Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

WB35F Spanish

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 140

Manual del

usuario
WB35F/WB36F/WB37F

Haga clic en un tema Este manual del usuario contiene instrucciones detalladas
para el uso de la cámara. Lea atentamente el manual.

Solución de problemas básicos Referencia rápida Contenido

Funciones básicas Funciones ampliadas Opciones de disparo

Reproducción y edición Red inalámbrica Ajustes

Apéndices Índice
Información sobre salud y seguridad
Respete siempre las siguientes precauciones y sugerencias de uso para evitar situaciones peligrosas y garantizar un rendimiento óptimo de la cámara.

Advertencia: situaciones que pueden causar lesiones al usuario o a Evite dañar la vista del sujeto.
terceros No utilice el flash si está a una distancia inferior a 1 metro de las personas o los
animales que quiera fotografiar. Si utiliza el flash cuando está demasiado cerca de
No desmonte ni intente reparar su cámara. los ojos del sujeto, puede producirle daños temporales o permanentes a su vista.
Podría dañar la cámara y exponerse al riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
Mantenga la cámara alejada del alcance de los niños y las mascotas.
No utilice la cámara cerca de líquidos y gases explosivos o inflamables. Mantenga la cámara y todos los accesorios fuera del alcance de los niños y los
Esto podría provocar una explosión o un incendio. animales. Es posible que se traguen las piezas más pequeñas y, como consecuencia,
se asfixien o sufran graves lesiones. Los accesorios y las piezas móviles también
No inserte materiales inflamables en la cámara ni los almacene cerca de ella. pueden causar daños físicos.
Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
No exponga la cámara a la luz directa del sol ni a altas temperaturas durante
No manipule la cámara si tiene las manos mojadas. un período prolongado.
Esto podría provocar una descarga eléctrica. La exposición prolongada a los rayos del sol o a temperaturas extremas puede
provocar daños permanentes en los componentes internos de la cámara.

1
Información sobre salud y seguridad

Evite cubrir la cámara o el cargador con prendas o mantas. Evite la interferencia con marcapasos.
La cámara podría recalentarse, lo cual podría afectarla o provocar un incendio. Mantenga una distancia segura entre la cámara y cualquier marcapasos a fin
de evitar posibles interferencias, según la recomendación del fabricante y los
No manipule el cable de alimentación o el cargador durante una tormenta grupos de investigación. Si tiene algún motivo para sospechar que su cámara
eléctrica. está interfiriendo con un marcapasos o con otro dispositivo médico, apague
Esto podría provocar una descarga eléctrica. inmediatamente la cámara y póngase en contacto con el fabricante del marcapasos
o del dispositivo médico para obtener ayuda.
Si algún líquido u objeto externo se introducen en su cámara, desconecte
inmediatamente todas las fuentes de energía, tales como el cargador o la
batería, y luego comuníquese con un centro de servicios de Samsung.

Cumpla con las normas que limitan el uso de la cámara en ciertas áreas.
• Evite las interferencias con otros dispositivos electrónicos.
• Apague la cámara cuando se encuentre en un avión. La cámara puede causar
interferencias con los equipos del avión. Obedezca las normas de la aerolínea y
apague la cámara cuando el personal de la aerolínea lo indique.
• Apague la cámara cerca de equipos médicos. La cámara puede interferir con
equipos médicos en hospitales o instalaciones de atención médica. Obedezca
todas las normas, advertencias e instrucciones del personal médico.

2
Información sobre salud y seguridad

Precaución: situaciones que pueden dañar la cámara u otros equipos No utilice baterías con propósitos diferentes a los especificados.
Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.

Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla durante un período No toque el flash mientras esté disparándose.
prolongado. El flash se calienta mucho al disparar y podrá quemar su piel.
Es posible que las baterías instaladas presenten pérdidas o se desgasten con el
tiempo y provoquen graves daños en la cámara. Cuando utilice un cargador AC, apague la cámara antes de desconectar el
cargador AC.
Utilice sólo baterías de repuesto de litio auténticas recomendadas por el Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque eléctrico.
fabricante. No dañe ni caliente la batería.
Esto podría provocar un incendio o lesiones personales. Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en
uso.
Utilice únicamente baterías, cargadores, cables y accesorios aprobados por Si no lo hace podría provocar un incendio o recibir un choque eléctrico.
Samsung.
• Las baterías, cargadores, cables o accesorios no autorizados podrán provocar una No utilice cables de alimentación, tomacorrientes o enchufes dañados cuando
explosión, daño a su cámara o lesiones personales. cargue la batería.
• Samsung no se hace responsable por daños o lesiones provocados por baterías, Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
cargadores, cables o accesorios no aprobados.
No permita que el cargador AC entre en contacto con las terminales +/- de la
batería.
Esto puede provocar un incendio o un cortocircuito.

3
Información sobre salud y seguridad

No deje caer la cámara ni la someta a impactos fuertes. Deberá conectar el extremo más pequeño del cable USB en la cámara.
Si lo hace, podría dañar la pantalla o los componentes externos o internos. Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se hace responsable
de las pérdidas de datos.
Tenga cuidado al conectar los cables y los adaptadores y al instalar las baterías
y las tarjetas de memoria. Evite las interferencias con otros dispositivos electrónicos.
Si ejerce demasiada fuerza sobre los conectores, conecta de manera inapropiada los La cámara emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con los
cables o instala de manera inadecuada las baterías y las tarjetas de memoria, puede equipos electrónicos no blindados o blindados incorrectamente, como marcapasos,
dañar los puertos, los conectores y los accesorios. audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en hogares o
vehículos. Consulte a los fabricantes de los dispositivos electrónicos para resolver
Mantenga las credenciales con cintas magnéticas lejos del estuche de la problemas de interferencias. Para evitar interferencia no deseada, utilice sólo
cámara. dispositivos y accesorios aprobados por Samsung.
La información almacenada en la credencial podría dañarse o perderse.
Utilice la cámara en la posición normal.
Nunca use baterías, tarjetas de memoria o cargadores dañados. Evite el contacto con la antena interna de la cámara.
Esto podría provocar una descarga eléctrica, un funcionamiento incorrecto de la
cámara o un incendio.
Transferencia de datos y responsabilidad
No coloque la cámara en o cerca de un campo magnético. • Los datos que se transfieren por o WLAN pueden filtrarse; por lo tanto, evite
Si lo hace, la cámara podría dejar de funcionar. transferir datos confidenciales en áreas públicas o redes abiertas.
• El fabricante de la cámara no es responsable de ninguna transferencia de datos
No utilice la cámara si la pantalla está dañada. que violen los derechos de autor, las marcas registradas, las leyes de propiedad
Si las partes de vidrio o acrílico se dañan, visite un Centro de servicios de Samsung intelectual o las ordenanzas de decencia pública.
Electronics para reparar la cámara.

Compruebe que la cámara funcione correctamente antes de usarla.


El fabricante no se hace responsable por la pérdida de archivos o por los daños
provocados a causa del funcionamiento defectuoso o del uso inadecuado de la
cámara.

4
Descripción del manual de usuario

Información sobre los derechos de autor Funciones básicas 13


• Microsoft Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Conozca los elementos que vienen en la caja del producto, el diseño
Microsoft Corporation. de la cámara, el significado de los iconos y las funciones básicas
• Mac y Apple App Store son marcas comerciales registradas de Apple Disparo.
Corporation.
• Google Play Store es una marca comercial registrada de Google, Inc. Funciones ampliadas 37
• microSD™, microSDHC™ y microSDXC™ on marcas registradas de SD Aprenda a capturar una fotografía y grabar un vídeo seleccionando
Association. un modo.
• Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED, y el logotipo de Wi-Fi son marcas
registradas de Wi-Fi Alliance. Opciones de disparo 48
• Las marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus Aprenda a definir las opciones en el modo Disparo.
respectivos dueños.
Reproducción y edición 69
Aprenda a reproducir fotografías o vídeos, y a editar fotografías.
• En caso de que se actualicen las funciones de la cámara, es posible que Además, aprenda a conectar la cámara al ordenador o al TV.
las especificaciones o el contenido de este manual se modifiquen sin
previo aviso. Red inalámbrica 88
• Recomendamos utilizar la cámara dentro del país donde la adquirió. Aprenda a conectarse a redes de área local (WLAN) y utilizar las
• Utilice la cámara de manera responsable y respete todas las leyes y funciones correspondiente.
normas en relación a su uso.
Ajustes 105
• No puede reutilizar ni distribuir ninguna parte de este manual sin una
autorización previa. Consulte las opciones para definir los ajustes de la cámara.

Apéndices 111
Obtenga información acerca de mensajes de error, especificaciones y
mantenimiento.

5
Iconos usados en este manual Sujeto, fondo y composición
• Sujeto: El principal elemento de una escena, por ejemplo,
Icono Función una persona, un animal o un objeto
Información adicional • Fondo: Los objetos que rodean al sujeto
Precauciones y advertencias de seguridad • Composición: La combinación de un sujeto y un fondo
Botones de la cámara. Por ejemplo, [Obturador] representa el botón del
[] Fondo
obturador.
() Número de página de información relacionada.
El orden de las opciones o los menús que debe seleccionar para realizar Composición
→ un paso; por ejemplo: Seleccione Detecc rostro → Normal (representa Sujeto
Seleccione Detecc rostro, y luego seleccione Normal).
* Comentario

Expresiones usadas en este manual Exposición (brillo)


La cantidad de luz que ingresa en la cámara se denomina exposición. Puede
Pulsar el obturador modificar la exposición con la velocidad del obturador, el valor de apertura y la
• Pulsar [Obturador] hasta la mitad: Pulsar el obturador hasta la mitad sensibilidad de ISO. Al cambiar la exposición, las fotografías que tome serán más
• Pulsar [Obturador]: Pulsar el obturador completamente oscuras o más claras.

 Exposición normal  Sobreexposición (demasiado brillo)


Pulsar [Obturador] hasta la mitad Pulsar [Obturador]

6
Solución de problemas básicos
Aprenda a resolver problemas comunes configurando opciones de disparo.

Los ojos del sujeto Esto se debe al reflejo que causa el flash de la cámara.
aparecen rojos. • Defina la opción de flash en Ojos rojos o Corrección de ojos rojos. (pág. 52)
• Si ya ha tomado la fotografía, seleccione Corrección de ojos rojos en el menú Editor de fotografías. (pág. 81)

Las fotografías tienen Si hay partículas de polvo en el aire, podrá capturarlas en sus fotografías cuando utilice el flash.
manchas de polvo. • Apague el flash o evite capturar fotografías en lugares en los que haya mucho polvo.
• Configure las opciones de sensibilidad de ISO. (pág. 54)

Las fotografías se ven Si captura fotos en condiciones de poca luz o sostiene la cámara de forma incorrecta, las imágenes podrían aparecer borrosas.
borrosas. Utilice la función OIS o pulse el [Obturador] hasta al mitad para asegurarse de que el sujeto esté enfocado. (pág. 35)

Las fotografías se ven Cuando la cámara intenta tomar más luz, la velocidad del obturador disminuye. Esto puede hacer que sea difícil sostener la
borrosas cuando se cámara firmemente el tiempo suficiente para capturar una foto más clara, y podría provocar el movimiento de la cámara.
toman a la noche. • Seleccione Nocturno en Modo Smart. (pág. 42)
• Encienda el flash. (pág. 52)
• Configure las opciones de sensibilidad de ISO. (pág. 54)
• Utilice un trípode para evitar que la cámara se mueva.
Los sujetos se ven Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o cuando hay mucho contraste entre la luz y las áreas oscuras, es posible que el
oscuros debido al efecto sujeto se vea demasiado oscuro.
de contraluz. • Evite tomar fotografías en la dirección del sol.
• Defina la opción de flash en Relleno. (pág. 52)
• Realice los ajustes necesarios de la exposición. (pág. 61)
• Configure la opción de Balance de contraste automático (ACB). (pág. 62)
• Defina la opción de medición en Puntual si hay un sujeto en el centro del cuadro. (pág. 62)

7
Referencia rápida
Capturar fotografías de personas Ajustar la exposición (brillo) Reducir el movimiento de la cámara

• Modo Smart > Rostro bonito  42 • Sensibilidad de ISO (para ajustar la sensibilidad de • Estabilización de imagen óptica (OIS)  34
• Ojos rojos/Sin ojos roj. (para evitar o corregir los ojos la luz)  54
rojos)  52 • EV (para ajustar la exposición)  61 Transferir y compartir archivos
• Detecc rostro/Autorretrato  58 • ACB (para compensar los fondos brillantes cuando hay
• Disparo por sonrisa/Detección de parpadeo  59 sujetos)  62
• Enviar fotografías o vídeos a un smartphone  95
• Medición  62
• Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico  98
Capturar fotografías de noche o en la • AEB (para capturar 3 fotos de la misma escena con
diferentes valores de exposición)  65 • Uso de servicios para compartir fotos o vídeos  101
oscuridad
• Cargar fotografías en un servicio de almacenamiento en
• Modo Smart > Silueta, Puesta del sol, Nocturno, línea o en los dispositivos registrados  103
Fuegos Artificiales, Trazo de luz  42 Capturar fotografías de paisajes
• Uso de la función NFC (Tag & Go)  93
• Opciones de flash  52
• Sensibilidad de ISO (para ajustar la sensibilidad a la luz) • Modo Smart > Paisaje  42
• Modo Mágico > Panorama en vivo  44 • Ver archivos como miniaturas  71
 54
• Visualizar los archivos por categoría  72
Capturar fotografías de acción Aplicar efectos a las fotografías • Eliminar todos los archivos de la tarjeta de memoria  74
• Ver archivos como una presentación de diapositivas
 76
• Modo Smart > Congelar acción  42 • Modo Mágico > Filtro de fotografías  45
• Ver archivos en un TV  83
• Continuo, Capt. movim.  65 • Ajuste foto (para ajustar el valor de Nitidez, Contraste, o
Saturación)  66 • Conectar la cámara a un ordenador  84
Capturar fotografías de texto, insectos o • Ajustar el sonido y el volumen  107
flores Aplicar efectos a los vídeos • Ajustar el brillo de la pantalla  108
• Modo Smart > Macro  42 • Cambiar el idioma de la pantalla  109
• Macro  55 • Modo Mágico > Filtro de películas  46 • Configurar la fecha y la hora  109
• Antes de comunicarse con un centro de servicios  123

8
Contenido

Funciones básicas .......................................................................................................... 13 Capturar fotografías ................................................................................................. 31


Desembalaje ............................................................................................................... 14 Usar el zoom ............................................................................................................. 32
Reducir el movimiento de la cámara (OIS) .......................................................... 34
Diseño de la cámara ................................................................................................. 15
Uso del botón DIRECT LINK ................................................................................... 17 Sugerencias para obtener fotografías más nítidas ....................................... 35
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria .............................................. 18 Funciones ampliadas ................................................................................................... 37
Carga de la batería y encendido de la cámara ................................................ 19 Uso de los modos básicos ...................................................................................... 38
Cargar la batería ...................................................................................................... 19 Uso del modo Auto inteligente ............................................................................. 38
Encender la cámara ................................................................................................. 19 Uso del modo Programa ........................................................................................ 39
Realización de la configuración inicial .............................................................. 20 Uso del modo Película inteligente ........................................................................ 40
Conocer los iconos .................................................................................................... 22 Uso del modo Imagen en movimiento ................................................................ 41
Uso del Modo Smart ............................................................................................... 42
Uso de la pantalla de inicio .................................................................................... 23
Uso del álbum .......................................................................................................... 43
Acceder a la pantalla de inicio ............................................................................... 23
Uso del menú Ajustes ............................................................................................. 43
Iconos de la pantalla de Modo .............................................................................. 24
Uso de los modos mágicos .................................................................................... 44
Seleccionar opciones o menús ............................................................................. 27
Uso del modo Panorama en vivo .......................................................................... 44
Ajuste de la pantalla y el sonido .......................................................................... 29 Uso del modo Filtro foto ....................................................................................... 45
Ajustar el tipo de pantalla ...................................................................................... 29 Uso del modo Filtro película ................................................................................. 46
Configuración del sonido ....................................................................................... 30 Edición de una fotografía ....................................................................................... 47

9
Contenido

Opciones de disparo .................................................................................................... 48 Uso de la Detección de rostro ............................................................................... 58


Selección de la calidad y la resolución .............................................................. 49 Detectar rostros ....................................................................................................... 58
Seleccionar una resolución .................................................................................... 49 Capturar autorretratos ........................................................................................... 58
Seleccionar la calidad de una fotografía .............................................................. 50 Capturar en disparo sonrisa ................................................................................... 59
Detectar el parpadeo de los ojos .......................................................................... 59
Uso del temporizador .............................................................................................. 51
Sugerencias para detectar caras ........................................................................... 60
Captura de fotografías en la oscuridad ............................................................. 52
Ajuste de brillo y color ............................................................................................. 61
Evitar los ojos rojos .................................................................................................. 52
Ajustar la exposición manualmente (EV) ............................................................ 61
Definir una opción de flash ................................................................................... 52
Compensar la luz de fondo (ACB) ......................................................................... 62
Ajuste de la sensibilidad de ISO ............................................................................ 54
Cambiar la opción de medición ............................................................................ 62
Cambio del enfoque de la cámara ...................................................................... 55 Seleccionar un ajuste de Balance blancos .......................................................... 63
Usar las opciones de macro ................................................................................... 55
Uso de los modos de ráfaga .................................................................................. 65
Usar el enfoque automático .................................................................................. 55
Ajustar el área de enfoque ..................................................................................... 56 Ajuste de imágenes .................................................................................................. 66
Reducir el sonido del zoom ................................................................................... 67
Las opciones de disparo disponible por modo de disparo ........................ 68

 10
Contenido

Reproducción y edición .............................................................................................. 69 Red inalámbrica ............................................................................................................. 88


Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción ..................................... 70 Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red .......................... 89
Iniciar el modo Reproducción ............................................................................... 70 Conectarse a una WLAN ......................................................................................... 89
Ver fotografías .......................................................................................................... 74 Uso del navegador para inicio de sesión ............................................................. 90
Reproducir un vídeo ............................................................................................... 77 Sugerencias para conexión a la red ...................................................................... 91
Edición de una fotografía ....................................................................................... 78 Introducción de texto ............................................................................................. 92
Cambiar el tamaño de las fotografías .................................................................. 78 Uso de la función NFC (Tag & Go) ........................................................................ 93
Girar una fotografía ................................................................................................. 78 Uso de las funciones NFC en el modo Disparo ................................................... 93
Aplicar efectos de Filtro inteligente ..................................................................... 79 Uso de las funciones NFC en el modo Reproducción (Photo Beam) .............. 93
Ajustar el brillo, contraste, saturación u objetivos oscuros .............................. 80 Uso de las funciones NFC en el modo Wi-Fi ........................................................ 93
Ajustar los retratos .................................................................................................. 80 Guardar archivos en un Smartphone automáticamente ........................... 94
Edición de un vídeo .................................................................................................. 82 Enviar fotografías o vídeos a un Smartphone ................................................ 95
Recortar un vídeo .................................................................................................... 82
Utilizar un Smartphone como un obturador remoto .................................. 96
Capturar una imagen de un vídeo ....................................................................... 82
Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico .................................. 98
Ver archivos en un TV ............................................................................................... 83
Cambiar los ajustes de correo electrónico .......................................................... 98
Transferir archivos al ordenador .......................................................................... 84 Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico ..................................... 100
Transferir archivos al ordenador con sistema operativo Windows ................. 84
Uso de servicios para compartir fotos o vídeos ........................................... 101
Transferir archivos al ordenador con sistema operativo Mac .......................... 85
Acceder a un servicio para compartir archivos ................................................ 101
Requisitos del sistema ............................................................................................. 87 Cargar fotogradías o vídeos ................................................................................. 101
Uso de Samsung Link para enviar archivos ................................................... 103
Ver fotos o vídeos en un dispositivo que admite Samsung Link ................... 103

 11
Contenido

Ajustes .............................................................................................................................. 105


Menú de ajustes ....................................................................................................... 106
Acceder al menú de ajustes ................................................................................. 106
Sonido ..................................................................................................................... 107
Pantalla .................................................................................................................... 107
Conectividad .......................................................................................................... 108
General .................................................................................................................... 109

Apéndices ....................................................................................................................... 111


Mensajes de error .................................................................................................... 112
Mantenimiento de la cámara .............................................................................. 113
Limpiar la cámara .................................................................................................. 113
Uso o almacenamiento de la cámara ................................................................. 114
Acerca de tarjetas de memoria ........................................................................... 115
Acerca de la batería ............................................................................................... 118
Actualizar el firmware ........................................................................................... 122
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios ........................ 123
Especificaciones de la cámara ............................................................................ 126
Glosario ....................................................................................................................... 130
Índice ........................................................................................................................... 135

 12
Funciones básicas
Conozca los elementos que vienen en la caja del producto, el diseño de la cámara, el significado de los iconos y las
funciones básicas Disparo.

Desembalaje ……………………………………… 14 Seleccionar opciones o menús …………………… 27


Diseño de la cámara ……………………………… 15 Ajuste de la pantalla y el sonido ………………… 29
Uso del botón DIRECT LINK ……………………… 17 Ajustar el tipo de pantalla ………………………… 29
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria …… 18 Configuración del sonido ………………………… 30
Carga de la batería y encendido de la cámara …… 19 Capturar fotografías ……………………………… 31
Cargar la batería …………………………………… 19 Usar el zoom ……………………………………… 32
Encender la cámara ……………………………… 19 Reducir el movimiento de la cámara (OIS) ……… 34
Realización de la configuración inicial …………… 20 Sugerencias para obtener fotografías más
Conocer los iconos ………………………………… 22 nítidas ……………………………………………… 35
Uso de la pantalla de inicio ……………………… 23
Acceder a la pantalla de inicio …………………… 23
Iconos de la pantalla de Modo …………………… 24
Desembalaje
Los siguientes elementos están incluídos en la caja de su producto.

Accesorios opcionales

Cámara Fuente de alimentación/Cable USB

Estuche para la cámara Cable A/V

Batería recargable Correa

Cargador de la batería Tarjeta de memoria/


Adaptador de la tarjeta de memoria

Guía de inicio rápido


• Las ilustraciones pueden diferir levemente de los elementos enviados con su
producto.
• Los elementos incluidos en la caja pueden variar según el modelo.
• Puede adquirir accesorios adicionales en una tienda minorista o un centro de
servicios de Samsung. Samsung no se hará responsable por ningún problema
ocasionado por el uso de accesorios no autorizados.

Funciones básicas 14
Diseño de la cámara
Antes de comenzar, familiarícese con las partes y funciones de la cámara.

