridad contra incendios. La notifica-
ción se debe confirmar por escrito.
Las instrucciones sobre la seguridad y salud ocupacional, así como la prevención y seguridad
contra incendios debe contener al menos:
 Áreas de responsabilidad del personal empleado
 Descripción funcional de la correa de transferencia [20244-CTR-001], sus controles princi-
pales y sus dispositivos de seguridad y monitoreo
 Se deben cumplir los documentos de referencia (Manual de Operación y Mantenimiento,
Documentación Técnica de Subproveedores etc.)
 Medidas requeridas para asegurar la correa de transferencia [20244-CTR-001]:
 Durante las detenciones
 En caso de malfuncionamiento
 Regulaciones de señalética aplicable
 Regulaciones aplicables de advertencia de incendios
 Ubicación y función de los dispositivos de combate de incendios
 Instrucciones sobre prevención de incendios
 Responsabilidades, comportamiento y medidas en caso de incendio

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
19
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
20
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.5.2 Registro Histórico del Dispositivo


Se debe mantener un registro histórico del dispositivo para la correa de transferencia [20244-CTR-
001].
 Defina claramente las responsabilidades para el mantenimiento del registro histórico del
dispositivo.
La siguiente información se debe incorporar regularmente en el registro histórico de dispositivos:
 Descripción funcional de la correa de transferencia [20244-CTR-001], sus controles princi-
pales y sus dispositivos de seguridad y monitoreo
 sus controles principales y sus dispositivos de seguridad y monitoreo
 Órdenes, instrucciones y requerimientos impuestos por cuerpos supervisores
 Registros de verificaciones realizadas en forma regular
 Informes de inspección de revisiones generales
 Informes de accidentes, daños, incendios y otros eventos relevantes
 Información sobre cambios en la estructura soportante y partes mecánicas, dispositivos de
seguridad, modo de operación o equipo eléctrico
 Libro de registro de inspecciones de sistemas y componentes bajo protección (libro de re-
gistro de cuerda de inspección, etc.)

2.5.3 Registro de Turnos


Se debe mantener un registro de turnos para la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Defina claramente la responsabilidad por el mantenimiento del registro de turnos.
 Entregue un registro de turnos incluyendo fecha, hora y firma del personal responsable.
Se debe registrar la siguiente información en el registro de turnos:
 Fecha, turno y firmas de los líderes del turno al momento de cambio de turno
 Cantidad de personal presente durante el turno
 Tipo y duración de accidentes, incendios y otras fallas, así como notas en relación con su
eliminación
 Eventos relevantes
 Información de la ejecución y resultados de las inspecciones requeridas
 Notas en relación con defectos detectados, además de otros registros requeridos
 Manejo y entrega de la correa de transferencia [20244-CTR-001] antes y después de la
inspección, mantenimiento o trabajos de reparación.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
21
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.5.4 Registro de Mantenimiento


Se recomienda mantener un registro de mantenimiento de la correa de transferencia 20244-CTR-
001].
El registro de mantenimiento debe contener al menos:
 Inspección detallada y programa de mantenimiento
 Pautas para la inspección requerida y trabajos de mantenimiento
 Intervalos de dichos trabajos
 Auxiliares y consumibles requeridos
 Informes sobre la ejecución del trabajo de mantenimiento
 Defectos encontrados
 Medidas ejecutadas
 Ajustes y configuraciones realizadas
 Consumibles empleados
 Proporcione todas las entradas del registro de mantenimiento con la fecha y las fir-
mas del personal a cargo.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
22
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.6 Notas sobre los Peligros de Seguridad


¡NOTA!
Siempre actúe con precaución y cumpla con las siguientes instrucciones
de seguridad cuando trabaje en o con la correa de transferencia [20244-
CTR-001].

2.6.1 Peligros Generales de Seguridad

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones graves por componentes giratorios y/o móviles
Los componentes giratorios y/o móviles pueden causar importantes he-
matomas o fracturas de manos y extremidades.
 Nunca toque componentes giratorios.
 Nunca se ubique dentro del rango de los componentes en movimiento.

¡ATENCIÓN!
Riesgo de lesión al tocar componentes calientes
Las unidades de accionamiento, rodamientos y otros componentes se
pueden calentar hasta 70 °C o más. Tocar estos componentes puede cau-
sar quemaduras.
 Nunca toque dichos componentes durante la operación.
 Deje que dichos componentes se enfríen antes del inicio del trabajo de
mantenimiento.

2.6.2 Energía Eléctrica

¡PELIGRO!
Riesgo de muerte por golpe eléctrico.
Trabajar con equipos o componentes eléctricos sometidos a tensión, in-
duce a riesgo de severas lesiones por el golpe eléctrico que podría resultar
en fibrilación ventricular, ataque cardíaco o parálisis respiratoria.
 No trabaje con equipos o componentes eléctricos sometidos a ten-
sión.
 Desconecte la fuente de suministro de energía y asegúrela contra en-
cendido antes de trabajar con equipos o componentes eléctricos.
 Asegúrese que no haya personas en peligro mientras trabaje cerca de
equipos o componentes eléctricos sometidos a tensión.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
23
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

¡NOTA!
Sólo el personal capacitado y autorizado (personal calificado eléctrica-
mente) puede trabajar con el equipo y componentes eléctricos (incluyendo
conexión y desconexión eléctrica) considerando todas las regulaciones
nacionales, locales y de la empresa.

En principio, todos los trabajos en la correa de transferencia [20244-CTR-001] donde la energía


eléctrica posee un peligro deben cumplir con los siguientes requerimientos mínimos:
 Todas las fuentes de suministro eléctricas (y mecánicas) se deben desconectar conside-
rando las instrucciones de operación.
 Verifique la condición libre de tensión verificando la medición antes del inicio del tra-
bajo.
 Todas las operaciones de conexión y medición se deben realizar en cumplimiento con Do-
cumentación Parte II [Eléctrica e Instrumentación] y la documentación de control del sistema
(no forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).
 Las salas y gabinetes eléctricos se deben bloquear usando candados de seguridad. Sólo
se permite el acceso al personal autorizado.
 Los equipos eléctricos portátiles se deben inspeccionar al menos cada tres meses. Se de-
ben usar placas de inspección.
 Inspeccione visualmente el equipo antes de su uso.
 Se deben detener los trabajos/operación inmediatamente en caso de fallas o cambios en
las características de operación de la correa de transferencia [20244-CTR-001], equipo
eléctrico u otro equipo empleado.
Esto se aplica especialmente a:
 Aumento en el consumo de energía
 Aumento de temperatura
 Vibraciones inusuales
 Ruidos sospechosos
 Olor a quemado y/o humo
 La aplicación no-controlada de tensión en los componentes inducida, por ejemplo, por ais-
lación de los cables rotas o separación de las líneas de conexión, se debe prevenir mediante
inspecciones y mantenciones regulares.
 Elimine los defectos inmediatamente.
 Use fusibles originales sólo con la corriente requerida.
 El riesgo de peligro se debe minimizar para el personal y se debe eliminar para otras per-
sonas durante las verificaciones funcionales que solo trabajan bajo tensión.
Se deben usar herramientas y tecnologías aprobadas para trabajos bajo tensión o en la
cercanía directa de partes bajo tensión.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
24
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.6.3 Gas, Polvo, Vapor, Humo

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de muerte debido a incendio o explosión
La ignición de gas o polvo inflamables puede resultar en la muerte o que-
maduras graves debido a incendios o explosión.
 No use las fuentes de ignición (fuego, llama abierta, etc.) en o cerca de
la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 No fume en o cerca de la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Ventile adecuadamente y retire el polvo del área de trabajo y el área
circundante antes de los trabajos de soldadura, combustión o mo-
lienda.

¡NOTA!
Los trabajos de soldadura, combustión o molienda durante el período de
garantía están estrictamente prohibidos sin el permiso escrito de TAKRAF.
La realización de tales trabajos sin el permiso escrito anulará cualquier
reclamo contra la garantía.

¡NOTA!
Los trabajos de soldadura, combustión o molienda se deben realizar por
personal autorizado considerando todas las regulaciones nacionales, lo-
cales y de la empresa and requiere el permiso del operador.

En principio, se aplica lo siguiente:


 La correa de transferencia [20244-CTR-001] es un área donde no se puede fumar.
 Se prohíbe el uso de fuentes de ignición (fuego, llama abierta, etc.).
 El equipo empleado debe cumplir con las regulaciones nacionales, locales y de la empresa
y se deben instalar, mantener y operar bajo el estricto cumplimiento de las especificaciones
del fabricante.
 Acordone y marque las áreas de trabajo.
 Use el equipo de protección personal.
 Proporcione dispositivos de combate de incendios adecuados y listos para usar (extintores,
etc.) en la cercanía del área de trabajo.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
25
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.6.4 Ruido Excesivo

¡ATENCIÓN!
Riesgo de lesión debido al ruido excesivo
La exposición a ruido excesivo puede inducir a impedimentos auditivos,
impedimentos fisiológicos (pérdida de estabilidad, etc.) o disminución de
atención causada por estrés mental.
 Use protección auditiva si fuere requerido.

 Se debe verificar regularmente el nivel de ruido del Transportador de Transbordo [20244-


CTR-001].
 Se deben marcar las áreas con exposición excesiva al ruido de acuerdo con las regulacio-
nes nacionales, locales y de la empresa.
 Se debe usar el equipo de protección personal proporcionado por el operador, durante el
trabajo con o en la correa de transferencia [20244-CTR-001] y su cercanía directa.

2.6.5 Aceites Grasas y otras Sustancias Químicas

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de muerte por incendio o explosión
La ignición de los consumibles inflamables puede resultar en la muerte o
quemaduras por incendio o explosión.
 No use las fuentes de ignición (fuego, llama abierta, etc.) en o cerca de
la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 No fume en o cerca de la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 No permita que los consumibles se derramen.
 Retire inmediatamente los consumibles derramados.
 Retire los consumibles inflamables del trabajo y área cercana antes de
los trabajos de soldadura, combustión o molienda.

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesión grave debido a consumibles calientes
Los consumibles se pueden calentar hasta 70 °C o más. El contacto con
dichos consumibles puede causar quemaduras.
 Siempre deje que el consumible se enfríe antes del inicio del trabajo en
la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Despresurice las partes presurizadas del sistema antes del trabajo.
 Use el equipo de protección personal (guantes protectores, antiparras
de seguridad, etc.).

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
26
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

¡ATENCIÓN!
lesión debido a resbalamiento
El aceite y otros lubricantes inducen a peligro de resbalamiento si existen
fugas, derrames o propagación.
 Muévase con precaución y consciente del riesgo.
 Use zapatos de seguridad con suelas antideslizantes.
 Mantenga las áreas de tránsito incluyendo limpias las rutas de escape
de emergencia.
 Retire los depósitos y charcos de las áreas de tránsito inmediatamente
y con los medios apropiados.
 Asegure la limpieza cuando trabaje con lubricantes.

¡RIESGO MEDIOAMBIENTAL!
Riesgo de daño medioambiental
Los consumibles usados y el material empapado con estas sustancias son
desecho peligroso y un riesgo para las aguas subterráneas.
 Almacene y elimine las sustancias peligrosas medioambientalmente
considerante las regulaciones nacionales, locales y de la empresa.
Después de la fuga:
 No penita que llegue hasta el alcantarillado, aguas o tierra.
 Prevenga la expansión con contención o barrera de aceite.
 Absórbalo con material absorbente. Elimine el material empapado de
acuerdo con las regulaciones.

En principio, los siguientes requerimientos mínimos se aplican para todos los trabajos con consu-
mibles:
 Se deben cumplir con las regulaciones nacionales, locales y de la empresa cuando maneje
estas sustancias (manejo, empleo, marcado, almacenamiento, eliminación, etc.).
 Use el equipo de protección personal.
 Cumpla con las instrucciones del fabricante (especialmente en la hoja de datos de
seguridad).
Mantenga la hoja de datos de seguridad del fabricante del consumible junto con la
documentación técnica de la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Después de la filtración en el alcantarillado, aguas o tierra: Informe a la autoridad
medioambiental apropiada.
 Se deben usar sólo sustancias químicas probadas y aprobadas.
 El personal debe estar capacitado en el manejo de sustancias químicas y equipo relacio-
nado (kits de derrames) para la prevención de la expansión y su absorción.
 El equipo (kits de derrames) para la prevención de expansión y su absorción debe estar
disponible y operacional de las sustancias usadas.
 Inspeccione regularmente, si fuere requerido, reemplace este equipo.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
27
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

 El operador debe proveer, marcar y asegurar contra acceso no-autorizado en áreas e ins-
talaciones separadas para el almacenamiento y disposición adecuados de las sustancias
químicas.

2.6.6 Sistemas Hidráulicos, neumáticos y otros Sistemas Presurizados

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesión debido a consumibles calientes y sistema de alta presión
Los consumibles se pueden calentar hasta 70 °C o más. El contacto con
dichos consumibles puede causar quemaduras.
La liberación no controlada de medios presurizados puede causar lesio-
nes graves.
 Siempre deje que el consumible se enfríe antes del trabajo en la correa
de transferencia [20244-CTR-001].
 Despresurice las partes presurizadas del sistema antes del trabajo.
 Use el equipo de protección personal (guantes protectores, antiparras
de seguridad, etc.).

¡NOTA!
Los trabajos en dichos sistemas sólo se deben realizar por personal auto-
rizado.

En principio, se aplican los siguientes requerimientos mínimos para todos los trabajos en y con
sistemas presurizados:
 Se deben cumplir con las regulaciones nacionales, locales y de la empresa en la instalación,
operación, mantenimiento, desinstalación y eliminación.
 Use el equipo de protección personal.
 Cumpla con las especificaciones del fabricante.
 Las partículas de suciedad o sustancias extrañas en o dentro de los componentes del sis-
tema pueden provocar fugas, mayor desgaste, daños graves y malfuncionamiento de los
sistemas.
 Cuide estrictamente la limpieza durante todos los trabajos en los sistemas.
 Limpie los componentes del sistema y el área de trabajo antes del inicio del mismo.
 Las fugas causadas, por ejemplo, por componentes con fugas o conexiones de mangueras
que se desprenden deben evitarse mediante inspección y mantenimiento periódicos.
 Use solamente mangueras y accesorios probados (repuestos originales).
 Cumpla los intervalos de reemplazo de las mangueras.
 Después de la fuga o malfuncionamiento:
 Detenga la operación.
 Encuentre y elimine la causa.
 Reúna y elimine apropiadamente los consumibles filtrados.
 Vea también Capítulo 2.6.5 - Aceites Grasas y otras Sustancias Químicas
[p. 26].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
28
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.6.7 Equipo de Izaje y Dispositivos de Manejo de Carga

¡PELIGRO!
Riesgo de muerte por caída de partes
La caída de partes o componentes pueden causar graves contusiones, he-
matomas y fracturas óseas, causando la muerte en el peor de los casos.
 Siempre mantenga los equipos de izaje asegurados, y los dispositivos
de tracción correctamente tensionados.
 No se pare debajo de cargas suspendidas o dentro del rango del pi-
vote y mantenga suficiente distancia respecto de las cargas.
 Use equipo de protección personal apropiado y cumpla con las ins-
trucciones de trabajo seguro.
 Use equipos de izaje apropiados y dispositivos de manejo de carga
con capacidad suficiente.
 Use únicamente los puntos de fijación designados y dispositivos de
manejo de cargas para el izaje de partes con equipo de izaje.
 Considere el centro de gravedad de las partes que se deben levantar.

¡NOTA!
Los trabajos con el equipo de izaje y dispositivos de manejo de cargas se
deben realizar sólo por personal autorizado.
El operador debe proporcionar el equipo de izaje y dispositivos de manejo
de cargas apropiados así como el equipo adicional requerido (estructuras
de soporte, seguros y dispositivo de tracción, plataformas de trabajos, he-
rramientas, auxiliares, etc.).

En principio, se aplican los siguientes requerimientos mínimos con el equipo de izaje y dispositivos
de manejo de cargas:
 Se deben cumplir las regulaciones relevantes nacionales, locales y de la empresa.
 Use el equipo de protección personal.
 Cumpla con las especificaciones del fabricante.
 El equipo de izaje y dispositivos de manejo de cargas se deben inspeccionar regularmente
en cuanto su condición segura y apropiada por personal con experiencia (expertos).
 Realice y registre las inspecciones y la evaluación de confiabilidad cumpliendo las
especificaciones del fabricante.
 Realice la inspección visual y verificación funcional antes de cada uso.
 Realice una inspección completa (al menos una vez cada 12 meses) según las es-
pecificaciones del fabricante.
El equipo de izaje y dispositivos de manejo de cargas no se deben usar en ausencia de
confiabilidad (defecto/desgaste).
 Marque claramente el defecto del equipo de izaje y dispositivos de manejo de cargas.
Se prohíbe la reutilización hasta que se restablezca la confiabilidad y el personal experi-
mentado (expertos) garantice su aprobación)

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
29
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.7 Reglas Generales de Conducta y Pautas


El personal siempre debe cumplir las siguientes reglas de conducta cuando trabaje con la correa
de transferencia [20244-CTR-001]:
 La correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo se debe usar de acuerdo con el propósito
de uso, en condiciones técnicas y conscientes de los riesgos y seguridad, cumpliendo con
las instrucciones del Manual de Operación y Mantenimiento.
 La correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo debe ser operado con todos sus disposi-
tivos de seguridad completos y operativos.
 Verifique los dispositivos de seguridad antes de comenzar cualquier trabajo y des-
pués de los trabajos de inspección y mantenimiento.
 Siempre se deben mantener la seguridad propia y de los otros, así como la limpieza y el
orden.
 Mantenga las áreas de tránsito incluyendo limpias las rutas de escape de emergencia
y libre de obstáculos.
 No almacene objetos (contenedores, repuestos) en estas áreas.
 Se prohíbe el acceso a la correa de transferencia [20244-CTR-001] a personas no-autori-
zadas. El operador debe asegurar que las personas no-autorizadas tengan prohibido el ac-
ceso a la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Se debe usar el equipo de protección personal requerido para la tarea respectiva.
 Se debe verificar el área de trabajo antes del inicio del trabajo. Esto incluye obstáculos en
el área de trabajo, las condiciones meteorológicas y la capacidad de carga del terreno.
 Instale protecciones antes del inicio del trabajo.
 Se debe detener inmediatamente la correa de transferencia [20244-CTR-001] en el evento
de malfuncionamiento y/o cambios que impidan la seguridad de las características opera-
cionales. Se debe partir la correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo después de la
exitosa resolución de problemas.
 Elimine inmediatamente el malfuncionamiento.
 Se prohíbe cualquier modificación a la correa de transferencia [20244-CTR-001] así como
cambios en los parámetros operacionales sin el permiso escrito de TAKRAF.
 Todos los repuestos deben cumplir con los requerimientos técnicos (incluyendo calibración,
pruebas, etc.) de los fabricantes del equipo original. Sólo el uso de repuestos origina-les
puede garantizarlo).

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
30
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.8 Notas sobre las Fases Específicas del Trabajo

2.8.1 Puesta en Marcha

¡NOTA!
Antes de la puesta en marcha asegúrese que:
 La correa de transferencia [20244-CTR-001] esté en condiciones técni-
cas apropiadas,
 Los dispositivos de seguridad estén completamente instalados y fun-
cionales,
 Nadie esté en peligro debido a la correa de transferencia [20244-CTR-
001].

