Insomnia 035
Insomnia 035
Insomnia 035
CONTENIDO
INSOMNIA - NÚMERO 35
No dejen de escribir
Pero, además, el año pasado agregamos los Enigmas, que entretuvieron durante
varios meses a muchos fans de King. En el año 2000, dicha sección fue
reemplazada por las Encuestas, otro rincón de la revista que se sostuvo mediante la
participación de los lectores. Hoy las Encuestas llegan a su fin. Estamos seguros
que han sido divertidas, y que han servido para conocer la opinión de todos
nosotros con respecto a Stephen King y su obra. Creemos haber cubierto un amplio
rango de temas, y que ya fue suficiente. Quizás estas encuestas puedan repetirse
dentro de unos años, para ver si cambiaron las opiniones.
• El libro secreto
2
• Inside View: Encuentro inesperado (I)
El hombre detrás del poema que inspiró la saga fantástica de Stephen King.
3
ACTUALIDAD
REDRUM: NÚMERO 1
Por ser de una temática muy específica y tirada limitada, la publicación no llega a
los puestos de venta de revistas y periódicos, pero en Argentina se puede conseguir
fácilmente:
4
1) Personalmente en:
MERIDIANA
Rodríguez Peña 1034
Capital Federal (1020)
Buenos Aires
ARGENTINA
Tel.: (011) 48139514
Este es un trámite muy sencillo, que se puede realizar en cualquier sucursal del
Banco, y que no tiene ningún costo adicional. Al realizar el depósito en el Banco, se
les dará un talón con un número. Este número, junto con todos sus datos
personales, debe ser informado por e-mail (insomni@mail.com). La revista,
entonces, será enviada por Correo Argentino, sin ningún costo adicional. De esta
manera, se puede lograr que todos los lectores del país compren la revista al
mismo precio. Recuerden que pueden pedir más de un número, y verifiquen que
todos los datos sean correctos antes de enviarlos.
Por el momento los usuarios españoles no tienen una forma directa y fácil para la
compra de la revista, pero es probable que pronto tengamos buenas noticias para
ellos, y que la puedan comprar online directamente en su país. Estén atentos a las
novedades que se publicarán en la página web
(www.stephenking.com.ar/redrum.htm)
Para el resto de los países no podemos ofrecer otro método que no sea el envío de
dinero en efectivo o mediante giro postal. Igualmente, estén atentos a las
novedades que se publican en la página web
(www.stephenking.com.ar/redrum.htm), por si hay alguna otra posibilidad.
Durante los primeros días de octubre se puso a la venta en los Estados Unidos, On
Writing, el nuevo libro de Stephen King. On Writing: A Memoir of the Craft, tal su
título completo, es el segundo libro de no-ficción que publica King en su carrera (el
primero fue Danse Macabre, aún inédito en castellano). Se estima que para el mes
de marzo de 2001 esté la versión en castellano.
5
ON WRITING: EN AUDIOBOOK
On Writing no solo ha aparecido en los Estados Unidos en tapa dura, sino que
también ya está a la venta en audiobook. El soporte es 8 CD de audio que
contienen el texto completo del libro, leído por el propio King.
"Las entregas uno, dos y tres están disponibles por $ 1. Los entregas siguientes,
hasta la 8, estarán disponibles por $ 2 cada una. En otras palabras, el desembolso
financiero completo por las primeras ocho entregas será de $ 13, ceca del costo de
una edición en rústica o de una novela en tapa dura ofrecida con un 40% de
descuento en una cadena de librerías. Cualquier parte más allá de la 8 serán el
balance de la historia, y serán publicada sin costo."
Marsha De Filippo, una de las asistentes personales de Stephen King, confirmó que
ya se iniciaron tratativas para la traducción al italiano, alemán y francés de The
Plant. Nada se ha dicho sobre una versión en castellano, por el momento.
EXTRAÑO MUSICAL
"Lo que ocurrió es que el padre tuvo dos hermanos mayores que se odiaban y se
asesinaron el uno al otro en esa cabaña," cuenta Mellencamp. "Hay una
confederación de fantasmas que también viven en esa casa. Los hermanos mayores
(muertos) están también ahí, y le hablan a la audiencia, y le cantan a la audiencia.
Es todo lo que voy a decir, excepto que en esas vacaciones aprenderemos mucho
acerca de la familiar, y se cantarán canciones muy interesantes."
6
Ambos se encuentran trabajando en el guión y las composiciones. Mellencamp
confirmó que ya compuso cuatro canciones, incluyendo una llamada My Name Is
Joe y otra You Don't Know Me.
Mellencamp agregó: "Tengo planeado que cada persona cante desde su generación.
Cuando canta el chico de 18 años, estará haciendo un rap. Cuando cantan las
personas de 70, será un estilo tipo Sinatra, country o de Broadway. Tengo pensado
cubrir cualquier tipo de música que hayan inventado los americanos."
La novela corta de Stephen King Riding The Bullet, publicada solamente como un
ebook en Internet, será adaptada para la pantalla grande. En una entrevista
concedida a eBookRadio, el director y guionista Mick Garris (que ya trabajó en
muchos proyectos junto a King), anunció que ya escribió el guión. Comentando la
historia, Garris explicó:
"Es una historia que por alguna razón resonó en mí cuando la leí por primera vez.
Fui a ver a King, le dije lo mucho que amaba la historia, y que me gustaría
adaptarla... y me dio los derechos."
Si bien Riding The Bullet es una historia relativamente corta, Garris planea
convertirla en un film largo. La adaptación incluye todos los elementos originales de
la historia, más algunos agregados. Garris se encuentra actualmente hablando con
productores y compañías que están interesadas en el proyecto.
El director Mick Garris fue consultado sobre si la futura película basada en la novela
Desperation (Desesperación), será "recortada" debido el excesivo nivel de violencia
del libro. Garris respondió que una de las razones por las que la película tarda en
concretarse es que ellos no quieren bajar en nada el nivel de violencia del libro, ni
recortar ninguna escena. El tiempo dirá que ocurre finalmente.
FIRMANDO LIBROS
7
LOS OJOS DEL DRAGÓN EN EL CINE
"La historia y los personajes proporcionan todos los ingredientes de una fantasía
clásica, una leyenda animada de espadas y magos, pero también tiene suspenso y
humor negro," explicó Herman.
El guión del proyecto, que se presume estará listo para comienzos de 2001, y el
diseño de los personajes se harán en los Estados Unidos, mientras que los
escenarios se crearán en Europa, ya que Herman cree que los animadores europeos
capturarán mejor la esencia medieval del libro.
MUERTE DE UN ACTOR
ENTERTAINMENT WEEKLY
La lista anual de la revista Entertainment Weekly, que muestra a las 100 principales
personalidades de la industria del entretenimiento, lo encuentra este año a Stephen
King en el puesto 13. Un número más que indicado para el autor de Maine. Los
primeros 25 lugares de la lista son los siguientes:
8
23. George Lucas, director
24. Tom Rothman y Jim Gianopulos de Fox Filmed Entertainment
25. James Cameron, director
CONCIERTO EN WKIT
Durante los tres meses que la canción ha estado online, cientos de fans de Stephen
King la han descargado gratuitamente del sitio de Now Is Now en MP3.COM
(http://www.mp3.com/NOW-is-NOW), lo que permitió la difusión masiva del grupo,
y que muchos compraran luego el CD.
REVISTA NOTICIAS
QUÉ LEER
En la revista española Qué Leer del mes de octubre se publicó un extenso artículo
de Stephen King en el que narra su atropello y posterior recuperación. El mismo es
un extracto de On Writing.
REVIEW
COLECCIÓN DE ORBIS
9
Resplandor, Posesión, El Fugitivo, Carretera Maldita y otros. No son de gran calidad
de papel e impresión, pero sí son ediciones muy baratas.
CORAZONES DE BOLSILLO
Para aquellos que aún no han comprado el libro Corazones en la Atlántida, ahora
pueden adquirir una versión más económica, ya que se ha publicado la edición "de
bolsillo" (en tapas blandas) de Plaza & Janés al precio de 1.375 pesetas (en
España).