Botón de encendido y apagado


Micrófono
Botón del obturador Altavoz

Flash
Antena interna*
* Evite el contacto con la antena interna mientras utiliza la red
inalámbrica.
Luz AF auxiliar/luz de temporizador

Lente

Colocar la correa

Orificio para el montaje del trípode

Cubierta de la cámara de la batería Puerto USB y A/V


Inserte la tarjeta de memoria y la batería Admite cables USB y A/V

Funciones básicas 15
Diseño de la cámara
Botón de zoom
Luz indicadora de estado • En el modo Disparo: Acercar o alejar
• Intermitente: Cuando la cámara está • En el modo Reproducción: Acercar el zoom a
guardando una foto o un vídeo, está siendo una parte de la fotografía o ver archivos como
leída por un ordenador o si la cámara está miniaturas o ajustar el volumen
conectándose a una WLAN o enviando una
foto
• Continua: Cuando la cámara está conectada a Botón DIRECT LINK
un ordenador, durante la carga de la batería o Permite iniciar una función Wi-Fi predeterminada.
cuando la imagen está en foco (pág. 17)

Etiqueta NFC
Permite iniciar la función NFC leyendo una Pantalla
etiqueta de un dispositivo habilitado para Botones
NFC. (pág. 93) (Consulte la tabla a continuación)
Botón Descripción Botón Descripción
Permite acceder a la pantalla de inicio. (pág. 23) Funciones básicas Otras funciones
Permite cambiar las opciones de la
Permite acceder a las opciones o a los menús. Hacia arriba
pantalla.
Permite acceder al modo Reproducción. Permite cambiar la opción de macro. Hacia abajo
Permite eliminar archivos en el modo Reproducción. Permite cambiar la opción de flash. Hacia la izquierda
Permite cambiar la opción del
Hacia la derecha
temporizador.

Permite confirmar la opción o el menú resaltados.

Funciones básicas 16
Diseño de la cámara

Uso del botón DIRECT LINK


Puede activar la función Wi-Fi de forma conveniente con [ ].
Pulse [ ] para activar la función Wi-Fi que haya designado.
Pulse [ ] nuevamente para regresar al modo anterior.

Definir una opción para el botón DIRECT LINK


Puede seleccionar una función Wi-Fi para iniciar al pulsar [ ].

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>.


2 Seleccione .
3 Seleccione General → DIRECT LINK (Botón Wi-Fi).
4 Seleccione una función Wi-Fi. (pág. 110)

Funciones básicas 17
Inserción de la batería y la tarjeta de memoria
Aprenda a colocar la batería y una tarjeta de memoria opcional en la cámara.

Quitar la batería y la tarjeta de memoria

Seguro de
la batería Deslice el seguro hacia la
derecha para poder retirar la
batería.
Batería recargable

Inserte una tarjeta de memoria con los Ejerza una leve presión hasta que la
contactos de color dorado hacia arriba. tarjeta se desprenda de la cámara y,
Inserte la batería con el logotipo de luego, retírela de la ranura.
Samsung hacia arriba.
Tarjeta de memoria

Funciones básicas 18
Carga de la batería y encendido de la cámara

Cargar la batería Encender la cámara


Antes de utilizar la cámara por primera vez, debe cargar la batería. Conecte el Pulse [ ] para encender o apagar la cámara.
extremo más pequeño del cable USB en la cámara, y luego conecte el otro extremo • La pantalla de configuración inicial aparece cuando
en el adaptador AC. enciende la cámara por primera vez. (pág. 20)

Encender la cámara en el modo Reproducción


Pulse [ ]. La cámara se enciende y accede al modo
Luz indicadora de estado Reproducción de inmediato.
• Luz roja encendida: Cargando
• Luz roja apagada: Batería cargada

Si para encender la cámara mantiene pulsado [ ], la cámara no emite ningún


sonido.

Utilice sólo el adaptador AC y el cable USB suministrados con su cámara. Si utiliza


otro adaptador AC (como por ejemplo un SAC-48), la batería de la cámara podría
no cargarse o funcionar de manera incorrecta.

Funciones básicas 19
Realización de la configuración inicial
Cuando encienda la cámara por primera vez, aparecerá la pantalla de configuración inicial. Siga los pasos que figuran a continuación para configurar los ajustes básicos de la
cámara. El idioma se configura en forma predeterminada según el país o la región donde se venda la cámara. Puede cambiar el idioma según lo desee.

1 Pulse [ ] para seleccionar Zona horaria, y después pulse 3 Pulse [ ] para seleccionar Ajuste de fecha/hora, y después pulse
[ ] o [ ]. [ ] o [ ].
2 Pulse [ / ] para seleccionar una zona horaria, y después pulse Ajuste de fecha/hora
[ ].
Año Mes Día Hora Min. DST
Hogar

Cancelar Configurar

Londres
• La pantalla puede diferir según el idioma seleccionado.
Cancelar Configurar
4 Pulse [ / ] para seleccionar un elemento.
5 Pulse [ / ] para definir la fecha, la hora y el horario de verano, y
luego pulse [ ].

Funciones básicas 20
Realización de la configuración inicial

6 Pulse [ ] para seleccionar Tipo de fecha, y después seleccione


[ ] o [ ].
7 Pulse [ / ] para seleccionar un tipo de fecha, y después pulse
[ ].
8 Pulse [ ] para seleccionar Tipo tiempo, y después pulse
[ ] o [ ].
9 Pulse [ / ] para seleccionar un tipo de hora, y después pulse
[ ].
10 Pulse [ ] para finalizar la configuración inicial.

Funciones básicas 21
Conocer los iconos
Los iconos que aparecen en la pantalla de la cámara cambian según el modo seleccionado o las opciones configuradas. Si cambia una opción de disparo, el icono
correspondiente parpadeará brevemente en color amarillo.

1 2 Opciones de disparo (derecha) 3 Información de disparo


Icono Descripción Icono Descripción
Zoom inteligente activado Fecha actual
Enfoque automático continuo activado Hora actual
2 Cantidad de fotografías disponibles
Resolución de fotografía
Tarjeta de memoria insertada
Resolución de vídeo
• : Carga completada
Medición • : Carga parcial
Vel. fps (por segundo) • : Vacío (Recargar)
3
Flash • : Cargando (Conectado con el
cargador)
1 Opciones de disparo (izquierda) Silenciar zoom activado Valor de apertura
Icono Descripción
Estabilización de imagen óptica (OIS) Velocidad del obturador
Modo Disparo Tiempo de grabación disponible
Opción de enfoque
Valor de exposición Ajuste de imagen Cuadro de enfoque automático
Sensibilidad ISO (nitidez, contraste y saturación) Movimiento de la cámara
Temporizador Indicador del zoom
Balance de blancos
Resolución de la fotografía cuando el
Detección de rostro zoom Intelli está activo
Opción de ráfaga Porcentaje de zoom
AutoShare Activado

Funciones básicas 22
Uso de la pantalla de inicio
Puede seleccionar un modo de disparo o acceder al menú de ajustes tocando los iconos de la pantalla de inicio.

Acceder a la pantalla de inicio No. Descripción


En el modo Disparo o Reproducción, pulse [ ]. Pulse [ ] nuevamente para Pantalla de inicio actual
regresar al modo anterior. • Gire [Zoom] hacia la izquierda o hacia la derecha para pasar a otra
pantalla de inicio.
1
• Pulse [ ] para desplazarse hasta el nombre de la pantalla de inicio, y
luego pulse [ / ] para pasar a otra pantalla de inicio.
• Pulse [ / ] repetidas veces para pasar a otra pantalla de inicio.
Iconos de modo
2 • Pulse [ / / / ] para desplazarse hasta el modo que desee, y
después pulse [ ] para acceder al modo.

1
Mágico Básico Wi-Fi

Auto Programa Película Imagen en


inteligente inteligente movimiento 2

Smart Álbum Ajustes

Atrás Movimiento de página

Funciones básicas 23
Uso de la pantalla de inicio

Iconos de la pantalla de Modo <Wi-Fi>

<Básico> Icono Descripción

Icono Descripción MobileLink: Permite enviar fotos o vídeos a un Smartphone. (pág. 95)
Auto inteligente: Permite capturar una foto con un modo Escena Remote Viewfinder: Permite utilizar un smartphone para disparar el
seleccionado automáticamente por la cámara. (pág. 38) obturador de manera remota y ver una vista previa de una imagen de la
Programa: Permite capturar una fotografía con ajustes configurados cámara en su smartphone. (pág. 96)
manualmente. (pág. 39) Correo electrónico: Permite enviar fotos o vídeos almacenados en la
Película inteligente: Permite grabar un vídeo con el modo de escena cámara mediante correo electrónico. (pág. 98)
seleccionado automáticamente por la cámara. (pág. 40) SNS y Nube: Permite cargar fotos o vídeos en servicios para compartir
archivos. (pág. 101)
Imagen en movimiento: Permite grabar un vídeo. (pág. 41)
Samsung Link: Visualice archivos en un dispositivo Samsung Link
Smart: Permite capturar una fotografía con las opciones conectado al mismo punto de acceso. (pág. 103)
predeterminadas para una escena específica. (pág. 42)
Álbum: Ver archivos como miniaturas. (pág. 71)
Ajustes: Permite ajustar la configuración para adaptarla a sus
preferencias. (pág. 105)

Funciones básicas 24
Uso de la pantalla de inicio

<Mágico>
Icono Descripción
Panorama en vivo: Permite capturar y combinar una serie de
fotografías para crear una imagen panorámica. (pág. 44)
Filtro de fotografías: Permite capturar una foto con varios efectos de
filtro. (pág. 45)
Filtro de películas: Permite grabar un vídeo con varios efectos de filtro.
(pág. 46)
Editor de fotografías: Permite editar fotos con varios efectos. (pág. 78)

Funciones básicas 25
Uso de la pantalla de inicio

Definir fondo de pantalla 5 Desplácese hasta el fondo de pantalla que desee, y luego pulse
Defina un fondo de pantalla para la pantalla de inicio con la imagen deseada. [ ].
• Si selecciona una fotografía capturada, podrá definir una zona específica
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>. como el fondo de pantalla. Gire [Zoom] hacia la izquierda o hacia la derecha
2 Seleccione . para reducir o ampliar la zona. Pulse [ / / / ] para eliminar la zona.

3 Seleccione Pantalla → Fondo de pantalla. 6 Pulse [ ] para guardar.


• Si selecciona una foto que ha capturado, pulse [ ], y después seleccione Sí.
4 Seleccione una opción.
Opción También puede definir la fotografía que está viendo como fondo de pantalla
Descripción
pulsando [ ], y luego seleccionando Definir fondo de pantalla en el modo
Galería de fondo Permite seleccionar el fondo de pantalla deseado de la Reproducción.
de pantalla Galería predeterminada.
Permite definir una fotografía capturada como fondo de
Álbum
pantalla.

Funciones básicas 26
Seleccionar opciones o menús
Para seleccionar una opción o un menú, pulse [ ], y luego pulse [ / / / ]o[ ].

1 En el modo Disparo o Reproducción, pulse [ ]. Regresar al menú anterior

2 Desplácese hasta una opción o un menú. Pulse [ ] para regresar al menú anterior.
• Para desplazarse hacia arriba o hacia abajo, pulse [ ] o [ ].
• Para desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha, pulse [ ] o [ ]. Pulse [Obturador] hasta la mitad para regresar al modo Disparo.

3 Pulse [ ] para confirmar la opción o el menú resaltados.

Funciones básicas 27
Seleccionar opciones o menús

 or ejemplo, para seleccionar una opción de Balance blancos en el modo


P 4 Pulse [ / ] para seleccionar Balance de blancos, y luego pulse
Programa: [ ]o[ ].
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>. AutoShare

2 Seleccione . EV

3 Pulse [ ]. Balance de blancos


ISO
AutoShare
Flash
EV
Enfoque
Balance de blancos Salir Seleccionar
ISO
Flash
5 Pulse [ / ] para seleccionar una opción de Balance blancos.
Enfoque
Salir Seleccionar

Balance de blancos : Luz día

Atrás Configurar

6 Pulse [ ] para guardar sus ajustes.

Funciones básicas 28
Ajuste de la pantalla y el sonido
Aprenda a cambiar la información básica de la pantalla y los ajustes de sonido.

Ajustar el tipo de pantalla Definir la vista de opciones


Puede seleccionar un tipo de pantalla para el modo Disparo o Reproducción. Cada Podrá ocultar o mostrar las opciones que aparecen en algunos modos.
tipo de pantalla exhibe diferentes datos de disparo o reproducción. Consulte la
tabla a continuación. Pulse [ ] repetidas veces.
• Permite ocultar la vista de opciones.
• Permite mostrar la vista de opciones.

Rostro bonito

Vista de opciones
Panel des.
Pulse [ ] varias veces para cambiar el tipo de pantalla.
▲ Un ejemplo en modo Smart
Modo Tipo de pantalla
• Permite ocultar toda la información sobre las opciones de disparo.
Disparo
• Permite mostrar toda la información sobre las opciones de disparo.

Permite ocultar la información sobre el archivo actual.

Permite ocultar la información sobre el archivo actual, excepto
Reproducción
la información básica.
• Permite mostrar la información sobre el archivo actual.

Funciones básicas 29
Ajuste de la pantalla y el sonido

Configuración del sonido


Permite activar o desactivar el sonido que emite su cámara al realizar funciones.

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>.


2 Seleccione .
3 Seleccione Sonidos → Sonido.
4 Seleccione una opción.
Opción Descripción
Desactivado La cámara no emite ningún sonido.
Activado La cámara emite sonidos.

Funciones básicas 30
Capturar fotografías
Aprenda a capturar fotografías de manera rápida y sencilla en el modo Auto inteligente.

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>. 4 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
• Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está enfocado.
2 Seleccione .
• Si aparece un cuadro rojo, significa que el sujeto está fuera de foco.
3 Alinee el sujeto en el cuadro.

5 Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.


6 Pulse [ ] para ver la fotografía capturada.
• Para eliminar la fotografía, pulse [ ], y luego seleccione Sí.
7 Pulse [ ] para regresar al modo Disparo.
Consulte la página 35 si desea conocer las sugerencias para obtener fotografías
más nítidas.

Funciones básicas 31
Capturar fotografías

Usar el zoom Zoom digital


Puede capturar fotografías en primer plano al ajustar el zoom. El zoom digital funciona de manera predeterminada en el modo Disparo. Si hace
zoom sobre un sujeto en el modo Disparo y el indicador de zoom está en el rango
digital, la cámara está utilizando el zoom digital. Utilizando el zoom óptico de 12X y
el zoom digital de 2X, puede acercarse hasta 24 veces.
Rango óptico

Indicador del
zoom
Rango digital

Porcentaje de zoom • Según las opciones de disparo seleccionadas, el zoom digital podría no estar
disponible.
Alejar Acercar • Si captura una fotografía con el zoom digital, la calidad podría deteriorarse más
de lo normal.

Cuando gire el botón de zoom, el rango de zoom que aparece en la pantalla


podría cambiar de manera inconsistente.

Funciones básicas 32
Capturar fotografías

Zoom inteligente Configurar el zoom inteligente


Si el indicador del zoom se encuentra en el rango inteligente, la cámara utiliza
el zoom inteligente. La resolución de la fotografía varía según la tasa de zoom o 1 En el modo Disparo, pulse [ ].
si utiliza el zoom inteligente. Utilizando el zoom óptico y el zoom Intelli, puede
acercarse hasta 24 veces.
2 Seleccione Intelli Zoom.

Resolución de la 3 Seleccione una opción.


fotografía cuando Icono Descripción
Rango óptico el zoom Intelli está Desactivado: Se desactivará el zoom inteligente.
activo
Indicador del Activado: Se activará el zoom inteligente.
zoom
Rango Intelli

• Según las opciones de disparo seleccionadas, Intelli Zoom podría no estar


disponible.
• El zoom inteligente lo ayuda a capturar una fotografía con un menor deterioro
de la calidad que el zoom digital. Sin embargo, la calidad de la fotografía podría
ser menor que al utilizar el zoom óptico.
• El zoom inteligente está disponible sólo si configura una resolución de 4:3. Si
configura otro rango de resolución con el zoom inteligente activo el zoom será
desactivado automáticamente.
• El Intelli Zoom está siempre activado en el modo Auto inteligente.

Funciones básicas 33
Capturar fotografías

Reducir el movimiento de la cámara (OIS) • Es posible que la opción OIS no funcione correctamente si:
Reduce el movimiento de la cámara de forma óptica en el modo Disparo. -- mueva la cámara para seguir a un sujeto en movimiento
-- cuando utiliza el zoom digital
-- haya mucho movimiento de la cámara
-- la velocidad del obturador sea baja (por ejemplo, cuando captura escenas
nocturnas)
-- la carga de batería sea baja
-- realiza una toma en primer plano
• Si usa la función OIS con un trípode, las imágenes pueden verse borrosas
debido a la vibración del sensor OIS. Desactive la función OIS cuando use un
trípode.
 Antes de la corrección  Después de la corrección • Si la cámara recibe un golpe o una caída, la pantalla se verá borrosa. Si esto
ocurre, apague la cámara y luego vuelva a encenderla.
1 En el modo Disparo, pulse [ ].
2 Seleccione OIS.
3 Seleccione una opción.
Icono Descripción
Desactivado: Se desactivará la opción OIS.
Activado: Se activará la opción OIS.

Funciones básicas 34
Sugerencias para obtener fotografías más nítidas

   Sostener la cámara de manera correcta    Reducir el movimiento de la cámara

Asegúrese de que nada esté Configure la opción Estabilización de imagen óptica para
bloqueando la lente, el flash o el reducir el movimiento de la cámara de forma óptica. (pág. 34)
micrófono.

   Cuando aparezca
   Pulsar el botón del obturador hasta la mitad

Pulse [Obturador] hasta la mitad y ajuste el


enfoque. La cámara ajusta el foto y la exposición
automáticamente.

Movimiento de la cámara

La cámara configura el valor de apertura y la


velocidad del obturador automáticamente. Cuando tome fotografías en la oscuridad, evite configurar la opción de flash en
Sincronización lenta o Desactivado. La apertura permanecerá abierta durante
más tiempo y es posible que sea más dificil mantener la cámara en posición fija el
Cuadro de enfoque tiempo suficiente para capturar una fotografía nítida.
• Pulse [Obturador] para capturar la fotografía si • Use un trípode o configure la opción de flash en Relleno. (pág. 52)
el cuadro de enfoque es verde. • Configure las opciones de sensibilidad de ISO. (pág. 54)
• Cambie la composición y pulse [Obturador]
hasta la mitad nuevamente si el cuadro de
enfoque es rojo.

Funciones básicas 35
   Evitar que el objetivo quede fuera de foco
Puede resultar difícil enfocar un objeto cuando: • Cuando captura fotografías con poca luz
-- hay poco contraste entre el sujeto y el fondo (por ejemplo, cuando el sujeto
lleva vestimenta de un color similar al del fondo) Encienda el flash.
-- la fuente de luz detrás del objeto es muy brillante (pág. 52)
-- el sujeto es brillante o refleja la luz
-- el sujeto tiene un diseño horizontal, por ejemplo, cortinas
-- el sujeto no está ubicado en el centro del cuadro

• Cuando los sujetos se mueven rápidamente

Utilice la función
Continuo o Capt.
Use el bloqueo de enfoque movim. (pág. 65)
Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar. Cuando el sujeto esté
en foco, puede volver a ubicar el marco para cambiar la compsición.
Cuando esté listo, pulse [Obturador] para capturar la fotografía.

Funciones básicas 36
Funciones ampliadas
Aprenda a capturar una fotografía y grabar un vídeo seleccionando un modo.

Uso de los modos básicos ………………………… 38 Uso de los modos mágicos ………………………… 44
Uso del modo Auto inteligente …………………… 38 Uso del modo Panorama en vivo ………………… 44
Uso del modo Programa ………………………… 39 Uso del modo Filtro foto ………………………… 45
Uso del modo Película inteligente ……………… 40 Uso del modo Filtro película ……………………… 46
Uso del modo Imagen en movimiento …………… 41 Edición de una fotografía ………………………… 47
Uso del Modo Smart ……………………………… 42
Uso del álbum …………………………………… 43
Uso del menú Ajustes …………………………… 43
Uso de los modos básicos
Capture fotografías o grabe vídeos utilizando los modos básicos. También puede utilizar el modo Smart.

Uso del modo Auto inteligente Icono Descripción


En Auto inteligente, la cámara escoge automáticamente los ajustes apropiados de la Paisajes
cámara según el tipo de escena que se haya detectado. El modo Auto inteligente es
muy útil si no está familiarizado con los ajustes de la cámara para distintas escenas. Escenas con fondos blancos claros
Paisajes de noche
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>.
Retratos de noche
2 Seleccione .
Paisajes con luz de fondo
3 Alinee el sujeto en el cuadro.
• La cámara selecciona una escena automáticamente. Aparece un icono de Retratos con luz de fondo
escena adecuado en la parte superior izquierda de la pantalla. Los iconos Retratos
figuran a continuación.
Fotografías de objetos en primer plano
Fotografías de texto en primer plano
Puestas del sol
En interiores, en la oscuridad
Parcialmente iluminado
Primer plano con iluminación puntual
Retratos con iluminación puntual
Cielos despejados
Áreas boscosas
Fotografías en primer plano de sujetos coloridos

Funciones ampliadas 38
Uso de los modos básicos

Icono Descripción Uso del modo Programa


Cámara estabilizada sobre un trípode (cuando se toman En el modo Programa puede ajustar la mayoría de las opciones, salvo la velocidad
fotografías en la oscuridad)* del obturador y el valor de apertura, que la cámara ajusta automáticamente.
Sujetos en movimiento*
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>.
* Este icono aparece junto al icono de la escena.
2 Seleccione .
4 Pulse [Obturador] hasta la mitad para enfocar.
3 Ajuste las opciones según lo desee.
5 Pulse [Obturador] para capturar la fotografía. • Para obtener una lista de las opciones, consulte „Opciones de disparo”.
(pág. 48)
• Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado, utilizará los ajustes
predeterminados del modo Smart Auto.
• Incluso si se detecta un rostro, es posible que la cámara no seleccione un modo
de retrato debido a la posición del sujeto o a la iluminación.
• Es posible que la cámara no seleccione la escena adecuada debido a las
condiciones en las que se toman las fotografías, como el movimiento de la
cámara, la iluminación o la distancia hasta el sujeto.
• Incluso si utiliza un trípode, es posible que la cámara no detecte el modo si
el sujeto está en movimiento.
• La cámara consume más batería, porque cambia los ajustes en forma constante
para seleccionar escenas apropiadas.

4 Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para


enfocar.
5 Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.

Funciones ampliadas 39
Uso de los modos básicos

Uso del modo Película inteligente Icono Descripción


En el modo Película inteligente, la cámara escoge automáticamente los ajustes Paisajes
apropiados de la cámara según la escena detectada.
Puestas del sol
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>.
Cielos despejados
2 Seleccione . Áreas boscosas
3 Alinee el sujeto en el cuadro.
• La cámara selecciona una escena automáticamente. Aparecerá un icono de 4 Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.
escena adecuado en la parte superior izquierda de la pantalla.
5 Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación.
• Si la cámara no reconoce un modo de escena adecuado, utilizará los ajustes
predeterminados del modo Película inteligente.
• Es posible que la cámara no seleccione la escena adecuada debido a las
condiciones en las que se toman las fotografías, como el movimiento de la
cámara, la iluminación y la distancia hasta el sujeto.