La correa de transferencia [20244-CTR-001] y el área de trabajo se deben inspeccionar visual-


mente antes de la puesta en marcha.
Verifique los registros en los documentos adjuntos. Vea también:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 2.5.3 - Registro de Turnos [p. 21]
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Verifique la correa de transferencia [20244-CTR-001] en cuando a defectos y daños exter-
namente discernibles.
 pernos sueltos o faltantes
 conexiones sueltas o separadas (cableados, cables, mangueras, etc.)
 daños a las carcasas o estructuras (deformaciones, grietas)
 fugas
 cubierta protectora inadecuada (grietas, ampollas, óxido, etc.)
 Verifique los dispositivos de seguridad y protección.
 Aparatos de PARADA DE EMERGENCIA
 señalética de advertencia visual y acústica
 dispositivo de combate contra incendios
 señalética de seguridad
 cubiertas protectoras, barreras de seguridad y pasamanos
 Verifique el área cercana a la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Puntos de conexión/transferencia desde/hacia los componentes aguas arriba y aguas
abajo de la planta
 áreas de tránsito, escaleras, pasamanos
 rutas de escape de emergencia

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
31
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.8.2 Operación Normal


Durante la operación normal o regular, la correa de transferencia se despliega dentro del sistema
específico y dentro de la cadena del proceso y en modo de operación enclavado. El control se
realiza desde la estación de control central.
La configuración y la operación de prueba, así como la operación desde la unidad de control local
como parte del trabajo de mantenimiento no se consideran operación normal. Estos modos de
operación requieren precauciones y verificaciones adicionales.

¡NOTA!
Durante la operación normal, asegúrese que:
 Los componentes de la planta aguas arriba y aguas abajo funcionan
sin problemas,
 No se exceden los parámetros operacionales máximos permisibles,
 Nadie está en peligro debido a la correa de transferencia 20244-CTR-
001].

Todas las señales, mensajes, notificaciones e indicadores deben monitorearse y las operaciones
de conmutación deben realizarse en la estación de control central en cumplimiento con la docu-
mentación de control del sistema (no forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).
La correa de transferencia [20244-CTR-001] debe verificarse para ver defectos y daños visibles
externamente, al menos una vez por turno.
 Informe inmediatamente los cambios (incluyendo características operativas).
Cuando haya cambios críticos y/o relevantes para la seguridad:
 Detenga la operación accionando el interruptor de PARADA DE EMERGENCIA.
 Informe el incidente.
 Asegure la correa de transferencia [20244-CTR-001] y el sistema contra el reinicio no auto-
rizado o no intencional.
 Encuentre la causa del malfuncionamiento.
 Tome las medidas requeridas (verificación visual, reparación, verificación funcional, etc.)
para restablecer la condición segura y operacional.
 Registre el incidente, las medidas y resultados en los documentos adjuntos. Vea también:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 2.5.3 - Registro de Turnos [p. 21]
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Reinicie la correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo después de la exitosa resolución
del problema y la aprobación dada por el personal a cargo.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
32
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.8.3 Detención
Se realiza una programación de detención desde la estación de control central mediante el con-
trol del sistema.
 La información sobre las operaciones de conmutación, así como las señales, mensajes,
notificaciones e indicadores se pueden tomar de los documentos de control del sistema (no
forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).

¡ATENCIÓN!
La correa de transferencia [20244-CTR-001] debe desconectarse inmedia-
tamente en el evento de malfuncionamiento y/o cambios o deterioros de
las características operacionales.
 Accione el interruptor de PARADA DE EMERGENCIA más cercano.

Si la correa de transferencia [20244-CTR-001] se desconecta manualmente o automáticamente


mediante sistemas de seguridad o monitoreo cuando ocurren incidentes, la causa del malfuncio-
namiento se debe encontrar y eliminar apropiadamente.
 Informe el incidente.
 Asegure la correa de transferencia [20244-CTR-001] y el sistema contra el reinicio no auto-
rizado o no intencional.
 Encuentre la causa del malfuncionamiento.
 Tome las medidas requeridas (verificación visual, reparación, verificación funcional, etc.)
para restablecer la condición segura y operacional.
 Registre el incidente, las medidas y resultados en los documentos adjuntos. Vea también:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 2.5.3 - Registro de Turnos [p. 21]
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Reinicie la correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo después de la exitosa resolución
del problema y la aprobación dada por el personal a cargo.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
33
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.8.4 Trabajos Específicos (Inspección, Mantenimiento, etc.)

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones graves por componentes giratorios y/o móviles
Los componentes giratorios y/o móviles pueden causar importantes he-
matomas o fracturas de manos y extremidades.
 Detenga la correa de transferencia [20244-CTR-001] antes de los traba-
jos de mantenimiento.
 Asegure la correa de transferencia [20244-CTR-001] y el sistema con-
tra el reinicio no autorizado o no intencional.
 Acordone y marque el área de trabajo.

¡ATENCIÓN!
La condición segura y operacional de la correa de transferencia [20244-
CTR-001] debe asegurarse y registrarse después de la finalización de los
trabajos de mantenimiento y antes de la puesta en marcha.
 Verifique la integridad y el funcionamiento correcto de los dispositivos
de seguridad.
 Retire completamente el equipo usado y otros objetos (componentes
reemplazados, herramientas, etc.) del área de trabajo.

¡NOTA!
Sólo el personal capacitado puede realizar el trabajo de mantenimiento
considerando todas las regulaciones nacionales, locales y de la empresa.
 Notifique al personal y a las personas presentes antes del inicio del
trabajo sobre los trabajos a realizar, riesgos y precauciones requeri-
das.

Herramientas y Auxiliares
El operador debe proporcionar todas las herramientas y elementos auxiliares requeridos para los
trabajos respectivos. También debe cumplir las especificaciones del fabricante, definir e instruir el
uso del equipo de protección personal en el uso de las herramientas.
Las herramientas y elementos auxiliares deben inspeccionarse periódicamente en cuanto a su
condición segura y apropiada.
 Realice y registre las inspecciones y la evaluación de confiabilidad cumpliendo con las es-
pecificaciones del fabricante.
 Realice la inspección visual y verificación funcional antes de cada uso.
 Realice una inspección completa (al menos una vez cada 12 meses) según las especifica-
ciones del fabricante.
Las herramientas y auxiliares no se deben usar en ausencia de confiabilidad (defecto/desgaste).
 Marque claramente las herramientas y materiales defectuosos.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
34
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Preparación
Se deben tomar al menos las siguientes medidas preparatorias previas al inicio del trabajo para
asegurar una ejecución segura e ideal de los trabajos a ser realizados:
 Las responsabilidades del personal individual a cargo (personal gerencial) y el personal
ejecutor deben definirse claramente.
 Se debe crear una evaluación de riesgos para los trabajos pendientes.
 Se debe proporcionar todas las herramientas, elementos auxiliares, repuestos, partes de
desgaste y equipo de protección requerido.
 Dependiendo del tipo, ubicación y accesibilidad del trabajo a realizar, es necesario herra-
mientas adicionales y equipo de protección.
 Cuando se trabaja fuera de áreas transitables, tarimas, escaleras, etc. se debe usar
protección contra caídas.
 Cuando trabaje por encima de la altura del cuerpo, se deben usar dispositivos de
escalada designados u otros medios de escalada orientados a la seguridad y plata-
formas de trabajo.
 Las partes de la máquina no se deben usar como ayudas para escalar.
 El personal debe ser notificado sobre los trabajos pendientes, riesgos posibles y procedi-
miento planificado.
El operador debe notificar al personal en relación con las instrucciones sobre
 salud y seguridad ocupacional, así como prevención y seguridad contra incendios,
 rutas de escape de emergencia,
 conducta cobre los accidentes.
La información en este Manual de Operación y Mantenimiento, así como la documentación
de los subproveedores debe incluirse en las instrucciones.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.
 Las pautas para el contacto visual y por voz deben definirse claramente dependiendo del
tipo de trabajos a ser realizados.
 Defina claramente las responsabilidades.
 Proporcione el equipo requerido (radios móviles, etc.)
 Defina claramente las señales, comandos, etc.
 La correa de transferencia [20244-CTR-001] y el sistema debe desconectarse y asegurarse
con medidas adecuadas (señalética, bloqueos de seguridad, etc.) contra el reinicio no au-
torizado o no intencional.
 El área de trabajo debe ser espaciosamente acordonada, marcada e iluminada suficiente-
mente.
 Las secciones de la planta adyacentes al área de trabajo, así como los montajes en peligro
por el procedimiento, deben protegerse con medidas adecuadas (desinstalación, cubiertas
temporales, etc.).
 La correa de transferencia [20244-CTR-001] y el área de trabajo debe limpiarse prolijamente
antes del inicio del trabajo de mantenimiento.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
35
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Limpieza

¡NOTA!
La correa de transferencia [20244-CTR-001] debe limpiarse periódica-
mente, independiente delos trabajos pendientes.

En principio, se requiere la limpieza regular para:


 prevenir los riesgos innecesarios para el personal (resbalamiento, etc.) en áreas transita-
bles, escaleras, etc.,
 asegurar la operación de larga duración de la correa de transferencia [20244-CTR-001],
 facilitar la verificación visual y la detección de daños.
La correa de transferencia [20244-CTR-001] y el área de trabajo debe limpiarse especialmente
previo a los trabajos a ser realizado para asegurar una ejecución segura e ideal de los trabajos.
Cumpla las siguientes indicaciones cuando realice la limpieza:
 Áreas de tránsito, escaleras, pasamanos, manillas, etc. siempre deben estar libres de su-
ciedad.
 Especialmente retire inmediatamente los residuos de consumibles (lubricantes, etc.).
 Cumpla con la información de Capítulo 2.6.5 - Aceites Grasas y otras Sus-
tancias Químicas [p. 26] cuando realice el trabajo.
 En caso de heladas, tome las medidas adecuadas contra la formación de hielo.
 Se debe seleccionar equipo apropiado para la limpieza.
 Cumpla con la información de la documentación de los subproveedores.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.
 No use limpiadores agresivos.
 Use paños de limpieza sin pelusas.
 Asegúrese que los montajes, componentes u sistemas no se dañarán, desalinearán o bien
afectarán debido a la limpieza con agua, limpiadores de alta presión u otros métodos.
 Cubra las aperturas.
 Proteja los alambres, cables y mangueras, así como todas las conexiones y acceso-
rios. El equipo eléctrico, así como los sistemas de lubricación e hidráulicos que están
especialmente en peligro.
 No direccione limpiadores a alta presión hacia los sellos (sellos del eje, sellos labe-
rinto, etc.) o componentes similares susceptibles de sufrir daños.
 Las cubiertas temporales deben retirarse completamente y los componentes deben verifi-
carse después de la limpieza. Los defectos deben eliminarse antes del inicio.
 Retire los residuos de limpiadores y otros depósitos residuales.
 Verifique los alambres, cables y mangueras para ver si hay marcas de abrasión, ro-
turas, fugas y otros daños.
 Verifique la línea y conexiones de mangueras y accesorios para ver si están sueltas,
hay fugas y otros daños.

Transporte de Componentes y Montajes

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
36
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

¡NOTA!
Los componentes y montajes que pesan 10 kg o más deben asegurarse
mediante un soporte apropiado y/o dispositivo de seguro.
La información en Capítulo 2.6.7 - Equipo de Izaje y Dispositivos de Manejo
de Carga [p. 29] debe cumplirse cuando se levanten estos componentes y
montajes.

¡NOTA!

La información en el Manual de Manejo y Almacenamiento debe cumplirse.

El operador debe definir las rutas de transporte, equipo de transporte y precauciones de seguridad
para el transporte de componentes y montajes.
Antes del transporte, se debe asegurar que el espacio en estanterías, soportes y medios de trans-
porte estén dimensionados con suficiente capacidad de carga.

Eliminación

¡RIESGO MEDIOAMBIENTAL!
Las regulaciones aplicables nacionales, locales y de la empresa se cum-
plan cuando se eliminen consumibles acumulados y partes reemplazadas.
El operador es responsable de la eliminación segura y apropiada.

Los consumibles y otras sustancias químicas usadas se deben almacenar temporalmente y se


deben eliminar mediante empresas autorizadas para eliminar desechos. Los consumibles y otras
sustancias químicas acumuladas durante los trabajos de mantenimiento se deben reunir en con-
tenedores adecuados.
 Marque claramente los contenedores.
 Vea también Capítulo 2.6.5 - Aceites Grasas y otras Sustancias Químicas [p. 26].
Las partes reemplazadas deben eliminarse de modo separado dependiendo de la categoría y
propiedades de los materiales (desechos electrónicos, chatarra de metal, plásticos, etc.). Estas
partes deben revisarse para verificar la existencia de residuos de consumibles y otras sustancias
químicas antes del almacenamiento temporal y eliminación.
 Retire los residuos previos a la eliminación de las partes o separe las partes y elimínelas
de modo separado.
El operador debe asegurar que estas partes sean entregadas a las empresas recicladoras corres-
pondientes.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
37
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.9 Notas sobre Seguridad contra Incendios y Combate de Incendios


¡NOTA!
La correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo debe ser operado con dis-
positivos de combate de incendios (extintores, etc.) listos para su uso y
señalizados.

El operador debe asegurar la provisión, instalación, mantenimiento y señalización de los extintores


de incendio y otros dispositivos contra incendio considerando las regulaciones nacionales, locales
y de la compañía.
 Señalice la ubicación de los dispositivos de combate de incendios.
Verifique regularmente las señaléticas, que estén legibles y reemplace si fuere requerido.
 Verifique regularmente los dispositivos de combate de incendios para asegurar su integri-
dad y operación correctas.
Las verificaciones deben ser ejecutadas por personal experimentado.
Verifique al menos una vez cada 6 meses.
 Cumpla con las especificaciones del fabricante de los dispositivos de combate de incendios.
El operador debe asegurar la presencia de personal capacitado para el inmediato combate de
incendios en cada turno de la correa de transferencia [20244-CTR-001]. La cantidad y organiza-
ción se debe definir en conjunto con la autorización de la persona responsable por la seguridad
contra incendios.
 Capacite regularmente al personal para el inmediato combate de incendios.
 Realice simulacros de incendio con el personal de cada turno, al menos una vez cada 6
meses.
Registre por escrito la ejecución de los simulacros.
Precauciones para la minimización de riesgo de incendio:
 La correa de transferencia [20244-CTR-001] es un área donde no se puede fumar.
 Se prohíbe el uso de cualquier fuente de ignición (fuego, llama abierta, etc.).
 Trabajos de soldadura, combustión o molienda (después del vencimiento de la garantía) se
debe realizar por personal autorizado y requiere el permiso del operador.
 Mantenga los componentes y el área de trabajo libres de suciedad, residuos de aceite y
otras sustancias inflamables.
 Almacene el aceite y otras sustancias químicas en contenedores adecuados (resistentes al
fuego) y en áreas seguras.
 Se deben ejecutar pavimentaciones adicionales usando material resistente al fuego e infla-
mable
 Vea también Capítulo 2.6.3 - Gas, Polvo, Vapor, Humo [p. 25] and Capítulo 2.6.5 - Aceites
Grasas y otras Sustancias Químicas [p. 26].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
38
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.10 Equipo de Protección Personal


A menos que se indique lo contrario, se debe usar el siguiente equipo de protección personal.
 El operador debe definir otro equipo protector o equipo protector adicional, si fuere reque-
rido.
Tabla 2-1: Equipo de Protección Personal

Símbolo Equipo de Protección Tarea

Zapatos de seguridad
(con suela antideslizante y cubierta de Todas
protección de dedos)

Antiparras de seguridad Mantenimiento, limpieza

Guantes protectores Mantenimiento, limpieza

Casco protector Todas

Protección auditiva Como fuere requerido

¡NOTA!
Los requerimientos de uso de equipos de protección personal se deben
especificar y el operador debe instruir su uso.
El operador debe proveer los equipos de protección personal requeridos.
El operador debe instalar las señalizaciones apropiadas en la correa de
transferencia [20244-CTR-001] de acuerdo con las regulaciones aplicables
nacionales, locales y de la empresa.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
39
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.11 Señales de Seguridad


¡NOTA!
Siempre se deben cumplir las señales de seguridad en la correa de trans-
ferencia [20244-CTR-001].

Todos los letreros de seguridad deben estar completos y ser legibles.


 El operador debe reemplazar cualquier letrero de seguridad dañado o perdido.
 No se deben remover o cubrir con otros objetos los letreros de seguridad.
El operador debe instalar y documentar los letreros de seguridad o marcaciones de seguridad
necesarias y requeridas por las regulaciones nacionales, locales y de la compañía.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
40
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

2.12 Dispositivos de Seguridad de la correa de transferencia [20244-CTR-


001]
¡ATENCIÓN!
La correa de transferencia [20244-CTR-001] se debe detener inmediata-
mente si los dispositivos de seguridad o monitoreo presentan fallas o se
pierden.
 Active el botón de PARADA DE EMERGENCIA más cercano.
 Reemplace inmediatamente cualquier dispositivo de seguridad y dis-
positivo de monitoreo dañados.

¡NOTA!
Está estrictamente prohibido operar la correa de transferencia [20244-
CTR-001] con dispositivos de seguridad y monitoreo anulados, defectuo-
sos o faltantes.

¡NOTA!
Está estrictamente prohibido realizar cualquier modificación en los dispo-
sitivos de seguridad y monitoreo durante el periodo de garantía sin la au-
torización escrita de TAKRAF.
La realización de tales modificaciones sin la autorización escita anulará
cualquier reclamo contra la garantía.

Antes de cualquier puesta en marcha, se debe asegurar que todos los dispositivos de seguridad
y monitoreo estén correctamente instalados y operativos.
Los dispositivos sólo se podrán remover antes de los trabajos de Mantenimiento, si:
 La correa de transferencia [20244-CTR-001] y el sistema están detenidos y
 asegurado contra la puesta en marcha no autorizada o no intencional.
Los dispositivos de seguridad y monitoreo retirados deben reinstalarse apropiadamente inmedia-
tamente después de la finalización del trabajo de mantenimiento.
 Realice y registre las verificaciones funcionales de los dispositivos de seguridad y monito-
reo.
Las verificaciones funcionales deben realizarse después de los trabajos o cambios (modificacio-
nes permitidas) de los dispositivos de seguridad o monitoreo.
 Realice y registre las verificaciones funcionales de los dispositivos de seguridad y monito-
reo.
La correa de transferencia [20244-CTR-001] está equipado con los siguientes dispositivos de se-
guridad y monitoreo:
 Interruptores y cuerdas de tracción de PARADA DE EMERGENCIA
 Detección mecánica y eléctrica de rasgadura de banda
 Detección de desalineación de correa
 Detección del enchufe del chute
 Detección de deslizamiento de polea y monitoreo de velocidad

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
41
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

 Temperatura de la polea y monitoreo de la vibración


 señalética de advertencia visual y acústica

¡NOTA!
Información detallada sobre los dispositivos de seguridad y monitoreo así
como sus proceso de señales se pueden tomar de la Documentación Parte
II [Eléctrica e Instrumentación] y la documentación de control del sistema
(no forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
42
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3 Datos Técnicos
¡NOTA!
La correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo debe usarse dentro de los
límites de uso y de los datos técnicos especificados en este capítulo.

¡NOTA!
Los datos técnicos especificados están sujetos a la variación tecnológica
normal y relacionada con el proceso.