Para los amantes de las más insignificantes curiosidades, podemos decir que hay
una referencia a King en un famoso juego de videoconsola (PlayStation) llamado
Silent Hill. En dicho juego se le hace un pequeño homenaje a cuatro escritores muy
conocidos. En el mapa del pueblo se pueden ver los nombres de las 4 calles
principales, a saber:
.y por último...
LO QUE VENDRÁ
Confirmado:
Noviembre de 2000: "The Plant" (libro electrónico - 5º Entrega)
20 de Marzo de 2001: "Dreamcatcher" (libro)
15 de Septiembre de 2001: "The Talisman II" (libro-con Peter Straub)
2001: "Rose Red" (miniserie TV)
2001: "Stud City" (película TV)
2001: "Hearts In Atlantis" (cine)
2002: "From A Buick 8" (libro)
2003: "Antología de relatos - Sin título confirmado" (libro)
Probable:
2000: "Paranoid" (video)
2001: "On Writing" (libro-edición en castellano)
2001: "The Talisman" (miniserie TV)
2002: "The Dark Tower V" (libro)
2003: "The Dark Tower VI" (libro)
2004: "The Dark Tower VII" (libro)
????: "The Sun Dog" (cine)
????: "The Girl Who Loved Tom Gordon" (cine)
????: "The Eyes of the Dragon" (cine)
????: "Riding The Bullet" (cine)
10
????: "Desperation" (miniserie TV)
????: "The Last Rung on the Ladder" (film TV)
????: "Stud City" (film TV)
11
NO-FICCIÓN
Mi pequeña manta
dentada de seguridad
El siguiente es un muy curioso ensayo escrito por Stephen King hace algunos años.
¿Por qué decimos que es curioso? Bueno, porque en el mismo se dedica a analizar
nada menos que una herramienta. Pero no es una herramienta común, tal cual
muestra la imagen. Y, además, King no puede con su genio...
Esta no es la clase de cosa que inspira rimas de nursery. Cuando miro el pico
rompehielos DMM Predador, pienso en crímenes. Lo llevé al garaje, encontré un
pedazo de madera, y lo clavé en la misma, tratando de no imaginar lo fácil que esa
punta podía penetrar en el cráneo y desparramar la materia gris que hay dentro.
Eso sí, produjo un agujero sólido, satisfactorio. Esto, creo, hace que los dispositivos
de electroshock, las cámaras de gas y las estrellas ninja que pueden verse en las
casas de empeño, parezcan de una liga menor. Se puede hacer mucho daño con
esto. Un gran daño.
Esto me lleva a una nueva conclusión: Que lo que sentí cuando tuve esta cosa en
mi mano no es tanto la posibilidad de asesinato, sino la gravedad de cosas
mortales. Me habla de la vulnerabilidad de la carne humana, pero también de la
determinación de la mente humana. Descansando en mi escritorio, me susurraba,
12
"Si me necesitas, estaré allí. Si quieres alejar todo tu peso de mí, no te dejaré ir -
pero, si es así, me enterrarás profundo."
No tengo planes de hacer alpinismo; tengo vértigo cuando subo apenas por la
escalera. Pero tengo la Predator debajo de mi cama. ¿Por qué no? Uno nunca sabe
cuándo va a necesitar una buena herramienta, la clase de cosa que puede marcar
la diferencia entre la vida y la muerte.
Stephen King
13
INFORME
El libro secreto
Se presenta como una antología que contiene mucho material inédito. Tiene dos
cuentos cortos que King escribió cuando era un niño (Jumper y Rush Call).
Un día, en su lavadero, Stephen King miró por una ventana, y se dio cuenta que
estaba viendo un jardín que nunca antes había visto. Eso es lo que los grandes
escritores hacen, pensó. Miran por una ventana casi olvidada, en un ángulo que
permita ver algo extraordinario.
Secret Windows: Essays and Fiction on the Craft of Writing (Ventanas Secretas:
Ensayos y Ficción sobre el arte de escribir) es una exclusiva antología del Book of
the Month Club que contiene artículos de no-ficción difíciles de conseguir,
entrevistas poco conocidas, cuentos cortos y artículos sobre el arte de escribir para
aquellos que están esperando encontrar sus propias "ventanas" -- o para cualquiera
que quiera ser conmovido por el humor y la sabiduría de Stephen King.
Incluidas en esta colección hay vieja ficción nunca publicada (muy vieja; King tenía
doce años cuando escribió Jumper y Rush Call); un artículo anterior a Carrie con
pistas sobre cómo vender historias a las revistas masculinas (The Horror Writer and
the Ten Bears: A True Story); consejos sobre la escritura para su hijo (Great
Hookers I Have Known); recomendaciones para lectores adolescentes en un artículo
de la revista Seventeen (What Stephen King Does for Love); un largo capítulo de su
maravilloso ensayo sobre el género del horror (Horror Fiction, de Danse Macabre);
e incluso una historia que aparece por primera vez, In the Deathroom. Presentado
como un complemento al libro de Stephen King On Writing, Secret Windows:
Essays and Fiction on the Craft of Writing captura la mente del autor en acción --
espontánea, subversiva, rápida, moral y éticamente seria. Juntos, virtualmente
comprenden la suma de pensamientos acerca del arte de escribir, de parte de la
fuerza dominante en la ficción americana durante las pasadas tres décadas.
14
Contenido del libro
- Dave's Rag
"Jumper"
"Rush Call"
- "The Horror Market Writer and the Ten Bears: A True Story"
- "How It Happened"
Ensayo sobre IT. Originalmente publicado en el Book of the Month Club News, en
octubre de 1986.
15
- "Turning the Thumbscrews on the Reader"
Ensayo sobre Misery. Originalmente publicado en el Book of the Month Club News,
en junio de 1987.
Ensayo en el que King analiza las más bizarras cartas de sus lectores. Publicado
originalmente en el New York Times Book Review, en diciembre de 1987.
- "A Night at the Royal Festival Hall": Muriel Grey Interviews Stephen King
RAR
16
NO-FICCIÓN
Introducción a
The Green Mile
Cada semana desde que la primera entrega mensual de The Green Mile fue
publicada en Marzo del '96 ha sido sorprendente. Pero esto pudo haber sido... un
logro singular. Y lo fue: seis títulos en la lista de bestsellers en rústica, incluyendo
el último título, Coffey on the Mile, en el puesto #1 para aquella semana del 15 de
septiembre. Si bien cada nuevo trabajo de ficción de King anda bien, realmente yo
no había esperado que The Green Mile fuera el éxito que fue. Había serios riesgos
involucrados. Pero ahí estaba... un gran éxito y un nuevo número uno para Stephen
King.
Los éxitos han sido la característica de la carrera de Steve. Sin embargo, cuando
conocí a Steve en 1978, tuve que trabajar con desaparecidos mercados de
traducción para sus novelas. Mientras las ventas de Steve crecían a niveles
fenomenales acá en los Estados Unidos e incluso en el Reino Unido, la reacción
inicial a su trabajo en las traducciones era un fiasco, y las ventas disminuían. Su
agente en los Estados Unidos en ese momento me acercó la idea de manejar a sus
autores en los demás países. Steve me había contado su preocupación de que
Doubleday, que controlaba las novelas de King en todo el mundo, no había podido
crear ningún mercado, y por eso fallaban las ventas.
17
novelas de Steve para que puedan ser editadas en rústica y se vendieran a precios
económicos. Hicimos crecer los mercados en forma cuidadosa y pareja. Para
mediados de los años '80, King era un nombre destacado en la mayoría de los
mercados europeos. Cuando el editor alemán de King lanzó una larga edición en
rústica que se vendía por 20 dólares, el libro vendió la inesperada cifra de 700.000
copias. Las ventas normales de una bestseller alemán en tapa dura rondaban las
100.000 copias. Por eso, obviamente, el impacto de esta forma de marketing fue
grande. Esto se repitió en Europa y el resto del mundo, haciendo de Stephen King
el primer autor internacional en lograr mega ventas.
