Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

TDR CELEC SUR - Mayo2023

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 98

M17.P01.

S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:1 de 14

LICITACIÓN DE BIENES

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

OBJETO DE LA CONTRATACIÓN:

SUR ADQUISICIÓN DE SISTEMAS DE TRANSMISIÓN, CONTROL Y POTENCIA DE LOS


PUENTES GRÚA DE LA CENTRAL PAUTE MOLINO, INCLUYE INSTALACIÓN.

UNIDAD OPERATIVA:

UNIDAD DE NEGOCIO CELEC SUR

CUENCA, 09 DE MAYO DE 2023

ÁREA TÉCNICA REQUIRENTE:

PRODUCCIÓN

Nombres: Ing. Patricio Oyervide


Elaborado Cédula 0703422410 Firmado electrónicamente por:
PATRICIO MARCELO
OYERVIDE OJEDA
Especialista Ingeniería
Cargo:
Producción
Nombres: Ing. Xavier Páez
Cédula: 1712732088 Firmado electrónicamente por:
FREDDY XAVIER PAEZ
CEVALLOS
Revisado Jefe de Ingeniería de
Cargo: Mantenimiento y
Producción
Nombres: Ing. William Bárcenes
Firmado electrónicamente por:
Cédula 1712975356 WILLIAM GEOVANNY
BARCENES GUEVARA
Aprobado
Subgerente Producción de
Cargo:
Generación (E)
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:2 de 14

Contenido
1. DATOS GENERALES ............................................................................................................................. 3
1.1 PLAZO DE EJECUCIÓN ......................................................................................................................... 3
1.2 FORMA Y CONDICIONES DE PAGO ................................................................................................... 3
2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ....................................................................................................... 4
2.1 RUBROS QUE CONFORMAN EL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN .......................................... 4
2.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS BIENES A CONTRATAR ............................................ 6
3. CONDICIONES PARTICULARES ....................................................................................................... 7
3.1 LOCALIDAD DONDE SE EJECUTARÁ LA CONTRATACIÓN....................................................... 7
3.2 DIRECCIÓN DE ENTREGA DE OFERTAS ......................................................................................... 7
3.3 LUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES ............................................................................................. 7
3.4 OBLIGACIONES DE LAS PARTES ....................................................................................................... 7
3.4.1 OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA ............................................................................................ 7
3.4.2 OBLIGACIONES DEL CONTRATANTE ........................................................................................... 8
4. MULTAS ................................................................................................................................................... 8
5. GARANTÍA TÉCNICA ........................................................................................................................... 9
6. TRANSFERENCIA DE TECNOLOGIA (EN CASO DE QUE APLIQUE) ...................................... 9
7. REQUISITOS MÍNIMOS: ...................................................................................................................... 9
7.1. OBSERVACIONES ........................................................................................................................ 9
7.2. EQUIPO MÍNIMO ....................................................................................................................... 10
7.3. PERSONAL TÉCNICO MÍNIMO.............................................................................................. 10
7.4. EXPERIENCIA MÍNIMA DEL PERSONAL TÉCNICO ........................................................ 11
7.5. EXPERIENCIA GENERAL MÍNIMA DEL OFERENTE ....................................................... 11
7.6. EXPERIENCIA ESPECÍFICA MÍNIMA DEL OFERENTE .................................................. 12
7.7. OTROS PARAMETROS RESUELTOS POR LA ENTIDAD ................................................. 12
8. EVALUACIÓN POR PUNTAJE: ......................................................................................................... 13
8.1. PUNTAJE Y METODOLOGIA DE EVALUACIÓN: .................................................................. 13
9. ANEXOS ................................................................................................................................................. 14
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:3 de 14

A continuación, se presentan las Especificaciones Técnicas para la contratación de “SUR ADQUISICIÓN DE


SISTEMAS DE TRANSMISIÓN, CONTROL Y POTENCIA DE LOS PUENTES GRÚA DE LA
CENTRAL PAUTE MOLINO, INCLUYE INSTALACIÓN”:

1. DATOS GENERALES

1.1 PLAZO DE EJECUCIÓN

Plazo de Ejecución 520 días Días calendario


La ejecución del contrato
Desde la fecha de notiticación que el anticipo se encuentra disponible
inicia en:

Descripción de la opción:
“Otra condición de acuerdo No Aplica
a la naturaleza del contrato:

Vigencia de la Oferta 90 de días Días calendario


Tipo de Adjudicación Total

1.2 FORMA Y CONDICIONES DE PAGO

Anticipo (Establecer un
porcentaje no mayor al 50%
setenta por ciento (70%)
Otra

El 50 % restante (entiéndase el 100% del valor del contrato) se pagará


de la siguiente manera, conforme la tabla de cantidades y precios que
deberá formar parte del contrato:
Valor Restante del Primer pago: Correspondiente al valor total del suministro e instalación del
Contrato equipamiento y puesta en servicio del puente grúa 1, (ítem 1 de la tabla de
cantidades y precios), del cual se descontará la parte proporcional de
amortización del anticipo.

Segundo pago: Correspondiente al valor total del suministro e instalación


del equipamiento y puesta en servicio del puente grúa 2, entrega de los
servicios y repuestos (ítems 2, 3 y 4 de la tabla de cantidades y precios), del
cual se descontará la parte proporcional de amortización del anticipo.
Anticipo: El 50% del monto del contrato en calidad de anticipo, previa
entrega por parte del Contratista de la garantía de buen uso del anticipo por
el cien por ciento del valor a recibir por este concepto, garantía de fiel
Condiciones de pago cumplimiento equivalente al 5% del valor del contrato y la garantía técnica.

Primer pago: contra entrega total del suministro e instalación del


equipamiento y puesta en servicio del puente grúa 1, suscripción del acta de
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:4 de 14

entrega recepción parcial, informe del administrador y presentación de la


factura correspondiente.

Segundo pago: contra entrega total del suministro e instalación del


equipamiento y puesta en servicio del puente grúa 2, servicios y repuestos;
suscripción del acta de entrega recepción definitiva, informe del
administrador y presentación de la factura correspondiente.
El precio total de la oferta sin IVA deberá cubrir el valor de los bienes y
servicios requeridos, su transporte hasta el sitio de entrega el cual incluirá,
carga, descarga, costos directos, indirectos, administrativos, utilidad u
Condiciones Adicionales
honorarios, impuestos, tasas y servicios. Es decir, absolutamente todo lo
al precio de la oferta
necesario para la provisión de bienes y servicios, a plena satisfacción de la
CELEC EP Unidad de Negocio CELEC SUR y listos para su utilización
inmediata.

2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

2.1 RUBROS QUE CONFORMAN EL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN 1

Tabla de Cantidades y Precios


CPC DE DESCRIPCIÓN DE CADA UNIDAD
PRECIO PRECIO
ITEM CADA RUBRO QUE CONTEMPLA LA CANT. DE
UNITARIO TOTAL
RUBRO CONTRATACIÓN MEDIDA
SUMINISTRO DE SISTEMAS DE
TRANSMISIÓN, CONTROL Y
1 435100011 1 UNIDAD $870,608.50 $870,608.50
POTENCIA DE PUENTE GRÚA 1.
INCLUYE INSTALACIÓN
SUMINISTRO DE SISTEMAS DE
TRANSMISIÓN, CONTROL Y
2 435100011 1 UNIDAD $870,608.50 $870,608.50
POTENCIA DE PUENTE GRÚA 2.
INCLUYE INSTALACIÓN
3 435100011 SERVICIOS 1 GLOBAL $140,552.50 $140,552.50
4 435100011 REPUESTOS 1 GLOBAL $87,905.00 $87,905.00
TOTAL, SIN IVA $1,969,674.50

A continuación, se presenta el desglose de la tabla de cantidades y precios:

CPC DE DESCRIPCIÓN DE CADA RUBRO UNIDAD


PRECIO PRECIO
ITEM CADA QUE CONTEMPLA LA CANT. DE
UNITARIO TOTAL
RUBRO CONTRATACIÓN MEDIDA
SISTEMA IZAJE ALTAS
REVOLUCIONES IZAJE 135 TON
1 435100011 2 UNIDAD $ 70,980.00 $ 141,960.00
GANCHO PRINCIPAL PUENTES
GRUA MOLINO
SISTEMA IZAJE BAJAS
2 435100011 REVOLUCIONES 135 TON GANCHO 2 UNIDAD $ 24,420.00 $ 48,840.00
PRINCIPAL PUENTES GRUA MOLINO

1
La tabla es un resumen de los rubros que contempla este proceso.
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:5 de 14

SISTEMA IZAJE ALTAS


3 435100011 REVOLUCIONES 20 TON GANCHO 2 UNIDAD $ 64,090.00 $ 128,180.00
AUXILIAR PUENTES GRUA MOLINO
SISTEMA IZAJE BAJAS
4 435100011 REVOLUCIONES 20 TON GANCHO 2 UNIDAD $ 40,700.00 $ 81,400.00
AUXILIAR PUENTES GRUA MOLINO
TROLLEY CARRO PRINCIPAL 135/20
5 435100011 2 UNIDAD $ 65,328.00 $ 130,656.00
TON PUENTES GRUA MOLINO
DESPLAZAMIENTO PUENTE GRUA
6 435100011 PRINCIPAL 135/20 TON PUENTES 2 UNIDAD $ 122,628.00 $ 245,256.00
GRUA MOLINO
SISTEMA ELECTRIFICACION CABLE
7 435100011 PLANO / RIELES BUS DUCT X 14 2 UNIDAD $ 52,095.00 $ 104,190.00
MTS PUENTES GRUA MOLINO
MANDO RADIO CONTROL PUENTES
8 435100011 2 UNIDAD $ 9,500.00 $ 19,000.00
GRUA MOLINO
TABLEROS DE CONTROL
9 435100011 CENTRALIZADOS PUENTES GRUA 2 UNIDAD $ 139,880.00 $ 279,760.00
MOLINO
LICENCIA APLICATIVO PARA PLC,
10 435100011 2 UNIDAD $ 5,500.00 $ 11,000.00
HMI PUENTES GRUA MOLINO
SISTEMA DE LUBRICACION
11 435100011 2 UNIDAD $ 14,375.00 $ 28,750.00
PUENTES GRUA MOLINO
SISTEMA DE ILUMINACIÓN
12 435100011 2 UNIDAD $ 10,925.00 $ 21,850.00
PUENTES GRUA MOLINO
CABINA DE PUENTE GRÚA
13 435100011 2 UNIDAD $ 54,962.50 $ 109,925.00
PUENTES GRUA MOLINO
DRIVE DE FRECUENCIA PARA
14 435100011 MOTOR 20 HP PUENTES GRUA 1 UNIDAD $ 17,700.00 $ 17,700.00
MOLINO
FIRMWARE CRANE EQUIVALENTE
15 435100011 TESTEROS (20 HP) PUENTES GRUA 1 UNIDAD $ 2,750.00 $ 2,750.00
MOLINO
MODULO REGENERATIVO O
RESISTENCIA DE FRENADO
16 435100011 1 UNIDAD $ 6,050.00 $ 6,050.00
COMPATIBLE CON DRIVE (20 HP)
PUENTES GRUA MOLINO
DRIVE DE FRECUENCIA PARA
17 435100011 MOTOR 5 HP PUENTES GRUA 2 UNIDAD $ 2,750.00 $ 5,500.00
MOLINO
FIRMWARE CRANE EQUIVALENTE
18 435100011 TROLLEY (5 HP) PUENTES GRUA 2 UNIDAD $ 2,750.00 $ 5,500.00
MOLINO
MODULO REGENERATIVO O
19 435100011 RESISTENCIA DE FRENADO (5 HP) 6 UNIDAD $ 1,925.00 $ 11,550.00
PUENTES GRUA MOLINO
MOTOR (5 HP) PUENTES GRUA
20 435100011 1 UNIDAD $ 3,500.00 $ 3,500.00
MOLINO
FINAL DE CARRERA TIPO LEVAS
21 435100011 PARA DESPLAZAMIENTO TROLLEY 4 UNIDAD $ 2,500.00 $ 10,000.00
PUENTES GRUA MOLINO
FINAL DE CARRERA 4 POSICIONES
22 435100011 TIPO HELICÓPTERO EMERGENCIA 2 UNIDAD $ 1,650.00 $ 3,300.00
PUENTES GRUA MOLINO
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:6 de 14

TROLLEY PARA CABLE PLANO


23 435100011 ACERO INOXIDABLE PUENTES 5 UNIDAD $ 605.00 $ 3,025.00
GRUA MOLINO
EMISOR RADIO CONTROL TIPO
24 435100011 PALANCAS PUENTES GRUA 2 UNIDAD $ 2,530.00 $ 5,060.00
MOLINO
SENSORES DE PROXIMIDAD
25 435100011 2 UNIDAD $ 1,485.00 $ 2,970.00
PUENTES GRUA MOLINO
KIT ESCOBILLAS COLECTOR
26 435100011 ALIMENTADORES PUENTES GRUA 2 UNIDAD $ 5,500.00 $ 11,000.00
MOLINO
REPARACIÓN DEL RECUBRIMIENTO
(PINTURA) DE LA ESTTRUCTURA DE
27 435100011 PUENTES GRÚAS ACORDE A LA 2 UNIDAD $ 8,500.00 $ 17,000.00
NORMATIVA SSPC-SP-1 / SSPC-SP- 2
/ SSPC-SP- 3.
SERVICIO DE DESMONTAJE,
MONTAJE, INSTALACIÓN YPUESTA
EN MARCHA DE LOS SISTEMAS DE
TRANSMISIÓN, POTENCIA, FUERZA,
28 435100011 1 UNIDAD $ 373,450.00 $ 373,450.00
COMANDO, CONTROL Y
PROTECCIÓN, PARA LOS PUENTES
GRÚAS BASADO EN NORMA IGUAL
O SUPERIOR A CMAA 70 Y FEM 1001.
REPARACIÓN DE LAS RIELES DE
RODADURA DE LOS PUENTES
29 435100011 1 UNIDAD $ 36,387.50 $ 36,387.50
GRUA, BASADO EN NORMA IGUAL
O SUPERIOR A CMAA 70.
CERTIFICACIÓN DE CADA PUENTE
30 435100011 GRÚA POR UN AUDITOR EXTERNO 1 UNIDAD $ 51,850.00 $ 51,850.00
CALIFICADO.
CERTIFICACIÓN DE LOS PUENTES
31 435100011 GRÚAS ACOPLADOS POR UN 1 UNIDAD $ 25,925.00 $ 25,925.00
AUDITOR EXTERNO CALIFICADO.
REPARACIÓN DE LAS RIELES
ELECTRICAS PRINCIPALES DE LOS
32 435100011 PUENTES GRUAS, BASADO EN 1 UNIDAD $ 26,390.00 $ 26,390.00
NORMA IGUAL O SUPERIOR A
CMAA 70, 74.
TOTAL, SIN IVA $1,969,674.50

2.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS BIENES A CONTRATAR

En el ANEXO CSR-DCO-00734-23 se indica el detalle de las Especificaciones Técnicas de los Bienes a


ser Suministrados.

En el ANEXO CSR-DCO-00735-23 se indica los Términos de Referencia de los Servicios.


M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:7 de 14

3. CONDICIONES PARTICULARES

3.1 LOCALIDAD DONDE SE EJECUTARÁ LA CONTRATACIÓN

Provincia: Azuay
Cantón: Sevilla de Oro

3.2 DIRECCIÓN DE ENTREGA DE OFERTAS

La entrega y apertura de las ofertas se realizará conforme las directrices constantes en el Anexo Forma de
Entrega de Ofertas y Convalidaciones que se encuentra en la sección Archivos de los pliegos del proceso.

3.3 LUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES

La entrega de los bienes se realizará en las bodegas de la Central Paute Molino ubicadas en el campamento
Guarumales a 115 km aproximadamente de la ciudad de Cuenca.

3.4 OBLIGACIONES DE LAS PARTES

3.4.1 OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA

 Garantizar el cumplimiento de porcentaje Valor Agregado Ecuatoriano ofertado.

 Dar cumplimiento cabal a lo establecido en el presente pliego de acuerdo con los términos y
condiciones del contrato.

 Dar cumplimiento a la Cláusula Antisoborno incorporada en el contrato. A más de las obligaciones ya


establecidas en el contrato el CONTRATISTA está obligado a cumplir con cualquier otra que se derive
natural y legalmente del objeto del contrato y pueda ser exigible por constar en cualquier documento
de él o en norma legal específicamente aplicable al mismo.

 Presentar la correspondiente certificación de NO TENER GLOSAS EN FIRME EN LA


CONTRALORIA GENERAL DEL ESTADO emitida por dicho organismo como parte de la
documentación habilitante para la suscripción del contrato.

 Será responsable por el cumplimiento oportuno de todas y cada una de sus tareas y obligaciones
contractuales; de forma que no afecte, retrase o dificulte la operación de las unidades de generación
de la Central Paute Molino; así como de la conclusión del servicio y suministro contratado en el menor
tiempo posible.
 Asume la responsabilidad técnica y legal por los servicios que preste y los bienes y materiales que
suministre. Por lo tanto, utilizará las mejores prácticas de la técnica y la ingeniería, que aseguren que
los puentes grúas cuya modernización es objeto del presente proceso de contratación, no se encuentre
expuesta a riesgos que puedan afectar la calidad o los márgenes de seguridad mínimos requeridos; ello
en cuanto le fuere atribuible en razón del Contrato.
 Cumplir con las obligaciones de seguridad y salud laboral y gestión ambiental que rigen dentro de la
Unidad de Negocio CELEC SUR
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:8 de 14

 Deberá intervenir en cada puente grúa previa coordinación con el Administrador de Contrato. La
instalación de los nuevos sistemas y equipos, a ejecutarse en cada puente, no podrá ser mayor a 100
días calendario; es decir, el/la Contratista tendrá máximo 100 días por cada puente para ejecutar los
trabajos de desmontaje, montaje o instalación e integración del nuevo equipamiento.

 Comunicar al Administrador del Contrato por escrito, y a tiempo, cualquier duda o petición que tenga
sobre la ejecución del contrato.

 Mantener un solo canal de comunicación oficial con la Unidad de Negocio CELEC SUR por
intermedio del Administrador del Contrato.

 El/La CONTRATISTA se obliga a que los sueldos y salarios de su personal no sean inferiores a los
mínimos legales vigentes.

3.4.2 OBLIGACIONES DEL CONTRATANTE

 Suscribir las actas de entrega recepción de los trabajos recibidos, siempre que se haya cumplido con
lo previsto en la ley para la entrega recepción; y, en general, cumplir con las obligaciones derivadas
del contrato.

 Dar solución a las peticiones y problemas que se presentaren en la ejecución del contrato en un plazo
de 15 días contados a partir de la petición escrita formulada por el contratista. Para el caso de servicios
de ser necesario previo el trámite legal y administrativo respectivo celebrar los contratos
complementarios en un plazo de 15 días contados a partir de la decisión de la máxima autoridad.

Número de días para


Número de días para la solución
celebrar contratos
de peticiones o problemas
complementarios
15 de días 15 de días

 Designar un(a) Administrador(a) del contrato quien velará por el cabal y oportuno cumplimiento de
todas y cada una de las obligaciones derivadas del mismo, para lo cual adoptará las acciones que sean
necesarias para evitar retrasos injustificados.

4. MULTAS

El Administrador del Contrato sancionará al Contratista con las siguientes multas:

 Por cada día de retardo en el cumplimiento del plazo contractual por parte de la Contratista, se aplicará
una multa diaria del 0,4%, del valor que resulte del cálculo de acuerdo con lo establecido en el artículo
71 de la LOSNCP y de acuerdo con el cronograma valorado a ser entregado por el Contratista y
aprobado por el Administrador de Contrato.

 En caso de que el contratista o su personal incurriera en incumplimiento a las Obligaciones para la


gestión de seguridad y salud laboral, gestión ambiental y responsabilidad social que rigen dentro de la
Unidad de Negocio CELEC SUR, se aplicará una multa de USD 500.00 DOLARES AMERICANOS
por cada incumplimiento notificado por escrito por parte del Administrador del Contrato.
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:9 de 14

 Por cada día que el Contratista incurriera en el incumplimiento a las Obligaciones para el equipo
mínimo o personal técnico mínimo, se aplicará una multa diaria de USD 500.00 DOLARES
AMERICANOS hasta que sea superado el incumplimiento, previamente notificado por escrito por
parte del Administrador del Contrato y de acuerdo con el cronograma de uso a ser entregado por el
Contratista y aprobado por el Administrador de Contrato.

Si el valor de la multa supera el 5% del contrato, la Unidad de Negocio CELEC SUR, podrá declarar la
terminación unilateral del contrato.