¡NOTA!
La información de los datos técnicos de los componentes de los subpro-
veedores se puede obtener de la documentación de los subproveedores.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

3.1 Condiciones Generales de Operación

3.1.1 Condiciones Medioambientales en el Sitio de Operación


Tabla 3-1: Condiciones Medioambientales

Sitio de instalación
 Ubicación Calama, Chile
 Altitud 3.000 m a.s.l.
 Características ambientales Medioambiente polvoriento y sucio, zonas con gases
corrosivos, subterráneo
Temperatura ambiente
 mínimo + 10 °C
 máximo + 32 °C
 diseño (mín. /máx.) + 40 °C
Humedad relativa
 mínimo 6%
 máximo 100%
 promedio 35%
Diseño sísmico (Norma NCh. 2369) Zona 2

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
43
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3.1.2 Características del Material del Proceso


Tabla 3-2: Material del Proceso

material de proceso Mineral de cobre de chancado primario


ángulo de reposo 37°
ángulo de inclinación 15°
densidad aparente 1,6 t/m³
tamaño máximo partícula 300 mm
humedad 3%

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
44
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3.2 Correa de Transferencia [20244-CTR-001]

3.2.1 General Data


Tabla 3-3: General Data

capacidad de diseño (peso) 11.000 t/h


capacidad de diseño (volumen) 6.875 m³/h
densidad aparente 1,6 t/m³
ancho correa 2.400 mm
velocidad correa 3,8 m/s
ángulo de inclinación 35°
capacidad utilización (CEMA) 80%
largo – distancia centro poleas (cola - cabeza) 53 m
izaje – distancia centro poleas (cola – descarga) N/A
potencia instalada en la polea de accionamiento 200 kW
sistema de frenos instalado
 diseño mecanismo de seguridad, hidráulico
 torque de frenado 1.032 Nm
 torque de retención 20 s
tiempo de partida
tiempo de detención 10 s
 detención normal 10 s
 detención de parada/emergencia (correa va-
10 s
cía)
 detención de parada/emergencia (totalmente
compensación fija
cargado)
diseño de compensación 225 kN
fuerza de compensación (operación en vacío)

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
45
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3.2.2 Poleas

Figura3–1: Diagrama – Disposición de Polea

Tabla 3-4: Datos de Polea

Ítem Nª de Plano Tipo Cant. Distancia Centro Ancho Diámetro Longi- Espesor Tipo revestimiento Peso Designación Designación
N14MS03-I1-TAKRAF-20244 Rodamiento cara polea polea tud eje revesti- (con roda- rodamiento carcasa
miento mientos)

[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg]

polea accionamiento / goma / patrón dia-


1 -200ME02-2310-001 1 3.400 2.700 1.000 4.206 25 3.500 23044 SNLD 3044
polea descarga mante

2 -200ME02-2310-002 polea de compensación 1 3.400 2.700 1.000 3.548 13 goma / maquinada 3.100 23036 TAK-SPL
plana 3036

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
46
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3.2.3 Polines
Los detalles de la disposición de polines se pueden encontrar en los siguientes planos:
Tabla 3-5: Plano de Disposición de Polines

Nª de Plano Descripción

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-107 Línea de Correa - Disposición General

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-108
Equipo - Plano Esquemático
N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-109

Tabla 3-6: Datos de Polines

Tipo Ángulo Cant Nª de Plano


inclina-
ción

conjunto polines traslado, marco 35° N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-004


23
estándar
conjunto polines traslado, marco 35° N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-005
11
retráctil
conjunto polines impacto, marco 35° N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-006
12
retráctil
conjunto polines transición, marco 5…35° N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-007
2
estándar
conjunto polín retorno en V, rodi- 5° N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-009
2
llos de disco de goma
conjunto polín retorno en V, rodi- 10° N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-010
14
llos de disco de goma
conjunto polín de retorno plano -- 4 N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-011
conjunto polín guía, invertido 10° 1 N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-012

3.2.4 Correa Transportadora


Tabla 3-7: Datos de Correa

tipo EP 800/4
diseño correa de tela
ancho 2.400 mm
peso 90 kg/m
espesor capa superior 20 mm
espesor capa inferior 6 mm
espesor total 32,2 mm

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
47
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3.2.5 Compensación del Transportador


Tabla 3-8: Datos de Compensación

General
diseño Compensación fija
ubicación de la instalación Estación de cola
Recorrido de compensación 2.325 mm
Travesaño Móvil
cantidad 2
cilindro hidráulico
 tipo LVMAF05015/B (BAHCO)
 cantidad por travesaño 1
 carrera 150 mm
 capacidad máxima 50 t
 presión máxima 700 bar
Soporte por Rotación
cantidad 2
cilindro hidráulico
 tipo RC-55 (ENERPAC)
 cantidad por soporte 1
 carrera 127 mm
 capacidad máxima 5t
 presión máxima 700 bar
Bomba Móvil
tipo P70-2400
presión máxima 700 bar

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
48
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3.2.6 Limpiadores de Correa


Tabla 3-9: Datos del Limpiador de Correa

Limpiador Primario
N° Plano N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-013
tipo QC#1 con tensor de doble resorte XHD (MARTIN)
cantidad 1
ubicación de la instalación en la polea descarga
Limpiador Secundario
N° Plano N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-014
tipo DT2H (MARTIN)
cantidad 1
ubicación de la instalación en la polea descarga
Cuchilla en V
N° Plano N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-015
tipo Cuchilla en V del Brazo de Torsión (MARTIN)
cantidad 1
ubicación de la instalación tramo de retorno en la estación de cola

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
49
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3.2.7 Accionamiento del Transportador


Tabla 3-10: Datos de Accionamiento del Transportador

General
N° Plano N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-003
diseño e-motor, acoplamiento flexible, sistema de frenos de
alta velocidad, caja de engranaje, acoplamiento de
brida rígida
cantidad 1
ubicación de la instalación estación de cabeza
soporte base giratoria con brazo de torque
Motor
tipo M3BN 587MLA 4 (ABB)
diseño jaula de ardilla, SCIM / VFD
voltaje 460 V
frecuencia 50 Hz
energía 200 kW
velocidad 1.500 rpm
Caja de engranaje
tipo T3SH11 (SIEMENS)
diseño cónico y helicoidal
velocidad de salida 69,31 rpm
ratio 21,643
torque 63,5 kNm
sistema de suministro de aceite OLGE 4 Var-4
cantidad de aceite 110 L
tipo de aceite PAO ISO VG 320
Acoplamiento (Alta velocidad)
tipo RUPEX RBS 252 (SIEMENS)
diseño acoplamiento flexible
Acoplamiento (Baja velocidad)
tipo ZAPEX SKZF 430 (SIEMENS)
diseño acoplamiento de brida rígida

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
50
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Freno de Disco
tipo KTR-Stop XS-7-F A-30 (KTR)
diseño Disco del freno en el eje de alta velocidad con mor-
daza hidráulica de frenos
torque de frenado 1.032 Nm
diámetro disco de frenos 500 mm
cantidad of mordazas del freno 1
unidad hidráulica
 energía del motor 0,5 kW
 cantidad de aceite 8L
 tipo de aceite aceite mineral según DIN 51524

3.2.8 Carro de Mantenimiento con Sistema de Huinche


Tabla 3-11: Datos del Carro de Mantenimiento

Carro de Mantenimiento
diseño marco con ruedas con montacargas de monorriel
operado manualmente
cantidad 1
rueda
 tipo Ø140x60x44H7 (KARL GEORG)
 cantidad 4

montacargas
 tipo montacargas de monorriel 1 t x 4,5 m (INAMAR)
 diseño manual
 cantidad 3
Huinche
tipo RPE 5-6 (CARL STAHL)
diseño huinche con cable metálico eléctrico
cantidad 2
capacidad 500 kg
energía del motor 0,55 kW

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
51
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3.2.9 Sistemas Automáticos de Lubricación

3.2.9.1 Sistema de Lubricación 4


Tabla 3-12: Datos del Sistema de Lubricación 4

General
N° Plano N14MS03-I1-TAKRAF-20234-200HD02-2310-013
N° de etiqueta 20234-UDL-002
ubicación de la instalación estación de cola, Estación de Transferencia [20235]
Estación de la Bomba
tipo BM-B 30/4-FS-460AC-SAV24-pCo-TP1200-BFM
energía (motor de la bomba) 0,5 kW
salida máxima 4 L/h
volumen del estanque 30 L
duración del ciclo de lubricación 30 min
intervalo del ciclo de lubricación 332 min (4,34 ciclos/día)

3.2.9.2 Sistema de Lubricación 5


Tabla 3-13: Datos del Sistema de Lubricación 5

General
Nª de Plano N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200HD02-2310-003
N° de etiqueta 68411-UDL-001
ubicación de la instalación estación de cabeza, Estación de Transferencia
[20241]
Estación de la Bomba
tipo BM-B 30/4-FS-460AC-SAV24-pCo-TP1200-BFM
energía (motor de la bomba) 0,5 kW
salida máxima 4 L/h
volumen del estanque 30 L
duración del ciclo de lubricación 30 min
intervalo del ciclo de lubricación 393 min (3,66 ciclos/día)

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
52
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

3.2.10 Sistema de Recolección de Polvo DC-2


Tabla 3-14: Datos del Sistema de Recolección de Polvo DC-2

General
Nª de Plano N14MS03-I1-TAKRAF-20235-200ME02-2310-001
N° de etiqueta 20244-CDP-001
diseño unidad filtrado polvo con dispositivo de limpieza de chorro de aire in-
tegrado, transportador de tornillo sin fin sin fin para retroalimentación
de material

ubicación de la instalación estación de cola, chutes de carga, Estación de Transferencia


[20235]

Filtro de Pulso Compacto


tipo CJF 1200/14-28-2 (DFT)
cantidad de gas 18.000 Nm³/h
área de filtro 78 m²
cantidad de elementos del filtro 28
material del filtro polyester
presión de limpieza 3 … 6 bar
duración del pulso (limpieza) 35 … 280 ms
tiempo de intervalo (limpieza) 2 … 120 s
Ventilador
tipo MXE050-028030-00
flujo de volumen 300 m³/min
energía del motor 30 kW
velocidad del motor 2.970 rpm
Transportador de tornillo sin fin del Mezcla-
dor
tamaño ND 250
energía del motor 2,2 kW
velocidad del motor 22 rpm
Válvula Giratoria
energía del motor 0,37 kW
velocidad del motor 17 rpm
Transportador de tornillo sin fin
tamaño ND 250
energía del motor 2,2 kW

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
53
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

velocidad del motor 11 rpm

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
54
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

4 Descripción Técnica

4.1 General
La correa de transferencia [20244-CTR-001] recibe el material en la Estación de Transferencia
[20235] desde el Transportador de Nivel [20234-CTR-001]. El material recibido se descarga en la
Estación de Transferencia [20241] sobre el Transportador Principal C-01 [68411-CTR-001].
La correa de transferencia [20244-CTR-001] se ubica de modo subterráneo.
La correa de transferencia [20244-CTR-001] consiste de los siguientes montajes:
 estación de cola incluyendo
 sistema de compensación
 conjunto de chute de carga
 sistema de recolección de polvos DC-2
 sistema de lubricación 4
 estación de cabeza incluyendo
 conjunto de accionamiento del transportador
 chute de descarga
 Sistema de lubricación 5
 ruta del transportador incluyendo
 secciones intermedias (con rieles para el carro de mantenimiento y conjunto de chute
de carga)
 conjuntos de polines
 carro de mantenimiento
Los detalles se pueden ver en los siguientes planos:

Tabla 4-1: Planos Generales – Correa de Transferencia [20244-CTR-001]

Nª de Plano Descripción

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-100ME02-2310-001
Disposición General
N14MS03-I1-TAKRAF-20244-100ME02-2310-002

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-107 Línea de Correa - Disposición General

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-108
Equipo - Plano Esquemático
N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-109

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
55
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

4.2 Estación de Cola


¡NOTA!
Los detalles sobre los componentes del subproveedor se puede ver en
Capítulo 3 - Datos Técnicos [p. 43] y en los planes referenciados en dicho
capítulo.
 Vea también Documentación Técnica de Subproveedores.

La estación de cola de la Correa de transferencia [20244-CTR-001] incluye el sistema de compen-


sación, conjuntos de chute de descarga, sistema de recolección de polvos DC-2 y el sistema de
lubricación 4.
La estación de cola se ubica en la Estación de Transferencia [20235].

¡NOTA!
La información sobre la Estación de Transferencia [20235] se puede ver en
el Manual de Operación y Mantenimiento relacionado.
 Vea Manual de Operación y Mantenimiento, 20235, Extremo de la Ca-
beza de la Estación de Transferencia del Transportador de Nivel
[N14MS03-I1-TAKRAF-20235-MNLME02-2310-001].

El sistema de compensación se diseña como compensación fija.


 La polea de compensación se proporciona con rodamientos de deslizamiento guiado a lo
largo de las cremalleras del engranaje superior e inferior en los marcos de compensación.
 La fijación de la posición se realiza mediante barras de bloqueo (juntas de dilatación) en-
granadas con las cremalleras de engranajes.
 El posicionamiento / tensado controlado y paso a paso es proporcionado por travesaños
móviles con gatas hidráulicas.
 Los travesaños móviles también se entregan con barras de bloqueo (juntas de dila-
tación) engranados con cremalleras de engranaje.
 Los pasos de posicionamiento / tensado se limitan por el recorrido de las gatas hi-
dráulicas.

¡NOTA!
Más información sobre el sistema de compensación se puede ver en Ca-
pítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.].

El conjunto del chute de carga incluye el chute de carga y el tablero del faldón. El chute de carga
se conecta al chute de descarga aguas arriba de la Correa de transferencia [20234-CTR-001].
El tablero del faldón se adosa al chute de carga y se proporciona con aperturas para la entrada y
salida del sistema de recolección de polvos.
El chute de carga y el tablero del faldón están:
 diseñados para producir un flujo de material fluido y carca simétrica de la correa en la Es-
tación de Transferencia

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
56
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

 equipados con revestimiento de desgaste en aquellas áreas sujetas a abrasión


 totalmente encerrados
 con ruedas sobre rieles para habilitar el movimiento a la estación de cabeza para el cambio.
Adicionalmente, el chute de carga se proporciona con un conjunto de rejillas.
 Las rejillas se disponen en el área de impacto del material, levemente por encima de la
cubierta de transporte de la correa.
 Esta disposición previene daños en la correa causados por impactos de trozos de material
compactado
 Las rejillas re direccionan/desvían los trozos compactos de material en la dirección
de transporte y reducen las fuerzas de impacto de dichos trozos.
Los tableros de faldones están equipados con puertas para propósitos de inspección y manteni-
miento y se sellan mediante revestimiento de gomas cercanos a la correa.

¡NOTA!
Con propósitos de mantenimiento (como acondicionamiento general), los
chute de carga y tablero de faldones se pueden retirar de modo separado
del transportador.
Los conjuntos de ruedas especiales permiten que el chute se traslade de
su posición de trabajo a una posición de remoción (en el extremo de la
cabeza, Estación de Transferencia [20241]), cuando se pueda adosar y re-
tirar mediante una grúa

El cable de recorrido de la correa se soporta mediante


 conjunto polines impactos con marco retráctil en el área de carga,
 conjunto polines traslados con marco retráctil
 antes del área de carga,
 en y después del área del tablero del faldón.
Se instala un limpiador de correa de cuchilla en V en el extremo de la correa del módulo de carga
para retirar el material de la correa de retorno antes de que contacte con la polea de compensación
El sistema de recolección de polvo se soporta sobre una plataforma de estación de transferencia
sobre la estación de cola. El sistema de recolección de polvo succiona el polvo desde un punto
del tablero del faldón a través de su abertura de entrada y devuelve las partículas de material
recogido de manera controlada a un punto corriente abajo del tablero del faldón a través de su
abertura de salida
El sistema de lubricación 4 comprende una unidad de lubricación con bomba y estanque de lubri-
cante, así como las líneas de lubricación completas (tuberías, mangueras, distribuidores y conec-
tores) entre la unidad de lubricación y los puntos de lubricación de los conjuntos conectados.
 La unidad de lubricación 4 se ubica en la plataforma superior de la Estación de Transferen-
cia [20241], casi por encima de la polea de compensación
Los siguientes conjuntos se suministran periódicamente con lubricante por la unidad de lubricación
4:

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
57
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

 rodamientos de polea de la polea de accionamiento (Transportador de Nivel [20234-CTR-


001])
 rodamientos de polea de la polea de compensación (Correa de transferencia [20244-CTR-
001])
En la dirección de transporte, la estación de cola se adosa mediante las secciones intermedias de
la ruta del transportador.
Los detalles se pueden ver en los siguientes planos:

Tabla 4-2: Planos – Estación de Cola

Nª de Plano Descripción

Transportador de Nivel [20234-CTR-001]

N14MS03-I1-TAKRAF-20234-200HD02-2310-011 Sistema Automático de Lubricación, Ubicación y Soporte - Unidad de Lubri-


cación 04

N14MS03-I1-TAKRAF-20234-200HD02-2310-013 Sistema Automático de Lubricación, Disposición General - Unidad de Lubri-


cación 04

N14MS03-I1-TAKRAF-20234-200HD02-2310-015 Sistema Automático de Lubricación, Ruta de Tubería - Unidad de Lubricación


04, Hoja 01

Estación de Transferencia [20235]

N14MS03-I1-TAKRAF-20235-200ME02-2310-001 Sistema de Recolección de Polvos

Correa de Transferencia [20244-CTR-001]

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-029 Soporte Polea de Cola, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-145 Sistema de Huinche

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-002 Polea de Cola

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-015 Cuchilla en V

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-018 Carro de Mantenimiento, Huinche Eléctrico

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-077 Tableros del Faldón, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-087 Tableros del Faldón - Disposición de la Placa de Revestimiento

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-088 Sistema de Compensación

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-089 Partes Bloqueadas de la Polea de Compensación, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-091 Sistema de Compensación - Travesaño, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-129 Sistema de Compensación – Soporte para Rotación, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-066 Chute de Carga, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-076 Chute de Carga - Disposición de la Placa de Revestimiento

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-113 Chute de Carga - Conjunto de Rejilla, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-118 Chute de Carga - Rejilla

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
58
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

4.3 Estación de Cabeza


¡NOTA!
Los detalles sobre los componentes del subproveedor se puede ver en
Capítulo 3 - Datos Técnicos [p. 43] y en los planes referenciados en dicho
capítulo.
 Vea también Documentación Técnica de Subproveedores.

La estación de cabeza de la Correa de transferencia [20244-CTR-001] incluye el montaje de ac-


cionamiento del transportador, chute de descarga, polea accionamiento (polea descarga) y el sis-
tema de lubricación 5.
La estación de cabeza se adjunta a la última sección intermedia de la ruta del transportador y se
ubica en la Estación de Transferencia [20241].

¡NOTA!
La información sobre la Estación de Transferencia [20241] se puede ver en
el Manual de Operación y Mantenimiento.
 Vea Manual de Operación y Mantenimiento, 20241, Extremo Final del
Transportador Principal de la Estación de Transferencia C-01
[N14MS03-I1-TAKRAF-20241-MNLME02-2310-001].