Steve había abandonado el proyecto porque luego de ver la película Little Shop of
Horrors él pensó que la premisa era muy similar. Pero, a su propia manera, Steve
había comenzado su primera novela serial a comienzos de los '80. Malcolm y yo
hablamos un rato acerca de la tradición literaria de las novelas por entregas y
especialmente de los trabajos de Charles Dickens. Yo recordé al agente estatal que
me vendió la casa hacía unos años, que me había dicho que parecía tomada de una
novela de Dickens. Bueno, yo pienso que parece más de Austen que de Dickens,
pero la coincidencia es cómica.
Durante los más de veinte años que he trabajado con Steve, la gente me ha
acercado todo tipo de ideas para él -- un libro de cómics de Stephen King, una
revista de horror, tazas, camisetas, lo que se les ocurra. No hace mucho recibí una
oferta de un fabricante de muebles europeo. Me explicaron que los fabricantes que
diseñan sillas estaban consultando a celebridades para permitir que usen su
nombre para sillas particulares. "¿El sillón de Stephen King?" ¡Le dije que no
queríamos sillones"
Steve había terminado su nueva novela unos pocos meses antes, por eso le envié
un fax preguntándole si estaría interesado en escribir una novela serial à la
Dickens. Pensé que tomaría nota del tema y lo discutiríamos en una par de
18
semanas. Le envíe la carta en septiembre y dejé New York por unos días, para
asistir a la Feria de Libros de Frankfurt, la más importante convención de la
industria de la publicación, que se hace anualmente en Frankfurt, Alemania. La
feria es probablemente el tiempo que más ocupado está un agente literario. Las
reuniones son a intervalos de media hora desde la mañana a la noche, y estaba por
ingresar al primero de esos desgastantes días cuando encontré un mensaje en el
hotel diciendo que Stephen King me había llamado y quería escuchar noticias mías
tan pronto como fuera posible. Era muy inusual que Steve me llamara a Frankfurt.
El sabía lo que eran esos días.
Lo llamé, y resultó ser que Steve estaba interesado en hacer una novela serial. En
verdad, estaba muy excitado acerca de la idea, y pensaba que tenía una historia en
mente que podía funcionar. Pero quería una noción exacta de cómo sería la
logística.
Entonces, ¿cómo sería este serial? Pensé que un período de un año o más no sería
bueno, pero un período más corto con entregas mensuales podría funcionar muy
bien. Pensé que esto podía hacerse en algún momento de 1997. Malcolm estaba
también en la feria y hablamos largo y tendido de esto la mañana siguiente.
Pensamos en seis u ocho entregas, de 15.000 a 20.000 palabras cada una.
Llamé a Steve esa noche y discutimos la estrategia. Steve no quería que durara
ocho meses y pretendía hacerlo en cuatro meses, pero yo pensaba que
necesitábamos más tiempo. Seis meses parecía tener sentido para ambos. También
pensó que como la idea había sido propuesta por Malcolm, deberíamos permitir que
sea publicada sólo en el Reino Unido y que le deberíamos darle a Malcolm la
exclusiva de los derechos en Inglaterra.
Steve comenzó a escribir y yo discutí el tema de los derechos con Malcolm. Por
supuesto, Malcolm estuvo encantado con la idea de publicar el proyecto. Dejamos
Frankfurt con la mente puesta en lo que vendría en los meses siguientes. Volví a
New York y esperé la oferta de Malcolm por lo que sería el premio de su carrera.
Mientras tanto, el entusiasmo de Steve crecía. Llamó y dijo que pensaba que el
proyecto se estaba convirtiendo en algo importante como para confinarlo sólo al
Reino Unido, por eso me preguntó acerca de ofrecer el libro a Signet para la
publicación en USA.
Era posible que esto matara al proyecto. Después de todo, si era una idea tan
buena, ¿por qué la compañía de Malcolm no ofertaba? Yo tenía miedo que si Steve
tenía alguna duda del proyecto, esta decisión la confirmara y magnificara. Pero una
de las razones por las que Steve y yo hemos trabajado tan bien juntos durante
tanto tiempo es que hay algunas veces que parecemos chicos, que quieren
19
divertirse más allá de lo que piensan los adultos. ¡Lo íbamos a hacer! Teníamos
algo especial y lo sabíamos. Por eso ofrecí los derechos de publicación en Estados
Unidos y el Reino Unido a Penguin, la compañía de Signet. Como HarperCollins no
estaba ya en el juego, tenía sentido comenzar a hablar con el editor en USA de
Steve. La gente de Penguin estaba encantada. Ellos sabían que HarperCollins había
estado a punto de editar esto. Era la única vez que a King se le había permitido
algo así, en sus más de 15 años de relación con Signet. Tan ansiosos estaba en
hacer un contrato que no tenían ni una pista de lo que estaban comprando.
Si bien Signet se movió rápidamente para asegurarse los derechos, a Steve le fue
comunicada de varias maneras la poca certeza que tenían sobre el proyecto. Steve
comenzaba a ponerse nervioso, y él pidió que el lanzamiento de la primera entrega
fuera en Enero.
Signet sentía que aún había varios muros por derribar. Los gerentes de cuentas
estaban nerviosos acerca de los retornos. Tenían miedo que sus clientes compraran
grandes cantidades de la primera entrega debido a la novedad y retornaran las
copias no vendidas antes del lanzamiento de las restantes entregas. Nuestra idea
era que el interés en los lectores creciera a medida que pasaran los meses, pero si
los libros retornaban antes que la serie estuviera completa, la cosa no funcionaría.
En este caso, el editor debería reimprimir los volúmenes viejos a medida que
salieran los nuevos, y tuvieran ventas. Sería una pesadilla editorial, grandes
retornos y luego más demanda. Pero no había aquí lugar para el miedo. Tenía la
certeza que la dinámica que había seguido King a través de su carrera crearía algo
tan novedoso, que estas preocupaciones se evaporarían.
El siguiente punto clave era el precio, y eso es algo a lo que Steve y yo somos
sensibles. Uno de los puntos importantes del serial era vender grandes cantidades
de cada entrega a un precio relativamente bajo. El costo del set completo debería
ser menos que el de una novela nueva de King en tapa dura. La diferencia entre el
costo total y una edición normal en rústica sería solventada por lo excitante del
nuevo formato, por eso queríamos que el costo total estuviera entre el de una
20
edición en rústica y una de tapa dura. El precio es un tema difícil de manejar y es
algo delicado especialmente para autores como King, que tiene lectores devotos.
Inicialmente, pensábamos en un precio de $1.99, pero los números no daban. El
costo de impresión y manufacturado no tenía sentido económico. Fuimos
presionados a un costo de $6.99 por volumen y ni Steve ni yo queríamos esto.
Resistimos y nos plantamos en $2.99, con el sexto volumen a $3.99. Incluso así,
Elaine Koster, la editora de Signet, me remarcó que, debido a los altos costos de
ganancia de Steve y el bajo precio de venta, el margen de ganancia de Signet sería
muy bajo, y si el experimento no funcionaba, las pérdidas serían muchas.
Mientras se hacía todo este trabajo con Signet, mi oficina estaba trabajando en los
derechos internacionales de The Green Mile. Algunos editores extranjeros como Rolf
Schmitz de Bastei, en Alemania, los compraron al instante... otros tardaron un poco
más. Pero, en definitiva, el proyecto se movió por sus propios medios. El interés fue
real y en todos lados. Para Enero del '96 estábamos listos para un lanzamiento
simultáneo en el Reino Unido, Alemania, Francia, Holanda, España e Italia, y otros
mercados se sumarían pronto.
La promoción y publicidad para The Green Mile fue terrible. Todos los medios
impresos fueron cubiertos. Steve (y el ratón, Mr. Jingles) aceptaron hacer spots
televisivos para promocionar el libro. El primer título de la serie, The Two Dead
Girls, se puso a la venta a fines de marzo... y a los pocos días sabíamos que era un
éxito. Trepó al puesto 1 de la lista de bestsellers del New York Times. Las ventas
eran fuertes en todos lados. Estábamos encantados con la reacción general. Si bien
siempre hay críticos que parecen encontrar la nube en el cielo azul, la industria
estaba agradecida por el éxito. Por supuesto, aún quedaban cinco entregas más.