Funciones ampliadas 40
Uso de los modos básicos

Uso del modo Imagen en movimiento 1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>.
En el modo Imagen en movimiento, puede personalizar los ajustes para grabar
vídeos en alta definición (1280x720) de hasta 20 minutos. La cámara guarda los
2 Seleccione .
vídeos grabados como archivos MP4 (H.264) files. 3 Ajuste las opciones según lo desee.
• Para obtener una lista de las opciones, consulte „Opciones de disparo”.
• H.264 (MPEG-4 part10/AVC) es un formato de vídeo de alta compresión (pág. 48)
establecido por las organizaciones de normas internacionales ISO-IEC y ITU-T.
• Si usa tarjetas de memoria con velocidades de escritura lentas, la cámara podría 4 Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.
no guardar los vídeos correctamente. La grabación de vídeos podría verse • Mientras graba un vídeo, pulse [] una vez para cancelar la función de
afectada o podría no reproducirse correctamente. enfoque automático continuo y una vez más para activar la función.
• Las tarjetas de memoria con baja velocidad de escritura no admitirán vídeos en
alta resolución. Para grabar vídeos de alta resolución, use tarjetas de memoria 5 Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación.
con velocidades de escritura más rápidas.
• Si desactiva la función de Estabilización de imagen al grabar un vídeo, la cámara
podría grabar el sonido de operación de la función de Estabilización de imagen.
• Si utiliza la función de zoom mientras graba un vídeo, la cámara podría grabar el
sonido del zoom. En este caso, utilice la función Silenciar zoom. (pág. 67)
• (AF continuo): Utilice esta función para fotografiar con cambio de
composición mientras enfoca automáticamente la zona central.

Funciones ampliadas 41
Uso de los modos básicos

Pausar la grabación Uso del Modo Smart


La cámara permite pausar temporalmente un vídeo mientras está grabando. Con En el Modo Smart puede capturar una fotografía con opciones que están
esta función, puede grabar distintas escenas como un solo vídeo. predeterminadas para una escena específica.

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>.


2 Seleccione .
3 Seleccione una escena.

OK : Pausa : AF continuo desactivado

• Pulse [ ] para pausar la grabación. Rostro bonito


• Pulse [ ] para reanudar la reproducción.

Panel des.

Funciones ampliadas 42
Uso de los modos básicos

Opción Descripción Uso del álbum


Permite capturar un retrato con opciones para ocultar Puede ver los archivos como miniaturas.
Rostro bonito
imperfecciones faciales. Consulte “Ver archivos como miniaturas”. (pág. 71)
Paisaje Permite capturar escenas y paisajes de naturaleza muerta.
Macro Permite capturar sujetos pequeños o en primer plano.
Congelar acción Permite capturar sujetos que se mueven a gran velocidad.
Uso del menú Ajustes
Puede configurar o cambiar los ajustes de la cámara.
Permite capturar formas oscuras contra un fondo
Silueta Consulte “Ajustes”. (pág. 105)
luminoso.
Permite capturar puestas de sol, con tonos rojos y
Puesta del sol
amarillos naturales.
Permite capturar escenas por la noche o en condiciones
Nocturno
de poca luz (se recomienda el uso de un trípode).
Fuegos
Permite capturar escenas de fuegos artificiales.
Artificiales
Permite capturar el desplazamiento de la luz en
Trazo de luz
condiciones de poca luz.

4 Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para


enfocar.
5 Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.

Funciones ampliadas 43
Uso de los modos mágicos
Capture una foto o grabe un vídeo seleccionando los modos que correspondan para varias escenas o efectos.

Uso del modo Panorama en vivo 5 Mientras pulsa el [Obturador] mueva lentamente la cámara en la
En el modo Panorama en vivo, puede capturar una escena panorámica en una única dirección que le permita capturar el resgo del panorama.
fotografía. Permite capturar y combinar una serie de fotografías para crear una • Aparecen las flechas hacia la dirección de movimiento, y aparece la imagen
imagen panorámica. de disparo completa en la caja de vista previa.
• Cuando el visor esté alineado con la siguiente escena, la cámara capturará la
siguiente fotografía automáticamente.

 Ejemplo de disparo

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Mágico>.


2 Seleccione .
Estabilidad: Una línea más
3 Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para plana representa un menor
enfocar. movimiento de la cámara.
• Alinee la cámara con el lado izquierdo, derecho, superior o inferior de la 6 Cuando haya terminado, suelte [Obturador].
escena que desea capturar. • Cuando haya capturado todas las fotografías necesarias, la cámara las
4 Mantenga pulsado [Obturador] para comenzar la captura. combinará para formar una fotografía panorámica.

Funciones ampliadas 44
Uso de los modos mágicos

• Para obtener mejores resultados al capturar fotografías panorámicas, evite Uso del modo Filtro foto
realizar las siguientes acciones: Aplique diferentes efectos de filtro a las fotografías para crear imágenes únicas.
-- mover la cámara muy rápidamente o muy lentamente
-- mover la cámara a lo largo de un espacio demasiado pequeño para capturar
la imagen siguiente
-- mover la cámara a velocidades irregulares
-- agitar la cámara
-- tomar fotografías en lugares oscuros
-- capturar sujetos cercanos en movimiento
-- tomar fotografías en lugares con luz o colores cambiantes
• Las fotos tomadas se guardan automáticamente, y se detiene el disparo bajo las
siguientes condiciones: Miniatura Viñeta
-- si cambia la dirección de disparo mientras está disparando
-- si mueve la cámara muy rápidamente
-- si no mueve la cámara
• Si selecciona el modo Panorama en vivo, deshabilitará las funciones de zoom
digital y zoom óptico. Si selecciona el modo Panorama con el zoom activo, la
cámara reducirá el zoom automáticamente hasta la posición predeterminada.
• Algunas opciones de disparo no están disponibles.
• La cámara podría dejar de capturar fotografías según la composición o el
movimiento del sujeto. Ojo de pez
• La cámara podría no capturar la última escena completamente si deja de
moverla exactamente donde desea que termine las escena. Para capturar la
escena completa, mueva su cámara más allá del punto en el que desea que la 1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Mágico>.
escena termine.
2 Seleccione .

Funciones ampliadas 45
Uso de los modos mágicos

3 Seleccione un efecto. Uso del modo Filtro película


Opción Descripción Aplique diferentes efectos de filtro a los videos para crear imágenes únicas.
Permite aplicar un efecto de giro e inclinación para
Miniatura
que el sujeto aparezca en miniatura. 1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Mágico>.
Permite aplicar los colores en estilo retro, un nivel 2 Seleccione .
Viñeta de contraste alto y un fuerte efecto de viñeta de las
cámaras Lomo. 3 Seleccione un efecto.
Permite añadir líneas que irradien hacia afuera desde Opción Descripción
Filtro de cruce los objetos brillantes para imitar un efecto visual de un Permite aplicar un efecto de giro e inclinación para que el
Miniatura
filtro de cruce. sujeto aparezca en miniatura.
Permite distorsionar objetos para imitar el efecto Permite aplicar los colores en estilo retro, un nivel de contraste
Ojo de pez Viñeta
visual de una lente ojo de pez. alto y un fuerte efecto de viñeta de las cámaras Lomo.
Clásico Permite aplicar un efecto en blanco y negro. Permite distorsionar objetos para imitar el efecto visual de
Ojo de pez
Retro Permite aplicar un efecto de tono sepia. una lente ojo de pez.
Clásico Permite aplicar un efecto en blanco y negro.
4 Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para Retro Permite aplicar un efecto de tono sepia.
enfocar. Permite crear una apariencia vívida con un contraste
Efecto paleta 1
marcado y un color fuerte.
5 Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.
Efecto paleta 2 Permite hacer que las escenas parezcan claras y limpias.
• Según la opción que seleccione, la resolución podría cambiar a o menor Efecto paleta 3 Permite aplicar un tono marrón suave.
automáticamente. Efecto paleta 4 Permite crear un efecto frío y monótono.
• Para aplicar efectos de filtro a las fotos guardadas, pulse [ ] y después
seleccione Seleccionar imagen → una imagen.

Funciones ampliadas 46
Uso de los modos mágicos

4 Pulse [Obturador] para iniciar la grabación.


5 Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación.
• Si selecciona Miniatura, la velocidad de reproducción aumentará.
• Si selecciona Miniatura, no podrá grabar el sonido del vídeo.
• Según la opción que seleccione, la resolución podría cambiar a o menor
automáticamente.

Edición de una fotografía


Podrá editar una fotografía de varias maneras.
Desplácese hasta <Mágico> en la pantalla de inicio y seleccione .
Consulte “Edición de una fotografía”. (pág. 78)

Funciones ampliadas 47
Opciones de disparo
Aprenda a definir las opciones en el modo Disparo.

Selección de la calidad y la resolución …………… 49 Ajuste de brillo y color …………………………… 61


Seleccionar una resolución ……………………… 49 Ajustar la exposición manualmente (EV) ………… 61
Seleccionar la calidad de una fotografía ………… 50 Compensar la luz de fondo (ACB) ………………… 62
Uso del temporizador ……………………………… 51 Cambiar la opción de medición ………………… 62
Captura de fotografías en la oscuridad ………… 52 Seleccionar un ajuste de Balance blancos ……… 63
Evitar los ojos rojos ……………………………… 52 Uso de los modos de ráfaga ……………………… 65
Definir una opción de flash ……………………… 52 Ajuste de imágenes ………………………………… 66
Ajuste de la sensibilidad de ISO ………………… 54 Reducir el sonido del zoom ……………………… 67
Cambio del enfoque de la cámara ……………… 55 Las opciones de disparo disponible por modo de
Usar las opciones de macro ……………………… 55 disparo ……………………………………………… 68
Usar el enfoque automático ……………………… 55
Ajustar el área de enfoque ………………………… 56
Uso de la Detección de rostro …………………… 58
Detectar rostros …………………………………… 58
Capturar autorretratos …………………………… 58
Capturar en disparo sonrisa ……………………… 59
Detectar el parpadeo de los ojos ………………… 59
Sugerencias para detectar caras ………………… 60
Selección de la calidad y la resolución
Aprenda a cambiar la resolución de la imagen y los ajustes de calidad.

Seleccionar una resolución Definir una resolución de vídeo


A medida que se aumenta la resolución, la fotografía o el vídeo incluirán más
píxeles; esto permite imprimirlos en papel de mayor tamaño o verlos en una
1 En el modo Disparo, pulse [ ].
pantalla más grande. Cuando se usa una resolución alta, el tamaño del archivo 2 Seleccione Tamaño película.
también aumenta.
3 Seleccione una opción.
Definir una resolución de fotografía Icono Descripción
1280 X 720: Archivos en alta definición para reproducir en un
1 En el modo Disparo, pulse [ ]. HDTV.
2 Seleccione Tamaño foto. 640 X 480: Archivos en definición estándar para reproducir en un
TV.
3 Seleccione una opción.
Para compartir: Permite postear en un sitio web mediante una
Icono Descripción
red inalámbrica (máximo 30 segundos).
4608 X 3456: Permite imprimir en papel A1.
4608 X 3072: Permite imprimir en papel A1 en un rango amplio
(3:2).
4608 X 2592: Permite imprimir en papel A1 en rango panorámico
(16:9) o reproducir en un HDTV.
3648 X 2736: Permite imprimir en papel A2.
2592 X 1944: Permite imprimir en papel A4.
1984 X 1488: Permite imprimir en papel A5.
1920 X 1080: Permite imprimir en papel A5 en rango panorámico
(16:9) o reproducir en un HDTV.
1024 X 768: Permite adjuntar a un mensaje de correo electrónico.

Opciones de disparo 49
Selección de la calidad y la resolución

Seleccionar la calidad de una fotografía


Permite definir los ajustes de calidad de las fotos. Los ajustes de imagen de mayor
calidad resultarán en archivos de mayor tamaño. La cámara comprime y guarda las
fotografías capturadas en formato JPEG.

1 En el modo Disparo, pulse [ ].


2 Seleccione Calidad.
3 Seleccione una opción.
Icono Descripción
Superfina: Permite capturar fotografías en muy alta calidad.
Fina: Permite capturar fotografías en alta calidad.
Normal: Permite capturar fotografías en calidad normal.

Opciones de disparo 50
Uso del temporizador
Aprenda a configurar el temporizador para retrasar el disparo.

1 En el modo Disparo, pulse [ ]. 3 Pulse [Obturador] para iniciar el temporizador.


• La luz AF auxiliar/luz del temporizador parpadea. La cámara capturará
automáticamente una fotografía según el tiempo que haya especificado.

• Pulse [Obturador] o [ ] para cancelar el temporizador.


Temporizador
• Según las opciones de Detección de rostro seleccionadas, el temporizador
Desactivado
podría no estar disponible.
10 seg. • Las opciones de temporizador no están disponibles si se ajustan las opciones
2 seg. de ráfaga.
Doble • En algunos modos, también podrá definir la opción del temporizador pulsando
[ ], y luego seleccionando Temporizador.
Salir Configurar

2 Seleccione una opción.


Icono Descripción
Desactivado: El temporizador no está activado.
10 seg.: Permite capturar una fotografía después de un retraso de
10 segundos.
2 seg.: Permite capturar una fotografía después de un retraso de
2 segundos.
Doble: Permite capturar una fotografía después de un retraso de
10 segundos, y otra después de un retraso de 2 segundos.
Las opciones disponibles pueden variar según las condiciones de disparo.

Opciones de disparo 51
Captura de fotografías en la oscuridad
Aprenda a capturar fotografías de noche o en condiciones de poca luz.

Evitar los ojos rojos Definir una opción de flash


Si se dispara el flash cuando captura una fotografía de una persona en la oscuridad, Use el flash cuando desee capturar fotografías en la oscuridad o cuando necesite
es posible que aparezca un brillo rojo en los ojos de la persona. Para evitarlo, más luz para las fotografías.
seleccione Ojos rojos o Corrección de ojos rojos. Consulte las opciones de flash en
„Definir una opción de flash". 1 En el modo Disparo, pulse [ ].

Flash
Apagado
Automático
Ojos rojos
Relleno
Sincronización lenta
 Antes de la corrección  Después de la Vcorrección Corrección de ojos rojos
Salir Configurar

2 Seleccione una opción.


Icono Descripción
Apagado:
• El flash no se disparará.
• La cámara mostrará la advertencia de movimiento cuando
tome fotos con poca luz.
Automático: El flash se disparará automáticamente cuando el
sujeto o el fondo sean oscuros.

Opciones de disparo 52
Captura de fotografías en la oscuridad

Icono Descripción • Las opciones de flash no están disponibles si se ajustan las opciones de la ráfaga
Ojos rojos: o si selecciona Autorretrato, Detección de parpadeo.
• El flash se disparará dos veces cuando el sujeto o el fondo estén • Asegúrese de que los sujetos estén ubicados a la distancia recomendada del
flash. (pág. 127)
oscuros para reducir el efecto de ojos rojos.
• Si se refleja la luz del flash o si existe una cantidad importante de polvo en el
• Hay un intervalo entre los 2 disparos del flash. No se mueva hasta aire, podrán aparecer pequeñas manchas en su fotografía.
que el flash se dispare por segunda vez. • En algunos modos, también podrá definir la opción del flash pulsando
Relleno: [ ], y luego seleccionando Flash.
• El flash se dispara siempre.
• La cámara ajusta la intensidad de la luz automáticamente.
Sincronización lenta:
• El flash se dispara y el obturador permanece abierto más tiempo.
• Esta opción es útil cuando desea capturar la luz de ambiente a fin
de revelar detalles en el fondo.
• Utilice un trípode para evitar que las fotografías salgan borrosas.
• La cámara mostrará la advertencia de movimiento cuando
tome fotos con poca luz.
Corrección de ojos rojos:
• El flash se dispara cuando el sujeto o el fondo están oscuros, y
la cámara corrige los ojos rojos mediante su análisis de software
avanzado.
• Hay un intervalo entre los 2 disparos del flash. No se mueva hasta
que el flash se dispare por segunda vez.
Las opciones disponibles pueden variar según las condiciones de disparo.

Opciones de disparo 53
Captura de fotografías en la oscuridad

Ajuste de la sensibilidad de ISO


La sensibilidad de ISO es el parámetro para medir la sensibilidad de una película a
la luz conforme a la Organización Internacional de Normalización (ISO, International
Organization for Standardization). Cuanto mayor sea la sensibilidad de ISO que
seleccione, mayor sensibilidad a la luz tendrá la cámara. Utilice una sensibilidad ISO
más alta para capturar mejores fotografías y reducir el movimiento de la cámara
cuando no utiliza el flash.

1 En el modo Disparo, pulse [ ].


2 Seleccione ISO.
3 Seleccione una opción.
• Seleccione para usar una sensibilidad de ISO adecuada en función del
brillo del sujeto y de la luz.

Las sensibilidades de ISO más altas podrán resultar en un mayor ruido de la


imagen.

Opciones de disparo 54
Cambio del enfoque de la cámara
Aprenda a ajustar el enfoque de la cámara para acomodarse al sujeto y a las condiciones de disparo.

Usar las opciones de macro Usar el enfoque automático


El macro permite capturar fotografías en primer plano de objetos, como flores o Para capturar fotos nítidas, seleccione la opción de enfoque adecuada en función de
insectos. (Consulte „Usar el enfoque automático”.) la distancia a la que se encuentre el sujeto.

1 En el modo Disparo, pulse [ ].

Enfoque
Normal (af)
Macro

Salir Configurar

• Trate de mantener la cámara estable a fin de evitar que las fotografías salgan
borrosas.
• Desactive el flash si el objeto se encuentra a una distancia inferior a 40 cm.

Opciones de disparo 55
Cambio del enfoque de la cámara

2 Seleccione una opción. Ajustar el área de enfoque


Icono Descripción Para obtener fotos más claras, puede seleccionar un área de enfoque adecuada en
Normal (af): Permite enfocar un sujeto a más de 80 cm. A más de función de la ubicación del sujeto dentro de la escena.
250 cm si usa el zoom.
1 En el modo Disparo, pulse [ ].
Macro: Permite enfocar a un sujeto que está a más de 5-80 cm de la
cámara. A 130-250 cm si usa el zoom. 2 Seleccione Area enfoq.
Macro auto.: 3 Seleccione una opción.
• Permite enfocar a un sujeto que está a más de 5 cm. A más de
Icono Descripción
130 cm si usa el zoom.
• En algunos modos, esta opción se configura automáticamente. Af central: Permite enfocar en el centro del cuadro (ideal cuando los
No es posible configurarla en forma manual. sujetos están ubicados en el centro o cerca de él).
Multi af: Permite enfocar una o varias áreas de entre
Las opciones disponibles pueden variar según las condiciones de disparo.
9 posibles.
En algunos modos, también podrá definir la opción de enfoque pulsando Estabilización AF: Permite enfocar y seguir el sujeto. (pág. 57)
[ ], y luego seleccionando Enfoque.
Las opciones de disparo disponibles pueden variar según el modo de disparo.

Opciones de disparo 56
Cambio del enfoque de la cámara

Usar la estabilización de enfoque automático • Si no selecciona un área de enfoque, el marco aparecerá en el centro de la
La Estabilización AF permite estabilizar y realizar un enfoque automático en el pantalla.
objetivo, aunque esté en movimiento. • Es posible que el seguimiento de un sujeto no funcione correctamente cuando:
-- el sujeto es demasiado pequeño
1 En el modo Disparo, pulse [ ]. -- el sujeto se mueve excesivamente
-- el sujeto presenta una luz de fondo o usted toma la fotografía en un lugar
2 Seleccione Area enfoq → Estabilización AF. oscuro
-- los colores o diseños del sujeto y el fondo son iguales
3 Enfoque el sujeto que desea seguir y pulse [ ]. -- el sujeto tiene un diseño horizontal, por ejemplo, cortinas
• El cuadro de enfoque aparece sobre el sujeto y lo sigue a medida que usted -- la cámara se mueve excesivamente
mueve la cámara. • Si la estabilización falla, la función se restablecerá.
• Si la cámara no sigue al sujeto, debe volver a seleccionar el sujeto para el
seguimiento.
• Si la cámara no logra enfocar, el cuadro de enfoque cambiará al color rojo y el
enfoque se restablecerá.
• Si utiliza esta función, no podrá configurar las opciones de Detección de rostro,
Temporizador, Ráfaga, y Zoom inteligente.

Estabilización AF

• El cuadro blanco indica que la cámara está siguiendo al sujeto.


• Cuando pulse el [Obturador] hasta la mitad, el marco verde significa que el
sujeto está enfocado.
• El marco rojo significa que la cámara no logró enfocar.
4 Pulse [Obturador] para capturar la fotografía.

Opciones de disparo 57
Uso de la Detección de rostro
Si usa las opciones de Detección de rostro, la cámara puede detectar automáticamente el rostro de una persona. Cuando enfoca el rostro de una persona, la cámara ajusta la
exposición de forma automática. Use Detección de parpadeo para detectar los ojos cerrados, o Disparo por sonrisa para capturar un rostro sonriente.

Detectar rostros Capturar autorretratos


Su cámara detecta automáticamente hasta 10 rostros humanos en una escena. Tome fotografías de usted mismo. La cámara definirá la distancia de enfoque en
primer plano, y luego emitirá un sonido cuando esté lista.
1 En el modo Disparo, pulse [ ].
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>.
2 Seleccione Detecc rostro → Normal.
2 Seleccione → Rostro bonito.
3 Pulse [ ].
4 Seleccione Detecc rostro → Autorretrato.
El rostro más cercano a la cámara o al
centro de la escena aparecerá en un 5 Componga su autorretrato cuando la lente esté apuntando hacia usted.
cuadro de enfoque de color blanco, y
el resto de los rostros aparecerán en 6 Cuando escuche un pitido rápido, pulse [Obturador].
marcos de color gris.

Cuanto más cerca esté del sujeto, más rápido logrará que la cámara detecte los Cuando se ubiquen los rostros
rostros.
en el centro, la cámara emitirá
un pitido rápido.

Si desactiva el Volumen en los ajustes de sonido, la cámara no emitirá un pitido.


(pág. 107)

Opciones de disparo 58
Uso de la Detección de rostro

Capturar en disparo sonrisa Detectar el parpadeo de los ojos


La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta un rostro sonriente. Si la cámara detecta ojos cerrados, capturará automáticamente 2 fotografías en
secuencia.
1 En el modo Disparo, pulse [ ].
1 En el modo Disparo, pulse [ ].
2 Seleccione Detecc rostro → Disparo por sonrisa.
2 Seleccione Detecc rostro → Detección de parpadeo.
3 Ajuste su toma.
• La cámara libera automáticamente el obturador cuando detecta un rostro
sonriente.

La cámara puede detectar la


sonrisa más fácilmente cuando el
sujeto esboza una sonrisa amplia.

Opciones de disparo 59
Uso de la Detección de rostro

Sugerencias para detectar caras


• Cuando su cámara detecte un rostro, lo rastreará automáticamente.
• Es posible que la Detección de rostro falle cuando:
-- el sujeto está lejos de la cámara
-- hay demasiada claridad o demasiada oscuridad
-- el sujeto no está de frente a la cámara
-- el sujeto tiene gafas negras o una máscara
-- la expresión del rostro del sujeto cambia notablemente
-- el sujeto tiene una luz de fondo o las condiciones de la luz son inestables
• Cuando defina opciones de Detección de rostro, el área AF se configurará
automáticamente como Multi af.
• Según las opciones de Detección de rostro seleccionadas, algunas opciones de
disparo no están disponibles.
• Según las opciones de disparo seleccionadas, las opciones de Detección de rostro
podrían no estar disponibles.