El chute de descarga se conecta al chute de carga del Transportador Principal C-01 [68411-CTR-
001]. La polea descarga se ubica dentro del chute de descarga. El chute de descarga está equi-
pado con puertas para propósitos de inspección y mantenimiento y con una placa deflectora ajus-
table con cama de piedras. El chute de descarga y la placa deflectora con cama de piedras están
equipadas con revestimiento de desgate en aquellas áreas sujetas a abrasión.
La polea de accionamiento se acciona mediante la unidad de accionamiento del transportador.
 La unidad de accionamiento se monta al eje de la polea mediante un acoplamiento de brida
rígida.
 Todos los componentes de la unidad de accionamiento (motor, acoplamiento flexible, freno
de discos, caja de engranajes y acoplamiento de brida) se montan a una base giratoria
soportada en la plataforma de la Estación de Transferencia mediante un brazo de torque.
 El disco de freno se instala en el eje de alta velocidad.
 La unidad hidráulica para la mordaza del freno se monta a la base giratoria.
La cinta de traslado de la correa se soporta mediante
 conjuntos de polines de transición con marco estándar en el área de operación del chute
de descarga,
 conjuntos de polines de traslado con marco estándar antes del área de operación del chute
de descarga.
Un raspador primario y un raspador secundario se instalan en la polea de descarga para eliminar
las acumulaciones de material de la correa.
El sistema de lubricación 5 comprende una unidad de lubricación con bomba y estanque lubri-
cante, así como las líneas de lubricación completas (tuberías, mangueras, distribuidores y conec-
tores) entre la unidad de lubricación y los puntos de lubricación de los conjuntos conectados.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
59
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

 La Unidad de Lubricación 5 se ubica en la plataforma superior de la Estación de Transfe-


rencia [20241] casi sobre la polea de compensación del Transportador Principal C-01
[68411-CTR-001].
Los siguientes conjuntos se suministran periódicamente con lubricante por la unidad de lubricación
5:
 rodamientos de polea de la polea de compensación (Transportador Principal C-01 [68411-
CTR-001])
 rodamientos de polea de la polea de accionamiento (Correa de transferencia [20244-CTR-
001])
Los detalles se pueden ver en los siguientes planos:
Tabla 4-3: Planos – Estación de Cabeza

Nª de Plano Descripción

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-145 Sistema de Huinche

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200HD02-2310-001 Sistema Automático de Lubricación, Ubicación y Soporte - Unidad de Lubri-


cación 05

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200HD02-2310-003 Sistema Automático de Lubricación, Disposición General - Unidad de Lubri-


cación 05

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200HD02-2310-005 Sistema Automático de Lubricación, Ruta de Tubería - Unidad de Lubricación


05, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-001 Polea Motriz

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-003 Accionamiento del Transportador

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-013 Limpiador Primario de Correa

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-014 Limpiador Secundario de Correa

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-018 Carro de Mantenimiento, Huinche Eléctrico

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-032 Chute de Descarga Parte Superior, Hoja 01

Chute de Descarga Parte Superior - Disposición de la Placa de Revesti-


N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-042
miento

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-043 Chute de Descarga Parte Inferior, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-053 Chute de Descarga Parte Inferior - Disposición de la Placa de Revestimiento

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-119 Placa Deflectora Ajustable con Cama de Piedras, Hoja 01

Placa Deflectora Ajustable con Cama de Piedras - Disposición de la Placa de


N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-124
Revestimiento

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
60
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

4.4 Ruta del Transportador


¡NOTA!
Los detalles sobre los componentes del subproveedor se puede ver en
Capítulo 3 - Datos Técnicos [p. 43] y en los planes referenciados en dicho
capítulo.
 Vea también Documentación Técnica de Subproveedores.

La ruta del transportador entre la estación de cola y la estación de cabeza consiste en tres sec-
ciones intermedias.
La correa de traslado y retorno se soportan mediante conjuntos de polines montados en las sec-
ciones intermedias.
Las secciones intermedias se proporcionan con protecciones de seguridad.
Para propósitos de mantenimiento, el carro de mantenimiento puede viajar en las secciones inter-
medias de la ruta del transportador entre la estación de cola y la estación de cabeza. El carro de
mantenimiento es:
 un marco con ruedas que se traslada sobre rieles
 tirado con un sistema de cuerdas accionado por un huinche entre la estación de cola y la
estación de cabeza
 equipado con accesos a escaleras montacargas monorrieles operados manualmente
Los detalles se pueden ver en los siguientes planos:

Tabla 4-4: Planos – Ruta del Transportado

Nª de Plano Descripción

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-067 Sección Intermedia 01, Estructural, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-077 Sección Intermedia 02, Estructural, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-087 Sección Intermedia 03, Estructural, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-102 Carro de Mantenimiento – Operado Manualmente, Estructural, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-141 Rieles - Carro de Mantenimiento, Tolerancia de Alineamiento

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-016 Carro de Mantenimiento, Capacidad del Montacargas 1t

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-017 Carro de Mantenimiento, Rueda con Brida

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
61
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

4.5 Equipo de Seguridad y Monitoreo


El Transportador de Transbordo [20244-CTR-001] se proporciona con algunos dispositivos de se-
guridad y monitoreo (vea Capítulo 2.12 - Dispositivos de Seguridad de la correa de transferencia
[20244-CTR-001] [p. 41]) para protección del personal y de los equipos.

¡NOTA!
Información detallada sobre los dispositivos de seguridad y monitoreo así
como sus proceso de señales se pueden tomar de la Documentación Parte
II [Eléctrica e Instrumentación] y la documentación de control del sistema
(no forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
62
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5 Estados de la Operación
Este capítulo contiene información requerida para una operación correcta (incluyendo puesta en
marcha y detención), de la Correa de transferencia [20244-CTR-001].
La Documentación Parte II [Eléctrica e Instrumentación] así como la documentación del sistema
de control (no forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento) se relacionan directa-
mente con este capítulo y se debe hacer referencia al mismo para toda la información sobre los
aspectos de control.
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p.
Error! Bookmark not defined.] contiene una breve descripción de los componentes prin-
cipales relacionados con la correa de transferencia [20244-CTR-001]. únicamente como
una introducción al tema.

¡NOTA!
Se prohíbe el acceso a la Correa de transferencia [20244-CTR-001] a per-
sonas no autorizadas. El operador debe asegurar que se niegue el acceso
a personas no autorizadas a la Correa de transferencia [20244-CTR-001].
La correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo debe ser operado por per-
sonal capacitado y autorizado considerando todas las regulaciones nacio-
nales, locales y de la empresa.

¡NOTA!
Adicionalmente a la información entregada en este capítulo para la segu-
ridad durante las fases individuales de operación, se deben seguir y cum-
plir todas afirmaciones contenidas en el Capítulo Error! Reference source
not found. - Error! Reference source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].

 A menos fue fuere contractualmente acordado de otro modo, únicamente TAKRAF o una
persona autorizada y asignada por TAKRAF, estará autorizada a ejecutar el Comisiona-
miento inicial (incluyendo configuraciones y pruebas operacionales).
 Lo mismo aplica a una puesta en marcha después de un prolongado periodo de detención,
dado que esto requiere medidas similares al Comisionamiento inicial (configuraciones,
pruebas, registros, etc.).
 Vea también Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not
found. [p. Error! Bookmark not defined.].
 Contacte al servicio de TAKRAF.

¡NOTA!
TAKRAF no será responsable por cualquier lesión personal o daño mate-
rial causado por configuraciones no-autorizadas e incorrectamente docu-
mentadas.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
63
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.1 Introducción a la Tecnología de Control

5.1.1 Modos de Operación

¡NOTA!
La información relacionada con modos de operación y procesamiento de
señales se puede obtener de la Documentación Parte II Eléctrica y de Ins-
trumentación y de la documentación del sistema de control (no forma
parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).

5.1.2 Enclavamientos de Control


Los enclavamientos de control son parte del sistema circundante y sirve para asegurar una ope-
ración libre de problemas y segura de todos los componentes del sistema involucrados.
Los enclavamientos de control incluyen (pero no se limitan a):
 Enclavamientos control encendido no-autorizado
 Enclavamientos contra puesta en marcha sin advertencia de puesta en marcha (visual y
acústica)
 Enclavamientos contra auto-partida en tensión de retorno
 Enclavamientos contra reboses de material
 Enclavamientos de la operación de la estación de control central en la operación de Mante-
nimiento (control desde la unidad de control local).

¡NOTA!
Se puede obtener mayor información en relación con los modos de opera-
ción y el procesamiento de señales en la documentación del sistema de
control (no forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).

5.1.3 Señales de Advertencia Visuales y Acústicas

¡NOTA!
La información relacionada con señales visuales y acústicas y procesa-
miento de señales se puede obtener de la Documentación Parte II Eléc-
trica y de Instrumentación y en la documentación del sistema de control
(no forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
64
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.2 Puesta en Marcha

5.2.1 Información General

¡NOTA!
Antes de la puesta en marcha asegure que:
 el Transportador de Transbordo [20244-CTR-001] esté en condiciones
técnicas adecuadas,
 los dispositivos de seguridad estén completamente instalados y fun-
cionales,
 ninguna persona se encuentre en peligro por la Correa de transferen-
cia [20244-CTR-001].

La Correa de transferencia [20244-CTR-001] y el área de trabajo se deben inspeccionar visual-


mente antes de la puesta en marcha.
 Verifique los registros en los documentos adjuntos. Vea también:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 2.5.3 - Registro de Turnos [p. 21]
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Verifique la correa de transferencia [20244-CTR-001] para detectar posibles defectos y da-
ños visibles externamente.
 pernos sueltos o faltantes
 conexiones sueltas o separadas (cableados, cables, mangueras, etc.)
 daños a las carcasas o estructuras (deformaciones, grietas)
 fugas
 cubierta protectora inadecuada (grietas, ampollas, óxido, etc.)
 Verifique los dispositivos de seguridad y protección.
 Aparatos de PARADA DE EMERGENCIA
 señalética de advertencia visual y acústica
 dispositivo de combate contra incendios
 señales de seguridad
 cubiertas protectoras, barreras de seguridad y pasamanos
 Verifique el área cercana a la correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Puntos de conexión/transferencia desde/hacia los componentes aguas arriba y aguas
abajo de la planta
 áreas de tránsito, escaleras, pasamanos
 rutas de escape de emergencia

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
65
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.2.2 Notas sobre el Comisionamiento Inicial


A menos que se acuerde contractualmente de otro modo, TAKRAF o una persona autorizada y
designada por TAKRAF estará autorizada a ejecutar el Comisionamiento inicial (incluyendo confi-
guración y pruebas de operación).

¡NOTA!
Los documentos requeridos para el Comisionamiento inicial no forman
parte de este Manual de Operación y Mantenimiento.

¡NOTA!
TAKRAF no será responsable por cualquier lesión personal o daño mate-
rial causado por configuraciones no-autorizadas o no correctamente do-
cumentadas.

El Comisionamiento inicial incluye (pero no se limita a):


 Verificaciones preliminares
 verificación del conjunto completo de la Correa de transferencia [20244-CTR-001],
sus equipos y los equipos que la rodean (todos los registros de los conjuntos se de-
ben completar y firmar).
 verificación de cumplimiento con todas las tolerancias especificadas (si fuere nece-
sario, los conjuntos y componentes se deben alinear)
 verificación de los torques de ajuste especificados
 verificación de todas las conexiones, líneas y cables
 verificación de todos los dispositivos de seguridad y monitoreo
 verificación de lubricación apropiada de todos los componentes relevantes (tipos de
lubricante, cantidad de lubricante, sellos, etc.)
 Verificaciones funcionales sin material
 verificación del comportamiento general de operación
 verificación de temperaturas, ruidos y vibraciones
 verificación de hermeticidad y función de los sistemas de lubricación
 verificaciones de tecnología de control de la Correa de transferencia [20244-CTR-
001]
 Verificaciones funcionales con material
 aumente gradualmente las condiciones de carga, aumentando el suministro de ma-
terial (por ejemplo: 10% / 25% / 50% / 100% del procesamiento de material nominal)
 Las mismas verificaciones de la fase de verificación sin material
 Verificación de consumo de energía y otros parámetros
 Verificación del ambiente de trabajo (formación de polvo, pérdidas de material, etc.)
 Verificación del desgaste

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
66
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.2.3 Puesta en Marcha Normal

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones graves por componentes giratorios y/o móviles
Los componentes giratorios y/o móviles pueden causar importantes he-
matomas o fracturas de manos y extremidades.
 Antes del encendido, asegúrese que nadie esté en el área de trabajo de
la correa de transferencia [20244-CTR-001] o que pueda ingresar al área
de trabajo mediante componentes de la planta adyacente.
 Cierre los accesos de inspección y Mantenimiento (puertas, alerones,
es-cotillas, etc.), las barreras de seguridad y otros accesos antes del
encendido y manténgalos cerrados durante la operación.
 Detenga el sistema inmediatamente usando el interruptor más cercano
de PARADA DE EMERGENCIA si aún hay personas en peligro al mo-
mento de la advertencia de partida de puesta en marcha (de acuerdo
con las regulaciones de señalización).

¡ADVERTENCIA!
Conducta no controlada
La falta de disponibilidad operacional de la correa de transferencia [20244-
CTR-001] podría conducir a un comportamiento no previsto de la correa
de transferencia [20244-CTR-001] y a daños graves en la cercanía de la
correa de transferencia [20244-CTR-001]. Esto puede resultar en lesiones
graves con consecuencias letales y/o daños materiales substanciales.
Antes de la puesta en marcha:
 Verifique la condición apropiada y la preparación operacional.
 Verifique que todos los dispositivos de seguridad y monitoreo estén
instalados y funcionando.
 Verifique que todos los interruptores de PARADA DE EMERGENCIA
estén accesibles y no cubiertos o bloqueados.

¡ATENCIÓN!
Después de paradas de la Correa de transferencia [20244-CTR-001] de más
de 3 meses, los componentes son los más relevantes sujetos a inspeccio-
nes y mantenciones frecuentes (unidades de engranajes, rodamientos,
etc.), los que se deben verificar antes de la puesta en marcha.
 Si fuere necesario, re-lubrique y/o renueve los rellenos de aceite.

Puesta en marcha normal significa poner la correa de transferencia [20244-CTR-001] en opera-


ción después de una parada programada.
La puesta en marcha normal para para operación normal, se ejecuta desde la estación central de
control. La información relacionada con las operaciones de conmutación requeridas para la puesta
en marcha normal, así como las señales, mensajes, notificaciones e indicadores se pueden obte-
ner en la documentación del sistema de control (no forma parte de este Manual de Operación y
Mantenimiento).

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
67
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

El personal autorizado en el sitio debe verificar la disponibilidad operacional de la Correa de trans-


ferencia [20244-CTR-001] antes del inicio del trabajo.
Además, se deben verificar los registros de los documentos adjuntos.
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p.
Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 2.5.3 - Registro de Turnos [p. 21]
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p.
Error! Bookmark not defined.]

5.2.4 Puesta en marcha después de una PARADA DE EMERGENCIA

¡NOTA!
Una puesta en marcha después de una PARADA DE EMERGENCIA sólo se
debe ejecutar después de haber eliminado la causa de la PARADA DE
EMERGENCIA.

¡ATENCIÓN!
Una PARADA DE EMERGENCIA puede conducir a obstrucción en áreas de
alimentación de material y/o descarga de material.
 Verifique las áreas de transporte de material después que se activa
una PARADA DE EMERGENCIA.
 Si fuere necesario, elimine la obstrucción.

¡ATENCIÓN!
Después de una PARADA DE EMERGENCIA manual o automática de la
Correa de transferencia [20244-CTR-001], los componentes que son más
relevantes y están sujetos a inspección y mantenimiento frecuentes (uni-
dades de engranajes, rodamientos, etc.) deben verificarse antes del reini-
cio.
 Si fuere necesario, re-lubrique y/o renueve los rellenos de aceite.
Una PARADA DE EMERGENCIA se activa por:
 Personal que active los interruptores de PARADA DE EMERGENCIA (en terreno o en la
estación de control central) o las cuerdas de PARADA DE EMERGENCIA (en terreno).
 Dispositivos de seguridad y/o monitoreo (interruptores de límite, sensores, etc.), que acti-
van los enlaces relacionados con la PARADA DE EMERGENCIA.
Después de la activación de una PARADA DE EMERGENCIA:
 Se despliega un mensaje o una alarma de mensaje en la estación de control central.
 Informe el incidente.
 Asegure la Correa de transferencia [20244-CTR-001] contra el reinicio no autorizado o no
intencional.
 Encuentre la causa del malfuncionamiento.
 Tome las medidas requeridas (verificación visual, reparación, verificación funcional, etc.)
para restablecer la condición segura y operacional.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
68
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

 Registre el incidente, las medidas y resultados en los documentos adjuntos. Vea también:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 2.5.3 - Registro de Turnos [p. 21]
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Reinicie la Correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo después de la exitosa resolución
del problema y la aprobación dada por el personal a cargo.
Después de una resolución de problemas exitosa y su registro la Correa de transferencia [20244-
CTR-001] se puede partir nuevamente considerando la información contenida en los siguientes
capítulos:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p.
Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 5.2.3 - Puesta en Marcha Normal [p. 67]

5.2.5 Puesta en Marcha después del Mantenimiento

¡NOTA!
Se debe realizar una puesta en marcha después de trabajo de manteni-
miento sólo si:
todo el trabajo se ha completado,
 La correa de transferencia [20244-CTR-001] está en condiciones segu-
ras y operacionales,
 los equipos usados y otros objetos (componentes reemplazados, herra-
mientas, etc.) fueron completamente removidas del área de trabajo,
 todo el personal involucrado en el trabajo de mantenimiento haya de-
jado el área de trabajo de la Correa de transferencia [20244-CTR-001].

Después de la remoción y subsecuente instalación de los componentes o conjuntos:


 Verifique el alineamiento o ajuste de estos componentes o conjuntos de acuerdo con los
planos y/o documentos de sub-proveedores relevantes. Vea también:
 Planos y Esquemas
 Documentación Técnica de Subproveedores
 Realice verificaciones funcionales.
Después de la finalización y registro de todo el trabajo de mantenimiento, la correa de transferen-
cia [20244-CTR-001] se puede reiniciar de acuerdo con la información en los siguientes capítulos:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p.Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 5.2.3 - Puesta en Marcha Normal [p. 67]

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
69
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.2.6 Puesta en Marcha después de una Detención Prolongada

¡NOTA!
Una detención prolongada significa una detención de la Correa de trans-
ferencia [20244-CTR-001] de 1 año o más.

A menos que se acuerde contractualmente de otro modo, exclusivamente TAKRAF o una persona
autorizada y asignada por TAKRAF puede realizar una puesta en marcha después de una deten-
ción prolongada, dado que esto requiere considerables medidas (configuraciones, pruebas, regis-
tros, etc.) según el Comisionamiento inicial.
 Vea también Capítulo 5.2.2 - Notas sobre el Comisionamiento Inicial [p. 66].
 Contacte al servicio de TAKRAF.

¡NOTA!
TAKRAF no será responsable por cualquier lesión personal o daño mate-
rial causado por configuraciones no-autorizadas o no correctamente do-
cumentadas.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
70
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.3 Operación

5.3.1 Operación Normal


La operación normal se refiere al uso de la Correa de transferencia [20244-CTR-001] dentro de la
planta designada y dentro de la cadena de proceso, en modo de operación automático y encla-
vado. El control se ejecuta desde la estación de control central.
La configuración y las pruebas operacionales, así como la operación desde la unidad de control
local durante el trabajo de mantenimiento, no se consideran como operación normal. Estos modos
de operación requieren precauciones y verificaciones adicionales
¡NOTA!
Durante la operación normal asegure que:
 Los componentes de planta aguas arriba y aguas abajo estén libres de
problemas.
 no se hayan excedido los parámetros máximos admisibles de operación
 nadie se encuentre en peligro por el Transportador de Transbordo
[20244-CTR-001] o por los componentes adyacentes de planta.

La Correa de transferencia [20244-CTR-001] debe verificarse para ver defectos y daños visibles
externamente, al menos una vez por turno.
 Informe inmediatamente los cambios (incluyendo características operativas).
Cuando haya cambios críticos y/o relevantes para la seguridad:
 Detenga la operación accionando el interruptor de PARADA DE EMERGENCIA.
 Informe el incidente.
 Asegure la Correa de transferencia [20244-CTR-001] contra el reinicio no autorizado o no
intencional.
 Encuentre la causa del malfuncionamiento.
 Tome las medidas requeridas (verificación visual, reparación, verificación funcional, etc.)
para restablecer la condición segura y operacional.
 Registre el incidente, las medidas y resultados en los documentos adjuntos. Vea también:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 2.5.3 - Registro de Turnos [p. 21]
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Reinicie la Correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo después de la exitosa resolución
del problema y la aprobación dada por el personal a cargo.
Todas las señales, mensajes, notificaciones e indicadores deben monitorearse y las operaciones
de conmutación deben realizarse en la estación de control central en cumplimiento con la docu-
mentación de control del sistema (no forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
71
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.3.2 Operación de Mantenimiento

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones graves por componentes giratorios y/o móviles
Los componentes giratorios y/o móviles pueden causar importantes he-
matomas o fracturas de manos y extremidades.
 Asegure contacto de voz entre el personal en terreno y el personal en
la estación de control central / en la unidad de control local.
 Defina claramente las señales, comandos, etc.
 Antes del encendido, asegúrese que nadie esté en el área de trabajo de
la Correa de transferencia [20244-CTR-001] o que pueda ingresar al área
de trabajo mediante componentes de la planta adyacente.
 Durante el trabajo de mantenimiento, asegure la Correa de transferen-
cia [20244-CTR-001] y el sistema contra el reinicio no autorizado o no
intencional.