¿Continuaría este buen momento? Desde acá, todo dependía de la escritura, más
que de la industria. Los lectores estaban encantados con la misma. Stephen King es
un escritor absolutamente brillante, y esto era claramente evidente en The Green
Mile.
El formato serial no es solamente tomar una historia y publicarla por partes. Steve
demostró un gran conocimiento del tiempo y del formato. Desarrolló seis historias
separadas, cada una con un final satisfactorio, así como una historia que las unificó
y llevó al relato de Coffey y Edgecombe a una conclusión. Cada entrega funcionó
por sí misma, pero también recapituló los trabajos previos.
En el final, The Green Mile fue un enorme éxito. Cerca de 18 millones de esos
pequeños libros fueron vendidos. Después, Plume, la filial de ediciones en rústica
de Penguin, ofreció el libro en un solo volumen que vendió más de 500.000 copias.
Y entonces la novela se convirtió en la base de la película de Frank Darabont, que
es una de mis películas favoritas de todos los tiempos, de las basadas en trabajos
de Steve. En 1999, Pocket Books lanzó un volumen en rústica, en conjunto con el
estreno de la película, y vendió cerca de dos millones de ejemplares. El libro ha sido
publicado por todo el mundo, en 30 idiomas diferentes.
Malcolm Edwards dejó HarperCollins y tomó un puesto clave en Orion Books, donde
publicó la edición en rústica de un solo volumen en Inglaterra. También fue un
bestseller.
21
Y aquí está, The Green Mile en tapa dura. Ahora que la película va a ser editada en
formatos de video y DVD, pensamos que les gustaría tener una edición más
duradera para su biblioteca. Esta es sólo mi versión de la historia de cómo está
llegó este libro a estar aquí.
Ralph Vicinanza
24 de mayo, 2000
22
ENTREVISTA
PRIMERA PARTE
AOLiveMC15: Nuestra primera pregunta de la audiencia tiene que ver con The
Plant...
Pregunta: ¿Se editará The Plant como un libro normal en las tiendas, o sólo estará
disponible a través de Internet?
SKing Live: Si The Plant concluye, eventualmente se publicará como un libro, sí.
¡La pregunta es si la terminaré o no! Esto depende de lo honestos que sean los
lectores. Ya he dicho que continuaría si el grado de pago por cada episodio ronda el
75%. En este momento ha descendido a un 69,5%. Esto puede ser un problema.
Estoy listo.
SKing Live: Sí, deseo poder empezar con el próximo libro de La Torre Oscura en
Enero o Febrero. El título tentativo es The Crawling Shadow (La Sombra Que Se
Arrastra). Pero probablemente cambie.
23
Pregunta: ¿Qué es lo que más y lo que menos le gusta acerca de los "nuevos"
medios para su trabajo? (libros electrónicos, compras por la web, etc.)
SKing Live: Todo el negocio de The Plant ha sido una interesante introducción al
mundo de los ebook. Realmente deseo que funcione. Y ya saben, pienso que la
mayoría de la gente está siendo honesta. Es sólo que un montón de gente ha
descargado las partes 2 y 3 veces. Es muy extraño. Pero pienso que extraño es mi
negocio.
SKing Live: Hey, Mark -- mayormente, trabajar con el formato serial es terrible.
Tienes que estar ahí cada mes, y es como trabajar sin red. Ciertamente sin un
editor o corrector. Y con The Plant, realmente hago mucho esfuerzo para llegar a
tiempo. Las Partes 1, 2 y 3 fueron escritas hace ya mucho tiempo, pero el nuevo
material es realmente bueno. Una pista acerca de cosas futuras: hay un tipo
escribiendo una novela acerca de un show televisivo donde los concursantes están
abandonados en una isla desierta.
SKing Live: Todavía se puede conseguir Riding The Bullet de... um... pienso que
www.simonsays.com. Y The Plant se puede conseguir de mi sitio web,
www.stephenking.com. Pero recuerda que tiene que pagar o Pennywise te atrapará.
SKing Live: Dreamcatcher es una novela que saldrá el próximo mes de marzo. El
manuscrito es de 907 páginas, bien pesado. Lo he terminado hoy. Tiene una cierta
semejanza con The Stand.
SKing Live: Oh, hombre. Los leo a todos. Hay un nuevo libro de Randall Boyll
llamado Katastrophe que es jodidamente maravilloso. Pero leo a todos. Este otoño
estoy haciendo mi camino por las novelas de Patrick O'Brians Aubrey/Maturin. Son
grandiosas.
Pregunta: Sr. King, usted es tan prolífico que me sorprende. ¿Hay algún momento
en que siente ganas de bajar el lápiz y hacer otra cosa?
Sking Live: A veces dejo mi lápiz y tomo mi guitarra. Eso es terrorífico :--)
SKing Live: Cuando tuve la idea para IT, iba caminando a casa porque se había
quedado el auto. Tenía que cruzar un pequeño puente, y me puse a pensar en
aquella vieja historia, 3 Billy Goat's Gruff. Aquella en la que hay un monstruo
debajo del puente. Esa fue realmente la semilla. Esa, y pensar en todos los cambios
que tenemos entre nuestra infancia y adultez.
24
Pregunta: ¿Cómo puedo conseguir un libro autografiado? ¿Es posible?
SKing Live: Realmente no. Demasiada gente me lo pregunta... y los libros están
apilados hasta el cielo en mi oficina. Algunas veces firmo libros para obras de
caridad y eso, pero siempre es una elección: puedo escribirlos, o firmarlos. Casi
siempre los escribo. Pero por supuesto que pueden ir a algún librero. ¡Dios sabe
que he firmado suficientes en mis tiempos!
SKing Live: Esa historia en particular se está filmando ahora como una película,
Hearts In Atlantis, protagonizada por Anthony Hopkins como el amigo de Bobby,
Ted. Por supuesto que la historia en sí misma es una pequeña parte del ciclo de La
Torre Oscura, y si dichos libros concluyen alguna vez, nos encontraremos a Ted
Brautigan otra vez. Es un disgregador, después de todo, poco comparado con lo
que quiere ser.
AOLiveMC15: Sr. King, muchos de sus fans se preguntan por el tema del
accidente.
SKing Live: Mi accidente cambió todo. No todos los cambios son malos. Pero es un
poco más fácil ver la pequeña mierda en la vida por lo que es, después que casi
uno cruza la verja.
SKing Live: Bueno, pienso que muchas de las películas han sido realmente un
fiasco, pero nunca me arrepentí de haber dado una oportunidad. A veces, las más
pequeñas, como Cujo, te sorprenden. Me gustan mucho las películas de la
productora Castle Rock, como Stand By Me, The Shawshank Redemption y The
Green Mile, porque supieron llevar el horror a la raíz humana. Estoy más interesado
en la gente que en los monstruos.
Pregunta: ¿Alguna vez usó en sus historias alguna idea que la haya sugerido un
fan?
SKing Live: Nunca lo hice. ¡Es muy fácil que me acusen de plagio! Tengo más
ideas propias que las que me podrían acercar.
25
Pregunta: ¿Cómo decide la manera en la que editará un libro, por ejemplo, The
Plant?
SKing Live: The Plant fue siempre algo raro. La tenía y nadie la había visto, y
pensé que era una vergüenza. Además, había algo dentro de mí que me llevaba a
volver a trabajar en el relato. Iremos hasta la Parte 3, al menos, pero entonces me
pondré serio acerca de esto. Si la gente no paga, bajaré la palanca. Pero ahora es
muy difícil separar a los compradores de la gente que sólo genera problemas para
que esta tecnología no funcione.
SKing Live: Pienso que el arte violento puede generar violencia en la gente. Para
el resto de nosotros, es una manera de explorar los costados oscuros de nuestras
naturalezas (hay muchos, pienso). Pienso que algunos entretenimientos violentos
son vitales. Odio el cerco actual sobre los films y videojuegos violentos. Si uno
discute acerca de juegos como WWF Smackdown,¿ no tendría que discutir acerca
de la sociedad que da nacimiento a dichos intereses?
Pregunta: Sr. King, además de escribir libros, ¿escribe poesía? ¿Y tiene algún
consejo acerca de cómo puedo ser un mejor escritor de poesía?