Opciones de disparo 60
Ajuste de brillo y color
Aprenda a ajustar el brillo y el color para obtener una mejor calidad de imagen.

Ajustar la exposición manualmente (EV) 3 Pulse [ / ] para ajustar el valor de exposición.


Según la intensidad de la luz del ambiente, las fotografías pueden salir demasiado • La fotografia será más luminosa a medida que aumente la exposición.
claras o demasiado oscuras. En estos casos, puede ajustar la exposición para
obtener una mejor fotografía.

EV : 0

Cancelar Configurar

 Más oscura (-)  Neutra (0)  Más clara (+)


4 Pulse [ ] para guardar sus ajustes.
• Una vez que haya ajustado la exposición, el ajuste se guardará
1 En el modo Disparo, pulse [ ]. automáticamente. Es posible que después deba cambiar el valor de exposición
para evitar la sobreexposición o la subexposición.
2 Seleccione EV. • Si no puede determinar una exposición adecuada, seleccione la opción AEB
(Valor de exposición automático). La cámara capturará 3 fotos consecutivas,
cada una con una exposición diferente: normal, baja exposición, alta exposición.
(pág. 65)

Opciones de disparo 61
Ajuste de brillo y color

Compensar la luz de fondo (ACB) Cambiar la opción de medición


Cuando la fuente de luz está detrás del sujeto o hay un alto nivel de contraste entre El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la
el sujeto y el fondo, el sujeto puede aparecer más oscuro en la fotografía. En este cantidad de luz. El brillo y la luz de las fotografías pueden variar en función del
caso, configure la opción control de contraste automático (ACB). modo de medición seleccionado.

1 En el modo Disparo, pulse [ ].


2 Seleccione Medición.
3 Seleccione una opción.
Icono Descripción
Multi:
• La cámara divide el cuadro en varias áreas y, luego, mide la
intensidad de la luz de cada área.
▲ Sin ACB ▲ Con ACB
• Ideal para tomar fotografías en general.
1 En el modo Disparo, pulse [ ]. Puntual:
• La cámara mide sólo la intensidad de luz del centro exacto del
2 Seleccione ACB. cuadro.
3 Seleccione una opción. • Si un sujeto no está en el centro del cuadro, es posible que la
exposición de la fotografía no sea la adecuada.
Icono Descripción
• Ideal para tomar una fotografía de un sujeto con luz de fondo.
Desactivado: Control de contraste automático (ACB) desactivado. Al centro:
Activado: Control de contraste automático (ACB) activado. • La cámara promedia los resultados de la medición de todo el
cuadro con más énfasis en el centro de la imagen.
• Ideal para fotografías en las que los sujetos están en el centro del
• La función de ACB está activada siempre en el modo Auto inteligente.
cuadro.
• La función ACB no está disponible cuando define opciones de Ráfaga.

Opciones de disparo 62
Ajuste de brillo y color

Seleccionar un ajuste de Balance blancos 1 En el modo Disparo, pulse [ ].


El color de la fotografía depende del tipo y de la calidad de la fuente de luz. Si desea
que el color de su fotografía sea realista, seleccione una configuración de Balance 2 Seleccione Balance de blancos.
de blancos que sea apropiada para las condiciones de iluminación, tal como Bb 3 Seleccione una opción.
automático, Luz día, Nublado, o Tungsteno.
Icono Descripción
Bb automático: Permite configurar automáticamente el Balance de
blancos según las condiciones de luz.
Luz día: Para fotografías en exteriores en un día soleado.
Nublado: Para fotografías en exteriores en un día nublado o a la
sombra.
Fluorescente h: Para fotografías bajo un tubo de luz fluorescente o
Bb automático Luz día de tres vías.
Fluorescente l: Para tomar fotografías bajo una luz fluorescente
blanca.
Tungsteno: Para tomar fotografías bajo lámparas incandescentes o
halógenas.
Personalizado: Para utilizar los ajustes de Balance blancos que haya
definido. (pág. 64)
Temp. color: Para ajustar la temperatura del color de la fuente de
luz. (pág. 64)
Nublado Tungsteno

Opciones de disparo 63
Ajuste de brillo y color

Definir su propio Balance de blancos Ajustar la temperatura del color


Puede personalizar el Balance de blancos capturando una fotografía de una
superficie blanca, como por ejemplo un trozo de papel, bajo las condiciones de luz 1 En el modo Disparo, pulse [ ].
en las cuales desea capturar una fotografía. La función de Balance de blancos lo
ayudará a adaptar los colores de su fotografía con la escena real. 2 Seleccione Balance de blancos → Temp. color.

1 En el modo Disparo, pulse [ ]. 3 Pulse [ / ] para ajustar la temperatura del color de modo que se
adapte a la fuente de luz.
2 Seleccione Balance de blancos → Personalizado. • Podrá obtener una imagen más cálida con un valor más alto, y una imagen
más fría con un valor más bajo.
3 Enfoque la lente en un trozo de papel blanco, y luego pulse
[Obturador].

Un papel blanco
Temp. color : 3000K

Atrás Configurar

4 Pulse [ ] para guardar sus ajustes.

Opciones de disparo 64
Uso de los modos de ráfaga
Puede ser difícil capturar fotografías de sujetos que se muevan rápidamente o captar expresiones faciales y gestos de los sujetos en las fotografías. También puede ser difícil
ajustar la exposición correctamente y seleccionar una fuente de luz adecuada. En estos casos, seleccione uno de los modos de ráfaga.

Icono Descripción
AEB:
• Permite capturar 3 fotografías consecutivas, cada una con una
exposición diferente: normal, subexposición y sobreexposición.
• Puede que lleve más tiempo capturar la foto. Use un trípode para
obtener mejores resultados.

1 En el modo Disparo, pulse [ ]. 4 Alinee el sujeto en el cuadro y pulse [Obturador] hasta la mitad para
enfocar.
2 Seleccione Fotografía.
3 Seleccione una opción. 5 Mantenga pulsado [Obturador].
• Mientras pulse [Obturador], la cámara capturará fotos de manera continua.
Icono Descripción
Individual: Permite capturar una sola fotografía. (Individual no es • Las opciones disponibles pueden variar según las condiciones de disparo.
una opción de ráfaga.) • Cuando seleccione Captura de movimiento, la cámara configurará la
resolución en y la sensibilidad ISO en Automático.
Continuo:
• Según las opciones de Detección de rostro seleccionada, algunas opciones de
• Mientras usted pulse [Obturador], la cámara capturará fotografías Ráfaga podrían no estar disponibles.
de manera continua. • Es posible que la cámara tarde más en guardar las fotografías, según la
• La cantidad máxima de fotografías dependerá de la capacidad de capacidad y el rendimiento de la tarjeta de memoria.
la tarjeta de memoria.
Captura de movimiento: Mientras pulsa el [Obturador], la cámara
captura fotografías (5 fotografías por segundo; un máximo de
30 fotografías).

Opciones de disparo 65
Ajuste de imágenes
Ajuste la nitidez, el contraste o la saturación de sus fotografías.

1 En el modo Disparo, pulse [ ]. 4 Pulse [ / ] para ajustar cada valor.


2 Seleccione Ajuste foto. Nitidez Descripción
Permite suavizar los bordes de las fotografías (ideal para
3 Seleccione una opción. –
editar las fotografías en su ordenador).
• Nitidez
Permite que los bordes se vean más nítidos para aumentar la
• Contraste + claridad de las fotografías. (Esto también puede incrementar
• Saturación el ruido de las fotografías.)

Contraste Descripción
Ajuste foto – Permite disminuir el color y el brillo.
Nitidez + Permite aumentar el color y el brillo.
Contraste Saturación Descripción
Saturación – Permite disminuir la saturación.
+ Permite aumentar la saturación.
Atrás Configurar

5 Pulse [ ] para guardar sus ajustes.

Seleccione 0 si no desea aplicar ningún efecto (ideal para imprimir).

Opciones de disparo 66
Reducir el sonido del zoom
Cuando utilice el zoom al grabar vídeos, la cámara podrá grabar el sonido del zoom. En este caso, utilice la función Silenciar zoom.

1 En el modo Disparo, pulse [ ].


2 Seleccione Voz.
3 Seleccione una opción.
Icono Descripción
Zoom Out: La cámara deja de grabar el sonido temporalmente
cuando utilice el zoom.
Desactivado: Grabe un vídeo sin sonido.
Activado: Grabe un vídeo con sonido.

• No bloquee el micrófono mientras utiliza la función Silenciar zoom.


• Las grabaciones realizadas con Silenciar zoom pueden diferir de los sonidos
reales.

Opciones de disparo 67
Las opciones de disparo disponible por modo de disparo
Para conocer más detalles acerca de las opciones de disparo, consulte la sección „Opciones de disparo”. (pág. 48)

Auto Película Imagen en Panorama en Filtro de Filtro de


Programa Smart fotografías películas
inteligente inteligente movimiento vivo
Resolución O O O O O - O O
Calidad - O - - - - O -
Temporizador O O O O O - O O
Flash O O - - O - O -
Sensibilidad ISO - O - - - - - -
Macro - O - O O - - -
Área de enfoque - O - - O - - -
Detección de rostro - O - - O - - -
EV - O - O - - - -
ACB - O - - - - - -
Medición - O - O - - - -
Balance blancos - O - O - - - -
Fotografía - O - - - - - -
Ajuste de fotografías - O - - - - - -
Voz - - O O - - - O
Zoom digital - O - - O - - -
Intelli Zoom O O - - - - - -
OIS - O - O - - - -
O: La opción está disponible. Algunas opciones podrán ser limitadas, o tal vez no sea posible cambiarlas.
-: La opción no está disponible.

Opciones de disparo 68
Reproducción y edición
Aprenda a reproducir fotografías o vídeos, y a editar fotografías. Además, aprenda a conectar la cámara al
ordenador o al TV.

Ver fotografías o vídeos en el modo Edición de un vídeo ………………………………… 82


Reproducción ……………………………………… 70 Recortar un vídeo ………………………………… 82
Iniciar el modo Reproducción …………………… 70 Capturar una imagen de un vídeo ……………… 82
Ver fotografías …………………………………… 74 Ver archivos en un TV ……………………………… 83
Reproducir un vídeo ……………………………… 77 Transferir archivos al ordenador ………………… 84
Edición de una fotografía ………………………… 78 Transferir archivos al ordenador con sistema
Cambiar el tamaño de las fotografías …………… 78 operativo Windows ……………………………… 84
Girar una fotografía ……………………………… 78 Transferir archivos al ordenador con sistema
Aplicar efectos de Filtro inteligente ……………… 79 operativo Mac …………………………………… 85
Ajustar el brillo, contraste, saturación u objetivos Requisitos del sistema …………………………… 87
oscuros …………………………………………… 80
Ajustar los retratos ………………………………… 80
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción
Aprenda a reproducir fotografías o vídeos y a administrar archivos.

Iniciar el modo Reproducción Información sobre archivos de fotografía


Visualice fotografías o reproduzca vídeos almacenados en la cámara.
Memoria en uso
1 Pulse [ ].
• Se mostrará el último archivo.
• Si la cámara está apagada, se encenderá y mostrará el último archivo.
2 Pulse [ / ] para desplazarse por los archivos. Información de archivos
• Mantenga pulsado [ / ] para desplazarse por los archivos rápidamente.

• Tal vez no sea posible editar o reproducir archivos que hayan sido capturados Álbum/Acercar
con otras cámaras, debido a tamaños (tamaño de imagen, etc.) o códecs no
compatibles. Utilice un ordenador u otro dispositivo para editar o reproducir Icono Descripción
estos archivos.
Archivos actuales/Archivos totales
• Las fotos o los vídeos capturados en la orientación vertical no girarán
automáticamente, y la cámara y los demás dispositivos los exhibirán en la Nombre de la carpeta - Nombre del archivo
orientación horizontal.
Archivo protegido

Para mostrar la información del archivo en la pantalla, pulse [ ].

Reproducción y edición 70
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción

Información sobre archivos de vídeo Ver archivos como miniaturas


Explorar vistas en miniatura de los archivos.

En el modo Reproducción, gire el [Zoom] hacia la izquierda para ver


las miniaturas (12 por pantalla). Gire el [Zoom] hacia la izquierda
una vez más para mostrar más miniaturas (24 por pantalla). Gire el
[Zoom] hacia la derecha para regresar a la vista anterior.
Información de archivos
Álbum
Reproducir Captura

Icono Descripción
Archivos actuales/Archivos totales
Nombre de la carpeta - Nombre del archivo
Tiempo actual de reproducción
Menú
Largo del vídeo
• También puede ver archivos como miniaturas desplazándose hasta <Básico> en
Archivo protegido la pantalla de inicio, y luego seleccionando .

Pulse [ / / / ] para desplazarse por los archivos.


Para mostrar la información del archivo en la pantalla, pulse [ ].

Reproducción y edición 71
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción

Visualizar los archivos por categoría 3 Desplácese hasta la lista que desee y luego pulse [ ] para abrirla.
Permite ver archivos por categoría, como por ejemplo fecha o tipo de archivo.
4 Desplácese hasta un archivo que desee, y luego pulse [ ] para
1 En el modo Reproducción, gire [Zoom] hacia la izquierda. verlo.
• También puede ver archivos como miniaturas desplazándose hasta <Básico>
en la pantalla de inicio, y luego seleccionando .
5 Gire [Zoom] hacia la izquierda y después pulse [ ] para
regresar a la vista anterior.
2 Pulse [ ], y después seleccione Filtro → una categoría.
• Si cambia de categoría, es posible que la cámara demore unos minutos en
Filtro reorganizar los archivos, en función de la cantidad de archivos.
Todo • Si elimina una categoría clasificada por Fecha o Tipo de archivo, se eliminarán
todos los archivos de la categoría.
Fecha
Tipo de archivo

Atrás Configurar

Icono Descripción
Todo: Permite ver los archivos normalmente.
Fecha: Permite ver los archivos según la fecha en que se guardaron.
Tipo de archivo: Permite ver los archivos según el tipo de archivo.

Reproducción y edición 72
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción

Proteger archivos Eliminar varios archivos


Proteja sus archivos contra una eliminación accidental. Puede seleccionar varios archivos y eliminarlos.

1 En el modo Reproducción, seleccione un archivo que desee 1 En el modo Reproducción, pulse [ ].


proteger. • En la vista de miniaturas, pulse [ ], seleccione Eliminar →
Seleccionar, y luego continúe con el paso 3, o pulse [ ], seleccione
2 Pulse [ ], y después seleccione Proteger → Activado. Seleccionar, y luego continúe con el paso 3.

3 Repita los pasos 1 y 2 para proteger más archivos. 2 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Eliminar varios.

No es posible cambiar de tamaño, eliminar o rotar un archivo protegido.


3 Desplácese hasta cada uno de los archivos que desee eliminar, y
después pulse [ ].
• Pulse [ ] nuevamente para cancelar la selección.

4 Pulse [ ].
Eliminar archivos
5 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí.
Seleccione los archivos que desea eliminar en el modo Reproducción.

Eliminar un solo archivo


Puede seleccionar un archivo y eliminarlo.

1 En el modo Reproducción, seleccione un archivo y luego pulse [ ].


2 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí.
También podrá eliminar archivos en el modo Reproducción pulsando [ ], y
luego seleccionando Eliminar → Eliminar → Sí.

Reproducción y edición 73
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción

Eliminar todos los archivos Ver fotografías


Puede seleccionar todos los archivos y eliminarlos a la vez. Amplíe una parte de una fotografía o visualice las fotografías en una presentación
de diapositivas.
1 En el modo Reproducción, pulse [ ].
• En la vista de miniaturas, pulse [ ], seleccione Eliminar →
Ampliar una fotografía
Eliminar todo, y luego continúe con el paso 3, o pulse [ ], seleccione
Eliminar todo, y luego continúe con el paso 3.
En el modo Reproducción, gire [Zoom] hacia la derecha para
2 Seleccione Eliminar → Eliminar todo.
ampliar una parte de la fotografía. Gire [Zoom] hacia la izquierda
3 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí. para reducirla.
• Se eliminarán todos los archivos no protegidos.

Área ampliada

Atrás Recortar

Reproducción y edición 74
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción

Para Descripción Ver fotografías panorámicas


Mover el área ampliada Pulse [ / / / ]. Ver fotos capturadas en el modo Panorama en vivo.
Pulse [ ], y luego seleccione Sí. 1 En el modo Reproducción, pulse [ / ] para desplazarse hasta la
Recortar la fotografía (La fotografía recortada se guardará como un nuevo carpeta que desee.
ampliada archivo. La fotografía original se mantendrá en su
• La fotografía panorámica aparecerá en la pantalla.
formato original).
2 Pulse [ ].
Cuando ve fotografías capturadas por otra cámara, el porcentaje de zoom puede • La cámara se desplazará automáticamente por la fotografía desde la
diferir. izquierda hacia la derecha para una fotografía panorámica horizontal, y desde
abajo hacia arriba para una fotografía panorámica vertical. Luego la cámara
pasará al modo Reproducción.
• Mientras mira una fotografía panorámica, pulse [ ] para pausar o reanudar
la reproducción.
• Cuando la reproducción de una fotografía panorámica se detenga, pulse
[ / / / ] para mover la fotografía en dirección horizontal o vertical,
según la dirección en la que se haya movido al capturarla.

3 Pulse [ ] para regresar al modo Reproducción.


La cámara se desplazará automáticamente a lo largo de la fotografía panorámica
sólo si el lado más largo de la fotografía es dos o más veces más largo que el lado
más corto.

Reproducción y edición 75
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción

Reproducir una presentación de diapositivas 4 Pulse [ ].


Aplique efectos y audio a una presentación de diapositivas de sus fotografía. La
función de presentación de diapositivas no podrá utilizarse para vídeos. 5 Seleccione Iniciar presentación.

1 En el modo Reproducción, pulse [ ]. 6 Visualizar una presentación de diapositivas.


• Pulse [ ] para pausar la presentación.
2 Seleccione Opciones de presentación con diapositivas. • Pulse [ ] nuevamente para reanudar la presentación.

3 Seleccione un efecto de presentación de diapositivas. • Pulse [ ], para detener la presentación de diapositivas y regresar al modo
• Diríjase directamente al paso 4 para iniciar una presentación de diapositivas Reproducción.
sin efectos. • Gire [Zoom] hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de
* Predeterminado volumen.
Opción Descripción
Modo de Permite configurar si se repetirá o no la presentación de
reproducción diapositivas. (Reproducir una vez*, Repetir)
• Permite ajustar el intervalo entre las fotografías.
(1 seg.*, 3 seg., 5 seg., 10 seg.)
Intervalo
• Deberá configurar la opción Efecto en Desactivado para
configurar el intervalo.
Música Permite seleccionar el audio de fondo.
• Permite configurar un efecto de cambio de escena entre
las fotografías. (Desactivado, Calmado*, Relajado, Vivo,
Dulce, Brillante)
Efecto • Seleccione Desact. para cancelar los efectos.
• Cuando utilice la opción Efecto el intervalo entre las
fotografías será de 1 segundo.

Reproducción y edición 76
Ver fotografías o vídeos en el modo Reproducción

Reproducir un vídeo Para Descripción


En el modo Reproducción, puede ver un vídeo. Pulse [ ]. La cámara retrocede en incrementos de 2X,
Permite retroceder
4X y 8X al seleccionar y pulsar [ ].
1 En el modo Reproducción, seleccione un vídeo y luego toque [ ].
Permite pausar
2 Vea el vídeo. o reanudar la Pulse [ ].
reproducción
Tiempo de reproducción actual/
Pulse [ ]. La cámara avanza en incrementos de 2X, 4X
duración del vídeo Permite avanzar
y 8X al seleccionar y pulsar [ ].
Permite ajustar el
Gire [Zoom] a la izquierda o a la derecha.
nivel de volumen

Al reproducir una película, deberá esperar 2 segundos antes de poder utilizar las
funciones tales como avanzar, retroceder o pausar.
Pausa Parar

Reproducción y edición 77
Edición de una fotografía
Aprenda a editar fotografías.

• La cámara guardará las fotografías editadas como archivos nuevos.


• Cuando edite fotografías, la cámara las convertirá automáticamente a una resolución más baja. Las fotografías que gire manualmente no se convertirán automáticamente a una
resolución más baja.
• No es posible editar las fotos capturadas en algunos modos.

Cambiar el tamaño de las fotografías Girar una fotografía


Puede cambiar el tamaño de una fotografía y guardarla como un nuevo archivo.
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Mágico>.
1 En el modo Reproducción, seleccione una fotografía y luego toque
[ ]. 2 Seleccione .

2 Seleccione Cambiar tamaño. 3 Gire [Zoom] hacia la izquierda, y luego seleccione una fotografía.

3 Seleccione una opción. 4 Seleccione Rotar → una opción.


C. tamaño 5 Pulse [ ] para guardar.
2592 X 1944
1984 X 1488
1024 X 768

Rotar : Dcha 90º

Atrás Configurar
Cancelar Guardar
4 Pulse [ ] para guardar.
Las opciones de cambio de tamaño pueden variar según el tamaño de la • La cámara reemplazará el archivo original.
fotografía original. • En el modo Reproducción, pulse [ ], y luego seleccione Rotar para girar
una fotografía.

Reproducción y edición 78
Edición de una fotografía

Aplicar efectos de Filtro inteligente Opción Descripción


Aplique efectos especiales a sus fotografías. Normal Sin efectos
Permite aplicar un efecto de giro e inclinación para que el
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Mágico>.
Miniatura sujeto aparezca en miniatura. (La parte superior e inferior de
2 Seleccione . la foto aparecerán borrosas)
Permite aplicar los colores en estilo retro, un nivel de contraste
3 Gire [Zoom] hacia la izquierda, y luego seleccione una fotografía. Viñeta
alto y un fuerte efecto de viñeta de las cámaras Lomo.
4 Seleccione Filtro inteligente → una opción. Permite añadir líneas que irradien hacia afuera desde los
Filtro de cruce objetos brillantes para imitar un efecto visual de un filtro de
cruce.
Permite distorsionar objetos para imitar el efecto visual de
Ojo de pez
una lente ojo de pez.
Clásico Permite aplicar un efecto en blanco y negro.
Filtro inteligente : Normal Retro Permite aplicar un efecto de tono sepia.

5 Pulse [ ] para guardar.


Atrás Configurar

Reproducción y edición 79
Edición de una fotografía

Ajustar el brillo, contraste, saturación u objetivos oscuros Ajustar los retratos


Aprenda a ajustar el brillo, el contraste o la saturación. Si el centro de una fotografía Aprenda a corregir los ojos rojos y a retocar las caras. La cámara guardará la
es oscuro, podrá ajustarla para que se vea más clara. La cámara guardará la fotografía editada como un archivo nuevo, pero podrá convertirlo a una resolución
fotografía editada como un archivo nuevo, pero podrá convertirlo a una resolución más baja.
más baja.
Retoque de rostros
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Mágico>.
2 Seleccione . 1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Mágico>.