¡NOTA!
Se prohíbe transportar material durante la operación de mantenimiento.
 Antes de comenzar el trabajo de mantenimiento, detenga el suministro
de material y vacíe la Correa de transferencia [20244-CTR-001].

La operación de mantenimiento se refiere a la operación de la Correa de transferencia [20244-


CTR-001] como parte de la inspección y trabajo de mantenimiento.
Dependiendo de los enclavamientos de control del sistema, se pueden deshabilitar los componen-
tes de aguas arriba y aguas debajo de la planta.
 La información sobre las operaciones de conmutación, así como las señales, mensajes,
notificaciones e indicadores se pueden tomar de los documentos de control del sistema (no
forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
72
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.4 Detención

5.4.1 Detención Normal


Se realiza una parada (programada) desde la estación de control central mediante el control del
sistema.
 La información sobre las operaciones de conmutación, así como las señales, mensajes,
notificaciones e indicadores se pueden tomar de los documentos de control del sistema (no
forma parte de este Manual de Operación y Mantenimiento).
Después de la parada de la Correa de transferencia [20244-CTR-001] mediante el control del
sistema:
 Verifique las áreas de alimentación de material y descarga de material para detectar posi-
bles residuos excesivos de material y obstrucciones.
Si fuere necesario, remueva los residuos y las obstrucciones.
 Asegure la Correa de transferencia [20244-CTR-001] contra el reinicio no autorizado y/o
no intencional.

5.4.2 Detención en caso de Malfuncionamiento o PARADA DE EMERGENCIA

¡NOTA!
Una puesta en marcha después de una PARADA DE EMERGENCIA, sólo
se debe ejecutar después de eliminar la causa de la PARADA DE EMER-
GENCIA.

¡ATENCIÓN!
Una PARADA DE EMERGENCIA puede conducir a obstrucciones en áreas
de alimentación de material y/o descarga de material.
 Verifique las áreas de transporte de material después de la activación
de una PARADA DE EMERGENCIA.
 Si fuere necesario, elimine la obstrucción.

¡ATENCIÓN!
Después de una PARADA DE EMERGENCIA manual o automática de la
Correa de transferencia [20244-CTR-001], los componentes son los más
relevantes sujetos a inspecciones y mantenciones frecuentes (unidades
de engranajes, rodamientos, etc.), los que se deben verificar antes de la
puesta en marcha.
 Si fuere necesario, re-lubrique y/o renueve los rellenos de aceite.

Una PARADA DE EMERGENCIA se activa por:


 Personal que active los interruptores de PARADA DE EMERGENCIA (en terreno o en la
estación de control central) o las cuerdas de PARADA DE EMERGENCIA (en terreno).
 Dispositivos de seguridad y/o monitoreo (interruptores de límite, sensores, etc.), que activan
los enlaces relacionados con la PARADA DE EMERGENCIA

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
73
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Después de la activación de la PARADA DE EMERGENCIA:


 Se despliega un mensaje de falla o un mensaje de alarma en la estación de control central.
 Encuentre y elimine la causa de la PARADA DE EMERGENCIA.
 Verifique la Correa de transferencia [20244-CTR-001] para detectar posibles daños.
Si fuere necesario, restaure la disponibilidad operacional.
 Confirme el mensaje de falla o el mensaje de alarma y ejecute las operaciones de conmu-
tación requeridas de acuerdo con la documentación del sistema de control (no forma parte
de este Manual de Operación y Mantenimiento).
Si la Correa de transferencia [20244-CTR-001] o la planta se detienen manual o automáticamente
a través de los sistemas de seguridad o moni-toreo en caso de incidentes, la causa de la falla se
debe encontrar y eliminar adecuadamente.
 Informe el incidente.
 Asegure la Correa de transferencia [20244-CTR-001] contra el reinicio no autorizado o no
intencional.
 Encuentre la causa del malfuncionamiento.
 Tome las medidas requeridas (verificación visual, reparación, verificación funcional, etc.)
para restablecer la condición segura y operacional.
 Registre el incidente, las medidas y resultados en los documentos adjuntos. Vea también:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Capítulo 2.5.3 - Registro de Turnos [p. 21]
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.]
 Reinicie la Correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo después de la exitosa resolución
del problema y la aprobación dada por el personal a cargo.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
74
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

5.4.3 Detención para una Parada Prolongada

¡NOTA!
Una detención prolongada significa una parada de la Correa de transferen-
cia [20244-CTR-001] de 1 año o más.
La información relacionada con almacenamiento apropiado se debe cum-
plir adicionalmente a las notas aquí mencionadas.
 Vea Manual de Manejo y Almacenamiento.

¡NOTA!
Todas las medidas tomadas para propósitos de una parada prolongada
deben registrarse por escrito. Los registros sirven como base de trabajo
para eventual restauración de la condición operacional original.

Se requieren de algunas medidas para minimizar los efectos adversos y las deficiencias en la
preparación operacional de la Correa de transferencia [20244-CTR-001] provocada por tales pa-
radas prolongadas.
Medidas para una parada prolongada de la Correa de transferencia [20244-CTR-001]:
 Vacíe la Correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Desconecte la Correa de transferencia [20244-CTR-001] del control.
 Limpie la Correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Vea también Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference
source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].
 Retire los limpiadores de correa y las gomas de los sellos de la correa transportadora y
límpielos.
 Suelte la correa transportadora.
 Vea también Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference
source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].
 Desconecte el suministro de energía.
 Conserve las partes móviles de los componentes mecánicos (bisagras de los frenos, ejes,
etc.) considerando la información del subproveedor.
 Vea también Documentación Técnica de Subproveedores.
 Drene las cajas de engranajes y otros componentes rellenos con aceite y luego llénelos con
aceite preservante apropiado considerando la información del subproveedor.
 Vea también Documentación Técnica de Subproveedores.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
75
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6 Mantenimiento
¡ADVERTENCIA!
Conducta no controlada
Los componentes y conjuntos defectuosos o dañados pueden resultar en
una conducta no prevista de la Correa de transferencia [20244-CTR-001] y
a graves peligros en la cercanía de la Correa de transferencia [20244-CTR-
001]. Esto puede resultar en lesiones graves con consecuencias letales
y/o daños materiales sustanciales.
 Minimice el riesgo de defectos y daños graves mediante mantenimien-
tos regulares.
 Desconecte inmediatamente la Correa de transferencia [20244-CTR-
001] cuando haya malfuncionamiento y/o cambios de características
perjudiciales para la seguridad mediante un dispositivo de PARADA DE
EMERGENCIA.
 Encuentre y elimine la causa del malfuncionamiento. Contacte a
TAKRAF si fuere necesario.
 Reinicie la Correa de transferencia [20244-CTR-001] sólo después de la
exitosa resolución del problema y la aprobación dada por el personal a
cargo.

Este capítulo contiene información necesaria para el mantenimiento apropiado de todos los com-
ponentes de la Correa de transferencia [20244-CTR-001].
Los trabajos de mantenimiento (incluyendo inspección y limpieza) ayuda a la conservación dura-
dera de la seguridad y confiabilidad operacional de la Correa de transferencia [20244-CTR-001]
deben realizarse regularmente.

¡NOTA!
Sólo el personal capacitado puede realizar el trabajo de mantenimiento
considerando todas las regulaciones nacionales, locales y de la empresa.
 Notifique al personal y a las personas presentes antes del inicio del
trabajo sobre los trabajos a realizar, riesgos y precauciones requeri-
das.

¡NOTA!
En conjunto con la información entregada en este capítulo se deben cum-
plir todas las indicaciones contenidas en Capítulo Error! Reference source
not found. - Error! Reference source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].
Asimismo, se debe cumplir la información relacionada del subproveedor.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
76
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

¡NOTA!
Los intervalos de mantenimiento especificados en este capítulo son re-
querimientos mínimos.
TAKRAF recomienda la sincronización de estos intervalos con los interva-
los de reemplazo de las partes gastadas basadas en la experiencia ganada
durante la operación de largo plazo.
 No prolongue los intervalos de mantenimiento más allá de los requeri-
mientos mínimos.

6.1 Notas sobre las Reparaciones


Los trabajos de reparación se deben realizar tan pronto como los componentes o conjuntos de-
fectuosos y/o dañados puedan afectar la seguridad y confiabilidad operacional de la Correa de
transferencia [20244-CTR-001].
El estado original y la seguridad y confiabilidad operacional de la Correa de transferencia [20244-
CTR-001] debe restablecerse mediante los trabajos de reparación.
La información relacionada con la reparación contenida en este Manual de Operación y Manteni-
miento se limita a los procedimientos de cambio en este capítulo.
Vea Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p.
Error! Bookmark not defined.]
A menos que se acuerde lo contrario contractualmente, sólo el personal de TAKRAF o el personal
autorizado por TAKRAF pueden realizar trabajos de reparación.
 Contacte al servicio de TAKRAF.

¡NOTA!
Los documentos requeridos para el trabajo de mantenimiento no forman
parte de este Manual de Operación y Mantenimiento.

¡NOTA!
TAKRAF no es responsable de ninguna lesión personal o daño causado
por personal no autorizado e indebidamente registrado de los trabajos de
reparación.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
77
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.2 Seguridad durante el Mantenimiento


¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones graves por componentes giratorios y/o móviles
Los componentes giratorios y/o móviles pueden causar importantes he-
matomas o fracturas de manos y extremidades.
 Detenga la Correa de transferencia [20244-CTR-001] antes de los tra-
bajos de mantenimiento.
 Asegure la Correa de transferencia [20244-CTR-001] y el sistema con-
tra el reinicio no autorizado o no intencional.
 Acordone y marque el área de trabajo.

¡ATENCIÓN!
La condición segura y operacional de la Correa de transferencia [20244-
CTR-001] debe asegurarse y registrarse después de la finalización de los
trabajos de mantenimiento y antes de la puesta en marcha.
 Verifique la integridad y el funcionamiento correcto de los dispositivos
de seguridad.
 Retire completamente el equipo usado y otros objetos (componentes
reemplazados, herramientas, etc.) del área de trabajo.

¡NOTA!
Sólo el personal capacitado puede realizar el trabajo de mantenimiento
considerando todas las regulaciones nacionales, locales y de la empresa.
 Notifique al personal y a las personas presentes antes del inicio del
trabajo sobre los trabajos a realizar, riesgos y precauciones requeri-
das.

6.2.1 Herramientas y Auxiliares


El operador debe proporcionar todas las herramientas y elementos auxiliares requeridos para los
trabajos respectivos. También debe cumplir las especificaciones del fabricante, definir e instruir el
uso del equipo de protección personal en el uso de las herramientas.
Las herramientas y elementos auxiliares deben inspeccionarse periódicamente en cuanto a su
condición segura y apropiada.
 Realice y registre las inspecciones y la evaluación de confiabilidad cumpliendo con las es-
pecificaciones del fabricante.
 Realice la inspección visual y verificación funcional antes de cada uso.
 Realice una inspección completa (al menos una vez cada 12 meses) según las especifica-
ciones del fabricante.
Las herramientas y auxiliares no se deben usar en ausencia de confiabilidad (defecto/desgaste).
 Marque claramente las herramientas y materiales defectuosos.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
78
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.2.2 Preparación
Se deben tomar al menos las siguientes medidas preparatorias previas al inicio del trabajo para
asegurar una ejecución segura e ideal de los trabajos a ser realizados:
 Las responsabilidades del personal individual a cargo (personal gerencial) y el personal
ejecutor deben definirse claramente.
 Se debe crear una evaluación de riesgos para los trabajos pendientes.
 Se debe proporcionar todas las herramientas, elementos auxiliares, repuestos, partes de
desgaste y equipo de protección requerido.
 Dependiendo del tipo, ubicación y accesibilidad del trabajo a realizar, es necesario herra-
mientas adicionales y equipo de protección.
 Cuando se trabaja fuera de áreas transitables, tarimas, escaleras, etc. se debe usar
protección contra caídas.
 Cuando trabaje por encima de la altura del cuerpo, se deben usar dispositivos de
escalada designados u otros medios de escalada orientados a la seguridad y plata-
formas de trabajo.
 Las partes de la máquina no se deben usar como ayudas para escalar.
 El personal debe ser notificado sobre los trabajos pendientes, riesgos posibles y procedi-
miento planificado.
El operador debe notificar al personal en relación con las instrucciones sobre
 salud y seguridad ocupacional, así como prevención y seguridad contra incendios,
 rutas de escape de emergencia,
 conducta cobre los accidentes.
La información en este Manual de Operación y Mantenimiento, así como la documentación
de los subproveedores debe incluirse en las instrucciones.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.
 Las pautas para el contacto visual y por voz deben definirse claramente dependiendo del
tipo de trabajos a ser realizados.
 Defina claramente las responsabilidades.
 Proporcione el equipo requerido (radios móviles, etc.)
 Defina claramente las señales, comandos, etc.
 La Correa de transferencia [20244-CTR-001] y el sistema debe desconectarse y asegurarse
con medidas adecuadas (señalética, bloqueos de seguridad, etc.) contra el reinicio no au-
torizado o no intencional.
 El área de trabajo debe ser espaciosamente acordonada, marcada e iluminada suficiente-
mente.
 Las secciones de la planta adyacentes al área de trabajo, así como los montajes en peligro
por el procedimiento, deben protegerse con medidas adecuadas (desinstalación, cubiertas
temporales, etc.).
 La Correa de transferencia [20244-CTR-001] y el área de trabajo debe limpiarse prolija-
mente antes del inicio del trabajo de mantenimiento.
 Vea también Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference
source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
79
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
80
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.2.3 Limpieza

¡NOTA!
La Correa de transferencia [20244-CTR-001] debe limpiarse periódica-
mente, independiente delos trabajos pendientes.

En principio, se requiere la limpieza regular para:


 prevenir los riesgos innecesarios para el personal (resbalamiento, etc.) en áreas transita-
bles, escaleras, etc.,
 asegurar la operación de larga duración de la Correa de transferencia [20244-CTR-001],
 facilitar la verificación visual y la detección de daños.
La Correa de transferencia [20244-CTR-001] y el área de trabajo debe limpiarse especialmente
previo a los trabajos a ser realizado para asegurar una ejecución segura e ideal de los trabajos.
Cumpla las siguientes indicaciones cuando realice la limpieza:
 Áreas de tránsito, escaleras, pasamanos, manillas, etc. siempre deben estar libres de su-
ciedad.
 Especialmente retire inmediatamente los residuos de consumibles (lubricantes, etc.).
 Cumpla con la información del Capítulo 2.6.5 - Aceites Grasas y otras Sus-
tancias Químicas [p. 26] cuando la realice.
 En caso de heladas, tome las medidas adecuadas contra la formación de hielo.
 Se debe seleccionar equipo apropiado para la limpieza.
 Cumpla con la información de la documentación de los subproveedores.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.
 No use limpiadores agresivos.
 Use paños de limpieza sin pelusas.
 Asegúrese que los montajes, componentes u sistemas no se dañarán, desalinearán o bien
afectarán debido a la limpieza con agua, limpiadores de alta presión u otros métodos.
 Cubra las aperturas.
 Proteja los alambres, cables y mangueras, así como todas las conexiones y acceso-
rios. El equipo eléctrico, así como los sistemas de lubricación e hidráulicos que están
especialmente en peligro.
 No direccione limpiadores a alta presión hacia los sellos (sellos del eje, sellos labe-
rinto, etc.) o componentes similares susceptibles de sufrir daños.
 Las cubiertas temporales deben retirarse completamente y los componentes deben verifi-
carse después de la limpieza. Los defectos deben eliminarse antes del inicio.
 Retire los residuos de limpiadores y otros depósitos residuales.
 Verifique los alambres, cables y mangueras para ver si hay marcas de abrasión, ro-
turas, fugas y otros daños.
 Verifique la línea y conexiones de mangueras y accesorios para ver si están sueltas,
hay fugas y otros daños.

6.2.4 Transporte de Componentes y Conjuntos

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
81
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

¡NOTA!
Los componentes y montajes que pesan 10 kg o más deben asegurarse
mediante un soporte apropiado y/o dispositivo de seguro.
La información en Capítulo 2.6.7 - Equipo de Izaje y Dispositivos de Manejo
de Carga [p. 29] debe cumplirse cuando se levanten estos componentes y
montajes.

¡NOTA!

La información en el Manual de Manejo y Almacenamiento debe cumplirse.

El operador debe definir las rutas de transporte, equipo de transporte y precauciones de seguridad
para el transporte de componentes y montajes.
Antes del transporte, se debe asegurar que el espacio en estanterías, soportes y medios de trans-
porte estén dimensionados con suficiente capacidad de carga.

6.2.5 Eliminación

¡RIESGO MEDIOAMBIENTAL!
Las regulaciones aplicables nacionales, locales y de la empresa se cum-
plan cuando se eliminen consumibles acumulados y partes reemplazadas.
El operador es responsable de la eliminación segura y apropiada.

Los consumibles y otras sustancias químicas usadas se deben almacenar temporalmente y se


deben eliminar mediante empresas autorizadas para eliminar desechos. Los consumibles y otras
sustancias químicas acumuladas durante los trabajos de mantenimiento se deben reunir en con-
tenedores adecuados.
 Marque claramente los contenedores.
 Vea también Capítulo 2.6.5 - Aceites Grasas y otras Sustancias Químicas [p. 26].
Las partes reemplazadas deben eliminarse de modo separado dependiendo de la categoría y
propiedades de los materiales (desechos electrónicos, chatarra de metal, plásticos, etc.). Estas
partes deben revisarse para verificar la existencia de residuos de consumibles y otras sustancias
químicas antes del almacenamiento temporal y eliminación.
 Retire el residuo previo a la eliminación de las partes o separe las partes y elimínelas de
modo separado.
El operador debe asegurar que estas partes sean entregadas a las empresas recicladoras corres-
pondientes.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
82
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.3 Información General

6.3.1 Información sobre la Inspección y Trabajos de Mantenimiento


El Manual de Operación y Mantenimiento contiene información sobre la inspección típica y los
trabajos de mantenimiento.
La información ha sido compilada sobre el supuesto que todos los trabajos se realizaron apropia-
damente y con la experiencia profesional requerida.

¡NOTA!
El Manual de Operación y Mantenimiento no contiene ninguna nota o in-
formación considerada conocimiento básico de personal capacitado.

Estas instrucciones sirven como base de las instrucciones de trabajo detallado que deben ser
realizadas por el operador para cada actividad individual.
 Contacte a TAKRAF para información sobre los trabajos que están más allá de alcance
típico del trabajo aquí descrito.