5. GARANTÍA TÉCNICA

Los bienes suministrados e instalados como parte del contrato deben contar con una garantía técnica que debe
cumplir con los siguientes requisitos: validez, plazo, cobertura, entre otras. Esta garantía rige de manera
individual para cada puente grúa modernizado, desde la fecha de su puesta en servicio, y tendrán una vigencia
mínima de 2 años. Durante el período de vigencia de la garantía técnica, el Contratista responderá por los
problemas o fallas que pudieran presentar los bienes suministrados, así como también los sistemas y equipos
intervenidos como consecuencia de los trabajos realizados por la Contratista, debiendo en consecuencia
solucionar cualquier defecto, mal funcionamiento o inutilidad que La Unidad de Negocio CELEC SUR pudiera
encontrar en los bienes suministrados e instalados y en los sistemas y equipos intervenidos, sin costo adicional
para la CELEC EP – Unidad de Negocio CELEC SUR; excepto si los daños hubieren sido ocasionados por
desgaste normal o mal uso de los equipos por parte de CELEC EP o por fuerza mayor o caso fortuito, en los
términos señalados en el artículo 30 de la codificación del código civil.

Los repuestos entregados y los servicios prestados como parte del contrato deben contar con una garantía técnica
que debe cumplir con los siguientes requisitos: validez, plazo, cobertura, entre otros. Esta garantía rige desde
la fecha de entrega recepción definitiva del contrato y tendrán una vigencia mínima de 2 años. Durante el
período de vigencia de la garantía técnica, el Contratista responderá por los defectos de fabricación que pudieran
presentar los repuestos entregados, así como también por los problemas o fallas de los sistemas y equipos
intervenidos como consecuencia de los servicios realizados por la Contratista, debiendo en consecuencia
solucionar cualquier defecto o inutilidad que La Unidad de Negocio CELEC SUR pudiera encontrar en los
repuestos y servicios suministrados sin costo adicional para la CELEC EP – Unidad de Negocio CELEC SUR;
excepto si los daños hubieren sido ocasionados por desgaste normal o mal uso de los equipos por parte de
CELEC EP o por fuerza mayor o caso fortuito, en los términos señalados en el artículo 30 de la codificación
del código civil.

La garantía técnica deberá entregarse a favor de la Corporación Eléctrica del Ecuador CELEC EP.

6. TRANSFERENCIA DE TECNOLOGIA (EN CASO DE QUE APLIQUE)

NO APLICA.

7. REQUISITOS MÍNIMOS:

7.1. OBSERVACIONES

El OFERENTE, a su costo, podrá realizar una inspección al sitio donde se realizarán los trabajos antes de
presentar su oferta, considerando en especial los siguientes aspectos:

 Ubicación geográfica del sitio donde se ejecutarán los trabajos.


 Las condiciones de las instalaciones sobre las cuales se realizarán los trabajos.
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:10 de 14

 El alcance y naturaleza de los trabajos, materiales, suministros necesarios, entre otros.


 Los medios de acceso que pudieran necesitar a las instalaciones.
 Los datos e información disponibles y existentes.
 Obtener toda la información necesaria sobre los riesgos, detalles técnicos para el suministro de los
bienes, instalación y servicios, posibles contratiempos y factores que podrían afectar o influir al
momento de presentar su oferta.

7.2. EQUIPO MÍNIMO

CARACTERÍSTICAS DEL EQUIPO


NRO. EQUIPO E INSTRUMENTOS CANTIDAD
MÍNIMO
1 MEGOHMETRO 0.01 MEGAOHMIOS A 10 GIGAOHMIOS 1
2 SOLDADORA MIG 450 AMP 450 AMP 1
ELECTRONICA-PRECISIÓN ANGULAR
3 ESTACIÓN TOTAL 1
5sg
4 MEDIDOR LASER 50 METROS 1
5 DINAMOMETRO Capacidad mínima de 10 ton 1
Línea de vida doble con amortiguador de caída
Material Poliéster,
Eslinga de cinta tejida,
LÍNEA DE VIDA DOBLE CON
6 Capacidad mínima de 4000lbs, 20 Kn 4
AMORTIGUADOR DE CAÍDA
Gancho de seguridad doble seguro
Cumpla con norma igual o equivalente a: Ansi
Z359.1 / en 362

El oferente podrá demostrar el cumplimiento del equipo mediante:

 Facturas de compra o
 Certificados de propiedad o
 Compromiso de compra o
 Carta de compromiso de disponibilidad del equipo mínimo para la ejecución de actividades.

7.3. PERSONAL TÉCNICO MÍNIMO

FUNCIÓN NIVEL DE ESTUDIO TITULACIÓN ACADÉMICA CANTIDAD


INGENIERO MECÁNICO o
JEFE DE SERVICIO O DE ELÉCTRICO o
Tercer Nivel con título 1
PROYECTO MECATRONICO o
INDUSTRIAL
SUPERVISOR ELÉCTRICO Tercer Nivel con título INGENIERO ELÉCTRICO 2
SUPERVISOR MECÁNICO Tercer Nivel con título INGENIERO MECÁNICO 2
TECNICO ELÉCTRICO Tecnólogo TECNOLOGO ELÉCTRICO 3
TECNICO MECÁNICO Tecnólogo TECNOLOGO MECÁNICO 3
SUPERVISOR DE INGENIERO MECÁNICO o
Tercer Nivel con título 1
SEGURIDAD ELÉCTRICO o INDUSTRIAL

Para acreditar el nivel de instrucción del personal técnico requerido, los oferentes deberán adjuntar copia simple
del título académico, o el certificado impreso de la página de Registro de Títulos de la SENESCYT, o del
Ministerio de Educación según corresponda.
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:11 de 14

7.4. EXPERIENCIA MÍNIMA DEL PERSONAL TÉCNICO

DESCRIPCIÓN DE LA EXP. NO. DE MONTO DE


FUNCIÓN TIEMPO
REQUERIDA PROYECTOS PROYECTOS
DIRECCIÓN O JEFATURA DE
Presentar un monto de
JEFE DE MANTENIMIENTO EN
Dentro de los experiencia de al
SERVICIO O DE SISTEMAS DE PUENTES GRÚA Al menos 1
últimos 10 años menos
PROYECTO CAPACIDAD MAYOR O IGUAL A
$ 600000.
20 TON
MANTENIMIENTO ELÉCTRICO EN Presentar un monto de
SUPERVISOR SISTEMAS DE PUENTES GRUA Dentro de los experiencia de al
Al menos 1
ELECTRICO CAPACIDAD MAYOR O IGUAL A últimos 10 años menos
20 TON. $ 200000.
MANTENIMIENTO MECÁNICO EN Presentar un monto de
SUPERVISOR SISTEMAS DE PUENTES GRUA Dentro de los experiencia de al
Al menos 1
MECÁNICO CAPACIDAD MAYOR O IGUAL A últimos 10 años menos
20 TON $ 200000.
Presentar un monto de
TECNICO MANTENIMIENTO MECÁNICO EN Dentro de los experiencia de al
Al menos 1
ELECTRICO SISTEMAS DE IZAJE últimos 15 años menos
$ 100000.
Presentar un monto de
TECNICO MANTENIMIENTO ELECTRICO EN Dentro de los experiencia de al
Al menos 1
MECÁNICO SISTEMAS DE IZAJE últimos 15 años menos
$ 100000.
Presentar un monto de
SUPERVISOR DE SEGURIDAD EN
SUPERVISOR DE Dentro de los experiencia de al
MANTENIMIENTO DE SISTEMAS Al menos 1
SEGURIDAD últimos 15 años menos
DE PUENTES GRÚA
$ 100000.

En el caso del sector público, la experiencia será demostrable mediante Actas de entrega recepción provisional,
definitiva en suministro y/o mantenimiento de sistemas de izaje. En el caso del sector privado, la experiencia
será demostrable mediante certificaciones emitidas por autoridad competente de la contratante en la cual debe
constar la siguiente información: monto contractual, plazo de ejecución, lugar exacto de la obra realizada y
fechas de ejecución de la obra. La experiencia adquirida en calidad de subcontratista será reconocida y aceptada,
siempre y cuando tenga directa relación al objeto contractual y el certificado sea emitido por la entidad
contratante. La experiencia será acreditada en base al monto contratado. No se aceptarán auto certificaciones,
ni certificaciones emitidas por fiscalizadores.

7.5. EXPERIENCIA GENERAL MÍNIMA DEL OFERENTE

Monto de Monto mínimo requerido


Periodo de experiencia experiencia general por cada contrato en
Descripción de la Experiencia General Requerida mínima requerida en relación al monto
Mínima Requerida (Normativa de relación al determinado en la
Contratación Pública) presupuesto experiencia general
referencial mínima
PROVISIÓN DE BIENES, REPUESTOS
Durante los últimos 15
O SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
años previos a la
EN PUENTES GRUAS CON $850,000.00 $80,000.00
publicación del
CAPACIDAD MAYOR O IGUAL A 5
procedimiento
TONELADAS

En el caso del sector público, la experiencia será demostrable mediante Actas de entrega recepción provisional,
definitiva o de terminación por mutuo acuerdo.
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:12 de 14

En el caso del sector privado, la experiencia será demostrable mediante facturas o certificaciones emitidas por
la autoridad competente de la contratante en la cual debe constar la siguiente información: monto contractual,
plazo de ejecución, lugar exacto del proyecto realizado y fechas de ejecución del proyecto.
La experiencia adquirida en calidad de subcontratista será reconocida y aceptada, siempre y cuando tenga
directa relación al objeto contractual y el certificado sea emitido por la entidad contratante. La experiencia será
acreditada en base al monto contratado. No se aceptarán auto certificaciones, ni certificaciones emitidas por
fiscalizadores.
7.6. EXPERIENCIA ESPECÍFICA MÍNIMA DEL OFERENTE

Periodo de Monto mínimo


Monto de experiencia
experiencia requerido por cada
específica mínima
Descripción de la Experiencia Requerida contrato en relación al
requerida en relación
Específica Mínima Requerida (Normativa de monto determinado en
al presupuesto
Contratación la experiencia específica
referencial
Pública) mínima
PROVISIÓN DE BIENES, REPUESTOS
Durante los últimos 5
O SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
años previos a la
EN PUENTES GRUAS CON $200,000.00 $50,000.00
publicación del
CAPACIDAD MAYOR O IGUAL A 30
procedimiento
TONELADAS

En el caso del sector público, la experiencia será demostrable mediante Actas de entrega recepción provisional,
definitiva o de terminación por mutuo acuerdo.
En el caso del sector privado, la experiencia será demostrable mediante facturas o certificaciones emitidas por
la autoridad competente de la contratante en la cual debe constar la siguiente información: monto contractual,
plazo de ejecución, lugar exacto del proyecto realizado y fechas de ejecución del proyecto.
La experiencia adquirida en calidad de subcontratista será reconocida y aceptada, siempre y cuando tenga
directa relación al objeto contractual y el certificado sea emitido por la entidad contratante. La experiencia será
acreditada en base al monto contratado. No se aceptarán auto certificaciones, ni certificaciones emitidas por
fiscalizadores.

7.7. OTROS PARAMETROS RESUELTOS POR LA ENTIDAD


Nro. PARÁMETRO DESCRIPCIÓN DEL PARÁMETRO SOLICITADO
1 Certificados de Calidad NO APLICA
2 Experiencia NO APLICA
3 Metodología de Desarrollo NO APLICA
4 Metodología y Cronograma NO APLICA
5 Oferta Económica NO APLICA
6 Plan de Trabajo NO APLICA
7 Plazo de Entrega NO APLICA
8 Programación de los Servicios NO APLICA
9 Trabajos Similares NO APLICA
10 Transferencia de Tecnología NO APLICA
Los oferentes deberán incluir en su oferta la ficha técnica de al
menos de los motores, drive, encoder, PLC, HMI, indicadores de
11 Ficha Técnica
carga, y mando radio control ofertados haciendo referencia a
cada ítem de las especificaciones técnicas.
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:13 de 14

8. EVALUACIÓN POR PUNTAJE:

Parámetro Puntaje
Experiencia General 15
Experiencia Específica 24
Experiencia del personal técnico 1
Oferta Económica 50
Subtotal 90 puntos
Valor Agregado Ecuatoriano (VAE) 10 puntos
TOTAL 100 puntos

8.1. PUNTAJE Y METODOLOGIA DE EVALUACIÓN:

PARAMETRO VALORACIÓN DESCRIPCIÓN


Se otorgará el máximo puntaje (15 puntos) a la oferta u ofertas que
acrediten experiencia general, adicional a la solicitada como requisito
mínimo, por un monto igual o superior a USD 560,000.00 (quinientos
sesenta mil con 00/100) como contratista en provisión de bienes,
repuestos o servicios de mantenimiento en puentes grúas con
Experiencia
15 capacidad mayor o igual a 5 toneladas, con temporalidad desde el año
General
2005.

A las demás ofertas se asignará un puntaje directamente


proporcional. No se otorgará puntaje a la experiencia general mínima
por ser de cumplimiento obligatorio.
Se otorgará el máximo puntaje (24 puntos) a la oferta u ofertas que
acrediten experiencia específica, adicional a la solicitada como
requisito mínimo, por un monto igual o superior a USD 260,000.00
(doscientos sesenta mil con 00/100) como contratista en provisión de
bienes, repuestos o servicios de mantenimiento en puentes grúas con
Experiencia
24 capacidad mayor o igual a 30 toneladas, con temporalidad desde el
Específica
año 2005.

A las demás ofertas se asignará un puntaje directamente


proporcional. No se otorgará puntaje a la experiencia específica
mínima por ser de cumplimiento obligatorio.
Se asignará 1 punto a todos los oferentes que presenten el
Experiencia del
1 FORMULARIO DE COMPROMISO DE CUMPLIMIENTO DE
personal técnico
PARÁMETROS EN ETAPA CONTRACTUAL.
Se asignará 50 puntos a la oferta económica de menor precio, y a las
demás de forma inversamente proporcional, según la siguiente
formula:
Oferta
50
Económica
PUNTAJE OFERTA (X) = (OFERTA ECONOMICA DE MENOR
PRECIO * 50/PRECIO DE LA OFERTA ECONOMICA (X).
M17.P01.S03-F11 Especificaciones técnicas para licitación de bienes

M17 Gestión de Compras

P01 Gestión de la planificación y preparación de las compras

S03 Preparación de la contratación

Versión: 4.0 Página:14 de 14

En caso de que existan errores aritméticos en la oferta económica, la


Comisión Técnica procederá a su corrección conforme lo previsto en
el Artículo 159 de la Resolución No. RE- SERCOP-2016-0000072.

La evaluación de la oferta económica se efectuará aplicando el


“precio corregido” en caso de que hubiera sido necesario
establecerlo: se examinará la oferta económica a fin de verificar que
no tenga errores aritméticos, para lo cual procederá como sigue:

Si hay diferencia entre el precio unitario consignado por el oferente


y el obtenido en el análisis de precios, prevalecerá el del análisis de
precios, debiéndose corregir los precios que constan en la tabla de
cantidades y precios.
VAE 10 Puntaje a ser asignado por el SERCOP

9. ANEXOS
N° DESCRIPCIÓN DEL ARCHIVO / ANEXO
CSR-DCO-00734-23 Especificaciones Técnicas de los Bienes a ser Suministrados
CSR-DCO-00735-23 Términos de Referencia de los Servicios
ANEXO CSR-DCO-00734-23

ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS DE LOS BIENES A
SER SUMINISTRADOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS BIENES A SER SUMINISTRADOS
1. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE TRANSMISIÓN, CONTROL Y POTENCIA DEL
PUENTE GRÚA 1, INCLUYE INSTALACIÓN.

Para la modernización de cada puente grúa se debe considerar la lista de artículos mínimos y sus
especificaciones técnicas, sin limitarse a éstos y que se indican a continuación para cada sistema
de los puentes grúa.

Cualquier material, componente, accesorio, dispositivo, equipo (todos ellos adecuados para
operación a la altitud correspondiente a la ubicación del sistema a instalar), servicio y mano de
obra no mencionados específicamente, que puedan ser necesarios para completar o perfeccionar
cualquier trabajo conforme con los requisitos implicados o estipulados en estas especificaciones,
serán obligatoriamente suministrados por el contratista y se deben considerar dentro del precio de
la oferta.

1.1. SISTEMA IZAJE ALTAS REVOLUCIONES IZAJE 135 TON GANCHO PRINCIPAL

CANTIDAD
PARA UN UNIDAD DE
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE
PUENTE MEDIDA
GRÚA
Alta eficiencia IE3, incluye acople
Tipo de Motor
a encoder y ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 50 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
1.1.1 MOTOR Norma IEC 34 o superior 1 unidad
Voltaje 230-460 VAC
Freno Electro freno 180-230 VDC
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Tipo de aislamiento Clase F
Torque nominal 290Nm
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Eficiencia Mínimo 92%
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
DRIVE DE Tipo de control de Velocidad Velocidad limitada con seguridad
FRECUENCIA Modo seguro de parada de
1.1.2 Tipo de paro de emergencia 1 unidad
PARA MOTOR DE emergencia
ITEM 1.1.1 Control de frenado Sistema de frenado seguro
Módulo de comunicación Como mínimo ethernet y profinet
Módulo de comunicación
Como mínimo HTL, HCHTL
encoder
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
FIRMWARE Aplica para manejo seguro de
CRANE PARA puentes grúas y debe ser cargado en
1.1.3 DRIVE DE Firmware drive de frecuencia de ítem 1.1.2 y 1 unidad
FRECUENCIA DE adicional debe cumplir con la
ITEM 1.1.2 misma marca
MODULO Se tendrá que proveer de una
REGENERATIVO resistencia de frenado o modulo
Módulo de descarga de
1.1.4 O RESISTENCIA regenerativo capaz de disipar la 1 unidad
corrientes generadas por motor
DE FRENADO energía del motor seleccionado en
COMPATIBLE el ítem 1.1.1; adicional debe ser de
CON DRIVE DEL la misma marca o compatible con
ITEM 1.1.2. ítem 1.1.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
ENCODER Debe acoplar con eje de salida del
Diámetro interior
ABSOLUTO motor del ítem 1.1.1
ACOPLE A Tipo de formato de Diferencial bidireccional
1.1.5 MOTOR DEL comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/ 1 unidad
ITEM 1.1.1 CON La salida de controlador de línea
Voltaje de Salida
BRIDA DE diferencial de 5-24 V
ANCLAJE Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.1.1 y 1.1.2
ACOPLE
Acople elástico (matrimonio para
ELÁSTICO ENTRE
1.1.6 Tipo acople de motor y reductor); para 1 unidad
MOTOR Y
acoplarse con ítem 1.1.1
REDUCTOR
BASE PARA Material Mínimo acero A36.
1.1.7 MOTOR DE ITEM Galvanizado en caliente doble 1 unidad
Acabado
1.1.1 inmersión
Material SA92 equivalente o superior.
ZAPATA FRENO Inserciones de zapata De alambre de cobre o superior.
1.1.8 2 unidad
HIDRÁULICO ISO 9001:2015, INEN NTE
Norma
2185:2012; o equivalentes
CELDA DE CARGA Material Acero aleado o superior
TIPO BULÓN Capacidad Mínimo 200 toneladas
1.1.9 PARA PUNTO FIJO Grado de protección IP Mínimo IP65 1 unidad
DE SISTEMA Tipo de cable Flexible
POLEAS IZAJE Longitud de cable Mínimo 9 metros
Alimentación Mínimo 120 VAC
Frecuencia 60 Hz
Puntos de corte programable
3
(set point)
Tipo de puntos de corte (set Programable con relé conmutado
INDICADOR DE point) libre potencial (6 A/ 250Vac.)
1.1.10 1 unidad
CARGA Tipo de comunicación mínimo 4-20 mA
Configurable por teclas y display
Módulo de configuración
integrado
Divisiones 1000 como mínimo
Bloqueo de velocidad
Para cargas de 25/50/75/100%
programable
DISPLAY Tipo de Display Mínimo LED
REMOTO PARA Tamaño Mínimo 10"
1.1.11 VISUALIZAR Alimentación Mínimo 120 VAC 1 unidad
CARGA DEL
Compatible Debe acoplarse con el ítem 1.1.10
GANCHO
Termoplástico reforzado con fibra
Material carcasa
de vidrio o superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
FINAL DE Norma IEC/EN 61058-1
CARRERA TIPO Relación directa 1/100
1.1.12 LEVAS PARA Material del eje Acero inoxidable 2 unidad
BLOQUEO DE Tipo de fijación Frontal (con brida)
IZAJE Número de micro interruptores Mínimo 4
Ajuste de Micro interruptores micrométrico
Tensión de asilamiento 250 VAC
Corriente Térmica 8 amperios
ACOPLE
Se tendrá que proveer de kit
MECÁNICO DE
construido específicamente para el
1.1.13 FINAL DE Acople mecánico 1 unidad
acople entre el ítem 1.1.12 y el
CARRERA A EJE
tambor del equipo ya existente.
DE TAMBOR
1.2. SISTEMA IZAJE BAJAS REVOLUCIONES 135 TON GANCHO PRINCIPAL