3 Gire [Zoom] hacia la izquierda, y luego seleccione una fotografía. 2 Seleccione .

4 Seleccione una opción de ajuste. 3 Gire [Zoom] hacia la izquierda, y luego seleccione una fotografía.
Icono Descripción 4 Seleccione Retoque rostro.
Brillo 5 Pulse [ / ] para ajustar la opción.
Contraste • A medida que el número aumenta, el tono de la piel aparecerá más brilloso y
suave.
Saturación
ACB (Ajustar objetivos oscuros) 6 Pulse [ ] para guardar.

• Si seleccionó , continúe con el paso 7.

5 Pulse [ / ] para ajustar la opción.


6 Pulse [ ].
7 Pulse [ ] para guardar.

Reproducción y edición 80
Edición de una fotografía

Eliminar los ojos rojos

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Mágico>.


2 Seleccione .
3 Gire [Zoom] hacia la izquierda, y luego seleccione una fotografía.
4 Seleccione Corrección de ojos rojos.
5 Pulse [ ] para guardar.

Reproducción y edición 81
Edición de un vídeo
Mientras reproduce un vídeo, podrá recortarlo o capturar una imagen del vídeo.

Recortar un vídeo Capturar una imagen de un vídeo


1 En el modo Reproducción, seleccione un vídeo y luego toque 1 Mientras ve un vídeo, pulse [ ] en el punto en el cual desea
[ ]. capturar una imagen.
2 Seleccione Rec. película. 2 Pulse [ ].
3 Pulse [ ] para comenzar a reproducir el vídeo. • La resolución de la imagen capturada será el mismo que el del vídeo original.
• La imagen capturada se guarda como un archivo nuevo.
4 Pulse [ ]→[ ] en el punto en el cual desea comenzar a recortar.
5 Pulse [ ] para continuar reproduciendo el vídeo.
6 Pulse [ ]→[ ] en el punto en el cual desea terminar de recortar.
7 Pulse [ ] para recortar.
8 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione Sí.
• El vídeo original debe durar 10 segundos como mínimo.
• Podrá recortar vídeos con cualquier extensión entre 2 luego del inicio y 2
segundos antes del final.
• La cámara guardará el vídeo editado como un archivo nuevo.

Reproducción y edición 82
Ver archivos en un TV
Reproduzca fotografías o vídeos mediante la conexión de la cámara a un TV con el cable A/V.

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>. 7 Encienda el TV y seleccione la fuente de vídeo A/V con el control
remoto del TV.
2 Seleccione .
3 Seleccione Conectividad → Salida vídeo. 8 Encienda la cámara.
• La cámara ingresará automáticamente al modo Reproducción cuando la
4 Seleccione la salida de señal de vídeo de acuerdo con su país o conecte a un TV.
región. (pág. 108)
9 Visualice fotografías o reproduzca vídeos con los botones de la
5 Apague la cámara y el TV. cámara.
6 Conecte la cámara al TV con el cable A/V. • Según el modelo del TV, podrá ver algún ruido digital o una parte de una
imagen podría no aparecer.
Audio Vídeo • Según los ajustes del TV, es posible que las imágenes no aparezcan centradas
en la pantalla.

Reproducción y edición 83
Transferir archivos al ordenador
Conecte la cámara al ordenador, para transferir archivos desde la tarjeta de memoria de la cámara al ordenador.

Transferir archivos al ordenador con sistema operativo 6 Encienda la cámara.


Windows • El ordenador reconoce la cámara automáticamente.
Conecte la cámara al ordenador como disco extraíble. 7 En el ordenador, seleccione Mi PC → Disco extraíble → DCIM →
Su ordenador deberá utilizar Windows XP, Windows Vista, Windows 7 o Windows 8
100PHOTO.
para que pueda conectar la cámara como disco extraíble.
8 Arrastre o guarde archivos en su ordenador.

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>.


2 Seleccione .
3 Seleccione Conectividad → i-Launcher → Desactivado.
4 Apague la cámara.
5 Conecte la cámara al ordenador con el cable USB.
Deberá conectar el extremo más pequeño del cable USB en la cámara.
Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se hace
responsable de las pérdidas de datos.

Reproducción y edición 84
Transferir archivos al ordenador

Desconectar la cámara (para Windows XP) Transferir archivos al ordenador con sistema operativo Mac
Con Windows Vista, Windows 7 y Windows 8, los métodos para desconectar la Una vez que conecte la cámara al ordenador con sistema operativo Mac, el
cámara son similares. ordenador reconocerá el dispositivo automáticamente. Puede transferir archivos
directamente de la cámara al ordenador sin instalar ningún programa.
1 Si la luz indicadora de estado de la cámara parpadea, espere a que
deje de hacerlo. Se admite Mac OS 10.5 o posterior.
2 Haga clic en en la barra de herramientas ubicada en la parte
inferior derecha de la pantalla del ordenador.
1 Apague la cámara.
2 Conecte la cámara al ordenador con sistema operativo Mac con el
cable USB.
3 Haga clic en el mensaje emergente.
Deberá conectar el extremo más pequeño del cable USB en la cámara.
4 Haga clic en la casilla del mensaje que indica que se ha extraído con Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se hace
éxito. responsable de las pérdidas de datos.

5 Retire el cable USB.

Reproducción y edición 85
Transferir archivos al ordenador

3 Encienda la cámara.
• El ordenador reconoce la cámara automáticamente, y aparece el icono del
disco extraíble.

4 En el ordenador, abra el disco extraíble.


5 Arrastre o guarde archivos en su ordenador.

Reproducción y edición 86
Requisitos del sistema
Requisitos del sistema recomendados para reproducir vídeos en un PC o ejecutar la aplicación i-Launcher.

Requisitos del sistema operativo Windows Requisitos del sistema operativo Mac
Elemento Requisitos Elemento Requisitos
Intel Pentium® 4, 3.2 GHz o superior/ SO Mac OS 10.5 o superior (excepto PowerPC)
CPU
AMD Athlon™ FX 2.6 GHz o superior RAM 256 MB de RAM como mínimo (se recomienda 512 MB o más)
RAM 512 MB de RAM como mínimo (se recomienda 1 GB o más) Capacidad del
110 MB como mínimo
SO* Windows 7 o Windows 8 disco duro
Capacidad del Otros Puerto USB 2.0
250 MB o más (se recomienda 1 GB o más)
disco duro
• 1024 X 768 píxeles, monitor compatible con pantalla color de • Los requisitos son tan solo recomendaciones. Si el ordenador no cumple
16 bits (1280 X 1024 píxeles, se recomienda el uso de una con los requisitos, en función del estado de su ordenador, puede que no se
pantalla color de 32 bits) reproduzcan adecuadamente.
Otros
• Puerto USB 2.0 • El productor no se hará responsable de ningún daño que resulte de un uso
• nVIDIA Geforce 7600GT o mayor/ de ordenadores no calificados, tales como un ordenador ensamblado por el
serie ATI X1600 o mayor usuario.

* Se instalará una versión de i-Launcher de 32 bits, incluso en las ediciones de Windows 7 y


Windows 8 de 64 bits.

Reproducción y edición 87
Red inalámbrica
Aprenda a conectarse a redes de área local (WLAN) y utilizar las funciones correspondiente.

Conexión a una WLAN y configuración de ajustes Envío de fotografías o vídeos por correo
de red ……………………………………………… 89 electrónico ………………………………………… 98
Conectarse a una WLAN ………………………… 89 Cambiar los ajustes de correo electrónico ……… 98
Uso del navegador para inicio de sesión ………… 90 Envío de fotografías o vídeos por correo
Sugerencias para conexión a la red ……………… 91 electrónico ………………………………………… 100
Introducción de texto …………………………… 92 Uso de servicios para compartir fotos o vídeos …… 101
Uso de la función NFC (Tag & Go) ………………… 93 Acceder a un servicio para compartir archivos …… 101
Uso de las funciones NFC en el modo Disparo …… 93 Cargar fotogradías o vídeos ……………………… 101
Uso de las funciones NFC en el modo Uso de Samsung Link para enviar archivos ……… 103
Reproducción (Photo Beam) ……………………… 93 Ver fotos o vídeos en un dispositivo que admite
Uso de las funciones NFC en el modo Wi-Fi ……… 93 Samsung Link ……………………………………… 103
Guardar archivos en un Smartphone
automáticamente ………………………………… 94
Enviar fotografías o vídeos a un Smartphone …… 95
Utilizar un Smartphone como un obturador
remoto ……………………………………………… 96
Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red
Aprenda a conectarse mediante un punto de acceso (AP) cuando se encuentra dentro del alcance de una WLAN. También puede configurar los ajustes de la red.

Conectarse a una WLAN Icono Descripción


AP ad hoc
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Wi-Fi>.
AP protegido
2 Seleccione , ,o . AP WPS
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla hasta que Intensidad de la señal
aparezca la pantalla Ajustes Wi-Fi. Pulse [ ] para abrir las opciones de ajustes de red
• La cámara buscará automáticamente los dispositivos de AP disponibles.
• En algunos modos, pulse [ ], y después seleccione Ajustes Wi-Fi. • Cuando seleccione un AP seguro, aparecerá una ventana emergente.
Ingrese las contraseñas necesarias para conectarse a la WLAN. Para conocer
4 Seleccione un punto de acceso. información acerca de cómo introducir texto, consulte „Introducción de
Ajustes Wi-Fi texto". (pág. 92)
Actualizar • Cuando aparezca una página de inicio de sesión, consulte
„Uso del navegador para inicio de sesión". (pág. 90)
Samsung 1 • Cuando seleccione un punto de acceso no seguro, la cámara se conectará a la
Samsung 2 WLAN automáticamente.
Samsung 3 • Si selecciona un punto de acceso con perfil WPS, seleccione → Pin de
conexión WPS, e introduzca un PIN en el dispositivo de punto de acceso.
Samsung 4 También puede conectarse a un AP con perfil WPS seleccionando →
Atrás Manual Conexión de botón WPS en la cámara, y luego seleccionando el botón WPS
en el dispositivo de punto de acceso.
• Seleccione Actualizar para actualizar la lista de puntos de acceso que
admiten conexión. • Si aparece un mensaje emergente acerca de las normas de recolección de
datos, léalo y acéptelo.
• Seleccione Añadir red inalámbrica para añadir un punto de acceso
manualmente. Su nombre del punto de acceso debe estar en inglés para
añadir el punto de acceso manualmente.

Red inalámbrica 89
Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red

Configuración de opciones de red Uso del navegador para inicio de sesión


Podrá ingresar su información de inicio de sesión mediante el navegador de inicio
1 la pantalla Ajustes Wi-Fi, muévase hasta un punto de acceso y luego de sesión cuando se conecte a algunos puntos de acceso, sitios de redes sociales o
pulse [ ]. servidores de la nube.
2 Seleccione cada opción e introduzca la información Botón/Icono Descripción
correspondiente. [ / / / ]
Permite moverse a un elemento o desplazarse a lo largo de
la página.
Opción Descripción
Contraseña de red Permite introducir la contraseña de la red. [ ] Seleccione un elemento.
Ajustes de IP Defina la dirección de IP automática o manualmente. Permite acceder a las siguientes opciones:
• Pág. anterior: Permite pasar a la página anterior.
• Pág. siguiente: Permite pasar a la página siguiente.
[ ]
• Recargar: Permite volver a cargar la página.
Configurar la dirección IP manualmente • Parar: Permite dejar de cargar la página.
• Salir: Permite cerrar el navegador para inicio de sesión.
1 En la pantalla Ajustes Wi-Fi, muévase hasta un punto de acceso y
[ ] Permite cerrar el navegador para inicio de sesión.
luego pulse [ ].
2 Seleccione Ajustes de IP → Manual. • Según la página a la cual se conecte, es posible que no pueda seleccionar
algunos elementos. Esto no indica un mal funcionamiento.
3 Seleccione cada opción e introduzca la información • El navegador de inicio de sesión podría no cerrarse automáticamente después
correspondiente. de ingresar en algunas páginas. En este caso, cierre el navegador de inicio de
sesión pulsando [ ], y luego continúe con la operación deseada.
Opción Descripción
• Es posible que la página de inicio de sesión tarde más en cargar debido al
IP Introduzca una dirección IP estática. tamaño de la página o la velocidad de la red. En este caso, espere hasta que
Máscara subred Introduzca la máscara de subred. aparezca la ventana de introducción de información.
Puerta de enlace Introduzca la puerta de enlace.
Servidor DNS Introducir la dirección DNS.

Red inalámbrica 90
Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red

Sugerencias para conexión a la red • Si no puede conectarse a una WLAN, intente con otro punto de acceso de la lista
de puntos de acceso disponibles.
• Algunas funciones Wi-Fi no estarán disponibles si no inserta una tarjeta de
memoria. • Cuando seleccione las WLAN gratuitas ofrecidas por algunos proveedores de
servicios de red, es posible que aparezca una página de inicio de sesión Ingrese
• La calidad de la conexión será determinada por el AP.
su ID y contraseña para conectarse a la WLAN. Para conocer más información
• Cuanto mayor sea la distancia entre su cámara y el AP, tomará más tiempo acerca de cómo registrarse o utilizar el servicio, comuníquese con el proveedor
conectarse a la red.
del servicio de red.
• Si un dispositivo cercano está utilizando la misma señal de frecuencia de radio • Tenga cuidado al ingresar su información personal para conectarse a un punto de
que su cámara, esto podría interrumpir la conexión.
acceso. No ingrese ningún dato sobre pagos o tarjetas de crédito en la cámara. El
• Si el nombre de su AP no está en inglés, la cámara podría no ser capaz de ubicar el fabricante no se hace responsable por ningún problema provocado por el ingreso
dispositivo, o el nombre podría aparecer de forma incorrecta. de dicha información.
• Para obtener ajustes de red o una contraseña, póngase en contacto con el • Las conexiones de red disponibles pueden variar según el país.
administrador de la red o con el proveedor de servicios de red.
• La función WLAN de la cámara deberá cumplir con las leyes de transmisión de
• Si una WLAN requiere autentificación del proveedor de servicios, tal vez no pueda radio de su región. Para asegurar el cumplimiento, utilice la función WLAN en el
conectarse a ella. Para conectarse a la WLAN, comuníquese con su proveedor de país en el que adquirió la cámara.
servicios de red.
• El proceso para ajustar las configuraciones de red puede variar según las
• Según el tipo de encriptación, la cantidad de dígitos de la contraseña puede condiciones de la misma.
variar.
• No acceda a una red que no tiene permiso para utilizar.
• Es posible que una conexión WLAN no funcione en todos los entornos.
• Antes de conectarse a una red, asegúrese de que la batería esté completamente
• La cámara podría mostrar una impresora con WLAN habilitado en la lista de AP. cargada.
Sin embargo, no es posible conectarse a la red mediante una impresora.
• No es posible cargar o enviar archivos capturados en otros modos.
• No es posible conectar su cámara a una red y a un TV en forma simultánea.
• Es posible que el dispositivo no admita archivos transferidos a otro dispositivo. En
• Las conexiones a una red podrían representar costes adicionales. Los costes varían este caso, use un ordenador para reproducir los archivos.
según las condiciones de su contrato.

Red inalámbrica 91
Conexión a una WLAN y configuración de ajustes de red

Introducción de texto Icono Descripción


Aprenda a introducir texto. Los iconos de la siguiente tabla permiten mover el Permite cambiar entre el modo Símbolo y el modo ABC.
cursor, cambiar entre mayúsculas y minúsculas, etc. Pulse [ / / / ] para pasar
a la tecla que desee, y después pulse [ ] para introducirla. Permite introducir un espacio.
Hecho Permite guardar el texto de la pantalla.
Permite ver la guía de introducción de texto.

• En algunos modos, solo puede usar el alfabeto del idioma inglés,


independientemente del idioma de la pantalla.
• Para pasar a Hecho directamente, pulse [ ].
Hecho
• Podrá introducir hasta 64 caracteres.
• La pantalla puede diferir según el modo de introducción.
Cancelar Borrar

Icono Descripción
Permite eliminar la última letra.
Mueva el cursor.
En el modo ABC, permite cambiar entre mayúsculas y minúsculas.
Permite ingresar „.com”.

Red inalámbrica 92
Uso de la función NFC (Tag & Go)
Coloque la etiqueta NFC del dispositivo cerca de la etiqueta NFC de la cámara para iniciar la función para guardar fotos en el Smartphone automáticamente, o la función para
usar el Smartphone como un obturador remoto. También podrá transferir archivos a un dispositivo habilitado para NFC en el modo Reproducción.

• Esta función es admitida por los Smartphones habilitados para NFC que operan con el sistema operativo Android. Se recomienda utilizar la última versión. Esta función no está
disponible para dispositivos iOS.
• Antes de utilizar esta función, deberá instalar la aplicación Samsung SMART CAMERA App en el teléfono o dispositivo. Puede descargar la aplicación de Samsung Apps o de Google
Play Store. La aplicación Samsung SMART CAMERA App es compatible con los modelos de cámaras de Samsung fabricados en 2013 o posteriores.
• Para leer una etiqueta NFC, coloque el dispositivo habilitado para NFC cerca de la etiqueta NFC de la cámara durante más de 2 segundos.
• No modifique la información de la etiqueta de ningún modo.

Uso de las funciones NFC en el modo Disparo Uso de las funciones NFC en el modo Wi-Fi
Inicie AutoShare o Remote Viewfinder leyendo una etiqueta de un dispositivo Seleccione MobileLink o Remote Viewfinder en la ventana emergente que aparece
habilitado para NFC. (pág. 94, 96) leyendo una etiqueta de un dispositivo habilitado para NFC. (pág. 95, 96)
Inicie la función Wi-Fi leyendo una etiqueta de un dispositivo habilitado para NFC.
(pág. 110)

Uso de las funciones NFC en el modo Reproducción


(Photo Beam)
En el modo Reproducción, la cámara transferirá el archivo actual al Smartphone
automáticamente al leer una etiqueta de un dispositivo habilitado para NFC.
• Para transferir varios archivos, lea una etiqueta de un dispositivos habilitado para
NFC en la vista de miniaturas, y después seleccione archivos.

Red inalámbrica 93
Guardar archivos en un Smartphone automáticamente
La cámara se conecta a un Smartphone que admita la función AutoShare mediante una WLAN. Al capturar una foto con la cámara, la foto se guarda en el Smartphone
automáticamente.

• La función AutoShare es admitida por Smartphones o tabletas que operan con los sistemas operativos Android o iOS. Algunas funciones podrían no ser compatibles con algunos
modelos. Antes de usar esta función, actualice el firmware del dispositivo con la última versión. Si la versión del firmware no es la más reciente, esta función podría no funcionar
correctamente.
• Antes de utilizar esta función, deberá instalar la aplicación Samsung SMART CAMERA App en el teléfono o dispositivo. Podrá descargar la aplicación en Samsung Apps, Google Play
Store o Apple App Store. La aplicación Samsung SMART CAMERA App es compatible con los modelos de cámaras de Samsung fabricados en 2013 o posteriores.
• Si define esta función, los ajustes se mantendrán incluso si cambia el modo Disparo.
• Esta función podría no ser compatible en algunos modos.

1 En la cámara, en el modo Disparo, pulse [ ]. 5 En la cámara, permita que el Smartphone se conecte a la cámara.
• Si el Smartphone ya se ha conectado a la cámara, se conectará
2 En la cámara, seleccioneAutoShare → Activado. automáticamente.
• Si aparece el mensaje emergente que le solicita que descargue la aplicación, • Aparecerá un icono con el estado de conexión ( ) en la pantalla de la
seleccione Siguiente. cámara.
3 En el Smartphone, active la aplicación Samsung SMART CAMERA 6 En la cámara, capture una foto.
App. • La foto capturada se guardará en la cámara, y después se transferirá al
• Para los dispositivos con iOS, active la función Wi-Fi antes de iniciar la Smartphone.
aplicación. • Si la función GPS está activada en el Smartphone, se guardarán los datos de
• Para iniciar la aplicación automáticamente en un Smartphone habilitado GPS en la foto capturada.
para NFC, active la función y coloque el Smartphone cerca de la etiqueta
NFC (pág. 16) en la cámara.

4 Seleccione la cámara en la lista y conecte el Smartphone a la cámara.


• El Smartphone puede conectarse a una sola cámara a la vez.

Red inalámbrica 94
Enviar fotografías o vídeos a un Smartphone
La cámara podrá conectarse a un Smartphone que admita la función MobileLink mediante una WLAN. Podrá enviar fotografías o vídeos facilmente a su Smartphone.

• La función MobileLink es admitida por Smartphones o tabletas que operan con los sistemas operativos Android o iOS. Algunas funciones podrían no ser compatibles con algunos
modelos. Antes de usar esta función, actualice el firmware del dispositivo con la última versión. Si la versión del firmware no es la más reciente, esta función podría no funcionar
correctamente.
• Antes de utilizar esta función, deberá instalar la aplicación Samsung SMART CAMERA App en el teléfono o dispositivo. Podrá descargar la aplicación en Samsung Apps, Google Play
Store o Apple App Store. La aplicación Samsung SMART CAMERA App es compatible con los modelos de cámaras de Samsung fabricados en 2013 o posteriores.
• Si no hay archivos en la memoria de la cámara, no puede utilizar esta función.
• Si selecciona archivos desde el Smartphone, podrá ver hasta 1.000 archivos recientes y enviar hasta 1.000 archivos a la vez. Si selecciona archivos desde la cámara, podrá ver archivos
seleccionados desde la cámara, y la cantidad máxima de archivos que podrá enviar varía según el espacio de almacenamiento del Smartphone.
• Si usa esta función en un dispositivo iOS, el dispositivo podría perder la conexión Wi-Fi.

1 En la pantalla de inicio de la cámara, desplácese hasta <Wi-Fi>. 5 Seleccione la cámara en la lista y conecte el Smartphone a la cámara.
• El Smartphone puede conectarse a una sola cámara a la vez.
2 En la cámara, seleccione .
• Si aparece el mensaje emergente que le solicita que descargue la aplicación, 6 En la cámara, permita que el Smartphone se conecte a la cámara.
seleccione Siguiente. • Si el Smartphone ya se ha conectado a la cámara, se conectará
automáticamente.
3 En la cámara, seleccione una opción de envío.
• Se puede cerrar la aplicación en el smart phone si la cámara no ha realizado
• Si selecciona Seleccione archivos del smartphone, podrá usar su
ninguna operación en 30 segundos.
Smartphone para ver y compartir archivos almacenados en la cámara.
• Si selecciona Seleccione archivos de la cámara, podrá seleccionar archivos 7 En el Smartphone o la cámara, seleccione los archivos que desea
para enviarlos desde la cámara. transferir desde la cámara.
4 En el Smartphone, active la aplicación Samsung SMART CAMERA App. 8 En el Smartphone, toque el botón Copiar o, en la cámara, seleccione
• Para los dispositivos con iOS, active la función Wi-Fi antes de iniciar la Send.
aplicación. • La cámara enviará los archivos.
• Para iniciar la aplicación automáticamente en un Smartphone habilitado
para NFC, active la función y coloque el Smartphone cerca de la etiqueta Si no realiza ninguna operación en la cámara durante 30 segundos, la pantalla se
NFC (pág. 16) en la cámara. apagará.