SKing Live: He escrito mucha poesía, pero he mostrado muy poca. La mayor parte
de la misma no funciona. Incluso he enseñado poesía durante un semestre, hace ya
un millón de años. Pienso que algunas de las cosas básicas se pueden aplicar:
honestidad y un lenguaje vívido son solo dos de ellas.
SKing Live: Eyes es una parte de las historias de La Torre Oscura. No creo que
haya una secuela, pero un grupo talentoso de hombres de cine franceses, están
haciendo una versión animada.
AOLiveMC15: Tenemos tiempo para una pregunta final para Stephen King esta
noche...
SKing Live: Quería escribir un libro acerca de cómo escribir, porque mucha gente
me lo había preguntado. Es un libro corto, pero fue difícil de escribir. Es
sorprendente la cantidad de cosas que uno da por sabidas después de haber estado
un tiempo en esto. En cualquier caso, pienso que es divertido. La historia de mi
accidente -quizás no tan divertida- está también ahí.
26
SKing Live: Muchas gracias. Y cuando llegue a The Plant, espero que todos los que
están ahí nos ayuden a que sea un éxito.
SEGUNDA PARTE
SKing: Es bueno estar haciendo estas cosas. Y sí, estoy listo para contarles mis
pequeños y sucios secretos.
Host: Usted fue un poco más allá. Por ejemplo, odia los adverbios. ¿Por qué?
SKing: Los adverbios siempre me comunican una idea, y es que el escritor no está
seguro de lo que tiene. Y muchas veces, son redundantes. Si yo digo, "Jessie cerró
de golpe la puerta, fuertemente"... bueno, uh. Una puerta cerrada de golpe
normalmente suena fuerte. Una vez más, al escribir se trata de comunicar lo que
uno ve, escucha y siente, haciéndolo tan simple como sea posible, y siempre
diciendo la verdad. ¿Ok?
Host: ¡Okey! Una pregunta más, y entonces nuestros miembros tendrán su turno...
"Está muy cool," ¿Por qué odia esa frase?
SKing: Me gusta el lenguaje popular, pero no me gustan las frases que son atajos.
No me diga "Está muy cool," dígame como se siente. Dígame que le conmueve.
27
Otra puede ser Nora Roberts. Ella escribe un montón, y la chica es buena.
¿Próxima?
Host: Stephen, todos preguntan esto, pero puntualmente lo dice Krishna: "Quiero
saber cómo se siente luego del accidente."
SKing: Me siento bien, por ser alguien al que casi se le ha destrozado la mitad
izquierda del cuerpo. Todavía siento mucho dolor en mi cadera, pero camino bien.
Al final de cada día noto una pequeña cojera. Estoy agradecido de estar tan bien
como estoy. Tuve suerte. ¿Siguiente?
Host: Es bueno escuchar eso. Acá va una de Saralbe: "¿Usted planea cómo van a
terminar sus libros antes de comenzarlos?"
SKing: Normalmente tengo una idea de hacia dónde voy, pero quiero dejar todas
las posibilidades abiertas. Si los personajes hacen su trabajo, empezarán a llevar la
historia. Entonces pueden terminar en cualquier lado. Lo mejor es que si yo no sé
lo que va a pasar, entonces los lectores tampoco. ¿Siguiente pregunta?
SKing: Escriban mucho y lean mucho. Que nos les falte coraje. ¿Siguiente
pregunta?
Host: De Bellassz: "Cuando recién comenzaba, ¿cómo hizo para que su trabajo
fuera publicado? ¿Fue difícil?"
SKing: Pienso que ser publicado siempre es difícil, y la suerte juega una parte
importante en esto. Uno tiene que enviar la historia correcta al lugar correcto... y
en el momento correcto. El mejor consejo que puedo dar es que mantengan las
historias vivas. Hagan una lista de posibles lugares, y envíenlas. No empiecen
directamente en Playboy o Atlantic Monthly. Lean las pequeñas revistas. No las
envíen a revistas que no lean ustedes. Es como disparar en la oscuridad. Le pueden
dar a su cuñada. ¿Siguiente pregunta?
SKing: Puedes usar un punto de vista, o muchos. Pienso que lo mejor es usar la
primera persona ("Me senté") o la tercera ("Se sentaron"). Hay muchos otros,
incluyendo la tercera persona omnisciente, pero... ¿realmente quieres jugar a ser
Dios cuando recién empiezas? ¿Siguiente pregunta? ¿Siguiente?
Host: De ARobin: "¿De qué manera selecciona una historia para un libro?"
SKing: Normalmente comienzo con una situación, y veo hacia donde me lleva. Es
como tirar de un hilo fuera de una ratonera. A veces hay un tesoro, a veces una
bola de mugre. La diversión empieza ahí. En Misery, empecé con una situación
básica de un hombre en una cama, que es retenido prisionero por una fan psicótica.
Eso era todo lo que tenía. La historia crecía por sí misma, día tras día. Entonces,
durante el proceso de reescritura, solo até los extremos. ¿Siguiente pregunta?
28
SKing: Si, hay algunos de esos términos en el libro. Lo quise hacer así, de cierta
manera, para que los profesores lo usen. Pienso que las cosas más valuables que
los profesores pueden aprender acerca de su arte lo aprenden fuera del aula. No es
que no lo puedan usar. Si pensara eso, escribir un libro como este hubiese sido una
pérdida de tiempo. ¿Siguiente?
SKing: Si, habrá más "Plant". El porcentaje de pago está apenas por debajo del 75
por ciento, que es mi línea de corte. La respuesta ha sido fuerte. Quizás no lo
termine online, pero pienso que llegaremos al menos a octubre y noviembre. Y las
partes siguientes realmente son largas. El episodio de noviembre probablemente
cueste dos dólares. ¿Siguiente pregunta?
SKing: ¡Whew!
Host: Y, finalmente, usted sabe tanto de música como Eric Clapton... y escribe
escuchando música.. ¿Cuál es el CD que escucha ahora?
SKing: Ahora estoy escuchando Everclear. Mañana será Dwight Yokam. Y el día
siguiente... ¿Quién sabe?
29
INSIDE VIEW
En mi primer artículo en INSOMNIA, hace ahora casi un año, once meses para ser
exactos ya que la primera columna Inside View vio la luz en enero de 2000, os
mencioné de pasada el nombre de un tipo que, junto al Night Flier, es de los pocos
que han conseguido dejar una huella en mi encallecida alma de reportero. Tiene un
nombre vulgar, acorde en todo con su aspecto de hombre corriente, pero su mirada
refleja una angustia, una lucha interior, que la hace difícil de olvidar.
En su día, y con nulo éxito, intenté entrevistarle para el Inside View –el periódico
original, no esta columna, claro está–, así que hube de conformarme con seguir sus
andanzas a través de las noticias que se iban publicando en otros diarios. Así, me
enteré de su momento de gloria, de su efímera y triste gloria, cuando su rostro
apareció en la cabecera de todos los noticieros de todas las cadenas de televisión
junto al del senador Greg Stillson. Más adelante, cuando vieron la luz los
documentos de la llamada "Comisión Stillson", que yo conseguí en su versión
íntegra, antes de que las tijeras de la censura gubernamental los convirtieran en
confeti, pude hacerme una idea más cabal de quién había sido aquel inquietante
individuo de nombre John Smith.
Sin embargo, pese a toda la información, pese a todos los documentos que pude
llegar a recopilar, y fueron muchos y muy confidenciales –eso de que algunos
importantes funcionarios, demasiado aficionados a las colegialas de calcetines
cortos y blancas bragas, te quieran compensar el favor de mantener la boca
cerrada es muy útil a veces–, todo aquel material no era sino circunstancial,
referido por terceras personas. Siempre me quedó el resquemor, el prurito
profesional, de no haber podido hablar directamente con John Smith para saber de
sus labios qué había sentido mientras ayudaba al sheriff Bannerman a descubrir al
estrangulador de Castle Rock; y, aún más importante, qué demonios pasaba por su
cabeza desde que estrechó la mano de Greg Stillson en el picnic electoral celebrado
en el parque de Trimbull.