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Alta eficiencia IE3, incluye
Tipo de Motor acople a encoder y ventilador
exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 7.5 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC 34 o superior
1.2.1 MOTOR 1 unidad
Voltaje 230-460 VAC
Freno Electro freno 180-230 VDC
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Torque nominal 43Nm
Tipo de aislamiento clase F
Eficiencia mínimo 90%
Debe ser de la misma marca que
Standard
el motor del ítem 1.1.1
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
Tipo de control de Velocidad limitada con
DRIVE DE Velocidad seguridad
FRECUENCIA Modo seguro de parada de
1.2.2 Tipo de paro de emergencia 1 unidad
PARA MOTOR emergencia
DE ITEM 1.2.1 Control de frenado Sistema de frenado seguro
Como mínimo ethernet y
Módulo de comunicación
profinet
Módulo de comunicación
Como mínimo HTL, HCHTL
encoder
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
FIRMWARE Aplica para manejo seguro de
CRANE PARA puentes grúas y debe ser
1.2.3 DRIVE DE Firmware cargado en drive de frecuencia 1 unidad
FRECUENCIA de ítem 1.2.2 y adicional debe
DE ITEM 1.2.2 cumplir con la misma marca
MODULO Se tendrá que proveer de una
REGENERATIVO resistencia de frenado o modulo
O RESISTENCIA Módulo de descarga de regenerativo capaz de disipar la
1.2.4 DE FRENADO corrientes generadas por energía del motor seleccionado 1 unidad
COMPATIBLE motor en el ítem 1.2.1; adicional debe
CON DRIVE DEL ser de la misma marca o
ITEM 1.2.2. compatible con ítem 1.2.2
ENCODER Pulsos por revolución 1024 como mínimo
ABSOLUTO Debe acoplar con eje de salida
Diámetro interior
ACOPLE A del motor del ítem 1.2.1
1.2.5 MOTOR DEL Tipo de formato de Diferencial bidireccional 1 unidad
ITEM 1.2.1 CON comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/
BRIDA DE La salida de controlador de
Voltaje de Salida
ANCLAJE línea diferencial de 5-24 V
Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.2.1 y 1.2.2
ACOPLE Acople elástico (matrimonio
ELÁSTICO para acople de motor y
1.2.6 Tipo 1 unidad
MOTOR Y reductor); para acoplarse con
REDUCTOR ítem 1.2.1
BASE PARA Material Mínimo acero A36
1.2.7 MOTOR DE Galvanizado en caliente doble 1 unidad
Acabado
ITEM 1.2.1 inmersión
Material SA92 equivalente o superior.
ZAPATA FRENO Inserciones de zapata De alambre de cobre o superior.
1.2.8 2 unidad
HIDRÁULICO ISO 9001:2015, INEN NTE
Norma
2185:2012

1.3. SISTEMA IZAJE ALTAS REVOLUCIONES 20 TON GANCHO AUXILIAR

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Alta eficiencia IE3, incluye
Tipo de Motor acople a encoder y ventilador
exterior
Frecuencia 60 Hz
Potencia 34 HP o superior
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
1.3.1 MOTOR Norma IEC 34 o superior 1 unidad
Voltaje 230-460 VAC
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Freno Electro freno 180-230 VDC
Torque nominal 240Nm
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Tipo de aislamiento Clase F
Eficiencia mínimo 92%
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
Tipo de control de
DRIVE DE Velocidad limitada con seguridad
Velocidad
FRECUENCIA
1.3.2 Modo seguro de parada de 1 unidad
PARA MOTOR Tipo de paro de emergencia
emergencia
DE ITEM 1.3.1
Control de frenado Sistema de frenado seguro
Módulo de comunicación Como mínimo ethernet y profinet
Módulo de comunicación
Como mínimo HTL, HCHTL
encoder
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
FIRMWARE Aplica para manejo seguro de
CRANE PARA puentes grúas y debe ser cargado
1.3.3 DRIVE DE Firmware en drive de frecuencia de ítem 1 unidad
FRECUENCIA 1.3.2 y adicional debe cumplir
DE ITEM 1.3.2 con la misma marca
MODULO Módulo de descarga de Se tendrá que proveer de una
1.3.4 REGENERATIVO corrientes generadas por resistencia de frenado o modulo 1 unidad
O RESISTENCIA motor regenerativo capaz de disipar la
DE FRENADO energía del motor seleccionado en
COMPATIBLE el ítem 1.3.1; adicional debe ser
CON DRIVE DEL de la misma marca o compatible
ITEM 1.3.2. con ítem 1.3.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
ENCODER Debe acoplar con eje de salida del
Diámetro interior
ABSOLUTO motor del ítem 1.3.1
ACOPLE A Tipo de formato de Diferencial bidireccional
1.3.5 MOTOR DEL comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/ 1 unidad
ITEM 1.3.1 CON La salida de controlador de línea
Voltaje de Salida
BRIDA DE diferencial de 5-24 V
ANCLAJE Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.3.1 y 1.3.2
ACOPLE
Acople elástico (matrimonio para
ELÁSTICO
1.3.6 Tipo acople de motor y reductor); para 1 unidad
MOTOR Y
acoplarse con ítem 1.3.1
REDUCTOR
BASE PARA Material Mínimo acero A36.
1.3.7 MOTOR DE Galvanizado en caliente doble 1 unidad
Acabado
ITEM 1.3.1 inmersión
Material SA92 equivalente o superior.
ZAPATA FRENO Inserciones de zapata De alambre de cobre o superior.
1.3.8 2 unidad
HIDRÁULICO ISO 9001:2015, INEN NTE
Norma
2185:2012
CELDA DE Material Acero aleado o superior
CARGA TIPO Capacidad Mínimo 50 toneladas
BULÓN PARA Grado de protección IP Mínimo IP65
1.3.9 1 unidad
PUNTO FIJO DE Tipo de cable Flexible
SISTEMA
Longitud de cable Mínimo 9 metros
POLEAS IZAJE
Alimentación 120 VAC
Frecuencia 60 Hz
Puntos de corte
3
programable (set point)
Tipo de puntos de corte (set Programable con relé conmutado
INDICADOR DE point) libre potencial (6 A/ 250Vac.)
1.3.10 1 unidad
CARGA Tipo de comunicación mínimo 4-20 mA
Configurable por teclas y display
Módulo de configuración
integrado
Divisiones 1000 como mínimo
Bloqueo de velocidad
Para cargas de 25/50/75/100%
programable
DISPLAY Tipo de Display Mínimo LED
REMOTO PARA Tamaño Mínimo 10"
1.3.11 VISUALIZAR Salida 0-20 mA 1 unidad
CARGA DEL Alimentación Mínimo 120 VAC
GANCHO Compatible Debe acoplarse con el ítem 1.3.10
Termoplástico reforzado con
Material carcasa
fibra de vidrio o superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC/EN 60529
FINAL DE Relación directa 1/100
CARRERA TIPO
Material del eje Acero inoxidable
1.3.12 LEVAS PARA 2 unidad
Tipo de fijación Frontal (con brida)
BLOQUEO DE
Número de micro
IZAJE Mínimo 4
interruptores
Ajuste de micro
micrométrico
interruptores
Tensión de asilamiento 250 VAC
Corriente Térmica 8 amperios
KIT ACOPLE
Se tendrá que proveer de kit
MECÁNICO DE
construido específicamente para
1.3.13 FINAL DE Acople mecánico 1 unidad
el acople entre el ítem 1.3.12 y el
CARRERA A EJE
tambor del equipo ya existente.
DE TAMBOR

1.4. SISTEMA IZAJE BAJAS REVOLUCIONES 20 TON GANCHO AUXILIAR

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Alta eficiencia IE3,
Tipo de Motor incluye acople a encoder y
ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 20 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC 34 o superior
Voltaje 230-460 VAC
1.4.1 MOTOR 1 unidad
Electro freno 180-230
Freno
VDC
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Torque nominal 120Nm
Tipo de aislamiento clase F
Eficiencia mínimo 92%
Debe ser de la misma
Standard marca que el motor del
ítem 1.1.1
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
Velocidad limitada con
Tipo de control de Velocidad
DRIVE DE seguridad
FRECUENCIA Modo seguro de parada de
1.4.2 Tipo de paro de emergencia 1 unidad
PARA MOTOR DE emergencia
ITEM 1.4.1 Control de frenado Sistema de frenado seguro
Como mínimo ethernet y
Módulo de comunicación
profinet
Módulo de comunicación Como mínimo HTL,
encoder HCHTL
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
Aplica para manejo seguro
FIRMWARE
de puentes grúas y debe
CRANE PARA
ser cargado en drive de
1.4.3 DRIVE DE Firmware 1 unidad
frecuencia de ítem 1.4.2 y
FRECUENCIA DE
adicional debe cumplir
ITEM 1.4.2
con la misma marca
MODULO Se tendrá que proveer de
Módulo de descarga de
1.4.4 REGENERATIVO O una resistencia de frenado 1 unidad
corrientes generadas por motor
RESISTENCIA DE o modulo regenerativo
FRENADO capaz de disipar la energía
COMPATIBLE CON del motor seleccionado en
DRIVE DEL ITEM el ítem 1.4.1; adicional
1.4.2. debe ser de la misma
marca o compatible con
ítem 1.4.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
Debe acoplar con eje de
Diámetro interior salida del motor del ítem
ENCODER 1.4.1
ABSOLUTO
Tipo de formato de Diferencial bidireccional
ACOPLE A MOTOR
1.4.5 comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/ 1 unidad
DEL ITEM 1.4.1
La salida de controlador
CON BRIDA DE
Voltaje de Salida de linea diferencial de 5-
ANCLAJE
24 V
Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.4.1 y 1.4.2
Acople elástico
ACOPLE
(matrimonio para acople
1.4.6 ELÁSTICO MOTOR Tipo 1 unidad
de motor y reductor); para
Y REDUCTOR
acoplarse con ítem 1.4.1
BASE PARA Material Mínimo acero A36
1.4.7 MOTOR DE ITEM Galvanizado en caliente 1 unidad
Acabado
1.4.1 doble inmersión
SA92 equivalente o
Material
superior.
ZAPATA FRENO De alambre de cobre o
1.4.8 Inserciones de zapata 2 unidad
HIDRÁULICO superior.
ISO 9001:2015, INEN
Norma
NTE 2185:2012

1.5. TROLLEY CARRO PRINCIPAL 135/20 TON

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Alta eficiencia IE3,
Tipo de Motor incluye acople a encoder y
ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 5 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC 34 o superior
Voltaje 230-460 VAC
1.5.1 MOTOR 2 unidad
Electro freno 180-230
Freno
VDC
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Tipo de aislamiento clase F
Torque nominal mínimo 29Nm
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Eficiencia mínimo 88%
Debe ser de la misma
Standard marca que el motor del
ítem 1.1.1
DRIVE DE Voltaje Trifásica 300-500 VAC
1.5.2 2 unidad
FRECUENCIA Frecuencia 50/60 Hz
PARA MOTOR DE Frecuencia de salida 0-500 Hz
ITEM 1.5.1 Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
Velocidad limitada con
Tipo de control de Velocidad
seguridad
Modo seguro de parada de
Tipo de paro de emergencia
emergencia
Control de frenado Sistema de frenado seguro
Como mínimo ethernet y
Módulo de comunicación
profinet
Módulo de comunicación Como mínimo HTL,
encoder HCHTL
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
Aplica para manejo seguro
FIRMWARE
de puentes grúas y debe
CRANE PARA
ser cargado en drive de
1.5.3 DRIVE DE Firmware 1 unidad
frecuencia de ítem 1.5.2 y
FRECUENCIA DE
adicional debe cumplir
ITEM 1.5.2
con la misma marca
Se tendrá que proveer de
MODULO una resistencia de frenado
REGENERATIVO O o modulo regenerativo
RESISTENCIA DE capaz de disipar la energía
Módulo de descarga de
1.5.4 FRENADO del motor seleccionado en 2 unidad
corrientes generadas por motor
COMPATIBLE CON el ítem 1.5.1; adicional
DRIVE DEL ITEM debe ser de la misma
1.5.2. marca o compatible con
ítem 1.5.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
Debe acoplar con eje de
Diámetro interior salida del motor del ítem
ENCODER 1.5.1
ABSOLUTO
Tipo de formato de Diferencial bidireccional
ACOPLE A MOTOR
1.5.5 comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/ 2 unidad
DEL ITEM 1.5.1
La salida de controlador
CON BRIDA DE
Voltaje de Salida de línea diferencial de 5-
ANCLAJE
24 V
Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.5.1 y 1.5.2
Material Hierro fundido o superior
Eficiencia Mínimo 0.96
Salida de ataque reductor Eje hueco
REDUCTOR DE Dependerá de la memoria
Factor de reducción
1.5.6 ATAQUE TIPO de cálculo-diseño 2 unidad
PENDULAR Bridado, acoplado al ítem
Acople de entrada a motor
1.5.1
Mínimo DIN323-74 y
Norma
DIN867-74 o equivalentes
Termoplástico reforzado
Material carcasa con fibra de vidrio o
superior
FINAL DE Grado de protección IP Mínimo IP65
CARRERA TIPO Norma IEC/EN 60529
1.5.7 LEVAS PARA 2 unidad
Relación directa 1/100
DESPLAZAMIENTO
Material del eje Acero inoxidable
TROLLEY
Tipo de fijación
Frontal (con brida)
Número de micro interruptores Mínimo 4
Ajuste de Micro interruptores micrométrico
Tensión de asilamiento 250 VAC
Corriente Térmica 8 amperios
Plástico auto extinguible
Material carcasa
UL94 o superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC/EN 60947
Material de barra de
Aluminio o superior
FINAL DE accionamiento
CARRERA 4 6 mm ancho x 6 mm alto y
Dimensiones de la barra
1.5.8 POSICIONES TIPO longitud 300 mm 1 unidad
HELICÓPTERO Posición de barra Ajustable
EMERGENCIA Tipo de fijación Base
Número de posiciones Mínimo 4
Doble apertura positiva de
Tipo de contactos
la brecha
Tensión de funcionamiento 690 VAC
Corriente Térmica nominal 16 amperios
Se tendrá que construir los
acoples necesarios entre el
BUJES RUEDAS
ítem 1.5.1, el ítem 1.5.6 y
1.5.9 BRONCE Bujes ruedas bronce aluminio 4 unidad
la rueda ya existente.
ALUMINIO
Se tendrá que reemplazar
los bujes de las ruedas
Se tendrá que reparar la
rueda ya existente para
eliminar corrosión y
cumplir con las tolerancias
MATRICERÍA DE
1.5.10 Ruedas del trolley establecidas en la norma 4 unidad
RUEDAS
CMAA70, para todas las
ruedas coincidir en
diámetro de rodadura,
pestañas y gargantas.
Se tendrá que remplazar
PERNOS ACOPLE
Pernos acople ruedas - piñón todos los pernos que
1.5.11 RUEDAS - PIÑÓN 8 unidad
dentado conformen el sistema
DENTADO
transmisión de la rueda.
Material Mínimo acero A36
BASES ANCLAJE
Galvanizado en caliente
1.5.12 MOTOR Acabado 2 unidad
doble inmersión
REDUCTOR
Compatible Con el ítem 1.5.1 y 1.5.6
CHUMACERAS Material Hierro fundido o superior
RUEDAS Pared dos agujeros (tipo
1.5.13 Tipo 8 unidad
CONDUCIDAS puente)
CARRO Lubricación Auto lubricada
Material Hierro fundido o superior
CHUMACERAS EJE Pared dos agujeros (tipo
1.5.14 Tipo 2 unidad
WINCHE 135 TON puente)
Lubricación Auto lubricada
Material Hierro fundido o superior
CHUMACERAS EJE Pared dos agujeros (tipo
1.5.15 Tipo 1 unidad
WINCHE 20 TON puente)
Lubricación Auto lubricada
1.6. DESPLAZAMIENTO PUENTE GRUA PRINCIPAL 135/20 TON

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Alta eficiencia IE3,
Tipo de Motor incluye acople a encoder y
ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 5 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC 34 o superior
Voltaje 230-460 VAC
1.6.1 MOTOR 4 unidad
Electro freno 180-230
Freno
VDC
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Tipo de aislamiento clase F
Torque nominal mínimo 29Nm
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Eficiencia mínimo 88 %
Debe ser de la misma
Standard marca que el motor del
ítem 1.1.1
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
Velocidad limitada con
Tipo de control de Velocidad
DRIVE DE seguridad
FRECUENCIA Modo seguro de parada de
1.6.2 Tipo de paro de emergencia 4 unidad
PARA MOTOR DE emergencia
ITEM 1.6.1 Control de frenado Sistema de frenado seguro
Como mínimo ethernet y
Módulo de comunicación
profinet
Módulo de comunicación Como mínimo HTL,
encoder HCHTL
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
Aplica para manejo seguro
FIRMWARE
de puentes grúas y debe
CRANE PARA
ser cargado en drive de
1.6.3 DRIVE DE Firmware 4 unidad
frecuencia de ítem 1.6.2 y
FRECUENCIA DE
adicional debe cumplir
ITEM 1.6.2
con la misma marca
Se tendrá que proveer de
MODULO una resistencia de frenado
REGENERATIVO O o modulo regenerativo
RESISTENCIA DE capaz de disipar la energía
Módulo de descarga de
1.6.4 FRENADO del motor seleccionado en 4 unidad
corrientes generadas por motor
COMPATIBLE CON el ítem 1.6.1; adicional
DRIVE DEL ITEM debe ser de la misma
1.6.2. marca o compatible con
ítem 1.6.2
1.6.5 Pulsos por revolución 1024 como mínimo 4 unidad
Debe acoplar con eje de
Diámetro interior salida del motor del ítem
ENCODER 1.6.1
ABSOLUTO Tipo de formato de Diferencial bidireccional
ACOPLE A MOTOR comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/
DEL ITEM 1.6.1 La salida de controlador
CON BRIDA DE Voltaje de Salida de línea diferencial de 5-
ANCLAJE 24 V
Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.6.1 y 1.6.2
Material Hierro fundido o superior
Eficiencia Mínimo 0.96
Salida de ataque reductor Eje hueco
REDUCTOR DE Dependerá de la memoria
Factor de reducción
1.6.6 ATAQUE TIPO de cálculo-diseño 4 unidad
PENDULAR Bridado, acoplado al ítem
Acople de entrada a motor
1.6.1
Mínimo DIN323-74 y
Norma
DIN867-74 o equivalentes
Termoplástico reforzado
Material carcasa con fibra de vidrio o
superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
FINAL DE Norma IEC/EN 60529
CARRERA TIPO Relación directa 1/100
1.6.7 LEVAS PARA 2 unidad
Material del eje Acero inoxidable
DESPLAZAMIENTO
Tipo de fijación Frontal (con brida)
TROLLEY
Número de micro interruptores Mínimo 4
Ajuste de micro interruptores micrométrico
Tensión de asilamiento 250 VAC
Corriente Térmica 8 amperios
Plástico auto extinguible
Material carcasa
UL94 o superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC/EN 60497
Material de barra de
Aluminio o superior
FINAL DE accionamiento
CARRERA 4 6 mm ancho x 6 mm alto y
Dimensiones de la barra
1.6.8 POSICIONES TIPO longitud 300 mm 2 unidad
HELICÓPTERO Posición de barra Ajustable
EMERGENCIA Tipo de fijación Base
Número de posiciones Mínimo 4
Doble apertura positiva de
Tipo de contactos
la brecha
Tensión de funcionamiento 690 VAC
Corriente Térmica nominal 16 amperios
Rango de detección 10 m o superior
Salida a relé mínimo 3 (6A -250vac)
SENSORES ANTI- Potencia 2.1W
1.6.9 2 unidad
COLISIÓN Alimentación 90 VAC mínimo
Señal de entrada 4-20mA
Grado de protección IP Mínimo IP65
Se tendrá que construir los
BUJES RUEDAS
acoples necesarios entre el
1.6.10 BRONCE Bujes ruedas bronce aluminio 8 unidad
ítem 1.6.1, el ítem 1.6.6 y
ALUMINIO
la rueda ya existente.
PERNOS ACOPLE
Pernos acople ruedas - piñón Se tendrá que remplazar
1.6.11 RUEDAS - PIÑÓN 8 unidad
dentado todos los pernos que
DENTADO
conformen el sistema
transmisión de la rueda.
SISTEMAS DE Dotar de un sistema de
TRANSMISIÓN acople entre ítem 1.6.6 y
RUEDAS DENTADA el sistema ya instalado, se
1.6.12 Transmisión de ruedas 2 unidad
Y PIÑÓN DE tendrá que construir bajo
REDUCCIÓN el estándar de la norma
PIÑÓN DE ATAQUE CMAA70.
Material Mínimo acero A36
BASES ANCLAJE
Galvanizado en caliente unidad
1.6.13 MOTOR Acabado 2
doble inmersión
REDUCTOR
Compatible Con el ítem 1.6.1 y 1.6.6
CHUMACERAS Material Hierro fundido o superior
RUEDAS Pared dos agujeros (tipo
1.6.14 Tipo 8 unidad
TESTEROS puente)
DESPLAZAMIENTO Lubricación Auto lubricada