6.3.2 Especificaciones para los Trabajos de Mantenimiento


Se deben cumplir las siguientes especificaciones cuando realice los trabajos de mantenimiento
en la Correa de transferencia [20244-CTR-001] o cualquiera de sus componentes o conjuntos:

Tabla 6-1: Planos – Especificaciones para los Trabajos de Mantenimiento

Nª de Plano Descripción

N14MS03-I1-TAKRAF-00000-000ES02-2310-001
Aseguramiento de Calidad, Pauta para Diseño, Taller y Erección
N14MS03-I1-TAKRAF-00000-000ES02-2310-005

N14MS03-I1-TAKRAF-00000-ESPES02-2310-001 Protección contra Corrosión de las Estructuras, Equipos y Elementos de


Acero

6.3.3 Componentes de los Subproveedores


Considere que la información de los componentes de los subproveedores contenida en este capí-
tulo exclusivamente como introducción a la documentación de los subproveedores.
La información indicada en la documentación de los subproveedores es primariamente válida y
siempre deben cumplirse, independiente de la información presentada en este capítulo.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
83
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.3.4 Personal de Mantenimiento

¡NOTA!
Sólo el personal capacitado puede realizar el trabajo de mantenimiento
considerando todas las regulaciones nacionales, locales y de la empresa.
 Notifique al personal y a las personas presentes antes del inicio del
trabajo sobre los trabajos a realizar, riesgos y precauciones requeri-
das.

 El personal debe estar informado sobre el suministro de energía de la Correa de transfe-


rencia [20244-CTR-001] Se debe conocer la ubicación y función de los equipos de PARADA
DE EMERGENCIA, operada mediante botones pulsadores, controles locales y circuitos de
bloqueo.
Además, el personal debe estar familiarizado con las instrucciones sobre los componentes ope-
rados eléctricamente de la Correa de transferencia [20244-CTR-001] y el equipo requerido.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
84
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.4 Notas sobre los Conjuntos Específicos

6.4.1 Notas sobre Estructura de Soporte

¡ADVERTENCIA!
La Correa de transferencia [20244-CTR-001] debe desconectarse y asegu-
rarse inmediatamente en caso de daños a la estructura de soporte que
pudiera poner en riesgo el personal, sistema o conjuntos.
 Informe dichos daños a TAKRAF.
 Tome medidas adicionales en consulta con TAKRAF.

¡ADVERTENCIA!

Se prohíbe cualquier modificación o reconstrucción de estructuras que


soporten carga, sin la previa aprobación de TAKRAF.

Las estructuras de soporte se verificarán visualmente de modo trimestral.


 Las verificaciones sólo se realizarán por personal calificado.
Cada 2 años, las estructuras de soporte estarán sujetas a una revisión general.
 La primera revisión general se realizará 6 meses después del inicio de la operación conti-
nua.
 La revisión general se realizará por Expertos nombrados por el operador.
Las estructuras de soporte deben verificarse siguiendo las siguientes apariciones y síntomas de
daños:
 Deformaciones plásticas, especialmente en las uniones de las cerchas y partes de cons-
trucción estresadas por la flexión
 Conexiones de pernos sueltas (agujeros ampliados o pernos recortados)
 Tenga cuidado con los daños y el óxido en las capas de pintura.
 Desplazamiento en uniones atornilladas y otras conexiones
 Deformaciones en la parte de construcción o elementos individuales
 Grietas o grietas incipientes de las uniones soldadas
 Tenga cuidado con los daños y el óxido en la pintura.
 Desgaste inusual en las conexiones móviles
En caso de daños, se aplicarán otros métodos de inspección no destructivos basados en el tipo y
ubicación del daño.
Cada verificación debe registrarse en un libro. Los libros deben ser guardados por el operador.
 Los daños encontrados deben describirse con la mayor precisión posible (dimensiones y
dirección de grietas y desviaciones, etc.).
 El experto asignado debe proporcionar los registros fotográficos adecuados.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
85
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

En caso de vibraciones inusuales en las estructuras de soporte, verifique si esas vibraciones po-
nen en peligro el sistema o partes de él. Si corresponde, tome medidas para reducir las vibracio-
nes.

6.4.2 Notas sobre los Frenos

¡ADVERTENCIA!
La Correa de transferencia [20244-CTR-001] no se debe operar con el sis-
tema de frenos defectuosos.
 Detenga / no inicie la Correa de transferencia [20244-CTR-001] en caso
de cualquier defecto en los sistemas de frenos.
 Elimine los defectos con personal calificado con habilidades y expe-
riencia relacionadas con el servicio de aplicaciones mecánicas y ener-
gizadas en los elementos hidráulicos industriales.

¡ADVERTENCIA!
Cualquier contaminación de frenos y discos de frenos (con aceite, grasa,
etc.) se debe evitar estrictamente.
 Detenga / no inicie la Correa de transferencia [20244-CTR-001] en caso
de contaminación.
 Retire completamente la contaminación y verifique los sistemas de fre-
nos para tener condiciones operacionales adecuadas.
 Reemplace las pastillas de frenos contaminadas.

¡ADVERTENCIA!
Se deben inspeccionar los frenos y discos de frenos de modo regular para
asegurar condiciones operacionales adecuadas.
 Realice inspecciones visuales (entrehierro, recorrido de reserva, al-
mohadillas, etc.) regularmente y verifique la eficacia del freno, inde-
pendientemente de si el freno está equipado o no con un ajuste auto-
mático de desgaste.

El desgaste de las pastillas de frenos debe verificarse regularmente.


 Reajuste el entrehierro (vea los documentos del Subproveedor).
 Reajuste las pastillas de frenos desgastada (límite de desgaste) vea los documentos del
Subproveedor) oportunamente.
 Reemplace las pastillas de freno, que hayan alcanzado el límite de desgaste máximo.
Los sistemas de frenos se verificarán de acuerdo con la información en la documentación del
subproveedor.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.
En caso de desviación del frenado efectivo de la conducta programada, la Correa de transferencia
[20244-CTR-001] debe detenerse para el mantenimiento de frenos.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
86
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

¡ADVERTENCIA!

Detenga la operación en caso de cambios en el desempeño de los frenos


y restablezca las condiciones operacionales adecuadas.

Se debe realizar una completa revisión de los acoplamientos y frenos después de una detención,
cortocircuito o falla en los frenos.
 Reajuste los frenos.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.
Después del frenado / parada de emergencia a plena carga, el freno se debe enfriar duran-te al
menos 20 minutos
 Se recomienda un periodo de enfriado de 60 minutos.
Los frenos deben estar asentados durante el Comisionamiento y después del reemplazo de las
pastillas de frenos para asegurar que esté disponible el torque de frenado completo.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores para información sobre el asentamiento
de los frenos.

6.4.3 Notas sobre los Sistemas Hidráulicos


Todas las líneas, mangueras y pernos de los sistemas hidráulicos deben verificarse para detectar
fugas y daños visibles externamente una vez a la semana.
 Cumpla con las instrucciones para la inspección, mantenimiento y lubricación contenida en
la Documentación Técnica de Subproveedores.
Antes del inicio del trabajo de reparación, las secciones del sistema hidráulico a abrir, debe des-
presurizarse de acuerdo con las descripciones de los conjuntos.

6.4.4 Notas sobre el Alineamiento de la Correa


El marco del polín de alineamiento proporciona un patrón de agujeros para el posicionamiento de
la altura del conjunto polín guía. El reposicionamiento del conjunto polín guía puede eliminar la
desalineación de la correa.
 Mueva el conjunto polín guía a una posición de montaje inferior para aumentar el efecto de
alineamiento en la correa.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
87
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.4.5 Notas sobre el Sistema de Compensación

Figura6–1: Diagrama – Sistema de Compensación Fija

1 Cuerda guía de la correa


2 Cuerda de retorno de la correa
3 Cremallera del engranaje (paso de recorrido)
4 Soporte de desplazamiento del travesaño (con cilindro hidráulico pequeño)
5 Travesaño
6 Barra de bloqueo (en el travesaño)
7 Gata hidráulica (en el travesaño)
8 Celda de carga
9 Barra de bloqueo (en el rodamiento de la polea)
10 polea de compensación (con rodamientos de deslizamiento)

Para la tensión de la correa, así como para propósitos de mantenimiento que requieran suficiente
holgura de la correa, la polea de compensación se puede poner en distintos puntos a lo largo del
paso de recorrido de la polea.

¡NOTA!

La disposición del equipo hidráulico se puede ver en Figura6–7 [p. 92].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
88
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Destensado /Creación de Holgura de la Correa

¡NOTA!
Asegúrese que ambos rodamientos de la polea de compensación se mue-
van simultáneamente para mantener la polea perpendicular a la línea de la
correa.

¡NOTA!
Después de terminar los trabajos de mantenimiento, realice el siguiente
procedimiento en la secuencia reversa para devolver la polea de compen-
sación a la posición de operación (posición tensada).

Figura6–2: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 1

(1) Posicione los travesaños cerca de la polea de compensación.


 Asegure los travesaños con barras de bloqueo.
 Inserte las gatas hidráulicas extendidas.

Figura6–3: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 2

(2) Ponga las gatas hidráulicas en contacto con los rodamientos de la polea y aplique presión
para que las barras de bloqueo de los rodamientos de la polea se puedan quitar.
 Retire las barras de bloqueo de los rodamientos de la polea.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
89
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Figura6–4: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 3

(3) Retraiga las gatas hidráulicas y reduzca la tensión de la correa.


 Verifique la posición de bloqueo de los rodamientos de la polea.
 Asegure la polea insertando las barras de bloqueo en los rodamientos de la polea.

Figura6–5: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 4

(4) Retraiga las gatas hidráulicas y retire las barras de bloqueo de los travesaños.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
90
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Figura6–6: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 5

(5) Mueva los travesaños a la siguiente posición.


 Verifique la posición de bloqueo de los travesaños.
 Asegure los travesaños insertando las barras de bloqueo.
(6) Repita los pasos 2 al 5 hasta que se libere completamente la tensión de la correa.
 En una condición sin tensión, use el montacargas de cadena (o similar) para tirar
los travesaños y la polea de compensación en la posición de retiro / mantenimiento.
Se pueden ver los detalles en el siguiente plano:
Tabla 6-2: Planos – Sistema de Compensación

Nª de Plano Descripción

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-088 Sistema de Compensación

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
91
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Disposición del Equipo Hidráulico


El siguiente diagrama muestra el equipo hidráulico necesario y su disposición.
 El conjunto de cilindros hidráulicos se proporcionará para una instalación permanente.

Figura6–7: Diagrama – Disposición del Equipo Hidráulico en la Compensación

1 Bomba manual P70-2400


2 Soporte manómetro TX109 ½“ (fijo en la posición. 1)
3 Manómetro TX104 (fijo en la posición. 1)
4 Acoplamiento rápido TX26S/MK (fijo en la posición. 1)
5 Boquilla de acoplamiento rápido TX23/MK (fijo en la posición. 6)
6 Manguera de alta presión TX36-5
7 Acoplamiento rápido TX26S/MK (fijo en la posición. 6)
8 Tipo de cilindro: LVMF 05015/B con boquilla TX114, giratorio ASE10 y boquilla de acoplamiento
TX23/MK

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
92
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.4.6 Notas sobre los Revestimientos de Desgaste del Chute de Descarga

Figura6–8: Diagrama – Revestimiento de Desgaste – Cambio Rápido

1 tuerca
2 contra placa del revestimiento de desgaste
3 revestimiento de desgaste
4 estructura del chute
5 pasador auxiliar (pasador con tuerca soldada)

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
93
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

El chute de descarga se proporciona con un diseño de rápido cambio del revestimiento de des-
gaste. Este diseño permite el rápido retiro y reinstalación de los revestimientos de desgaste de las
paredes laterales desde el exterior del chute.

Principal Cambio General


(1) Retire las tres tuercas de los pernos prisioneros del revestimiento de desgaste que tengan
contacto con la contra placa.
 La cuarta tuerca permanece en su lugar.
(2) Retire la contra placa.
(3) Atornille los pasadores auxiliares en ambos pernos prisioneros (principalmente pernos pri-
sioneros superiores como se muestra en Figura6–8 [p. 93]) ubicados en la muesca de la
pared lateral.
(4) Retire la cuarta tuerca.
(5) Retire el revestimiento de desgaste del chute usando los pasadores auxiliares.
 Empuje ligeramente el revestimiento de desgaste al chute interior hasta que todos
los pernos prisioneros estén libres.
 Deslice el revestimiento de desgaste de acuerdo con la geometría de la muesca de
la pared lateral.
 Incline el revestimiento de desgaste deslizado y muévalo a través de la muesca de
la pared lateral.
(6) Instale el nuevo revestimiento de desgaste en la secuencia inversa.

(7) Los detalles se pueden ver en los siguientes planos:

Tabla 6-3: Cambio del Revestimiento de Desgaste del Chute de Descarga - Planos

Nª de Plano Descripción

General

N14MS03-I1-TAKRAF-00000-000ME02-2310-
Placas de Revestimiento – Tipos Estándares (cambio rápido)
016

Correa de Transferencia [20244-CTR-001]

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-
Chute de Descarga Parte Superior, Hoja 01
032

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-
Chute de Descarga Parte Superior - Disposición de la Placa de Revestimiento
042

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
94
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.4.7 Notas sobre los Rodamientos

6.4.7.1 Rodamientos Antifricción y Encerramientos de Descansos de Rodamientos


Los rodamientos antifricción requieren constante observación y mantenimiento (Vea también Ca-
pítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p. Error!
Bookmark not defined.]), incluyendo especialmente:
 verificación del sellado de lubricante
 limpieza externa de rodamientos muy contaminados
 eliminación de defectos menores (reemplazo de accesorios de engrase, reajuste de pernos,
etc.)
Las superficies de rodadura, cuerpos rodantes, jaulas y las separaciones entre rodamientos, se
deben inspeccionar visualmente cuando se desmantele cualquier conjunto con rodamientos anti-
fricción.
La temperatura de los rodamientos no debe exceder
 70 °C durante operación normal
 80 °C durante condiciones especiales de operación
 Revise y acorte adecuadamente los intervalos de lubricación en caso de temperatu-
ras de rodamientos entre 70°C y 80°C durante operación normal.
 Contacte a TAKRAF si fuere requerido.

¡ATENCIÓN!

Las temperaturas de los rodamientos no deben exceder 80 °C.


 Encuentre y elimine inmediatamente la causa del sobrecalentamiento.

Se debe realizar una prueba de ruido en caso de que se detecte una operación irregular e inusual,
independientemente de los intervalos de mantenimiento indicados en Capítulo Error! Reference
source not found. - Error! Reference source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].
El punto de rodamiento respectivo se debe inspeccionar con una varilla auditiva:
 Un zumbido uniforme es característico de una operación adecuada.
 Un ruido áspero, de golpeteo, indica contaminación.
 Un chirrido metálico hasta el silbido indica lubricación insuficiente o una holgura insufi-
ciente del rodamiento.
 Un funcionamiento desigual, y ruidos sordos, indica daños al desplazamiento o a los cuer-
pos rodantes o excesiva holgura del rodamiento.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
95
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

¡ATENCIÓN!

Los rodamientos de antifricción dañados deben reemplazarse inmediata-


mente.

Los rodamientos, así como los recipientes de grasas deben lavarse antes de rellenarse de grasa
de los rodamientos antifricción lubricados de por vida.
El volumen de llenado de grasa no debe exceder el 60% del volumen del receptáculo, a menos
que se especifique lo contrario en Documentación Técnica de Subproveedores.
 Lubrique los rodamientos antifricción en estricto cumplimiento con los intervalos de lubrica-
ción, cantidades de lubricante, método de lubricación y tipo de lubricación especificado en
Documentación Técnica de Subproveedores o en Capítulo Error! Reference source not
found. - Error! Reference source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].

¡NOTA!

Se debe asegurar la limpieza máxima durante la lubricación.

Los rodamientos antifricción, rodamientos auto lubricantes, carcasas de rodamientos, cubiertas


de rodamientos, anillos laberínticos y sellos deben protegerse de la contaminación al momento de
la instalación.
Las holguras radiales de los rodamientos antifricción como se especifica en Documentación Téc-
nica de Subproveedores no deben cortarse al ras cuando se aprietan los manguitos de sujeción
de los rodamientos.
 Los rodamientos con holguras insuficientes pueden sobrecalentarse o bloquearse.

Rodamientos Lisos
El mantenimiento de los rodamientos planos incluye:
 Verificación de la alimentación del lubricante
 Los rodamientos lubricados apropiadamente muestran un collar de grasa en la sa-
lida del eje.
 No se debe suministrar más grasa que fuera requerida de proporcionar al punto de
lubricación con un collar de grasa.
 Lubrique los rodamientos planos en estricto cumplimiento con los intervalos de
lubricación, cantidades de lubricante y tipo de lubricante especificado en Do-
cumentación Técnica de Subproveedores o en Capítulo Error! Reference
source not found. - Error! Reference source not found. [p. Error!
Bookmark not defined.].
 Limpieza externa de los rodamientos altamente contaminados
 Eliminación de defectos (reemplazo de accesorios de engrase, reapriete de pernos, etc.)
 Inspección anual una vez al año, incluyendo la evaluación de la condición de trabajo

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
96
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
97
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.5 Inspección y Mantenimiento

6.5.1 Información General

¡NOTA!
La limpieza y el orden son los principales requisitos previos para la segu-
ridad y operación adecuada del Transportador de Transbordo [20244-CTR-
001].

¡NOTA!
Siempre se debe cumplir la información de Capítulo 6.2 - Seguridad du-
rante el Mantenimiento [p. 78] para los propósitos de inspección y trabajos
de mantenimiento.

La Correa de transferencia [20244-CTR-001] debe estar sujeto a revisiones regulares y debe lim-
piarse e inspeccionarse minuciosamente en el proceso. Cuando realice el trabajo, la seguridad y
el correcto funcionamiento de la Correa de transferencia [20244-CTR-001] debe verificarse, man-
tenerse y restablecerse si fuere necesario.
Los intervalos entre las revisiones especificadas por el operador, generalmente, no exceden los 6
meses.
Todos los intervalos de inspecciones y mantenimientos de los componentes y conjuntos individua-
les deben cumplirse de acuerdo con las indicaciones dadas en:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p.
Error! Bookmark not defined.]
 Documentación Técnica de Subproveedores

¡NOTA!
En el evento de información distinta sobre los intervalos de inspección y
mantenimiento de componentes o conjuntos específicos, siempre preva-
lecerá el intervalo más corto.

Los intervalos especificados de inspección y mantenimiento se pueden ajustar en ciertas circuns-


tancias. El operador puede ajustar estos intervalos bajo su propia responsabilidad en caso de
reunir nuevas experiencias / conocimiento durante la operación a largo plazo.
 Durante el período de garantía, esto se permite sólo después de la consulta y permiso de
TAKRAF.
El cumplimiento con cualquiera de los requerimientos resultantes de las regulaciones nacionales,
locales y de la empresa relacionadas con la salud y seguridad ocupacional, así como la prevención
y seguridad es parte del área de responsabilidad del operador.

Registro
Todas las inspecciones y trabajos de mantenimiento deben registrarse a lo largo de toda la vida
útil del producto.
 Vea también Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not
found. [p. Error! Bookmark not defined.].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
98
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
99
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Resumen
Los siguientes componentes y conjuntos deben verificarse para detectar su condición funcional y
reemplazo, si fuere necesario:
 Componentes de desgaste intensivo, por ejemplo
 partes con movimiento frecuente y partes de rodamientos
 frenos
 revestimientos de desgaste
 limpiadores
 Dispositivos de seguridad y protección, por ejemplo
 equipos de PARADA DE EMERGENCIA
 interruptores y sensores
 cubiertas protectoras y barreras de seguridad
 señalizadores de advertencia visuales y acústicas
 dispositivos contra incendios
Deben verificarse que los dispositivos de seguridad y de protección estén debidamente asentado
y ubicaciones predefinidas, especialmente después de la finalización de la inspección y trabajos
de mantenimiento.
Las marcas de advertencia y las marcas pintadas deben renovarse, si fuere necesario, para pre-
servar y restaurar su advertencia original y efecto de señalética.
Se debe verificar que los sujetadores estén completos y asentados firmemente y reapretados si
fuere necesario.