Y con ese sentimiento de frustración y rencor hacia John Smith he vivido desde
entonces... hasta el mes pasado.
Una mañana de finales de octubre, durante una de las habituales sesiones de riego
por aspersión con agua helada a las que Freddy es tan aficionado –aficionado a que
30
las padezca yo, porque él huye del agua fría como gato escaldado; bueno, en
realidad él huye del agua en general...–, me di cuenta de que había alguien más en
las duchas. Su cuerpo desnudo me recordó en cierto modo al mío propio: lívidos
costurones cruzaban su pecho, remiendos apresurados que un cirujano no muy
hábil había dejado allí donde balas de gran calibre habían abierto negros boquetes
por los que habría cabido el puño de un niño. Sentí un escalofrío recorrerme la
espalda, aunque no fue por el agua helada que caía sobre mí, y las pelotas se me
encogieron como el día en que encontré la nota de mi mujer en la que, además de
llamarme bastardo hijo de la gran puta, me decía que ya no me aguantaba más y
que se largaba para siempre, creo que con un abogado. El hombre miró en nuestra
dirección durante un segundo, luego se dio media vuelta y comenzó a frotarse el
pecho con un áspero guante de crin y un vigor rayano en el masoquismo.
No son muchas las ocasiones en que tengo la oportunidad de hablar con alguien
cara-a-cara –salvo con Freddy, no lo he hecho con nadie en mucho, demasiado
tiempo–, así que no pude resistir la tentación de acercarme al desconocido que
compartía tiempo de ducha conmigo. Y si he de ser sincero, no fue sólo por el
hecho de querer, de necesitar, hablar con alguien, lo que me impulsó a dar el
primer paso en su dirección. Como si mis piernas actuaran por sí mismas, o alguna
zona invisible de mi subconsciente hubiera dado la orden, recorrí los pocos metros
que nos separaban y, en un alarde de inteligencia y originalidad, le pregunté:
–No lo creo– contestó sin volverse y sin levantar la cabeza. Justo en aquel
momento parecía haber encontrado en sus muslos un resto de mugre
especialmente resistente al jabón. De un momento a otro esperaba ver cómo la piel
se le desmenuzaba bajo el guante que frotaba y frotaba con saña. Los músculos de
la espalda denotaban una crispación extrema.
–Creo que sí nos conocemos– respondí –. Soy buen fisonomista y nunca olvido una
cara, aunque la suya sólo la haya visto fugazmente hace unos instantes.
–Le repito que no creo que nos conozcamos. Y, por su bien, es mejor que vuelva a
su ducha y no pregunte más. Me parece que su amigo se refería a esto cuando le
recomendó no hacer estupideces.
–¿Freddy? Oh, tranquilo, ni es mi amigo ni creo que fuera capaz de hacer lo que
dijo. Otra cosa es lo que él desearía meterme por el culo, pero se cuidará muy
mucho de intentarlo. No es mi tipo precisamente – dije entre carcajadas–. Y
hablando de culos, ¿le importaría darse la vuelta mientras hablamos? Me da la
impresión de estar manteniendo un diálogo con el parlanchín trasero de Ace
Ventura.
No pareció hacerle mucha gracia mi chiste –tal vez él también había visto las
películas de Jim Carrey y, como a mí, le habían provocado una honda depresión e
innumerables noches de pesadillas–, pero cesó en sus furiosos intentos de poner su
fémur al descubierto y ser irguió en toda su estatura. Contuvo la respiración,
31
levantó los ojos al techo como buscando una retorcida inspiración en las manchas
de mohosa humedad y, cuando ya creía que intentaba abandonar este puerco
mundo por el improbable método de dejar voluntariamente de respirar, emitió un
largo suspiro, ronco y cargado de desesperanza. Como si el aire exhalado hubiera
sido el causante de la tensión de sus músculos, todo su cuerpo se relajó.
En ese instante fui consciente de que, al igual que innumerables picores te asaltan
cuando ves a alguien rascándose compulsivamente, yo también había dejado de
respirar y –tantos años de fumar hasta tres y cuatro paquetes de tabaco diario
reducen notablemente la capacidad pulmonar– un tenue velo rojizo comenzaba a
formarse ante mis ojos y las sienes me latían con violencia. Tal vez por eso, cuando
al fin se giró con parsimoniosa lentitud y pude contemplar su cara de frente y con
claridad por primera vez, mi memoria no se activó de forma inmediata.
Era como si aquel rostro, que ahora contemplaba a poco más de un metro de
distancia, tuviera los contornos desdibujados, borrosos, movidos como en una
fotografía tomada por las temblorosas manos de un enfermo de Parkinson. Poco a
poco, las líneas de su cara se fueron ordenando en mi mente, pero aun así seguían
sin conformar un rostro coherente y reconocible; sólo formaban caminos, señales,
haces que convergían de manera inexorable en un punto. O, mejor dicho, en dos
puntos: en los ojos, en SUS ojos.
(Continuará...)
Hasta el mes próximo. Descansad bien pero, siendo quien soy, no encuentro la
manera de desearos felices sueños...
Richard Dees
richarddees@cybermail.net
32
TORRE OSCURA
Robert Browning
y Childe Roland
Introducción
Bien sabido es que Stephen King se inspiró en un poema titulado Childe Roland to
The Dark Tower Came para comenzar a escribir su saga de La Torre Oscura. El
poema fue escrito por Robert Browning, y en este artículo conoceremos más acerca
de este autor y este poema.
Biografía
De cualquier modo, la mayor parte de la educación del poeta vino de su casa. Era
un chico extremadamente brillante y un lector voraz, y a los catorce años ya sabía
varios idiomas: latín, griego, francés e italiano. Asistió a la Universidad de Londres
en 1828, pero la dejó descontento para continuar con sus propias lecturas, a su
ritmo. Esta forma de educarse le traería dificultades a sus lectores, que no siempre
supieron lo oscuras que fueron sus referencias y alusiones.
En 1830 conoció al actor William Macready e intentó varias veces escribir dramas
teatrales. Al mismo tiempo comenzó a descubrir que sus talentos reales estaban en
tomar un sólo personaje y dejar que se descubriera por sí mismo, revelando más
de sí mismo en sus discursos de lo que él sospechaba. Su estilo fue siempre el
monólogo dramático. La crítica lo acompañó en su obra Paracelsus (1835), pero la
dificultad y oscuridad de su largo poema Sordello (1840) hizo que la crítica se
volviera contra él, y durante años castigaron hasta sus más accesibles relatos.
En 1845 descubrió los Poemas de Elizabeth Barret, a la que poco tiempo después
conocería. Si bien era inválida, y estaba bajo el dominio de su padre, ambos se
casaron en septiembre de 1846 y pocos días después viajaron a Italia, donde
vivieron hasta la muerte de ella, en 1861. Los años en Florencia fueron los más
felices para ambos. El amor de ellos fue demostrado en Sonnets from the Portugese
(de Elizabeth) y Men and Women (de Robert), que contiene la mejor poesía de
Browning. La simpatía pública que había hacia ella hizo que luego de su muerte
33
fueran bien vistos por la crítica sus volúmenes Collected Poems (1862) y Dramatis
Personae (1863). Pero fue The Ring and the Book (1868-9), que contaba un crimen
y juicio romano, finalmente el volumen que le hizo ganar popularidad. El y
Tennyson son mencionados habitualmente como dos de los poetas más destacados
de la época. Si bien vivió y escribió durante dos décadas más, los finales de los '60
fueron el pico de su carrera. Su influencia continuó creciendo, de cualquier manera,
y finalmente concluyó con la fundación de la Sociedad Browning en 1881.
Childe Roland es un largo poema narrativo que cuenta la historia de Roland, una
caballero en entrenamiento, y su búsqueda de la Torre Oscura. Mucha gente cree
que el poema en sí mismo es simple y alegórico, mientras otros creen que es una
autobiografía simbólica de la carrera de escritor de Browning.