1.7. SISTEMA ELECTRIFICACION CABLE PLANO / RIELES BUS DUCT X 14 MTS

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Material A36 o superior
VIGA IPE 160 Galvanizado en caliente doble
Acabado
GALVANIZADO inmersión
1.7.1 14 metros
DOBLE Construcción Laminado en caliente
INMERSIÓN Capacidad 140 kg/m
Longitud 14 metros
Se tendrá que dotar de todas
las partes mecánicas
necesarias para el montaje del
ACOPLES DE sistema de electrificación y
1.7.2 Accesorios 1 global
MONTAJE alimentación en los puentes
grúa. Mínimo Acero A36.
Acabado galvanizado en
caliente doble inmersión
Tipo de cable Plano, festón para puente grúa
Construcción Cable plano de PVC
Tensión nominal de operación 300/500 V
CABLE PLANO 12
Tensión de prueba Mínimo 3000 V
1.7.3 X 1,5 MM 500 metros
Números de conductores 12 o superior
CONTROL
Diámetro del conductor 1.5 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 5
Rango de temperatura Móvil, de -5 a 70°C
Tipo de cable Plano, festón para puente grúa
Construcción Cable plano de PVC
CABLE PLANO Tensión nominal de operación 300/500 V
4X12 AWG Tensión de prueba Mínimo 3000 V
1.7.4 60 metros
FUERZA Números de conductores 4 o superior
MOTORES IZAJE Diámetro del conductor 4 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 5
Rango de temperatura Móvil, de -5 a 70°C
Tipo de cable Plano, festón para puente grúa
Construcción Cable plano de PVC
CABLE 4 X 4
1.7.5 Tensión nominal de operación 300/500 V 110 metros
AWG
Tensión de prueba Mínimo 3000 V
Números de conductores 4 o superior
Diámetro del conductor 25 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 5
Rango de temperatura Móvil, de -5 a 70°C
Material Mínimo A36
Galvanizado en caliente doble
Acabado
TROLLEY PARA inmersión
CABLE PLANO Número de ruedas por carros 4
1.7.6 10 unidades
ACERO Seccionador de cables De fuerza y control.
INOXIDABLE Ruedas de carros Provistas de rodamientos
Mínimo 50 kg
Capacidad de carga
Tipo de cable Festón para puente grúa
Cable de control de PVC
Construcción
apantallado
CABLE Tensión nominal de operación 300/500 V
1.7.7 ENCODER Tensión de prueba Mínimo 4000 V 210 metros
APANTALLADO Números de conductores 12 o superior
Diámetro del conductor 0.5 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 6
Rango de temperatura Móvil, de -10 a 80°C
Tipo de cable Feston para puente grúa
Cable de comunicación de
Construcción
PVC apantallado
CABLE Tensión nominal de operación 300/500 V
1.7.8 APANTALLADO Tensión de prueba Mínimo 4000 V 210 metros
COMUNICACIÓN Números de conductores 16 o superior
Diámetro del conductor 0.5 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 6
Rango de temperatura Móvil, de -10 a 80°C

1.8. MANDO RADIO CONTROL PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Rango de frecuencia PLL mínimo 433 MHz
Alcance Mínimo 100m a la redonda
RECEPTOR Grado de protección IP mínimo IP65
1.8.1 MANDO RADIO 1 unidad
Fuente de voltaje 100-415 VAC
CONTROL 2X
Contacto de salida Máximo 250V a 10A
Norma ISO 13849-1:2015PLe o superior
Rango de frecuencia PLL mínimo 433 MHz
EMISOR RADIO Alcance Mínimo 100m a la redonda
1.8.2 CONTROL TIPO Grado de protección IP mínimo IP65 1 unidad
PALANCAS Fuente de voltaje 7.2V
Norma ISO 13849-1:2008PLe o superior

1.9. TABLERO DE CONTROL CENTRALIZADO PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
TABLERO Tablero Modular Auto soportado
ELÉCTRICO NTE INEN 2568; NEMA250 o
Normativa
1.9.1 CENTRALIZADO EN superior 1 unidad
PASILLO EXISTENTE
Grado de protección IP mínimo IP64
PARA ALOJAMIENTO
DE DRIVES,
BREACKERS Y
COMPONENTES.
TABLERO Tablero Modular Auto soportado
ELÉCTRICO DE NTE INEN 2568; NEMA250 o
1.9.2 Normativa 1 unidad
ENLACE UBICADO EN superior
CARRO 135 TON Grado de protección IP mínimo IP64
Versión AC/DC/Relé
Alimentación 24 VAC o superior
Grado de protección IP mínimo IP20 según IEC 60 529
Al menos hasta 95 % sin
Humedad relativa
PLC ACCESORIOS condensación
1.9.3 1 unidad
INSTRUMENTACIÓN Normativas UL / CE, EN 61000-6-4
Salidas analógicas Mínimo 2AO
Mínimo Profinet/industrial
Conexión de red
Ethernet
Memoria de carga Mínimo 2 GByte
KIT MÓDULO DE Módulo de entradas Mínimo 16 DI/AI
ENTRADA Y SALIDA Módulo de salidas Mínimo 16 DO/AO
1.9.4 3 unidad
16 ENTRADAS 8DI a 110 o 220VAC + 8DO
Módulo de señal
SALIDAS tipo relé
Pantalla TFT, 64000 o superior colores
Tamaño Mínimo: 9"
Resolución Mínimo: 800x480
Pantalla táctil Mínimo 8 teclas de función
Memoria Mínima uso de datos: 10MB
PANTALLA HMI 9", 1
1.9.6 Protocolos de Mínimo Profibus bd e Industrial 2 unidad
EN TABLEROS
comunicación Ethernet (RJ45)
Interfaz de
Incluido
programación
Grado de protección IP mínimo IP65
Certificaciones mínimas CE / cULus
Accionamiento voltaje electro
MODULO Módulo de monitor
freno
MONITOREO DE
Rango 180-230 VDC
1.9.7 ACCIONAMIENTO 10 unidad
Salida lógica para plc Mínimo 24 v
ELECTRO FRENOS
Tiene trabajar en conjunto con
VOLTAJE DC Compatible
el ítem 1.9.3
Voltaje: 110-250VAC-6A,
numero de pines 8-14
Especificación de diseño:
Mínimo EAC_RU_C-
Relays
DE.ME77. B.00446-19,
IEC60947-7-2,
Dimensiones: Mínimo 4mm2,
Anclaje: Mínimo a riel din
Material estructura poliamidas
ACCESORIOS, y tapa polipropileno
1.9.8 BORNES, RELAYS, sección mínima 4mm2 1 global
ANCLAJE Bornes Tipo de anclaje Riel din
Ajuste perno prisionero
Normativa mínimo IEC EN
60947-7-1
Temperatura -34+55 grados C
Material mínimo acero A36
Anclaje Mínimo a riel din
Acabado perforado galvanizado
Ancho mínimo 35mm
Normas: Mínimo IEC/EN
60947-2, IEC 60068-2-27,
Numero de polos: mínimo 1
Brackers
con protección,
Voltaje: Mínimo 400 VAC,
Frecuencia:60Hz
Tipo de anclaje Riel din
Normas: Mínimo IEC/EN
60947-2, IEC 60068-2-27,
BRAKERS, Numero de polos: mínimo 3
CONTACTORES Voltaje bobina 110 VAC
Contactores
GUARDAMOTORES, Numero de contactos auxiliares
TRANSFORMADORES, mínimo: 1 NO 1 NC
COMPONENTES Voltaje: Mínimo 400 VAC,
1.9.9 1 global
MANIOBRA PARA Frecuencia:60Hz
ARMADO DE Tipo de anclaje Riel din
TABLERO DE Normas: Mínimo IEC/EN
CONTROL PUENTE 60947-2, IEC 60068-2-27,
GRÚA. Numero de polos: mínimo 3
Guardamotores Numero de contactos auxiliares
mínimo: 1 NO 1 NC
Voltaje: Mínimo 400 VAC,
Frecuencia:60Hz
Tipo de anclaje riel din
Tipo seco
Transformadores Potencia: 1KVA,
Tensión: entrada 220-440 VAC
Tensión: salida 110- 220 VAC
Material: mínimo PVC (cloruro
de polivinilo) resistencia a las
llamas HB UL94,
Canaletas
Normativa: Mínimo RoHs UE,
EN/IEC 60947-5-1, EN/IEC
60947-5-4, Auto extinguible
ancho mínimo 60mm
Material: Metal chapado en
CANALETAS, LUZ cromo,
PILOTO, Normativa: Mínimo RoHs UE,
INSTRUMENTOS EN/IEC 60947-5-1, EN/IEC
Luz piloto
MANDO, SWITCHS; 60947-5-4,
1.9.10 COMPONENTES PARA Diámetro mínimo: 22mm 1 global
ENSAMBLAJE DE Voltaje: Mínimo 110vac,
TABLERO Protección: IP66 o superior
ELÉCTRICO PUENTES Frecuencia: 50/60 Hz,
GRÚA Material: Metal chapado en
cromo,
Normativa: Mínimo RoHs UE,
EN/IEC 60947-5-1, EN/IEC
Switchs 60947-5-4,
Diámetro mínimo: 22mm
Voltaje: Mínimo 110vac,
Frecuencia: 60 Hz,
Protección: IP66 o superior
Rango de detección 10 m o superior
SENSORES DE Salida a relé mínimo 3 (6A -250vac)
PROXIMIDAD PARA
1.9.11 Potencia 2.1W 4 unidad
EVITAR COLISIÓN DE
Alimentación 90 VAC mínimo
TESTEROS Y
Señal de entrada 4-20mA
TROLLEY DE
Grado de protección IP Mínimo IP65
PUENTES GRÚA.
CABLEADO GENERAL Cable CABLE THHN-FLEX
1.9.12 TABLEROS PUENTES Tensión Mínima de conducción 600V 1 global
GRÚA Norma Mínima ER-0014/1991
MARQUILLAS PARA Fabricación PVC flexible
IDENTIFICACIÓN DE
CABLEADO EN
1.9.13 1 global
TABLEROS Temperatura de servicio desde -40°C hasta 105°C.
ELÉCTRICO DE
PUENTES GRÚA.

1.10. LICENCIA APLICATIVO PARA PLC, HMI PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Licencias de PLC, IHM, y de
otros sistemas digitales
LICENCIA designados a utilizarse en el
APLICATIVO PARA proyecto, deben ser entregados,
1.10.1 Licencias 1 global
PLC, HMI PUENTE así como las claves de acceso.
GRUA El código de programación de
PLC original tiene que ser
compatible con el ítem 1.9.3.

1.11. SISTEMA DE LUBRICACION PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Remplazo total de sistema de
SISTEMA DE
lubricación cambio de material
LUBRICACIÓN
1.11.1 Alcance lubricante y sistemas de 1 unidad
CENTRAL WINCHES,
inyección de material
RUEDAS, BUJES
lubricante.

1.12. SISTEMA DE ILUMINACIÓN PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Reflector Tipo LED - Blanco
Potencia mínimo 90W
Frecuencia de salida 50 a 60 Hz
SISTEMA DE
Flujo 10800 lm
1.12.1 ILUMINACIÓN 1 unidad
Grado de Protección IP65
PUENTE GRÚA
Voltaje de entrada AC 100-240 VAC
Acorde a ingeniería de
Tablero de Iluminación
detalle aprobada.
1.13. CABINA DE PUENTE GRÚA PUENTE GRUA

CANTIDAD
UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE DE
PUENTE
MEDIDA
GRÚA
ASTM 36, vidrio
Material
templado
Mínimas: Base
CABINA DE OPERADOR
inferior:1430mm; Base
CONSTRUCCIÓN CERO
1.13.1 superior:1560mm; 1 unidad
ASTM A36, VIDRIO Dimensiones
Altura:2250mm; Largo
TEMPLADO, ACABADOS
superior:1660mm, Largo
inferior:1400mm
Normativa ASME B30-2 o superior
Suspensión de altura Ajustable
Ajuste Mínimo de 100kg
Soporte lumbar Ajustable, reclinable
SILLÓN RECLINABLE
Cabecera Ajustable
1.13.2 ERGONÓMICO CON 1 unidad
Rieles deslizantes Ajuste longitudinal
AJUSTES ELÉCTRICOS
Recubrimiento de polvo
Cajas de cápsulas de control
de acero
Seguridad Cinturón de seguridad
Ejes del mando Mínimo 2
PALANCAS DE MANDO
Grado de Protección mínimo IP55
PARA IZAJE 2
1.13.3 Contactos 11A - 125,250VAC 4 unidad
MOVIMIENTOS SUBIR
EN61000-6-4:2007 o
BAJAR. Normativa
superior
Ejes del mando Mínimo 4
PALANCAS DE MANDO
Grado Protección IP mínimo IP55
AXIAL 4 MOVIMIENTOS
1.13.4 Contactos 11A - 125,250VAC 1 unidad
DERECHA IZQUIERDA
EN61000-6-4:2007 o
ADELANTE ATRÁS Normativa
superior
Dimensiones mínimas 60mm de diámetro
Desbloqueo Giro
PULSADOR PARO
1.13.5 Grado Protección IP mínimo IP66 1 unidad
EMERGENCIA
Temperatura de operación -25 a 70°C
Intensidad nominal Mínimo 230V / 6A
TFT, 64000 o superior
Pantalla
colores
Tamaño Mínimo: 9"
Resolución Mínimo: 800x480
Mínimo 8 teclas de
Pantalla táctil
PANTALLA HMI CON función
1.13.6 INDICADORES DE Mínima uso de datos: 1 unidad
Memoria
PROCESO 10MB
Mínimo Profibus bd e
Protocolos de comunicación
Industrial Ethernet (RJ45)
Interfaz de programación Incluido
Grado de Protección mínimo IP65
Certificaciones mínimas CE, cULus
SENSOR DE POSICIÓN Tensión de alimentación 400VCA, 24VDC
EN ASIENTO PARA Grado de Protección mínimo IP67
1.13.7 HABILITAR 1 unidad
IEC/EN60947-5-1, UL
OPERACIÓN DE Norma
508
COMPONENTE
Fuente de alimentación 100-240 VAC
INDICADORES DE PESO Frecuencia 50/60Hz
CADA GANCHO 10000 Potencia 30W
1.13.8 2 unidad
DIVISIONES TIPO 3 salidas programables
REMOTO Salida con relé conmutado libre
potencial.
2. SUMINISTRO DE SISTEMAS DE TRANSMISIÓN, CONTROL Y POTENCIA DEL
PUENTE GRÚA 2, INCLUYE INSTALACIÓN.

Para la modernización de cada puente grúa se debe considerar la lista de artículos mínimos y sus
especificaciones técnicas, sin limitarse a éstos y que se indican a continuación para cada sistema
de los puentes grúa.

Cualquier material, componente, accesorio, dispositivo, equipo (todos ellos adecuados para
operación a la altitud correspondiente a la ubicación del sistema a instalar), servicio y mano de
obra no mencionados específicamente, que puedan ser necesarios para completar o perfeccionar
cualquier trabajo conforme con los requisitos implicados o estipulados en estas especificaciones,
serán obligatoriamente suministrados por el contratista y se deben considerar dentro del precio de
la oferta.

2.1. SISTEMA IZAJE ALTAS REVOLUCIONES IZAJE 135 TON GANCHO PRINCIPAL

CANTIDAD
PARA UN UNIDAD DE
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE
PUENTE MEDIDA
GRÚA
Alta eficiencia IE3, incluye acople
Tipo de Motor
a encoder y ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 50 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
1.1.1 MOTOR Norma IEC 34 o superior 1 unidad
Voltaje 230-460 VAC
Freno Electro freno 180-230 VDC
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Tipo de aislamiento Clase F
Torque nominal 290Nm
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Eficiencia Mínimo 92%
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
DRIVE DE Tipo de control de Velocidad Velocidad limitada con seguridad
FRECUENCIA Modo seguro de parada de
1.1.2 Tipo de paro de emergencia 1 unidad
PARA MOTOR DE emergencia
ITEM 1.1.1 Control de frenado Sistema de frenado seguro
Módulo de comunicación Como mínimo ethernet y profinet
Módulo de comunicación
Como mínimo HTL, HCHTL
encoder
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
FIRMWARE Aplica para manejo seguro de
CRANE PARA puentes grúas y debe ser cargado en
1.1.3 DRIVE DE Firmware drive de frecuencia de ítem 1.1.2 y 1 unidad
FRECUENCIA DE adicional debe cumplir con la
ITEM 1.1.2 misma marca

MODULO Se tendrá que proveer de una


REGENERATIVO resistencia de frenado o modulo
O RESISTENCIA regenerativo capaz de disipar la
Módulo de descarga de
1.1.4 DE FRENADO energía del motor seleccionado en 1 unidad
corrientes generadas por motor
COMPATIBLE el ítem 1.1.1; adicional debe ser de
CON DRIVE DEL la misma marca o compatible con
ITEM 1.1.2. ítem 1.1.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
ENCODER Debe acoplar con eje de salida del
Diámetro interior
ABSOLUTO motor del ítem 1.1.1
ACOPLE A Tipo de formato de Diferencial bidireccional
1.1.5 MOTOR DEL comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/ 1 unidad
ITEM 1.1.1 CON La salida de controlador de línea
Voltaje de Salida
BRIDA DE diferencial de 5-24 V
ANCLAJE Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.1.1 y 1.1.2
ACOPLE
Acople elástico (matrimonio para
ELÁSTICO ENTRE
1.1.6 Tipo acople de motor y reductor); para 1 unidad
MOTOR Y
acoplarse con ítem 1.1.1
REDUCTOR
BASE PARA Material Mínimo acero A36.
1.1.7 MOTOR DE ITEM Galvanizado en caliente doble 1 unidad
Acabado
1.1.1 inmersión
Material SA92 equivalente o superior.
ZAPATA FRENO Inserciones de zapata De alambre de cobre o superior.
1.1.8 2 unidad
HIDRÁULICO ISO 9001:2015, INEN NTE
Norma
2185:2012; o equivalentes
CELDA DE CARGA Material Acero aleado o superior
TIPO BULÓN Capacidad Mínimo 200 toneladas
1.1.9 PARA PUNTO FIJO Grado de protección IP Mínimo IP65 1 unidad
DE SISTEMA Tipo de cable Flexible
POLEAS IZAJE Longitud de cable Mínimo 9 metros
Alimentación Mínimo 120 VAC
Frecuencia 60 Hz
Puntos de corte programable
3
(set point)
Tipo de puntos de corte (set Programable con relé conmutado
INDICADOR DE point) libre potencial (6 A/ 250Vac.)
1.1.10 1 unidad
CARGA Tipo de comunicación mínimo 4-20 mA
Configurable por teclas y display
Módulo de configuración
integrado
Divisiones 1000 como mínimo
Bloqueo de velocidad
Para cargas de 25/50/75/100%
programable
DISPLAY Tipo de Display Mínimo LED
REMOTO PARA Tamaño Mínimo 10"
1.1.11 VISUALIZAR Alimentación Mínimo 120 VAC 1 unidad
CARGA DEL
Compatible Debe acoplarse con el ítem 1.1.10
GANCHO
Termoplástico reforzado con fibra
Material carcasa
de vidrio o superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
FINAL DE Norma IEC/EN 61058-1
CARRERA TIPO Relación directa 1/100
1.1.12 LEVAS PARA Material del eje Acero inoxidable 2 unidad
BLOQUEO DE Tipo de fijación Frontal (con brida)
IZAJE Número de micro interruptores Mínimo 4
Ajuste de Micro interruptores micrométrico
Tensión de asilamiento 250 VAC
Corriente Térmica 8 amperios
ACOPLE
Se tendrá que proveer de kit
MECÁNICO DE
construido específicamente para el
1.1.13 FINAL DE Acople mecánico 1 unidad
acople entre el ítem 1.1.12 y el
CARRERA A EJE
tambor del equipo ya existente.
DE TAMBOR
2.2. SISTEMA IZAJE BAJAS REVOLUCIONES 135 TON GANCHO PRINCIPAL