¡ATENCIÓN!
Falla en los sujetadores
Los sujetadores con un torque de apriete específico establecido puede fa-
llar en caso de reutilización después del desmontaje así como en el caso
de reapriete después que se suelten, lo que puede llevar a graves daños.
 Reemplace todos los sujetadores con el torque de apriete específico
establecido por sujetadores nuevos, equivalente después del desmon-
taje o en caso que se suelten.

Se debe verificar los componentes llenos de aceite para ver el nivel correcto de aceite y posibles
fugas.
La lubricación de los componentes y conjuntos individuales deben realizarse en cumplimiento de
las instrucciones en las tablas de lubricación.
 Vea Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found.
[p. Error! Bookmark not defined.].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
100
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Inspección Visual
La llamada inspección visual es una parte importante de los trabajos de inspección y ayuda a
reconocer los síntomas de problemas y daños existentes y/o futuros, y consecuentemente facilita
la búsqueda de y eliminación de las causas.
La inspección visual incluye las siguientes verificaciones, por ejemplo:
 limpieza general
 condición de la pintura y revestimientos protectores
 indicaciones de corrosión
 ruidos de operación inusuales (caja de engranajes, motores eléctricos, rodamientos, etc.)
 desarrollo de olores inusuales (frenos, equipos eléctricos, etc.)
 fugas y acumulaciones de lubricantes (caja de engranajes, motores eléctricos, rodamien-
tos, etc.)
 sobrecalentamiento (caja de engranajes, rodamientos, polines, equipos eléctricos, etc.)
 condición de lubricación (collares de grasa, niveles de aceite, etc.)
 condición de las piezas de desgaste (revestimiento de desgaste, etc.)
 integridad de los sujetadores y partes de fijación
 integridad de los dispositivos de seguridad y protección
 condición de conexiones de líneas y cables

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
101
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.5.2 Programa de Inspección y Mantenimiento


Se usan las siguientes abreviaturas para marcar los intervalos de inspección y mantenimiento.
Tabla 6-4: Abreviatura para los Intervalos de Inspección y Mantenimiento

s Cada turno
h Horas operativas
d Días
w Semanas
m Meses
y años
[nú-
Multiplicadores (2, 3, 4, 5 …) relacionados con las abreviaturas (s, h, d, w, m, y)
mero]

Ejemplo:
 1.000 h = inspección cada 1.000 horas de operación
 m = inspección mensual
 2 y = inspección cada 2 años
 10.000 h / 2 y = inspección cada 10.000 horas de operación o cada 2 años (¡Use el inter-
valo que ocurra primero!)

6.5.2.1 General
Tabla 6-5: Programa de Inspección y Mantenimiento - General

Medidas Intervalo
Verifique las ruidos y vibraciones inusuales de la operación
Verifique las acumulaciones de material del proceso, suciedad, lubricantes o s
agua
Verifique el revestimiento protector así como las marcas de seguridad y adver-
tencia
Verifique la integridad, legibilidad y sujeción apropiada de las señaléticas de se-
guridad
Verifique todos los cables y conexiones para ver daños, aislación y sujeción
m
apropiadas
Verifique todas las mangueras y conexiones para ver fugas, daños, y sujeción
apropiadas
Verifique los dispositivos de seguridad y protección en su integridad y funciona-
miento y sujeción apropiados
Limpieza profunda de toda la máquina y

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
102
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.5.2.2 Accionamiento del Transportador

¡NOTA!
Siempre cumpla la información de la documentación del proveedor.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Motor Eléctrico

¡NOTA!
Toda la información sobre los motores eléctricos se debe ver en Docu-
mentación Parte II [Eléctrica e Instrumentación].

Sistema de Frenos
Tabla 6-6: Programa de Inspección y Mantenimiento – Sistema de Frenos

Medidas Intervalo
Verifique visualmente el sistema de freno para detectar fugas, corrosión y la con-
dición de los elementos de sujeción.
Verifique las pastillas de freno para comprobar desgaste extremo o irregular.
Verifique el entrehierro de las pastillas de freno. Reajuste si fuere necesario.
w
Verifique el sistema de frenos para detectar corrosión, contaminación del lubri-
cante y desgaste.
Verifique la calidad del aceite. Reemplace el aceite si fuere necesario.
Verifique el sistema de frenos para comprobar su funcionamiento correcto.
Primer llenado de aceite después de la puesta en marcha. 500 h
Reemplazo subsecuente del aceite. 3.000 h / y

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
103
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Acoplamiento Flexible
Tabla 6-7: Programa de Inspección y Mantenimiento – Acoplamiento Flexible

Medidas Intervalo
Elimine cualquier suciedad. s
Verifique visualmente el acoplamiento.
Verifique el acoplamiento para detectar ruidos y vibraciones inusuales.
primeros 3 m /
Verifique el culateo torsional. Realinee el acoplamiento si fuere necesario luego y
Verifique los elementos flexibles para ver su condición apropiada. Reemplace si
fuere necesario.

Caja de Engranajes
Tabla 6-8: Programa de Inspección y Mantenimiento – Caja de Engranajes

Medidas Intervalo
Verifique la temperatura del aceite
d
Verifique la caja de engranajes por ruidos y vibraciones inusuales
Verifique el apriete de los elementos de sujeción
Verifique el nivel de aceite m
Verifique si la caja de engranajes tiene fugas
Pruebe el contenido de agua en el aceite primeras 400 h /
luego y
Cambio de aceite primeras 400 h /
luego 10.000 h / 2 y
Limpie el filtro de aire / tornillo de respiración 3m
Re-engrase los sellos de Taconita 3.000 h / 6 m
Limpie la caja de engranaje. depende de los re-
querimientos / 2 y
Verifique las líneas de mangueras
y
Verifique los revestimientos de fricción del tope limitador de torque.
Realice una completa inspección 2y
Cambie las mangueras (Los intervalos se inician en la fecha impresa de fabrica-
6y
ción)

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
104
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Sistema de Suministro de Aceite


Tabla 6-9: Programa de Inspección y Mantenimiento – Sistema de Suministro de Aceite

Medidas Intervalo
Unidad de la bomba
 Verifique todos los tornillos de seguridad, pernos y conexiones que estén
apretadas y reapriete si fuere necesario
100 h
 Verifique la alineación del acoplamiento. Examine si los elastómeros están
gastados
 Verifique si la bomba tiene fugas, en particular los sellos de los ejes
Filtro doble
 Limpie los elementos del filtro a la indicación de
obstrucción
 Reemplace los elementos del filtro si está dañado
Enfriador aire – aceite
 Limpie el enfriador y ventilador s
 Verifique la presión, temperatura y apriete del sistema m
Verifique las líneas de las mangueras y
Realice una inspección completa. 2y
Cambie las mangueras. (El intervalo se inicia desde la fecha impresa de fabrica-
6y
ción)

Acoplamiento de la Brida
Tabla 6-10: Programa de Inspección y Mantenimiento – Acoplamiento de la Brida

Medidas Intervalo
Retire cualquier suciedad. s
Verifique visualmente el acoplamiento.
3m
Verifique el acoplamiento por ruidos y vibraciones inusuales.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
105
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.5.2.3 Poleas

¡NOTA!
Siempre cumpla con la información de la documentación del proveedor
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Tabla 6-11: Programa de Inspección y Mantenimiento - Poleas

Medidas Intervalo
Verifique el revestimiento de las poleas para ver si hay objetos extraños, daños y
desgaste.
 Retire los objetos del revestimiento.
 Renueve el revestimiento, si fuere necesario. (Verifique el espesor mínimo del s
revestimiento antes de la renovación del revestimiento.)
Verifique los rodamientos en su lubricación, ruido de operación y asiento apro-
piados del pie y cubierta de los tornillos de las carcasas del rodamiento
Limpie los sellos
m
Verifique las costuras soldadas para ver grietas

6.5.2.4 Polines

¡NOTA!
Siempre cumpla con la información de la documentación del proveedor
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Tabla 6-12: Programa de Inspección y Mantenimiento - Polines

Medidas Intervalo
Verifique los polines individuales para ver acumulación de material, ruidos anor-
males, calentamiento, propiedades de operación (rodillos fijos y móviles) y los s
pernos de montaje sueltos.
Realice una inspección visual detallada de cada polín instalado m

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
106
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.5.2.5 Limpiadores

¡NOTA!
Siempre cumpla con la información de la documentación del proveedor
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Tabla 6-13: Programa de Inspección y Mantenimiento - Limpiadores

Medidas Intervalo
Verifique los limpiadores / raspadores en su funcionamiento apropiado
Verifique los elementos de limpiadores / raspadores en su desgaste y ajuste
apropiado
 Reemplace o reajuste, si fuere necesario w

Verifique el tensor del limpiador en su desgaste, deformación y ajuste apropiado


Verifique los elementos de sujeción

6.5.2.6 Correa

¡NOTA!
Siempre cumpla con la información de la documentación del proveedor
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Tabla 6-14: Programa de Inspección y Mantenimiento - Correa

Medidas Intervalo
Inspeccione visualmente la correa en su operación recta y alineamiento apro-
piado d
Verifique la holgura a la estructura de acero
Inspeccione visualmente la correa para ver si hay perforaciones, daños en los
bordes, grietas longitudinales y transversales, burbujas en la correa y daño de
impactos
m
Inspeccione visualmente los empalmes de la correa
Mida el desgaste del lado de carga y lado de operación de las capas superiores

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
107
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.5.2.7 Sistema de Compensación

¡NOTA!
Siempre cumpla con la información de la documentación del proveedor
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Tabla 6-15: Programa de Inspección y Mantenimiento – Sistema de Compensación

Medidas Intervalo
Verifique el sistema tensor para ver si hay daños.
Reajuste la tensión de la correa, reajuste si fuere necesario. w
 Vea Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference
source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].

6.5.2.8 Chutes

Chutes de Carga / Tableros del Faldón


Tabla 6-16: Programa de Inspección y Mantenimiento - Chutes de Carga / Tableros del Faldón

Medidas Intervalo
Verifique que las cintas de los sellos estén bien ajustadas y su estado de des-
gaste.
Verifique que los elementos de fijación de las cintas de sellados laterales estén
en buenas condiciones y su integridad. s
Verifique que los revestimientos de desgaste estén en buenas condiciones y
completos.
Verifique la condición de la cortina de goma.

Chute de Descarga
Tabla 6-17: Programa de Inspección y Mantenimiento – Chute de Descarga

Medidas Intervalo
Verifique que las cintas de sellado estén bien ajustadas y su estado de desgaste
s
Verifique que los revestimientos de desgaste estén en buen estado y completos.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
108
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.5.2.9 Sistemas de Lubricación

¡NOTA!
Siempre cumpla con la información de la documentación del proveedor
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Tabla 6-18: Programa de Inspección y Mantenimiento – Sistemas de Lubricación

Medidas Intervalo
Verifique el funcionamiento apropiado de los sistemas de lubricación.
Verifique todas las cañerías para comprobar daños y si fuere necesario, reem-
place.
d
Verifique que todos los accesorios de conexión estén apretados.
Verifique las conexiones de las mangueras flexibles y reemplace en caso de da-
ños.
Verifique los filtros en la bomba y manténgalos limpios. 3m
Rellene el estanque de grasa como fuere requerido

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
109
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.5.2.10 Sistema de Recolección de Polvos

¡NOTA!
Siempre cumpla con la información de la documentación del proveedor
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.

Filtro Jet Compacto


Tabla 6-19: Programa de Inspección y Mantenimiento – Filtro Jet Compacto

Medidas Intervalo
Inspeccione visualmente los elementos filtro compacto m
Reemplace los elementos filtro compacto 2y
Inspeccione visualmente los tubos jet.
 Reemplace si fuere necesario.
Inspeccione visualmente las válvulas de diafragma.
 Reemplace si fuere necesario.
Inspeccione visualmente los sellos de las puertas de inspección. m
 Reemplace si fuere necesario.
Inspeccione visualmente los elementos filtro compacto
Re-engrase los rodamientos del transportador de tornillo sin fin del mezclador en el lado
del accionamiento
Cambie los contenedores de grasa del rodamiento del transportador de tornillo sin fin del
6m
mezclador en el lado de no accionamiento.
Cambie el aceite de la caja de engranaje del transportador de tornillo sin fin del mezclador
3y
Cambie el aceite de la caja de engranaje del filtro del transportador de tornillo sin fin

Ventilador
Tabla 6-20: Programa de Inspección y Mantenimiento - Ventilador

Medidas Intervalo
Verifique la condición apropiada del ventilador, ruidos y vibraciones inusuales.
Verifique los rodamientos del motor para comprobar temperatura, ruidos y vibraciones
inusuales y daños.
m
Verifique la condición apropiada del sello del eje.
 Reemplace si fuere necesario.
Drene el agua condensada acumulada.
Re-engrase los rodamientos del motor. 4.000 h
Re-engrase los rodamientos del amortiguador mariposa.
6m
Realice una revisión general del ventilador.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
110
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.6 Lubricación

6.6.1 Información General

¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones graves debido a consumibles calientes
El aceite hidráulico y otros consumibles se pueden calentar hasta 70 °C o
más. El contacto con dichos consumibles puede causar quemaduras.
 Siempre deje que los consumibles se enfríen antes de trabajar en la
Correa de transferencia [20244-CTR-001].
 Despresurice las partes presurizadas del sistema antes del trabajo.
 Use el equipo de protección personal (guantes protectores, antiparras
de seguridad, etc.).

¡RIESGO MEDIOAMBIENTAL!
Riesgo de daño medioambiental
Los consumibles usados (aceite hidráulico, lubricantes, etc.) y el material
empapado con estas sustancias son desechos peligrosos y riesgosos
para el agua subterránea.
 Almacene y elimine las sustancias peligrosas medioambientalmente
considerando las regulaciones nacionales, locales y de la empresa.
Después de la fuga:
 No permita que llegue hasta el alcantarillado, aguas o tierra.
 Prevenga la expansión con contención o barrera de aceite.
 Absórbalo con material absorbente. Elimine el material empapado de
acuerdo con las regulaciones.

¡NOTA!
La información en Capítulo 2.6.5 - Aceites Grasas y otras Sustancias
Químicas [p. 26] se debe cumplir estrictamente cuando manipule lubrican-
tes.

¡NOTA!
La información en Capítulo 6.2 - Seguridad durante el Mantenimiento [p.
78] se debe cumplir para los propósitos del trabajo de lubricación.

La seguridad operacional, confiabilidad y rendimiento de la Correa de transferencia [20244-CTR-


001] requiere una lubricación regular y apropiada de todos los puntos deslizantes y de fricción.
Las detenciones para el mantenimiento o trabajos de reparación se pueden reducir significativa-
mente con una condición de lubricación apropiada.
Los factores importantes para una lubricación adecuada y confiable son:
 Limpieza
 Conocimiento e inspecciones regulares de todos los puntos de lubricación

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
111
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

 Tipo, calidad y cantidad de los lubricantes requeridos


 Cumplimiento con los cambios de lubricante e intervalos de re-lubricación
Todos los cambios de lubricante e intervalos de re-lubricación de los componentes individuales y
conjuntos se deben cumplir, considerando la información que se entrega a continuación:
 Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p.
Error! Bookmark not defined.]
 Documentación Técnica de Subproveedores

¡NOTA!
En caso de información diferente respecto del cambio de lubricante e in-
tervalos de re-lubricación de componentes específicos o conjuntos, siem-
pre prevalecerá el intervalo más corto.

El cambio de lubricante especificado y los intervalos de re lubricación se pueden ajustar en ciertas


circunstancias. El operador puede ajustar estos intervalos bajo su propia responsabilidad en caso
de reunir nuevas experiencias / conocimiento durante la operación de largo plazo.
 Durante el período de garantía, esto se permite sólo después de la consulta y permiso de
TAKRAF.
El cumplimiento con cualquiera de los requerimientos resultantes de las regulaciones nacionales,
locales y de la empresa relacionadas con la salud y seguridad ocupacional, así como la prevención
y seguridad es parte del área de responsabilidad del operador.

¡NOTA!
Después de los trabajos de reparación, así como después de los tiempos
de parada que excedan las 48 horas, la condición de lubricación de la Co-
rrea de transferencia [20244-CTR-001] debe verificarse antes de la puesta
en marcha.
 Realice una lubricación no programada si fuere necesario.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
112
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Verificación y Ejecución
Deben considerarse los siguientes puntos cuando se verifique la condición de lubricación:
 Los niveles de aceite deben verificarse usando el equipo visual y de medición de los com-
ponentes individuales.
 Las cantidades de llenado especificadas son valores estándares. La verificación y el
llenado se deben llevar a cabo sobre la base de las marcas disponibles (mínimo y
máximo).
Un nivel de aceite demasiado resultará en una lubricación deficiente, un mayor des-
gaste y una contaminación potencial del aceite de los depósitos del sumidero de
aceite.
Un nivel de aceite demasiado alto aumentará la potencia requerida y, además, estre-
sará el sistema de sellado, que a su vez puede provocar fugas.
 Los componentes llenos de aceite están equipados con varillas de nivel de aceite,
mirillas de nivel de aceite o tornillos de nivel de aceite.
 Los rodamientos deben verificarse incluso en los collares de grasa.
 Se puede detectar muy poco o demasiado suministro de lubricante por medio del
collar de grasa.
 Los puntos del rodamiento deben verificarse para detectar sobrecalentamiento.
 El sobrecalentamiento puede ser el resultado de una alta fricción en puntos de roda-
miento insuficientemente lubricados.
Como parte de la verificación del estado de lubricación, los siguientes componentes también de-
ben revisarse y, si es necesario, limpiarse o reemplazarse:
 Elementos de cierre, elementos de filtro, tamices, etc.
 Dispositivos de ventilación
 Componentes de la bomba.

¡NOTA!
Los sellos de los elementos de cierre, elementos del filtro, tamices, etc.
siempre deben revisarse por desgaste.
 Reemplace los sellos desgastados por sellos nuevos, ligeramente
aceitados.
 Reemplace los elementos de cierre con sellos desgastados y curados
por elementos de cierre nuevos y ligeramente aceitados.

Se debe garantizar una limpieza máxima durante la re lubricación o renovación de los lubricantes.
La contaminación de puntos de llenado o lubricantes con impurezas (arena, polvo, agua, residuos
de limpieza, etc.) debe evitarse con medidas apropiadas.
 Llene los aceites del engranaje por medio de un filtro de llenado con un grado de filtro de10
μm.
 Fi Llene los aceites hidráulicos por medio de un filtro de llenado con un grado de filtración
de 5 μm.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
113
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

¡ATENCIÓN!

No se deben mezclar lubricantes de distintos tipos.

Si se usan lubricantes de distintas marcas a aquellos usados antes, los nuevos lubricantes deben
cumplir los requerimientos técnicos y especificaciones de lubricantes a ser reemplazados.

¡NOTA!
El operador es responsable del uso de cualquier lubricante no listado ex-
plícitamente como lubricantes aprobados.
Los daños causados por el uso de lubricantes no listados se excluyen de
la garantía.

Preferiblemente, el mismo componente debe llenarse con un lubricante de la misma especificación


en el cambio de lubricante programado. Si se debe usar un lubricante de diferente especificación,
el componente debe enjuagarse a fondo con el nuevo lubricante. En ese caso, todos los filtros y
tamices usados deben reemplazarse por filtros y tamices nuevos y equivalentes.