Red inalámbrica 95
Utilizar un Smartphone como un obturador remoto
La cámara podrá conectarse a un Smartphone que admita la función Remote Viewfinder mediante una WLAN. Utilice el Smartphone como un obturador remoto con la función
Remote Viewfinder. La fotografía capturada aparecerá en el Smartphone.

• La función Remote Viewfinder es admitida por Smartphones o tabletas que operan con los sistemas operativos Android o iOS. Algunas funciones podrían no ser compatibles con
algunos modelos. Antes de usar esta función, actualice el firmware del dispositivo con la última versión. Si la versión del firmware no es la más reciente, esta función podría no
funcionar correctamente.
• Antes de utilizar esta función, deberá instalar la aplicación Samsung SMART CAMERA App en el teléfono o dispositivo. Podrá descargar la aplicación en Samsung Apps, Google Play
Store o Apple App Store. La aplicación Samsung SMART CAMERA App es compatible con los modelos de cámaras de Samsung fabricados en 2013 o posteriores.

1 En la pantalla de inicio de la cámara, desplácese hasta <Wi-Fi>. 5 En la cámara, permita que el Smartphone se conecte a la cámara.
• Si el Smartphone ya se ha conectado a la cámara, se conectará
2 En la cámara, seleccione . automáticamente.
• Si aparece el mensaje emergente que le solicita que descargue la aplicación,
seleccione Siguiente. 6 En el Smartphone, configure las siguientes opciones de disparo.
• Mientras utilice esta función, algunos botones de la cámara no estarán
3 En el Smartphone, active la aplicación Samsung SMART CAMERA disponibles.
App. • Con un smartphone, puede utilizar la cámara solo tocando la pantalla.
• Para los dispositivos con iOS, active la función Wi-Fi antes de iniciar la • El modo Remote Viewfinder solo admite fotos de tamaño 10M y 3M.
aplicación.
• Para iniciar la aplicación automáticamente en un Smartphone habilitado
para NFC, active la función y coloque el Smartphone cerca de la etiqueta
NFC (pág. 16) en la cámara.

4 Seleccione la cámara en la lista y conecte el Smartphone a la cámara.


• El Smartphone puede conectarse a una sola cámara a la vez.

Red inalámbrica 96
Utilizar un Smartphone como un obturador remoto

7 En el Smartphone, mantenga pulsado para enfocar.


• El enfoque es configurado automáticamente como Multi af.
8 Suelte para capturar la foto.
• Si la función GPS está activada en el Smartphone, se guardarán los datos de
GPS en la foto capturada.

• Cuando utiliza esta función, la distancia ideal entre la cámara y el teléfono


puede variar según el entorno.
• Recomendamos mantener una distancia de 7 m entre el Smartphone y la
cámara al utilizar esta función.
• Tomará algun tiempo capturar la foto luego de soltar en el Smartphone.
• La función Remote Viewfinder se desactivará cuando:
-- la cámara o el teléfono estén apagados
-- cualquiera de los dispositivos pierda la conexión con la WLAN
-- la conexión Wi-Fi sea mala o inestable
-- no realice ninguna operación durante alrededor de 3 minutos mientras esté
conectado
• Si no realiza ninguna operación en la cámara durante 30 segundos, la pantalla
se apagará.

Red inalámbrica 97
Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico
Puede cambiar los ajustes del menú de correo electrónico y enviar fotografías o vídeos almacenados en la cámara por correo electrónico.

Cambiar los ajustes de correo electrónico 5 Seleccione la casilla Nombre, introduzca su nombre, y después
En el menú de correo electrónico, puede cambiar los ajustes para almacenar su seleccione Hecho.
información. También puede configurar o cambiar la contraseña de su correo
electrónico. Para conocer información acerca de cómo ingresar texto, consulte Ajustes de remitente
„Introducción de texto". (pág. 92)
Nombre

Almacenamiento de la información
Correo electrónico
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Wi-Fi>.
2 Seleccione . Guardar Restablecer

Atrás
3 Pulse [ ].
4 Seleccione Ajustes de remitente. 6 Seleccione la casilla Correo electrónico, introduzca su dirección de
correo electrónico, y después seleccione Hecho.
7 Seleccione Guardar para guardar los cambios.
• Para eliminar su información, seleccione Restablecer.

Red inalámbrica 98
Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico

Configurar una contraseña de correo electrónico Cambiar la contraseña de correo electrónico

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Wi-Fi>. 1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Wi-Fi>.
2 Seleccione . 2 Seleccione .
3 Pulse [ ]. 3 Pulse [ ].
4 Seleccione Configuración de contraseñas → Activado. 4 Seleccione Cambiar contraseña.
• Para desactivar la contraseña, seleccione Desactivado.
5 Introduzca su contraseña actual de 4 dígitos.
5 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione OK.
6 Introduzca una nueva contraseña de 4 dígitos.
6 Introduzca una contraseña de 4 dígitos.
7 Introduzca la nueva contraseña nuevamente.
7 Introduzca la contraseña nuevamente.
8 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione OK.
8 Cuando aparezca la ventana emergente, seleccione OK.
Si ha perdido la contraseña, utilice la opción Reset de la pantalla Configuración de
contraseña. Al hacerlo, se perderá la información de configuración del usuario que
se haya almacenado con anterioridad, así como la dirección de correo electrónico
y los últimos correos enviados.

Red inalámbrica 99
Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico

Envío de fotografías o vídeos por correo electrónico 7 Desplácese hasta los archivos que desea enviar, y luego pulse [ ].
Puede enviar fotografías o vídeos almacenados en la cámara mediante correo • Podrá seleccionar hasta 20 archivos. El tamaño total deberá ser de 7 MB o menos.
electrónico. Para conocer información acerca de cómo ingresar texto, consulte
„Introducción de texto”. (pág. 92) 8 Seleccione Next.

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Wi-Fi>. 9 Seleccione la casilla comentario, introduzca sus comentarios, y
después seleccione Hecho.
2 Seleccione .
10 Seleccione Enviar.
3 Conéctese a una WLAN. (pág. 89) • La cámara enviará el correo electrónico.
• Si no se puede enviar un mensaje de correo electrónico, aparecerá un
4 Seleccione la casilla Remitente, introduzca su dirección de correo mensaje para indicarle que lo envíe nuevamente.
electrónico y seleccione Hecho.
• Si ya ha guardado su información, se insertará automáticamente. (pág. 98) • Incluso si una fotografía parece haberse transferido correctamente, esta podría
• Para usar una dirección de la lista de remitentes anteriores, seleccione → ser rechazada o reconocida como spam debido a errores en la cuenta de correo
una dirección. electrónico del destinatario.
• Tal vez no pueda enviar un correo electrónico si no hay una conexión de red
5 Seleccione la casilla Receptor, introduzca una dirección de correo disponible, o si los ajustes de su cuenta de correo electrónico son incorrectos.
electrónico, y después seleccione Hecho. • No es posible enviar un correo electrónico si el tamaño de los archivos combinados
excede los 7 MB. La resolución máxima de las fotos que se puede enviar es de
• Para usar una dirección de la lista de destinatarios anteriores, seleccione
2M. La resolución máxima de los vídeos que se puede enviar es de . Si la foto
→ una dirección.
seleccionada tiene una resolución superior a 2M, se cambiará el tamaño a una
• Seleccione para añadir más destinatarios. Puede añadir hasta 30 resolución menor automáticamente.
destinatarios. • Si no puede enviar un correo electrónico debido a los ajustes de autenticación
• Seleccione para eliminar una dirección de la lista. o firewall, comuníquese con el administrador de red o con el proveedor de
servicios de red.
6 Seleccione Siguiente. • Si no hay archivos en la memoria de la cámara, no puede utilizar esta función.
• También podrá enviar un mensaje de correo electrónico en el modo
Reproducción pulsando [ ], y luego seleccionando Compartir (Wi-Fi) →
Correo electrónico.

Red inalámbrica 100


Uso de servicios para compartir fotos o vídeos
Cargue sus fotografías o vídeos en servicios para compartir archivos. Los servicios para compartir archivos disponibles aparecerán en su cámara. Para cargar archivos a algunos
servicios para compartir archivos, deberá visitar el servicio y registrarse antes de conectar la cámara.

Acceder a un servicio para compartir archivos Cargar fotogradías o vídeos


1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Wi-Fi>. 1 Acceda al servicio para compartir archivos con la cámara.
2 Seleccione . 2 Desplácese hasta los archivos que desea cargar y luego pulse [ ].
• Puede seleccionar hasta 20 archivos y el tamaño total deberá ser de 10 MB o
3 Seleccione un servicio para compartir archivos. menos. (En algunos servicios para compartir archivos, el tamaño o la cantidad
• Si aparece el mensaje emergente que le solicita que cree una cuenta, total de archivos podrán variar.)
seleccione OK.
3 Seleccione Upload.
4 Conéctese a una WLAN. (pág. 89) • La cámara cargará fotos o vídeos.
5 Introduzca su ID y contraseña para iniciar sesión. • En algunos sitios servicios para compartir archivos, podrá introducir sus
• Para conocer información acerca de cómo introducir texto, consulte comentarios seleccionando la casilla comentario. Para conocer información
„Introducción de texto". (pág. 92) acerca de cómo ingresar texto, consulte “Introducción de texto”. (pág. 92)
• Para seleccionar un ID de la lista, seleccione → un ID.
• Si ya inició sesión en el servicio para compartir archivos, podrá acceder
automáticamente.

Deberá tener una cuenta existente en el servicio para compartir archivos para
poder utilizar esta función.

Red inalámbrica 101


Uso de servicios para compartir fotos o vídeos

• Podrá establecer una carpeta de cargas para Facebook pulsando [ ]y


seleccionando Cargar carpeta (Facebook) en la pantalla de listas del servicio
para compartir archivos.
• No es posible cargar archivos si el archivo excede el límite. La resolución
máxima de las fotos que se puede cargar es de 2M. La resolución máxima de
los vídeos que se puede cargar es de . Si la foto seleccionada tiene una
resolución superior a 2M, se cambiará el tamaño a una resolución menor
automáticamente. (En algunos servicios para compartir archivos, la resolución
máxima de las fotos podrá variar.)
• El método para cargar fotografías o vídeos puede variar según el servicio
seleccionado.
• Si no puede obtener acceso a un servicio para compartir archivos debido a los
ajustes de autentificación o firewall, comuníquese con el administrador de red o
con el proveedor de servicios de red.
• Las fotografías o vídeos cargados pueden ser titulados automáticamente con la
fecha en que fueron capturados.
• La velocidad de la conexión a Internet podría afectar la velocidad en que se
carguen las fotografías o se abran las páginas web.
• Si no hay archivos en la memoria de la cámara, no puede utilizar esta función.
• También podrá cargar fotografías o vídeos a servicios para compartir archivos
en el modo Reproducción, pulsando [ ] y luego seleccionando
Compartir (Wi-Fi) → servicio para compartir.
• No es posible cargar vídeos en algunos servicios para compartir archivos.

Red inalámbrica 102


Uso de Samsung Link para enviar archivos
Puede ver los archivos en un dispositivo Samsung Link conectado al mismo punto de acceso.

Ver fotos o vídeos en un dispositivo que admite Samsung Link 6 En el dispositivo Samsung Link, busque las fotos o vídeos
compartidos.
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Wi-Fi>. • Para obtener información sobre cómo buscar la cámara y examinar las fotos
o vídeos en el dispositivo Samsung Link, consulte el manual del usuario del
2 Seleccione → Dispositivos cercanos.
dispositivo.
• Si aparece el mensaje de guía, pulse [ ].
• Es posible que los vídeos no se reproduzcan correctamente, según el tipo de
• La cámara intentará conectarse a una WLAN automáticamente a través del
dispositivo Samsung Link o las condiciones de la red. Si esto sucede, vuelva a
dispositivo de AP conectado más recientemente.
grabar el vídeo en calidad o menor y reprodúzcalo nuevamente. Si con
• Si la cámara no se ha conectado a una WLAN, buscará automáticamente los la conexión inalámbrica los videos no se reproducen bien en el dispositivo,
dispositivos AP disponibles. (pág. 89) intente conectar la cámara al dispositivo con un cable A/V.
• Podrá permitir que solo los dispositivos seleccionados o todos los dispositivos
se conecten pulsando [ ], y seleccionando Control de acceso de
DLNA en la pantalla.
• Se creará una lista de archivos para compartir. Espere hasta que los demás
dispositivos encuentren la cámara.

3 Conecte el dispositivo Samsung Link a una red, y después active la


función Samsung Link.
• Consulte el manual del usuario del dispositivo para más información.
4 En la cámara, permita que el dispositivo Samsung Link se conecte a
la cámara.
5 En el dispositivo Samsung Link, seleccione una cámara para
conectarse a ella. AP

▲ Una cámara está conectada con un TV que admite la función Samsung Link
mediante WLAN.

Red inalámbrica 103


Uso de Samsung Link para enviar archivos

• Podrá compartir hasta 1.000 archivos recientes. • Según la cantidad de fotografías o vídeos que desee compartir, la carga de los
• En un dispositivo Samsung Link, puede ver únicamente fotos o vídeos mismos y la finalización del proceso de configuración inicial puede tardar unos
capturados con su cámara. instantes.
• El alcance de la conexión inalámbrica entre la cámara y un dispositivo Samsung • Mientras ve fotos o vídeos en el dispositivo Samsung Link y usa constantemente
Link puede variar según las especificaciones del AP. el control remoto del dispositivo o realiza otras operaciones en el televisor, es
• Si la cámara está conectada con 2 dispositivos Samsung Link, es posible que la posible que esta función no se ejecute correctamente.
reproducción sea lenta. • Si reordena o clasifica los archivos de la cámara mientras los ve en un
• Las fotos o vídeos vídeos se compartirán en su tamaño original. dispositivo Samsung Link, deberá repetir el proceso de configuración inicial
• Solo podrá usar esta función con dispositivos que admitan Samsung Link. para actualizar la lista de archivos en el dispositivo.
• Las fotos o los vídeos compartidos no se almacenarán en el dispositivo • Si no hay archivos en la memoria de la cámara, no puede utilizar esta función.
Samsung Link, pero se pueden almacenar en la cámara para cumplir con las • Se recomienda usar un cable de red para conectar el dispositivo Samsung Link
especificaciones del dispositivo. al punto de acceso. Esto reducirá el "tartamudeo" del vídeo que puede ocurrir
• La transferencia de fotos o vídeos al dispositivo Samsung Link puede tomar durante las transmisiones.
algún tiempo, según la conexión de red, la cantidad de archivos o el tamaño de • Para ver archivos en un dispositivo Samsung Link con la función Dispositivos
los mismos. cercanos, active el modo de multitransmisión en el AP.
• Si no apagó correctamente la cámara al ver fotos o vídeos en un dispositivo
Samsung Link (por ejemplo, si quitó la batería), el dispositivo considera que la
cámara aún está conectada.
• El orden de las fotos o vídeos en la cámara puede ser distinto en el dispositivo
Samsung Link.

Red inalámbrica 104


Ajustes
Consulte las opciones para definir los ajustes de la cámara.

Menú de ajustes …………………………………………………… 106


Acceder al menú de ajustes …………………………………… 106
Sonido ………………………………………………………… 107
Pantalla ………………………………………………………… 107
Conectividad …………………………………………………… 108
General ………………………………………………………… 109
Menú de ajustes
Aprenda a configurar los ajustes de su cámara.

Acceder al menú de ajustes 4 Seleccione un elemento.

1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>. Sonidos

2 Seleccione . Volumen Medio


Sonido Activado
3 Seleccione un menú.
Sonido del obturador Sonido 1
Ajustes Sonido inicial Desactivado
Sonidos Sonido af Activado
Pantalla Atrás Seleccionar

Conectividad
5 Seleccione una opción.
General
Volumen
Desactivado
Bajo
Icono Descripción
Medio
Sonidos: Permite configurar los distintos sonidos y el volumen de
Alto
la cámara. (pág. 107)
Pantalla: Permite personalizar los ajustes de la pantalla. (pág. 107)
Atrás Configurar
Conectividad: Permite configurar las opciones de conexión.
(pág. 108)
6 Pulse [ ] para regresar a la pantalla anterior.
General: Permite cambiar los ajustes para el sistema de la
cámara, como el formato de la memoria y el nombre de archivo
predeterminado. (pág. 109)

Ajustes 106
Menú de ajustes

Sonido Pantalla
* Predeterminado * Predeterminado
Elemento Descripción Elemento Descripción
Permite configurar el volumen de todos los sonidos. Permite configurar una imagen inicial para que se muestre en la
Volumen
(Desactivado, Bajo, Medio*, Alto) pantalla al encender la cámara.
Permite configurar el sonido que emite la cámara al pulsar los • Desactivado*: Permite configurar la cámara para que no se
Sonido muestre ninguna imagen inicial.
botones o cambiar de modo. (Desactivado, Activado*)
Permite configurar el sonido que emite la cámara al pulsar el • Logotipo: Permite mostrar una imagen predeterminada
Sonido del Imagen inicial almacenada en la memoria incorporada.
botón del obturador. (Desactivado, Sonido 1*, Sonido 2,
obturador • Imagen del usuario: Seleccione Imagen de usuario en las
Sonido 3)
fotografías capturadas de la memoria.
Permite configurar el sonido que emite la cámara al encenderse.
Sonido inicial Si selecciona una nueva fotografía como imagen de usuario o
(Desactivado*, Vuelo, Láser, Nube)
restablece la cámara, esta elimina la imagen actual.
Permite configurar el sonido que emite la cámara al pulsar el
Sonido af
botón del obturador hasta la mitad. (Desactivado, Activado*) Fondo de Defina un papel pintado para la pantalla de inicio con la imagen
pantalla deseada. (Galería de fondo de pantalla, Álbum)
Permite seleccionar una guía que ayude a crear una escena.
Indicaciones
(Desactivado*, 3 X 3, 2 X 2, Cruce, Diagonal)
Visualización Permite definir si desea o no exhibir la fecha y la hora en la
Fecha/Hora pantalla de la cámara. (Desactivado*, Activado)
Pantalla de Permite mostrar una breve descripción de una opción o un menú.
ayuda (Desactivado, Activado*)

Ajustes 107
Menú de ajustes

* Predeterminado Conectividad
Elemento Descripción
* Predeterminado
Permite ajustar el brillo de la pantalla. (Automático*, Bajo, Elemento Descripción
Brillo de la Normal, Alto)
Permite configurar la salida de señal de acuerdo con su región.
pantalla Normal está predeterminado en el modo Reproducción incluso
• NTSC: EE.UU, Canadá, Japón, Corea, Taiwán, México, etc
si ha seleccionado Automático.
Salida vídeo • PAL (solo admite BDGHI) Australia, Austria, Bélgica, China,
Permite definir si desea o no revisar una imagen capturada antes Dinamarca, Inglaterra, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Kuwait,
de regresar al modo Disparo. (Desactivado, Activado*) Malasia, Países Bajos, Nueva Zelanda, Noruega, Singapur, España,
Vista rápida Suecia, Suiza, Tailandia, etc.
Esta función no funciona en algunos modos.
Permite configurar i-Launcher para que se inicie automáticamente
i-Launcher
Si no realiza ninguna operación durante 30 segundos, la cámara al conectar la cámara al ordenador. (Desactivado, Activado*)
Desactivación cambia automáticamente al modo Salva pantallas. (Desactivado*,
automática Activado)
de la pantalla En el modo Salva pantallas, pulse cualquier botón excepto [ ]
para continuar utilizando la cámara.

Ajustes 108
Menú de ajustes

General * Predeterminado
Elemento Descripción
* Predeterminado
Elemento Descripción Permite especificar cómo denominar los archivos.
• Restablecer: Permite configurar el número del archivo
Información de Permite ver la dirección Mac y el número de certificado de
desde 0001 al insertar una nueva tarjeta de memoria,
la red red de la cámara.
formatear una tarjeta de memoria o eliminar todos los
Language Permite configurar un idioma para el texto de la pantalla. archivos.
Permite configurar la zona horaria de su ubicación. Cuando • Serie*: Permite configurar el número del archivo siguiente
Zona horaria viaje a otro país, seleccione Visita, y luego seleccione una al insertar una nueva tarjeta de memoria, formatear una
nueva zona horaria. (Hogar*, Visita) tarjeta de memoria o eliminar todos los archivos.
Ajuste de fecha/
Permite configurar la fecha y la hora.
• El nombre predeterminado de la primera carpeta es
hora 100PHOTO y el nombre predeterminado del primer
Permite configurar un formato para la fecha. archivo es SAM_0001.
Nº archivo • El número de archivo aumenta de uno en uno, desde
(AAAA/MM/DD, MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA)
Tipo de fecha SAM_0001 hasta SAM_9999,cada vez que captura una
El tipo de fecha predeterminado puede diferir según el foto o graba un vídeo.
idioma seleccionado. • El número de carpeta aumenta de a uno desde
Permite definir el formato de hora. (12 Hs, 24 Hs) 100PHOTO hasta 999PHOTO.
• La cantidad máxima de archivos que pueden
Tipo tiempo El tipo de hora predeterminado puede diferir según el almacenarse en una carpeta es 9.999.
idioma seleccionado.
• La cámara define los nombres de los archivos de acuerdo
con el estándar de la regla de diseño para el sistema de
archivos de la cámara (DCF). Si cambia los nombres de
los archivos deliberadamente, es posible que la cámara
no pueda reproducir los archivos.

Ajustes 109
Menú de ajustes

* Predeterminado * Predeterminado
Elemento Descripción Elemento Descripción
Permite configurar si se mostrará la fecha y la hora en las Permite configurar una luz para que se active
fotografías capturadas. (Desactivado*, Fecha, Fecha y hora) Lámpara af automáticamente en sitios oscuros para ayudarlo a enfocar.
• La fecha y la hora se mostrarán en la esquina inferior (Desactivado, Activado*)
derecha de la fotografía. Formatear la memoria. Si formatea, eliminará todos los
Estampar
• Algunos modelos de impresora podrían no imprimir la archivos, incluyendo los archivos protegidos. (Sí, No)
fecha y la hora adecuadamente. Si usa una tarjeta de memoria formateada por una cámara
• La fotografía no exhibirá la fecha y la hora si: Formato de otra marca, un lector de tarjetas de memoria o un
-- selecciona Panorama en vivo en el modo Mágico ordenador, se pueden producir errores. Formatee las
tarjetas de memoria en la cámara antes de usarlas para
Permite configurar la cámara para que se apague
capturar fotografías.
automáticamente si no se realizan operaciones durante un
período especificado. (Desactivado, 1 min., 3 min.*, 5 min., Permite restablecer los menús y las opciones de disparo.
10 min.) Restablecer Los ajustes de fecha y hora, idioma y salida de vídeo no se
Apagado
• Los ajustes no se modificarán al cambiar la batería. restablecerán. (Sí, No)
automatico
• La cámara no se apagará automáticamente cuando Licencia de origen Permite mostrar información de las licencias de código
esté conectada a un ordenador o una WLAN o cuando abierto abierto.
esté reproduciendo una presentación de diapositivas o
vídeos.
Permite iniciar una función Wi-Fi predeterminada pulsando
DIRECT LINK
[ ]. (AutoShare, MobileLink*, Remote Viewfinder,
(Botón Wi-Fi)
Correo electrónico, SNS y Nube, Samsung Link)
Permite definir una función Wi-Fi para iniciarla leyendo una
NFC en vivo etiqueta de un dispositivo habilitado para NFC en el modo
Disparo. (AutoShare, Remote Viewfinder*)

Ajustes 110
Apéndices
Obtenga información acerca de mensajes de error, especificaciones y
mantenimiento.