El propio Stephen King ha dicho que Childe Roland fue uno de los tres factores que
lo llevaron a escribir La Torre Oscura. Cuando uno lee el poema, fácilmente puede
encontrar similitudes en la historia y los libros:
Hoary Cripple es una referencia directa a Walter. El poema presenta a esta persona
como alguien no necesariamente maléfico, pero si para desconfiar, que se la pasa
generando problemas para los demás. En cada uno de nuestros encuentros con
Walter, King le asigna una personalidad muy especial, haciendo hincapié en su
peculiar sonrisa. Browning también pone una atención inusual en la descripción de
la sonrisa de Hoary Cripple. Las últimas tres líneas se refieren a este detalle.
Pienso que la parte más intrigante del poema es aquella que narra el viaje de
Roland hacia la Torre Oscura. En la saga de King, sólo hemos recorrido la mitad del
camino. Si King continua tomando inspiración de este poema, entonces podemos
estudiar el resto del mismo para encontrar pistas del rumbo que podría tomar la
historia.
34
Hacia el final del poema, cuando Roland se acerca a la Torre, él escucha:
Por eso, Roland llegará la Torre Oscura y allí estarán esperándolo todos sus amigos
y compañeros muertos. Y si King es fiel a Browning, Roland llegará a la Torre y
hará sonar el cuerno.
35
MÚSICA
10 preguntas a
Kathi Goldmark
Entrevista a la fundadora de
los Rock Bottom Remainders
Cuando Kathi Kamen Goldmark, una asistente literaria con alma de rock and roll,
creó los Rock Bottom Remainders a mediados de los años 90, todos pensaron que
sería algo eventual: un grupo de escritores y críticos tocando viejas canciones
frente a un pequeño auditorio, con fines benéficos. Nadie podía imaginarse que los
Remainders estarían tocando en el siglo 21, y que la banda mejoraría.
La gira es auspiciada por un maravilloso grupo sin fines de lucro llamado American
Scores. Ellos organizan deportes post-escolares y programas de escritura artística
para chicos de la ciudad. Todos los shows son a beneficio para American Scores.
Aun no sabemos nada acerca del precio, ventas, etc.
2) En el pasado, ustedes tocaron con grandes tipos del rock and roll, como
Bruce Springsteen. Cuando los vi en Bangor, estaban con uno de mis
favoritos, Warren Zevon. ¿Habrá algún nombre grande del rock esta vez?
¿N*Sync, quizás?
Dudo que Warren pueda estar presente esta vez, y lo perderemos. Es realmente
alucinante estar en escena con uno de mis ídolos musicales. He escuchado que
"nuestra estrella de rock invitada" esta vez es otro ídolo, Roger McGuinn de The
Byrds, que será grandioso siempre y cuando no tenga yo que afinar su guitarra de
doce cuerdas.
Uno de los más sorprendentes premios que nos dio esta aventura ha sido la
oportunidad de tocar con grandes leyendas del rock and roll. El momento con Bruce
fue trascendente, pero mi momento favorito fue cuando canté Da Doo Ron Ron con
Darlene Love. Fue como I Can Die Now.
36
3) El video que editaron unos años atrás mostraba el concierto en el
Cowboy Boogie. Fue una buena actuación, pero sé que ahora suenan
mejor. ¿Algún plan para un nuevo video?
No hay planes para un video por ahora. En cierta forma, creo que nunca
deberíamos haberlo hecho. Documentaba nuestro primer show, antes de que Amy
se vistiera de cuero, por ejemplo, o que Steve y Dave interpretaran su Teen Angel.
Nuestro show ha mejorado mucho desde entonces, ¿sabes? (si bien todavía es
lamentable lo nuestro como músicos). Fue un proceso difícil, porque el tipo que nos
vendió la idea original era un aficionado total. Pero la cosa es que nosotros
creíamos que sería nuestro único show. Por eso, quizás algún día estemos bajos las
circunstancias correctas, con un productor muy imaginativo. ¡Pero tengo que perder
10 kilos primero!
Esto te sorprenderá, pero las ventas de Stranger Than Fiction crecieron desde que
las canciones están disponibles en mp3.com. Una cantante, escritora y
presentadora de radio de nombre Diane Davis se me acercó y me ofreció ayudarme
a preparar una página, y parecía una buena idea. Escuché que estamos teniendo
una buena cantidad de visitantes, también. Sólo un recordatorio para aquellos
interesados en Stranger Than Fiction: una buena porción de lo recaudado es
destinado a la Faith Sale Memorial Fund, que administra la PEN Writers Fund. Esta
es una fundación que brinda apoyo a los escritores que no pueden trabajar debido a
crisis médicas y problemas de salud.
Sí, amo la versión de Dave de Gloria también. Pero Stranger Than Fiction era un
disco largo, un set de 2 CDs, y pareció más divertido incluir dos canciones
originales de Dave: Proofreading Woman y Tupperware Blues. (Warren Zevon fue el
guitarrista líder en Tupperware Bues). También recuerdo que no sonó clara la
grabación de Gloria en el video. Al igual que la de Louie, Louie.
6) ¿Qué hay con respecto a lo que escuché sobre un nuevo libro? ¿Será una
continuación de Mid-Life Confidential, o algo completamente diferente?
¿Dónde escuchaste eso? Hasta donde yo sé, no hay planes para un segundo libro
en colaboración. Si me lo preguntas personalmente, tengo algo en preparativos,
pero se supone que es un secreto. No es acerca de los Remainders, sino acerca de
la música honky-tonk en California del Norte. Pero no se lo digas a nadie, ¿ok?
Hasta donde yo sé, Steve planea estar en los tres conciertos. Todos tenemos los
dedos cruzados; no sería lo mismo sin él, y sus compañeros de banda lo extrañarán
más que sus propios fans en la audiencia.
37
8) Leímos muchas de las desventuras de la gira en Mid-Life Confidential,
pero seguro que no son todas. ¿Hay alguna historia favorita de la gira que
no hayan tenido oportunidad de contar todavía?
Realmente fue divertido llegar a una parada de camiones con el ómnibus y ver las
reacciones de la gente cuando Stephen King pidió una hamburguesa con queso en
Denny's, en mitad de la noche y en el medio de la nada. Pero mi historia favorita es
algo que pasó no en el tour sino después, cuando fuimos invitados a llevar nuestra
música para una fiesta, el fin de semana del Rock & Roll Hall of Fame en Cleveland.
Esta era una fiesta para los sponsors del evento, y costaba una fortuna asistir, pero
nunca se nos ocurrió que iban a asistir las grandes estrellas del rock. Tendrían que
haber visto la cara de Dave Barry cuando se golpeó con la pierna de Steve Cropper
y se dio cuenta que tenía que tocar ante una leyenda de la guitarra. O a Stephen
King cantando Stand By Me para Ben E. King. Estábamos absolutamente
aterrorizados, pero terminamos haciendo uno de nuestros mejores shows.
9) ¿Hay alguien con quien les gustaría haber actuado en los Remainders
estos años, y que no hayan podido hacerlo?
Sí, hay algunos que me vienen a la mente. Estuvimos tratando de coordinar fechas
con Maya Angelou por años, pero ella ha estado muy ocupada. Nunca ha podido
estar con los Remainders. También me gustaría que un día estén Norman y Norris
Mailer. Pero al que más me gustaría incluir es al hermano de Dave Barry, Sam, que
es un integrante de mi banda "real" en San Francisco. Entonces podríamos
aprender todas esa viejas canciones de Sam y Dave.
10) Kathi, gracias. Una más, y como este es un website de Stephen King,
terminaremos con una pregunta sobre Stephen King: ¿Cuál es tu canción
favorita de Stephen King en los Rock Bottom Remainders?
¡Wow, que pregunta difícil! Sentimentalmente, me gusta You Can't Judge a Book by
the Cover, porque es mi dueto con Steve, y normalmente abre el show. También
me gusta Werewolves of London. Pero también pongo mi voto por Teen Angel. Es
una de nuestras más teatrales y divertidas canciones, y verla desarrollar en un
momento de total absurdo fue un punto alto en nuestra gira. Amo la actuación de
Steve, y la banda en este momento la interpreta muy bien. Eso es el rock and roll.