Registro
Todo el trabajo de lubricación se debe registrar a lo largo de toda la vida útil del producto.
 Vea también Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source
not found. [p. Error! Bookmark not defined.].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
114
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C.: G.0290

6.6.2 Programa de Lubricación

Las abreviaturas usadas para el cambio de lubricación y los intervalos de re lubricación son equivalentes a aquellos de los intervalos de inspección y
mantenimiento.
 Consulte el Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not found. [p. Error! Bookmark not defined.].
Tabla 6-21: Programa de Lubricación

Lubricante Re lubricación / Cambio Lubricante

Cantidad lle- Cantidad por


Componente Cant. Recomendado SHELL MOBIL Otros Intervalo Comentario
nado inicial componente

Accionamiento del Transportador

caja de engranaje (llenado de 2 aprox. 110 L CLP ISO VG 320 aprox. 110 L primeras 400 h / Cambio de aceite
aceite) luego 10.000 h / 2 y

Sellos de Taconita de la caja de en- Grasa basada en 0,03 kg 3.000 h / 6 m Engrase boquilla
granaje litio

Unidad hidráulica (frenos) 1 8L 8L primeras: 500 h Cambio de aceite


luego: 3.000 h

Poleas

rodamientos –polea accionamiento 2 N/A vea Sistema de Lubricación (3,5 cm³/d) 393 min Sistema de lubricación 5

rodamientos – polea de compensa- 2 N/A vea Sistema de Lubricación (2,0 cm³/d) 332 min Sistema de lubricación 4
ción

Carro de Mantenimiento y Chute


de Carga / Tablero del Faldón

rodamiento de ruedas 14 N/A Engrase según Gadus S5 V220 2 Mobilith SHC 220 1g 3m Re-engrase hasta que el collar de
KPHC2N-30 grasa fresca se vea. El intervalo se
DIN 51825 ajusta a los requerimientos del sitio

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
115
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C.: G.0290

Lubricante Re lubricación / Cambio Lubricante

Cantidad lle- Cantidad por


Componente Cant. Recomendado SHELL MOBIL Otros Intervalo Comentario
nado inicial componente

Sistema de Recolección de Pol-


vos DC-1

Transportador de tornillo sin fin del


mezclador

 caja de engranaje 1 5,8 L CLP 680 aceite 5,8 L 3y cambio de aceite


mineral

 rodamiento – lado accionado 1 N/A Arcanol 4g m


L135V

 rodamiento – lado no accionado 1 N/A Perma N/A 6m Cambio lubricador.


FLEX 125 Perma Classic SF01

Transportador de tornillo sin fin

 caja de engranaje 1 10,8 L CLP 680 aceite 10,8 L 3y cambio de aceite


mineral

 rodamientos 2 N/A Arcanol 2x4g m


L135V

Sistema de Lubricación

estanque – Sistema de Lubricación 1 30 L como fuere como fuere reque- rellene estanque
4 requerido rido

estanque – Sistema de Lubricación 1 30 L como fuere como fuere reque- rellene estanque
5 requerido rido

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
116
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

6.7 Procedimientos de Cambio

6.7.1 Cambio de Accionamiento del Transportador


El procedimiento se entregará en la siguiente revisión.

6.7.2 Cambio de la Polea Motriz / Polea de Descarga


El procedimiento se entregará en la siguiente revisión.

6.7.3 Cambio de la Polea de Compensación

¡NOTA!
Las alineaciones se deben realizar de acuerdo con los planos relacionados
y las instrucciones dadas en los documentos del subproveedor.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores.
 Recomendación: Registre la alineación adecuada en un protocolo.

Herramientas Auxiliares y Materiales


Tabla 6-22: Cambio de Polea de Accionamiento Primario – Herramientas y Materiales Auxiliares

Herramienta / Material Capaci- Cantidad Provee-


dad dor
eslinga 2t 2
cinta 1t 2
elevador de cadena 1 1t 8 operador
elevador de cadena 2 3t 2
enlace de membrana con protección de bordes 3t 5
grúa puente 15 t 1
marco C- (tipo 4) 6,5 t 1
TAKRAF
dispositivo de tracción de cadena (correa de 3.150 mm) -- 1
dispositivo de tracción de cadena (correa de 2.400 mm) -- 2

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
117
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Planos
Tabla 6-23: Cambio de Polea de Compensación – Planos

Nª de Plano Descripción

General

N14MS03-I1-TAKRAF-00000-000ES02-2310-025 Marco C, Remoción Polea Tipo 4

N14MS03-I1-TAKRAF-00000-000ES02-2310-089 Dispositivo de remoción de polea para tracción de correa, Correa 3150mm

N14MS03-I1-TAKRAF-00000-000ES02-2310-090 Dispositivo de remoción de polea para tracción de correa, Correa 2400mm

Estación de Transferencia [20235]

N14MS03-I1-TAKRAF-20235-200ES02-2310-021 Estación de Transferencia - Plataforma, Estructural, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20235-200ES02-2310-036 Plataforma Estación de Transferencia, Pasamanos, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20235-200ES02-2310-041 Plataforma Estación de Transferencia, Plan de Rejilla, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20235-200ME02-2310-005 Grúa Puente

Correa de Transferencia [20244-CTR-001]

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-100ME02-2310-002 Disposición General, Hoja 02

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-029 Soporte Polea de Cola, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-047 Módulo de Carga, Pasillo y Escalera – Lado Izquierdo, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ES02-2310-057 Módulo de Carga, Pasillo y Escalera – Lado Derecho, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-002 Polea de Cola

Protecciones de Seguridad en el extremo de la Cola, Lado de Traslado, Hoja


N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-054
01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-108 Equipo - Plano Esquemático, Hoja 01

N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-111
Polea de Cola, Procedimiento de Remoción
N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-133

Pesos
Tabla 6-24: Cambio de Polea de Compensación – Pesos

Conjunto / Componente Peso (aprox.)


General
Marco C (tipo 4) 1,4 t
dispositivo de tracción de cadena (correa de 3.150 mm) 230 kg
dispositivo de tracción de cadena (correa de 2.400 mm) 2 x 80 kg
Estación de Transferencia [20235]
parte de la estructura de la plataforma (incluye rejilla) 1.070 kg
Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
partes superiores del soporte de la polea de compensación 2 x 470 kg
polea de compensación 3,1 t

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
118
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Procedimiento de Eliminación
Refiérase al plano N14MS03-I1-TAKRAF-20244-200ME02-2310-111 y plano N14MS03-I1-
TAKRAF-20244-200ME02-2310-133.
(1) Prepare el transportador para la eliminación.
 Vacíe el transportador.
 Desconecte el transportador.
 Asegure el transportador contra el reinicio no autorizado o no intencional.
(2) Instale los pasamanos junto a la parte del plan de rejilla que se va a desmontar.
(3) Retire todos los ítems que interfieran para proporcionar holgura suficiente:
 parte del plan de rejilla
 parte de la estructura de la plataforma
 partes de las pasarelas y escaleras a ambos lados del módulo de carga
 protecciones de seguridad para el área de compensación
 tuberías de extinción de incendios, equipo de enfriamiento, equipo de lubricación,
equipo eléctrico, etc.
(4) Mueva la polea de compensación a la posición de cambio para proporcionar suficiente hol-
gura de la correa.
 Vea Capítulo Error! Reference source not found. - Error! Reference source not
found. [p. Error! Bookmark not defined.].
 Tire la polea de compensación con el elevador de cadenas (3 t) a la posición de
cambio.
(5) Retire las partes superiores del soporte de la polea de compensación de la estructura.
(6) Inserte el dispositivo de tracción de cadenas retire la correa suelta de la polea de compen-
sación con las correas, elevador de cadenas y enlaces de membrana.
(7) Prepare el marco C.
(8) Adose el marco C a la grúa puente y posiciónela sobre la polea de compensación.
(9) Adose la polea de compensación con las eslingas al marco C.
(10) Asegure las carcasas de los rodamientos de la polea de compensación con el elevador de
cadenas (1 t) contra la rotación incontrolada.
(11) Cuidadosamente levante el marco C y la polea de compensación con la grúa puente para
brindar suficiente holgura.
(12) Mueva y gire el marco C y la polea de compensación con la grúa puente junto a la correa.
(13) Levante, mueva y gire el marco C y la polea de compensación con la grúa puente sobre la
correa.
(14) Levante el marco C y la polea de compensación con la grúa puente a través de la abertura
en la plataforma de la Estación de Transferencia.
(15) Mueva el marco C y la polea de compensación con la grúa puente al área de colocación
junto al Transportador de Nivel [20234-CTR-001].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
119
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Procedimiento para el Montaje


(1) Realice el montaje en la secuencia reversa de acuerdo con los planos y las instrucciones
de los subproveedores.
(2) Alinee adecuadamente todos los componentes.
(3) Verifique la lubricación. Renueve la lubricación como fuere necesario.
(4) Prepare un informe a la finalización del trabajo. Éste debe incluir todos los protocolos de
Comisionamiento relacionados y los ajustes incorporados al diseño general (si hubiera).

6.7.4 Cambio de Correa

¡NOTA!
La información sobre el cambio de correa puede verse en el Procedimiento
de Cambio relacionado.
 Vea Procedimiento de Cambio de Correa
[N14MS03-I1-TAKRAF-00000-PROME05-2310-003].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
120
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

7 Resolución de Problemas

7.1 Notas Generales


Basado en la complejidad del sistema transportador y sus interacciones con otros sistemas de la
planta, es irrealizable identificar y describir todos y cada uno de los desperfectos que pueden
ocurrir durante la operación o las actividades relacionadas.
Este Capítulo y las tablas de resolución de problemas incluidas sólo sirven como introducción a la
resolución de problemas.
TAKRAF recomienda mantener un registro de cualquier tipo de mal funcionamiento que ocurra,
agregado por cualquier información disponible que pueda estar relacionada con el mal funciona-
miento (situación, sonidos, vibraciones, etc.).
 Esto puede ser útil para construir y ampliar continuamente una base de conocimientos so-
bre posibles fallas y, posteriormente, mejorar la detección de fallas y las técnicas de reso-
lución de problemas.
El personal debe recopilar tanta información como sea posible y compararla con cualquier expe-
riencia disponible y conocimiento sobre el sistema transportador.

¡NOTA!
En caso de malfuncionamiento y/o defectos de los componentes de los
subproveedores, refiérase a los documentos relacionados de los subpro-
veedores.
 Vea Documentación Técnica de Subproveedores

Incluso si el sistema de control no muestra ninguna señal de mal funcionamiento o alarmas, la


gran cantidad de información sobre el estado y el rendimiento del sistema del transportador y sus
componentes individuales del equipo deben tenerse en cuenta durante el proceso de búsqueda
de fallas.

¡NOTA!
El presente documento no cubre los fallos que causan señales de mal fun-
cionamiento y / o alarma y, por lo tanto, deben verse en Documentación
Parte II [Eléctrica e Instrumentación].

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
121
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

7.2 Tablas de Resolución de Problemas

7.2.1 Sistema de Control

Falla Causa Posible Medidas

Falla del sistema de Falla/defecto eléctrico  Instruya a personal eléctricamente calificado para
control que detecte y elimine la falla/defecto.

7.2.2 Monitoreo del Chute en los Puntos de Transferencia

Falla Causa Posible Medidas

detección obstrucción  Exceso de descarga:  Encuentre y elimine la causa de la descarga en


chute, debido a  Alimentación discontinua exceso y/u obstrucción del chute.
 Chute obstruido por:
 depósitos
 deslizamiento la correa
 falta salida accionamiento (eléctrica o mecá-
nica)

falla en el sistema de monitoreo de flujo de material  Reemplace los componentes defectuosos.


por:  Repare/restaure la conexión eléctrica.
 defectos
 falta de conexión eléctrica

7.2.3 Puntos de Transferencia y Secciones del Transportador Sucios

Falla Causa Posible Medidas

Suciedad en áreas  sellado del chute con pérdidas  Reajuste el sellado del chute.
adyacentes  faldones defectuosos o faltantes  Reemplace las cintas de sellado y faldones defec-
tuosas.

 Cubiertas abiertas y/o con pérdidas  Cierre las cubiertas abiertas.


 Cubiertas dañadas  Reemplace las cubiertas dañadas.
 Compuertas de inspección no correctamente ce-  Cierre correctamente las compuertas de inspec-
rradas ción

7.2.4 Correa Transportadora

Falla Causa Posible Medidas

Accionamiento del Suministro incorrecto de tensión  Instruya a personal eléctricamente calificado que
Transportador no corrija el suministro de tensión.
parte
Accionamientos aislados  Verifique los puntos de aislación.

PARADA DE EMERGENCIA activada  Encuentre y elimine la causa de la PARADA DE


EMERGENCIA.
 Restablezca el interruptor activado después de la
eliminación.

Correa obstruida con material  Libere la correa de material.

El freno no parte Defectos mecánicos o eléctricos  Inspeccione el freno.

Accionamiento de la El dispositivo de monitoreo responde  Verifique la tensión de la correa y el sistema de


correa detenido compensación.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
122
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Falla Causa Posible Medidas


 Verifique la correa.
 Verifique los componentes de accionamiento de la
correa.

Ruidos sospechosos  Daños en:  Inspeccione la correa y el accionamiento del trans-


 rodamientos portador.
 unidad accionamiento  Reemplace las partes dañadas.
 poleas
 ejes
 polines
 obstrucción

Perforaciones en la Objeto foráneo cae sobre la correa  Remueva el objeto foráneo.


correa  Realice mantenimiento temporal.
 Reemplace la sección dañada de la correa.

Daños en el borde de Des alineamiento de correa  Encuentre y elimine la causa del des alineamiento
la correa de la correa.
 Realice mantenimiento temporal.
 Reemplace la sección de correa dañada.

Daños en el empalme  Vulcanización incorrecta  Inspeccione el raspador de correa y ajuste la confi-


de la correa  configuración incorrecta del raspador de correa guración del raspador si fuere necesario.
 Realice mantenimiento temporal.
 Reemplace la sección dañada de la correa

Des alineamiento de  Polines desalineados.  Inspeccione los polines, conjuntos de polines, po-
correa  Daños en los polines. leas, revestimiento de poleas, limpiadores de co-
rrea y empalmes de correa.
 Daños en el conjunto de polines guía
 Realinee los componentes desalineados si fuere
 Poleas desalineadas o sucias
requerido.
 Daños en el revestimiento de las poleas
 Reemplace las partes dañadas o desgastadas si
 Limpiador incorrectamente configurado o des- fuere requerido.
gastado
 Ajuste la configuración del limpiador si fuere re-
 Empalme de correa desviado querido.
 Suciedad severa  Abra el empalme sesgado de la correa y cree un
nuevo empalme octogonal si fuere requerido.
 Remueva la suciedad si fuere requerido.

Deslizamiento de co-  polea de accionamiento húmeda o sucia  Limpie la polea de accionamiento si fuere reque-
rrea  insuficiente tensión de correa rido.
 Ajuste la tensión de la correa si fuere requerido.

Manual de Operación y Mantenimiento


2018-07-16 Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
123
Revisión: B

Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001


Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Lista de Figuras
Figura3–1: Diagrama – Disposición de Polea .................................................................... 46
Figura6–1: Diagrama – Sistema de Compensación Fija .................................................... 88
Figura6–2: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 1 ............ 89
Figura6–3: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 2 ............ 89
Figura6–4: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 3 ............ 90
Figura6–5: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 4 ............ 90
Figura6–6: Diagrama – Destensado / Creación de Holgura de la Correa - Paso 5 ............ 91
Figura6–7: Diagrama – Disposición del Equipo Hidráulico en la Compensación ............... 92
Figura6–8: Diagrama – Revestimiento de Desgaste – Cambio Rápido ............................. 93

2018-07-16 Lista de Figuras 124


Revisión: B Manual de Operación y Mantenimiento
Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001
Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Lista de Tablas
Tabla 1-1: Símbolos Generales ......................................................................................... 14
Tabla 2-1: Equipo de Protección Personal ........................................................................ 39
Tabla 3-1: Condiciones Medioambientales........................................................................ 43
Tabla 3-2: Material del Proceso ......................................................................................... 44
Tabla 3-3: General Data .................................................................................................... 45
Tabla 3-4: Datos de Polea ................................................................................................. 46
Tabla 3-5: Plano de Disposición de Polines ...................................................................... 47
Tabla 3-6: Datos de Polines .............................................................................................. 47
Tabla 3-7: Datos de Correa ............................................................................................... 47
Tabla 3-8: Datos de Compensación .................................................................................. 48
Tabla 3-9: Datos del Limpiador de Correa......................................................................... 49
Tabla 3-10: Datos de Accionamiento del Transportador ..................................................... 50
Tabla 3-11: Datos del Carro de Mantenimiento ................................................................... 51
Tabla 3-12: Datos del Sistema de Lubricación 4 ................................................................. 52
Tabla 3-13: Datos del Sistema de Lubricación 5 ................................................................. 52
Tabla 3-14: Datos del Sistema de Recolección de Polvo DC-2 .......................................... 53
Tabla 4-1: Planos Generales - Transportador de Transbordo [20244-CTR-001] .............. 55
Tabla 4-2: Planos – Estación de Cola ............................................................................... 58
Tabla 4-3: Planos – Estación de Cabeza .......................................................................... 60
Tabla 4-4: Planos – Ruta del Transportado ....................................................................... 61
Tabla 6-1: Planos – Especificaciones para los Trabajos de Mantenimiento ..................... 83
Tabla 6-2: Planos – Sistema de Compensación................................................................ 91
Tabla 6-3: Cambio del Revestimiento de Desgaste del Chute de Descarga - Planos ...... 94
Tabla 6-4: Abreviatura para los Intervalos de Inspección y Mantenimiento .................... 102
Tabla 6-5: Programa de Inspección y Mantenimiento - General ..................................... 102
Tabla 6-6: Programa de Inspección y Mantenimiento – Sistema de Frenos ................... 103
Tabla 6-7: Programa de Inspección y Mantenimiento – Acoplamiento Flexible .............. 104
Tabla 6-8: Programa de Inspección y Mantenimiento – Caja de Engranajes .................. 104
Tabla 6-9: Programa de Inspección y Mantenimiento – Sistema de Suministro de
Aceite 105
Tabla 6-10: Programa de Inspección y Mantenimiento – Acoplamiento de la Brida ......... 105
Tabla 6-11: Programa de Inspección y Mantenimiento - Poleas ....................................... 106
Tabla 6-12: Programa de Inspección y Mantenimiento - Polines ...................................... 106

2018-07-16 Lista de Tablas 125


Revisión: B Manual de Operación y Mantenimiento
Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001
Producto: Correa de Transferencia [20244-CTR-001]
Proyecto: PROYECTO MINA CHUQUICAMATA SUBTERRANEA / Chile
N° O/C: G.0290

Tabla 6-13: Programa de Inspección y Mantenimiento - Limpiadores .............................. 107


Tabla 6-14: Programa de Inspección y Mantenimiento - Correa ....................................... 107
Tabla 6-15: Programa de Inspección y Mantenimiento – Sistema de Compensación ...... 108
Tabla 6-16: Programa de Inspección y Mantenimiento - Chutes de Carga / Tableros del
Faldón 108
Tabla 6-17: Programa de Inspección y Mantenimiento – Chute de Descarga .................. 108
Tabla 6-18: Programa de Inspección y Mantenimiento – Sistemas de Lubricación .......... 109
Tabla 6-19: Programa de Inspección y Mantenimiento – Filtro Jet Compacto .................. 110
Tabla 6-20: Programa de Inspección y Mantenimiento - Ventilador .................................. 110
Tabla 6-21: Programa de Lubricación ............................................................................... 115
Tabla 6-22: Cambio de Polea de Accionamiento Primario – Herramientas y Materiales
Auxiliares 117
Tabla 6-23: Cambio de Polea de Compensación – Planos ............................................... 118
Tabla 6-24: Cambio de Polea de Compensación – Pesos ................................................ 118

2018-07-16 Lista de Tablas 126


Revisión: B Manual de Operación y Mantenimiento
Documentación Parte I [Mecánica y Estructural]
Doc. No.: N14MS03-I1-TAKRAF-20244-MNLME02-2310-001

También podría gustarte