Mensajes de error ………………………………………………… 112


Mantenimiento de la cámara ……………………………………… 113
Limpiar la cámara ……………………………………………… 113
Uso o almacenamiento de la cámara ………………………… 114
Acerca de tarjetas de memoria ………………………………… 115
Acerca de la batería …………………………………………… 118
Actualizar el firmware ………………………………………… 122
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios ……… 123
Especificaciones de la cámara …………………………………… 126
Glosario ……………………………………………………………… 130
Índice ………………………………………………………………… 135
Mensajes de error
Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error, pruebe estas soluciones.

Mensaje de error Soluciones sugeridas Mensaje de error Soluciones sugeridas


Imposible leer el Elimine el archivo dañado o póngase en contacto con el La cámara no es compatible con la estructura de archivo
Sistema de archivos no
contenido del archivo centro de servicios. FAT de la tarjeta de memoria insertada. Formatee la
compatible.
• Apague la cámara y, luego, enciéndala nuevamente. tarjeta de memoria en la cámara.
• Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela La cámara no ha podido ubicar a ningún dispositivo que
¡err. tarjeta! Inicialización fallida. admita Samsung Link. Encienda los dispositivos de la
nuevamente.
• Formatee la tarjeta de memoria. red que admiten Samsung Link.
La tarjeta de memoria insertada no es admitida por ¡pila sin carga! Coloque una batería cargada o recargue la batería.
No compatible con la
la cámara. Inserte una tarjeta de memoria microSD, Elimine los archivos innecesarios o inserte una nueva
tarjeta. ¡memoria completa!
microSDHC, o microSDXC. tarjeta de memoria.
• La cámara no se puede conectar a la red mediante el Capture fotografías o inserte una tarjeta de memoria
punto de acceso seleccionado. Seleccione otro punto No archivo de imagen
que contenga fotografías.
Conexión fallida. de acceso e inténtelo de nuevo. La contraseña para transferir archivos a otra cámara
• La cámara no pudo conectarse a los demás Contraseña incorrecta no es correcta. Introduzca la contraseña correcta
dispositivos. Intente establecer la conexión de nuevo. nuevamente.
Los nombres de los archivos no coinciden con el • La cámara no pudo enviar correos electrónicos o
estándar de DCF. Transfiera los archivos de la tarjeta de Transferencia fallida. archivos a otros dispositivos. Intente enviar de nuevo.
DCF Full Error memoria a su ordenador y formatee la tarjeta. Después, • Compruebe la conexión de red e intente nuevamente.
abra el menú Ajustes y seleccione Nº archivo →
Restablecer. (pág. 109)
Conexión a la red desconectada mientras las fotos se
Dispositivo
transfieren a los dispositivos compatibles. Vuelva a
desconectado.
seleccionar un dispositivo compatible.

Apéndices 112
Mantenimiento de la cámara

Limpiar la cámara Cuerpo de la cámara


Limpie el cuerpo de la cámara delicadamente con un paño seco y suave.
Lente y pantalla de la cámara
Utilice un cepillo soplador para quitar el polvo y limpie la lente delicadamente con
un paño suave. Si hay restos de polvo, aplique un líquido para limpiar lentes en un
trozo de papel de limpieza para lentes y páselo suavemente.

• No use benceno, disolventes ni alcohol para limpiar el dispositivo. Estas


soluciones pueden dañar la cámara o provocar que ésta funcione mal.
• No ejerza presión ni utilice un cepillo soplador en la cubierta de la lente. Esto
podría dañar la cámara.

Apéndices 113
Mantenimiento de la cámara

Uso o almacenamiento de la cámara Almacenar durante un largo período de tiempo


• Cuando almacene la cámara durante mucho tiempo, colóquela en un contenedor
Sitios incorrectos para utilizar o almacenar la cámara cerrado con un material absorvente, como por ejemplo un gel de siliconas.
• Evite exponer la cámara a temperaturas muy frías o muy cálidas. • Con el tiempo, las baterías que no se usan se descargan y deben volver a cargarse
para poder utilizarse.
• Evite utilizar su cámara en sitios con humedad extremadamente alta, o donde la
humedad cambia de manera drástica. • La fecha y hora actuales pueden iniciarse al encender la cámara después de que la
cámara y la batería hayan estado separadas durante mucho tiempo.
• Evite exponer la cámara a la luz del sol directa y almacenarla en áreas cálidas con
poca ventilación tales como un automóvil durante el verano.
• Proteja la cámara y la pantalla contra impactos, movimientos bruscos y
vibraciones excesivas para evitar daños graves. Utilice la cámara con precaución en ambientes húmedos.
• No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que haya polvo, suciedad, Cuando transporte la cámara de un entorno frío a uno cálido, puede formarse
humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en las partes móviles o en los condensación en la lente o en los componentes internos de la cámara. Si esto
componentes internos. sucede, apague la cámara y espere al menos 1 hora. Si se forma condensación en la
• No utilice la cámara cerca de carburantes, combustibles o sustancias químicas tarjeta de memoria, retírela y espere hasta que toda la humedad se haya evaporado
inflamables. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales para volver a insertarla.
explosivos en el mismo compartimento en el que están la cámara o los accesorios.
• No almacene la cámara donde haya nidos de polillas.
Otras precauciones
• No permita que la cámara cuelgue de la correa y se balancee. Esto podría
Uso en playas o zonas costeras provocar daños a usted y a otros, o dañar su cámara.
• No pinte la cámara, ya que la pintura puede hacer que se atasquen partes móviles
• Proteja la cámara de la arena y la suciedad al utilizarla en playas u otras áreas.
y la cámara no funcione correctamente.
• Su cámara no es a prueba de agua. No manipule la batería, el adaptador o la
• Apague la cámara cuando no esté en uso.
tarjeta de memoria con las manos mojadas. Operar la cámara con las manos
mojadas puede dañarla.

Apéndices 114
Mantenimiento de la cámara

• Su cámara posee partes delicadas. Evite los impactos. • Es posible que la pintura o el metal de la parte exterior de la cámara provoquen
• Proteja la pantalla de fuerzas externas manteniéndola en el estuche cuando no alergias, eccemas, irritaciones o inflamaciones en la piel a quienes tienen piel
esté en uso. Evite rasgaduras manteniendo la cámara lejos de la arena, elementos sensible. Si tiene alguno de estos síntomas, deje de usar la cámara de inmediato y
filosos o monedas. consulte un médico.
• No utilice la cámara si la pantalla está agrietada o quebrada. El vidrio o el acrílico • No inserte objetos extraños en ningún compartimento, ranura o punto de acceso
roto podría provocarle lesiones en las manos y el rostro. Lleve la cámara a un de la cámara. Es posible que la garantía no cubra daños por uso indebido.
centro de servicios de Samsung para repararla. • No permita que personal poco calificado repare la cámara ni intente hacerlo
• Nunca coloque cámaras, baterías, cargadores o accesorios cerca o sobre usted mismo. La garantía no cubre daños provocados por un servicio técnico no
dispositivos conductores de calor, tales como hornos de microondas, estufas o cualificados.
radiadores. El calor puede deformar o sobrecalentar estos dispositivos, lo cual
puede provocar un incendio o una explosión.
• No exponga la lente a la luz directa del sol, ya que esto puede afectar el color del Acerca de tarjetas de memoria
sensor de imágenes o generar un funcionamiento defectuoso.
• Proteja la lente contra las huellas digitales y los arañazos. Limpie la lente con un Tarjeta de memoria compatible
paño suave, limpio y sin residuos.
• La cámara podría apagarse si recibe un impacto. Esto sucede para proteger la La cámara admite tarjetas de memoria microSD (Secure Digital), microSDHC (Secure
tarjeta de memoria. Encienda la cámara para utilizarla nuevamente. Digital High Capacity) o microSDXC (Secure Digital eXtended Capacity).
• Es posible que la cámara se caliente cuando la utiliza. Es una situación normal y no
debe afectar el rendimiento ni la vida útil de su cámara.
• Cuando utilice la cámara en bajas temperaturas, es posible que demore un Adaptador de la tarjeta
tiempo en encenderse, el color podría ser diferente o podrían aparecer imágenes de memoria
confusas. Estas condiciones no se deben a un mal funcionamiento, y se corregirán
cuando la cámara regrese a temperaturas normales.
Tarjeta de memoria

Para leer datos con un ordenador o un lector de tarjeta de memoria, inserte la


tarjeta en un adaptador.

Apéndices 115
Mantenimiento de la cámara

Capacidad de la tarjeta de memoria Vídeos


La capacidad de la memoria puede variar de acuerdo con las escenas o las Tamaño 30 fps
condiciones del disparo. Estas capacidades se basan en una tarjeta de 2 GB microSD:
Aprox. 15' 35"
Fotografias 1280 X 720

Tamaño Superfina Fina Normal Aprox. 30' 44"


640 X 480
231 485 669
Aprox. 90' 03"
262 525 719 Para compartir
303 606 808 • Los números que figuran en el cuadro anterior fueron medidos sin utilizar la función de
zoom.
359 719 969 • El tiempo de grabación disponible puede variar si se utiliza el zoom.
669 1.139 1.486 • Se grabaron varios vídeos en secuencia para determinar el tiempo total de grabación.

969 1.609 1.927


1.381 2.262 2.738
2.628 3.185 3.806

Apéndices 116
Mantenimiento de la cámara

Cuidados al utilizar tarjetas de memoria • Evite que las tarjetas de memoria entren en contacto con líquidos, suciedad o
• No exponga las tarjetas de memoria a temperaturas demasiado bajas o sustancias extrañas. Si la tarjeta de memoria se ensucia, límpiela con un paño
demasiado altas (inferiores a 0° C/32° F o superiores a 40° C/104° F). Las suave antes de insertarla en la cámara.
temperaturas extremas pueden provocar el mal funcionamiento de las tarjetas de • No permita que líquidos, suciedad o sustancias extrañas entren en contacto con
memoria. las tarjetas de memoria o la ranura de la tarjeta de memoria. Esto podría afectar el
• Inserte una tarjeta de memoria en la dirección correcta. Si inserta la tarjeta de funcionamiento de las tarjetas de memoria o la cámara.
memoria en una posición incorrecta pueden dañarse la cámara y la tarjeta de • Cuando transporte la tarjeta de memoria, utilice un estuche para protegerla de las
memoria. descargas electroestáticas.
• No utilice tarjetas de memoria formateadas en otras cámaras u otros ordenadores. • Transfiera la información importante a otro soporte, como un disco duro, un CD o
Vuelva a formatear la tarjeta de memoria con la cámara. un DVD.
• Apague la cámara cuando inserte o extraiga la tarjeta de memoria. • Cuando utilice la cámara durante un largo período de tiempo, la tarjeta
• No extraiga la tarjeta de memoria ni apague la cámara mientras parpadea el de memoria podrá calentarse. Es una situación normal y no indica un
temporizador, esto puede dañar los datos. funcionamiento defectuoso.
• Cuando finaliza la vida útil de la tarjeta de memoria, no puede almacenar más
fotografías en la tarjeta. Utilice una nueva tarjeta de memoria. El fabricante no se hace responsable de las pérdidas de datos.
• No doble ni exponga las tarjetas de memoria a presión o impactos fuertes.
• Evite utilizar o almacenar tarjetas de memoria cerca de campos magnéticos
fuertes.
• Evite utilizar o almacenar tarjetas de memoria en áreas con altas temperaturas,
alta humedad o sustancias corrosivas.

Apéndices 117
Mantenimiento de la cámara

Acerca de la batería Duración de la batería


Utilice únicamente baterías aprobadas por Samsung. Tiempo promedio de uso / Condiciones de prueba(con la batería
Cantidad de fotografías totalmente cargada)
Especificaciones de la batería
La vida útil de la batería se midió bajo las
Especificaciones Descripción siguientes condiciones: Modo Programa, en
Modelo BP70A la oscuridad, con una resolución de , con
calidad Fina, con la función OIS activada.
Tipo Batería de litio
1. Configure la opción de flash en Relleno,
Capacidad de las celdas 700 mAh realice una sola toma y acerque o aleje el
Aproximadamente
Tensión 3.7 V (3,7Vcc) zoom.
100 min/
Fotografías
Tiempo de carga*
Aproximadamente 150 minutos Aproximadamente 2. Configure la opción de flash en Apagado,
(con la cámara apagada) 200 fotos realice una sola toma y acerque o aleje el
zoom.
* Si carga la batería conectándola a un ordenador, esto podría demorar más tiempo. 3. Realice los pasos 1 y 2, dejando pasar
30 segundos entre un paso y otro. Repita
el proceso durante 5 minutos, y después
apague la cámara durante 1 minuto.
4. Repita los pasos 1 a 3.
Aproximadamente Grabe vídeos con una resolución de y
Vídeos
70 minutos 30 fps.
• Las cifras que figuran más arriba se basan en los estándares de la prueba CIPA. Los
resultados pueden variar según el modo en que utilice el dispositivo.
• Se grabaron varios vídeos en secuencia para determinar el tiempo total de grabación.
• El uso de las funciones de red agota la batería más rápidamente.

Apéndices 118
Mantenimiento de la cámara

Mensaje de batería baja. Precauciones al usar la batería


Cuando la carga de la batería sea nula, el icono aparecerá en color rojo y se verá el Proteja las baterías, los cargadores y las tarjetas de memoria contra daños
mensaje „¡pila sin carga!”. Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos, dado que esto
puede crear una conexión entre los terminales + y – de la batería y, como resultado,
causar daños temporales o permanentes en ella y puede provocar un incendio o
Notas acerca del uso de la batería una descarga eléctrica.
• No exponga las baterías a temperaturas demasiado bajas o demasiado altas
(inferiores a 0° C/32° F o superiores a 40° C/104° F). Las temperaturas extremas
pueden reducir la capacidad de carga de las baterías. Notas sobre la carga de la batería
• Cuando utilice la cámara durante un largo período de tiempo, la zona alrededor • Si la luz indicadora de estado está apagada, asegúrese de que la batería esté
del compartimiento de la batería podrá calentarse. Esto no afecta el uso normal colocada correctamente.
de la cámara. • Si la cámara está encendida mientras se está cargando, la batería podría no
• No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe de la toma de cargarse completamente. Apague la cámara antes de cargar la batería.
corriente, ya que esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. • No utilice la cámara mientras se está cargando la batería. Esto puede provocar un
• En temperaturas menores a los 0° C/32° F, la capacidad y la vida útil de la batería incendio o un cortocircuito.
podrían disminuir. • No tire del cable de alimentación para desconectar el enchufe de la toma de
• La capacidad de la batería podrá disminuir en temperaturas bajas, pero regresará corriente, ya que esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
a su capacidad normal en temperaturas más moderadas. • Espere para encender la cámara hasta que la batería se haya cargado durante al
• Quite las baterías de la cámara cuando decida guardarla durante un período menos 10 minutos.
prolongado. Es posible que las baterías instaladas presenten pérdidas o se • Si conecta la cámara a una fuente de energía externa mientras la batería está
desgasten con el tiempo y provoquen graves daños en la cámara. Si guarda vacía, el uso de algunas funciones de alto consumo de energía provocará que se
la cámara durante mucho tiempo con la batería instalada, podría provocar la apague la cámara. Para utilizar la cámara normalmente, recargue la batería.
descarga de la batería. Es posible que no pueda volver a cargar una batería
completamente descargada.
• Si no usa la cámara durante un período extenso (3 meses o más), compruebe la
batería y recárguela con regularidad. Si permite que la batería se descargue en
forma continua, podría reducir su capacidad y vida útil, lo cual podría provocar
errores de funcionamiento, incendios o explosiones.
Apéndices 119
Mantenimiento de la cámara

• Si vuelve a conectar el cable de alimentación cuando la batería está Notas acerca de la carga con un ordenador conectado
completamente cargada, la luz indicadora de estado se encenderá durante • Use únicamente el cable USB suministrado.
aproximadamente 30 minutos.
• Es posible que la batería no se cargue si:
• El uso del flash o la grabación de vídeos agotan la batería rápidamente. Cargue la
-- utiliza un concentrador USB
batería hasta que se apague la luz indicadora de estado.
-- hay otros dispositivos USB conectados al ordenador
• Si la luz indicadora no se enciende, vuelva a conectar el cable o retire la batería y -- conecta el cable al puerto en la parte frontal del ordenador
vuelva a colocarla. -- el puerto USB del ordenador no admite el estándar de salida de energía
• La sobrecarga de baterías puede reducir su vida útil. Cuando se complete la carga, (5 V (5Vcc), 500 mA)
desconecte el cable de la cámara.
• No doble el cable de CA ni coloque objetos pesados sobre él. Esto podría dañarlo.

Utilice y deseche las baterías y los cargadores con cuidado


• Nunca deseche las baterías en el fuego. Respete toda la reglamentación local en
el momento de desechar las baterías utilizadas.
• No coloque nunca las baterías o las cámaras dentro de dispositivos conductores
de calor, como hornos de microondas, estufas o radiadores, ni sobre ellos. Las
baterías pueden explotar si se recalientan.

Apéndices 120
Mantenimiento de la cámara

El uso negligente o incorrecto de la batería puede provocar lesiones • No desarme la batería, tampoco la perfore con un objeto punzante.
físicas o incluso la muerte. Por su seguridad, siga las instrucciones • No exponga la batería a presiones altas ni la aplaste.
para el uso correcto de la batería: • Evite que la batería reciba impactos fuertes, como una caída desde un
• La batería puede prenderse fuego o explotar si no se utiliza lugar alto.
correctamente. Si advierte alguna deformidad, fractura u otro tipo de • No exponga la batería a temperaturas de 60° C (140° F) o superiores.
anomalía en la batería, interrumpa inmediatamente el uso y póngase • No permita que la batería entre en contacto con líquidos o quede
en contacto con un centro de servicios. expuesta a humedad.
• Utilice sólo cargadores y adaptadores auténticos recomendados por el • No exponga la batería al calor excesivo de rayos solares, fuego, etc.
fabricante y cargue la batería como se describe en este manual.
• No coloque la batería cerca de dispositivos que se calienten ni la Instrucciones de eliminación
exponga a ambientes demasiado calurosos, como el interior de un • Deshágase de las baterías con cuidado.
vehículo en verano. • No tire las baterías al fuego.
• No coloque la batería en un horno de microondas. • Las normas de disposición podrán variar según el país o la región.
• No utilice ni guarde la batería en lugares demasiado calurosos o Deshágase de la batería según las normas locales y federales.
húmedos, como el interior de baños o duchas.
• No apoye el dispositivo durante mucho tiempo sobre superficies Instrucciones para cargar la batería
inflamables, como ropa de cama, alfombras o sábanas eléctricas. Cargue la batería como se describe en este manual del usuario. La batería
• Cuando el dispositivo esté encendido, no lo deje en espacios puede prenderse fuego o explotar si no se carga correctamente.
confinados durante un tiempo prolongado.
• No permita que los terminales de la batería entren en contacto con
objetos metálicos, como collares, monedas, llaves o relojes.
• Utilice sólo baterías de repuesto de litio auténticas recomendadas por
el fabricante.

Apéndices 121
Mantenimiento de la cámara

Actualizar el firmware 6 Encienda la cámara.


i-Launcher permite actualizar el firmware de la cámara.
7 Instale i-Launcher en el PC.
1 En la pantalla de inicio, desplácese hasta <Básico>. SO Cómo instalar
Cuando aparezca una ventana emergente solicitando que
2 Seleccione .
instale i-Launcher, seleccione Sí.
3 Seleccione Conectividad → i-Launcher → Activado. • Si aparece una ventana emergente solicitando Run iLinker.
exe, ejecute este archivo primero.
4 Apague la cámara. Windows
• Si la ventana emergente no aparece, seleccione Mi PC →
5 Conecte la cámara al ordenador con el cable USB. i-Launcher → iLinker.exe.
• Cuando conecte la cámara a un ordenador con i-Launcher
Deberá conectar el extremo más pequeño del cable USB en la cámara. instalado, el programa se iniciará automáticamente.
Si invierte el cable, puede dañar los archivos. El fabricante no se hace Mac Haga clic en Dispositivos → i-Launcher → Mac → iLinker.
responsable de las pérdidas de datos.

8 Actualice el firmware a la última versión siguiendo las instrucciones


que aparecen en pantalla.
• Seleccione Firmware Upgrader en la pantalla de i-Launcher.

• Antes de instalar el firmware, asegúrese de que el PC esté conectado a una red.


• No apague la cámara durante la actualización del firmware.

Apéndices 122
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios
Si experimenta problemas con la cámara, pruebe estos procedimientos de resolución de problemas antes de ponerse en contacto con el centro de servicios. Si ha probado las
soluciones sugeridas y aún tiene inconvenientes con el dispositivo, póngase en contacto con el centro de servicios o el distribuidor local.

Cuando deje la cámara en un centro de servicio, asegúrese de llevar también los componentes que pudieran haber contribuido para provocar el mal funcionamiento, como la tarjeta
de memoria y la batería.

Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas


• Asegúrese de que la batería esté colocada. • No hay espacio en la tarjeta de memoria.
• Asegúrese de que la batería esté colocada Elimine los archivos innecesarios o inserte una
No se enciende la cámara.
correctamente. (pág. 18) nueva tarjeta.
• Cargue la batería. • Permite formatear la tarjeta de memoria.
• Cargue la batería. No es posible capturar • La tarjeta de memoria es defectuosa. Adquiera
• La cámara podría estar en el modo de fotografías una nueva tarjeta de memoria.
La fuente de alimentación se desactivación automática. (pág. 110) • Asegúrese de que la cámara esté encendida.
apaga repentinamente. • Es posible que la cámara se apague para evitar • Cargue la batería.
que se dañe la tarjeta de memoria a causa de un • Asegúrese de que la batería esté colocada
impacto. Encienda la cámara nuevamente. correctamente.
• La batería puede perder energía más La cámara se congela. Retire la batería y vuelva a colocarla.
rápidamente en temperaturas bajas (inferiores Es posible que la cámara se caliente cuando la
a 0° C/32° F). Mantenga el calor de la batería La cámara se calienta. utiliza. Es una situación normal y no debe afectar
colocándola en el bolsillo. el rendimiento ni la vida útil de su cámara.
• El uso del flash o la grabación de vídeos • Es posible que la opción del flash esté en
La batería de la cámara se
agotan la batería rápidamente. Recárguela si es El flash no funciona Apagado. (pág. 52)
descarga rápidamente.
necesario. • No es posible utilizar el flash en algunos modos.
• Las baterías son piezas consumibles que deben
ser reemplazadas con el tiempo. Adquiera
una nueva batería si la duración de la batería
disminuye rápidamente.