Kevin Quigley
38
E-MAIL
Hablan Los
Tommyknockers
En esta sección se publican preguntas,
opiniones, comentarios y sugerencias
que hacen llegar los lectores
de todas partes del mundo
OBRA DE TEATRO
Respuesta
Realmente no sabemos cómo conseguir el guión de dicha obra de teatro, ni cuáles
son las pautas legales para poder representarla, pero publicamos igualmente el
mensaje por si algún lector lo sabe. En España y Argentina se ha representado esta
obra, por lo que quizás sería una buena idea acercarse a los teatros donde
estuvieron estas obras, y averiguar allí.
PODER LATINO
"...Echando un vistazo a las Noticias desde La Zona Muerta del último número de
INSOMNIA, he leído el concurso que un periódico londinense proponía a los
lectores de SK. He pensado que, utilizando nuestro "poder latino", podíamos
proponer un concurso similar para los hispanoparlantes. Quizá no sea posible
equiparar los regalos con los de la versión inglesa, pero podía ser un divertido
concurso entre los lectores habituales de INSOMNIA, ¿no es así? Aquí queda la
propuesta. Quizá pueda llegar a oídos de Plaza & Janés o quedar entre nosotros.
Sea como fuere, creo que puede merecer la pena..."
Respuesta
Bueno, no tenemos ningún tipo de premio para dar, así que jamás podríamos
organizar un concurso de semejante magnitud. Igualmente, desde un principio
hemos publicado cuentos que envían los lectores. Quizás en algún momento
hagamos una votación para ver cuál de todos los cuentos es el mejor. Y ojalá
alguna editorial española hiciera algún concurso. Es una expresión de deseos.
39
NO TAN SOLO UN FAN
"...Soy un lector de Stephen King desde hace años..., aún no tengo la colección
completa de sus libros y no estoy muy seguro de lograrlo algún día, pero hay algo
que me gustaría compartir con todos los fans de King alrededor del mundo. Yo
nunca fui aficionado a la lectura, me la pasaba vagando por los bares y discos de la
ciudad y nunca llegue a apreciar realmente lo maravilloso y fascinante que puede
llegar a ser el leer un libro. El primer libro que leí fue Cementerio de Animales, y
me quedé anonadado. Después conseguí otros títulos como Rabia, Carretera
Maldita, El Retrato de Rose Madder, Dolores Claiborne, El Fugitivo, Ojos de Fuego,
Los Ojos del Dragón, Desesperación, Un Saco de Huesos, El Pasillo de la Muerte, La
Mitad Siniestra, La Torre Oscura 1, 2 y 3, entre otros. No precisamente en ese
orden, pero mi favorito es Cujo. Estoy eternamente agradecido por King, por
haberme introducido en su mundo. Espero que siga así por muchos años más. Me
gustaría conocer gente que le gusten sus libros, y pueden escribirme a mi dirección
de correo..."
Respuesta
Gracias por comunicarte. Ya son varios los que nos han contado esto: que se
iniciaron en la lectura gracias a Stephen King. Todos conocemos los placeres que
brinda la lectura. Así que, ¡a seguir leyendo!
PELÍCULAS
"...Quisiera saber si se está por rodar o hay algún proyecto para hacerlo con El
Retrato de Rose Madder y para cuando está Desesperación, que junto a IT y El
Juego de Gerald son de mis libros preferidos, aunque de los 28 libros que leí de
este señorito es muy difícil elegir entre tan bueno y diverso material.."
Respuesta
Tanto Rose Madder como Desperation son dos proyectos televisivos. El primero
sería una película producida por HBO y el segundo una miniserie dirigida por Mick
Garris, quien ya realizó varios trabajos junto a King. Ambos proyectos, por el
momento, se encuentran "congelados"; aunque quizás Desperation se filme el año
próximo.
EL TERRAL
"...El Terral es un círculo literario sin ánimos de lucro donde jóvenes y no tan
jóvenes hacen sus creaciones poéticas. Esta página pretende mostrar algunas
creaciones que han nacido de un juego que tiene El Terral, la Historia del Terral y
algunos de sus componentes. Les invito a visitarla y enviar sus comentarios a la
dirección de mail que en la misma página sale. La página es:
http://www.geocities.com/terralcl/index.html..."
40
Respuesta
Siempre damos apoyo y publicamos información sobre este tipo de
emprendimientos, así que ahí está el link para que visiten y conozcan esta página,
y la propuesta literaria de estos amigos de Chile.
Respuesta
Hemos observado detenidamente dicha escena de la miniserie The Stand y,
efectivamente, Gary Sinise (el actor que personifica a Stu Redman) posee un
bastón muy similar al de Andre Linoge. Es un dato más que curioso, ya que esta
miniserie fue filmada varios años antes que el guión de La Tormenta del Siglo fuera
escrito. Quizás, como un detalle, se rescató aquel mismo bastón u otro similar,
pero no podemos afirmarlo. Has sido muy observadora, Yenifer.
EDICIONES VIEJAS
"...Hace siete años que leí mi primer libro de SK y desde entonces me dediqué a
completar su obra. Durante años logré conseguir la mayoría en buena ediciones,
evitando las de bolsillo, aunque es casi imposible. Los que me faltan son Rage
(Rabia) y Roadwork (Carretera Maldita). El problema es que no los quiero en
bolsillo. Logré conseguir las ediciones de The Long Walk y The Running Man por la
Editorial Martínez Roca, pero las anteriores me resulta imposible encontrarlas.
¿Tienen idea si es posible conseguirlas o tendré que sucumbir ante las horribles
ediciones rojas y terroríficas de Plaza & Janés? Además, conozco una buena librería
que tiene libros usados de SK (como La Expedición, La Tienda, La Niebla). Si a
alguien le interesa la dirección de esta librería, que me escriba..."
Respuesta
No es fácil encontrar las ediciones de la editorial Martínez Roca de las novelas de
Richard Bachman, pero si alguien sabe algo, seguro que te escribirá a tu e-mail. Lo
mismo vale para los que anden buscando alguno de esos libros "difíciles" y quieran
acercarse a esa librería que conoces.
41
LECTOR DESDE EL SALVADOR
Respuesta
Gracias, Jaime, por contactarte. Con respecto a tus preguntas, te podemos decir
que Leyendas Negras está a la venta en librerías españolas, como El Corte Inglés
(www.elcorteingles.es). Con respecto a la edición en pasta dura de IT, quizás algún
lector te pueda decir algo, ya que las que vienen en la actualidad son casi todas
ediciones de bolsillo.
42
E-MAIL
Encuestas
En esta sección publicamos encuestas de opinión en las que participan los lectores.
Los que deseen hacerlo deben enviar sus respuestas por e-mail a
insomni@mail.com.
Otros autores
Son variados los gustos entre los lectores de King con respecto a elegir otros
autores del género. Y variados han sido los resultados finales, aunque casi todos
parecen coincidir en nombrar a Lovecraft y Poe entre los elegidos. Detrás de ellos
dos, la lista final fue muy pareja.
1) H. P. Lovecraft
2) Edgar Allan Poe
3) Peter Straub
4) Dean Koontz
5) Thomas Harris
6) John Saul
7) Michael Crichton
8) Dan Simmons
9) Anne Rice
10) J. R. R. Tolkien
11) Ray Bradbury
12) Arthur Conan Doyle
13) Clive Barker
14) Robert Mc. Cammon
15) Dan Simmons
Palabras finales
Con la entrega de este mes, llega a su fin esta sección, que nos permitió no sólo
interactuar con los lectores, sino también conocer sus opiniones.
43
CONTRATAPA
Chiste argentino
Más de una vez hemos publicado en esta sección algún chiste gráfico relacionado
con Stephen King, tomado de alguna publicación norteamericana. Pero este mes el
chiste que presentamos es bien argentino, y lo realizó nuestro amigo y colaborador
Andrés Vendramin que, además de ser un excelente dibujante, nos demuestra en
esta oportunidad su veta cómica.
44
Créditos
Gracias a:
* Todos en www.ociojoven.com
* John Thornburn y Bev Vincent.
* Kevin Quigley, Brian Freeman y Lilja por la información brindada.
* Todos en las lista de correo KingHispano.
* Todos los que suscribieron a nuestra lista de correo electrónico.
* Y a todos los que escribieron y se comunicaron.
45