CANTIDAD
PARA UN UNIDAD DE
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE
PUENTE MEDIDA
GRÚA
Alta eficiencia IE3, incluye acople
Tipo de Motor
a encoder y ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 7.5 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC 34 o superior
1.2.1 MOTOR Voltaje 230-460 VAC 1 unidad
Freno Electro freno 180-230 VDC
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Torque nominal 43Nm
Tipo de aislamiento clase F
Eficiencia mínimo 90%
Debe ser de la misma marca que el
Standard
motor del ítem 1.1.1
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
DRIVE DE Tipo de control de Velocidad Velocidad limitada con seguridad
FRECUENCIA Modo seguro de parada de
1.2.2 Tipo de paro de emergencia 1 unidad
PARA MOTOR DE emergencia
ITEM 1.2.1 Control de frenado Sistema de frenado seguro
Módulo de comunicación Como mínimo ethernet y profinet
Módulo de comunicación
Como mínimo HTL, HCHTL
encoder
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
FIRMWARE Aplica para manejo seguro de
CRANE PARA puentes grúas y debe ser cargado en
1.2.3 DRIVE DE Firmware drive de frecuencia de ítem 1.2.2 y 1 unidad
FRECUENCIA DE adicional debe cumplir con la
ITEM 1.2.2 misma marca
MODULO Se tendrá que proveer de una
REGENERATIVO resistencia de frenado o modulo
O RESISTENCIA regenerativo capaz de disipar la
Módulo de descarga de
1.2.4 DE FRENADO energía del motor seleccionado en 1 unidad
corrientes generadas por motor
COMPATIBLE el ítem 1.2.1; adicional debe ser de
CON DRIVE DEL la misma marca o compatible con
ITEM 1.2.2. ítem 1.2.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
Debe acoplar con eje de salida del
ENCODER Diámetro interior
motor del ítem 1.2.1
ABSOLUTO
Tipo de formato de Diferencial bidireccional
ACOPLE A
1.2.5 comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/ 1 unidad
MOTOR DEL ITEM
La salida de controlador de línea
1.2.1 CON BRIDA Voltaje de Salida
diferencial de 5-24 V
DE ANCLAJE
Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.2.1 y 1.2.2
ACOPLE
Acople elástico (matrimonio para
ELÁSTICO
1.2.6 Tipo acople de motor y reductor); para 1 unidad
MOTOR Y
acoplarse con ítem 1.2.1
REDUCTOR
BASE PARA Material Mínimo acero A36
1.2.7 MOTOR DE ITEM Galvanizado en caliente doble 1 unidad
Acabado
1.2.1 inmersión
Material SA92 equivalente o superior.
ZAPATA FRENO Inserciones de zapata De alambre de cobre o superior.
1.2.8 2 unidad
HIDRÁULICO ISO 9001:2015, INEN NTE
Norma
2185:2012

2.3. SISTEMA IZAJE ALTAS REVOLUCIONES 20 TON GANCHO AUXILIAR

CANTIDAD
UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE DE
PUENTE
MEDIDA
GRÚA
Alta eficiencia IE3, incluye acople
Tipo de Motor
a encoder y ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Potencia 34 HP o superior
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC 34 o superior
1.3.1 MOTOR 1 unidad
Voltaje 230-460 VAC
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Freno Electro freno 180-230 VDC
Torque nominal 240Nm
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Tipo de aislamiento Clase F
Eficiencia mínimo 92%
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
DRIVE DE Tipo de control de Velocidad Velocidad limitada con seguridad
FRECUENCIA Modo seguro de parada de
1.3.2 Tipo de paro de emergencia 1 unidad
PARA MOTOR DE emergencia
ITEM 1.3.1 Control de frenado Sistema de frenado seguro
Módulo de comunicación Como mínimo ethernet y profinet
Módulo de comunicación
Como mínimo HTL, HCHTL
encoder
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
FIRMWARE Aplica para manejo seguro de
CRANE PARA puentes grúas y debe ser cargado en
1.3.3 DRIVE DE Firmware drive de frecuencia de ítem 1.3.2 y 1 unidad
FRECUENCIA DE adicional debe cumplir con la
ITEM 1.3.2 misma marca
MODULO Se tendrá que proveer de una
REGENERATIVO resistencia de frenado o modulo
O RESISTENCIA Módulo de descarga de regenerativo capaz de disipar la
1.3.4 DE FRENADO corrientes generadas por energía del motor seleccionado en 1 unidad
COMPATIBLE motor el ítem 1.3.1; adicional debe ser de
CON DRIVE DEL la misma marca o compatible con
ITEM 1.3.2. ítem 1.3.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
ENCODER Debe acoplar con eje de salida del
Diámetro interior
ABSOLUTO motor del ítem 1.3.1
ACOPLE A Tipo de formato de Diferencial bidireccional
1.3.5 MOTOR DEL comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/ 1 unidad
ITEM 1.3.1 CON La salida de controlador de línea
Voltaje de Salida
BRIDA DE diferencial de 5-24 V
ANCLAJE Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.3.1 y 1.3.2
ACOPLE
Acople elástico (matrimonio para
ELÁSTICO
1.3.6 Tipo acople de motor y reductor); para 1 unidad
MOTOR Y
acoplarse con ítem 1.3.1
REDUCTOR
BASE PARA Material Mínimo acero A36.
1.3.7 MOTOR DE ITEM Galvanizado en caliente doble 1 unidad
Acabado
1.3.1 inmersión
Material SA92 equivalente o superior.
ZAPATA FRENO Inserciones de zapata De alambre de cobre o superior.
1.3.8 2 unidad
HIDRÁULICO ISO 9001:2015, INEN NTE
Norma
2185:2012
CELDA DE Material Acero aleado o superior
CARGA TIPO Capacidad Mínimo 50 toneladas
BULÓN PARA Grado de protección IP Mínimo IP65
1.3.9 1 unidad
PUNTO FIJO DE Tipo de cable Flexible
SISTEMA
POLEAS IZAJE Longitud de cable Mínimo 9 metros
Alimentación 120 VAC
Frecuencia 60 Hz
Puntos de corte programable
3
(set point)
Tipo de puntos de corte (set Programable con relé conmutado
INDICADOR DE point) libre potencial (6 A/ 250Vac.)
1.3.10 1 unidad
CARGA Tipo de comunicación mínimo 4-20 mA
Configurable por teclas y display
Módulo de configuración
integrado
Divisiones 1000 como mínimo
Bloqueo de velocidad
Para cargas de 25/50/75/100%
programable
DISPLAY Tipo de Display Mínimo LED
REMOTO PARA Tamaño Mínimo 10"
1.3.11 VISUALIZAR Salida 0-20 mA 1 unidad
CARGA DEL Alimentación Mínimo 120 VAC
GANCHO Compatible Debe acoplarse con el ítem 1.3.10
Termoplástico reforzado con fibra
Material carcasa
de vidrio o superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC/EN 60529
FINAL DE Relación directa 1/100
CARRERA TIPO
Material del eje Acero inoxidable
1.3.12 LEVAS PARA 2 unidad
Tipo de fijación Frontal (con brida)
BLOQUEO DE
Número de micro
IZAJE Mínimo 4
interruptores
Ajuste de micro interruptores micrométrico
Tensión de asilamiento 250 VAC
Corriente Térmica 8 amperios
KIT ACOPLE
Se tendrá que proveer de kit
MECÁNICO DE
construido específicamente para el
1.3.13 FINAL DE Acople mecánico 1 unidad
acople entre el ítem 1.3.12 y el
CARRERA A EJE
tambor del equipo ya existente.
DE TAMBOR
2.4. SISTEMA IZAJE BAJAS REVOLUCIONES 20 TON GANCHO AUXILIAR

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Alta eficiencia IE3,
Tipo de Motor incluye acople a encoder y
ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 20 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC 34 o superior
Voltaje 230-460 VAC
1.4.1 MOTOR 1 unidad
Electro freno 180-230
Freno
VDC
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Torque nominal 120Nm
Tipo de aislamiento clase F
Eficiencia mínimo 92%
Debe ser de la misma
Standard marca que el motor del
ítem 1.1.1
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
Velocidad limitada con
Tipo de control de Velocidad
DRIVE DE seguridad
FRECUENCIA Modo seguro de parada de
1.4.2 Tipo de paro de emergencia 1 unidad
PARA MOTOR DE emergencia
ITEM 1.4.1 Control de frenado Sistema de frenado seguro
Como mínimo ethernet y
Módulo de comunicación
profinet
Módulo de comunicación Como mínimo HTL,
encoder HCHTL
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
Aplica para manejo seguro
FIRMWARE
de puentes grúas y debe
CRANE PARA
ser cargado en drive de
1.4.3 DRIVE DE Firmware 1 unidad
frecuencia de ítem 1.4.2 y
FRECUENCIA DE
adicional debe cumplir
ITEM 1.4.2
con la misma marca

Se tendrá que proveer de


MODULO una resistencia de frenado
REGENERATIVO O o modulo regenerativo
RESISTENCIA DE capaz de disipar la energía
Módulo de descarga de
1.4.4 FRENADO del motor seleccionado en 1 unidad
corrientes generadas por motor
COMPATIBLE CON el ítem 1.4.1; adicional
DRIVE DEL ITEM debe ser de la misma
1.4.2. marca o compatible con
ítem 1.4.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
Debe acoplar con eje de
Diámetro interior salida del motor del ítem
ENCODER 1.4.1
ABSOLUTO
Tipo de formato de Diferencial bidireccional
ACOPLE A MOTOR
1.4.5 comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/ 1 unidad
DEL ITEM 1.4.1
La salida de controlador
CON BRIDA DE
Voltaje de Salida de linea diferencial de 5-
ANCLAJE
24 V
Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.4.1 y 1.4.2
Acople elástico
ACOPLE
(matrimonio para acople
1.4.6 ELÁSTICO MOTOR Tipo 1 unidad
de motor y reductor); para
Y REDUCTOR
acoplarse con ítem 1.4.1
BASE PARA Material Mínimo acero A36
1.4.7 MOTOR DE ITEM Galvanizado en caliente 1 unidad
Acabado
1.4.1 doble inmersión
SA92 equivalente o
Material
superior.
ZAPATA FRENO De alambre de cobre o
1.4.8 Inserciones de zapata 2 unidad
HIDRÁULICO superior.
ISO 9001:2015, INEN
Norma
NTE 2185:2012

2.5. TROLLEY CARRO PRINCIPAL 135/20 TON

CANTIDAD
UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE DE
PUENTE
MEDIDA
GRÚA
Alta eficiencia IE3, incluye
Tipo de Motor acople a encoder y
ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 5 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC 34 o superior
1.5.1 MOTOR 2 unidad
Voltaje 230-460 VAC
Freno Electro freno 180-230 VDC
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Tipo de aislamiento clase F
Torque nominal mínimo 29Nm
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Eficiencia mínimo 88%
Debe ser de la misma marca
Standard
que el motor del ítem 1.1.1
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
DRIVE DE Control de par de motor Directo de par
FRECUENCIA PARA Tipo de parada Paro seguro
1.5.2 2 unidad
MOTOR DE ITEM Velocidad limitada con
Tipo de control de Velocidad
1.5.1 seguridad
Modo seguro de parada de
Tipo de paro de emergencia
emergencia
Control de frenado Sistema de frenado seguro
Como mínimo ethernet y
Módulo de comunicación
profinet
Como mínimo HTL,
Módulo de comunicación encoder
HCHTL
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
Aplica para manejo seguro
FIRMWARE CRANE de puentes grúas y debe ser
PARA DRIVE DE cargado en drive de
1.5.3 Firmware 1 unidad
FRECUENCIA DE frecuencia de ítem 1.5.2 y
ITEM 1.5.2 adicional debe cumplir con
la misma marca
Se tendrá que proveer de
MODULO
una resistencia de frenado o
REGENERATIVO O
modulo regenerativo capaz
RESISTENCIA DE
Módulo de descarga de corrientes de disipar la energía del
1.5.4 FRENADO 2 unidad
generadas por motor motor seleccionado en el
COMPATIBLE CON
ítem 1.5.1; adicional debe
DRIVE DEL ITEM
ser de la misma marca o
1.5.2.
compatible con ítem 1.5.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
Debe acoplar con eje de
Diámetro interior salida del motor del ítem
ENCODER 1.5.1
ABSOLUTO ACOPLE
Diferencial bidireccional
1.5.5 A MOTOR DEL Tipo de formato de comunicación 2 unidad
A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/
ITEM 1.5.1 CON
La salida de controlador de
BRIDA DE ANCLAJE Voltaje de Salida
línea diferencial de 5-24 V
Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.5.1 y 1.5.2
Material Hierro fundido o superior
Eficiencia Mínimo 0.96
Salida de ataque reductor Eje hueco
REDUCTOR DE Dependerá de la memoria
Factor de reducción
1.5.6 ATAQUE TIPO de cálculo-diseño 2 unidad
PENDULAR Bridado, acoplado al ítem
Acople de entrada a motor
1.5.1
Mínimo DIN323-74 y
Norma
DIN867-74 o equivalentes
Termoplástico reforzado
Material carcasa con fibra de vidrio o
superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC/EN 60529
FINAL DE CARRERA Relación directa 1/100
TIPO LEVAS PARA
1.5.7 Material del eje Acero inoxidable 2 unidad
DESPLAZAMIENTO
TROLLEY Tipo de fijación
Frontal (con brida)
Número de micro interruptores Mínimo 4
Ajuste de Micro interruptores micrométrico
Tensión de asilamiento 250 VAC
Corriente Térmica 8 amperios
Plástico auto extinguible
Material carcasa
UL94 o superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
FINAL DE CARRERA Norma IEC/EN 60947
4 POSICIONES TIPO Material de barra de
1.5.8 Aluminio o superior 1 unidad
HELICÓPTERO accionamiento
EMERGENCIA 6 mm ancho x 6 mm alto y
Dimensiones de la barra
longitud 300 mm
Posición de barra Ajustable
Tipo de fijación Base
Número de posiciones Mínimo 4
Doble apertura positiva de
Tipo de contactos
la brecha
Tensión de funcionamiento 690 VAC
Corriente Térmica nominal 16 amperios
Se tendrá que construir los
acoples necesarios entre el
BUJES RUEDAS ítem 1.5.1, el ítem 1.5.6 y la
1.5.9 Bujes ruedas bronce aluminio 4 unidad
BRONCE ALUMINIO rueda ya existente.
Se tendrá que reemplazar
los bujes de las ruedas
Se tendrá que reparar la
rueda ya existente para
eliminar corrosión y
cumplir con las tolerancias
MATRICERÍA DE
1.5.10 Ruedas del trolley establecidas en la norma 4 unidad
RUEDAS
CMAA70, para todas las
ruedas coincidir en
diámetro de rodadura,
pestañas y gargantas.
Se tendrá que remplazar
PERNOS ACOPLE
Pernos acople ruedas - piñón todos los pernos que
1.5.11 RUEDAS - PIÑÓN 8 unidad
dentado conformen el sistema
DENTADO
transmisión de la rueda.
Material Mínimo acero A36
BASES ANCLAJE Galvanizado en caliente
1.5.12 Acabado 2 unidad
MOTOR REDUCTOR doble inmersión
Compatible Con el ítem 1.5.1 y 1.5.6
CHUMACERAS Material Hierro fundido o superior
RUEDAS Pared dos agujeros (tipo
1.5.13 Tipo 8 unidad
CONDUCIDAS puente)
CARRO Lubricación Auto lubricada
Material Hierro fundido o superior
CHUMACERAS EJE Pared dos agujeros (tipo
1.5.14 Tipo 2 unidad
WINCHE 135 TON puente)
Lubricación Auto lubricada
Material Hierro fundido o superior
CHUMACERAS EJE Pared dos agujeros (tipo
1.5.15 Tipo 1 unidad
WINCHE 20 TON puente)
Lubricación Auto lubricada

2.6. DESPLAZAMIENTO PUENTE GRUA PRINCIPAL 135/20 TON

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Alta eficiencia IE3,
Tipo de Motor incluye acople a encoder y
ventilador exterior
Frecuencia 60 Hz
Número de fases 3
Potencia 5 hp
Velocidad nominal Entre 1150 y 1800 rpm
1.6.1 MOTOR 4 unidad
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC 34 o superior
Voltaje 230-460 VAC
Electro freno 180-230
Freno
VDC
Factor de servicio Mínimo 1.25%
Tipo de aislamiento clase F
Torque nominal mínimo 29Nm
Sistema de enfriamiento Ventilación forzada
Eficiencia mínimo 88 %
Debe ser de la misma
Standard marca que el motor del
ítem 1.1.1
Voltaje Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia 50/60 Hz
Frecuencia de salida 0-500 Hz
Control de par de motor Directo de par
Tipo de parada Paro seguro
Velocidad limitada con
Tipo de control de Velocidad
DRIVE DE seguridad
FRECUENCIA Modo seguro de parada de
1.6.2 Tipo de paro de emergencia 4 unidad
PARA MOTOR DE emergencia
ITEM 1.6.1 Control de frenado Sistema de frenado seguro
Como mínimo ethernet y
Módulo de comunicación
profinet
Módulo de comunicación Como mínimo HTL,
encoder HCHTL
IEC 60721 y IEC 61508 o
Norma
equivalente
Aplica para manejo seguro
FIRMWARE
de puentes grúas y debe
CRANE PARA
ser cargado en drive de
1.6.3 DRIVE DE Firmware 4 unidad
frecuencia de ítem 1.6.2 y
FRECUENCIA DE
adicional debe cumplir
ITEM 1.6.2
con la misma marca
Se tendrá que proveer de
MODULO una resistencia de frenado
REGENERATIVO O o modulo regenerativo
RESISTENCIA DE capaz de disipar la energía
Módulo de descarga de
1.6.4 FRENADO del motor seleccionado en 4 unidad
corrientes generadas por motor
COMPATIBLE CON el ítem 1.6.1; adicional
DRIVE DEL ITEM debe ser de la misma
1.6.2. marca o compatible con
ítem 1.6.2
Pulsos por revolución 1024 como mínimo
Debe acoplar con eje de
Diámetro interior salida del motor del ítem
ENCODER 1.6.1
ABSOLUTO
Tipo de formato de Diferencial bidireccional
ACOPLE A MOTOR
1.6.5 comunicación A/Anot,B/Bnot,Z/Znot/ 4 unidad
DEL ITEM 1.6.1
La salida de controlador
CON BRIDA DE
Voltaje de Salida de línea diferencial de 5-
ANCLAJE
24 V
Alimentación encoder 5-24 V
Compatible Con ítem 1.6.1 y 1.6.2
Material Hierro fundido o superior
Eficiencia Mínimo 0.96
Salida de ataque reductor Eje hueco
REDUCTOR DE Dependerá de la memoria
Factor de reducción
1.6.6 ATAQUE TIPO de cálculo-diseño 4 unidad
PENDULAR Bridado, acoplado al ítem
Acople de entrada a motor
1.6.1
Mínimo DIN323-74 y
Norma
DIN867-74 o equivalentes
Termoplástico reforzado
Material carcasa con fibra de vidrio o
superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
FINAL DE Norma IEC/EN 60529
CARRERA TIPO Relación directa 1/100
1.6.7 LEVAS PARA 2 unidad
Material del eje Acero inoxidable
DESPLAZAMIENTO
Tipo de fijación Frontal (con brida)
TROLLEY
Número de micro interruptores Mínimo 4
Ajuste de micro interruptores micrométrico
Tensión de asilamiento 250 VAC
Corriente Térmica 8 amperios
Plástico auto extinguible
Material carcasa
UL94 o superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC/EN 60497
Material de barra de
Aluminio o superior
FINAL DE accionamiento
CARRERA 4 6 mm ancho x 6 mm alto y
Dimensiones de la barra
1.6.8 POSICIONES TIPO longitud 300 mm 2 unidad
HELICÓPTERO Posición de barra Ajustable
EMERGENCIA Tipo de fijación Base
Número de posiciones Mínimo 4
Doble apertura positiva de
Tipo de contactos
la brecha
Tensión de funcionamiento 690 VAC
Corriente Térmica nominal 16 amperios
Rango de detección 10 m o superior
Salida a relé mínimo 3 (6A -250vac)
SENSORES ANTI- Potencia 2.1W
1.6.9 2 unidad
COLISIÓN Alimentación 90 VAC mínimo
Señal de entrada 4-20mA
Grado de protección IP Mínimo IP65
Se tendrá que construir los
BUJES RUEDAS
acoples necesarios entre el
1.6.10 BRONCE Bujes ruedas bronce aluminio 8 unidad
ítem 1.6.1, el ítem 1.6.6 y
ALUMINIO
la rueda ya existente.
Se tendrá que remplazar
PERNOS ACOPLE
Pernos acople ruedas - piñón todos los pernos que
1.6.11 RUEDAS - PIÑÓN 8 unidad
dentado conformen el sistema
DENTADO
transmisión de la rueda.
SISTEMAS DE Dotar de un sistema de
TRANSMISIÓN acople entre ítem 1.6.6 y
RUEDAS DENTADA el sistema ya instalado, se
1.6.12 Transmisión de ruedas 2 unidad
Y PIÑÓN DE tendrá que construir bajo
REDUCCIÓN el estándar de la norma
PIÑÓN DE ATAQUE CMAA70.
Material Mínimo acero A36
BASES ANCLAJE
Galvanizado en caliente unidad
1.6.13 MOTOR Acabado 2
doble inmersión
REDUCTOR
Compatible Con el ítem 1.6.1 y 1.6.6
CHUMACERAS Material Hierro fundido o superior
RUEDAS Pared dos agujeros (tipo
1.6.14 Tipo 8 unidad
TESTEROS puente)
DESPLAZAMIENTO Lubricación Auto lubricada
2.7. SISTEMA ELECTRIFICACION CABLE PLANO / RIELES BUS DUCT X 14 MTS