Apéndices 123
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios

Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas


Es posible que el flash se dispare debido a Si cambió el nombre de un archivo, es posible que
El flash se dispara
la electricidad estática. La cámara no está la cámara no reproduzca el archivo (el nombre del
inesperadamente.
funcionando incorrectamente. No se reproducen los archivos archivo debe cumplir con el estándar de DCF).
La fecha y la hora son Ajuste la fecha y la hora en el menú de ajustes de Si se presenta esta situación, reproduzca los
incorrectas. pantalla. (pág. 109) archivos en el ordenador.
La pantalla o los botones no • Asegúrese de que la opción de enfoque que
Retire la batería y vuelva a colocarla. seleccionó sea la adecuada para tomas en
funcionan
primer plano. (pág. 55)
Si utiliza la cámara a temperaturas muy bajas, esto
La pantalla de la cámara puede afectar el color o el funcionamiento de La fotografía está borrosa. • Asegúrese de que la lente esté limpia. Límpiela
responde de manera la pantalla de la cámara. Para obtener un mejor si es necesario. (pág. 113)
deficiente. rendimiento de la pantalla de la cámara, úsela en • Asegúrese de que el sujeto se encuentre dentro
temperaturas moderadas. del rango de alcance del flash. (pág. 127)
• Apague la cámara y, luego, enciéndala Un balance de blancos incorrecto puede crear
nuevamente. Los colores de la fotografía no un color poco realista. Seleccione la opción de
coinciden con los reales. balance de blancos adecuada que coincida con la
• Extraiga la tarjeta de memoria y colóquela
La tarjeta de memoria tiene fuente de luz. (pág. 63)
nuevamente.
un error. La fotografía tiene un nivel de exposición
• Formatee la tarjeta de memoria.
Consulte „Cuidados al utilizar tarjetas de memoria” demasiado alto o demasiado bajo.
La fotografía es demasiado
para más detalles. (pág. 117) • Apague o encienda el flash. (pág. 52)
clara o demasiado oscura.
• Ajuste la sensibilidad de ISO. (pág. 54)
• Ajuste el valor de exposición. (pág. 61)

Apéndices 124
Antes de ponerse en contacto con el centro de servicios

Situación Soluciones sugeridas Situación Soluciones sugeridas


• Asegúrese de que la cámara esté correctamente • Finalice i-Launcher y reinicie el programa.
El TV no muestra las conectada al TV con el cable A/V. • Asegúrese de que i-Launcher esté configurado
fotografías • Asegúrese de que la tarjeta de memoria como Activado en el menú de ajustes.
contenga fotografías. (pág. 108)
• Asegúrese de que el cable USB esté • Según el entorno y las especificaciones del
correctamente conectado. ordenador, es posible que el programa no se
El ordenador no reconoce la i-Launcher no funciona inicie automáticamente. En este caso, haga clic
• Asegúrese de que la cámara esté encendida.
cámara. correctamente en Inicio → Todos los programas → Samsung
• Asegúrese de utilizar un sistema operativo
compatible. → i-Launcher → Samsung i-Launcher en el
ordenador. (Para Windows 8, abra la pantalla
El ordenador desconecta Es posible que la transmisión se interrumpa de inicio, y luego seleccione All apps (Всички
la cámara durante la debido a la electricidad estática. Desconecte el приложения) → Samsung i-Launcher.) O haga
transferencia de archivos cable USB y vuelva a conectarlo. clic en Applications → Samsung → i-Launcher
en el ordenador Mac OS.
Su TV u ordenador no puede Las tarjetas de memoria microSDXC utilizan el
exhibir fotografías y vídeos sistema de archivos exFAT. Asegúrese de que el
que estén almacenados dispositivo externo sea compatible con el sistema
en una tarjeta de memoria de archivos exFAT antes de conectar la cámara al
microSDXC. dispositivo.
Las tarjetas de memoria microSDXC utilizan el
Su ordenador no reconoce sistema de archivos exFAT. Para utilizar tarjetas
tarjetas de memoria de memoria microSDXC en un ordenador con
microSDXC. Windows XP, descargue y actualice el sistema de
archivos exFAT del sitio web de Microsoft.

Apéndices 125
Especificaciones de la cámara

Sensor de imagen Ancho (W) Tele (T)


Tipo 1/2,3" (Aproximadamente 7,76 mm) CCD Normal (af) 80 cm-infinito 250 cm-infinito
Rango
Píxeles reales Aproximadamente 16,2 megapíxeles Macro 5-80 cm 130-250 cm
Píxeles totales Aproximadamente 16,6 megapíxeles Macro auto. 5 cm-infinito 130 cm-infinito
Lente Velocidad del obturador
Lente Samsung Lente con zoom de 12x f = 4,3–51,6 mm • Auto inteligente: 1/8 a 1/2.000 seg.
Distancia focal
(equivalente a una película de 35 mm: 24–288 mm) • Programa: 1 a 1/2.000 seg.
Rango de • Nocturno: 8 a 1/2.000 seg.
apertura del F3.1(W)–F6.3(T) • Fuegos Artificiales: 2 seg.
objetivo Exposición
• Modo de imagen fija: 1,0–2,0X Control Programa AE
• Modo Reproducción: 1,0–14,4X (según el tamaño de la
Zoom digital Medición Multi, Puntual, Al centro, Detecc rostro
imagen)
• Intelli Zoom: 2,0X Rango de
EV 2–17 (Ancho, ISO Auto), EV 4–19 (Tele, ISO Auto)
Pantalla medición
Tipo TFT LCD Compensación ±2EV (Paso 1/3 EV)
Función 2,7" (67,5 mm) QVGA(230K) Equivalente en Automático, ISO 80, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO
ISO 1600, ISO 3200
Enfoque
TTL auto focus (Af central, Multi af, Estabilización AF,
Tipo Detección de rostro AF, Enfoque automático continuo para
vídeos (CAF))

Apéndices 126
Especificaciones de la cámara

Flash Disparo
Automático, Ojos rojos, Relleno, Sinc. lenta, Desactivado, • Modos: Auto inteligente (Retrato, Retrato nocturno,
Modo
Sin ojos roj. Retrato con luz de fondo, Nocturno, Luz Fondo, Paisaje,
Blanco, Verde natural, Cielo azul, Puesta de sol, Macro, Texto
• Ancho: 0,2–4,0 m (ISO Auto)
Rango macro, Macro color, Trípode, Acción, ¡poca luz!, Spotlight,
• Tele: 0,5–1,6 m (ISO Auto) Spotlight (Macro), Spotlight (Portrait)), Programa, Smart
Tiempo de Fotografías (Rostro bonito, Paisaje, Macro, Congelar acción, Silueta,
Aproximadamente 5 seg. Puesta del sol, Nocturno, Fuegos Artificiales, Trazo de luz),
recarga
Reducción de movimientos
Live Panorama, Filtro de fotografías
• Ráfaga: Individual, Continuo, Capt. movim., AEB
Estabilización de imagen óptica (OIS) • Temporizador: Desactivado, 10 seg., 2 seg.,
Efecto Doble (10 seg., 2 seg.)
• Filtro de fotografías (Filtro inteligente): Miniatura, Viñeta, • Modos: Detección inteligente de escenas (Paisaje, Cielo azul,
Modo de captura
Filtro de cruce, Ojo de pez, Clásico, Retro Verde natural, Puesta de sol), Filtro de películas
de fotografías
• Ajuste foto: Nitidez, Contraste, Saturación • Formato: MP4 (H.264) (Tiempo máximo de grabación: 20 min)
Vídeos
Modo de captura Filtro de películas: Miniatura, Viñeta, Ojo de pez, Clásico, Retro, • Tamaño: 1280 X 720, 640 X 480, 240 Web
de vídeo Efecto paleta 1, Efecto paleta 2, Efecto paleta 3, Efecto paleta 4 • Voz: Activado, Desactivado, Silenciar zoom
• AF continuo: AF continuo activado, AF continuo desactivado
Balance blancos
Bb automático, Luz día, Nublado, Fluorescente h, Fluorescente l, Tungsteno,
Personaliz., Temp. color
Impresión de fecha
Ff/hh, Fecha, Desactivado

Apéndices 127
Especificaciones de la cámara

Reproducción Formatos de • Imagen fija: JPEG (DCF), EXIF 2.3


• Tipo: Imagen única, Miniaturas, Presentación dediapositivas archivos • Película: MP4 (Video: MPEG-4.AVC/H.264, Audio: AAC)
con música y efecto, Album inteligente*
* Categoría de álbum inteligente: Todo, Fecha, Tipo de archivo Icono Tamaño
Fotografías • Editar: Rotar, Filtro inteligente, Brillo, Contraste, Saturación, 4608 X 3456
ACB, Retoque rostro, Corr. oj. roj., C. tamaño, Recortar 4608 X 3072
• Efecto: Filtro inteligente (Normal, Miniatura, Viñeta, Filtro de 4608 X 2592
cruce, Ojo de pez, Clásico, Retro) Tamaño de 3648 X 2736
Vídeos Edición de vídeos: captura de imagen fija, recorte de tiempo imagen
2592 X 1944
Almacenamiento
1984 X 1488
Memoria externa (Opcional):
tarjeta microSD (2 GB garantizado), 1920 X 1080
Multimedia tarjeta microSDHC (hasta 32 GB garantizado), 1024 X 768
tarjeta microSDXC (hasta 64 GB garantizado)
- Se recomienda la clase 6 y superiores Red inalámbrica
MobileLink, Remote Viewfinder, Correo electrónico, SNS y Nube, Samsung Link,
AutoShare, Notificador de actualizaciones de software

Apéndices 128
Especificaciones de la cámara

NFC Dimensiones (alto x ancho x profundidad)


Sí 100,9 X 61,2 X 20,7 mm (sin agregados)
Interfaz Peso
Conector de 145 g (sin batería ni tarjeta de memoria)
USB 2.0
salida digital Temperatura de funcionamiento
Entrada y salida 0 a 40° C
Altavoz interno (Mono), Micrófono (Mono)
de audio
Humedad de funcionamiento
Salida de vídeo A/V: NTSC, PAL (seleccionable)
5 a 85 %
Conector de Software
5.0 V (5,0Vcc)
entrada de CC
i-Launcher
Fuente de alimentación
Las especificaciones pueden cambiar sin aviso previo para un mejor rendimiento.
Batería
Batería de litio (BP70A, 700 mAh)
recargable
Tipo de conector Micro USB (5 pin)
La fuente de alimentación puede ser diferente según la región en la que se
encuentre.
Utilice sólo fuentes de alimentación con las siguientes características eléctricas
y que estén debidamente certificadas de acuerdo a la legislación vigente. El uso
de otras fuentes de alimentación podría dañar el dispositivo y anular la garantía
además de provocar riesgos al usuario.
• Características de entrada: 100-240V (100-240V~), 50/60HZ (50/60Hz), 0.2A,
CLASE II
• Características de salida: 5V (5Vcc), 550mA

Apéndices 129
Glosario

ACB (Control de contraste automático) Composición


Esta función mejora automáticamente el contraste de sus imágenes cuando el En el campo de la fotografía, la composición es la forma en la que se ordenan los
sujeto posee luz de fondo o cuando existe un alto contraste entre el sujeto y el objetos en una fotografía. Generalmente, si se cumple la regla de tercios se obtiene
fondo. una buena composición.

AEB (Alores de exposición automáticos) DCF (Regla de diseño para sistema de archivos de la cámara)
Esta función captura automáticamente varias imágenes con diferentes exposiciones Una especificación para definir un formato y un sistema de archivos para cámaras
para ayudarlo a capturar una imagen con la exposición correcta. digitales creado por la Asociación de Industrias Tecnológicas e Información de
Japan Electronics (JEITA).
AF (Enfoque automático)
Un sistema que enfoca la lente de la cámara en el sujeto automáticamente. Profundidad del campo
Su cámara utiliza el contraste para enfocar automáticamente. La distancia entre los puntos más cercanos y más lejanos que pueden ser enfocados
en una fotografía. La profundidad del campo varía según la apertura de la lente,
Apertura el largo del enfoque, y la distancia entre la cámara y el sujeto. Por ejemplo, si usa
La apertura controla la cantidad de luz que ingresa en el sensor de la cámara. un número f más bajo, creará una mayor profundidad de campo y el fondo de la
composición se verá borroso.
Movimiento de la cámara (borroso)
Si la cámara se mueve mientras el obturador está abierto, toda la imagen aparecerá Zoom digital
borrosa. Esto ocurre más a menudo cuando la velocidad del obturador es baja. Evite Una función que aumenta en forma artificial el zoom disponible mediante la lente
que la cámara se mueva aumentando la sensibilidad, utilizando el flash o utilizando (zoom óptico). Cuando utiliza el zoom digital, la calidad de la imágen se deteriora a
una mayor velocidad del obturador. Alternativamente, utilice un trípode o la medida que aumenta la magnificación.
función OIS para estabilizar la cámara.

Apéndices 130
Glosario

EV (Valor de exposición) Flash


Esta función le permite ajustar rápidamente el valor de exposición medido por la Una luz de velocidad que ayuda a crear una exposición adecuada en condiciones de
cámara, en incrementos limitados, para mejorar la exposición de sus fotografías. poca iluminación.
Defina la compensación de EV en EV -1,0 para ajustar el valor más oscuro y en EV 1,0
para un valor más claro. Distancia focal
La distancia desde el centro de la lente hasta el punto focal (en milímetros). El
Compensación de EV resultado de una distancia focal más larga son ángulos de vista más angostos y un
Todas las combinaciones de velocidad del obturador y apertura de la lente que sujeto ampliado. Con una distancia focal más corta se obtienen ángulos de vista
resultan en la misma exposición. más anchos.

Exif (Formato de archivo de imagen intercambiable) H.264/MPEG-4


Una especificación que define el formato de archivo de una imagen para cámaras Un formato de vídeo de alta compresión establecido por las organizaciones
digitales por la Asociación de Desarrollo de Industrias de Japan Electronic (JEIDA). normalizadoras internacionales ISO-IEC y ITU-T. Este codec es capaz de proporcionar
vídeos de buena calidad con baja cantidad de bits desarrollados por el Equipo de
Exposición Vídeo Conjunto (JVT).
La cantidad de luz que llega al sensor de la cámara. La exposición es controlada
por una combinación de la velocidad del obturador, el valor de apertura y la Sensor de imagen
sensibilidad de ISO. La parte física de una cámara digital que contiene un fotosito por cada píxel de
la imagen. Cada fotosito registra el brillo de la luz que se refleja en él durante una
exposición. Algunos tipos de sensor comunes con CCD (dispositivo de vargas
acopladas) y CMOS (semiconductor complementario de óxido metálico.

Apéndices 131
Glosario

Sensibilidad ISO Medición


La sensibilidad de la cámara a la luz, basada en una velocidad de película El modo de medición hace referencia a la manera en la que la cámara mide la
equivalente utilizada en una cámara de película. Con mayores ajustes de cantidad de luz para definir la exposición.
sensibilidad de ISO, la cámara utiliza una mayor velocidad en el obturador, lo cual
puede reducir el efecto borroso provocado por el movimiento de la cámara y la baja MJPEG (JPEG en movimiento)
iluminación. Sin embargo, las imágenes con alta sensibilidad son más susceptibles Un formato de vídeo que se comprime como una imagen JPEG.
al ruido.
NFC (Comunicación de campos cercanos)
JPEG (Grupo de expertos fotográficos conjunto) NFC es un conjunto de normas para la comunicación por radio a través de distancias
Un método dieléctrico de compresión para imágenes digitales. Las imágenes JPEG muy cortas. Podrá usar dispositivos habilitados para NFC para activar funciones o
son comprimidas para reducir su tamaño con un mínimo deterioro de su resolución. intercambiar datos con otros dispositivos.

LCD (Pantalla de cristal líquido) Ruido


Una pantalla visual comúnmente utilizada en electrónica de consumo. Esta pantalla Píxeles mal interpretados en una imagen digital que pueden aparecer en lugares
necesita una retroiluminación por separado, tal como CCFL o LED, para reproducir incorrectos o más brillantes. El ruido suele ocurrir cuando se toman fotografías con
los colores. una alta sensibilidad, o cuando la sensibilidad se define automáticamente en un
lugar oscuro.
Macro
Esta función permite capturar fotografías en primer plano de objetos muy OIS (Estabilización de imagen óptica)
pequeños. Cuando se utiliza la función macro, la cámara puede mantener un Esta función compensa las sacudidas y las vibraciones en tiempo real durante
enfoque preciso sobre objetos pequeños en una proporción casi real (1:1). la grabación. La imagen no se degrada en comparación con la función de
estabilización de imagen digital.

Apéndices 132
Glosario

Zoom óptico Viñeta


Es un zoom general que puede agrandar imágenes con una lente y no deteriora la Una reducción del brillo o la saturación de una imagen en la periferia (los extremos
calidad de la imagen. exteriores) comparado con el centro de la imagen. Las viñetas pueden enfatizar
sujetos ubicados en el centro de una imagen.
Calidad
Una expresión de la tasa de compresión utilizada en una imagen digital. Las Balance blancos (balance de color)
imágenes de más alta calidad poseen una menor tasa de compresión, lo cual El ajuste de la intensidad de los colores (por lo general los colores primarios rojo,
generalmente resulta en un mayor tamaño del archivo. azul y verde) en una imagen. El objetivo de ajustar el balance de blancos o de
colores es representar los colores correctamente en una imagen.
Resolución
La cantidad de píxeles que posee una imagen digital. Las imágenes en alta
resolución contienen más píxeles y suelen mostrar más detalles que las imágenes
en baja resolución.

Velocidad del obturador


La velocidad del obturador es la cantidad de tiempo que el obturador tarda en
abrirse y cerrarse, y es un factor importante para el brillo de una fotografía ya que
controla la cantidad de luz que pasa por la apertura antes de que llegue al sensor
de imágenes. Con una velocidad del obturador alta, el tiempo de ingreso de la luz
es menor y la fotografía resulta más oscura y los sujetos en movimiento se congelan
con más facilidad.

Apéndices 133
Eliminación correcta de este producto Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)

La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto


La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse
lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse localidad.
sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico
y seguro.

Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las


condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.

PlanetFirst constituye el compromiso de Samsung Electronics con el


desarrollo sostenido y la responsabilidad social mediante actividades
de gestión y los negocios ecológicos.

Apéndices 134
Índice

A Ajustes de sonido 30 Botón de funciones 16 Capturar una imagen de un vídeo 82


Accesorios opcionales 14 Ajustes de zona horaria 20, 109 Botón del obturador 15 Cargando 19
Ajuste de fecha/hora 109 Ampliar 74 Botón de menú 16 Centro de servicios 123
Ajuste de imagen Área de enfoque Botón de reproducción 16 Conectarse con su ordenador Mac 85
ACB 80 Af central 56
Botón DIRECT LINK 17 Contraste
Brillo Estabilización AF 56
Modo Disparo 66
Modo Disparo 61 Multi af 56 Brillo
Modo Reproducción 80 Modo Reproducción 80
Modo de disparo 61
Contraste Autorretrato 58
Modo Reproducción 80 Control de contraste automático
Modo Disparo 66 AutoShare 94 (ACB)
Modo Reproducción 80 Brillo de pantalla 108
Modo Disparo 62
Nitidez 66
Modo Reproducción 80
Ojos rojos 81 B C
Saturación Balance blancos 63
Modo Disparo 66 CAF (AF continuo) 41 D
Modo Reproducción 80 Batería
Capt. movim. 65 Desconectar la cámara 85
Ajustes 109 Cargando 19
Insertar 18 Capturar retratos Desembalaje 14
Ajustes de hora 20 Precaución 119 Autorretrato 58
Detección de parpadeo 59
Ajustes de idioma 109 Detección de parpadeo 59
Botón de encendido y apagado 15
Detección de rostro 58 Detección de rostro 58
Disparo sonrisa 59

Apéndices 135
Índice

Disparo sonrisa 59 F L Mensajes de error 112


Filtro inteligente Limpieza Miniaturas 71
E Modo de captura de fotografías 45 Cuerpo de la cámara 113 MobileLink 95
Editar fotografías 78 Modo de grabación de vídeos 46 Lente 113
Modo Reproducción 79 Pantalla 113 Modo Auto inteligente 38
Editar vídeos
Flash Luz AF auxiliar Modo Filtro foto 45
Capturar 82
Recortar 82 Automatico 52 Ajustes 110 Modo Filtro película 46
Desactivado 52 Ubicación 15
Eliminar archivos 73 Ojos rojos 53 Modo Imagen mov 41
Luz indicadora de estado 16
Especificaciones de la cámara 126 Relleno 53 Modo Panorama en vivo 44
Sincronización lenta 53
Estabilización AF 57 Sin ojos roj. 53 M Modo Película inteligente 40
Estabilización de imagen óptica (OIS) Formato 110 Macro Modo Programa 39
34 Macro 56 Modo Reproducción 70
Estampar 110 Macro auto. 56
I Modo Salva pantallas 108
Exposición 61 Mantenimiento de la cámara 113
Iconos Modos de ráfaga
Modo de disparo 22 Medición Capt. movim. 65
Modo Reproducción 70 Al centro 62 Continuo 65
Multi 62 Valores de exposición automáticos
Imagen inicial 107
Puntual 62 (AEB) 65
Indicaciones 107

Apéndices 136
Índice

Modo Smart 42 Puerto A/V 15 Samsung Link 103 Tipo de pantalla 29


Puerto USB 15 Saturación Transferir archivos
N Modo Disparo 66 Correo electrónico 98
Pulse obturador hasta la mitad 35
NFC (Tag & Go) 93 Modo Reproducción 80 Mac 85
Windows 84
Nitidez 66 R Sensibilidad ISO 54
Servicios para compartir archivos
Red inalámbrica 89 V
O Acceder 101
Resolución Cargar fotogradías o vídeos 101 Valores de exposición automáticos
Ojos rojos Modo de disparo 49 (AEB) 65
Modo Disparo 52 Modo Reproducción 78 Son. af 107
Modo Reproducción 81
Ver archivos
Restablecer 110 Categoría 72
Orificio para el montaje del trípode T
Fotos panorámicas 75
15 Retoque de rostros
Tarjeta de memoria Miniaturas 71
Modo Reproducción 80
Insertar 18 Presentación 76
P Rotar 78 Precaución 117 TV 83

Pantalla de inicio 23 Temporizador Vídeo


S Luz de temporizador 15 Modo de disparo 41
Presentación 76 Modo Disparo 51 Modo Reproducción 77
Salida vídeo 108
Proteger archivos 73

Apéndices 137
Índice

Visor remoto 96
Vista rápida 108

Z
Zoom
Ajustes de sonido de zoom 67
Botón de zoom 16
Usar el zoom 32
Zoom digital 32
Zoom inteligente 33

Apéndices 138
En caso de tener alguna consulta o de querer comunicarse con el
servicio posventa, consulte la garantía incluida con el producto que
compró o visite nuestro sitio Web en www.samsung.com.

También podría gustarte