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Material A36 o superior
VIGA IPE 160 Galvanizado en caliente doble
Acabado
GALVANIZADO inmersión
1.7.1 14 metros
DOBLE Construcción Laminado en caliente
INMERSIÓN Capacidad 140 kg/m
Longitud 14 metros
Se tendrá que dotar de todas
las partes mecánicas
necesarias para el montaje del
ACOPLES DE sistema de electrificación y
1.7.2 Accesorios 1 global
MONTAJE alimentación en los puentes
grúa. Mínimo Acero A36.
Acabado galvanizado en
caliente doble inmersión
Tipo de cable Plano, festón para puente grúa
Construcción Cable plano de PVC
Tensión nominal de operación 300/500 V
CABLE PLANO 12
Tensión de prueba Mínimo 3000 V
1.7.3 X 1,5 MM 500 metros
Números de conductores 12 o superior
CONTROL
Diámetro del conductor 1.5 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 5
Rango de temperatura Móvil, de -5 a 70°C
Tipo de cable Plano, festón para puente grúa
Construcción Cable plano de PVC
CABLE PLANO Tensión nominal de operación 300/500 V
4X12 AWG Tensión de prueba Mínimo 3000 V
1.7.4 60 metros
FUERZA Números de conductores 4 o superior
MOTORES IZAJE Diámetro del conductor 4 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 5
Rango de temperatura Móvil, de -5 a 70°C
Tipo de cable Plano, festón para puente grúa
Construcción Cable plano de PVC
Tensión nominal de operación 300/500 V
CABLE 4 X 4 Tensión de prueba Mínimo 3000 V
1.7.5 110 metros
AWG Números de conductores 4 o superior
Diámetro del conductor 25 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 5
Rango de temperatura Móvil, de -5 a 70°C
Material Mínimo A36
Galvanizado en caliente doble
Acabado
TROLLEY PARA inmersión
CABLE PLANO Número de ruedas por carros 4
1.7.6 10 unidades
ACERO Seccionador de cables De fuerza y control.
INOXIDABLE Ruedas de carros Provistas de rodamientos
Mínimo 50 kg
Capacidad de carga
Tipo de cable Festón para puente grúa
Cable de control de PVC
Construcción
CABLE apantallado
1.7.7 ENCODER Tensión nominal de operación 300/500 V 210 metros
APANTALLADO Tensión de prueba Mínimo 4000 V
Números de conductores 12 o superior
Diámetro del conductor 0.5 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 6
Rango de temperatura Móvil, de -10 a 80°C
Tipo de cable Feston para puente grúa
Cable de comunicación de
Construcción
PVC apantallado
CABLE Tensión nominal de operación 300/500 V
1.7.8 APANTALLADO Tensión de prueba Mínimo 4000 V 210 metros
COMUNICACIÓN Números de conductores 16 o superior
Diámetro del conductor 0.5 mm2 o superior
Norma Mínimo IEC 60228 clase 6
Rango de temperatura Móvil, de -10 a 80°C

2.8. MANDO RADIO CONTROL PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Rango de frecuencia PLL mínimo 433 MHz
Alcance Mínimo 100m a la redonda
RECEPTOR Grado de protección IP mínimo IP65
1.8.1 MANDO RADIO 1 unidad
Fuente de voltaje 100-415 VAC
CONTROL 2X
Contacto de salida Máximo 250V a 10A
Norma ISO 13849-1:2015PLe o superior
Rango de frecuencia PLL mínimo 433 MHz
EMISOR RADIO Alcance Mínimo 100m a la redonda
1.8.2 CONTROL TIPO Grado de protección IP mínimo IP65 1 unidad
PALANCAS Fuente de voltaje 7.2V
Norma ISO 13849-1:2008PLe o superior

2.9. TABLERO DE CONTROL CENTRALIZADO PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
TABLERO Tablero Modular Auto soportado
ELÉCTRICO NTE INEN 2568; NEMA250 o
Normativa
CENTRALIZADO EN superior
PASILLO EXISTENTE
1.9.1 1 unidad
PARA ALOJAMIENTO
DE DRIVES, Grado de protección IP mínimo IP64
BREACKERS Y
COMPONENTES.
TABLERO Tablero Modular Auto soportado
ELÉCTRICO DE NTE INEN 2568; NEMA250 o
1.9.2 Normativa 1 unidad
ENLACE UBICADO EN superior
CARRO 135 TON Grado de protección IP mínimo IP64
Versión AC/DC/Relé
Alimentación 24 VAC o superior
Grado de protección IP mínimo IP20 según IEC 60 529
Al menos hasta 95 % sin
Humedad relativa
PLC ACCESORIOS condensación
1.9.3 1 unidad
INSTRUMENTACIÓN Normativas UL / CE, EN 61000-6-4
Salidas analógicas Mínimo 2AO
Mínimo Profinet/industrial
Conexión de red
Ethernet
Memoria de carga Mínimo 2 GByte
1.9.4 Módulo de entradas Mínimo 16 DI/AI 3 unidad
KIT MÓDULO DE Módulo de salidas Mínimo 16 DO/AO
ENTRADA Y SALIDA
8DI a 110 o 220VAC + 8DO
16 ENTRADAS Módulo de señal
tipo relé
SALIDAS
Pantalla TFT, 64000 o superior colores
Tamaño Mínimo: 9"
Resolución Mínimo: 800x480
Pantalla táctil Mínimo 8 teclas de función
Memoria Mínima uso de datos: 10MB
PANTALLA HMI 9", 1
1.9.6 Protocolos de Mínimo Profibus bd e Industrial 2 unidad
EN TABLEROS
comunicación Ethernet (RJ45)
Interfaz de
Incluido
programación
Grado de protección IP mínimo IP65
Certificaciones mínimas CE / cULus
Accionamiento voltaje electro
MODULO Módulo de monitor
freno
MONITOREO DE
Rango 180-230 VDC
1.9.7 ACCIONAMIENTO 10 unidad
Salida lógica para plc Mínimo 24 v
ELECTRO FRENOS
Tiene trabajar en conjunto con
VOLTAJE DC Compatible
el ítem 1.9.3
Voltaje: 110-250VAC-6A,
numero de pines 8-14
Especificación de diseño:
Mínimo EAC_RU_C-
Relays
DE.ME77. B.00446-19,
IEC60947-7-2,
Dimensiones: Mínimo 4mm2,
Anclaje: Mínimo a riel din
Material estructura poliamidas
ACCESORIOS, y tapa polipropileno
1.9.8 BORNES, RELAYS, sección mínima 4mm2 1 global
ANCLAJE Bornes Tipo de anclaje Riel din
Ajuste perno prisionero
Normativa mínimo IEC EN
60947-7-1
Temperatura -34+55 grados C
Material mínimo acero A36
Anclaje Mínimo a riel din
Acabado perforado galvanizado
Ancho mínimo 35mm
Normas: Mínimo IEC/EN
60947-2, IEC 60068-2-27,
Numero de polos: mínimo 1
Brackers
con protección,
BRAKERS, Voltaje: Mínimo 400 VAC,
CONTACTORES Frecuencia:60Hz
GUARDAMOTORES, Tipo de anclaje Riel din
TRANSFORMADORES, Normas: Mínimo IEC/EN
COMPONENTES 60947-2, IEC 60068-2-27,
1.9.9 1 global
MANIOBRA PARA Numero de polos: mínimo 3
ARMADO DE Voltaje bobina 110 VAC
TABLERO DE Contactores
Numero de contactos auxiliares
CONTROL PUENTE mínimo: 1 NO 1 NC
GRÚA. Voltaje: Mínimo 400 VAC,
Frecuencia:60Hz
Tipo de anclaje Riel din
Guardamotores Normas: Mínimo IEC/EN
60947-2, IEC 60068-2-27,
Numero de polos: mínimo 3
Numero de contactos auxiliares
mínimo: 1 NO 1 NC
Voltaje: Mínimo 400 VAC,
Frecuencia:60Hz
Tipo de anclaje riel din
Tipo seco
Transformadores Potencia: 1KVA,
Tensión: entrada 220-440 VAC
Tensión: salida 110- 220 VAC
Material: mínimo PVC (cloruro
de polivinilo) resistencia a las
llamas HB UL94,
Canaletas
Normativa: Mínimo RoHs UE,
EN/IEC 60947-5-1, EN/IEC
60947-5-4, Auto extinguible
ancho mínimo 60mm
Material: Metal chapado en
CANALETAS, LUZ cromo,
PILOTO, Normativa: Mínimo RoHs UE,
INSTRUMENTOS EN/IEC 60947-5-1, EN/IEC
Luz piloto
MANDO, SWITCHS; 60947-5-4,
1.9.10 COMPONENTES PARA Diámetro mínimo: 22mm 1 global
ENSAMBLAJE DE Voltaje: Mínimo 110vac,
TABLERO Protección: IP66 o superior
ELÉCTRICO PUENTES Frecuencia: 50/60 Hz,
GRÚA Material: Metal chapado en
cromo,
Normativa: Mínimo RoHs UE,
EN/IEC 60947-5-1, EN/IEC
Switchs 60947-5-4,
Diámetro mínimo: 22mm
Voltaje: Mínimo 110vac,
Frecuencia: 60 Hz,
Protección: IP66 o superior
SENSORES DE Rango de detección 10 m o superior
PROXIMIDAD PARA Salida a relé mínimo 3 (6A -250vac)
EVITAR COLISIÓN DE Potencia 2.1W
1.9.11 4 unidad
TESTEROS Y Alimentación 90 VAC mínimo
TROLLEY DE Señal de entrada 4-20mA
PUENTES GRÚA. Grado de protección IP Mínimo IP65
CABLEADO GENERAL Cable CABLE THHN-FLEX
1.9.12 TABLEROS PUENTES Tensión Mínima de conducción 600V 1 global
GRÚA Norma Mínima ER-0014/1991
MARQUILLAS PARA Fabricación PVC flexible
IDENTIFICACIÓN DE
CABLEADO EN
1.9.13 1 global
TABLEROS Temperatura de servicio desde -40°C hasta 105°C.
ELÉCTRICO DE
PUENTES GRÚA.
2.10. LICENCIAS APLICATIVOS PARA PLC, HMI PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Licencias de PLC, IHM, y de
otros sistemas digitales
LICENCIA designados a utilizarse en el
APLICATIVO PARA proyecto, deben ser entregados,
1.10.1 Licencias 1 global
PLC, HMI PUENTE así como las claves de acceso.
GRUA El código de programación de
PLC original tiene que ser
compatible con el ítem 1.9.3.

2.11. SISTEMA DE LUBRICACION PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Remplazo total de sistema de
SISTEMA DE
lubricación cambio de material
LUBRICACIÓN
1.11.1 Alcance lubricante y sistemas de 1 unidad
CENTRAL WINCHES,
inyección de material
RUEDAS, BUJES
lubricante.

2.12. SISTEMA DE ILUMINACIÓN PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
Reflector Tipo LED - Blanco
Potencia mínimo 90W
Frecuencia de salida 50 a 60 Hz
SISTEMA DE
Flujo 10800 lm
1.12.1 ILUMINACIÓN 1 unidad
Grado de Protección IP65
PUENTE GRÚA
Voltaje de entrada AC 100-240 VAC
Acorde a ingeniería de
Tablero de Iluminación
detalle aprobada.

2.13. CABINA DE PUENTE GRÚA PUENTE GRUA

CANTIDAD UNIDAD
PARA UN
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN DETALLE PUENTE
DE
GRÚA MEDIDA
ASTM 36, vidrio
Material
templado
CABINA DE Mínimas: Base
OPERADOR inferior:1430mm; Base
CONSTRUCCIÓN superior:1560mm;
1.13.1 Dimensiones 1 unidad
CERO ASTM A36, Altura:2250mm; Largo
VIDRIO TEMPLADO, superior:1660mm,
ACABADOS Largo inferior:1400mm
ASME B30-2 o
Normativa
superior
SILLÓN RECLINABLE Suspensión de altura Ajustable
1.13.2 1 unidad
ERGONÓMICO CON Ajuste Mínimo de 100kg
AJUSTES Soporte lumbar Ajustable, reclinable
ELÉCTRICOS Cabecera Ajustable
Rieles deslizantes Ajuste longitudinal
Recubrimiento de
Cajas de cápsulas de control
polvo de acero
Seguridad Cinturón de seguridad
Ejes del mando Mínimo 2
PALANCAS DE
Grado de Protección mínimo IP55
MANDO PARA IZAJE 2
1.13.3 Contactos 11A - 125,250VAC 4 unidad
MOVIMIENTOS SUBIR
EN61000-6-4:2007 o
BAJAR. Normativa
superior
PALANCAS DE Ejes del mando Mínimo 4
MANDO AXIAL 4 Grado Protección IP mínimo IP55
MOVIMIENTOS Contactos 11A - 125,250VAC
1.13.4 1 unidad
DERECHA
EN61000-6-4:2007 o
IZQUIERDA Normativa
superior
ADELANTE ATRÁS
Dimensiones mínimas 60mm de diámetro
Desbloqueo Giro
PULSADOR PARO
1.13.5 Grado Protección IP mínimo IP66 1 unidad
EMERGENCIA
Temperatura de operación -25 a 70°C
Intensidad nominal Mínimo 230V / 6A
TFT, 64000 o superior
Pantalla
colores
Tamaño Mínimo: 9"
Resolución Mínimo: 800x480
Mínimo 8 teclas de
Pantalla táctil
función
PANTALLA HMI CON
Mínima uso de datos:
1.13.6 INDICADORES DE Memoria 1 unidad
10MB
PROCESO
Mínimo Profibus bd e
Protocolos de comunicación Industrial Ethernet
(RJ45)
Interfaz de programación Incluido
Grado de Protección mínimo IP65
Certificaciones mínimas CE, cULus
SENSOR DE POSICIÓN Tensión de alimentación 400VCA, 24VDC
EN ASIENTO PARA Grado de Protección mínimo IP67
1.13.7 HABILITAR 1 unidad
IEC/EN60947-5-1, UL
OPERACIÓN DE Norma
508
COMPONENTE
Fuente de alimentación 100-240 VAC
INDICADORES DE Frecuencia 50/60Hz
PESO CADA GANCHO Potencia 30W
1.13.8 2 unidad
10000 DIVISIONES 3 salidas programables
TIPO REMOTO Salida con relé conmutado
libre potencial.
3. SUMINISTRO DE REPUESTOS

Se debe suministrar los siguientes repuestos que cumplan con las especificaciones técnicas y
cantidades que se indican a continuación:

UNIDAD DE
ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN TÉCNICA CANTIDAD
MEDIDAD
Voltaje Trifásica: 300-500 VAC
Frecuencia: 50/60 Hz
Frecuencia de salida: 0-500 Hz
Control de par de motor: Directo de par.
Tipo de parada: Paro seguro.
Tipo de control de Velocidad: Velocidad limitada con
DRIVE DE
seguridad.
FRECUENCIA PARA
1 Tipo de paro de emergencia: Modo seguro de parada 1 unidad
MOTOR 20 HP DEL
de emergencia.
ITEM 1.4.1
Control de frenado: Sistema de frenado seguro
Módulo de comunicación: Como mínimo ethernet y
profinet.
Módulo de comunicación encoder: Como mínimo
HTL, HCHTL
Norma: IEC 60721 y IEC 61508 o equivalente
FIRMWARE CRANE Firmware para manejo seguro de Puentes grúa, debe
2 EQUIVALENTE ser cargado en Drive frecuencia seleccionado, debe 1 unidad
TESTEROS (20 HP) cumplir con la misma marca del ítem 1
MODULO Módulo de descarga de corrientes generadas por
REGENERATIVO O motor:
RESISTENCIA DE Se tendrá que proveer de una resistencia de frenado o
3 1 unidad
FRENADO modulo regenerativo capaz de disipar la energía del
COMPATIBLE CON motor seleccionado en el ítem 1.4.1, adicional debe
DRIVE (20 HP) ser de la misma marca o compatible con el ítem 1
Voltaje: Trifásica 300-500 VAC
Frecuencia: 50/60 Hz
Frecuencia de salida: 0-500 Hz
Control de par de motor: Directo de par
Tipo de parada: Paro seguro
Tipo de control de Velocidad: Velocidad limitada con
DRIVE DE
seguridad
FRECUENCIA PARA
4 Tipo de paro de emergencia: Modo seguro de parada 2 unidad
MOTOR 5 HP DE ITEM
de emergencia
1.5.1
Control de frenado: Sistema de frenado seguro.
Módulo de comunicación: Como mínimo ethernet y
profinet.
Módulo de comunicación encoder: Como mínimo
HTL, HCHTL
Norma: IEC 60721 y IEC 61508 o equivalente
FIRMWARE CRANE Firmware para manejo seguro de Puentes grúa, debe
5 EQUIVALENTE ser cargado en Drive frecuencia seleccionado, debe 2 unidad
TROLLEY (5 HP) cumplir con la misma marca del ítem 4
Módulo de descarga de corrientes generadas por
motor:
MODULO
REGENERATIVO O Se tendrá que proveer de una resistencia de frenado o
6 6 unidad
RESISTENCIA DE modulo regenerativo capaz de disipar la energía del
FRENADO (5 HP) motor seleccionado en el ítem 1.5.1, adicional debe
ser de la misma marca o compatible con el ítem 4.

Tipo de Motor: Alta eficiencia IE3, incluye acople


a encoder y ventilador exterior
Frecuencia: 60 Hz
7 MOTOR (5 HP) 1 unidad
Número de fases: 3
Potencia:5 hp
Velocidad nominal: Entre 1150 y 1800 rpm
Grado de protección IP: Mínimo IP65
Norma: IEC 34 o superior
Voltaje: 230-460 VAC
Freno: Electro freno 180-230 VDC
Factor de servicio:Mínimo 1.25%
Tipo de aislamiento: clase F
Torque nominal: mínimo 29Nm
Sistema de enfriamiento: Ventilación forzada
Eficiencia: mínimo 88 %
Standard: Debe ser de la misma marca que el motor
del ítem 1.1.1; 1.5.1 ;1.6.1
Material carcasa Termoplástico reforzado con fibra
de vidrio o superior
Grado de protección IP Mínimo IP65
Norma IEC/EN 60529
FINAL DE CARRERA Relación directa 1/100
TIPO LEVAS PARA Material del eje Acero inoxidable
8 4 unidad
DESPLAZAMIENTO Tipo de fijación Frontal (con brida)
TROLLEY Número de micro interruptores Mínimo 4
Ajuste de micro interruptores Micrométrico
Tensión de asilamiento 250 VAC
Corriente Térmica 8 amperios
Standard Debe ser de la misma marca del ítem 1.5.7
Material carcasa: Plástico auto extinguible UL94 o
superior.
Grado de protección IP: Mínimo IP65
Norma: IEC/EN 60497
Material de barra de accionamiento: Aluminio o
superior
FINAL DE CARRERA 4 Dimensiones de la barra: 6 mm ancho x 6 mm alto
POSICIONES TIPO y longitud 300 mm
9 2 unidad
HELICÓPTERO Posición de barra: Ajustable
EMERGENCIA Tipo de fijación: Base
Número de posiciones: Mínimo 4
Tipo de contactos: Doble apertura positiva de la
brecha
Tensión de funcionamiento: 690 VAC
Corriente Térmica nominal: 16 amperios
Standard: Debe ser de la misma marca del ítem 1.5.8
Material: Mínimo A36
Acabado: Galvanizado en caliente doble inmersión
TROLLEY PARA Número de ruedas por carros: 4
10 CABLE PLANO Seccionador de cables: De fuerza y control. 5 unidad
ACERO INOXIDABLE Ruedas de carros: Provistas de rodamientos
Capacidad de carga: Mínimo 50 kg

Rango de frecuencia: PLL mínimo 433 MHz


EMISOR RADIO Alcance mínimo: 100m a la redonda
11 CONTROL TIPO Grado de protección IP: mínimo IP65 2 unidad
PALANCAS Fuente de voltaje: 7.2V
Norma: ISO 13849-1:2008PLe o superior
Rango de detección: 10 m o superior
Salida a relé: mínimo 3 (6A -250vac)
Potencia:2.1W
SENSORES DE Alimentación: 90 VAC mínimo
12 2 unidad
PROXIMIDAD Señal de entrada: 4-20mA
Grado de protección IP: Mínimo IP65
Standard: Debe ser de la misma marca del ítem 1.6.9
y 1.9.11
ESCOBILLAS
Kit de Escobillas colectoras acorde a componente de
13 COLECTOR 2 unidad
potencia igual mayor potencia.
ALIMENTADORES
ANEXO CSR-DCO-00735-23

TÉRMINOS DE REFERENCIA
DE LOS SERVICIOS
Términos de Referencia de los Servicios

CONTENIDO

1. Antecedentes ......................................................................................................................... 1
2. Objetivos (¿Para qué?) .......................................................................................................... 1
3. Alcance (¿Hasta dónde?) ....................................................................................................... 1
3.1. Modernización de los Puentes Grúa 1 y 2 de Casa de Máquinas .................................. 1
3.2. Alcance de los Servicios ................................................................................................ 2
4. Metodología de trabajo (¿Cómo?). ........................................................................................ 2
4.1. Plan de Actividades ....................................................................................................... 2
4.2. Ejecución de los Trabajos ............................................................................................. 3
4.2.1. Ingeniería de Detalle ............................................................................................. 3
4.2.2. Suministro del Equipamiento ................................................................................ 4
4.2.3. Instalación del Equipamiento y Servicios ............................................................. 4
5. Información que dispone la entidad (Diagnósticos, estadística, etc.).................................... 7
6. Productos o servicios esperados (¿Qué y cómo?) ................................................................. 7
6.1. Modernización de los Puentes Grúa 1 y 2 de Casa de Máquinas .................................. 7
6.2. Servicios Requeridos ..................................................................................................... 9
7. Anexos................................................................................................................................. 11
Términos de Referencia

1. Antecedentes

En la Central Paute Molino se dispone de dos puentes grúas, que vienen funcionando desde 1978, cada
puente grúa tiene dos ganchos de izaje; el gancho principal para una capacidad de 135 toneladas y el
gancho auxiliar para una capacidad de 20 toneladas. Los dos puentes grúa tienen la capacidad de
acoplarse mecánica y eléctricamente para poder levantar cargas de hasta 270 toneladas. La fabricación
de los puentes grúa datan de los años 70.

Debido a los años (44) de funcionamiento hacen que sus sistemas de transmisión, control, protección
y potencia actualmente estén tecnológicamente obsoletos, por lo que, no hay disponibilidad de
repuestos en el mercado, lo cual conlleva a que no se disponga de los mismos para el mantenimiento
de los puentes grúa, esto a su vez, ha obligado a la reparación y reutilización de los elementos de los
sistemas mencionados siendo en caso, reparaciones que no dan confiabilidad ni seguridad en la
operación de los puentes grúa, incrementándose el riegos de falla de estos elementos y que ya no sea
posible una nueva reparación y consecuentemente que los puentes grúa queden fuera de servicio, así
como también incremente el riesgo de falla durante las maniobras que se requieren ejecutar dentro de
casa de máquinas, poniendo en riesgo la integridad del recurso humano y del equipamiento.

El desgaste propio debido a los años de funcionamiento de los motores eléctricos (tipo rotor bobinado),
de los componentes de transmisión mecánica para el desplazamiento y del recorrido del carro
principal, que son parte de los puentes grúa, sumado a la falta de repuestos y las fallas que se han
presentado en los elementos da lugar a que exista el riesgo para el personal de mantenimiento que guía
las maniobras debido al movimiento brusco de la carga (vaivén o balanceo).

2. Objetivos (¿Para qué?)

Modernizar los sistemas de transmisión, control y potencia de los puentes grúas de casa de
máquinas de la Central Paute Molino que actualmente se encuentran obsoletos y en mal estado,
con la finalidad de dar continuidad a la operación de los puentes grúa necesarios para el izaje y
transporte seguro de los equipos dentro de casa de máquinas, así como también son necesarios
para la ejecución de los mantenimientos de las 10 unidades de generación de la central durante
los cuales se requiere el izaje y transporte de sus componentes de manera segura, confiable y
precisa.

Adicionalmente, con la modernización de los sistemas de transmisión, control y potencia los


puentes grúas se conseguirá la certificación de la capacidad de levantamiento de carga, lo que
permitirá garantizar la funcionalidad, seguridad y capacidad de los puentes grúas.

3. Alcance (¿Hasta dónde?)

El alcance del suministro y servicios contempla lo siguiente:

3.1. Modernización de los Puentes Grúa 1 y 2 de Casa de Máquinas

 Ingeniería de detalle de los sistemas de transmisión, control y potencia de los puentes


grúas (2 x 135/20 toneladas) que serán modernizados.
 Fabricación de todo el equipamiento necesario para la modernización de los sistemas de
transmisión, control y potencia de los puentes grúas, todos estos adecuados para su sitio
de trabajo, de tal forma que garanticen el normal funcionamiento de cada sistema de los
puentes.
 Pruebas y ensayos en fábrica FAT.
 Suministro de todo el equipamiento nuevo desde la fábrica a las instalaciones de la
Central Paute Molino.

Página | 1
Términos de Referencia

 Desmontaje del equipamiento existente a reemplazar.


 Instalación o montaje de los nuevos sistemas de transmisión, control y potencia de los
puentes grúas.
 Integración de todos los bienes adquiridos de la parte eléctrica, electrónica, mecánica,
entre otras., que se deben instalar en los puentes grúas.
 Pruebas, inspecciones y ensayos en sitio SAT.
 Pruebas de integración de los puentes grúa acoplados SIT.
 Comisionamiento y puesta en servicio de los puentes grúas.
 Entrenamiento al personal en la operación, mantenimiento y funcionalidad de los nuevos
sistemas modernizados de transmisión, control y potencia de los puentes grúas.
 Suministro de repuestos para los puentes grúas modernizados.
 Documentación e Información técnica.

3.2. Alcance de los Servicios

 Reparación de rieles de rodadura.


 Reparación de rieles eléctricas principales.
 Reparación del recubrimiento de la estructura de los puentes grúa.
 Certificación de cada puente grúa realizada por un auditor externo calificado.
 Certificación de los puentes grúas acoplados realizada por un auditor externo calificado.

4. Metodología de trabajo (¿Cómo?).

Como parte de la metodología el contratista debe considerar lo siguiente:

4.1. Plan de Actividades

El Contratista en coordinación con el Administrador del Contrato, debe realizar una inspección
en sitio de los puentes grúa en casa de máquinas de la Central Molino para levantar toda la
información, condiciones de acceso, condiciones ambientales, entre otras; es decir, para obtener
toda la información necesaria para el cumplimiento del objeto contractual y para establecer el
plan de actividades del proyecto, así como también los aspectos de seguridad y salud ocupacional
que deben ser considerados para la ejecución de los trabajos en casa de máquinas.

Los resultados de la inspección y el listado de actividades a realizarse para la ejecución del


contrato deben ser puestos en conocimiento del Administrador de Contrato incluyendo un
cronograma de actividades para la ejecución del proyecto considerando al menos las siguientes
etapas:

 Ingeniería de detalle
 Etapas de fabricación e integración del equipamiento.
 Pruebas y ensayos en fábrica FAT.
 Suministro del equipamiento desde fábrica a las instalaciones de la Central Molino.
 Entrega o entregas de equipos en la Central Paute Molino,

Página | 2
Términos de Referencia

 Desmontaje de actuales equipos por puente grúa


 Montaje de nuevos equipos por puente grúa.
 Pruebas en sitio por puente grúa.
 Comisionamiento y puesta en servicio por puente grúa.
 Entrenamiento del personal técnico de la Central Molino.
 Entrega de documentación.

El Contratista debe entregar al Administrador de Contrato el Plan de inspecciones y pruebas FAT,


SAT y SIT a ser realizadas.

El Contratista debe entregar al Administrador de Contrato para su aprobación el cronograma


valorado y el cronograma de uso del personal técnico mínimo y del equipo mínimo.

El Contratista presentará para aprobación de LA CONTRATANTE un plan de entrega de


documentos del proyecto “Documentos para el mantenimiento”, el plan debe hacer referencia,
como mínimo a los siguientes documentos acorde a la norma UNE-EN 13460:

 Diseños de fabricación y memorias de cálculo.


 Plan de inspección y pruebas.
 Planos generales y de detalle eléctricos y mecánicos, diagramas lógicos.
 Listado de eventos de disparo.
 Documentos de fabricación (data books).
 Instrucciones de montaje y pruebas.
 Manuales.
 Licencias y aplicativos de los equipos.
 Informe de montaje, pruebas y comisionamiento.
 Plan de entrenamiento.

El CONTRATISTA debe presentar un listado de los documentos donde se indique para cada
documento, el código asignado, la descripción y la fecha prevista para entregarlo. La
CONTRATANTE podrá solicitar la inclusión de los documentos que juzgue necesarios,
seleccionar los que deben ser presentados para aprobación y los que son para información.

4.2. Ejecución del Trabajo

4.2.1. Ingeniería de Detalle

 Partiendo del levantamiento en campo y de las especificaciones técnicas establecidas en


el contrato, el CONTRATISTA debe realizar la ingeniería de detalle donde se establezcan
los diseños constructivos y funcionales de fabricación, los mismos que deben ser
aprobados por la CONTRATANTE previo a la fabricación del suministro.

 El listado de equipos con sus especificaciones técnicas, marcas y modelos, resultantes de


la ingeniería de detalle aprobada, debe ser puesto en consideración del Administrador de
Contrato para su aprobación, luego de lo cual el Contratista procederá la fabricación del
equipamiento.

 La Contratante entregará oportunamente al Contratista los planos y demás documentos


existentes.

Página | 3
Términos de Referencia

 Los equipos objeto del suministro deben de ser de la misma marca para los dos puentes
grúa de Casa de Maquinas de la Central Paute Molino, proviniendo de una ingeniería de
detalle única, iguales procesos constructivos e igual desempeño, debiendo sus partes,
componentes, adecuaciones, accesorios e instrumentos permitir cualquier intercambio
entre los puentes, sin que esto cause ninguna afectación al desempeño o vida útil de los
puentes grúas, con la finalidad de estandarizar y garantizar servicio técnico y reposición
de piezas y partes de recambio especialmente en los motores y reductores de los diferentes
sistemas modernizados de los puentes grúas.

 Se debe considerar al menos normas iguales o equivalentes a:

o CRANE MANUFACTURERS ASSOCIATION OF AMERICA, INC. CMAA #70


y # 74.
o RULES FOR THE DESIGN OF HOISTING APPLIANCES COMPUTER BASES
FOR COMPETITION BASES FOR CRANES / FEM 1.001 / FEM 4M.
o ASME B30.2.
o IEC 60034
o IEC 60870
o IEC 61131
o IEC 60721
o IEC 61800
o IEC-60034
o DIN 15430 / DIN 15435
o IEC/EN 60529
o IEC/EN 60947
o SSPC-SP-1 / SSPC-SP- 2 / SSPC-SP- 3
o RAL 7032 (Tableros)
o F0B823 / RAL 1023 (Estructura mecánica)
o AWS D14.1.
o ISO 13849-1:2008PLe
o VGB B105 /VGB B106
o IEC 81346-1

4.2.2. Suministro del Equipamiento

 El inicio de las pruebas y ensayos en fábrica FAT debe ser coordinado y notificado con
al menos un (1) mes de anticipación al Administrador de Contrato. Todos los equipos, las
herramientas, dispositivos especiales, materiales, entre otros, que sean necesarios para las
pruebas son responsabilidad del Contratista.

 Una vez realizadas y aprobadas las pruebas FAT, y previa coordinación con el
Administrador del Contrato, el Contratista procederá a realizar el traslado de los equipos
desde fábrica a las instalaciones de la Central Molino.

4.2.3. Instalación del Equipamiento y Servicios

 Antes de iniciar los trabajos el Contratista debe recibir la inducción de Seguridad


Industrial, en caso de incumplimiento se procederá a la paralización temporal del trabajo
hasta que el contratista cumpla con los requisitos y recomendaciones del departamento
de seguridad industrial de la Unidad de Negocio CELEC SUR.

 El Contratista debe contar con la disponibilidad de todos los materiales, herramientas y


equipos necesarios para la ejecución de los trabajos. De la misma manera es responsable
del cuidado, bodegaje y uso de estas.

Página | 4
Términos de Referencia

 El Contratista, durante la ejecución del contrato, debe realizar todas sus actividades con
diligencia empleando personal técnico calificado con experiencia en trabajos similares de
acuerdo con los requisitos establecidos en los Documentos Precontractuales en su oferta
y el contrato.

 En caso de que el Contratista requiera el cambio del personal técnico mínimo ofertado,
previamente debe solicitar autorización al Administrador del Contrato con el debido
justificativo y el nuevo personal técnico debe tener mayor o igual experiencia al que
presentó en su oferta durante la fase precontractual.

 El Contratista, durante la ejecución del contrato, debe facilitar al Administrador del


Contrato, toda la información y documentación que éste solicite para disponer de un pleno
conocimiento técnico relacionado con la entrega de los bienes y servicios, así como de
los eventuales problemas técnicos que puedan presentarse y de las tecnologías, métodos
y herramientas utilizadas para resolverlos.

 El Contratista durante la ejecución del contrato debe considerar un régimen de trabajo de


24/7 (24 horas al día – 7 días a la semana), para lo cual, debe considerar los turnos de
trabajo que sean necesarios en las actividades de la ruta crítica. El Contratista debe prever
que el proceso de modernización de los puentes grúas sea continuo y no sufra
interrupciones por falta de materiales o demás recursos.

 La Contratante, coordinará los periodos de intervención para los trabajos de


modernización de los sistemas de transmisión, control y potencia de cada uno de los
puentes grúas de la Central Paute Molino, la misma que se la hará conocer oportunamente
a la empresa contratista. Cabe indicar que se debe intervenir en un puente grúa a la vez.

 Todos los equipos, las herramientas, dispositivos especiales, materiales, entre otros, que
sean necesarios para las pruebas SAT y SIT son responsabilidad del Contratista.

 En coordinación con el Administrador de Contrato se dará las facilidades que las


instalaciones pueden brindar, en lo que se refiere a niveles de tensión (110-220-480VAC),
aire comprimido (8 bares de presión), agua de servicio (8 bares de presión).

 El Administrador de Contrato realizará las consignaciones con operación para realizar las
actividades dentro de casa de máquinas y establecerá las condiciones requeridas (puesta
a tierra, bloqueos, entre otros) en las instalaciones involucradas.

 El contratista debe cumplir con las OBLIGACIONES PARA LA GESTIÓN DE


SEGURIDAD Y SALUD LABORAL; GESTIÓN AMBIENTAL Y
RESPONSABILIDAD SOCIAL PARA CONTRATISTAS que rige dentro de la Unidad
de Negocio CELEC SUR y que se lo puede revisar en el Anexo 3 (CSR-DCO-00680-23)
de este documento.

 El Contratista, previamente a la finalización del proceso de instalación o montaje, debe


establecer los protocolos de pruebas, ensayos y de certificación de los puentes grúa que
debe ser puesto en conocimiento del Administrador del contrato para la aprobación y
coordinaciones que sean necesarias. Las pruebas, ensayos y de certificación deben
garantizar la operación confiable y segura de los puentes grúas, obedeciendo a normas
internacionales aplicables y en función de las buenas prácticas de ingeniería.

Página | 5
Términos de Referencia

 Una vez concluidas las pruebas en sitio el CONTRATISTA debe entregar los planos
como construido para aprobación de la CONTRATANTE, los cuales deben incluir como
mínimo lo siguiente:

o Planos generales eléctricos y mecánicos, en planta, en corte y localización.

o Planos de detalle de montaje y reemplazo de componentes mecánicos y eléctricos.

o Diagramas eléctricos unifilares de fuerza.

o Diagramas eléctricos unifilares de control, protección e instrumentación.

o Diagramas de lógicas y/o flujogramas de arranque/parada y funcionamiento o


acoplamiento de los puentes.

o Diagramas mecánicos de los tableros y layout de distribución en campo.

o Listado de eventos de disparo.

o Detalle de la red de comunicaciones del sistema de control y protecciones entre PLC


y drives de los puentes grúa.

o Listado de todo el equipamiento suministrado con características técnicas de los


equipos que contenga como mínimo lo siguiente:

- Nombre del elemento, equipo o material.


- Descripción del elemento, equipo o material y norma aplicable.
- Cantidad (peso, largo, entre otros) por pieza y/o por conjunto.
- Referencia, fabricante, marca, modelo, catálogo, folleto, entre otros; si es
aplicable.

El mayor tamaño de plano debe ser establecido en coordinación con el Administrador de


Contrato.

Todas las revisiones de los planos aparecerán fijadas, por número o letra, fecha y asunto,
en un espacio conveniente en el propio plano. Todas las alteraciones hechas en el
documento deben ser destacadas e identificadas con el número de la revisión. Todos los
planos de ingeniería de detalle para construcción y los planos como construido,
requeridos para este proyecto deben ser aprobados por la CONTRATANTE.

Todos los planos y documentos técnicos generados/modificados para este proyecto,


mediante recursos computacionales, deben ser elaborados/exportados al formato que
maneja la CONTRATANTE, siguiendo la siguiente especificación:

o Software = AutoCAD 2022.


o Formato = DWG.
o Altura del texto = 3 mm (mínimo).

Todos los diagramas eléctricos que se desarrollen para la entrega, relativos al suministro
e instalación, deben tener sus símbolos gráficos de acuerdo con las normas IEC. Los
números funcionales y símbolos literales deben ser acorde a la norma ANSI.

 Una vez concluidas todas las pruebas de aceptación tanto en fábrica como en sitio, el
CONTRATISTA debe suministrar una (1) copia en medio digital (memoria USB u otro

Página | 6
Términos de Referencia

medio digital aprobado) de todos los documentos de fabricación (“Data Book”), de


acuerdo con los respectivos listados de elementos y equipos.

 Una vez finalizada la instalación de los nuevos equipos, pruebas y puesta en servicio del
puente grúa 1, a plena satisfacción de la Contratante, iniciará el uso y operación de puente
grúa 1 por parte de la Contratante.

 Una vez finalizada la instalación de los nuevos equipos, pruebas y puesta en servicio del
puente grúa 2, a plena satisfacción de la Contratante, iniciará el uso y operación de puente
grúa 2 por parte de la Contratante.

5. Información que dispone la entidad (Diagnósticos, estadística, etc.).

En el ANEXO 1 (CSR-DCO-00681-23) de este documento se puede observar los planos de los


puentes grúa que se listan en la siguiente tabla:
Tabla 1 Listado de planos de los puentes grúa

DESCRIPCIÓN PLANO CÓDIGO


PUENTE GRUA No.2 VIAS DE CARRERA 11064-71 (P-6771)
CABINA DEL OPERADOR 111064-68 (P-6772)
GRUAS DE PUENTE 135/20T 111064 (P-6779)
CONJUNTO CARRITO 111064-1 (P-6780)
CONJUNTO TRASLACION 11064-55 (P-6781)
ALIMENTACION ELECTRICA CARRITO 11064-50 (P-6786)
LINEA DE ALIMENTACION ELÉCTRICA 11064-70 (P-6787)
DISPOSICION CONMUTADORES EN LA CABINA 111064-95 (P-6789)
ESQUEMA ELECTRICO FUNCIONAL 111064-110 (P-6790)
ESQUEMA ELECTRICO FUNCIONAL LINEA 111064-110f (P-6792)
ESQUEMA ELECTRICO FUNCIONAL PUENTES 111064-110f (P-6793)
ESQUEMA ELECTRICO FUNCIONAL LEVANTAMIENTO PRINC 111064-110f (P-6794)
ESQUEMA ELECTRICO FUNCIONAL LEVANTAMIENTO AUX. 111064-110f (P-6795)
ESQUEMA ELECTRICO FUNCIONAL CARRO 111064-110f (P-6796)
ESQUEMA DE CABLEADO GRUA PILOTADA 111064-112 (P-6798)
DISPOSICIÓN EN TABLEROS DE APARATOS ELECTRICOS 111064-113 (P-6799)
PUENTE GRUA No.1 VIAS DE CARRERA 111065-1 (P-6801)
SISTEMA DE LUBRICACIÓN DEL CARRO 111064-43 (P-6802)
SISTEMA DE LUBRICACIÓN DE TRASLACIÓN 111064-79 (P-6803)

En el ANEXO 2 (CSR-DCO-00682-23) de este documento se puede visualizar imágenes de los


puentes grúa.

6. Productos o servicios esperados (¿Qué y cómo?)

Los productos y servicios esperados son los siguientes:

6.1. Modernización de los Puentes Grúa 1 y 2 de Casa de Máquinas

Se requiere la modernización de los sistemas de transmisión, potencia, fuerza, comando, control


y protección de los puentes grúas de casa de máquinas que contempla lo siguiente:

 Suministro sistemas de transmisión, potencia, fuerza, comando, control y protección


puente grúa 1, incluye instalación; que cumplan con lo establecido en las especificaciones
técnicas que se indican en el documento CSR-ETE-033-23 y sus anexos.

 Suministro sistemas de transmisión, potencia, fuerza, comando, control y protección


puente grúa 2, incluye instalación; que cumplan con lo establecido en las especificaciones
técnicas que se indican en el documento CSR-ETE-033-23 y sus anexos.

Página | 7
Términos de Referencia

 Entrega de la documentación técnica que contempla como mínimo lo siguiente:

o La programación desarrollada en los PLC debe ser entregada de manera abierta sin
bloqueos o con la clave para ajustes.

o Diagramas de bloques de programación.

o Planos actualizados de los puentes grúas que sufrieran cambios debido a la


modernización de los sistemas de transmisión, control y potencia. Se deben entregar
en formato digital AUTOCAD y en archivos con extensión pdf.

o Documentos de fabricación (“Data Book”), de acuerdo con los respectivos listados


de elementos y equipos, en medio digital (memoria USB u otro medio digital
aprobado).

o Manuales de operación y mantenimiento donde se especifiquen las normas,


procedimientos, instrucciones y orientaciones que permitan al personal encargado
operar y mantener adecuadamente los sistemas modernizados, dichos
procedimientos e instrucciones deben tener ayudas visuales (fotografías, esquemas,
entre otros) que faciliten su entendimiento, comprensión e interpretación.

Todas las descripciones y todos los datos técnicos contenidos deben ser relativos,
única y exclusivamente, al equipo y sus respectivos accesorios, objeto del
suministro. Cuando las descripciones son del tipo estandarizado para una línea de
equipo, los documentos deben contener indicaciones de los ítems aplicables.

o Todo aplicativo instalado en los equipos y licencias deben tener su instalador y ser
entregados a nombre de CELEC EP.

El aplicativo de configuración para los controladores digitales, IHM deben cumplir


con la norma IEC 61131-3; deben ser editables y permitir nuevos desarrollos por
parte de la CONTRATANTE.

El código fuente de las lógicas de los controladores digitales, IHM, entre otros; deben
ser entregados por el CONTRATISTA, dicho código fuente, debe ser documentado
mediante el estándar de codificación aceptado por la contratante y el entrenamiento
debe estar enfocado también en el código fuente y orientado a ingenieros de
software.

La documentación del código fuente de las lógicas de los controladores, IHM, entre
otros, debe documentar al menos lo siguiente:

- Cabeceras de clase
- Cabeceras de método o función
- Líneas dentro de los métodos
- Líneas dentro de librerías, APIs, módulos, etc.

 Entrenamiento del personal técnico de la Unidad de Negocio CELEC SUR sobre el uso,
manejo, mantenimiento y cuidado de los equipos y sistemas modernizados en
coordinación con el Administrador de Contrato.

Página | 8
Términos de Referencia

6.2. Servicios Requeridos

Se requiere la provisión de los siguientes servicios:

 Servicio de reparación de los rieles de rodadura con base en las normas:

o CRANE MANUFACTURERS ASSOCIATION OF AMERICA, INC. CMAA


#70 y # 74.
o RULES FOR THE DESIGN OF HOISTING APPLIANCES COMPUTER
BASES FOR COMPETITION BASES FOR CRANES / FEM 1.001 / FEM 4M.
o EN-1504.
o ASME B30.2.
o AWS D14.1.

La reparación de los rieles de rodadura contempla:

o Reparación con mortero de los tramos de cimentación deteriorados y pruebas de


resistencia a la ruptura de una muestra del mortero.

o Reparación de las juntas de rieles de rodadura afectados, mediante nivelación,


alineación y soldadura en las uniones de los rieles, realizando cortes de las juntas
a 45°, y posterior a la reparación ensayos no destructivos de las juntas reparadas.

o Reparación de puestas a tierra.

 Servicio de reparación de los rieles eléctricos principales con base en las normas:

o CRANE MANUFACTURERS ASSOCIATION OF AMERICA, INC. CMAA


#70 y # 74.
o RULES FOR THE DESIGN OF HOISTING APPLIANCES COMPUTER
BASES FOR COMPETITION BASES FOR CRANES / FEM 1.001 / FEM 4M.

La reparación de los rieles eléctricos principales contempla:

o Reparación de rieles eléctricas que incluye como mínimo la revisión y ajuste de


pernería, reemplazo de elementos faltantes o corroídos, alineación de rieles y
limpieza externa.

o Reemplazo de las escobillas, colectores, brazos, bases, resortes e instalación de


soportes para bandeja eléctrica desde colectores hacia tablero de alimentación,
instalación de bandeja eléctrica y canal estructural y pruebas de funcionamiento.
Se emplearán las escobillas a ser suministradas como repuestos.

o Reparación de accesorios y uniones de rieles eléctricas que incluye como mínimo:


el desmontaje de cobertores de rieles, uniones de rieles, y alimentador intermedio;
construcción de accesorios y uniones deterioradas; reparación de componentes
deteriorados del sistema de alimentación; reemplazo de soportes deteriorados; y
pruebas de funcionamiento. Incluye el suministro e instalación de un tablero
eléctrico de paso con seguridad térmica 500 amperios.

o Reemplazo de acometida eléctrica existente desde el tablero principal hasta rieles,


que incluye la instalación de anclajes, canal, tuberías roscadas, acoples, tendido
eléctrico.

Página | 9
Términos de Referencia

 Reparación del recubrimiento de la estructura de puentes grúa con pintura general de


puentes grúa acabado amarillo CATERPILLAR (f0b823 / RAL 1023), que contempla la
limpieza del sistema estructural de puente grúa, acorde a la normativa SSPC-SP-1 /
SSPC-SP- 2 / SSPC-SP- 3, preparación de superficies para pintura, aplicación de primer
fondo anticorrosivo, aplicación de acabado amarillo Caterpillar (F0B823 / RAL 1023), y
pintura de marcas y cargas acorde a 7.3 de FEM 1.001.

 Certificación de capacidad de carga de cada puente grúa con base en la norma CMMA-
70, CMMA-74 y ASME B30.2. Debe ser realizada por una empresa externa calificada y
acreditada para emitir certificación de puentes grúa, que contempla como mínimo lo
siguiente:

o Protocolos de pruebas de certificación


o Inspección del certificador al puente grúa, catálogos, partes, componentes,
funcionamiento del puente grúa.
o Pruebas de izaje y desplazamiento en vacío.
o Pruebas de izaje y desplazamiento a plena carga.
o Toma de datos deflexión de vigas puente, deformación de ganchos de carga,
sensores.
o Pruebas de funcionamiento general (frenado, sensores, seguridad, maniobra).
o Inspección del sistema estructural.
o Emisión del certificado para cada puente grúa a nombre de CELE EP.
o Colocación de estampa de certificación en cada puente grúa que incluya como
mínimo: la capacidad de carga, fecha de certificación, entidad certificadora, nombre
de la persona que emite la certificación, norma aplicada.

Para la certificación el Contratista debe disponer en casa de máquinas de la Central


Molino lo siguiente:

o Pesos patrón para 20, 135 y 250 toneladas requeridos para las pruebas de carga,
movimiento y maniobras.
o Traviesa, acoples, enlaces para izaje de pesos patrón para las pruebas de carga de
20, 135 y 250 toneladas.

 Certificación de capacidad de carga de los puentes grúas acoplados con base en la norma
CMMA-70, CMMA-74 y ASME B30.2. Debe ser realizada por una empresa externa
calificada y acreditada para emitir certificación de puentes grúa, que contempla como
mínimo lo siguiente:
o Inspección del certificador al puente grúa, catálogos, partes, componentes,
funcionamiento del puente grúa 1 & 2.
o Pruebas de izaje y desplazamiento en vacío de los puentes acoplados.
o Pruebas de izaje y desplazamiento a plena carga de los puentes acoplados.
o Toma de datos deflexión de vigas puente, deformación de ganchos de carga,
sensores.
o Pruebas de funcionamiento general (frenado, sensores, seguridad, maniobra).
o Inspección del sistema estructural.
o Emisión del certificado dos puentes grúas en conjunto a nombre de CELE EP.
o Colocación de estampa de certificación en cada puente grúa que incluya como
mínimo: la capacidad de carga, fecha de certificación, entidad certificadora, nombre
de la persona que emite la certificación, norma aplicada.

 Informe en formato digital de todos los trabajos realizados en los dos puentes grúa, el
cual incluirá registros y fotografías sobre el desmontaje, montaje, calibraciones, pruebas
y ensayos de los equipos, documento que debe ser entregado debidamente suscrito con
firma electrónica válida a través del aplicativo FIRMA EC.

Página | 10
Términos de Referencia

7. Anexos

N° DESCRIPCIÓN DEL ARCHIVO / ANEXO


1 (CSR-DCO-00681-23) Planos de los puentes grúas
2 (CSR-DCO-00682-23) Imágenes de los puentes grúas
Obligaciones para la gestión de seguridad y salud laboral; gestión
3 (CSR-DCO-00680-23)
ambiental y responsabilidad social para contratistas

Página | 11
CSR-DCO-00681-23

PLANOS DE LOS PUENTES


GRÚAS DE LA CENTRAL
PAUTE MOLINO
PLANOS DE LOS PUENTES GRUAS DE CASA DE MAQUINAS DE LA CENTRAL PAUTE MOLINO
CSR-DCO-00682-23

IMÁGENES DE LOS PUENTES


GRÚAS DE LA CENTRAL
PAUTE MOLINO
ARCHIVO FOTOGRAFICO DE LOS PUENTES GRUAS DE LA CENTRAL PAUTE MOLINO.

Fig. 1: Casa de máquinas y puentes grúas.

Fig. 2: Puente grúa número 2.


Fig. 3: Carro del puente grúa

Fig. 4: Reductor del gancho principal y reductor del gancho auxiliar


Fig. 5: Sistema de traslación actual del puente grúa

Fig. 6: Sistema de traslación actual del carro


Fig. 7: Cabina actual del puente grúa

Fig. 8: Controles y tablero de la cabina actual


Fig. 9: Tableros de control del puente grúa

Fig. 10: Banco de Resistencias


Fig. 11: Carro de alimentación eléctrica del puente grúa

Fig. 12: Barras colectoras de alimentación eléctrica de los puentes grúas


CSR-DCO-00680-23

OBLIGACIONES PARA LA GESTIÓN


DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL;
GESTIÓN AMBIENTAL Y
RESPONSABILIDAD SOCIAL PARA
CONTRATISTAS
OBLIGACIONES DE LA GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
LABORAL, GESTIÓN AMBIENTAL PARA LA ADQUISICIÓN
DE SISTEMAS DE TRANSMISIÓN, CONTROL Y POTENCIA
DE LOS PUENTES GRÚA DE LA CENTRAL PAUTE MOLINO,
INCLUYE INSTALACIÓN

Versión: 3.0 Página 1 de 4

Seguridad y Salud Laboral

Pliegos
El contratista durante el desarrollo de sus actividades dentro de CELEC SUR, está obligado al cumplimiento de la
normativa técnico legal ecuatoriana y aplicación de las medidas de prevención y protección frente a los riesgos, así
como los reglamentos internos vigentes de la Unidad de Negocio CELEC SUR, las cuales estarán bajo supervisión y
control continuo del administrador del contrato en coordinación con el área de Seguridad y Salud Laboral de CELEC
SUR.

A fin de que los oferentes de obras, servicios, o provisión de bienes a CELEC SUR, considere los costos de prevención
de riesgos, protección personal y colectiva de su personal en el desarrollo de la actividad, en su propuesta
necesariamente deben considerar:

 objeto y alcance del futuro contrato,


 condiciones del lugar en donde se ejecutarán las actividades,
 infraestructura, logística y su medio ambiente de trabajo.
Las consideraciones que se encuentran dentro de normativa de seguridad y salud que el contratista debe tomar en
cuenta para elaborar su oferta son las que a continuación se detallan, pero no limitadas a:

 Con la debida anticipación el contratista debe presentar su metodología de trabajo y la matriz de riesgos
correspondiente con sus respectivas medidas de seguridad; revisión conjunta de esa matriz con el área de
seguridad de CELEC SUR,
 Inducción previa al personal que intervendrá en las actividades, previo a la ejecución del contrato.
 Plan de emergencia y contingencia para casos de accidentes en durante el desarrollo de las actividades parte
de este contrato.
 Afiliaciones al IESS de su personal.
 Equipos de protección personal y/o colectivo que apliquen para el servicio (casco, guantes, mascarillas, botas
punta de acero, cintas de señalización, avisos, entre otros.)
 Ropa de trabajo y/o chalecos reflectivos adecuados para las actividades parte de este proceso.
Adicionalmente y en caso de que aplique, considerar:
 Los equipos portátiles y herramientas manuales deben encontrarse en estado operativo, seguros y funcionales
según normativas.
 Transporte de personal desde y hacia el lugar de trabajo en vehículos cerrados, preferentemente furgonetas,
busetas, o buses.
 Nominación de un delegado de seguridad entre el personal de trabajadores.

Ejecución contrato
1.2.1 Requisitos legales del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social
El contratista será responsable del cumplimiento de la normativa del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social
relacionados con el objeto del contrato.
Durante la ejecución del contrato, se obliga a mantener afiliado al IESS a su personal. El área de seguridad de CEELC
SUR monitoreará aleatoriamente su cumplimiento.
1.2.2 Requisitos de Procedimientos Internos Vigentes
A fin de que el contratista se ajuste a nuestra legislación en materia de seguridad y salud, así como de los
procedimientos internos vigentes de CELEC SUR, en el desarrollo del contrato y para el cabal cumplimiento del
contratista se debe tomar en cuenta lo siguiente:
1.2.2.1 Reunión previa con el Contratista e Inducción de seguridad
El Administrador del contrato coordinará con el contratista una reunión previa donde se analizarán las metodologías
propuestas para desarrollar las actividades, los riesgos críticos y las respectivas medidas de seguridad; se revisará y
actualizará la matriz de riesgos la misma que servirá para el seguimiento respectivo mientras duren las actividades.
El Contratista y sus trabajadores, previo al inicio de las actividades del contrato, deberá recibir la inducción en
Seguridad, Salud Laboral y contaminación ambiental a cargo del área de Seguridad y Salud Laboral de CELEC SUR,
donde se tratarán los temas concernientes a:

 Análisis y sociabilización de la matriz de riesgos y actitud preventiva del personal en el desarrollo de las
actividades.
 Revisión de planes de emergencia para las actividades y para la logística.
 Normas de convivencia en campamentos.
Se emitirá el respectivo registro de inducción.
El Administrador del Contrato autorizará el inicio de los trabajos siempre y cuando el contratista presente dicho
registro.

1.2.2.2 Transporte de personal y materiales


El Contratista y su personal para movilizarse dentro de las instalaciones de la Unidad de Negocio CELEC SUR debe
cumplir con los límites de velocidad y demás normas del reglamento a la Ley Orgánica de Transporte Terrestre
Tránsito y Seguridad Vial y el instructivo interno de conducción, manejo a la defensiva y transporte de personal; bajo
estas normativas y sin perjuicio del cumplimiento de todos los artículos que refieran al tema de transporte, se detallan
los temas más relevantes que debe considerar el contratista:
 Garantizar que los sistemas básicos de los vehículos como son: frenos, dirección, estado de neumáticos, luces
y limpia parabrisas se encuentren permanentemente en óptimas condiciones de funcionalidad, lo contrario
imposibilitará al contratista la circulación normal dentro de las instalaciones de CELEC SUR. Los asistentes
de seguridad de CELEC SUR con el personal de taller automotriz, inspeccionarán de manera aleatoria el
cumplimiento de estas condiciones mínimas, otros sistemas podrán tener plazos perentorios para su
reparación.

 El transporte del personal del contratista dentro de las instalaciones de CELEC SUR será en vehículos
cerrados, preferentemente furgonetas, busetas, o buses. Está prohibido el transporte del personal en los baldes
de los vehículos que no dispongan caseta y asientos.

1.2.2.3 Equipos de protección personal, colectivo y ropa de seguridad


Durante el desarrollo de la actividad el contratista y su personal deberá utilizar los equipos de protección personal y
colectivo, así como la ropa de trabajo en función del diagnóstico de riesgos realizado y definido en la matriz de riesgos.

1.2.2.4 Equipos y herramientas portátiles


Los equipos portátiles y herramientas manuales como taladros, escaleras, andamios, poleas, lámparas, linternas, entre
otros., que utilice el contratista y/o sus subcontratistas, deberán encontrarse en buen estado de funcionamiento y de
seguridad en base a las normas aplicables.
Previo al inicio y durante la ejecución del contrato, es potestad del área de seguridad de CELEC SUR revisar el estado
de dichos equipos y herramientas.

1.2.2.5 Señalética de Seguridad


El Contratista en la ejecución de los trabajos y en caso de que aplique, deberá disponer y utilizar la señalética, avisos
de seguridad, caballetes y cintas de delimitación de área o circulación en función del diagnóstico de riesgos.

1.2.2.6 Planes de emergencia


Será responsabilidad del contratista disponer y sociabilizar entre su personal un plan de emergencia para casos de
accidentes con lesión que puedan ocurrir mientras se desarrollan las actividades o se traslada al personal; este plan
debe contemplar un procedimiento a seguir por su personal que permita dar un primer auxilio a los accidentados y
evacuación hacia lugares o puntos de encuentro y centros médicos más cercanos.
En función de las actividades y en caso de que éstas se desarrollen en lugares apartados de los centros médicos de
CELEC SUR, o externos, el plan debe contemplar además la disponibilidad de recursos mínimos indispensables como
camilla, férulas, collarines, cuerdas, botiquín de primeros auxilios, entre otros.; de ser necesario, el área médica de
CELEC SUR dará una capacitación de primeros auxilios.

1.2.2.7 Servicios complementarios


Cuando el contratista y sus trabajadores deban pernoctar dentro de las instalaciones de la Unidad de Negocio CELEC
SUR, será su deber garantizar a su personal los servicios complementarios de alimentación, hospedaje, transporte de
alimentos y limpieza de acuerdo con la normativa vigente en el Reglamento de Seguridad Para la Construcción y Obra
Pública y el Reglamento de Seguridad y Salud de los trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente de Trabajo.
Garantizará para sus trabajadores condiciones óptimas de asepsia en la alimentación, vivienda, servicios básicos, etc.
y condiciones saludables en los diferentes frentes de trabajo, los mismos que serán inspeccionados periódicamente
por el Administrador de contrato y el área de Seguridad y Salud Laboral de la Unidad de Negocio CELEC SUR.

1.2.2.8 Normas de convivencia


Además, en el caso de que el contratista deba residir en campamentos deberá respetar las normas de convivencia
establecidas por parte de la Unidad de Negocio CELEC SUR.

1.2.2.9 Seguimiento y control por parte del área de seguridad y salud de CELEC SUR
El área de Seguridad y Salud Laboral de CELEC SUR verificará permanentemente el cumplimiento de las normas
técnico-legales nacionales aplicables, los reglamentos internos vigentes y las disposiciones establecidas en este pliego
de manera aleatoria a través de las inspecciones de seguridad al medio ambiente laboral y puestos de trabajo del
contratista.
Dependiendo de la magnitud de incumplimiento de la normativa y potencialidad del riesgo, se procederá con llamados
de atención verbal, escrito, o directamente una solicitud de retiro de algún trabajador y/o suspensión de actividades
hasta que se corrijan las inobservancias.

1.2.2.10 Obtención de salvoconductos:


El Administrador de Contrato deberá gestionar con las Jefaturas de las Centrales la obtención de salvoconductos para
el ingreso del personal y movilización del Contratista y sus trabajadores dentro del campamento y por el tiempo que
sea necesario afín de cumplir el objeto del contrato.

Gestión Ambiental
El contratista y su personal, tanto de dependencia directa como indirecta, deberán mantener una conducta de absoluto
respeto al ambiente, de manera que éste, en áreas circundantes a las intervenidas, se conserve en condiciones similares
a las existentes previo al inicio del contrato.
Este requerimiento ambiental aplica para todas las zonas en las que tenga incidencia el contratista, su personal y/o sus
proveedores, ya sea de forma directa o indirecta, en las áreas de influencia directa e indirecta de la Unidad de Negocio
entre los que destacan zonas correspondientes a las centrales en operación (embalses, sitios de presa, centrales,
campamentos, oficinas e instalaciones administrativas, de mantenimiento y operación, entre otros.). Cualquier otra
actividad relacionada la coordinará con el Administrador de contrato.

Responsabilidad Social
3.1. Trabajo forzoso

El contratista, se compromete a garantizar que no se emplea el trabajo forzoso en ninguno de sus centros de trabajo
y/o en las instalaciones de la Unidad de Negocio CELEC SUR.

3.2. Trabajo infantil

El contratista debe asegurarse que no se emplea trabajo infantil en ninguno de sus centros de trabajo y/o en las
instalaciones de la Unidad de Negocio CELEC SUR.
3.3. Entornos accesibles

El contratista, debe garantizar entornos laborales y puestos de trabajocon criterios de accesibilidad universal, de modo
que sean accesibles para el mayor número de personas, con el fin de evitar discriminación por razón de discapacidad.
Imagen corporativa
El contratista, deberá identificarse como contratista de la Unidad de Negocio CELEC SUR respetando la imagen
corporativa.

También podría gustarte